Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,745 --> 00:01:43,886
Round about the cauldron go,
2
00:01:43,919 --> 00:01:47,459
in the poison'd entrails throw.
3
00:01:48,863 --> 00:01:51,969
Toad, under cold stone...
4
00:01:56,678 --> 00:01:59,517
days and nights hast 31.
5
00:01:59,551 --> 00:02:03,726
Swelter'd venom, sleeping got...
6
00:02:03,759 --> 00:02:07,366
boil thou first in
the charmed pot.
7
00:02:17,252 --> 00:02:20,693
Fillet of fenny snake...
8
00:02:23,331 --> 00:02:24,868
in the cauldron
9
00:02:24,901 --> 00:02:27,807
boil and bake...
10
00:02:29,711 --> 00:02:31,347
I...
11
00:02:37,727 --> 00:02:39,464
What is fear?
12
00:02:39,497 --> 00:02:43,438
Fear is like this person
who's always there...
13
00:02:43,471 --> 00:02:44,540
Hey. Hey.
14
00:02:44,574 --> 00:02:45,710
Watching you,
15
00:02:45,743 --> 00:02:47,313
telling you what to do.
16
00:02:47,346 --> 00:02:48,758
This is
not part of the play!
17
00:02:48,782 --> 00:02:50,887
And when fear commands,
18
00:02:50,920 --> 00:02:52,990
most of us just blindly obey.
19
00:02:56,999 --> 00:02:59,236
But what if we said no?
20
00:03:00,907 --> 00:03:03,512
Said, "Not today, fear"?
21
00:03:03,546 --> 00:03:06,952
"I'm just gonna do
my thing anyway."
22
00:03:06,985 --> 00:03:08,956
Just like with this
winged eyeliner.
23
00:03:08,989 --> 00:03:10,459
I know I suck at it.
24
00:03:10,492 --> 00:03:12,764
I'm literally shaking with fear.
25
00:03:12,797 --> 00:03:14,333
But you know what, girls?
26
00:03:14,366 --> 00:03:16,605
I'm a-going anyway.
27
00:03:16,638 --> 00:03:20,914
? Life's a drag
when you're a fag ?
28
00:03:20,947 --> 00:03:23,285
? So instead... ?
29
00:03:24,588 --> 00:03:25,757
? Be dead. ?
30
00:03:27,492 --> 00:03:29,363
Hey, Shelby, do you still
play with Pink Bear?
31
00:03:29,396 --> 00:03:31,769
Ew. God, Dad. No.
32
00:03:31,802 --> 00:03:34,440
Well, I'm making a donation box.
33
00:03:34,473 --> 00:03:37,848
Place ain't as big as it
looked in the pictures.
34
00:03:37,881 --> 00:03:40,452
Which means it's greener
pastures for you, Pink Bear.
35
00:03:40,485 --> 00:03:41,888
Dad!
36
00:03:42,957 --> 00:03:44,561
Just 'cause I don't play with it
37
00:03:44,594 --> 00:03:47,032
doesn't mean you can
just throw it away.
38
00:03:47,065 --> 00:03:48,702
No.
39
00:04:04,433 --> 00:04:07,039
What do you think?
40
00:04:07,072 --> 00:04:08,041
Huh?
41
00:04:08,074 --> 00:04:10,445
Home sweet home?
42
00:04:17,159 --> 00:04:18,629
Is that Mom's?
43
00:04:20,566 --> 00:04:22,737
"Teacher of the Year."
44
00:04:22,770 --> 00:04:25,509
She was, uh...
45
00:04:25,542 --> 00:04:27,379
She was really proud of that.
46
00:04:30,853 --> 00:04:32,522
Hey.
47
00:04:33,959 --> 00:04:36,599
I know you didn't
want to leave home,
48
00:04:36,632 --> 00:04:37,901
move out here, Shelby, but...
49
00:04:37,934 --> 00:04:38,970
I know, I know.
50
00:04:39,003 --> 00:04:40,573
"Blank slate," blah blah blah.
51
00:04:40,606 --> 00:04:42,611
Blah blah blah, just...
52
00:04:42,644 --> 00:04:44,747
You know, hear me out.
53
00:04:48,689 --> 00:04:51,561
You remember what Dr. Bow
said about cancer.
54
00:04:52,496 --> 00:04:55,669
How it doesn't just
affect one person, it...
55
00:04:56,938 --> 00:04:58,909
It affects the whole family.
56
00:05:00,412 --> 00:05:02,415
The whole community.
57
00:05:03,986 --> 00:05:06,592
But here...
58
00:05:06,625 --> 00:05:09,698
what happened to Mom,
her getting sick...
59
00:05:11,902 --> 00:05:14,775
doesn't have to define you.
60
00:05:14,808 --> 00:05:18,381
You get to be whoever
you want to be.
61
00:05:24,460 --> 00:05:29,102
So, I saw two pizza
joints on that main drag.
62
00:05:30,573 --> 00:05:32,509
What do you say
we order from both
63
00:05:32,542 --> 00:05:35,583
and see which one's best? Huh?
64
00:05:36,451 --> 00:05:39,489
I don't want to hear any of
that "I'm not hungry" business.
65
00:05:55,890 --> 00:05:59,731
? My swell suit
might smell sweet ?
66
00:05:59,764 --> 00:06:01,869
? My swell suit
might smell sweet ?
67
00:06:01,902 --> 00:06:03,639
Individually. River.
68
00:06:03,672 --> 00:06:05,475
? My swell suit
might smell sweet ?
69
00:06:05,508 --> 00:06:07,012
Very good.
70
00:06:07,045 --> 00:06:09,584
? My swell suit
might smell sweet ?
71
00:06:09,617 --> 00:06:12,891
She looks like
a fucking grandma.
72
00:06:12,924 --> 00:06:15,462
Those glasses.
73
00:06:15,495 --> 00:06:19,771
? My swell suit
might smell sweet ?
74
00:06:19,804 --> 00:06:20,907
Take it, Shelby!
75
00:06:20,940 --> 00:06:22,009
? My swell swoot... ?
76
00:06:23,545 --> 00:06:25,515
? Might smell like mothballs. ?
77
00:06:34,133 --> 00:06:36,638
Uh-uh! No!
78
00:06:36,671 --> 00:06:39,578
Come on. You're coming out
in the hallway right now.
79
00:06:39,611 --> 00:06:41,180
Come into my office after class.
80
00:06:41,213 --> 00:06:42,516
Psycho!
81
00:07:13,311 --> 00:07:15,717
Ms. Brubaker?
82
00:07:15,750 --> 00:07:17,018
My office.
83
00:07:21,595 --> 00:07:22,997
So...
84
00:07:23,030 --> 00:07:24,568
I'm sorry I threw the...
85
00:07:24,601 --> 00:07:26,304
Oh, it's okay.
86
00:07:26,337 --> 00:07:28,274
Sometimes I want to
throw things, too.
87
00:07:29,711 --> 00:07:31,715
I overreacted.
88
00:07:32,683 --> 00:07:34,286
I just want to check in.
89
00:07:35,756 --> 00:07:38,228
Did you know I knew your mom?
90
00:07:38,261 --> 00:07:40,007
We used to go to a music
teachers' conference
91
00:07:40,031 --> 00:07:41,835
in Omaha together.
92
00:07:41,868 --> 00:07:45,743
Sharon Brubaker was
one special lady.
93
00:07:45,776 --> 00:07:47,547
And I know if
you're her daughter,
94
00:07:47,580 --> 00:07:49,150
you must be pretty special, too.
95
00:07:50,853 --> 00:07:52,255
I'm not.
96
00:07:54,761 --> 00:07:58,736
You know, losing someone
you love, it's hard.
97
00:07:58,769 --> 00:08:00,038
It can bring...
98
00:08:00,071 --> 00:08:01,675
adults to their knees.
99
00:08:01,708 --> 00:08:03,913
Some people never recover.
100
00:08:03,946 --> 00:08:05,749
But you're here.
101
00:08:06,517 --> 00:08:09,858
Just from that fact
alone, I know...
102
00:08:09,891 --> 00:08:12,328
you are brave.
103
00:08:15,903 --> 00:08:17,573
What kind was it?
104
00:08:18,374 --> 00:08:19,811
Pancreatic.
105
00:08:19,844 --> 00:08:21,815
Oh. Awful.
106
00:08:22,783 --> 00:08:25,590
So sudden. Fast.
107
00:08:25,623 --> 00:08:27,158
Not that it would
be better if it...
108
00:08:31,367 --> 00:08:32,971
You know,
109
00:08:33,004 --> 00:08:36,110
I lost someone very
special to me, too.
110
00:08:37,379 --> 00:08:40,118
We tried and tried,
my wife and I,
111
00:08:40,151 --> 00:08:41,622
for a long time,
112
00:08:41,655 --> 00:08:44,326
but everyone said
it was impossible.
113
00:08:44,359 --> 00:08:46,296
She couldn't get pregnant.
114
00:08:47,900 --> 00:08:49,336
And then...
115
00:08:49,369 --> 00:08:51,942
God gave us a miracle.
116
00:08:51,975 --> 00:08:54,180
Little Madeline.
117
00:08:54,213 --> 00:08:57,620
She was ours, for nine months.
118
00:08:57,653 --> 00:09:00,191
But she was born deceased.
119
00:09:02,362 --> 00:09:04,734
Do something! Don't
let my baby die!
120
00:09:10,144 --> 00:09:12,015
The cord had gotten
wrapped around her neck
121
00:09:12,048 --> 00:09:13,685
on the way out.
122
00:09:16,791 --> 00:09:18,394
So...
123
00:09:18,427 --> 00:09:20,899
you and I are both brave.
124
00:09:24,172 --> 00:09:25,676
Hey.
125
00:09:26,443 --> 00:09:28,147
We weren't laughing at you,
126
00:09:28,180 --> 00:09:30,151
just so you know, in class.
127
00:09:30,184 --> 00:09:31,655
Oh, okay.
128
00:09:31,688 --> 00:09:33,324
We were just wondering...
129
00:09:33,357 --> 00:09:35,195
do you have one
of those diseases
130
00:09:35,228 --> 00:09:36,932
that makes you go
through menopause
131
00:09:36,965 --> 00:09:38,869
super early or something?
132
00:09:38,902 --> 00:09:41,040
- No.
- Why do you have gray hair, then?
133
00:09:41,073 --> 00:09:42,451
It's not gray, it's
dishwater blonde.
134
00:09:42,475 --> 00:09:45,248
"Dishwater." I cannot.
135
00:09:45,281 --> 00:09:47,854
Well, you might
just want to dye it.
136
00:09:47,887 --> 00:09:49,223
Or something.
137
00:09:49,256 --> 00:09:52,195
It's kind of giving
lesbian backpacker vibes.
138
00:09:52,228 --> 00:09:53,832
No offense.
139
00:09:54,901 --> 00:09:56,939
Love the granny glasses.
140
00:10:04,386 --> 00:10:06,132
And you're
watching another episode
141
00:10:06,156 --> 00:10:07,325
of The Beastly Beat.
142
00:10:08,996 --> 00:10:10,833
The show where you
watch me do my makeup...
143
00:10:10,866 --> 00:10:12,386
It's starting to look
like a real home.
144
00:10:18,281 --> 00:10:20,318
So...
145
00:10:21,387 --> 00:10:23,291
I was thinking about, uh,
146
00:10:23,324 --> 00:10:26,330
how good you were last
year in that, uh...
147
00:10:26,363 --> 00:10:28,334
that Pirates of Penzance.
148
00:10:30,271 --> 00:10:32,591
Think you might want to try
out for a play again this year?
149
00:10:34,446 --> 00:10:36,183
Hmm?
150
00:10:38,120 --> 00:10:40,191
You know, I found a box of
your mom's office stuff.
151
00:10:41,260 --> 00:10:45,268
There's a laptop,
some pictures...
152
00:10:45,301 --> 00:10:47,272
You don't think
153
00:10:47,305 --> 00:10:51,013
the Pirate King might
be able to convince you?
154
00:10:51,046 --> 00:10:52,015
- Arr!
- God, Dad, stop!
155
00:10:52,048 --> 00:10:54,420
Jesus. Shelby.
156
00:10:54,453 --> 00:10:56,356
Sorry...
157
00:11:01,300 --> 00:11:02,502
What's going on?
158
00:11:02,535 --> 00:11:04,808
- Huh?
- God, I didn't see.
159
00:11:04,841 --> 00:11:07,111
Why aren't you
wearing your glasses?
160
00:11:10,018 --> 00:11:11,420
Is it...
161
00:11:11,453 --> 00:11:13,124
Is something going on at school?
162
00:11:13,157 --> 00:11:16,296
Dad, just shut up! You
don't understand anything!
163
00:11:20,371 --> 00:11:21,842
Hello, ghouls.
164
00:11:21,875 --> 00:11:24,547
C'est moi, Anna Rexhia.
165
00:11:26,450 --> 00:11:29,323
I want to tell you a story
about facing your fears.
166
00:11:29,356 --> 00:11:32,229
You know, for the longest time,
167
00:11:32,262 --> 00:11:35,836
"anorexia" was a word I
wouldn't even let myself think.
168
00:11:35,869 --> 00:11:38,374
It was a label that I knew
deep down applied to me.
169
00:11:38,407 --> 00:11:40,111
And that was terrifying.
170
00:11:40,144 --> 00:11:42,215
But life is too short
171
00:11:42,248 --> 00:11:45,288
to let a word have that
kind of power over you.
172
00:11:46,357 --> 00:11:48,896
So I made it my fucking name.
173
00:11:50,498 --> 00:11:52,235
Oh, and because of
that, I have had
174
00:11:52,268 --> 00:11:54,974
so much love and support
175
00:11:55,007 --> 00:11:57,547
from other people who've
gone through the same shit.
176
00:11:57,580 --> 00:12:01,354
It's the same reason I
like to dress up like this.
177
00:12:01,387 --> 00:12:03,458
To laugh in the face of fear.
178
00:12:06,598 --> 00:12:08,835
So...
179
00:12:10,238 --> 00:12:12,041
What do we think?
180
00:12:13,110 --> 00:12:15,181
Dead baby got back.
181
00:12:15,214 --> 00:12:17,386
Baby got backed over.
182
00:12:17,419 --> 00:12:19,156
Okay, whatever.
183
00:12:19,189 --> 00:12:23,999
? Life's a drag
when you're a fag ?
184
00:12:24,032 --> 00:12:25,603
? So instead... ?
185
00:12:27,005 --> 00:12:28,508
? Be dead. ?
186
00:12:28,541 --> 00:12:30,078
Ta-ta.
187
00:12:30,111 --> 00:12:33,183
Like, subscribe,
follow, all the things.
188
00:13:55,616 --> 00:13:57,185
Um...
189
00:13:57,218 --> 00:13:59,189
Hi, new friend.
190
00:14:00,291 --> 00:14:01,661
Hi.
191
00:14:01,694 --> 00:14:04,133
What are you doing?
192
00:14:04,166 --> 00:14:05,936
Nothing.
193
00:14:05,969 --> 00:14:07,405
Nothing?
194
00:14:07,438 --> 00:14:11,581
It's impossible to
do nothing, silly.
195
00:14:11,614 --> 00:14:13,050
Oh.
196
00:14:13,083 --> 00:14:15,388
Um, I guess I'm
sitting on my bed.
197
00:14:15,421 --> 00:14:19,062
I was eating dinner with
my dad, but he was being...
198
00:14:19,095 --> 00:14:21,635
- so annoying.
- Oh, that sucks.
199
00:14:21,668 --> 00:14:25,609
My dad is literally the most
annoying person in the world.
200
00:14:25,642 --> 00:14:27,245
Uh, no, mine is.
201
00:14:28,682 --> 00:14:30,619
They're like first
and second place
202
00:14:30,652 --> 00:14:32,455
Most Annoying Dad.
203
00:14:32,488 --> 00:14:34,636
Like, they like, go
to competitions, probably.
204
00:14:36,564 --> 00:14:40,104
Like, they study each other's
moves on video in slow motion
205
00:14:40,137 --> 00:14:42,375
analyzing how to be
the most annoying.
206
00:14:42,408 --> 00:14:44,346
You're really funny.
207
00:14:44,379 --> 00:14:46,685
Oh, my God, no.
208
00:14:46,718 --> 00:14:48,220
So random.
209
00:14:49,724 --> 00:14:52,563
I like your, uh,
screenname, "BFF4EVA."
210
00:14:52,596 --> 00:14:54,166
Oh.
211
00:14:54,199 --> 00:14:56,605
What's your real name?
212
00:14:56,638 --> 00:14:59,242
Uh, real names suck.
213
00:15:00,779 --> 00:15:04,186
Hey, I-I have an idea.
214
00:15:04,219 --> 00:15:06,190
You want to give
each other nicknames?
215
00:15:06,223 --> 00:15:07,593
Like what?
216
00:15:07,626 --> 00:15:12,068
Like I'll call you Shellybelly.
217
00:15:12,101 --> 00:15:14,472
And you can just call me Bestie.
218
00:15:15,241 --> 00:15:18,014
It'll be like a secret
just between us.
219
00:15:18,047 --> 00:15:20,351
Okay.
220
00:15:20,384 --> 00:15:21,755
Bestie.
221
00:15:21,788 --> 00:15:23,625
Shellybelly.
222
00:15:26,496 --> 00:15:28,100
Who's that little guy?
223
00:15:28,133 --> 00:15:30,739
Oh, um...
224
00:15:30,772 --> 00:15:33,579
nothing, just this dumb
thing from when I was a kid.
225
00:15:33,612 --> 00:15:35,181
I don't even know why it's here.
226
00:15:35,214 --> 00:15:36,483
Well...
227
00:15:36,516 --> 00:15:38,722
he's so cute.
228
00:15:38,755 --> 00:15:40,491
What's his name?
229
00:15:40,524 --> 00:15:42,429
Um...
230
00:15:42,462 --> 00:15:44,499
Pink Bear.
231
00:15:44,532 --> 00:15:46,103
He used to be pink.
232
00:15:46,136 --> 00:15:48,407
Now, he's more like a gray.
233
00:15:48,440 --> 00:15:50,546
I think he might be
a mouse, actually.
234
00:15:50,579 --> 00:15:52,717
Well, uh, I love him.
235
00:15:52,750 --> 00:15:54,485
Whatever he is.
236
00:15:55,454 --> 00:15:57,259
Cool poster.
237
00:15:57,292 --> 00:15:58,527
I love Pippin.
238
00:15:58,561 --> 00:15:59,764
Wait, you know Pippin?
239
00:15:59,797 --> 00:16:01,601
Of course.
240
00:16:01,634 --> 00:16:03,446
Oh, my God, I'm literally
obsessed with that soundtrack.
241
00:16:03,470 --> 00:16:04,741
I know, me, too.
242
00:16:04,774 --> 00:16:07,145
Like, we did it
last summer at camp.
243
00:16:07,178 --> 00:16:09,316
Stop, I-I'm literally
dying right now.
244
00:16:09,349 --> 00:16:11,353
And I played Catherine.
245
00:16:11,386 --> 00:16:14,293
But I can actually sing
the Leading Player better.
246
00:16:56,309 --> 00:16:59,182
Show me, show me, show me.
247
00:16:59,215 --> 00:17:01,186
Wait, no, not yet.
248
00:17:01,219 --> 00:17:03,659
- I'm scared.
- Okay, one...
249
00:17:03,692 --> 00:17:06,163
- No, not yet.
- Two...
250
00:17:06,196 --> 00:17:09,169
Don't make me get to three.
251
00:17:13,177 --> 00:17:14,580
I look like a freak.
252
00:17:14,613 --> 00:17:16,317
Shelby...
253
00:17:16,350 --> 00:17:19,523
you look amazing.
254
00:17:19,557 --> 00:17:22,529
Why didn't you tell me you
were so good at makeup?
255
00:17:22,563 --> 00:17:25,268
You have to wear that to school.
256
00:17:25,301 --> 00:17:27,138
What?
257
00:17:27,171 --> 00:17:29,744
No. Oh, my God, no way.
258
00:17:29,777 --> 00:17:31,347
Never.
259
00:17:31,380 --> 00:17:32,817
Why not?
260
00:17:32,850 --> 00:17:35,455
Because everyone would
say I look crazy, I...
261
00:17:35,488 --> 00:17:36,858
I would be way too scared.
262
00:17:36,891 --> 00:17:39,429
Come on, do something.
263
00:17:39,462 --> 00:17:42,235
Even just the eye makeup.
264
00:17:42,268 --> 00:17:45,375
It's like what Anna Rexhia says.
265
00:17:45,408 --> 00:17:48,347
"When you feel
scared of something,
266
00:17:48,380 --> 00:17:51,153
that's the thing
you should do."
267
00:17:51,186 --> 00:17:53,324
If you face your fears,
268
00:17:53,357 --> 00:17:55,562
awesome things will happen.
269
00:18:17,806 --> 00:18:20,546
? There's a land
beyond the river ?
270
00:18:20,579 --> 00:18:23,484
? That we call the
sweet forever ?
271
00:18:23,517 --> 00:18:28,628
? And we only reach the
shore by faith's decree ?
272
00:18:28,661 --> 00:18:32,368
? One by one we'll
gain the portals ?
273
00:18:32,401 --> 00:18:35,909
? There to dwell
with the immortals ?
274
00:18:35,942 --> 00:18:39,650
? When they ring the golden
bells for you and me ?
275
00:18:39,683 --> 00:18:41,654
- ? You and me. ?
276
00:18:41,687 --> 00:18:43,424
Oh, auditions, auditions.
277
00:18:43,457 --> 00:18:45,562
Don't forget. Our fall play,
278
00:18:45,595 --> 00:18:47,933
we will be treading the
hallowed ground of Macbeth.
279
00:18:47,966 --> 00:18:49,503
Or "The Scottish Play,"
280
00:18:49,536 --> 00:18:51,507
for those of you who
believe in curses.
281
00:18:51,540 --> 00:18:53,945
Ms. Brubaker?
282
00:18:53,978 --> 00:18:58,254
Aye, you'd
make a splendid Scot, m'lady.
283
00:18:58,287 --> 00:19:01,427
Will we see thee upon
the audition stage?
284
00:19:01,460 --> 00:19:04,533
Um, I don't know.
285
00:19:04,567 --> 00:19:06,403
Maybe.
286
00:19:12,014 --> 00:19:15,956
Hey, Shelby. What, are
you wearing makeup now
287
00:19:15,989 --> 00:19:17,693
because I said you
looked like a lesbian?
288
00:19:17,726 --> 00:19:19,597
Are you, like, eating
a fiber bar now
289
00:19:19,630 --> 00:19:22,936
because you're
constipated, Shit Belly?
290
00:19:25,876 --> 00:19:27,546
Oh, my God, it was so epic.
291
00:19:27,579 --> 00:19:30,251
I was like, "Are you
eating a fiber bar
292
00:19:30,284 --> 00:19:32,255
because you're
constipated or something?"
293
00:19:33,357 --> 00:19:35,562
Like, literally out of a movie.
294
00:19:35,595 --> 00:19:37,666
And then I called
her a shit belly.
295
00:19:37,699 --> 00:19:41,273
Shel, I told you,
296
00:19:41,306 --> 00:19:42,810
it's the makeup.
297
00:19:42,843 --> 00:19:44,981
You did something
that scared you,
298
00:19:45,014 --> 00:19:47,853
and now you're like
a full-on badass.
299
00:19:47,886 --> 00:19:49,823
No, not even.
300
00:19:50,592 --> 00:19:53,731
I did something kind
of crazy today, too.
301
00:19:55,000 --> 00:19:58,307
You know how my dad
can be so annoying?
302
00:19:58,340 --> 00:20:01,013
I just have to mess
with him a little bit.
303
00:20:01,046 --> 00:20:03,450
What did you do?
304
00:20:03,483 --> 00:20:05,321
I took his wallet.
305
00:20:05,354 --> 00:20:07,893
Not, like, stole
it, I just hid it
306
00:20:07,926 --> 00:20:10,498
and then he was searching
around for it all morning.
307
00:20:10,531 --> 00:20:11,901
It was really funny.
308
00:20:11,934 --> 00:20:13,772
Oh, my God, you're hilarious.
309
00:20:13,805 --> 00:20:16,442
You should do it, too.
310
00:20:17,511 --> 00:20:19,750
Come on, our dads are so cringe.
311
00:20:19,783 --> 00:20:21,888
We have to teach them a lesson.
312
00:20:21,921 --> 00:20:23,625
I don't know...
313
00:20:23,658 --> 00:20:26,029
My dad's at work, he
probably has his wallet.
314
00:20:26,062 --> 00:20:27,766
Well, something else then.
315
00:20:29,570 --> 00:20:30,738
Wait...
316
00:20:31,974 --> 00:20:34,847
Shellbell, are you afraid?
317
00:20:36,516 --> 00:20:38,487
You are. Oh, my God.
318
00:20:38,520 --> 00:20:40,324
What's our rule?
319
00:20:40,357 --> 00:20:41,994
Face your fears.
320
00:20:46,503 --> 00:20:49,009
Okay.
321
00:20:49,042 --> 00:20:51,614
Hey, Shel. You
haven't seen Mom's mug?
322
00:20:51,647 --> 00:20:53,384
"Teacher of the Year"?
323
00:20:53,417 --> 00:20:54,754
Did you leave it in the car?
324
00:20:54,787 --> 00:20:56,891
Uh, I don't think so.
325
00:20:59,930 --> 00:21:01,701
I got to run.
326
00:21:01,734 --> 00:21:03,638
- You good here?
- Mm-hmm.
327
00:21:03,671 --> 00:21:05,642
Enjoy your day off.
328
00:21:05,675 --> 00:21:08,013
Happy, uh, Happy Columbus Day.
329
00:21:08,046 --> 00:21:09,951
It's Indigenous Peoples' Day.
330
00:21:09,984 --> 00:21:11,821
Huh?
331
00:21:11,854 --> 00:21:14,025
Oh, yeah, happy, uh...
332
00:21:14,058 --> 00:21:15,995
- happy that.
- Mm-hmm.
333
00:21:17,966 --> 00:21:20,470
- Keep an eye out for that cup?
- Yeah.
334
00:21:28,855 --> 00:21:31,828
Is your dad a
teacher or something?
335
00:21:31,861 --> 00:21:34,967
No, he's a regional
manager at a post office.
336
00:21:35,000 --> 00:21:38,107
He just likes it
'cause it's big.
337
00:21:38,140 --> 00:21:42,115
Oh, my God, I totally
have a dare for you.
338
00:21:42,148 --> 00:21:43,685
Break it.
339
00:21:43,718 --> 00:21:45,656
He'd kill me.
340
00:21:45,689 --> 00:21:46,824
It's...
341
00:21:46,857 --> 00:21:48,460
special to him.
342
00:21:48,493 --> 00:21:52,603
Geez. Your dad cares
more about a stupid cup
343
00:21:52,636 --> 00:21:54,607
than he does about you.
344
00:21:54,640 --> 00:21:57,111
That sucks, Shell, I'm sorry.
345
00:22:00,885 --> 00:22:02,088
Do it.
346
00:22:02,121 --> 00:22:03,692
It'll feel good.
347
00:22:03,725 --> 00:22:06,062
Trust me.
348
00:22:11,506 --> 00:22:12,742
Do it.
349
00:22:22,763 --> 00:22:24,600
What did I tell you?
350
00:22:27,538 --> 00:22:29,009
If you were my daughter,
351
00:22:29,042 --> 00:22:32,716
I'd care more about you than
anything else in the world.
352
00:22:32,749 --> 00:22:36,422
It means a lot to me
that you trust me, Shel.
353
00:22:37,191 --> 00:22:39,730
I trust you, too.
354
00:22:39,763 --> 00:22:42,769
How gross, I'm getting
all mushy-gushy.
355
00:22:49,215 --> 00:22:51,019
Can I ask you something?
356
00:22:51,052 --> 00:22:52,722
Of course.
357
00:22:53,958 --> 00:22:54,994
Why do you, um...?
358
00:22:55,027 --> 00:22:56,898
Why do I look funny?
359
00:22:56,931 --> 00:22:58,635
No, no, that's not what I mean.
360
00:22:58,668 --> 00:22:59,904
I... I mean...
361
00:22:59,937 --> 00:23:01,874
It's okay.
362
00:23:09,556 --> 00:23:12,862
I've actually never
told anyone this before.
363
00:23:13,898 --> 00:23:17,137
But I'll tell you because
I trust you, Shellybelly.
364
00:23:20,244 --> 00:23:22,147
I'm actually adopted.
365
00:23:23,016 --> 00:23:25,788
I've never met my
real mom, but...
366
00:23:27,124 --> 00:23:28,828
apparently she was, like,
367
00:23:28,861 --> 00:23:32,068
addicted to drugs
and stuff and...
368
00:23:32,101 --> 00:23:35,074
she was, like, doing
them, you know, like...
369
00:23:35,107 --> 00:23:37,879
while she was pregnant with me.
370
00:23:39,282 --> 00:23:41,687
So, anyway, it just messed with
371
00:23:41,720 --> 00:23:45,494
a lot of my physical
development and stuff.
372
00:23:46,330 --> 00:23:50,605
I have to do school
at home and...
373
00:23:50,638 --> 00:23:53,812
I mostly just stay in bed.
374
00:23:53,845 --> 00:23:56,918
I'm so sorry, Bestie.
375
00:23:56,951 --> 00:23:59,055
No, don't cry.
376
00:24:00,257 --> 00:24:01,828
Hey, it's okay.
377
00:24:01,861 --> 00:24:03,197
I get breakfast
in bed every day.
378
00:24:05,134 --> 00:24:07,538
- Not bad, huh?
- No.
379
00:24:08,808 --> 00:24:11,279
I just sometimes wish I could
do normal things, like you.
380
00:24:11,312 --> 00:24:13,150
Stop it.
381
00:24:13,183 --> 00:24:16,122
Whatever you want to do,
just tell me and I'll do it.
382
00:24:17,726 --> 00:24:19,930
I'll be like your avatar.
383
00:24:20,732 --> 00:24:23,103
How did I get a
friend as good as you?
384
00:24:23,136 --> 00:24:24,606
No.
385
00:24:25,474 --> 00:24:27,979
How did I get a
friend as good as you?
386
00:24:29,315 --> 00:24:31,954
Well...
387
00:24:31,987 --> 00:24:35,795
since I told you my
deepest, darkest secret...
388
00:24:36,597 --> 00:24:39,837
you have to do one
little thing for me.
389
00:24:39,870 --> 00:24:43,243
Something I've
always wanted to try.
390
00:24:43,276 --> 00:24:44,713
Anything.
391
00:24:51,326 --> 00:24:55,267
Shelby! Shelby!
392
00:24:55,300 --> 00:24:57,639
? You've been around for
such a long time now ?
393
00:24:57,672 --> 00:25:01,714
? Oh, maybe I could leave
you but I don't know how ?
394
00:25:01,747 --> 00:25:05,755
? And why should I be
lonely every night ?
395
00:25:05,788 --> 00:25:07,926
? When I can be with you ?
396
00:25:07,959 --> 00:25:10,030
? Oh yes, you make it right ?
397
00:25:10,063 --> 00:25:14,038
? And I don't
listen to the guys ?
398
00:25:14,071 --> 00:25:16,042
? Who say that
you're bad for me ?
399
00:25:16,075 --> 00:25:18,648
? And I should turn you away ?
400
00:25:18,681 --> 00:25:22,623
? 'Cause they don't
know about us ?
401
00:25:22,656 --> 00:25:24,292
? And they've never ?
402
00:25:24,325 --> 00:25:26,062
- ? Heard of love... ?
403
00:25:26,095 --> 00:25:28,200
That was crazy.
404
00:25:28,233 --> 00:25:30,972
That was the craziest
thing I've ever done.
405
00:25:31,005 --> 00:25:34,078
Yeah.
406
00:25:36,249 --> 00:25:38,888
? They say we're crazy
but I just don't care... ?
407
00:25:38,921 --> 00:25:40,926
Leave me the fuck alone!
408
00:25:40,959 --> 00:25:43,330
? And if they keep on talking,
still they get nowhere ?
409
00:25:43,363 --> 00:25:44,767
? So I don't... ?
410
00:25:44,800 --> 00:25:46,671
I don't know, should I audition?
411
00:25:46,704 --> 00:25:48,040
No way, no.
412
00:25:48,073 --> 00:25:50,077
You're too good for that.
413
00:25:50,110 --> 00:25:51,647
You're really an artist.
414
00:25:51,680 --> 00:25:53,217
We have that in common.
415
00:25:53,250 --> 00:25:56,858
? They don't know about us ?
416
00:25:56,891 --> 00:26:00,665
? And they never heard of love ?
417
00:26:02,001 --> 00:26:04,138
? And why should it matter... ?
418
00:26:04,171 --> 00:26:07,245
I really would've loved to have
had you in this one, Shelby.
419
00:26:07,278 --> 00:26:09,281
Maybe next time.
420
00:26:10,050 --> 00:26:13,390
Yeah, maybe there'll
be a grandmother part.
421
00:26:13,423 --> 00:26:15,928
You won't even need a costume.
422
00:26:27,151 --> 00:26:28,955
Um...
423
00:26:28,988 --> 00:26:30,992
Uh, we need a doctor.
424
00:26:31,025 --> 00:26:32,395
This is not part of the play.
425
00:26:34,933 --> 00:26:39,175
? There's no need for
living in the past... ?
426
00:26:40,444 --> 00:26:42,682
Run, Shell, run!
427
00:26:58,748 --> 00:27:01,152
Oh, Shellbell,
you're amazing.
428
00:27:01,185 --> 00:27:03,156
I want to see what's happening.
429
00:27:03,189 --> 00:27:04,292
I can't go back.
430
00:27:04,325 --> 00:27:06,129
They'll know it was me.
431
00:27:06,162 --> 00:27:08,400
What's our rule?
432
00:27:08,433 --> 00:27:10,437
Face your fear.
433
00:27:15,180 --> 00:27:17,151
Well...
434
00:27:17,184 --> 00:27:19,155
how do you feel?
435
00:27:19,188 --> 00:27:20,759
Alive.
436
00:27:20,792 --> 00:27:23,030
You literally are.
437
00:27:26,302 --> 00:27:28,040
What a goober.
438
00:27:28,073 --> 00:27:30,044
He's such a weirdo.
439
00:27:30,077 --> 00:27:33,182
Shelby, I'm so glad I met you.
440
00:27:34,385 --> 00:27:36,423
You make me feel
like a real girl.
441
00:27:36,456 --> 00:27:38,828
You make me brave.
442
00:27:38,861 --> 00:27:41,432
I never did anything
scary before I met you.
443
00:27:42,401 --> 00:27:44,840
Best friends forever.
444
00:27:44,873 --> 00:27:47,078
Forever.
445
00:27:47,111 --> 00:27:49,749
I'd do anything for you.
446
00:27:50,517 --> 00:27:52,789
I love you, Shelby.
447
00:27:52,822 --> 00:27:54,859
I love you, too.
448
00:27:57,231 --> 00:27:59,335
It's almost Halloween.
449
00:28:00,370 --> 00:28:02,241
I've always wanted to dress up,
450
00:28:02,274 --> 00:28:04,813
but I've never been able to.
451
00:28:05,848 --> 00:28:07,518
Bestie, I'll dress up for you.
452
00:28:07,552 --> 00:28:09,756
Oh, my God, really?
453
00:28:10,524 --> 00:28:11,927
Oh, my God, okay.
454
00:28:11,960 --> 00:28:13,363
I have the best idea.
455
00:28:33,436 --> 00:28:35,975
Oh-oh, wow!
456
00:28:36,008 --> 00:28:38,814
Mrs. Grim Reaper.
I love it, Shelby.
457
00:28:42,555 --> 00:28:45,360
Not the grim reaper, silly.
458
00:28:59,288 --> 00:29:01,827
Hey, everybody, take a...
459
00:29:01,860 --> 00:29:03,865
take a personal day
today. Just work on
460
00:29:03,898 --> 00:29:05,400
whatever you need
to work on, okay?
461
00:29:12,314 --> 00:29:15,387
I will forgive you
for this, Shelby.
462
00:29:17,157 --> 00:29:19,395
One-one day, I will.
463
00:29:30,016 --> 00:29:31,128
What the hell
were you thinking?
464
00:29:31,152 --> 00:29:32,421
Where does this even come from?
465
00:29:32,454 --> 00:29:34,593
- It was a joke.
- A joke? A joke?!
466
00:29:34,626 --> 00:29:36,463
I don't understand how
this is a funny joke!
467
00:29:36,496 --> 00:29:37,908
- Fucking let go of me!
- I mean, come on!
468
00:29:37,932 --> 00:29:39,335
I don't know who
you are anymore!
469
00:29:39,368 --> 00:29:41,139
- Let go!
- All right, no more.
470
00:29:41,172 --> 00:29:43,143
No more going out,
no more sneaking out.
471
00:29:43,176 --> 00:29:45,080
- Stop! What are you doing?
- Nothing!
472
00:29:45,113 --> 00:29:46,584
I don't know.
473
00:29:46,617 --> 00:29:48,462
But until I do, you can stay down there.
474
00:29:50,490 --> 00:29:52,896
I hate you!
475
00:29:52,929 --> 00:29:54,933
I hate you.
476
00:29:54,966 --> 00:29:57,204
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
477
00:29:58,641 --> 00:29:59,986
I wish you were fucking dead!
478
00:30:00,010 --> 00:30:02,148
I hate you!
479
00:30:02,181 --> 00:30:03,550
Give me my phone!
480
00:30:44,365 --> 00:30:46,369
Shelby, you
have to get out of there.
481
00:30:46,402 --> 00:30:48,073
Yeah, but how?
482
00:30:48,106 --> 00:30:49,676
Well, I mean...
483
00:30:49,709 --> 00:30:53,350
he'd have to let you out
if something happened.
484
00:30:53,383 --> 00:30:55,120
Like what?
485
00:30:55,153 --> 00:30:58,694
Like, I don't know, if you
broke a bone or something.
486
00:30:58,727 --> 00:31:00,665
He'd have to take
you to hospital.
487
00:31:00,698 --> 00:31:02,401
What?
488
00:31:02,434 --> 00:31:04,272
You just want me to...
489
00:31:04,305 --> 00:31:05,675
That's crazy.
490
00:31:05,708 --> 00:31:08,246
No.
491
00:31:08,279 --> 00:31:10,250
Are you afraid?
492
00:31:10,283 --> 00:31:13,222
Um, of breaking a bone? Yes.
493
00:31:14,458 --> 00:31:16,095
Shell, what's our rule?
494
00:31:20,170 --> 00:31:22,642
But you promised you
would do anything for me.
495
00:31:22,675 --> 00:31:24,178
That was a lie?
496
00:31:24,211 --> 00:31:25,648
No, of course I would...
497
00:31:25,681 --> 00:31:28,019
I would break every
bone in my body
498
00:31:28,052 --> 00:31:30,057
if it meant I could be free.
499
00:31:30,090 --> 00:31:31,525
But I can't.
500
00:31:32,629 --> 00:31:35,434
My only freedom is you.
501
00:31:35,467 --> 00:31:38,440
And if you're just gonna give up
502
00:31:38,473 --> 00:31:41,179
and stay trapped there...
503
00:31:41,212 --> 00:31:43,584
well, then you're a coward
and you're a bad friend.
504
00:31:43,617 --> 00:31:44,686
No.
505
00:31:45,721 --> 00:31:47,559
Bestie, don't say that.
506
00:31:47,592 --> 00:31:49,028
I...
507
00:31:49,061 --> 00:31:50,464
I'm sorry, I'll...
508
00:31:50,497 --> 00:31:52,301
I'll do anything.
509
00:31:52,334 --> 00:31:54,137
I thought you were brave, Shell.
510
00:31:54,906 --> 00:31:57,546
I thought you were my
friend. I guess I was wrong.
511
00:31:57,579 --> 00:31:58,614
- Goodbye.
- No, wait!
512
00:31:58,647 --> 00:32:00,317
Wait! I'm sorry, uh...
513
00:32:00,350 --> 00:32:02,387
I'll do it. I can do it.
514
00:32:04,593 --> 00:32:06,997
You're just scared.
515
00:32:08,066 --> 00:32:09,602
But I could help you.
516
00:32:10,638 --> 00:32:12,474
I can make you brave.
517
00:32:12,507 --> 00:32:14,312
You just have to do
518
00:32:14,345 --> 00:32:16,416
exactly what I tell you.
519
00:32:16,449 --> 00:32:19,021
Like all the other times.
520
00:32:19,054 --> 00:32:21,326
Listen to me.
521
00:32:21,359 --> 00:32:23,096
Grab the hammer.
522
00:32:23,129 --> 00:32:24,700
I have it.
523
00:32:24,733 --> 00:32:27,371
It's okay to be scared.
524
00:32:27,404 --> 00:32:29,342
It's good that you're scared,
525
00:32:29,375 --> 00:32:31,780
because when you
face your fears,
526
00:32:31,813 --> 00:32:35,487
doors open up for you.
527
00:32:35,520 --> 00:32:39,796
The whole world literally
opens up for you.
528
00:32:39,829 --> 00:32:42,268
I want to, I want to
face my fears, okay?
529
00:32:42,301 --> 00:32:44,272
I can, I can do it.
530
00:32:44,305 --> 00:32:45,507
Shelby!
531
00:32:45,540 --> 00:32:47,779
Who are you talking to?
532
00:32:47,812 --> 00:32:50,083
Your dad is coming.
533
00:32:50,116 --> 00:32:51,486
Do it now.
534
00:32:51,519 --> 00:32:53,724
Okay.
535
00:32:55,661 --> 00:32:57,498
Put your
arm in the vice.
536
00:32:57,531 --> 00:32:59,670
What's going on,
Shelby? Are you okay?
537
00:32:59,703 --> 00:33:02,642
- That's it, keep turning.
- Shelby?
538
00:33:05,246 --> 00:33:06,784
Turn it tighter.
539
00:33:06,817 --> 00:33:08,286
Shelby!
540
00:33:08,319 --> 00:33:10,524
Pick up the hammer.
541
00:33:10,558 --> 00:33:12,662
Don't be scared.
542
00:33:12,695 --> 00:33:14,633
Be brave for me!
543
00:33:14,666 --> 00:33:16,804
I don't want to, I don't
want to, I'm scared!
544
00:33:16,837 --> 00:33:18,373
Do it now!
545
00:33:18,406 --> 00:33:20,645
Do it, Shelby, be brave.
546
00:33:20,678 --> 00:33:23,383
Be brave for me!
I've seen it before.
547
00:33:23,416 --> 00:33:25,520
Do it! Do it now!
548
00:33:57,451 --> 00:34:00,692
You've
experienced a trauma.
549
00:34:00,725 --> 00:34:03,864
But coming here,
dealing with it?
550
00:34:03,897 --> 00:34:06,201
That's very brave.
551
00:34:25,674 --> 00:34:28,212
I'll give you a ride in a sec.
552
00:34:29,649 --> 00:34:32,221
Um, Dad?
553
00:34:32,254 --> 00:34:34,225
- Hmm?
- I just...
554
00:34:34,258 --> 00:34:36,295
wanted to give you this.
555
00:34:37,765 --> 00:34:39,569
And, um...
556
00:34:42,775 --> 00:34:45,213
I'm really, really sorry.
557
00:34:59,274 --> 00:35:01,278
This is a good start.
558
00:35:02,247 --> 00:35:03,750
Thanks.
559
00:35:17,745 --> 00:35:19,649
You need something, sweetheart?
560
00:35:19,682 --> 00:35:21,854
Um, is Mr. Nevins here?
561
00:35:21,887 --> 00:35:24,425
No, he's out for the semester.
562
00:35:24,458 --> 00:35:25,894
Oh.
563
00:35:26,897 --> 00:35:28,433
Oh.
564
00:35:28,466 --> 00:35:29,569
Okay, thank you.
565
00:35:54,919 --> 00:35:57,357
Shellybelly.
566
00:35:59,996 --> 00:36:01,432
Best friend.
567
00:36:01,465 --> 00:36:03,536
Can I sign it?
568
00:36:04,606 --> 00:36:07,511
Your cast, can I, can I sign it?
569
00:36:07,544 --> 00:36:09,415
Oh.
570
00:36:09,448 --> 00:36:11,385
Um, sure.
571
00:36:12,454 --> 00:36:14,358
Cool.
572
00:36:14,391 --> 00:36:16,028
Wait.
573
00:36:16,061 --> 00:36:17,899
First I think we actually
have to be friends.
574
00:36:17,932 --> 00:36:19,970
It's, like, the law
of signing casts.
575
00:36:20,003 --> 00:36:22,307
I'm-I'm Riv from choir.
576
00:36:22,340 --> 00:36:24,846
River, professionally,
and to my mom.
577
00:36:24,879 --> 00:36:26,583
I'm Shelby.
578
00:36:26,616 --> 00:36:28,319
Just Shelby.
579
00:36:28,352 --> 00:36:29,589
Cool.
580
00:36:29,622 --> 00:36:31,325
Uh...
581
00:36:31,358 --> 00:36:33,329
swear I have, like, a
Sharpie or something.
582
00:36:33,362 --> 00:36:35,635
Oh, cool, you know Anna Rexhia?
583
00:36:35,668 --> 00:36:37,939
Oh, yeah, the freaky drag queen?
584
00:36:37,972 --> 00:36:39,542
- Dude, she's awesome.
- I know!
585
00:36:39,576 --> 00:36:42,314
- She's so weird, but also cool.
- Right?
586
00:36:42,347 --> 00:36:44,986
I'm obsessed with anything,
like, drag or horror, you know?
587
00:36:45,019 --> 00:36:47,324
So together it's, like, kaboom!
588
00:36:47,357 --> 00:36:48,594
You know? Like, mind-blowing.
589
00:36:48,627 --> 00:36:50,697
Cool, yeah.
590
00:36:51,666 --> 00:36:53,804
Oh, there you are.
591
00:36:53,837 --> 00:36:55,774
Cool.
592
00:37:01,953 --> 00:37:03,389
Cool.
593
00:37:03,422 --> 00:37:05,794
There we are.
594
00:37:06,830 --> 00:37:08,433
Thanks.
595
00:37:08,466 --> 00:37:09,803
Cool, yeah.
596
00:37:09,836 --> 00:37:11,673
- Okay.
- Yeah.
597
00:37:11,706 --> 00:37:13,610
Bye.
598
00:37:15,079 --> 00:37:17,317
Bye-bye, friend.
599
00:38:19,074 --> 00:38:20,811
Wait.
600
00:38:20,844 --> 00:38:22,916
- You saw?
- What you did?
601
00:38:22,949 --> 00:38:24,619
Opening night of Macbeth?
602
00:38:24,652 --> 00:38:26,022
Pod-gate?
603
00:38:26,055 --> 00:38:28,627
I did, I did. I-I saw it all.
604
00:38:28,660 --> 00:38:29,963
Please don't tell anyone.
605
00:38:29,996 --> 00:38:31,667
- They'll expel me.
- Lady, chill out.
606
00:38:31,700 --> 00:38:33,503
Okay?
607
00:38:33,536 --> 00:38:35,173
Thought it was badass.
608
00:38:35,206 --> 00:38:36,977
I mean, Chaz and those guys
609
00:38:37,010 --> 00:38:39,023
have been making my life
hell since elementary school.
610
00:38:39,047 --> 00:38:41,018
I mean, making fun of
the disabled kid...
611
00:38:41,051 --> 00:38:43,189
it's, like, almost
too clich๏ฟฝ, right?
612
00:38:43,222 --> 00:38:44,726
Right?
613
00:38:44,759 --> 00:38:46,529
But, alas, you know,
the popular d-bag
614
00:38:46,563 --> 00:38:49,100
is a simple and highly
predictable organism, so...
615
00:38:50,203 --> 00:38:52,875
I didn't know you
had a disability.
616
00:38:52,908 --> 00:38:55,080
Look, it's called
ectopia cordis.
617
00:38:55,113 --> 00:38:57,117
Sounds like a fucking
Harry Potter spell.
618
00:38:57,150 --> 00:39:00,457
But, basically, I was
born with my heart
619
00:39:00,490 --> 00:39:02,629
on the outside of my body.
620
00:39:02,662 --> 00:39:06,002
Had, like, four open-heart
surgeries before I was six.
621
00:39:06,035 --> 00:39:09,676
But then they shoved my
heart back inside of my body
622
00:39:09,709 --> 00:39:11,546
and, for some reason,
put my asshole
623
00:39:11,579 --> 00:39:13,449
on the outside.
624
00:39:13,482 --> 00:39:15,821
Woo-hoo, right?
625
00:39:17,758 --> 00:39:19,194
TMI?
626
00:39:20,229 --> 00:39:22,066
How did you know it was me?
627
00:39:23,570 --> 00:39:25,410
I don't know. I've been
watching you this year.
628
00:39:25,975 --> 00:39:29,114
I'm not, like, stalking
you or anything, Shelby.
629
00:39:29,147 --> 00:39:30,985
You know, just... looking out.
630
00:39:31,018 --> 00:39:32,955
You know, in case
things went too far.
631
00:39:33,957 --> 00:39:35,661
So you're not blackmailing me?
632
00:39:35,694 --> 00:39:37,239
You're not gonna make
me...
633
00:39:37,263 --> 00:39:39,234
do anything?
634
00:39:39,267 --> 00:39:41,181
Why would I make you do
something you don't want to do?
635
00:39:41,205 --> 00:39:42,975
That's not how friendship works.
636
00:39:46,616 --> 00:39:49,254
The text... you called
me "best friend."
637
00:39:49,287 --> 00:39:51,158
Yeah, 'cause I signed
your cast and all?
638
00:39:51,927 --> 00:39:54,098
I mean, it was a
joke, and I'm...
639
00:39:54,131 --> 00:39:55,533
sorry if it freaked you out.
640
00:39:55,567 --> 00:39:57,137
It's...
641
00:39:57,170 --> 00:39:59,107
- it's okay.
- 'Kay.
642
00:40:00,143 --> 00:40:01,713
Um, what are you
doing right now?
643
00:40:02,681 --> 00:40:03,917
Um...
644
00:40:03,950 --> 00:40:05,186
the lady at the gas station...
645
00:40:05,219 --> 00:40:07,090
she's for sure a
tweaker... but...
646
00:40:07,123 --> 00:40:10,263
she gives me free cigarettes
if I play the-the cripple card.
647
00:40:11,933 --> 00:40:13,570
How 'bout fruit snacks?
648
00:40:13,603 --> 00:40:14,606
Oh, yeah.
649
00:40:14,639 --> 00:40:16,475
She'll for sure hook it up.
650
00:40:17,243 --> 00:40:18,279
Okay.
651
00:40:18,312 --> 00:40:19,882
- Yeah?
- Mm-hmm.
652
00:40:22,187 --> 00:40:23,723
Come on.
653
00:40:33,209 --> 00:40:34,578
All good?
654
00:40:35,681 --> 00:40:36,717
- Yeah.
- All right.
655
00:40:36,750 --> 00:40:38,185
- Sorry.
- Nah, it's cool.
656
00:40:41,626 --> 00:40:43,730
I've
talked a lot about fear.
657
00:40:44,531 --> 00:40:47,905
How, in order to be brave,
we have to do what scares us.
658
00:40:48,707 --> 00:40:52,147
Now, I'm not talking about
driving 100 miles an hour
659
00:40:52,180 --> 00:40:53,316
with a blindfold on.
660
00:40:53,349 --> 00:40:55,588
No, no, no.
661
00:40:55,621 --> 00:40:57,658
I'm talking about
the scary things
662
00:40:57,691 --> 00:40:59,194
that, deep down,
we know are right.
663
00:40:59,227 --> 00:41:01,867
? Show you a rhyme ?
664
00:41:01,900 --> 00:41:04,238
? Cats fit on the windowsill ?
665
00:41:04,271 --> 00:41:07,244
- Like standing up for yourself.
- ? Children fit in the snow ?
666
00:41:07,277 --> 00:41:08,647
Being vulnerable.
667
00:41:08,680 --> 00:41:11,152
? Why do I feel I don't fit in ?
668
00:41:11,185 --> 00:41:14,191
- ? Anywhere I go? ?
- Saying you're sorry.
669
00:41:14,224 --> 00:41:18,667
? Rivers belong where
they can ramble ?
670
00:41:18,700 --> 00:41:20,236
? They can ramble ?
671
00:41:20,269 --> 00:41:23,944
? Eagles belong
where they can fly ?
672
00:41:23,977 --> 00:41:26,616
? They can fly ?
673
00:41:26,649 --> 00:41:30,991
? I've got to be where
my spirit can run free ?
674
00:41:31,024 --> 00:41:36,001
? Got to find my corner ?
675
00:41:36,034 --> 00:41:39,341
? Of the sky... ?
676
00:41:39,374 --> 00:41:42,214
- ? Of the sky ?
- ? Of the sky ?
677
00:41:42,247 --> 00:41:47,324
? Of the sky...! ?
678
00:41:47,357 --> 00:41:48,961
Because, you see,
679
00:41:48,994 --> 00:41:51,298
when you face those
kinds of fears,
680
00:41:51,331 --> 00:41:52,735
good things
681
00:41:52,768 --> 00:41:54,973
and good people
682
00:41:55,006 --> 00:41:56,976
come into your life.
683
00:41:58,780 --> 00:42:00,651
? Life's a drag ?
684
00:42:00,684 --> 00:42:02,154
? When you're a fag ?
685
00:42:02,187 --> 00:42:04,358
- ? So, instead ?
686
00:42:04,391 --> 00:42:06,696
[gags] ? Be dead. ?
687
00:42:18,152 --> 00:42:21,192
I like to have these
end-of-year check-ins just to...
688
00:42:21,225 --> 00:42:24,666
see where we are, where we've
been, where we're going.
689
00:42:24,699 --> 00:42:26,001
Shelby...
690
00:42:26,034 --> 00:42:27,939
she's one of my good eggs.
691
00:42:27,972 --> 00:42:29,818
I'm gonna miss her a lot.
692
00:42:29,842 --> 00:42:31,278
She's smart,
693
00:42:31,311 --> 00:42:33,249
she's talented, she's kind,
694
00:42:33,282 --> 00:42:34,786
she's got A's
across the board...
695
00:42:34,819 --> 00:42:36,823
- Uh, one "B."
- Oh.
696
00:42:36,856 --> 00:42:38,125
In P.E.
697
00:42:38,158 --> 00:42:40,296
Oh, I count that as
a badge of honor.
698
00:42:42,166 --> 00:42:43,880
And it did not stop you
from getting into Oberlin.
699
00:42:43,904 --> 00:42:47,845
Well, uh, I-I think we're still
considering, you know, uh,
700
00:42:47,878 --> 00:42:50,149
maybe getting some generals
out of the way somewhere...
701
00:42:51,151 --> 00:42:52,654
closer to Dad?
702
00:42:53,422 --> 00:42:54,993
Your freshman year...
703
00:42:55,026 --> 00:42:56,295
classes are gonna be the same
704
00:42:56,328 --> 00:42:57,798
- pretty much wherever you go.
- Dad.
705
00:42:57,831 --> 00:42:59,802
I want to go to Oberlin.
706
00:42:59,835 --> 00:43:02,007
And it's not just
about the classes.
707
00:43:02,040 --> 00:43:04,210
It's where River's going.
708
00:43:05,179 --> 00:43:06,917
And he's just...
709
00:43:06,950 --> 00:43:08,720
my favorite person in the world.
710
00:43:08,753 --> 00:43:10,957
I don't want to lose that.
711
00:43:12,828 --> 00:43:14,999
You are all heart.
712
00:43:15,032 --> 00:43:16,736
Just like your mom.
713
00:43:19,775 --> 00:43:20,810
Come here.
714
00:43:24,719 --> 00:43:26,254
It's the best way to be.
715
00:43:27,257 --> 00:43:29,093
Mmm.
716
00:43:39,915 --> 00:43:41,284
- Guess what.
- What?
717
00:43:42,821 --> 00:43:43,924
I told him.
718
00:43:43,957 --> 00:43:46,061
- No frickin' way.
- Yeah.
719
00:43:46,094 --> 00:43:47,798
Dude, Shelby, that's awesome.
720
00:43:47,831 --> 00:43:48,867
Are you serious?
721
00:43:48,900 --> 00:43:50,436
He said it's all okay.
722
00:43:50,469 --> 00:43:51,973
We can live together at Oberlin
723
00:43:52,006 --> 00:43:54,177
as long as I get
good financial aid.
724
00:43:54,210 --> 00:43:55,480
Which you will.
725
00:43:55,513 --> 00:43:56,953
'Cause you're amazing.
726
00:44:01,058 --> 00:44:02,804
- Who's this? Like, your secret boyfriend or something?
- No.
727
00:44:02,828 --> 00:44:04,164
- What is this?
- Just this...
728
00:44:04,197 --> 00:44:06,836
loser girl I used
to be friends with.
729
00:44:08,072 --> 00:44:09,909
She's a freak.
730
00:44:09,942 --> 00:44:12,480
She's, like, confined
to her bed or something.
731
00:44:13,482 --> 00:44:15,453
Spends all day online.
732
00:44:15,486 --> 00:44:17,457
Feel kind of bad for her.
733
00:44:17,490 --> 00:44:20,096
But she's... toxic.
734
00:44:20,129 --> 00:44:21,866
Honestly.
735
00:44:21,899 --> 00:44:24,471
She's probably, like, some
fat incel dude in a mask.
736
00:44:24,504 --> 00:44:26,241
Jerking his micropenis
737
00:44:26,274 --> 00:44:27,778
or something.
738
00:44:30,884 --> 00:44:32,320
She's, like, a legit psychopath.
739
00:44:32,353 --> 00:44:33,356
What the hell?
740
00:44:33,389 --> 00:44:34,926
I know.
741
00:44:34,959 --> 00:44:36,337
I blocked her on my
phone, but, somehow,
742
00:44:36,361 --> 00:44:38,265
her messages keep coming
through to my computer.
743
00:44:39,267 --> 00:44:40,303
Oh, no.
744
00:44:40,336 --> 00:44:41,472
She's got to go.
745
00:44:41,505 --> 00:44:43,810
What are you doing?
746
00:44:43,843 --> 00:44:45,412
One moment, please.
747
00:44:47,383 --> 00:44:49,387
Boop. Beep.
748
00:44:50,991 --> 00:44:52,861
Ho, ho, ho, Merry Christmas.
749
00:44:53,897 --> 00:44:56,402
Wait. Are you serious?
750
00:44:56,435 --> 00:44:58,573
She's actually gone
from my life forever?
751
00:44:58,606 --> 00:45:00,844
I mean, she can still stare
at you through your window
752
00:45:00,877 --> 00:45:02,447
and watch you sleep at night.
753
00:45:02,480 --> 00:45:06,055
But, yeah, she can no longer
contact you via airwaves.
754
00:45:06,088 --> 00:45:08,459
I didn't know it was possible
to be more in love with you
755
00:45:08,492 --> 00:45:10,998
than I already am, but...
756
00:45:11,031 --> 00:45:12,133
guess I was wrong.
757
00:45:13,570 --> 00:45:15,239
Yeah? Come here.
758
00:45:19,849 --> 00:45:21,418
What are you doing tonight?
759
00:45:21,451 --> 00:45:23,857
I have a crazy, amazing,
760
00:45:23,890 --> 00:45:26,562
awesome, incredible idea.
761
00:45:41,024 --> 00:45:42,326
Where are we?
762
00:45:43,295 --> 00:45:44,599
We're almost there.
763
00:45:44,632 --> 00:45:46,802
Don't want to ruin the surprise.
764
00:45:48,172 --> 00:45:49,274
- All right?
- Okay.
765
00:45:49,307 --> 00:45:50,442
All right.
766
00:45:51,445 --> 00:45:53,515
Sorry.
767
00:46:05,306 --> 00:46:07,611
What is this place?
768
00:46:09,114 --> 00:46:10,349
Come on. Get out.
769
00:46:15,927 --> 00:46:17,396
Whoa...
770
00:46:18,600 --> 00:46:20,002
Riv, I-I don't like this.
771
00:46:20,035 --> 00:46:21,280
- I have a weird feeling.
- Oh, come on.
772
00:46:21,304 --> 00:46:22,339
It's okay. It's okay.
773
00:46:23,208 --> 00:46:25,412
I really want to
show you this, okay?
774
00:46:26,181 --> 00:46:28,185
Okay, but hold me.
I'm a scaredy-cat.
775
00:46:28,218 --> 00:46:29,922
- Aw, I'm right here, okay?
- Hmm?
776
00:46:29,955 --> 00:46:31,124
I'm right here.
777
00:47:30,209 --> 00:47:32,079
What is this place?
778
00:47:38,660 --> 00:47:40,263
Does someone live here?
779
00:47:40,296 --> 00:47:41,966
I don't know.
780
00:47:55,392 --> 00:47:56,962
What was that?
781
00:47:57,764 --> 00:47:59,233
What?
782
00:48:36,308 --> 00:48:37,476
River?
783
00:48:40,282 --> 00:48:42,186
What are we doing here?
784
00:48:42,219 --> 00:48:43,799
-What did you do? Why are we here?
-Calm down. Calm down.
785
00:48:43,823 --> 00:48:46,328
Calm down. Calm down.
Shelby, calm down.
786
00:48:46,361 --> 00:48:48,065
It's okay, it's okay. Hey.
787
00:48:48,098 --> 00:48:49,544
It's not. There's things
I haven't told you.
788
00:48:49,568 --> 00:48:51,538
Shelby, calm down.
789
00:48:51,572 --> 00:48:53,776
Be brave, all
right? Hey! Shelby!
790
00:49:13,650 --> 00:49:15,319
Hello, friend.
791
00:49:37,363 --> 00:49:40,069
Why?
792
00:49:49,287 --> 00:49:50,757
I did it.
793
00:49:51,525 --> 00:49:53,763
I did everything you
ever asked me to do.
794
00:49:53,796 --> 00:49:55,399
I brought her to you.
795
00:49:55,432 --> 00:49:57,069
It's-it's over.
796
00:49:57,871 --> 00:49:59,841
You're the only
friend I'll ever need.
797
00:50:00,610 --> 00:50:03,181
And now we can be
together forever.
798
00:50:05,285 --> 00:50:06,589
Friend.
799
00:50:08,125 --> 00:50:10,162
Best friend.
800
00:50:10,212 --> 00:50:14,762
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.