All language subtitles for Welcome.to.Wrexham.S02E10.1080p.WEB.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,394 --> 00:00:09,461 Come on, boys. 2 00:00:09,462 --> 00:00:10,731 Relish it. We're playing at home. 3 00:00:10,732 --> 00:00:12,233 Okay, we spoke about yesterday 4 00:00:12,234 --> 00:00:14,972 about it being a special day for the club, okay, 5 00:00:14,973 --> 00:00:16,475 and how we pay tribute to that 6 00:00:16,476 --> 00:00:18,780 is by putting in a really good performance. 7 00:00:21,787 --> 00:00:24,525 As both sides make their way 8 00:00:24,526 --> 00:00:27,531 onto the Racecourse pitch, Wrexham 9 00:00:27,532 --> 00:00:29,702 looking to try and make it... 10 00:00:29,703 --> 00:00:31,840 Wrexham! Wrexham! 11 00:00:31,841 --> 00:00:35,446 This is a football town. It's a hardworking town. 12 00:00:35,447 --> 00:00:36,716 We've been through difficult times lately, 13 00:00:36,717 --> 00:00:39,254 but the mining is a massive part of that. 14 00:00:40,558 --> 00:00:43,128 We had the most horrific disaster. 15 00:00:43,129 --> 00:00:45,300 And I'm not saying most 16 00:00:45,301 --> 00:00:47,036 in a pejorative sense. 17 00:00:47,037 --> 00:00:48,873 Factually the worst mining disaster 18 00:00:48,874 --> 00:00:51,980 in the history of Britain happened in the 1930s 19 00:00:51,981 --> 00:00:54,384 just on the edge of Wrexham in the Gresford mine. 20 00:00:54,385 --> 00:00:56,154 And before things get underway here, 21 00:00:56,155 --> 00:00:58,125 there will be a minute's silence 22 00:00:58,126 --> 00:01:00,864 for the Gresford Colliery disaster. 23 00:01:02,536 --> 00:01:03,737 It was well over 200 people 24 00:01:03,738 --> 00:01:04,805 that perished that day. 25 00:01:04,806 --> 00:01:07,343 The story of Wrexham supporters 26 00:01:07,344 --> 00:01:09,882 that swapped shifts so they could watch Wrexham, 27 00:01:09,883 --> 00:01:13,122 and then, sadly, the people that obviously replaced them 28 00:01:13,123 --> 00:01:16,028 passed away, so it's another example, I guess, 29 00:01:16,029 --> 00:01:18,365 of what the football club means to the people, 30 00:01:18,366 --> 00:01:19,735 that they would swap shifts 31 00:01:19,736 --> 00:01:21,606 to go do a night shift rather than a day shift 32 00:01:21,607 --> 00:01:23,175 just to be able to come and watch the football club 33 00:01:23,176 --> 00:01:24,712 going back all them years, you know? 34 00:01:24,713 --> 00:01:26,849 So, you know, the people from the outside now that will say 35 00:01:26,850 --> 00:01:28,820 the way they are, Hollywood FC and all that, 36 00:01:28,821 --> 00:01:31,391 they have no idea about us as a club. 37 00:01:31,392 --> 00:01:32,828 You know, they have no idea of the disaster 38 00:01:32,829 --> 00:01:34,464 that was Gresford Colliery that these people went through 39 00:01:34,465 --> 00:01:36,345 to be able to come and watch this football team. 40 00:01:48,193 --> 00:01:49,327 A disaster like that 41 00:01:49,328 --> 00:01:50,898 in a town of that size 42 00:01:50,899 --> 00:01:53,903 can literally kind of be the starting gun 43 00:01:53,904 --> 00:01:56,976 for a slow demise to oblivion. 44 00:01:56,977 --> 00:01:58,446 There's the economic damage. 45 00:01:58,447 --> 00:02:00,650 There's the emotional trauma. 46 00:02:00,651 --> 00:02:05,026 It's not a foregone conclusion that a town like this survives. 47 00:02:51,252 --> 00:02:52,587 Well, I've been before. 48 00:02:52,588 --> 00:02:54,791 I don't know if you remember the talk we did. 49 00:02:54,792 --> 00:02:58,466 It's about the coal mining industry in Wrexham, 50 00:02:58,467 --> 00:03:01,873 the Gresford Colliery in particular. 51 00:03:01,874 --> 00:03:03,677 Have we got any Wrexham supporters? 52 00:03:05,447 --> 00:03:07,985 Wow, that's brilliant. 53 00:03:07,986 --> 00:03:10,723 Anybody got the shirt? 54 00:03:10,724 --> 00:03:12,595 What's the numbers on the back? 55 00:03:15,267 --> 00:03:19,709 So it's a real big remembrance of what went on. 56 00:03:19,710 --> 00:03:23,148 My name is Alan Jones. This is my wife, Margaret. 57 00:03:23,149 --> 00:03:26,756 I'm chair of the Friends of the Gresford Disaster Memorial. 58 00:03:26,757 --> 00:03:30,730 And Margaret is the secretary, sweeper-up, 59 00:03:30,731 --> 00:03:34,638 pot-washer, and everything else associated. 60 00:03:34,639 --> 00:03:38,713 Now, that's a picture of the shaft when it was being dug. 61 00:03:38,714 --> 00:03:40,183 Can you imagine? 62 00:03:40,184 --> 00:03:41,819 It's nearly half a mile deep 63 00:03:41,820 --> 00:03:44,658 with tunnels running under this area. 64 00:03:44,659 --> 00:03:47,798 Very close connection to this school. 65 00:03:47,799 --> 00:03:52,373 Now, we come to September the 21st, 1934. 66 00:03:52,374 --> 00:03:55,714 If they'd have obeyed the new legislation, 67 00:03:55,715 --> 00:03:58,386 every coalface would've had fresh air. 68 00:03:58,387 --> 00:04:00,255 But because of the old legislation, 69 00:04:00,256 --> 00:04:04,264 the same air was going round every piece of the colliery, 70 00:04:04,265 --> 00:04:06,602 picking up dust, picking up gas, 71 00:04:06,603 --> 00:04:08,606 and then eventually, 72 00:04:08,607 --> 00:04:11,779 a spark or a flame ignited the gas. 73 00:04:15,321 --> 00:04:16,522 A terrific blast 74 00:04:16,523 --> 00:04:17,891 awoke the sleeping town of Wrexham. 75 00:04:17,892 --> 00:04:19,360 Explosion and fire at Gresford 76 00:04:19,361 --> 00:04:20,798 was the dread message. 77 00:05:00,043 --> 00:05:02,179 While at the pithead, groups of miners, 78 00:05:02,180 --> 00:05:03,617 their wives and children, 79 00:05:03,618 --> 00:05:05,085 are waiting and fearing the worst. 80 00:05:05,086 --> 00:05:07,056 Men from the surrounding pits ceased work 81 00:05:07,057 --> 00:05:09,427 and rushed to help in the task of rescue. 82 00:05:09,428 --> 00:05:10,931 Already three of these heroic men 83 00:05:10,932 --> 00:05:12,935 have lost their lives, and as they fall, 84 00:05:12,936 --> 00:05:15,573 overcome by the dread gas, others are waiting, undaunted, 85 00:05:15,574 --> 00:05:18,078 to take their places. 86 00:05:18,079 --> 00:05:23,455 The 22nd, people waiting for news. 87 00:05:23,456 --> 00:05:26,160 All them people looking for their family. 88 00:05:26,161 --> 00:05:29,935 Their dads, their uncles, their sons. 89 00:05:29,936 --> 00:05:32,608 Men arriving, desperate to help, 90 00:05:32,609 --> 00:05:34,778 whatever they could, 91 00:05:34,779 --> 00:05:37,518 to do what they could on land or underground. 92 00:05:37,519 --> 00:05:40,423 At one time, there were over 200 men underground 93 00:05:40,424 --> 00:05:43,597 fighting the fires and trying to hold the roof up. 94 00:05:43,598 --> 00:05:45,768 But it was impossible. 95 00:05:50,277 --> 00:05:56,088 There were 261 left without a dad. 96 00:05:59,261 --> 00:06:02,868 And how old were you when your father passed away? 97 00:06:02,869 --> 00:06:05,406 Three year old. 98 00:06:05,407 --> 00:06:08,813 My father's name was William Crump. 99 00:06:08,814 --> 00:06:10,751 He was 38... 100 00:06:12,955 --> 00:06:17,630 When he was killed in the disaster. 101 00:06:17,631 --> 00:06:19,968 But I used to peek through the window, 102 00:06:19,969 --> 00:06:23,543 'cause you'd hear them going up the street in their clogs. 103 00:06:23,544 --> 00:06:26,280 I remember Mum, she used to scream, 104 00:06:26,281 --> 00:06:32,026 used to shout 'cause she was in so much pain. 105 00:06:32,027 --> 00:06:35,333 They decided to brick that part off. 106 00:06:35,334 --> 00:06:38,607 And my youngest brother, he went to work down the mine 107 00:06:38,608 --> 00:06:39,842 and he said, 108 00:06:39,843 --> 00:06:42,948 "I wanted to knock that wall down." 109 00:06:42,949 --> 00:06:47,256 Because somebody had said that the bodies could be recovered. 110 00:06:47,257 --> 00:06:49,594 There's no need for them to be down there. 111 00:06:49,595 --> 00:06:51,364 They could've brought them out. 112 00:06:51,365 --> 00:06:53,068 They wanted them to have a burial, Mum, 113 00:06:53,069 --> 00:06:54,137 didn't they? 114 00:06:54,138 --> 00:06:57,744 And... yeah, was... That didn't happen. 115 00:06:57,745 --> 00:07:02,654 They should've tried a bit harder that they can 116 00:07:02,655 --> 00:07:04,792 get them out, you know. 117 00:07:04,793 --> 00:07:07,965 Why couldn't we have Dad out? 118 00:07:14,345 --> 00:07:15,747 The history is very significant 119 00:07:15,748 --> 00:07:17,584 in terms of the football because 120 00:07:17,585 --> 00:07:19,889 I think it's got to be important 121 00:07:19,890 --> 00:07:21,257 that there were so many mining communities 122 00:07:21,258 --> 00:07:24,331 around Wrexham that Wrexham took to football 123 00:07:24,332 --> 00:07:25,934 almost before anywhere else. 124 00:07:25,935 --> 00:07:28,774 That's why you have that 1864 on the badge. 125 00:07:29,275 --> 00:07:30,610 You know, that's very, very early on 126 00:07:30,611 --> 00:07:32,013 in the history of football. 127 00:07:32,014 --> 00:07:33,917 Because you've got guys who are working underground, 128 00:07:33,918 --> 00:07:36,589 the hardest jobs, the worst jobs, 129 00:07:36,590 --> 00:07:38,660 looking for some form of recreation 130 00:07:38,661 --> 00:07:40,797 when they get back above the surface. 131 00:07:40,798 --> 00:07:43,435 They like a pint, plenty of pubs around, 132 00:07:43,436 --> 00:07:45,039 but they want to do something as well. 133 00:07:45,040 --> 00:07:47,744 And football took off massively in this part of the world. 134 00:07:47,745 --> 00:07:50,182 Legend has it that many years ago, 135 00:07:50,183 --> 00:07:52,386 whenever a first-class football club in the North 136 00:07:52,387 --> 00:07:54,123 or Midlands wanted a player, 137 00:07:54,124 --> 00:07:56,662 the club manager just went to the nearest coal mine 138 00:07:56,663 --> 00:07:59,068 and shouted down the pit shaft. 139 00:07:59,803 --> 00:08:00,871 - Hi. - Hi. 140 00:08:00,872 --> 00:08:03,108 How are you? Rob McElhenney. 141 00:08:03,109 --> 00:08:04,077 This is my father, Bob. 142 00:08:04,078 --> 00:08:05,312 - Well, hello. - Hey, Bob. Big Al. 143 00:08:05,313 --> 00:08:07,316 - Big Al. - I don't know why. 144 00:08:07,317 --> 00:08:08,451 I can see that. I get that. 145 00:08:08,452 --> 00:08:09,588 So here we are. 146 00:08:09,589 --> 00:08:12,426 You've got mining connections. 147 00:08:12,427 --> 00:08:14,430 - We do. - Is that on your dad's side? 148 00:08:14,431 --> 00:08:17,136 - Yes, it is. My great... - Yeah, yeah. 149 00:08:17,137 --> 00:08:18,940 Would it be your great-grandfather 150 00:08:18,941 --> 00:08:20,142 was a miner in... 151 00:08:20,143 --> 00:08:22,179 My great-grandfather was, yeah. 152 00:08:22,180 --> 00:08:25,119 Right, they... first they started off in Donegal, 153 00:08:25,120 --> 00:08:28,894 right, and then they came over to Milford. 154 00:08:28,895 --> 00:08:29,975 - You know, Glasgow. - Yeah. 155 00:08:31,666 --> 00:08:35,740 After the First World War, industry was left... 156 00:08:35,741 --> 00:08:37,978 In this country, was just left to go. 157 00:08:37,979 --> 00:08:40,182 The shipyards were struggling, 158 00:08:40,183 --> 00:08:41,819 the steel industry was struggling, 159 00:08:41,820 --> 00:08:44,023 and it was vital for Wrexham 160 00:08:44,024 --> 00:08:46,294 that the coal industry kept going. 161 00:08:46,295 --> 00:08:48,098 It employed the vast majority 162 00:08:48,099 --> 00:08:51,237 or involved the vast majority of the town. 163 00:08:51,238 --> 00:08:53,141 Coal mining is what put the "Great" 164 00:08:53,142 --> 00:08:54,678 into Great Britain. 165 00:08:54,679 --> 00:08:57,449 The coal that was raised drove the ships. 166 00:08:57,450 --> 00:08:59,120 It drove the railways. 167 00:08:59,121 --> 00:09:02,259 It was the only real employment in the area, 168 00:09:02,260 --> 00:09:06,001 and people were desperate, desperate for work. 169 00:09:06,002 --> 00:09:07,971 The great arbitrage of the 20th century 170 00:09:07,972 --> 00:09:10,008 that fueled the economy globally 171 00:09:10,009 --> 00:09:12,715 was this arbitrage between fossil fuels, 172 00:09:12,716 --> 00:09:14,284 turning them into energy. 173 00:09:14,285 --> 00:09:16,254 Pittsburgh where there was, you know, steel mining 174 00:09:16,255 --> 00:09:18,793 or Detroit building automobiles 175 00:09:18,794 --> 00:09:21,799 or the town of Wrexham and mining, 176 00:09:21,800 --> 00:09:24,103 but it's come at a huge cost, 177 00:09:24,104 --> 00:09:27,176 and that cost is primarily to middle-class people 178 00:09:27,177 --> 00:09:30,182 who are more manual jobs who aren't living in a city. 179 00:09:30,183 --> 00:09:32,486 You know, there was pretty much one, 180 00:09:32,487 --> 00:09:34,925 you know, buyer of your labor. 181 00:09:34,926 --> 00:09:37,229 And so you weren't... There wasn't a negotiation. 182 00:09:37,230 --> 00:09:38,699 It was a decision. 183 00:09:38,700 --> 00:09:41,237 Do you want to provide for your family or not? 184 00:09:41,238 --> 00:09:43,943 There's this tragic life before the disaster. 185 00:09:43,944 --> 00:09:46,347 This is hard living, to try and get through this. 186 00:09:46,348 --> 00:09:48,318 Absolutely, absolutely. 187 00:09:48,319 --> 00:09:49,822 Another point. 188 00:09:49,823 --> 00:09:53,529 Um, they were paid on the Friday, a lot of the men, 189 00:09:53,530 --> 00:09:54,765 so when they went down the pit, 190 00:09:54,766 --> 00:09:56,301 their wages were in their pockets. 191 00:09:56,302 --> 00:09:57,504 Jeez. 192 00:09:57,505 --> 00:10:01,044 Seven shillings and three-quarter pence. 193 00:10:01,045 --> 00:10:02,947 That was it. - That was per week. 194 00:10:02,948 --> 00:10:04,652 - That was per week. - Per week, yeah. 195 00:10:08,794 --> 00:10:10,997 So they're still lying there now. 196 00:10:10,998 --> 00:10:12,300 So the families didn't even get that. 197 00:10:12,301 --> 00:10:14,638 They didn't get zilch. 198 00:10:14,639 --> 00:10:19,380 And the wages of the miners that died 199 00:10:19,381 --> 00:10:21,752 actually stopped at... 200 00:10:21,753 --> 00:10:23,288 - 2:00 in the morning. - 2:00 in the morning. 201 00:10:23,289 --> 00:10:25,292 They didn't get paid for a full shift. 202 00:10:25,293 --> 00:10:26,595 The time of the explosion. 203 00:10:26,596 --> 00:10:30,102 The owners ruled with an iron rod. 204 00:10:30,103 --> 00:10:32,941 Health and safety was... It didn't exist. 205 00:10:32,942 --> 00:10:35,379 It was get the coal out at all costs. 206 00:10:37,050 --> 00:10:38,920 So how long has the memorial been here? 207 00:10:38,921 --> 00:10:41,291 Since 1982. 208 00:10:41,292 --> 00:10:46,034 Which was 48 years in waiting. 209 00:10:46,035 --> 00:10:47,738 There wasn't a memorial put up straightaway 210 00:10:47,739 --> 00:10:50,041 after the disaster, the reason being 211 00:10:50,042 --> 00:10:52,647 the vested interests of the mine owners 212 00:10:52,648 --> 00:10:54,383 who wanted to avoid punishment. 213 00:10:54,384 --> 00:10:56,054 Nationwide interest 214 00:10:56,055 --> 00:10:57,624 centers on Wrexham church hall, 215 00:10:57,625 --> 00:10:59,093 where the Ministry of Mines 216 00:10:59,094 --> 00:11:01,198 opens its inquiry into the Gresford pit disaster. 217 00:11:01,199 --> 00:11:03,067 Miners thrown out of work by the catastrophe 218 00:11:03,068 --> 00:11:04,938 eagerly queue up for places. 219 00:11:04,939 --> 00:11:07,544 Many of these men were among the 480 at the coalface 220 00:11:07,545 --> 00:11:10,883 when the explosion occurred, killing 264 men. 221 00:11:10,884 --> 00:11:14,023 This being Britain, the upper classes win. 222 00:11:14,024 --> 00:11:16,227 In the end, Bonsall and the mine company 223 00:11:16,228 --> 00:11:20,336 were convicted but only for inadequate recordkeeping. 224 00:11:20,337 --> 00:11:23,041 They were fined a pathetic ££140. 225 00:11:23,042 --> 00:11:24,912 I think people still know 226 00:11:24,913 --> 00:11:26,815 that you've got to be very, very careful about those 227 00:11:26,816 --> 00:11:29,220 who come in and profess to say, "We're gonna... 228 00:11:29,221 --> 00:11:31,992 You know, you're gonna help us do this." 229 00:11:31,993 --> 00:11:33,461 Rob and Ryan might have encountered it 230 00:11:33,462 --> 00:11:34,865 to an extent, you know? 231 00:11:34,866 --> 00:11:36,668 That was one of the hurdles that they had to overcome 232 00:11:36,669 --> 00:11:38,840 because of things like Gresford. 233 00:11:38,841 --> 00:11:41,679 I think it's very worthwhile that we remember 234 00:11:41,680 --> 00:11:44,884 that one awfully significant event 235 00:11:44,885 --> 00:11:46,221 as a part in the bigger picture 236 00:11:46,222 --> 00:11:48,459 in terms of the history of the place. 237 00:11:49,194 --> 00:11:53,167 So what does the colliery wheel actually do? 238 00:11:53,168 --> 00:11:55,472 We'd have an engine house there, yeah, 239 00:11:55,473 --> 00:11:57,409 with a rope going up 240 00:11:57,410 --> 00:12:00,415 around the wheel and down the shaft. 241 00:12:00,416 --> 00:12:01,952 So there'd be a cage that would 242 00:12:01,953 --> 00:12:04,323 wind up and down with the men. 243 00:12:04,324 --> 00:12:07,029 So this is actually how the men traveled down... 244 00:12:07,030 --> 00:12:09,333 - Yeah, yeah. - Into the mine? 245 00:12:09,334 --> 00:12:11,872 Yes. Half a mile. 246 00:12:11,873 --> 00:12:15,312 Half a mile into the ground? 247 00:12:15,313 --> 00:12:18,051 Okay, can you take us to the other wheels that were... 248 00:12:18,052 --> 00:12:19,120 To the sister wheel? 249 00:12:19,121 --> 00:12:20,623 To the sister wheel, please. 250 00:12:20,624 --> 00:12:23,294 Yeah, absolutely, yeah. It's not very far up the road. 251 00:12:23,295 --> 00:12:27,369 The wheel was abandoned by the previous owners 252 00:12:27,370 --> 00:12:29,173 and buried it in the ground here. 253 00:12:30,711 --> 00:12:32,814 But you can see the size. 254 00:12:32,815 --> 00:12:34,017 Take a picture of it for Ryan. 255 00:12:34,018 --> 00:12:36,487 - Yeah. - He'll wanna see this. 256 00:12:39,127 --> 00:12:40,262 It was always in the plans 257 00:12:40,263 --> 00:12:42,433 when we were working with the local architects 258 00:12:42,434 --> 00:12:44,672 and engineers about the design for the new Kop... 259 00:12:44,673 --> 00:12:46,307 Yeah. 260 00:12:46,308 --> 00:12:47,476 That we wanted to make sure that we were honoring 261 00:12:47,477 --> 00:12:49,982 the coal mining industry in any way that we could, 262 00:12:49,983 --> 00:12:52,486 so as you can see with the façade of the brick 263 00:12:52,487 --> 00:12:55,125 and then in the color. 264 00:12:55,126 --> 00:12:58,064 And then we wanted to find ways in which 265 00:12:58,065 --> 00:13:02,908 we could just be pretty overt with our respect, 266 00:13:02,909 --> 00:13:05,312 and I think this would be a good way, 267 00:13:05,313 --> 00:13:09,287 to take the sister wheel, to put it in a respectful place 268 00:13:09,288 --> 00:13:11,859 up near the stand for the new Kop. 269 00:13:11,860 --> 00:13:14,998 For this to go to the Racecourse 270 00:13:14,999 --> 00:13:17,904 and be mounted up would be the... 271 00:13:17,905 --> 00:13:21,110 Wow. The utmost pleasure of my life. 272 00:13:21,111 --> 00:13:22,613 Sorry, Mag. 273 00:13:24,251 --> 00:13:26,487 But it would... It's so important. 274 00:13:26,488 --> 00:13:29,159 Anybody in Wrexham with a mining connection, 275 00:13:29,160 --> 00:13:30,563 and there's not many that haven't, 276 00:13:30,564 --> 00:13:32,166 they're gonna be so pleased. 277 00:13:32,167 --> 00:13:34,270 Well, thank you so much for showing us this. 278 00:13:34,271 --> 00:13:36,575 Hopefully, we can do it justice. 279 00:13:47,665 --> 00:13:50,001 All right, what were you saying when we got in the car? 280 00:13:50,002 --> 00:13:51,471 Yeah, so we were getting in the car 281 00:13:51,472 --> 00:13:52,541 and I'm just thinking... 282 00:13:52,542 --> 00:13:55,412 Actually, if you hit that button here, 283 00:13:55,413 --> 00:13:57,751 it'll close that so it's not so loud. 284 00:13:57,752 --> 00:13:59,153 This guy? 285 00:13:59,154 --> 00:14:00,289 Window open? Yeah. 286 00:14:02,795 --> 00:14:03,963 Yeah. 287 00:14:03,964 --> 00:14:05,634 We're running sound, though, still? 288 00:14:06,034 --> 00:14:08,405 So is picture running? 289 00:14:09,943 --> 00:14:11,077 Okay, great. 290 00:14:11,078 --> 00:14:14,383 So this is so great that 291 00:14:14,384 --> 00:14:18,325 we're dealing with fog issues on the lens. 292 00:14:18,326 --> 00:14:19,326 Right. 293 00:14:19,327 --> 00:14:21,732 'Cause it's indicative of how ridiculous 294 00:14:21,733 --> 00:14:23,067 modern life is 295 00:14:23,068 --> 00:14:25,906 compared to... compared to the way it used to be. 296 00:14:25,907 --> 00:14:27,476 You know, those guys would have to go to work 297 00:14:27,477 --> 00:14:29,246 in these same conditions 298 00:14:29,247 --> 00:14:32,085 and they wouldn't have to worry about defogging a lens 299 00:14:32,086 --> 00:14:35,225 to shoot their bullshit Hollywood documentary. 300 00:14:35,226 --> 00:14:37,296 They'd be going a half a mile into the ground. 301 00:14:37,297 --> 00:14:40,069 Into the ground, right, just gobbling them up. 302 00:14:41,138 --> 00:14:42,372 I was struck by the fact 303 00:14:42,373 --> 00:14:44,143 that they were going down like that, 304 00:14:44,144 --> 00:14:48,018 and I thought to myself, how unfortunate 305 00:14:48,019 --> 00:14:49,487 that I never had a chance to talk to my dad 306 00:14:49,488 --> 00:14:52,225 about going down into those ships, those cargo ships. 307 00:14:52,226 --> 00:14:54,531 I think, as a longshoreman, that's what they did, right? 308 00:14:54,532 --> 00:14:55,900 Back in his earlier days, 309 00:14:55,901 --> 00:14:59,040 they would literally go down into the bowels of these ships 310 00:14:59,041 --> 00:15:00,743 and get all the stuff out of there. 311 00:15:00,744 --> 00:15:04,249 And I never took that into consideration as a kid. 312 00:15:04,250 --> 00:15:05,619 I just figured, well, he went to work, 313 00:15:05,620 --> 00:15:07,557 he brought his check home, and we... you know, 314 00:15:07,558 --> 00:15:08,659 we went off to school. 315 00:15:08,660 --> 00:15:11,397 But, you know, the symbolism of the wheel, 316 00:15:11,398 --> 00:15:14,738 I just hope that it's just a symbol of what people were. 317 00:15:14,739 --> 00:15:17,176 You know, these are the people whose shoulders, 318 00:15:17,177 --> 00:15:18,981 you know, that we're standing on. 319 00:15:19,883 --> 00:15:22,620 It's just a reminder that, you know, 320 00:15:22,621 --> 00:15:25,225 everybody can find a connection 321 00:15:25,226 --> 00:15:27,530 to what that means in their community 322 00:15:27,531 --> 00:15:29,067 or in their life. 323 00:15:29,068 --> 00:15:31,403 My father was talking about Vietnam, 324 00:15:31,404 --> 00:15:33,776 and he was saying how everybody knew somebody 325 00:15:33,777 --> 00:15:35,112 who was killed in Vietnam. 326 00:15:35,113 --> 00:15:36,414 Certainly in our community. 327 00:15:36,415 --> 00:15:38,218 There's something quite unifying about that. 328 00:15:38,219 --> 00:15:40,924 Even though one is a vocation, one is war, 329 00:15:40,925 --> 00:15:42,326 it was a very specific kind of person 330 00:15:42,327 --> 00:15:44,062 that was killed in that war, 331 00:15:44,063 --> 00:15:46,100 and it was a very specific kind of person 332 00:15:46,101 --> 00:15:47,537 that was killed in that mine. 333 00:15:47,538 --> 00:15:49,975 And I think almost everybody across the world 334 00:15:49,976 --> 00:15:53,115 can identify with people like that. 335 00:15:53,116 --> 00:15:55,185 The people were waiting, they're raising their family, 336 00:15:55,186 --> 00:15:56,722 and now all of a sudden, 337 00:15:56,723 --> 00:15:59,260 you know, your husband's not coming home tonight. 338 00:15:59,261 --> 00:16:01,131 - And yet they go on, right? - Yeah. 339 00:16:01,132 --> 00:16:03,201 Life goes on. 340 00:16:03,202 --> 00:16:06,007 - No other choice. - Nope. Nope. 341 00:16:15,594 --> 00:16:18,733 So we get further away from it, 342 00:16:18,734 --> 00:16:21,271 but the connection still remains strong. 343 00:16:23,175 --> 00:16:24,845 But the football club took that up, 344 00:16:24,846 --> 00:16:27,449 and it's largely driven in many ways by the football club, 345 00:16:27,450 --> 00:16:30,756 that this has become a big part 346 00:16:30,757 --> 00:16:33,461 of what's happened in Wrexham's recent history, 347 00:16:33,462 --> 00:16:36,100 to be honest, and the football club should take credit, 348 00:16:36,101 --> 00:16:38,538 I think, for reminding people 349 00:16:38,539 --> 00:16:41,277 about what's gone on in this community 350 00:16:41,278 --> 00:16:42,948 beyond the football club. 351 00:16:42,949 --> 00:16:44,282 And if they wonder why 352 00:16:44,283 --> 00:16:46,487 people have fought so hard for their football club, 353 00:16:46,488 --> 00:16:50,195 then perhaps these kinds of things are the reason for that. 354 00:16:52,066 --> 00:16:53,334 There's a folk song 355 00:16:53,335 --> 00:16:55,606 about 40 years old and written in Welsh 356 00:16:55,607 --> 00:16:58,579 that was written originally as a political song 357 00:16:58,580 --> 00:17:00,883 referring to our relationship with England 358 00:17:00,884 --> 00:17:03,021 that's been adopted by the football fans 359 00:17:03,022 --> 00:17:06,026 in some Welsh towns, including here in Wrexham. 360 00:17:06,027 --> 00:17:07,462 It has a lot of resonance for us 361 00:17:07,463 --> 00:17:09,066 because of what we've been through, 362 00:17:09,067 --> 00:17:10,870 like the Gresford disaster. 363 00:17:10,871 --> 00:17:13,174 It's called "Yma o Hyd," 364 00:17:13,175 --> 00:17:17,083 which translates as "We're Still Here." 365 00:17:17,084 --> 00:17:18,652 Because we are. 366 00:17:21,392 --> 00:17:23,361 There's pride in it, and even though the mines 367 00:17:23,362 --> 00:17:25,031 were shut down in the '80s, 368 00:17:25,032 --> 00:17:27,269 I don't think you change 369 00:17:27,270 --> 00:17:30,108 from your character that quickly. 370 00:17:36,823 --> 00:17:40,328 All those things are entwined in terms of the DNA, 371 00:17:40,329 --> 00:17:42,835 as we might now describe it, of Wrexham. 372 00:17:43,737 --> 00:17:46,173 That industrial past is hugely significant, 373 00:17:46,174 --> 00:17:49,447 and football's also hugely significant. 374 00:17:50,182 --> 00:17:52,687 The idea that miners are trading shifts 375 00:17:52,688 --> 00:17:54,924 so they could go out and watch a match 376 00:17:54,925 --> 00:17:57,564 before going back down speaks volumes 377 00:17:57,565 --> 00:18:00,569 to how ingrained and how much of a part of the fabric 378 00:18:00,570 --> 00:18:03,074 of culture in Wrexham this club is. 379 00:18:03,075 --> 00:18:04,578 It's nothing to be trifled with. 380 00:18:04,579 --> 00:18:05,813 That's for sure. 381 00:18:05,814 --> 00:18:08,619 The disaster happened 100 years ago, 382 00:18:08,620 --> 00:18:11,491 but those people are still here. 383 00:18:11,492 --> 00:18:12,527 Miners, 384 00:18:12,528 --> 00:18:13,762 porters, 385 00:18:13,763 --> 00:18:15,432 painters, 386 00:18:15,433 --> 00:18:17,536 bartenders, teachers... 387 00:18:17,537 --> 00:18:19,974 The people who wake up every day 388 00:18:19,975 --> 00:18:22,312 and put in an honest shift. 389 00:18:24,552 --> 00:18:26,522 And every Saturday, they want to come to the Racecourse 390 00:18:26,523 --> 00:18:30,194 and feel victorious, so every win, every goal 391 00:18:30,195 --> 00:18:32,500 is a victory for them. 392 00:18:32,501 --> 00:18:35,973 And if we don't do everything on our end 393 00:18:35,974 --> 00:18:40,181 for them to feel that, then shame on us, 394 00:18:40,182 --> 00:18:41,718 because they deserve it. 395 00:18:41,719 --> 00:18:46,662 Because Wrexham is the town that's still here. 396 00:18:58,920 --> 00:19:00,254 The corner is whipped in. 397 00:19:01,525 --> 00:19:03,896 It's a chance! It's a goal! 398 00:19:10,910 --> 00:19:12,212 Jones! 399 00:19:12,213 --> 00:19:14,250 It's a ricochet in! 400 00:19:23,870 --> 00:19:26,073 It's a cross this time towards Mullin! 401 00:19:27,978 --> 00:19:29,079 Corner comes in again. 402 00:19:29,080 --> 00:19:31,183 Hayden! 403 00:19:35,026 --> 00:19:36,193 It's Lee! Cuts it back! 404 00:19:36,194 --> 00:19:38,097 Dalby! 405 00:20:19,381 --> 00:20:21,519 What a pass that is! 406 00:21:27,440 --> 00:21:29,440 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 31893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.