All language subtitles for Chicago P.D. - 5x01 - Reform.HDTV.REPACK.KILLERS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,835 Remember what I told you when you were 16 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,843 and you first came to live at my house? 3 00:00:05,881 --> 00:00:07,514 Never forget I love you. 4 00:00:09,596 --> 00:00:11,329 Him and his wife took me in. 5 00:00:11,371 --> 00:00:12,704 They saved me. 6 00:00:12,739 --> 00:00:14,372 You go pulling a thread, 7 00:00:14,408 --> 00:00:16,208 there's no telling what all unravels. 8 00:00:16,282 --> 00:00:18,149 Don't you want to know what happened? 9 00:00:18,184 --> 00:00:20,784 I do not regret what I did here. 10 00:00:20,819 --> 00:00:22,418 I'm gonna ask Erin to marry me. 11 00:00:22,454 --> 00:00:23,720 She's been there for me, 12 00:00:23,756 --> 00:00:25,221 and I want to be there for her. 13 00:00:25,257 --> 00:00:27,423 I'm FBI Special Agent Jennifer Spencer. 14 00:00:27,459 --> 00:00:28,659 I'm here with a job offer. 15 00:00:28,694 --> 00:00:30,260 They want me in New York. 16 00:00:30,295 --> 00:00:31,628 You know about this. 17 00:00:31,664 --> 00:00:35,165 Well, I knew I needed to do something. 18 00:00:35,200 --> 00:00:36,667 Don't look back. 19 00:01:20,512 --> 00:01:22,445 The truth is, I'm not really sure 20 00:01:22,480 --> 00:01:25,314 how I feel about it. 21 00:01:26,351 --> 00:01:28,087 I'm... 22 00:01:28,452 --> 00:01:32,688 I'm not really good at that stuff, though, you know, how I feel about it. 23 00:01:32,723 --> 00:01:35,824 expressing feelings. 24 00:01:38,195 --> 00:01:41,463 I know I had no choice. 25 00:01:41,498 --> 00:01:43,965 I mean, she had to go. 26 00:01:45,636 --> 00:01:48,837 So... in that sense, 27 00:01:48,872 --> 00:01:51,240 I don't really regret what I did. 28 00:01:54,511 --> 00:01:56,311 Just... 29 00:01:59,049 --> 00:02:00,682 I mean, now that she's really gone, 30 00:02:00,718 --> 00:02:04,119 I'm just feeling... 31 00:02:04,154 --> 00:02:05,120 Huh. 32 00:02:05,155 --> 00:02:07,656 Lonely? 33 00:02:07,691 --> 00:02:09,624 Yeah. 34 00:02:09,659 --> 00:02:11,292 Yeah. 35 00:02:15,365 --> 00:02:18,432 She was like a daughter to me. 36 00:02:19,936 --> 00:02:22,103 It's gonna be tough. 37 00:02:24,875 --> 00:02:27,541 Really tough. 38 00:02:30,513 --> 00:02:32,046 I'm sorry. 39 00:02:39,990 --> 00:02:42,156 I gotta go. 40 00:02:42,192 --> 00:02:45,326 The gun dealers are two bikers out of Indiana. 41 00:02:45,362 --> 00:02:48,363 Buyers are gangbangers associated with Southside Hawks. 42 00:02:48,398 --> 00:02:50,130 We don't have any names yet. 43 00:02:50,165 --> 00:02:51,932 Uh, deal's going down inside the old seminary. 44 00:02:51,967 --> 00:02:53,462 It's been abandoned for five years. 45 00:02:53,487 --> 00:02:55,691 Two adjacent buildings are abandoned as well. 46 00:02:55,805 --> 00:02:57,605 Once we're inside, Al and I 47 00:02:57,640 --> 00:02:59,306 are gonna enter here from the west. 48 00:02:59,341 --> 00:03:01,609 Ruzek, you and Atwater going in here. 49 00:03:01,644 --> 00:03:04,211 Upton and Halstead, you go in this way. 50 00:03:04,246 --> 00:03:05,813 Sarge... 51 00:03:05,848 --> 00:03:07,381 we have got movement on the west side. 52 00:03:07,416 --> 00:03:09,115 One male, white. One male, Hispanic. 53 00:03:09,150 --> 00:03:11,984 Both 5'10" to 6,' about 170 pounds, 54 00:03:12,020 --> 00:03:13,453 tatted up, carrying large duffle bags. 55 00:03:13,488 --> 00:03:17,023 They just got out of a black SUV with... 56 00:03:17,058 --> 00:03:18,291 with Indiana tags. 57 00:03:18,326 --> 00:03:20,126 Copy that. Here we go. 58 00:03:43,517 --> 00:03:45,083 10-1, 10-1. Shots fired at police. 59 00:03:45,118 --> 00:03:46,985 4533 West Archer. 60 00:03:47,020 --> 00:03:48,520 - You ready? You ready? - Yeah. 61 00:03:50,925 --> 00:03:52,424 Go. 62 00:03:52,460 --> 00:03:53,992 Go! 63 00:03:56,296 --> 00:03:58,764 - I got these guys. - All right. Go. 64 00:04:21,488 --> 00:04:23,188 - I'm going to find Jay. - Copy that. 65 00:04:32,564 --> 00:04:34,031 Out of the way! Get out of the way! 66 00:04:34,066 --> 00:04:35,332 Get out of the way! 67 00:04:41,474 --> 00:04:43,240 5021 George, I'm taking heavy fire. 68 00:04:43,275 --> 00:04:44,941 I got two civilians down in the north alley 69 00:04:44,977 --> 00:04:46,209 behind the building. 70 00:04:46,244 --> 00:04:47,543 This is sergeant Hank Voight. 71 00:04:47,578 --> 00:04:49,212 Advise responding to shut down 72 00:04:49,247 --> 00:04:51,481 - a two-block radius. - Copy that. 73 00:04:51,516 --> 00:04:54,117 - We'll set up a two-block... - Help! Help! 74 00:04:54,152 --> 00:04:56,552 We have multiple armed offenders. 75 00:04:56,587 --> 00:04:58,954 Approach with extreme caution. 76 00:05:02,627 --> 00:05:04,460 - What happened? - I don't know. I heard crying. 77 00:05:04,496 --> 00:05:06,628 Get these kids out the west exit right now. Now! 78 00:05:06,663 --> 00:05:08,130 All right, I'm gonna call an ambulance. 79 00:05:08,165 --> 00:05:09,231 We don't have time. Get your car. 80 00:05:09,266 --> 00:05:11,333 I'm gonna meet you up front. 81 00:05:17,626 --> 00:05:21,253 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 82 00:05:25,955 --> 00:05:27,288 She's in bad shape. 83 00:05:27,323 --> 00:05:28,856 But we're doing everything we can. 84 00:05:28,891 --> 00:05:30,758 What are the odds? 85 00:05:30,793 --> 00:05:32,860 Like I said, we're doing everything we can. 86 00:05:32,895 --> 00:05:34,962 We know. What about the other two victims? 87 00:05:34,997 --> 00:05:37,130 - Are they okay? - Walk with me. 88 00:05:37,166 --> 00:05:38,799 James Pell, the bullet grazed his leg. 89 00:05:38,834 --> 00:05:40,601 He's fine; we're just finishing up some paperwork. 90 00:05:40,636 --> 00:05:42,603 Hey, what about the other victim? 91 00:05:42,638 --> 00:05:45,439 She didn't make it. Dead on arrival. 92 00:05:45,474 --> 00:05:47,841 I gotta sign the papers, or can I go now? 93 00:05:47,877 --> 00:05:49,209 Just sit tight. 94 00:05:49,244 --> 00:05:51,144 Mr. Pell, we'd like to talk to you 95 00:05:51,180 --> 00:05:52,612 about what happened earlier today. 96 00:05:52,647 --> 00:05:54,514 I got shot in the leg, that's what happened. 97 00:05:54,550 --> 00:05:56,116 Did you see the men who shot you? 98 00:05:56,151 --> 00:05:58,452 - No. - Not even a quick glimpse? 99 00:05:58,487 --> 00:06:00,687 Look, Officer, I was just involved 100 00:06:00,722 --> 00:06:02,055 in a traumatic incident. 101 00:06:02,091 --> 00:06:03,390 I'm still in a state of shock. 102 00:06:03,425 --> 00:06:05,959 So, please, no more questions. 103 00:06:05,994 --> 00:06:07,561 All right. 104 00:06:07,596 --> 00:06:09,129 We'll get your contact information. 105 00:06:09,164 --> 00:06:10,497 Call you later on. 106 00:06:11,900 --> 00:06:13,733 Okay, we have three gunshot victims: 107 00:06:13,768 --> 00:06:16,236 female, black, 20s, dead on arrival. 108 00:06:16,271 --> 00:06:17,971 Male, black, mid-20s, named James Pell, 109 00:06:18,006 --> 00:06:19,472 treated and released. 110 00:06:19,507 --> 00:06:20,840 - The bullet just grazed his leg. - Huh. 111 00:06:20,875 --> 00:06:22,141 And a little girl around eight. 112 00:06:22,176 --> 00:06:23,710 She's in critical condition. 113 00:06:23,745 --> 00:06:25,377 All right, the guy who got nicked, we talk to him? 114 00:06:25,413 --> 00:06:26,646 We tried. He wasn't too cooperative. 115 00:06:26,681 --> 00:06:28,514 He claims he's still in shock. 116 00:06:28,549 --> 00:06:30,149 And what are those kids doing there in the first place? 117 00:06:30,184 --> 00:06:31,517 It turns out the building was used 118 00:06:31,552 --> 00:06:33,319 as an off-the-books day care center. 119 00:06:33,354 --> 00:06:34,654 For ten bucks a day, someone in the neighborhood 120 00:06:34,689 --> 00:06:35,922 will watch your kid. 121 00:06:35,957 --> 00:06:37,590 Boss, two bikers killed at the scene. 122 00:06:37,626 --> 00:06:39,759 One was Anthony Jonas, 24. 123 00:06:39,794 --> 00:06:41,160 Other Mike Scola, 26. 124 00:06:41,195 --> 00:06:42,829 Both from Gary, Indiana. 125 00:06:42,864 --> 00:06:44,563 And they're both affiliated with the Gargoyle Kings. 126 00:06:44,599 --> 00:06:46,164 That's the biker gang your CI told us about. 127 00:06:46,199 --> 00:06:47,666 All right, hit the streets. 128 00:06:47,701 --> 00:06:49,334 Talk to your CIs. Let's find these shooters. 129 00:06:49,369 --> 00:06:52,938 - Hank, got a sec? - Yeah. 130 00:06:52,973 --> 00:06:55,373 Your team's all over the news. 131 00:06:56,376 --> 00:06:58,176 You talking about the thing this morning? 132 00:06:58,211 --> 00:07:00,779 Three innocents hit, one dead? 133 00:07:00,814 --> 00:07:03,515 We're taking down a gun deal. The suspects opened fire. 134 00:07:03,550 --> 00:07:06,051 The independent auditor will be reviewing this incident. 135 00:07:06,086 --> 00:07:07,718 Independent auditor? 136 00:07:07,754 --> 00:07:09,687 Part of the new reform package. 137 00:07:09,722 --> 00:07:11,922 Huh. 138 00:07:17,397 --> 00:07:19,531 Nice to see you, Hank. 139 00:07:19,566 --> 00:07:21,132 Denny. 140 00:07:21,168 --> 00:07:23,134 Mayor just made it official. 141 00:07:23,170 --> 00:07:25,970 Denny's the independent auditor. 142 00:07:26,005 --> 00:07:28,640 You wanna give us a couple minutes to catch up? 143 00:07:28,675 --> 00:07:30,907 - Sure. - Thank you, Chief. 144 00:07:32,811 --> 00:07:35,479 So it's been, what, six months? 145 00:07:35,514 --> 00:07:37,581 Yeah, something like that. 146 00:07:37,616 --> 00:07:39,216 Well, they finally looked into my file 147 00:07:39,251 --> 00:07:40,784 and realized I'm a good cop. 148 00:07:40,819 --> 00:07:43,787 And the only case in question... the Ruffalo thing... 149 00:07:43,822 --> 00:07:45,722 it just went away. 150 00:07:45,757 --> 00:07:47,391 Mm-hmm. 151 00:07:47,426 --> 00:07:49,759 And now they've got me overseeing 152 00:07:49,795 --> 00:07:52,095 the whole Chicago PD. 153 00:07:52,130 --> 00:07:53,763 Independent auditor. 154 00:07:53,799 --> 00:07:57,233 Makes me sound like somewhat of a, uh... an accountant. 155 00:07:57,268 --> 00:07:59,836 Hmm. 156 00:07:59,871 --> 00:08:02,405 Eh, more like a judge. 157 00:08:04,275 --> 00:08:08,144 Hank, I just want to say that, uh, the past... 158 00:08:08,180 --> 00:08:09,846 is the past. 159 00:08:09,881 --> 00:08:11,681 Hmm. 160 00:08:11,717 --> 00:08:14,617 All that nonsense that happened between us... 161 00:08:20,991 --> 00:08:22,624 It's over. 162 00:08:23,961 --> 00:08:25,928 That's good to know. 163 00:08:28,632 --> 00:08:30,899 Be seeing you, Hank. 164 00:08:35,572 --> 00:08:37,439 Hey, what's going on? Who is this? 165 00:08:37,474 --> 00:08:39,807 He's here to install cameras in the interrogation room. 166 00:08:39,843 --> 00:08:41,876 Direct order from the superintendent. 167 00:08:41,911 --> 00:08:43,778 Yeah, after his new 168 00:08:43,813 --> 00:08:45,813 independent auditor gave him the idea. 169 00:08:45,849 --> 00:08:48,182 Well, whoever it was, they want it done today. 170 00:08:48,218 --> 00:08:49,550 First hall on your left. 171 00:08:49,585 --> 00:08:50,984 If I wasn't so doe-eyed and optimistic, 172 00:08:51,019 --> 00:08:53,621 I'd say we have a trust issue on our hands. 173 00:08:53,656 --> 00:08:54,821 Hmm. 174 00:08:54,857 --> 00:08:58,359 Anyway, I've got 20 officers on the ground in the vicinity 175 00:08:58,394 --> 00:08:59,727 looking for the two shooters. 176 00:08:59,762 --> 00:09:01,027 I'll let you know when I hear something. 177 00:09:01,063 --> 00:09:03,029 - Thanks. - Sure. 178 00:09:03,065 --> 00:09:05,031 - Any witnesses? - Not yet. 179 00:09:05,067 --> 00:09:07,234 - What about the kids? - They didn't see anything, 180 00:09:07,270 --> 00:09:08,702 except that little girl get shot. 181 00:09:08,738 --> 00:09:10,337 How long has the daycare been here? 182 00:09:10,373 --> 00:09:12,339 Don't know. Still looking for the parents. 183 00:09:12,375 --> 00:09:13,840 Excuse me, sir. 184 00:09:13,876 --> 00:09:15,842 This is an active crime scene investigation. 185 00:09:15,878 --> 00:09:18,812 Active? Hell, I see five cops sipping coffee, 186 00:09:18,847 --> 00:09:21,047 two smoking cigarettes, and one having a roast beef sandwich. 187 00:09:21,083 --> 00:09:22,983 - Please step away. - Who's in charge here, you? 188 00:09:23,018 --> 00:09:24,985 I'm Detective Olinsky. Just don't let anybody else in. 189 00:09:25,020 --> 00:09:26,686 I heard a woman got shot here and was killed 190 00:09:26,721 --> 00:09:28,388 and the little girl's in critical condition. 191 00:09:28,423 --> 00:09:29,489 We can't comment on the investigation. 192 00:09:29,524 --> 00:09:30,891 So it's true, huh? 193 00:09:30,926 --> 00:09:32,659 I'm gonna need you to step back, sir. 194 00:09:32,694 --> 00:09:34,060 Why don't you just fill me in, Detective Olinsky? 195 00:09:34,096 --> 00:09:35,594 Why don't I fill you in? 196 00:09:35,629 --> 00:09:37,529 Two gangbangers opened fire on the police. 197 00:09:37,564 --> 00:09:38,998 They killed a young woman 198 00:09:39,033 --> 00:09:40,532 and critically injured a little girl. 199 00:09:40,567 --> 00:09:42,001 - That's what happened. Okay? - I see. 200 00:09:42,036 --> 00:09:43,602 So you're gonna put it on the gangbangers, huh? 201 00:09:43,637 --> 00:09:45,504 Yeah, that seems pretty obvious, sir. 202 00:09:45,539 --> 00:09:47,173 Ah, must be nice... 203 00:09:47,208 --> 00:09:49,108 to be so naive and beautiful too. 204 00:09:49,143 --> 00:09:50,442 One hell of a combination. 205 00:09:50,477 --> 00:09:51,844 Did you just say that? 206 00:09:51,879 --> 00:09:53,545 - Did you just say that? - Hey, hey, hey. 207 00:09:53,580 --> 00:09:54,914 - Excuse me, Officer. - Everything okay? 208 00:09:54,949 --> 00:09:56,581 - What did you say? - Excuse me. 209 00:09:56,617 --> 00:09:58,416 - We're fine. - What's going on here? 210 00:09:58,451 --> 00:10:01,652 Your people were just bringing me up to speed. 211 00:10:02,823 --> 00:10:05,023 Alderman Price is an old friend 212 00:10:05,058 --> 00:10:07,425 and an important member of the community. 213 00:10:09,996 --> 00:10:12,363 Hey, uh, we're looking for a Kimona Williams. 214 00:10:12,398 --> 00:10:14,699 She's over there. 215 00:10:19,306 --> 00:10:20,371 Kimona Williams? 216 00:10:20,406 --> 00:10:21,806 Yeah? 217 00:10:21,841 --> 00:10:25,309 Ma'am, we need to talk to you for a second. 218 00:10:25,345 --> 00:10:28,212 O-okay, um... just... 219 00:10:28,247 --> 00:10:30,648 What's the matter? Did something happen... 220 00:10:30,683 --> 00:10:33,818 It's your daughter, Morgan. 221 00:10:33,853 --> 00:10:35,453 Morgan? 222 00:10:35,488 --> 00:10:36,887 - She was shot... - No. No. 223 00:10:36,922 --> 00:10:38,389 At the old seminary this morning. 224 00:10:38,424 --> 00:10:39,457 - She's alive. - It's okay. 225 00:10:39,492 --> 00:10:40,958 But is she okay? 226 00:10:40,993 --> 00:10:42,393 She's being treated at Chicago Med right now. 227 00:10:42,428 --> 00:10:44,395 We can give you a ride, okay? 228 00:10:44,430 --> 00:10:46,396 Who did this? Who shot her? 229 00:10:46,431 --> 00:10:48,098 We're not... we're not sure. 230 00:10:48,133 --> 00:10:49,799 We're gonna do everything in our power to find him. 231 00:10:49,835 --> 00:10:51,268 - I promise. - Okay. Okay. 232 00:10:51,303 --> 00:10:53,237 Okay? We should go now. 233 00:10:53,272 --> 00:10:54,972 Come on. 234 00:10:57,943 --> 00:10:59,776 Hey, sorry. I just got your call. 235 00:10:59,811 --> 00:11:01,345 Finally located the girl's mother. 236 00:11:01,380 --> 00:11:03,146 Shut the door. 237 00:11:06,451 --> 00:11:08,010 What's up? 238 00:11:08,653 --> 00:11:10,920 I just talked to Ballistics. 239 00:11:10,955 --> 00:11:13,656 The bullet that hit the little girl was a nine-millimeter. 240 00:11:13,692 --> 00:11:16,659 Thought the bangers were firing .45s. 241 00:11:18,329 --> 00:11:20,129 They were. 242 00:11:23,735 --> 00:11:26,536 You saying I shot that little girl? 243 00:11:38,159 --> 00:11:40,510 The gun that fired the bullet on the right... 244 00:11:40,535 --> 00:11:42,535 the one that hit the little girl... 245 00:11:42,765 --> 00:11:44,651 fired the one on the left too. 246 00:11:44,862 --> 00:11:48,468 I'm sorry, but gun barrels don't lie. 247 00:11:48,503 --> 00:11:49,738 Thanks, Morty. 248 00:11:51,974 --> 00:11:53,519 Doesn't make sense. 249 00:11:54,443 --> 00:11:56,643 I was under fire, and I took cover... 250 00:11:56,679 --> 00:11:58,745 - Shh. - And I fired one round, 251 00:11:58,781 --> 00:12:00,981 and I watched the offender drop. 252 00:12:01,277 --> 00:12:03,710 And then I ran over to the woman who got shot and radioed for help. 253 00:12:03,735 --> 00:12:05,885 - Okay. - I didn't hear any kids. 254 00:12:05,931 --> 00:12:07,430 I didn't see any kids. 255 00:12:07,455 --> 00:12:09,488 I didn't just shoot my gun off in the air. 256 00:12:09,523 --> 00:12:13,059 If that's what happened, you got nothing to worry about. 257 00:12:15,362 --> 00:12:18,230 Take some time off till the shooting team clears you. 258 00:12:18,265 --> 00:12:20,733 How long is that gonna take? 259 00:12:20,768 --> 00:12:22,134 I mean, it might take a minute or two. 260 00:12:22,169 --> 00:12:24,670 Things are tricky right now. 261 00:12:24,706 --> 00:12:27,073 Are you saying I need to worry? 262 00:12:27,108 --> 00:12:30,275 I'm saying things are tricky. 263 00:12:32,279 --> 00:12:34,446 Yeah, Sammy, that text message was clutch. 264 00:12:34,482 --> 00:12:36,115 What you got for us? 265 00:12:36,150 --> 00:12:38,249 I might have something on that shoot-out this morning. 266 00:12:38,284 --> 00:12:40,118 I just stitched up a young gang member. 267 00:12:40,153 --> 00:12:42,253 Bullet wound to his lower abdomen, went right through. 268 00:12:42,288 --> 00:12:43,955 How'd you know it was a gunshot wound? 269 00:12:43,991 --> 00:12:45,490 Please. You know how many gunshots I've seen? 270 00:12:45,525 --> 00:12:47,592 I make a living turning dead bangers into Boy Scouts 271 00:12:47,628 --> 00:12:49,828 so their mothers can give them proper burials. 272 00:12:49,863 --> 00:12:51,596 All right, and about what time was this? 273 00:12:51,632 --> 00:12:52,931 About 10:00 or so. 274 00:12:52,966 --> 00:12:54,365 He was waiting for me when I got here. 275 00:12:54,400 --> 00:12:56,167 How'd he know to come to you, Sammy? 276 00:12:56,202 --> 00:12:58,136 For them, my morgue's a lot better than a hospital. 277 00:12:58,171 --> 00:13:00,138 No paperwork, no police... 278 00:13:00,173 --> 00:13:01,640 not to their knowledge, anyway. 279 00:13:01,675 --> 00:13:03,307 You got a name for me, right? 280 00:13:03,343 --> 00:13:04,208 No. 281 00:13:04,244 --> 00:13:05,542 He wasn't exactly in the mood 282 00:13:05,577 --> 00:13:06,810 to give out personal details. 283 00:13:06,846 --> 00:13:09,813 But I did get... a license plate. 284 00:13:09,849 --> 00:13:13,183 - Okay. - I'll go run it. 285 00:13:13,218 --> 00:13:15,385 - Thanks, Sammy. - See you. 286 00:13:15,420 --> 00:13:17,821 So you really like this guy? 287 00:13:17,857 --> 00:13:19,156 You jealous? 288 00:13:19,191 --> 00:13:21,825 Yeah, a little bit. 289 00:13:21,861 --> 00:13:23,060 I expect to see some more of these 290 00:13:23,095 --> 00:13:24,628 when you make the arrest. 291 00:13:30,269 --> 00:13:32,835 Okay, we're going to Royal Towers, okay? 292 00:13:32,871 --> 00:13:34,137 Apartment 2632. 293 00:13:34,173 --> 00:13:35,472 Offender's black male, 294 00:13:35,507 --> 00:13:37,340 wiry, about 5'9", early 20s. 295 00:13:37,376 --> 00:13:38,975 He's got a bullet hole in his abdomen. 296 00:13:39,010 --> 00:13:40,510 Okay? So y'all take the perimeter. 297 00:13:40,546 --> 00:13:41,911 You cover the back, and we got the apartment. 298 00:13:41,946 --> 00:13:42,912 Let's roll. 299 00:13:46,751 --> 00:13:49,218 Chicago PD. Open up! 300 00:13:49,253 --> 00:13:51,053 Yeah? 301 00:13:51,088 --> 00:13:52,488 You all alone? 302 00:13:52,523 --> 00:13:54,089 Is there anyone else in there with you? 303 00:13:54,124 --> 00:13:55,491 No, I'm... I'm by myself. But why are you... 304 00:13:55,526 --> 00:13:57,059 Okay, well, ma'am, we're gonna have 305 00:13:57,094 --> 00:13:58,194 to step inside and ask you a few questions. 306 00:13:58,229 --> 00:14:00,229 It's very important, okay? 307 00:14:00,264 --> 00:14:02,964 Thank you. Step back, please. 308 00:14:06,537 --> 00:14:07,736 Clear. 309 00:14:07,771 --> 00:14:09,370 Clear. 310 00:14:09,406 --> 00:14:11,039 All right, we're clear in here, guys. 311 00:14:11,075 --> 00:14:12,540 - Copy that. - See? 312 00:14:12,576 --> 00:14:14,042 No one else is here. 313 00:14:14,078 --> 00:14:15,744 Can you tell me what the hell is going on? 314 00:14:15,779 --> 00:14:17,045 An offender wanted for murder 315 00:14:17,081 --> 00:14:18,246 was driving your car this morning. 316 00:14:18,281 --> 00:14:20,048 Car registered to this address. 317 00:14:20,084 --> 00:14:21,449 Maybe you can explain. 318 00:14:21,484 --> 00:14:22,784 I sure can. 319 00:14:22,820 --> 00:14:24,385 My car was stolen last night. 320 00:14:24,421 --> 00:14:27,689 I filed the police report literally two hours ago. 321 00:14:29,292 --> 00:14:30,892 Case number's right there. 322 00:14:30,928 --> 00:14:33,061 Okay, we understand. Sorry about this. 323 00:14:33,097 --> 00:14:34,295 You don't know anything about what happened 324 00:14:34,331 --> 00:14:36,231 at the old seminary this morning? 325 00:14:36,266 --> 00:14:38,899 All I heard was, some people got shot 326 00:14:38,935 --> 00:14:41,603 because the police screwed up. 327 00:14:42,606 --> 00:14:44,138 You'll notice how they give 328 00:14:44,173 --> 00:14:45,206 these buildings prestigious names. 329 00:14:45,242 --> 00:14:46,441 All right, Royal Towers, 330 00:14:46,476 --> 00:14:49,244 Queen's Gardens, Sunset Vista. 331 00:14:49,279 --> 00:14:50,878 - Pay attention, dog. - Yeah. 332 00:14:50,913 --> 00:14:53,013 It's hilarious. Hey. 333 00:14:54,016 --> 00:14:55,650 Are you thinking what I'm thinking? 334 00:14:55,685 --> 00:14:57,451 Mm-hmm. 335 00:14:57,954 --> 00:14:58,986 Excuse me. 336 00:14:59,021 --> 00:15:01,122 Excuse me. 337 00:15:01,157 --> 00:15:02,656 Mind if we talk to you? 338 00:15:02,691 --> 00:15:04,225 About what? 339 00:15:04,260 --> 00:15:05,926 There was an incident this morning 340 00:15:05,962 --> 00:15:07,294 at the old seminary. 341 00:15:07,329 --> 00:15:08,796 I don't know nothing about that. 342 00:15:08,831 --> 00:15:09,997 All right, then you shouldn't mind 343 00:15:10,032 --> 00:15:11,098 if we ask you a few questions. 344 00:15:11,134 --> 00:15:12,133 I should, and I do. 345 00:15:12,168 --> 00:15:13,934 Stop walking. 346 00:15:18,373 --> 00:15:20,306 Step away from the child. Get on your knees. 347 00:15:20,341 --> 00:15:22,575 Keep your hands where I can see them. 348 00:15:22,610 --> 00:15:25,278 I'm not getting on my knees for you or for nobody. 349 00:15:25,313 --> 00:15:27,012 Do not reach in your pocket. 350 00:15:27,047 --> 00:15:30,115 It's a phone. I want my son to record this. 351 00:15:32,654 --> 00:15:34,287 Sir, do not reach in your pocket. 352 00:15:34,322 --> 00:15:36,355 Or what? You gonna shoot me? 353 00:15:36,391 --> 00:15:38,658 Kill me in front of my son over a phone? 354 00:15:39,160 --> 00:15:41,125 - I'm not gonna ask you again. - Hey, hey, hey. 355 00:15:41,161 --> 00:15:43,295 Simple question. 356 00:15:43,330 --> 00:15:45,029 - Did you get shot today? - What? 357 00:15:45,064 --> 00:15:46,331 Answer the question, yes or no. 358 00:15:46,366 --> 00:15:47,766 Did you get shot today? 359 00:15:47,801 --> 00:15:48,800 - No, man. - All right. 360 00:15:48,835 --> 00:15:49,967 Just lift up your shirt. 361 00:15:50,003 --> 00:15:51,636 What the hell are you even... 362 00:15:51,672 --> 00:15:53,137 Lift up your shirt nice and slow, just a few inches. 363 00:15:53,173 --> 00:15:54,673 Come on, man. 364 00:15:58,345 --> 00:16:03,013 I'm about to lift my shirt up for this officer. 365 00:16:03,048 --> 00:16:06,116 I hope somebody's got a phone to record this. 366 00:16:16,195 --> 00:16:18,395 Okay. Okay. 367 00:16:18,431 --> 00:16:21,465 We straight. You're good to go. 368 00:16:21,500 --> 00:16:23,866 Sorry about the misunderstanding. 369 00:16:23,901 --> 00:16:25,167 All right? 370 00:16:25,203 --> 00:16:28,070 All right, little man? 371 00:16:28,105 --> 00:16:30,139 Sorry about that. 372 00:16:32,009 --> 00:16:33,543 All right? 373 00:16:37,549 --> 00:16:39,582 We got a PR nightmare on our hands. 374 00:16:39,617 --> 00:16:42,518 Well, the optics weren't good when the gangbanger 375 00:16:42,554 --> 00:16:44,386 was the shooter, let alone a white cop. 376 00:16:44,421 --> 00:16:46,020 Look, given the time constraints, 377 00:16:46,056 --> 00:16:47,556 we did everything we could. 378 00:16:47,591 --> 00:16:49,424 Help us understand why you were engaged 379 00:16:49,460 --> 00:16:51,760 in a dangerous operation so close to a day care center. 380 00:16:51,795 --> 00:16:54,696 An illegal day care center. We had no idea it was there. 381 00:16:54,732 --> 00:16:56,365 Well, you should have. 382 00:16:57,133 --> 00:16:58,881 Your men need to understand the culture 383 00:16:58,906 --> 00:17:00,235 of the neighborhoods they police. 384 00:17:00,270 --> 00:17:02,170 Places like that are common in urban areas. 385 00:17:02,205 --> 00:17:04,205 Detective Halstead was under attack. 386 00:17:04,241 --> 00:17:07,376 He drew down on a suspect. He fired one round. 387 00:17:07,411 --> 00:17:09,043 The bullet went through the suspect, 388 00:17:09,079 --> 00:17:11,679 then through a piece of wood, and then hit the little girl. 389 00:17:11,714 --> 00:17:13,080 Well, I talked to ISP. 390 00:17:13,105 --> 00:17:14,799 They got one hit of DNA 391 00:17:14,824 --> 00:17:16,858 on the bullet that hit the little girl... hers. 392 00:17:16,883 --> 00:17:18,315 Yeah, but it still could have hit the offender. 393 00:17:18,351 --> 00:17:19,817 Bullets don't always collect DNA. 394 00:17:19,853 --> 00:17:22,186 But you already know that, which tells me... 395 00:17:22,221 --> 00:17:24,722 Which tells you 396 00:17:24,757 --> 00:17:27,925 we're taking this very seriously. 397 00:17:31,531 --> 00:17:33,063 Hey, Kev, you know, before... 398 00:17:33,099 --> 00:17:36,000 that guy and his kid... I was just doing my job, right? 399 00:17:36,035 --> 00:17:37,501 I'm questioning a murder suspect. 400 00:17:37,536 --> 00:17:39,569 He's noncompliant, puts his hands in his pockets? 401 00:17:39,605 --> 00:17:41,372 - Come on. - I mean, he got noncompliant 402 00:17:41,407 --> 00:17:43,040 because you were a little belligerent, that's all. 403 00:17:43,075 --> 00:17:44,475 It's okay. 404 00:17:44,510 --> 00:17:46,076 All right, well, you know what? 405 00:17:46,112 --> 00:17:48,345 Next time, I'm gonna offer him a blueberry scone. 406 00:17:48,381 --> 00:17:50,280 Dog, I... 407 00:17:51,384 --> 00:17:53,484 Look, bottom line is, it's not easy 408 00:17:53,519 --> 00:17:56,220 for a black man to get on his knees for a white cop, 409 00:17:56,255 --> 00:17:57,521 especially with his son right there, so... 412 00:18:04,462 --> 00:18:06,830 and I take two to the chest or you do? 413 00:18:06,865 --> 00:18:08,532 What then? 414 00:18:08,567 --> 00:18:10,700 No, I'm not gonna let that happen. 415 00:18:10,736 --> 00:18:12,702 In this situation, I think it's better 416 00:18:12,738 --> 00:18:15,572 to ask for forgiveness than permission. 417 00:18:22,213 --> 00:18:23,746 Hey, man. 418 00:18:23,781 --> 00:18:26,382 How'd the interview with the shooting team go? 419 00:18:26,418 --> 00:18:28,784 I'm not sure. It was pretty short. 420 00:18:28,819 --> 00:18:31,521 They didn't ask me too many questions. 421 00:18:32,623 --> 00:18:34,057 Okay. 422 00:18:34,092 --> 00:18:35,291 Jay. 423 00:18:35,326 --> 00:18:38,393 How you doing? 424 00:18:38,429 --> 00:18:40,362 I'm just trying to stay positive. 425 00:18:40,397 --> 00:18:41,897 Um, I was at the hospital earlier, 426 00:18:41,933 --> 00:18:43,732 and my brother said there's a good chance 427 00:18:43,768 --> 00:18:46,268 - the little girl's gonna be... - Oh, you didn't hear? 428 00:18:48,940 --> 00:18:49,972 She died, Jay. 429 00:18:50,007 --> 00:18:52,074 It's all over the news. 430 00:18:56,280 --> 00:18:58,547 Okay. 431 00:19:00,451 --> 00:19:01,717 I was just about to call you. 432 00:19:01,752 --> 00:19:03,218 You said she was gonna make it. 433 00:19:03,253 --> 00:19:04,652 - Hey. - You said she was gonna... 434 00:19:04,688 --> 00:19:07,422 Hey, I said she had a chance, okay? 435 00:19:07,458 --> 00:19:10,292 She was in bad shape, lost too much blood. 436 00:19:10,327 --> 00:19:11,442 I know. 437 00:19:11,467 --> 00:19:14,692 - There's only so much we can do. - I know. I'm sorry. I just... 438 00:19:26,633 --> 00:19:28,765 Hey. Any luck with the gang unit? 439 00:19:28,790 --> 00:19:30,648 No. We looked through lots of photos, but... 440 00:19:30,673 --> 00:19:32,264 These bangers must be new to this clique. 441 00:19:32,289 --> 00:19:34,762 It's been eight hours. We still got no lead on the shooter? 442 00:19:34,787 --> 00:19:35,998 I got something. 443 00:19:36,022 --> 00:19:38,449 I dumped the biker's phone, found two texts to a burner 444 00:19:38,474 --> 00:19:40,634 discussing a deal for some thumpers. 445 00:19:40,659 --> 00:19:42,583 Recipient's name is Lil GG. 446 00:19:42,629 --> 00:19:44,128 May be one of our shooters. 447 00:19:44,164 --> 00:19:46,201 - Track the burner? - Yeah, to a mini mart 448 00:19:46,226 --> 00:19:47,599 about three blocks from the crime scene. 449 00:19:47,634 --> 00:19:49,801 Good. You two. 450 00:19:51,805 --> 00:19:54,172 Excuse me. Hey. 451 00:19:54,208 --> 00:19:55,740 Looking for someone who bought a phone here. 452 00:19:55,775 --> 00:19:57,559 His nickname's Lil GG. 453 00:19:57,584 --> 00:19:58,988 Don't know anyone with that name. 454 00:19:59,013 --> 00:20:01,111 Well, he's affiliated with one of the local gangs... 455 00:20:01,146 --> 00:20:02,779 Southside Hawks. 456 00:20:02,815 --> 00:20:04,682 Guessing they buy a lot of burners. 457 00:20:04,717 --> 00:20:06,317 Ring any bells? 458 00:20:06,352 --> 00:20:09,286 No, nothing? Come on, man, help me out. 459 00:20:09,322 --> 00:20:12,022 I told you, I don't know them. 460 00:20:12,057 --> 00:20:13,657 All right. 461 00:20:13,693 --> 00:20:15,659 Well, I'm gonna need your video surveillance. 462 00:20:15,695 --> 00:20:17,127 Not necessary. 463 00:20:17,162 --> 00:20:18,528 I screwed up. We're at the wrong store. 464 00:20:18,563 --> 00:20:20,496 Sorry for the inconvenience. 465 00:20:20,532 --> 00:20:22,232 Thank you. 466 00:20:25,003 --> 00:20:27,370 It's really best if you get out of here, Jay. 467 00:20:27,405 --> 00:20:30,273 I was told I could work desk duty. 468 00:20:30,308 --> 00:20:32,175 Sarge, caught a break at the mini mart. 469 00:20:32,211 --> 00:20:33,810 The owner's wife knows Lil GG. 470 00:20:33,846 --> 00:20:35,178 His real name's Calvin Shaw. 471 00:20:35,214 --> 00:20:37,180 Get an address and an arrest warrant. 472 00:20:37,216 --> 00:20:38,815 - It's already done. - Good. 473 00:20:38,851 --> 00:20:40,315 All right, you two go with Ruzek and Upton. 474 00:20:40,351 --> 00:20:41,516 Yep. 475 00:20:41,552 --> 00:20:43,318 Let's pay this Lil GG a visit. 476 00:20:43,354 --> 00:20:45,287 We got you. 477 00:20:45,322 --> 00:20:47,689 Hey. 478 00:20:47,725 --> 00:20:48,690 Go home. 479 00:20:48,726 --> 00:20:50,359 Yeah. 480 00:20:51,428 --> 00:20:52,694 Hey, Sarge, 481 00:20:52,730 --> 00:20:54,130 have you heard from Lindsay? 482 00:20:54,165 --> 00:20:56,698 Nope. You? 483 00:20:56,734 --> 00:20:58,400 I left her a message. 484 00:20:58,435 --> 00:21:00,369 I didn't hear back. 485 00:21:00,404 --> 00:21:02,204 Probably on assignment. 486 00:21:06,210 --> 00:21:08,476 She's not coming back, is she? 487 00:21:09,379 --> 00:21:11,246 Look, it was time for her to move on. 488 00:21:11,281 --> 00:21:13,714 It just was. 489 00:21:13,750 --> 00:21:15,516 You need to make peace with it. 490 00:21:37,039 --> 00:21:39,840 - Go. - Chicago PD! 491 00:21:39,875 --> 00:21:41,074 Stairs! 492 00:21:45,815 --> 00:21:47,380 Got a body! 493 00:21:47,416 --> 00:21:48,581 All right, crossing. 494 00:21:55,090 --> 00:21:57,723 - Clear. - Got two to the head. 495 00:21:57,758 --> 00:21:59,192 What about the stomach? 496 00:22:06,100 --> 00:22:09,035 DOA is Calvin Shaw, AKA Lil GG. 497 00:22:09,070 --> 00:22:11,070 Two bullet wounds to the head, none to the abdomen, 498 00:22:11,105 --> 00:22:14,073 so he's not the guy Halstead shot, unfortunately. 499 00:22:14,108 --> 00:22:16,542 It sounds like Lil GG's partner got nervous. 500 00:22:16,577 --> 00:22:18,077 maybe blamed him for the CI leak. 501 00:22:18,112 --> 00:22:19,745 - Maybe. - Follow up with Ballistics. 502 00:22:19,780 --> 00:22:21,747 I was going over the evidence from Lil GG's place. 503 00:22:21,782 --> 00:22:23,114 There's a text message between him 504 00:22:23,150 --> 00:22:24,883 and the guy who got shot at the scene... 505 00:22:24,918 --> 00:22:26,885 James Pell, the guy who won't talk to us. 506 00:22:26,920 --> 00:22:28,286 Well, now we know why. 507 00:22:28,322 --> 00:22:30,255 Get his ass down here right now. 508 00:22:30,290 --> 00:22:32,391 - Kev, you wanna come? - Yep. 509 00:22:36,295 --> 00:22:38,028 James Pell? 510 00:22:41,768 --> 00:22:43,568 We've been trying to talk to you. 511 00:22:43,603 --> 00:22:46,971 Like I told the other cops, I'm in pain from the shooting 512 00:22:47,006 --> 00:22:48,439 and focused on my recovery. 513 00:22:48,475 --> 00:22:50,775 You were treated and released in 15 minutes. 514 00:22:50,810 --> 00:22:53,277 I believe the world's record is ten. 515 00:22:53,312 --> 00:22:55,446 How much pain could you be in? 516 00:22:55,482 --> 00:22:59,049 I got nothing to say. 517 00:23:01,153 --> 00:23:05,356 Look we just wanna talk about your friend Lil GG. 518 00:23:05,392 --> 00:23:08,157 I don't know anybody by that name. 519 00:23:08,193 --> 00:23:09,793 You were texting him this morning 520 00:23:09,828 --> 00:23:14,330 right before that shoot-out at the seminary. 521 00:23:14,366 --> 00:23:17,033 I want a lawyer. 522 00:23:17,068 --> 00:23:18,502 Now. 523 00:23:21,673 --> 00:23:22,939 You deaf? 524 00:23:27,178 --> 00:23:30,647 I said I want a damn lawyer. 525 00:23:30,682 --> 00:23:32,315 So go. 526 00:23:32,350 --> 00:23:34,484 Get out. 527 00:23:52,770 --> 00:23:55,037 Alvin, this is Alderman Price. 528 00:23:55,072 --> 00:23:56,672 Oh, I know who he is. 529 00:23:56,707 --> 00:23:58,841 Yeah, nice to see you again, Detective Olinsky. 530 00:23:58,876 --> 00:24:00,342 Is James Pell in there? 531 00:24:00,377 --> 00:24:01,877 I'm sorry. You are... 532 00:24:01,913 --> 00:24:03,512 He's the guy I was telling you about. 533 00:24:03,548 --> 00:24:05,013 Oh. 534 00:24:05,049 --> 00:24:06,348 Yeah, he's back there. 535 00:24:06,383 --> 00:24:08,683 - Has he been arrested? - Nope. 536 00:24:08,718 --> 00:24:11,920 Then I suggest you release him. 537 00:24:11,956 --> 00:24:13,355 You know, I heard you were a politician. 538 00:24:13,390 --> 00:24:15,190 I didn't realize you were a lawyer too. 539 00:24:15,225 --> 00:24:18,026 You don't have to go to law school to see that 540 00:24:18,062 --> 00:24:20,929 the Chicago PD is once again harassing an innocent man. 541 00:24:20,965 --> 00:24:22,197 He's free to go. 542 00:24:22,232 --> 00:24:24,099 Oh, thank you, Detective, uh... 543 00:24:24,134 --> 00:24:25,934 Actually, it's Sergeant. Voight. 544 00:24:25,970 --> 00:24:27,936 Voight. Ray Price. Nice to meet you. 545 00:24:27,972 --> 00:24:31,606 Now, I understand that your unit is under pressure 546 00:24:31,641 --> 00:24:34,375 for the unfortunate incident that happened at the seminary. 547 00:24:34,410 --> 00:24:37,545 - And I sympathize with that. - Mm. 548 00:24:37,581 --> 00:24:40,414 But do not harass 549 00:24:40,450 --> 00:24:43,852 the hardworking men and women of my ward. 550 00:24:43,887 --> 00:24:45,787 That is a hell of a speech, Ray. 551 00:24:45,822 --> 00:24:47,388 It's too bad the cameras weren't rolling. 552 00:24:47,423 --> 00:24:49,390 Oh, they will be soon enough. 553 00:24:49,425 --> 00:24:52,426 - Hmm. - Trust me on that. 554 00:24:53,597 --> 00:24:56,397 Al, why don't you show these gentlemen back? 555 00:24:59,402 --> 00:25:00,734 Thanks for your help, Sergeant. 556 00:25:00,769 --> 00:25:02,035 Yeah. 557 00:25:02,070 --> 00:25:03,871 This guy. 558 00:25:03,906 --> 00:25:06,106 Hey, you guys talk to Halstead lately? 559 00:25:06,141 --> 00:25:07,741 A few hours ago. What's up? 560 00:25:07,776 --> 00:25:10,243 Well, as the kids say, he is blowing up the Internet, 561 00:25:10,278 --> 00:25:12,078 and not in a good way. 562 00:25:12,114 --> 00:25:14,648 "Child killer is racist too." 563 00:25:14,683 --> 00:25:16,082 Racist? What? 564 00:25:16,118 --> 00:25:17,618 Here's another: "Racist cop punched 565 00:25:17,653 --> 00:25:20,220 African American Cop for no reason." 566 00:25:20,255 --> 00:25:22,122 No, no, no, no, no, that guy was harassing Lindsay. 567 00:25:22,157 --> 00:25:23,823 He sent her a bunch of perverted texts. 568 00:25:23,858 --> 00:25:26,092 Wow, that didn't take long. 569 00:25:26,128 --> 00:25:28,461 "The ACLU and NAACP are now demanding 570 00:25:28,497 --> 00:25:32,065 that Chicago PD fire Halstead." 571 00:25:32,100 --> 00:25:34,667 Are you serious? 572 00:26:11,004 --> 00:26:13,638 Now, that's how you smoke brisket. 573 00:26:13,674 --> 00:26:15,373 Thanks for coming down, Hank. 574 00:26:15,408 --> 00:26:17,108 - That's good. - Yeah. 575 00:26:17,143 --> 00:26:18,509 Has a little of that Cajun kick to it. 576 00:26:18,545 --> 00:26:20,211 Hmm. 577 00:26:20,246 --> 00:26:22,814 Ah, I didn't mean to be 578 00:26:22,849 --> 00:26:25,215 so confrontational today. 579 00:26:25,250 --> 00:26:27,651 But the truth is, you and me, 580 00:26:27,687 --> 00:26:28,852 we're on the same team. 581 00:26:28,888 --> 00:26:31,121 Yeah, how do you figure that? 582 00:26:31,156 --> 00:26:33,490 Well, we both love this city, 583 00:26:33,525 --> 00:26:37,027 and we both would do anything to protect its citizens. 584 00:26:37,063 --> 00:26:39,129 Unless, of course, you're a cop 585 00:26:39,164 --> 00:26:41,765 and you accidentally shoot a kid. 586 00:26:43,035 --> 00:26:44,834 You know all those headlines today, 587 00:26:44,869 --> 00:26:47,336 accusations of racism? 588 00:26:47,371 --> 00:26:50,139 See, I'm guessing that's you. 589 00:26:50,174 --> 00:26:52,208 Sure is. 590 00:26:54,779 --> 00:26:56,079 You know, Halstead... 591 00:26:56,114 --> 00:26:57,546 you know, he seems like a good cop. 592 00:26:57,582 --> 00:26:58,581 Good guy too. 593 00:26:58,617 --> 00:26:59,716 Hell, I had five people 594 00:26:59,751 --> 00:27:01,217 digging in his ass all day. 595 00:27:01,252 --> 00:27:02,684 The only negative thing they could find was 596 00:27:02,720 --> 00:27:05,887 a fistfight he had with some degenerate black cop. 597 00:27:05,923 --> 00:27:07,522 Oh, thank you. 598 00:27:07,557 --> 00:27:10,558 This is made right here, five miles away. 599 00:27:10,594 --> 00:27:12,861 - Hmm. - Black owned, black financed. 600 00:27:12,896 --> 00:27:14,229 Bourbon is damn good too. 601 00:27:14,264 --> 00:27:17,532 100% corn. That's why it's so sweet. 602 00:27:17,567 --> 00:27:20,435 So we come down here to drink bourbon? 603 00:27:20,470 --> 00:27:22,537 No. 604 00:27:22,572 --> 00:27:23,938 We came here to solve the problem... 605 00:27:23,973 --> 00:27:26,774 - you and me. - Okay. 606 00:27:26,809 --> 00:27:28,876 Somebody has to pay for that little girl. 607 00:27:28,911 --> 00:27:30,611 Mm-hmm. 608 00:27:30,647 --> 00:27:32,279 And all the other little boys and girls 609 00:27:32,314 --> 00:27:35,449 and the police shootings and the ass whuppings. 610 00:27:35,484 --> 00:27:37,584 More than ever, this city needs someone to blame, 611 00:27:37,620 --> 00:27:41,355 and that person is a young, good-looking white cop 612 00:27:41,390 --> 00:27:44,391 named Jay Halstead. 613 00:27:44,426 --> 00:27:46,793 And you want me to help? 614 00:27:46,828 --> 00:27:48,227 No. 615 00:27:48,263 --> 00:27:50,396 I want you to get the hell out of the way. 616 00:27:56,604 --> 00:27:58,672 Wow, that really is good. 617 00:28:01,810 --> 00:28:03,777 Thanks for the drink. 618 00:28:22,408 --> 00:28:23,976 Easy. Just relax. 619 00:28:24,077 --> 00:28:27,412 - Man, what the hell are you... - Just relax. I'm here as a friend. 620 00:28:27,447 --> 00:28:29,248 - I got enough friends. - Yeah. 621 00:28:29,283 --> 00:28:32,351 Well, none that can get you out from under a murder rap. 622 00:28:32,729 --> 00:28:33,961 A murder rap? 623 00:28:34,044 --> 00:28:35,344 You were lookout in a gun deal 624 00:28:35,380 --> 00:28:37,412 where two innocent people were killed. 625 00:28:37,447 --> 00:28:39,815 That's felony murder, my man. 626 00:28:39,850 --> 00:28:41,483 As a friend, 627 00:28:41,518 --> 00:28:43,351 I can convince the state's attorney 628 00:28:43,387 --> 00:28:44,820 to charge you with a lesser crime. 629 00:28:44,855 --> 00:28:46,554 You don't have enough 630 00:28:46,590 --> 00:28:48,190 to charge me with jaywalking. 631 00:28:48,225 --> 00:28:50,159 Well, not yet. 632 00:28:50,194 --> 00:28:52,360 But we will. 633 00:28:53,297 --> 00:28:57,699 Look, you help me, I'll return the favor. 634 00:28:57,734 --> 00:29:00,368 If you don't, 635 00:29:00,404 --> 00:29:02,004 I'll convince the state's attorney 636 00:29:02,039 --> 00:29:04,706 you're the mastermind, mm. 637 00:29:04,741 --> 00:29:07,242 Yeah, you're the one responsible for the murder of that woman 638 00:29:07,278 --> 00:29:08,944 and the little girl. 639 00:29:15,219 --> 00:29:17,719 What do you need? 640 00:29:17,754 --> 00:29:20,221 All right, one more time, just for fun. 641 00:29:20,256 --> 00:29:23,291 The two dead bikers are Anthony Jonas and Mike Scola, 642 00:29:23,326 --> 00:29:25,025 my younger brother, and we're from Gary. 643 00:29:25,060 --> 00:29:27,461 We deal meth and guns. You and I met in Branchville. 644 00:29:27,496 --> 00:29:28,895 You were in for armed robbery. 645 00:29:28,931 --> 00:29:30,230 I was doing time for aggravated assault. 646 00:29:30,265 --> 00:29:31,799 And we're here... 647 00:29:31,834 --> 00:29:33,434 To get compensated for what happened the other day. 648 00:29:33,469 --> 00:29:35,235 - All right. - This is gonna be fun. 649 00:29:36,405 --> 00:29:37,705 Listen, Marcus. 650 00:29:37,740 --> 00:29:39,873 I lost $40,000 worth of guns, 651 00:29:39,908 --> 00:29:42,576 a friend named Tony Jonas, and my little brother Mike. 652 00:29:42,611 --> 00:29:44,545 That shoot-out really cost us. 653 00:29:44,580 --> 00:29:47,213 Sorry, bro, but I don't know anything about no guns. 654 00:29:47,248 --> 00:29:48,481 Really? 655 00:29:48,516 --> 00:29:49,915 'Cause my brother said he was dealing 656 00:29:49,951 --> 00:29:52,952 directly with you and a friend named Lil GG. 657 00:29:52,987 --> 00:29:56,255 You must got me confused with someone else. 658 00:29:57,592 --> 00:29:58,791 If you're gonna lie, Marcus, 659 00:29:58,827 --> 00:30:00,460 why did you even take the meeting? 660 00:30:00,495 --> 00:30:02,495 'Cause I wanna do some new business. 661 00:30:02,530 --> 00:30:04,430 I need heaters. 662 00:30:04,466 --> 00:30:06,131 So why don't we leave the past in the past 663 00:30:06,167 --> 00:30:07,667 and we just talk about the present? 664 00:30:07,702 --> 00:30:09,402 'Cause my man Pell said you ready to deal. 665 00:30:09,437 --> 00:30:10,570 Not yet. 666 00:30:10,605 --> 00:30:12,438 We still got business to do. 667 00:30:12,474 --> 00:30:15,274 I rapped with one of your boys yesterday. 668 00:30:15,309 --> 00:30:17,343 A dude named Harold. 669 00:30:17,378 --> 00:30:19,945 Said you got a lot of guns to sell me. 670 00:30:19,981 --> 00:30:22,314 - You know Harold? - I know I'm here to talk... 671 00:30:22,350 --> 00:30:26,085 Do you know Harold, yes or no, bro? 672 00:30:26,120 --> 00:30:27,419 My little brother was killed 673 00:30:27,454 --> 00:30:29,421 because you got a leak in your crew. 674 00:30:29,456 --> 00:30:31,290 You're gonna question whether I'm legit, 675 00:30:31,325 --> 00:30:32,992 make up some dude named Harold? 676 00:30:35,129 --> 00:30:36,362 What you looking at, cuz? 677 00:30:36,397 --> 00:30:37,796 Who the hell you talking to, fam? 678 00:30:37,831 --> 00:30:39,531 Talking business. Why don't you... 679 00:30:39,566 --> 00:30:40,966 Wasn't nobody talking to your white ass, 680 00:30:41,002 --> 00:30:43,035 - so you can shut up. - My white ass? 681 00:30:43,070 --> 00:30:44,869 - I'm talking to this clown... - Man, who you calling a clown? 682 00:30:48,574 --> 00:30:50,441 Are you serious? Why I gotta go? 683 00:30:50,476 --> 00:30:51,776 I ain't even do... 684 00:30:51,811 --> 00:30:53,278 Okay, I'm outside. I'm outside. 685 00:30:53,313 --> 00:30:54,678 I'll see you there! 686 00:30:54,714 --> 00:30:56,814 - Right here. - You're good. Calm down. 687 00:30:56,849 --> 00:30:58,716 - You good? You good? - Yeah. 688 00:30:58,751 --> 00:31:01,052 I just don't like when people interfere with business, 689 00:31:01,087 --> 00:31:02,353 you know what I mean? 690 00:31:02,389 --> 00:31:05,456 It's all good. It's okay, man. I understand. 691 00:31:05,491 --> 00:31:06,690 So how we gonna do this? 692 00:31:06,726 --> 00:31:08,459 Easy way or the other way? 693 00:31:08,494 --> 00:31:10,127 Hey, look. 694 00:31:10,162 --> 00:31:12,663 I'm sorry about your brother and the other dude, 695 00:31:12,698 --> 00:31:16,801 but I don't know anything about no guns and no money. 696 00:31:16,836 --> 00:31:19,470 The best thing I can do is just offer $1,000. 697 00:31:19,505 --> 00:31:21,004 For two lives 698 00:31:21,040 --> 00:31:23,140 and 40 grand worth of merchandise? 699 00:31:25,411 --> 00:31:26,977 Hey, look. 700 00:31:27,012 --> 00:31:29,313 It was crazy for me too. 701 00:31:29,348 --> 00:31:31,014 I almost lost my life. 702 00:31:31,050 --> 00:31:34,651 Cops rolled up. Bullets started flying. 703 00:31:34,686 --> 00:31:37,854 The whole thing was just a mess. 704 00:31:49,534 --> 00:31:51,000 I appreciate your honesty, Marcus. 705 00:31:51,035 --> 00:31:52,068 $1,000 it is. 706 00:32:04,381 --> 00:32:05,581 Great job, bro. 707 00:32:05,616 --> 00:32:07,015 Thanks, the wire good? 708 00:32:07,050 --> 00:32:09,585 Perfect. 709 00:32:09,620 --> 00:32:11,052 - It's been a while. - Yeah. 710 00:32:11,088 --> 00:32:12,588 - Thanks for helping out. - Sure thing. 711 00:32:12,623 --> 00:32:13,856 You know, maybe I should stick around 712 00:32:13,891 --> 00:32:15,557 and help you bust this punk too. 713 00:32:15,593 --> 00:32:16,959 I'm on loan. Might as well get your money's worth. 714 00:32:16,994 --> 00:32:18,293 Sounds great. 715 00:32:18,328 --> 00:32:19,927 Hailey Upton. 716 00:32:19,963 --> 00:32:21,562 Hey, nice to meet you. I've heard a lot about you. 717 00:32:21,598 --> 00:32:23,231 Sorry about that, man. 718 00:32:23,266 --> 00:32:24,632 - No, it's okay. I get it. - No, no, no. 719 00:32:24,667 --> 00:32:26,368 - No, it was the right move. - He was reaching for his gun. 720 00:32:26,403 --> 00:32:28,103 All right, listen up. 721 00:32:28,138 --> 00:32:30,438 First we get a warrant. Then we grab Marcus. 722 00:32:30,474 --> 00:32:33,074 Let's go. 723 00:32:33,110 --> 00:32:34,142 Good job. 724 00:33:08,444 --> 00:33:09,644 Hey. 725 00:33:09,679 --> 00:33:11,110 - Come on. - Come on, get up. 726 00:33:11,146 --> 00:33:12,679 - You don't wanna do that. - Let's go. 727 00:33:12,714 --> 00:33:14,080 Come on, you ain't got nothing 728 00:33:14,115 --> 00:33:15,415 better to do than running in my crib? 729 00:33:15,450 --> 00:33:16,917 - Come on. - Hey, hey, hey. 730 00:33:16,952 --> 00:33:18,919 You're under arrest, man. Shut your ass up. 731 00:33:18,954 --> 00:33:21,487 Damn, bro. 732 00:33:21,523 --> 00:33:22,689 Hey, how you doing, Marcus? 733 00:33:22,724 --> 00:33:23,790 Bro. 734 00:33:23,825 --> 00:33:24,991 Don't look at me like that. 735 00:33:25,027 --> 00:33:26,426 What's this? 736 00:33:26,461 --> 00:33:27,861 Oh, my goodness. 737 00:33:27,896 --> 00:33:29,262 Where'd you get that, playing polo? 738 00:33:29,297 --> 00:33:31,431 - Lawyer. - Lawyer? 739 00:33:31,466 --> 00:33:33,433 - Stand him up. - I need my lawyer. 740 00:33:33,468 --> 00:33:35,001 Truth is, you're lucky. 741 00:33:36,571 --> 00:33:38,371 'Cause if you didn't have that bullet wound, 742 00:33:38,406 --> 00:33:41,074 I was gonna shoot you myself. 743 00:33:44,383 --> 00:33:46,650 Through and through. Lower left side of the abdomen. 744 00:33:46,685 --> 00:33:48,953 Just like Halstead said. 745 00:33:49,476 --> 00:33:51,087 So he's right. 746 00:33:51,656 --> 00:33:53,784 About shooting Marcus Kelly, anyway. 747 00:33:54,259 --> 00:33:56,860 Doesn't make it good police work. 748 00:33:57,529 --> 00:34:00,075 There were five children in the day care center, 15 feet... 749 00:34:00,100 --> 00:34:01,862 Are we really still talking about 750 00:34:01,887 --> 00:34:03,700 that illegal day care center, sir? 751 00:34:03,960 --> 00:34:06,461 A little girl is dead. 752 00:34:06,496 --> 00:34:10,164 15 .45-caliber rounds were fired in Halstead's direction. 753 00:34:10,200 --> 00:34:12,100 A woman... a woman standing 754 00:34:12,135 --> 00:34:14,736 20 feet away from him was killed. 755 00:34:14,771 --> 00:34:16,637 If you're teaching a class at the academy 756 00:34:16,672 --> 00:34:18,773 on how to handle this situation, you'd say, 757 00:34:18,808 --> 00:34:21,442 "Do it the way Halstead did it." 758 00:34:22,879 --> 00:34:25,113 There's a lot of pressure on this one, Hank... 759 00:34:25,148 --> 00:34:26,781 from up high. 760 00:34:27,817 --> 00:34:31,152 Yeah, I'm sort of getting that feeling. 761 00:34:31,187 --> 00:34:34,655 I imagine you already heard we arrested Marcus Kelly. 762 00:34:34,690 --> 00:34:37,458 Yeah, got him on tape talking about the gun deal. 763 00:34:37,493 --> 00:34:39,026 Found the murder weapon too. 764 00:34:39,062 --> 00:34:40,294 Yeah, I read about that. 765 00:34:40,329 --> 00:34:43,697 You read about it? 766 00:34:43,733 --> 00:34:45,266 Huh. 767 00:34:45,301 --> 00:34:49,169 Yeah, I felt sure he would have called you directly. 768 00:34:49,204 --> 00:34:50,604 Excuse me? 769 00:34:56,845 --> 00:34:59,946 Yeah, found this on his phone. 770 00:34:59,982 --> 00:35:02,115 - Doesn't surprise me. - Hmm. 771 00:35:02,151 --> 00:35:03,650 I've known him for years. 772 00:35:03,685 --> 00:35:06,552 His gang donates to my campaign. 773 00:35:06,588 --> 00:35:08,822 But, uh, you already know that, huh? 774 00:35:08,857 --> 00:35:11,291 You already talked to Marcus about me, 775 00:35:11,326 --> 00:35:13,526 - our relationship. - Yes, I did. 776 00:35:13,561 --> 00:35:17,230 Truth is, I don't have a choice. 777 00:35:17,266 --> 00:35:18,832 Oh. 778 00:35:18,867 --> 00:35:21,034 Rich white folks aren't pouring cash into this war. 779 00:35:21,069 --> 00:35:22,335 Mm. 780 00:35:22,370 --> 00:35:23,904 So I need to do what I need to do 781 00:35:23,939 --> 00:35:26,206 to save the people around here who want to be saved. 782 00:35:26,241 --> 00:35:27,841 It's just a part of doing business. 783 00:35:27,876 --> 00:35:29,708 Hmm. 784 00:35:29,743 --> 00:35:33,145 The Southside Hawks donated $200 grand to this place. 785 00:35:33,181 --> 00:35:34,980 - Really? Wow. - Yeah. 786 00:35:35,016 --> 00:35:36,849 It's a place where, as we speak, 787 00:35:36,884 --> 00:35:40,085 kids are playing basketball, learning how to read, 788 00:35:40,121 --> 00:35:42,154 using the computers. 789 00:35:42,190 --> 00:35:45,057 Without the big, bad, evil gang, 790 00:35:45,092 --> 00:35:46,826 this doesn't get built. 791 00:35:46,861 --> 00:35:50,196 Hmm. I get it. 792 00:35:50,231 --> 00:35:53,064 I really do. I get it. 793 00:35:53,099 --> 00:35:54,165 But I'll tell you what. 794 00:35:54,201 --> 00:35:56,401 Most people won't. 795 00:35:56,437 --> 00:35:58,570 I mean, a picture like this... 796 00:35:58,605 --> 00:36:00,672 this kind of thing gets out, I mean, arm in arm 797 00:36:00,708 --> 00:36:02,708 with a murderer, child killer? 798 00:36:02,743 --> 00:36:07,111 I mean, it's the kind of thing people don't forget. 799 00:36:07,147 --> 00:36:10,615 Make it real hard for you to do business, 800 00:36:10,651 --> 00:36:13,084 to help the people of your ward. 801 00:36:15,421 --> 00:36:17,788 What's your proposal? 802 00:36:17,824 --> 00:36:20,091 Just back off Halstead. 803 00:36:21,127 --> 00:36:23,061 I can do that, 804 00:36:23,096 --> 00:36:26,231 if you back off Pell. 805 00:36:26,266 --> 00:36:27,866 Pell, the lookout? 806 00:36:29,936 --> 00:36:31,435 He's more than that. 807 00:36:31,471 --> 00:36:35,406 He's the brains of the whole crew. 808 00:36:35,441 --> 00:36:37,742 He doesn't deal drugs, shoot people. 809 00:36:37,777 --> 00:36:39,410 He focuses on making money. 810 00:36:39,445 --> 00:36:41,079 So I need him out there on the street 811 00:36:41,114 --> 00:36:44,214 making sure that the cash flow continues. 812 00:36:44,250 --> 00:36:46,316 Mm. 813 00:36:46,352 --> 00:36:48,718 And Marcus? 814 00:36:50,455 --> 00:36:52,555 Bury his ass. 815 00:37:05,971 --> 00:37:07,570 Alderman. 816 00:37:08,307 --> 00:37:10,340 Hank. 817 00:37:14,345 --> 00:37:15,978 Morgan Williams' senseless death 818 00:37:16,014 --> 00:37:19,115 has caused this city great distress 819 00:37:19,150 --> 00:37:21,617 and pain. 820 00:37:21,652 --> 00:37:25,254 And as a result, we've gone to great lengths 821 00:37:25,290 --> 00:37:27,623 to find someone to blame, 822 00:37:27,658 --> 00:37:29,258 someone to hate. 823 00:37:29,294 --> 00:37:33,295 And no one has wanted to hate Detective Halstead 824 00:37:33,330 --> 00:37:35,631 more than me. 825 00:37:35,666 --> 00:37:37,800 But the more I learned 826 00:37:37,835 --> 00:37:40,803 about what actually transpired that morning, 827 00:37:40,838 --> 00:37:42,604 the more I'm convinced Detective Halstead 828 00:37:42,640 --> 00:37:43,672 did nothing wrong. 829 00:37:43,707 --> 00:37:46,174 In fact, his actions 830 00:37:46,209 --> 00:37:49,277 saved several lives... 831 00:37:49,313 --> 00:37:51,146 several black lives. 832 00:37:51,181 --> 00:37:52,614 - Excuse me. - We really want to... 833 00:37:52,650 --> 00:37:54,649 Nice try. 834 00:37:54,684 --> 00:37:57,117 I have no idea what you're talking about. 835 00:37:57,153 --> 00:38:00,120 - I'll see you around, Hank. - Mm-hmm. 836 00:38:04,160 --> 00:38:05,493 - Hey. - Hey. 837 00:38:05,528 --> 00:38:07,127 Sorry, I got here as fast as I could. 838 00:38:07,163 --> 00:38:09,129 It's over? 839 00:38:09,165 --> 00:38:11,131 Yeah, just ended. 840 00:38:11,167 --> 00:38:13,667 How'd it go? 841 00:38:13,702 --> 00:38:16,470 It was good. Really good, actually. 842 00:38:16,505 --> 00:38:19,739 Price was very gracious. 843 00:38:19,775 --> 00:38:22,175 I'm not really sure what prompted all this, but... 844 00:38:22,210 --> 00:38:24,811 Hey, take yes for an answer. 845 00:38:28,049 --> 00:38:32,185 If there's anything you need, please let me know. 846 00:38:32,220 --> 00:38:33,653 I'll be okay eventually. 847 00:38:33,689 --> 00:38:36,022 I think I just gotta make sense of all of it. 848 00:38:36,057 --> 00:38:38,691 Yeah. It's tough. 849 00:38:38,726 --> 00:38:40,326 Trust me. 850 00:38:42,230 --> 00:38:44,330 Have you... 851 00:38:44,366 --> 00:38:45,831 Yeah. 852 00:38:45,867 --> 00:38:48,167 Different circumstances, but... 853 00:38:52,740 --> 00:38:54,740 Talk to Morgan's mother yet? 854 00:38:55,877 --> 00:38:58,544 No. I don't think I'm ready. 855 00:38:58,579 --> 00:39:02,214 Oh, man. You're never gonna be ready. 856 00:39:02,249 --> 00:39:05,083 You just have to do it. 857 00:39:08,222 --> 00:39:11,790 Detective Halstead is not the man to blame... 858 00:39:11,826 --> 00:39:13,291 Sounds like good news. 859 00:39:13,327 --> 00:39:16,629 - Not the man to hate. - Yeah, yeah. 860 00:39:16,664 --> 00:39:18,230 Makes you think, though. 861 00:39:18,265 --> 00:39:19,899 I mean, Halstead's just doing his job, 862 00:39:19,934 --> 00:39:21,567 he almost gets killed, for God sakes, 863 00:39:21,602 --> 00:39:25,037 and they try their best to throw him under the bus. 864 00:39:25,072 --> 00:39:26,738 It's a tough time to be a cop. 865 00:39:26,773 --> 00:39:28,706 In Chicago, anyway. 866 00:39:28,742 --> 00:39:30,108 Yeah, I'll drink to that. 867 00:39:30,144 --> 00:39:31,709 Wait, no. 868 00:39:31,745 --> 00:39:34,746 I say we drink to something else instead. 869 00:39:34,781 --> 00:39:37,215 I agree. To Halstead. 870 00:39:37,251 --> 00:39:39,184 To Halstead. 871 00:39:43,357 --> 00:39:44,489 Kim, you want another beer? 872 00:39:44,525 --> 00:39:46,758 Uh, no, I'm good. 873 00:39:46,793 --> 00:39:48,093 Maybe later, we could, uh... 874 00:39:48,128 --> 00:39:49,094 No. 875 00:39:49,129 --> 00:39:51,163 It's just not a good idea. 876 00:39:51,198 --> 00:39:53,497 Well, I never said it was a good idea. 877 00:39:55,134 --> 00:39:57,634 I met someone. 878 00:39:58,504 --> 00:40:00,938 Oh, that's great. 879 00:40:00,973 --> 00:40:02,973 Hmm. 880 00:40:03,008 --> 00:40:05,309 You... you sure you don't want another beer? 881 00:40:05,344 --> 00:40:06,743 I'm good. 882 00:40:06,779 --> 00:40:09,547 All right. Have a good night. 883 00:40:10,816 --> 00:40:13,684 The last time we had dinner, you said you weren't too happy 884 00:40:13,719 --> 00:40:16,120 over at the state's attorney's office. 885 00:40:16,155 --> 00:40:18,989 Those long-tail investigations get a little boring. 886 00:40:19,024 --> 00:40:22,158 Well, if you're looking for a little more excitement, 887 00:40:22,194 --> 00:40:25,595 you're welcome back in the unit full-time. 888 00:40:32,137 --> 00:40:33,636 Might have to juggle a few things, 889 00:40:33,671 --> 00:40:36,172 but that sounds great. 890 00:40:54,058 --> 00:40:56,759 I found Morgan's necklace. 891 00:41:02,700 --> 00:41:04,133 I wanted you to have it. 892 00:41:15,713 --> 00:41:18,117 I'm very sorry. 893 00:41:32,328 --> 00:41:37,328 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 63205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.