All language subtitles for 2_08. Advanced Node Tools

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:03,533 мы заканчиваем уроки по нодовому графу 2 00:00:05,833 --> 00:00:08,400 и сейчас мы посмотрим на продвинутые функции в нюке 3 00:00:12,266 --> 00:00:14,233 сначала мы поговорим о ту сетах 4 00:00:15,600 --> 00:00:17,100 мы слегка касались ранее 5 00:00:17,433 --> 00:00:19,966 когда я говорил об вот этой кнопке 6 00:00:20,100 --> 00:00:21,266 на панели инструментов 7 00:00:22,200 --> 00:00:24,866 видите тут по умолчанию частицы на данный момент 8 00:00:25,166 --> 00:00:28,300 ту сет это возможность создания группы нодов в 1 9 00:00:37,066 --> 00:00:38,500 по какой-то причине допустим 10 00:00:38,566 --> 00:00:41,300 мы используем вот эту комбинацию нодов очень часто 11 00:00:41,866 --> 00:00:46,133 и для нашей работы нужно размытие со значением 62:30 12 00:00:48,133 --> 00:00:50,533 этот Грейд уменьшающий гамму в 0 5 13 00:00:50,866 --> 00:00:52,000 и затем зернеистость 14 00:00:55,033 --> 00:00:57,300 по какой-то причине нам они нужны очень часто 15 00:01:00,033 --> 00:01:00,733 и вместо того 16 00:01:00,733 --> 00:01:03,133 чтобы каждый раз создавать их и указывать значение 17 00:01:03,200 --> 00:01:05,333 и так далее мы можем создать то 18 00:01:05,333 --> 00:01:06,733 что называется ту сетом 19 00:01:09,900 --> 00:01:11,966 чтобы это сделать нам нужно выделить ноды 20 00:01:12,300 --> 00:01:13,966 которые будут в нашем толсете 21 00:01:14,566 --> 00:01:17,066 затем идём в меню толсетов и жмём клеить 22 00:01:19,966 --> 00:01:21,300 появится вот такое меню 23 00:01:22,233 --> 00:01:23,566 мы его в корнем меню 24 00:01:26,566 --> 00:01:27,533 и назовём вот так 25 00:01:29,333 --> 00:01:31,100 и теперь в ту сетах он появится 26 00:01:31,833 --> 00:01:33,633 его можно вызвать как обычный нот 27 00:01:44,100 --> 00:01:45,000 вызываем его 28 00:01:50,800 --> 00:01:52,833 можно различными способами это сделать 29 00:01:53,233 --> 00:01:54,033 как вы уже поняли 30 00:01:57,300 --> 00:01:58,100 и вуаля 31 00:02:00,233 --> 00:02:01,533 можно сделать это снова 32 00:02:09,033 --> 00:02:10,066 это полезная штука 33 00:02:10,133 --> 00:02:12,666 если вы часто используете 1 комбинацию нодов 34 00:02:15,366 --> 00:02:17,633 когда вы делаете композит нескольких заданий 35 00:02:18,033 --> 00:02:20,100 это может помочь вам в ускорении работы 36 00:02:24,166 --> 00:02:25,866 допустим что мы сделали композит 37 00:02:26,200 --> 00:02:28,466 и хотим экспортировать это в качестве скрипта 38 00:02:28,800 --> 00:02:29,800 вместо сохранения 39 00:02:31,700 --> 00:02:32,000 обычно 40 00:02:32,000 --> 00:02:34,333 когда вы только начинаете работу в этой индустрии 41 00:02:34,700 --> 00:02:35,400 то как правило 42 00:02:35,400 --> 00:02:36,333 вы будете помогать 43 00:02:36,566 --> 00:02:39,133 главным композерам в создании небольших частей 44 00:02:39,300 --> 00:02:40,100 композита 45 00:02:45,266 --> 00:02:45,766 допустим 46 00:02:45,766 --> 00:02:48,800 вы делаете Грейд или рота для какого-то композера 47 00:02:49,166 --> 00:02:51,033 и он просит вас экспортировать скрипт 48 00:02:53,966 --> 00:02:56,666 можно зайти в файл сейв ас скрипт 49 00:02:58,500 --> 00:03:00,433 или допустим вам нужна только его часть 50 00:03:01,366 --> 00:03:02,766 вот только эти 2 нода 51 00:03:05,366 --> 00:03:06,166 выбираем их 52 00:03:07,833 --> 00:03:10,300 идём в файл экспорт ноцс скрипт 53 00:03:13,466 --> 00:03:15,466 и он спросит где вы хотите его разместить 54 00:03:22,266 --> 00:03:24,033 жмем enter и он сохранён 55 00:03:25,633 --> 00:03:27,600 и теперь я могу использовать этот скрипт 56 00:03:27,833 --> 00:03:29,833 можно его импортировать вот так 57 00:03:37,266 --> 00:03:38,133 вот тут он у нас 58 00:03:39,900 --> 00:03:40,700 вуаля 59 00:03:43,066 --> 00:03:44,933 видите какой это мощный инструмент 60 00:03:45,000 --> 00:03:46,166 особенно если вам нужно 61 00:03:46,333 --> 00:03:49,066 импортировать часть скрипта из 1 композитора в другой 62 00:03:49,500 --> 00:03:50,633 для другого композера 63 00:04:04,633 --> 00:04:05,733 сейчас я покажу вам 64 00:04:06,166 --> 00:04:08,166 как это может работать с большим скриптом 65 00:04:12,466 --> 00:04:14,300 и вместо создания нового проекта 66 00:04:14,700 --> 00:04:16,100 он появляется у нас тут 67 00:04:21,266 --> 00:04:22,100 вот так оно работает 68 00:04:29,900 --> 00:04:31,266 и теперь мы перейдём к закладкам 69 00:04:31,800 --> 00:04:33,500 давайте перейдём к другому композиту 70 00:04:37,633 --> 00:04:39,000 с помощью закладок вы можете 71 00:04:39,100 --> 00:04:40,833 быстро переходить к нужным нодам 72 00:04:48,433 --> 00:04:49,900 допустим у нас есть нот 73 00:04:50,100 --> 00:04:51,866 которому постоянно нужен доступ 74 00:04:53,533 --> 00:04:54,333 вот этот например 75 00:04:57,300 --> 00:04:59,266 по какой-то причине он для нас важен 76 00:04:59,566 --> 00:05:01,500 и нужно постоянно на него переключаться 77 00:05:02,300 --> 00:05:05,466 и чтобы вам постоянно не перемещать окно туда сюда 78 00:05:05,833 --> 00:05:07,466 мы можем дважды кликнуть на нём 79 00:05:07,700 --> 00:05:08,900 зайти во вкладку нот 80 00:05:09,500 --> 00:05:11,600 и вот тут есть опция букмаркс 81 00:05:12,100 --> 00:05:12,900 нажимаем её 82 00:05:13,100 --> 00:05:15,366 и теперь этот нут добавлен в список закладок 83 00:05:16,000 --> 00:05:18,933 теперь вместо нажатия таб мы можем нажать Джей 84 00:05:19,500 --> 00:05:22,133 и он выдаст нам список всех нудов в закладках 85 00:05:22,933 --> 00:05:23,833 их тут несколько 86 00:05:24,133 --> 00:05:25,566 так как у меня есть бэк дропы 87 00:05:26,733 --> 00:05:29,300 по умолчанию эти бэк дропы идут в закладки 88 00:05:38,233 --> 00:05:40,533 допустим мы куда-то далеко ушли от этого нода 89 00:05:40,933 --> 00:05:42,900 жмём Джей и пишем его название 90 00:05:49,700 --> 00:05:51,333 и затем мы сразу переходим к нему 91 00:05:52,933 --> 00:05:55,166 когда у вас получается очень сложный скрипт 92 00:05:55,400 --> 00:05:56,566 и много чего происходит 93 00:05:56,900 --> 00:05:59,300 это хороший способ перемещаться внутри него 94 00:05:59,966 --> 00:06:01,366 и ещё можно задать локации 95 00:06:07,300 --> 00:06:09,600 допустим мы хотим переходить вот к этому месту 96 00:06:10,000 --> 00:06:12,266 чтобы приближение было именно таким 97 00:06:14,300 --> 00:06:15,633 когда мы сделаем локацию 98 00:06:16,566 --> 00:06:18,433 и нюк примет во внимание позицию 99 00:06:18,600 --> 00:06:19,466 масштаб экрана 100 00:06:22,266 --> 00:06:23,633 допустим мы хотим вот так 101 00:06:28,866 --> 00:06:30,566 можно зайти в эдит 102 00:06:32,066 --> 00:06:34,033 и затем спуститься в букмарк 103 00:06:36,333 --> 00:06:37,700 и выбрать сейф лакейшн 104 00:06:38,600 --> 00:06:40,966 и тут есть пресеты сохраняем их 105 00:06:42,566 --> 00:06:44,033 и теперь позиция сохранена 106 00:06:48,700 --> 00:06:50,333 и мы можем быстро к ней переходить 107 00:06:54,866 --> 00:06:56,433 также есть и горячие клавиши 108 00:06:59,133 --> 00:07:00,000 вот так оно работает 109 00:07:07,233 --> 00:07:08,833 можно также заходить в закладки 110 00:07:09,433 --> 00:07:11,000 или просто нажимать Джей 111 00:07:14,533 --> 00:07:17,333 это были слегка продвинутые способы работы с нодами 112 00:07:17,766 --> 00:07:18,233 надеюсь 113 00:07:18,233 --> 00:07:21,433 вам это пригодится при работе с большими композитами 10765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.