All language subtitles for [AnimBin] Jujutsu Kaisen - S02E14

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,250 --> 00:00:09,450 !نه-ساما 2 00:00:26,060 --> 00:00:27,140 .چقدر کوچیکه 3 00:00:30,140 --> 00:00:31,530 .که اینطور 4 00:00:40,280 --> 00:00:43,110 .قدم اول، تو تابوت گیرم انداخت 5 00:00:43,620 --> 00:00:46,030 .قدم دوم، روم سنگ قبر گذاشت 6 00:00:46,860 --> 00:00:49,560 .قدم سوم، شمارش معکوس سه عددی شروع کرد 7 00:00:50,150 --> 00:00:53,130 .اثر ضربه قطعی این قلمرو این سه قانون رو داره 8 00:00:53,130 --> 00:00:55,290 .این نفرین بیماری ویژه‌ست 9 00:00:55,880 --> 00:00:59,890 ،اگه تا قبل شمارش معکوس از تابوت فرار نکنم 10 00:00:59,890 --> 00:01:03,500 .اون بیماری بهم می‌خوره و می‌میرم 11 00:01:16,940 --> 00:01:19,140 .مشکل اصلی اون سنگ قبره 12 00:01:19,510 --> 00:01:23,520 ،اگه دو بار دیگه بهم حمله بشه .دیگه نمی‌تونم تکون بخورم 13 00:01:23,540 --> 00:01:27,040 .نمی‌خوام با اون وضعیت با گتو-کون بجنگم 14 00:01:28,220 --> 00:01:29,830 اویی اویی حالت خوبه؟ 15 00:01:30,500 --> 00:01:32,250 .بله نه-ساما 16 00:01:35,300 --> 00:01:38,380 ...احتمالا ناخودآگاه قوی‌ترین آدم 17 00:01:38,400 --> 00:01:40,720 .با بیشترین انرژی نفرین تو قلمروش رو هدف قرار داده 18 00:01:42,720 --> 00:01:46,370 .فقط دو تا کلاغ باهام توی قلمرو گیر افتادن 19 00:02:03,120 --> 00:02:04,400 .حق با من بود 20 00:02:06,090 --> 00:02:07,610 ،پس برای شکست دادنش 21 00:02:07,850 --> 00:02:10,880 ...باید کاری کنم به اویی اویی حمله کنه 22 00:02:10,910 --> 00:02:14,300 .تا بتونه برام وقت بخره که آزادنه حرکت کنم 23 00:02:14,830 --> 00:02:19,580 .اما اویی اویی بعد یه بار حمله با اون سنگ قبر می‌میره 24 00:02:22,450 --> 00:02:23,500 ...اویی اویی 25 00:02:25,700 --> 00:02:27,920 حاضری برام بمیری؟ 26 00:02:31,730 --> 00:02:35,210 اشکال نداره؟ براتون بمیرم نه-ساما؟ 27 00:02:54,570 --> 00:02:57,290 ،تا انرژی نفرینم رو آزاد کردم 28 00:02:57,320 --> 00:02:59,410 .نه-ساما انرژی خودش رو مخفی کرد 29 00:02:59,870 --> 00:03:02,090 ،حالا فهمیدم 30 00:03:02,090 --> 00:03:03,330 !نه-ساما 31 00:03:23,960 --> 00:03:27,930 فکر کردی اون پسر رو همینجوری برای بارکشی آوردم؟ 32 00:03:30,620 --> 00:03:32,870 ...وقتی نه-ساما خواست جونم رو به‌خطر بندازم 33 00:03:32,870 --> 00:03:36,150 نشونه اینه که بهم اجازه داده .از انرژی نفرینم استفاده کنم 34 00:03:36,154 --> 00:03:36,860 سبک سایه جدید‏:‏ منطقه ساده 35 00:03:37,010 --> 00:03:40,120 .وظیفه اویی اویی مقابله با قلمروهاست 36 00:03:40,770 --> 00:03:44,350 من خوشم نمیاد .به کسی بدهکار باشم 37 00:03:44,350 --> 00:03:47,130 .پس این بخش رو می‌سپارم به این پسر 38 00:04:25,320 --> 00:04:32,690 به‌نظرت بهترین راه برای افزایش لحظه‌ای قدرت خام یه جوتسوشی چیه؟ 39 00:04:33,400 --> 00:04:36,150 !استفاده از پیمانیه که جونت رو گذاشتی وسط 40 00:04:36,150 --> 00:04:38,730 !مگه نه نه-ساما؟ 41 00:04:38,730 --> 00:04:39,650 !بله 42 00:04:39,650 --> 00:04:42,630 جوجوتسوی حمله کلاغ‌های ،نه-ساما، کنترل پرنده سیاه 43 00:04:42,650 --> 00:04:43,920 .حمله کامیکازه و خودکشیه 44 00:04:43,940 --> 00:04:45,420 !اسمش حمله پرنده‌ایه 45 00:04:46,370 --> 00:04:49,470 ...باعث می‌شه کلاغ‌هاش خودکشی کنن و در عوض 46 00:04:49,530 --> 00:04:52,130 میزان محدودیت کم انرژی نفرین عادی ،کلاغ برداشته می‌شه 47 00:04:52,150 --> 00:04:54,140 .و اونا رو به رقیب می‌کوبونه 48 00:04:54,380 --> 00:04:57,630 ،هیچ انسانی نمی‌تونه جلوی حمله پرنده‌هاش رو بگیره 49 00:04:57,650 --> 00:05:00,620 .به جز گوجو ساتورو که استثناست 50 00:05:09,060 --> 00:05:11,890 .خب بچه‌ها، وقت نمایش اصلیه 51 00:05:13,930 --> 00:05:17,130 برام می‌میرید؟ 52 00:05:18,010 --> 00:05:19,730 .بدک نبود 53 00:05:20,000 --> 00:05:22,730 .برای یه جوتسوشی عصر معاصر 54 00:05:22,980 --> 00:05:25,990 قسمت 38 نوسان‌ها 55 00:05:36,540 --> 00:05:41,060 Bamabin AnimBin Ramtin 56 00:06:56,380 --> 00:06:59,540 گوجو ساتورو مهر و موم شده؟ 57 00:06:59,540 --> 00:07:01,750 .اصلا جا خوردم 58 00:07:01,750 --> 00:07:03,460 .منم 59 00:07:03,460 --> 00:07:07,590 .ولی پای گتو-سان وسطه، هرچند قلابی باشه 60 00:07:07,590 --> 00:07:10,220 .حس می‌کنم اونجا یه کلکی تو کارشونه 61 00:07:10,940 --> 00:07:16,760 با خوشحالی دیگه یه پیک .به افتخار سقوط خاندان گوجو می‌رم بالا 62 00:07:18,660 --> 00:07:21,130 !اگه جدی نیستی برگرد خونه 63 00:07:21,430 --> 00:07:23,660 برگردم؟ 64 00:07:23,660 --> 00:07:26,820 .تویی که باید برگردی ماکی 65 00:07:27,350 --> 00:07:30,130 مگه نه نانامی دونوی درجه یک؟ 66 00:07:30,150 --> 00:07:31,540 ،ماکی سان 67 00:07:32,260 --> 00:07:35,440 .در این رابطه باید به حرف نائوبیتو-سان گوش بدید 68 00:07:35,440 --> 00:07:37,910 .از این مردک مست بیشتر به‌کار میام 69 00:07:37,910 --> 00:07:38,730 22:20 ایستگاه شیبویا‏،‏ خط اینوکاشیرا خروجی بزرگراه 70 00:07:38,800 --> 00:07:40,330 مشروب خوردید؟ 71 00:07:40,780 --> 00:07:42,460 .نه باو مشروب کجا بود 72 00:07:45,520 --> 00:07:49,030 فکر نکنم تابه‌حال وقتی تنها کار کردم برام بهتر بوده باشه 73 00:08:00,590 --> 00:08:01,570 .نانامی-سان 74 00:08:02,050 --> 00:08:02,810 .بله 75 00:08:10,500 --> 00:08:11,820 .من حساب این رو می‌رسم 76 00:08:20,980 --> 00:08:27,130 .شماها یه کمی کندید 77 00:08:36,130 --> 00:08:37,420 دیدید چی شد؟ 78 00:08:37,840 --> 00:08:38,730 .نه 79 00:08:39,300 --> 00:08:41,720 .حتما جوجوتسوشه 80 00:08:57,850 --> 00:09:02,870 آشغال، چند نفر رو خوردی؟ 81 00:09:08,430 --> 00:09:10,520 ...جوگو 82 00:09:14,890 --> 00:09:17,080 ...ماهیتو 83 00:09:18,290 --> 00:09:20,220 ...هانامی 84 00:09:21,900 --> 00:09:26,990 !هانامی 85 00:09:28,910 --> 00:09:30,700 ...چطور جرئت کردی 86 00:09:30,700 --> 00:09:33,690 !چطور جرئت کردید هانامی رو بکشید؟ 87 00:09:33,690 --> 00:09:36,100 !هانامی رو کشتید؟ 88 00:09:37,200 --> 00:09:40,780 .که اینطور. واسه همین ضعیف بودی 89 00:09:42,140 --> 00:09:45,870 .هنوز تو رحم نفرین شده بودی 90 00:09:53,210 --> 00:09:54,460 !آب؟ 91 00:10:04,870 --> 00:10:06,860 !چقدر هم زیاده 92 00:10:12,050 --> 00:10:13,780 ،روح نفرین شده 93 00:10:14,400 --> 00:10:20,070 می‌دونی تو یه ثانیه انیمیشن چند فریم وجود داره؟ 94 00:10:20,200 --> 00:10:23,030 .من روح نفرین شده نیستم. من داگونم 95 00:10:23,030 --> 00:10:27,800 .جدیدا علاقه دارن رزلوشن یا فریم ریت رو ببرن بالا 96 00:10:27,800 --> 00:10:31,620 .هانامی، جوگو، ماهیتو و من 97 00:10:31,620 --> 00:10:37,110 وقتی رفتن ...سراغ نسبت تصویر فور کی و 60اف‌پی‌اس 98 00:10:37,110 --> 00:10:38,630 ...ما همه 99 00:10:38,630 --> 00:10:43,230 برای استفاده شخصی .واسه کسی مشکلی پیش نمیاد پس اشکال نداره 100 00:10:43,230 --> 00:10:49,270 ولی جدیدا تلویزیون کوفتی تنساب فریمش رو !گذاشته رو حالت پیش فرض 101 00:10:49,270 --> 00:10:54,300 آخه حالا حساب کار بقیه رو هم می‌کردید 102 00:10:54,300 --> 00:10:56,920 !از این اسفناکتر نداریم 103 00:10:56,920 --> 00:10:58,480 ...با اون اثرات سوپ اوپرایی 104 00:10:58,480 --> 00:11:01,030 !ما همه اسم داریم 105 00:11:01,060 --> 00:11:04,640 !قبول نداری بی فرهنگیه؟ 106 00:11:19,840 --> 00:11:21,100 .ای بابا 107 00:11:40,580 --> 00:11:42,420 .آسیب ندید 108 00:11:42,420 --> 00:11:46,470 .یا در واقع، انگار سرسختیش بی‌نهایته 109 00:11:58,880 --> 00:12:02,300 .باورم نمی‌شه دو تا جوجوتسوکار درجه یک نتونستن تطهیرش کنن 110 00:12:02,300 --> 00:12:04,890 .اوضاع خرابیه 111 00:12:04,890 --> 00:12:06,010 !لامصب 112 00:12:06,010 --> 00:12:08,530 ،اگه این پیرسگ جوجوتسوش رو فعال نکرده بود 113 00:12:08,530 --> 00:12:10,810 .من اون موقع مرده بودم 114 00:12:11,820 --> 00:12:13,140 .خحالت آوره 115 00:12:13,140 --> 00:12:15,650 سد دفاعی آبی ساخته؟ 116 00:12:15,650 --> 00:12:18,660 همزمان حمله بزرگ هم می‌تونی بکنی؟ 117 00:12:18,660 --> 00:12:20,140 .انرژی نفریت خیلی زیاده 118 00:12:20,140 --> 00:12:22,900 هنوزم چند تا حرکت دیگه هم داری، مگه نه؟ 119 00:12:22,900 --> 00:12:24,920 پس چی‌کار کنم؟ 120 00:12:25,990 --> 00:12:27,740 .ساده‌ست 121 00:12:27,740 --> 00:12:29,740 ،قبل اینکه بتونی حرکتی بزنی 122 00:12:32,020 --> 00:12:33,760 !کارت رو تموم می‌کنم 123 00:12:37,520 --> 00:12:38,840 !امکان نداره 124 00:12:47,050 --> 00:12:49,970 .البته که پروازم می‌کنی 125 00:12:49,970 --> 00:12:52,580 .منم بودم می‌پریدم بالا 126 00:12:56,560 --> 00:12:58,810 !جوجوتسوم فعال نمی‌شه 127 00:13:06,360 --> 00:13:08,200 !این مرد 128 00:13:08,880 --> 00:13:11,220 !تقصیر این مرده 129 00:13:20,480 --> 00:13:21,990 !سریعه 130 00:13:21,990 --> 00:13:24,410 !احتمالا از جوگو هم سریع‌تره 131 00:13:31,510 --> 00:13:33,110 .نفرین تجسمی 132 00:13:33,110 --> 00:13:35,880 .جوجوتسوی زنین نائوبیتو 133 00:13:35,880 --> 00:13:40,560 ،یک ثانیه از دیدگاه اون به 24 فریم تقسیم می‌شه 134 00:13:40,560 --> 00:13:45,270 و اجازه می‌ده حرکات انجام شده .در اون فریم‌ها رو از اول تعریف کنه 135 00:13:45,270 --> 00:13:46,940 ،زمان فعال شدن جوجوتسوش 136 00:13:46,940 --> 00:13:49,560 ...هرکسی که نائوبیتو لمسش کنه هم 137 00:13:49,570 --> 00:13:53,870 .باید در یک بیست و چهارم ثانیه حرکاتش رو مشخص کنه 138 00:13:53,870 --> 00:13:56,530 ،اگر نتونه، حرکاتشون عقب میفته 139 00:13:56,530 --> 00:13:59,190 .و برای یک ثانیه خشکشون می‌زنه 140 00:14:01,990 --> 00:14:03,710 .هرچند ریسک هم داره 141 00:14:04,480 --> 00:14:08,160 .حرکات تعریف شده نمی‌تونن وسط کار ادیت بشن 142 00:14:08,160 --> 00:14:12,140 ساخت حرکاتی که بیش از حد قوانین فیزیک ...و مسیر حرکتی رو نادیده بگیرن 143 00:14:12,140 --> 00:14:15,270 .در نهایت باعث خشک زدن خودش هم می‌شن 144 00:14:25,940 --> 00:14:30,850 با این وجود، با حس ذاتیش ،از لحاظ تشخیص فریم و زمان 145 00:14:30,850 --> 00:14:36,730 تونسته به جز گوجو ساتورو .تبدیل به سریع‌ترین جوتسوشی بشه 146 00:14:41,070 --> 00:14:42,660 .اجازه نمی‌دم 147 00:15:05,300 --> 00:15:07,960 JUJUTSU KAISEN 148 00:15:10,380 --> 00:15:12,970 JUJUTSU KAISEN 149 00:15:19,320 --> 00:15:21,330 افزایش منطقه‏:‏ 150 00:15:26,380 --> 00:15:28,630 افق مصلحت‌های گیرا 151 00:15:32,500 --> 00:15:35,540 شیکیگامی؟‫! پس این حمله حتی منطقه‌ست؟ 152 00:15:35,540 --> 00:15:37,140 تا وقتی ضربه خورد متوجه نشدم‏.‏ 153 00:15:37,580 --> 00:15:40,790 نه‏،‏ تا وقتی نخورده بود متوجه نشدم‏.‏ 154 00:15:42,670 --> 00:15:44,810 هنر محرمانه‏:‏ احساسات شکوفه‌های در حال افتادن 155 00:15:45,230 --> 00:15:48,740 تکنیک ضد منطقه‌ای که در سه قبیله به نسل‌های بعد منتقل شده‏.‏ 156 00:15:48,740 --> 00:15:52,820 مثل منطقه ساده‏،‏ استفاده کننده از منطقه خودش استفاده نمی‌کنه‏.‏‏.‏‏.‏ 157 00:15:52,820 --> 00:15:55,990 و در عوض‏،‏ وقتی که ضربه تضمینی حمله فعال می‌شه‏.‏‏.‏‏.‏ 158 00:15:55,990 --> 00:15:59,740 از استفاده کننده با استفاده از انرژی نفرین شده خودش محافظت می‌کنه‏.‏ 159 00:16:00,370 --> 00:16:02,800 می‌دونستم اون مرد با بقیه فرق داره‏.‏ 160 00:16:02,800 --> 00:16:04,660 دیگه از امتحان کردن قدرتشون خسته شدم‏.‏ 161 00:16:04,660 --> 00:16:09,560 قدرتم رو تقسیم می‌کنم‏،‏ 70 درصد برای اون سبیلی‏،‏ و 30 درصد برای اون کت و شلواری‏.‏ 162 00:16:09,560 --> 00:16:13,880 فعال سازی تکنیک‏:‏ گله مرگ‫! 163 00:16:18,620 --> 00:16:19,660 ماکی‫-سان‫! 164 00:16:19,660 --> 00:16:23,350 شیکیگامی‌ها مستقیم سراغ ما نمیان‫! 165 00:16:23,350 --> 00:16:27,360 توی لحظه بعدی می‌خوان گوشت تنمون رو در بیارن‫! 166 00:16:27,360 --> 00:16:28,790 بهش فکر نکن‫! 167 00:16:28,790 --> 00:16:32,570 همین که برخورد رو حس کردی‏،‏ یکی‌یکی نابودشون کن‫! 168 00:16:32,570 --> 00:16:35,740 با انرژی نفرین شده کمی که داری این بهترین کاری هست که می‌‫تـ‫- 169 00:16:38,990 --> 00:16:40,140 نانامی‫-سان‫! 170 00:16:48,920 --> 00:16:52,180 افزایش شیکیگامی‌ها اصلاً کم نمی‌شه‏.‏ 171 00:16:52,180 --> 00:16:55,590 یعنی ممکنه تکنیکی که توی این منطقه استفاده شده‫- 172 00:17:05,100 --> 00:17:05,690 افتادن‫- 173 00:17:05,690 --> 00:17:10,940 دریا منشأ حیاته‏.‏ 174 00:17:14,530 --> 00:17:15,740 ضعیفی‏.‏ 175 00:17:15,740 --> 00:17:17,740 تو اولین نفری‏.‏ 176 00:17:20,960 --> 00:17:26,160 گله مرگ گله‌ای بی‌پایان از شیکیگامیه‏.‏ 177 00:17:34,620 --> 00:17:36,880 اگه می‌خوای بگی من ضعیف هستم‏.‏‏.‏‏.‏ 178 00:17:37,270 --> 00:17:39,310 پس با یه ضربه بکشم‏.‏‏.‏‏.‏ 179 00:17:40,700 --> 00:17:42,020 اختاجنده‏.‏ 180 00:17:43,290 --> 00:17:46,390 پس تو رو می‌بلعم‏.‏‏.‏‏.‏ 181 00:17:46,930 --> 00:17:47,920 لعنتی‫! 182 00:17:49,050 --> 00:17:51,610 ‏.‏‏.‏‏.‏درست مثل اون دوتا‏.‏ 183 00:17:57,320 --> 00:17:58,480 ماکی‫-سان‫! 184 00:17:59,160 --> 00:18:00,290 مگومی‫! 185 00:18:05,420 --> 00:18:08,460 تو واقعاً‏.‏‏.‏‏.‏ 186 00:18:10,640 --> 00:18:13,210 زیردست پر رویی هستی‫! 187 00:18:14,080 --> 00:18:15,120 خودشه‫! 188 00:18:15,810 --> 00:18:17,260 اون اختاپوس‫! 189 00:18:17,260 --> 00:18:19,130 اون منشأ این منطقه‌ست‫! 190 00:18:19,720 --> 00:18:23,890 جرئت کردی تنهایی وارد منطقه من بشی؟ 191 00:18:25,700 --> 00:18:27,140 چقدر مسخره‏.‏ 192 00:18:28,980 --> 00:18:30,290 چی؟‫! 193 00:18:45,490 --> 00:18:49,860 اثر ضربه تضمینی منطقه من از بین رفته‫! 194 00:18:50,560 --> 00:18:54,460 اون پسر منطقه خودش رو انجام داده‏.‏ 195 00:18:54,460 --> 00:18:58,810 الان‏،‏ منطقه اون و من دارن با هم طناب کشی می‌کنن‏.‏ 196 00:18:58,810 --> 00:19:01,410 برای اینکه اثر ضربه تضمینیم رو دوباره به دست بیارم‏.‏‏.‏‏.‏ 197 00:19:01,410 --> 00:19:05,100 باید قبلش منطقه اون رو نابود کنم‏.‏ 198 00:19:05,410 --> 00:19:07,650 آسونه‫! 199 00:19:28,780 --> 00:19:29,820 دوتای دیگه؟ 200 00:19:30,180 --> 00:19:31,800 اینو‫-سان دیگه نمی‌تونه‏.‏ 201 00:19:31,800 --> 00:19:33,500 ایتادری تنهایی کار می‌کنه‏.‏ 202 00:19:33,740 --> 00:19:36,100 من ازت محافظت می‌کنم‏.‏ 203 00:19:36,100 --> 00:19:38,630 لطفاً روی منطقه‌ات تمرکز کن‏.‏ 204 00:19:41,630 --> 00:19:43,000 اون مرد‏.‏‏.‏‏.‏ 205 00:19:43,000 --> 00:19:47,080 تقریباً یک دقیقه تونست جلوی گله مرگ دووم بیاره؟ 206 00:19:48,140 --> 00:19:50,020 اون مردک سبیلی هم همینطور‫! 207 00:20:03,620 --> 00:20:06,440 فقط تونستی یه دست راست رو بگیری‏.‏ 208 00:20:07,760 --> 00:20:11,080 ولی 71 سال داخلش داشت‏.‏ 209 00:20:11,080 --> 00:20:13,090 برات هزینه زیادی داره‫! 210 00:20:20,940 --> 00:20:23,800 اگه همینطور پیش بره‏،‏ شانسی داریم‏.‏ 211 00:20:24,900 --> 00:20:26,500 اگه ادامه پیدا کنه‏.‏‏.‏‏.‏ 212 00:20:31,880 --> 00:20:33,330 نانامی‫-سان‫! 213 00:20:35,100 --> 00:20:40,370 اون اختاپوس فکر می‌کنه که منطقه‌های ما دارن از کنترل خارج می‌شن‏.‏ 214 00:20:40,370 --> 00:20:42,530 ولی هدف من فرق داره‏.‏ 215 00:20:44,020 --> 00:20:47,060 می‌تونم یه سوراخ کوچیک توی‏.‏‏.‏‏.‏ 216 00:20:47,060 --> 00:20:49,220 این منطقه باز کنم‫! 217 00:20:50,090 --> 00:20:52,900 اون سوراخی که ازش وارد شدم دیگه بسته شده‏.‏ 218 00:20:52,900 --> 00:20:54,940 باز کردن یه سوراخ از داخل سخت‌تر از باز کردن یکی از بیرونه‏.‏‏.‏‏.‏ 219 00:20:54,940 --> 00:20:59,630 ولی می‌تونم سوراخی رو اون‌قدر باز کنم که یه نفر برای چند ثانیه بتونه ازش عبور کنه‏.‏ 220 00:21:00,000 --> 00:21:01,780 اون گوجو‫-سنسه نیست‏.‏ 221 00:21:01,780 --> 00:21:05,530 نباید بتونه از گسترش منطقه توی یک روز چندین بار استفاده کنه‏.‏ 222 00:21:05,530 --> 00:21:08,640 وقتی همه از این منطقه بیرون بریم‏،‏ می‌تونیم برنده بشیم‏.‏ 223 00:21:08,640 --> 00:21:10,710 لبه منطقه اون درست زیر پای منه‏.‏ 224 00:21:10,710 --> 00:21:13,040 این رو می‌دونم‏،‏ وقتی وارد شدیم بهش دست زدم‏.‏‏.‏‏.‏ 225 00:21:13,040 --> 00:21:14,300 برای شروع کردن آماده هستم‫! 226 00:21:14,300 --> 00:21:16,540 اگه هر سه نفرتون با هم بپرید‏.‏‏.‏‏.‏ 227 00:21:17,980 --> 00:21:21,000 این کارها بدون رها کردن تو نیست‏،‏ درسته؟ 228 00:21:21,480 --> 00:21:23,310 من دارم جونمون رو به خطر می‌اندازم‏.‏‏.‏‏.‏ 229 00:21:24,270 --> 00:21:26,300 ولی قصد ندارم جونم رو دور بندازم‏.‏ 230 00:21:27,940 --> 00:21:30,340 شما دوتا‫! 231 00:21:30,340 --> 00:21:33,000 جمع بشید‫! 232 00:21:39,200 --> 00:21:42,260 دارن دفاع از اون پسر رو قوی‌تر می‌کنن؟ 233 00:21:42,260 --> 00:21:44,210 این‌جوری همه کنار هم هستن تا‏.‏‏.‏‏.‏ 234 00:21:46,200 --> 00:21:47,340 نه‫! 235 00:21:47,340 --> 00:21:49,660 فهمید؟‫! ولی خیلی دیر شده‫! 236 00:21:49,660 --> 00:21:51,970 پاهای فوشیگورو‫-کون‫! 237 00:23:40,280 --> 00:23:43,750 فکر می‌کنی رابطه‌های خواهر و برادری از طریق شخصیت آدم نشون داده می‌شن؟‫! 238 00:23:43,750 --> 00:23:45,740 نی‫-ساما‏،‏ این حرف ایده‌های تبعیضی رو تشویق می‌کنه‏.‏‏.‏‏.‏ 239 00:23:45,740 --> 00:23:47,280 که بچه‌ها خودخواه هستن‫! 240 00:23:47,280 --> 00:23:48,440 درست میگی‏،‏ خوب نیست‫! 241 00:23:48,440 --> 00:23:49,680 یعنی حرف نی‌‫-ساما رو رد می‌کنی؟ 242 00:23:49,680 --> 00:23:50,280 چی؟ 243 00:23:50,280 --> 00:23:51,720 قسمت بعد‏،‏ ‫"نوسان‏،‏ بخش دو‫" 244 00:23:51,720 --> 00:23:53,040 گوجو ساتورو چطور؟ 245 00:23:53,040 --> 00:23:54,760 اون فقط یه بچه‌ست‏.‏ 23033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.