Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:10,875 --> 00:00:12,183
Disparen!
2
00:00:16,849 --> 00:00:17,977
Disparen!
3
00:00:20,955 --> 00:00:22,685
Disparen!
4
00:00:33,758 --> 00:00:34,910
Disparen!
5
00:00:42,008 --> 00:00:43,323
Disparen!
6
00:00:50,282 --> 00:00:51,347
Disparen!
7
00:01:06,550 --> 00:01:07,925
Papá...
8
00:01:22,508 --> 00:01:23,975
Simon.
9
00:01:44,291 --> 00:01:45,339
Disparen!
10
00:01:54,576 --> 00:01:55,843
Disparen!
11
00:02:23,729 --> 00:02:25,442
The C-130 Liberty One
12
00:02:25,473 --> 00:02:29,151
will depart Naval Air Station
Key West at 2200 hours.
13
00:02:29,251 --> 00:02:31,605
Lima team, partnered Navy/Marine Corps,
14
00:02:31,630 --> 00:02:35,730
will air-drop 13 miles off the
Cuban coast, landing at Guines,
15
00:02:35,755 --> 00:02:37,357
which, according to intel
16
00:02:37,382 --> 00:02:39,844
Admiral Chandler obtained
from Dr. Montano...
17
00:02:39,950 --> 00:02:41,816
is the home
to a hidden rebel stronghold.
18
00:02:41,976 --> 00:02:44,041
What kind of numbers can we expect?
19
00:02:44,138 --> 00:02:49,090
The rebel force is somewhere
between 500 and 5,000.
20
00:02:49,984 --> 00:02:52,179
Our team's
dropping in with a 2-ton gift
21
00:02:52,204 --> 00:02:54,200
of small arms and light weapons.
22
00:02:54,361 --> 00:02:55,881
Whatever their size, I promise you,
23
00:02:55,906 --> 00:02:57,910
that militia will be well-outfitted.
24
00:02:58,136 --> 00:02:59,933
Now, once Lima team makes contact
25
00:02:59,958 --> 00:03:01,413
with El Gallo and his men...
26
00:03:01,438 --> 00:03:02,852
I'm sorry, Admiral.
27
00:03:02,877 --> 00:03:05,805
How confident are you in this El Gallo?
28
00:03:06,017 --> 00:03:08,787
This unknown leader of Free Cuba?
29
00:03:09,726 --> 00:03:11,748
You think he's more inclined
to join our cause
30
00:03:11,773 --> 00:03:15,835
than, say, the Chinese or the
Indians or the Brits right now?
31
00:03:15,938 --> 00:03:17,998
How confident are you
that when our team lands,
32
00:03:18,023 --> 00:03:19,945
they find themselves met
by friendly interests
33
00:03:19,969 --> 00:03:23,562
and not, say, indifference
or hostility... 1 to 10?
34
00:03:23,997 --> 00:03:25,422
- One being...
- Well...
35
00:03:25,446 --> 00:03:28,719
they slit our throats soon
as we hit the beach.
36
00:03:37,840 --> 00:03:40,329
Six, sir.
37
00:03:42,412 --> 00:03:44,294
General, you signed off on this?
38
00:03:44,381 --> 00:03:45,778
I did, sir.
39
00:03:45,878 --> 00:03:48,166
Though, to be frank, I have concerns.
40
00:03:48,247 --> 00:03:51,171
General's worried the intel
I got from Dr. Montano
41
00:03:51,196 --> 00:03:52,394
may not be trustworthy.
42
00:03:52,421 --> 00:03:55,991
I've lost a lot of Marines
already, Mr. President.
43
00:03:56,496 --> 00:03:58,753
Trust in anything
coming out of Gustavo's camp
44
00:03:58,778 --> 00:04:00,602
is in short supply.
45
00:04:01,626 --> 00:04:03,180
But you trust it, Admiral.
46
00:04:03,266 --> 00:04:04,932
I was with the man.
47
00:04:05,160 --> 00:04:06,694
He lost faith in Gustavo
48
00:04:06,719 --> 00:04:08,690
and gave his life
to stop the bloodshed.
49
00:04:11,591 --> 00:04:13,619
I've had the country
running at full tilt
50
00:04:13,644 --> 00:04:14,838
for the last three months
51
00:04:14,863 --> 00:04:17,128
to put us in a position
to take back Mexico,
52
00:04:17,165 --> 00:04:18,815
and now...
53
00:04:19,001 --> 00:04:21,321
you wanna air-drop a
dozen of our finest
54
00:04:21,346 --> 00:04:24,159
into the lion's den
before we can back 'em up?
55
00:04:24,285 --> 00:04:25,682
Gustavo's preoccupied
56
00:04:25,707 --> 00:04:27,833
with shoring up support from his base.
57
00:04:28,133 --> 00:04:31,853
Now is the best time for us
to make our move on Cuba.
58
00:04:32,171 --> 00:04:33,638
And we need it, sir...
59
00:04:33,663 --> 00:04:35,789
not just as a buffer
against another major attack,
60
00:04:35,818 --> 00:04:38,752
but as a staging area to launch
our own invasion south.
61
00:04:47,444 --> 00:04:49,088
Please continue, Admiral.
62
00:04:49,178 --> 00:04:50,714
Thank you, sir.
63
00:04:52,757 --> 00:05:14,041
Original IFLIX's Subtitle
Resync by TEDI for WEBRip.x264-ION10/AMZN
64
00:05:22,684 --> 00:05:23,967
Señor Barros.
65
00:05:24,020 --> 00:05:25,571
Gustavo.
66
00:05:26,207 --> 00:05:29,470
Tell me, what's a win?
67
00:05:30,168 --> 00:05:32,075
Jumping to the end already?
68
00:05:32,157 --> 00:05:34,246
Doesn't feel like a jump to me.
69
00:05:34,382 --> 00:05:36,678
In your speeches, you promised
your people a quick victory.
70
00:05:36,703 --> 00:05:37,868
But, from what I've seen,
71
00:05:37,893 --> 00:05:40,358
you've been stuck in place
for some time now.
72
00:05:40,508 --> 00:05:42,608
I'm curious
if your thinking has changed
73
00:05:42,633 --> 00:05:45,367
or if you regret starting
a war with the United States.
74
00:05:45,455 --> 00:05:47,183
We didn't start this war.
75
00:05:47,261 --> 00:05:48,938
You sank a U.S. fleet in Mayport
76
00:05:48,968 --> 00:05:50,315
on the very day that your loyalists
77
00:05:50,340 --> 00:05:52,466
murdered the duly-elected
leader of Panama.
78
00:05:52,913 --> 00:05:54,299
That sounds textbook.
79
00:05:54,380 --> 00:05:57,514
Mayport wasn't an attack,
nor was it the beginning.
80
00:05:58,178 --> 00:06:02,073
You're young, but smart enough
to know the U.S.'s history
81
00:06:02,098 --> 00:06:04,886
of murder and political
insurrection in Latin America.
82
00:06:05,328 --> 00:06:08,132
Guatemala '54, Cuba '61,
83
00:06:08,157 --> 00:06:10,811
D.R. '65, Chile '73,
84
00:06:10,836 --> 00:06:13,361
Nicaragua '82, Grenada '83.
85
00:06:13,562 --> 00:06:16,027
This war is a battle for the survival
86
00:06:16,076 --> 00:06:18,211
of the people of Gran Colombia.
87
00:06:18,967 --> 00:06:22,668
So, is this your justification
for the forced conscription,
88
00:06:22,692 --> 00:06:24,341
the purges, the death squads?
89
00:06:24,390 --> 00:06:26,621
Where do you get this information from?
90
00:06:26,645 --> 00:06:28,117
Several accounts from defectors...
91
00:06:28,142 --> 00:06:29,806
Defectors from what?
92
00:06:30,238 --> 00:06:32,062
Our borders are not closed.
93
00:06:32,214 --> 00:06:34,252
People are free
to come and go as they wish.
94
00:06:34,354 --> 00:06:36,294
Their accounts
are remarkably consistent.
95
00:06:36,319 --> 00:06:39,614
This isn't a war of public opinion.
96
00:06:39,735 --> 00:06:43,052
This is about taking
a fresh look at the world...
97
00:06:44,274 --> 00:06:46,912
post-virus, post-famine.
98
00:06:47,062 --> 00:06:51,054
It's about adjusting the balance.
99
00:06:51,677 --> 00:06:55,098
United States have been
bullies for too long.
100
00:06:57,723 --> 00:06:59,779
This movement is a rebirth.
101
00:07:00,146 --> 00:07:01,733
Take your camera and your notepad
102
00:07:01,758 --> 00:07:03,026
and go to the countryside.
103
00:07:03,730 --> 00:07:06,806
Go to the cities
of Central and South America
104
00:07:06,831 --> 00:07:09,426
and see the pride in people's faces.
105
00:07:10,122 --> 00:07:12,624
Freedom from tyranny
is what they demanded.
106
00:07:12,773 --> 00:07:14,823
And it's what I'm giving them.
107
00:07:15,039 --> 00:07:18,831
And I'm inviting the people
of all of the Americas to join.
108
00:07:36,026 --> 00:07:37,699
Ensign Swain. Any news?
109
00:07:37,746 --> 00:07:39,867
- No, sir.
- No surprise there.
110
00:07:39,892 --> 00:07:41,211
She's probably hiding
in a hole somewhere,
111
00:07:41,235 --> 00:07:42,402
hoping we give up looking.
112
00:07:42,477 --> 00:07:43,674
No chance of that, sir.
113
00:07:43,897 --> 00:07:46,023
I've been monitoring
cell activity for Colombia
114
00:07:46,048 --> 00:07:47,974
and the United States for months.
115
00:07:48,072 --> 00:07:50,432
If Kelsi's still in contact
with anyone down south,
116
00:07:50,457 --> 00:07:52,383
- we'll know it.
- Well, good.
117
00:07:52,408 --> 00:07:53,945
Till then, I have another job for you.
118
00:07:54,276 --> 00:07:56,473
- Sir, I...
- Radio jammers aboard the James
119
00:07:56,498 --> 00:07:57,765
were fried in the attack.
120
00:07:57,790 --> 00:07:59,786
I need you to reprogram
her electric grid.
121
00:07:59,989 --> 00:08:01,770
I want to make sure those
Cuban artillery batteries
122
00:08:01,795 --> 00:08:04,142
don't use our Herc as target practice.
123
00:08:05,108 --> 00:08:06,635
Where do you need me?
124
00:08:10,458 --> 00:08:12,494
$1.25.
125
00:08:15,930 --> 00:08:17,127
Um...
126
00:08:19,150 --> 00:08:21,406
I only got $1.15.
127
00:08:23,174 --> 00:08:24,499
Are you kidding?
128
00:08:24,553 --> 00:08:25,721
No. Beat it.
129
00:08:27,493 --> 00:08:29,203
Hey! Stop!
130
00:08:29,835 --> 00:08:31,332
Get back here!
131
00:08:38,934 --> 00:08:41,457
Zoey? It's getting late, sweetie.
132
00:08:41,481 --> 00:08:43,448
Time to come in.
133
00:08:45,155 --> 00:08:47,698
But, Mom! Aunt Kelsi's here.
134
00:08:47,723 --> 00:08:49,045
Just a few more pushes?
135
00:08:49,170 --> 00:08:51,518
Yeah, Mom.
136
00:08:51,604 --> 00:08:53,693
Just a few more?
137
00:08:58,247 --> 00:09:01,233
Yeah, I heard rumors
that you were in Carta-geena?
138
00:09:01,280 --> 00:09:03,545
Mm, Cartagena.
139
00:09:04,116 --> 00:09:05,244
Yeah, right.
140
00:09:06,074 --> 00:09:07,803
You didn't leave the country?
141
00:09:07,965 --> 00:09:09,363
You just disappeared.
142
00:09:09,679 --> 00:09:11,605
If you wanna ask, ask.
143
00:09:12,075 --> 00:09:13,950
Just stop, please.
144
00:09:14,430 --> 00:09:16,097
Oh, go ahead. Ask me.
145
00:09:16,122 --> 00:09:17,659
I don't need to ask.
146
00:09:18,082 --> 00:09:19,463
'Cause you know
everything about me, right?
147
00:09:19,487 --> 00:09:21,113
I know what kind of person you are.
148
00:09:21,163 --> 00:09:23,335
- Oh, what kind of a pers...
- The kind who runs off
149
00:09:23,360 --> 00:09:25,466
with any loser promising adventure.
150
00:09:25,491 --> 00:09:26,613
The kind who makes a mess
151
00:09:26,638 --> 00:09:28,434
and leaves the rest of us
to clean it up.
152
00:09:28,711 --> 00:09:30,141
The kind who hasn't even bothered
153
00:09:30,166 --> 00:09:31,844
to come see her own daughter.
154
00:09:32,706 --> 00:09:34,103
Mom?
155
00:09:34,196 --> 00:09:36,661
Can you read me
"The Paper Bag Princess"?
156
00:09:36,795 --> 00:09:38,791
Uh... did you brush your teeth?
157
00:09:39,416 --> 00:09:41,752
Okay, I'll be in in a sec.
158
00:09:45,068 --> 00:09:46,445
Night, Aunt Kelsi.
159
00:09:46,508 --> 00:09:48,165
Night.
160
00:09:48,252 --> 00:09:49,376
Sleep tight.
161
00:09:49,401 --> 00:09:51,797
Don't let the bedbugs bite.
162
00:09:56,620 --> 00:09:58,356
Remember when you used to
read that to me?
163
00:09:59,012 --> 00:10:00,769
You need to turn yourself in.
164
00:10:00,999 --> 00:10:02,526
I know.
165
00:10:02,747 --> 00:10:05,012
No, you don't know.
166
00:10:05,699 --> 00:10:07,105
Otherwise, you wouldn't be here.
167
00:10:07,130 --> 00:10:09,255
Putting me in danger.
Putting Zoey in danger.
168
00:10:09,280 --> 00:10:11,076
No one's in danger.
It's not like I'm...
169
00:10:11,101 --> 00:10:12,216
A what?
170
00:10:12,308 --> 00:10:13,887
A murderer?
171
00:10:14,063 --> 00:10:15,859
A terrorist?
172
00:10:16,012 --> 00:10:18,820
Go ahead. Tell me you're not.
173
00:10:19,389 --> 00:10:21,939
Look me in the eye
and tell me the cops,
174
00:10:22,021 --> 00:10:24,010
the Navy, and the goddamn FBI
175
00:10:24,062 --> 00:10:25,729
tore my house apart for three weeks
176
00:10:25,754 --> 00:10:27,949
because you didn't kill that woman.
177
00:10:30,506 --> 00:10:33,114
I don't know where else to go.
178
00:10:37,064 --> 00:10:39,329
Police station would be a start.
179
00:10:40,532 --> 00:10:42,335
And say what?
180
00:10:42,477 --> 00:10:44,372
- The truth.
- The truth?
181
00:10:44,559 --> 00:10:46,650
What's the truth, Elli?
182
00:10:47,107 --> 00:10:48,843
That I'm an idiot?
183
00:10:49,190 --> 00:10:52,428
That I thought I was helping?
184
00:10:52,811 --> 00:10:57,678
That it turns out I am just
a piece of Florida white trash
185
00:10:57,703 --> 00:11:00,412
thinking I could solve
the world's problems?
186
00:11:01,385 --> 00:11:03,145
I know what I did.
187
00:11:04,596 --> 00:11:06,927
And I know what's coming for me.
188
00:11:07,144 --> 00:11:08,940
God knows I deserve it.
189
00:11:17,610 --> 00:11:19,127
You're not trash,
190
00:11:20,188 --> 00:11:22,713
and you're not a monster.
191
00:11:23,239 --> 00:11:25,428
And, I mean, at this point,
according to the U.S. government,
192
00:11:25,453 --> 00:11:26,622
you're basically the most
193
00:11:26,647 --> 00:11:28,124
important human being
on the planet, right?
194
00:11:29,724 --> 00:11:31,476
Just tell them something.
195
00:11:32,293 --> 00:11:34,818
Cut a deal. It won't be so bad.
196
00:11:36,886 --> 00:11:38,341
Yeah.
197
00:11:40,121 --> 00:11:42,182
We're gonna get you a good deal.
198
00:11:43,524 --> 00:11:45,520
And we're gonna make it through this.
199
00:11:45,866 --> 00:11:47,650
You, me, and Zoey.
200
00:12:00,679 --> 00:12:03,517
On course, 2-1-0, making 16 knots.
201
00:12:03,597 --> 00:12:06,530
Estimated time of arrival
based on current speed...
202
00:12:06,631 --> 00:12:08,632
3 hours and 45 minutes.
203
00:12:09,169 --> 00:12:10,562
Anything pop up in the shakedown?
204
00:12:10,587 --> 00:12:12,024
Well, some trouble out of two gen,
205
00:12:12,049 --> 00:12:13,701
but we'll have it online in the hour.
206
00:12:13,726 --> 00:12:16,859
And we haven't sprung any leaks,
so that's a good thing.
207
00:12:17,034 --> 00:12:18,339
Roger that.
208
00:12:18,441 --> 00:12:20,447
CIC, Bridge. Report your status.
209
00:12:20,580 --> 00:12:22,951
Sub-surface clear. All systems go.
210
00:12:23,404 --> 00:12:25,805
Surface clear. All systems go.
211
00:12:25,869 --> 00:12:28,064
Bridge, T.A.O. Testing is complete.
212
00:12:28,197 --> 00:12:30,723
All combat systems
are up and ready to go.
213
00:12:31,268 --> 00:12:33,551
- It's good to be back, ma'am.
- Glad to hear it.
214
00:12:33,576 --> 00:12:35,825
After three months of dry dock,
I think we set a record.
215
00:12:35,926 --> 00:12:37,622
Captain, Radio. All circuits up.
216
00:12:37,647 --> 00:12:39,705
HF Channel is encrypted and secure.
217
00:12:39,841 --> 00:12:41,108
Who else do we have on the line?
218
00:12:41,133 --> 00:12:43,128
Patching through Command now.
219
00:12:43,824 --> 00:12:46,321
Nathan James,
we hear you loud and clear.
220
00:12:46,833 --> 00:12:48,851
Much as I enjoyed Moby Dick,
221
00:12:49,000 --> 00:12:50,665
it's a pleasure to hear your voice.
222
00:12:50,880 --> 00:12:53,112
Admiral Chandler, how's the Herc?
223
00:12:53,397 --> 00:12:56,553
Weapons supply is currently
being loaded and on schedule.
224
00:12:56,578 --> 00:12:58,304
Hitting Cuban airspace in 3 hours.
225
00:12:58,329 --> 00:12:59,995
Sound about right, Captain Green?
226
00:13:00,160 --> 00:13:03,333
We'll be waiting.
Have a safe flight, Admiral.
227
00:13:04,122 --> 00:13:05,555
Go ahead.
228
00:13:12,106 --> 00:13:13,587
Watch it, Marine.
229
00:13:13,827 --> 00:13:16,504
Sorry, Chief. My bad.
230
00:13:16,956 --> 00:13:18,899
Excuse the fellas, Admiral.
231
00:13:19,020 --> 00:13:21,234
The Marines have been grounded
since the Mayport attack.
232
00:13:21,300 --> 00:13:23,131
They're angry
and ready to hook and jab.
233
00:13:23,225 --> 00:13:24,681
They'll get their chance.
234
00:13:24,868 --> 00:13:27,202
Thank you, sir,
for everything you've done.
235
00:13:29,590 --> 00:13:30,788
All loaded up.
236
00:13:30,896 --> 00:13:32,723
When's the last time you jumped?
237
00:13:32,922 --> 00:13:34,518
On purpose? I don't know.
238
00:13:34,542 --> 00:13:37,215
- Six or seven years.
- Like falling off a bike.
239
00:13:37,822 --> 00:13:39,400
Sure you don't want
to join in the fun, Professor?
240
00:13:39,424 --> 00:13:42,816
Someone's gotta stay on
the plane and do the hard work.
241
00:13:43,445 --> 00:13:45,287
Gunny, check the palletized
gear and equipment.
242
00:13:45,312 --> 00:13:47,490
Lima team, load up. Let's go get some.
243
00:13:47,539 --> 00:13:49,414
Oo-rah.
244
00:13:49,496 --> 00:13:51,666
Boo-yah! Boo-yah.
245
00:14:52,542 --> 00:14:54,005
Hector.
246
00:14:56,567 --> 00:14:58,350
Okay.
247
00:15:01,271 --> 00:15:02,738
Octavio.
248
00:15:14,876 --> 00:15:16,670
Hector...
249
00:17:27,924 --> 00:17:29,720
You know, I always wondered
why Navy corpsman
250
00:17:29,745 --> 00:17:31,281
deploy with the Marines.
251
00:17:31,926 --> 00:17:34,790
'Cause the Marines like to fight, sir.
252
00:17:36,933 --> 00:17:38,536
I-I mean, I...
253
00:17:38,561 --> 00:17:40,485
I'm... I'm not saying
that y'all don't, sir.
254
00:17:40,510 --> 00:17:42,106
I was just, um...
255
00:17:42,295 --> 00:17:43,961
You know, I meant that, um...
256
00:17:44,208 --> 00:17:46,452
I was saying that we...
257
00:17:46,732 --> 00:17:48,590
Take it easy, corpsman.
258
00:17:48,692 --> 00:17:50,053
Save your energy.
259
00:17:50,116 --> 00:17:51,324
Yes, sir.
260
00:17:53,645 --> 00:17:55,848
So, you guys work out?
261
00:17:56,813 --> 00:18:00,117
C'mon. Thought you bastards
were supposed to be fun.
262
00:18:00,442 --> 00:18:02,317
We've been waiting like 50 years
263
00:18:02,342 --> 00:18:05,324
to invade this shit-box
island, am I right?
264
00:18:06,267 --> 00:18:08,219
My mother's Cuban.
265
00:18:13,916 --> 00:18:15,208
Command, this is Liberty One.
266
00:18:15,233 --> 00:18:16,491
We're leaving American airspace
267
00:18:16,516 --> 00:18:18,388
and proceeding on schedule. Over.
268
00:18:18,583 --> 00:18:20,073
Copy that, Liberty One.
269
00:18:20,132 --> 00:18:21,973
Nathan James
is in range to jam the radar
270
00:18:21,998 --> 00:18:23,276
in the Cuban artillery batteries.
271
00:18:23,301 --> 00:18:24,862
Stand by.
272
00:18:25,746 --> 00:18:27,516
HF feed is holding up.
273
00:18:27,843 --> 00:18:29,814
Wish we had better eyes
on the battlefield.
274
00:18:29,941 --> 00:18:30,994
Yes, sir.
275
00:18:31,019 --> 00:18:33,433
Without satellites,
this will have to do.
276
00:18:34,019 --> 00:18:35,423
Ensign, we ready?
277
00:18:35,729 --> 00:18:37,081
All set, Admiral.
278
00:18:37,139 --> 00:18:39,328
Okay.
279
00:18:39,880 --> 00:18:41,477
Liberty One, Command.
280
00:18:41,769 --> 00:18:43,726
You are clear to proceed.
281
00:18:44,354 --> 00:18:48,067
Navy Spear, sending jam package now.
282
00:18:48,775 --> 00:18:51,169
Commence jamming sequence on your end.
283
00:18:53,476 --> 00:18:54,943
Aye.
284
00:18:57,132 --> 00:18:58,974
Jamming sequence initiated.
285
00:18:59,447 --> 00:19:01,249
Liberty One, Navy Spear.
286
00:19:01,394 --> 00:19:02,910
Cuba's blind, and they don't know it.
287
00:19:02,935 --> 00:19:04,791
Copy that, Navy Spear.
288
00:19:04,970 --> 00:19:07,008
Ground winds out of the northwest...
289
00:19:07,097 --> 00:19:08,619
1-5 knots.
290
00:19:08,720 --> 00:19:11,003
Deploy chutes 9,000.
291
00:19:11,477 --> 00:19:14,099
Jump Team, Flight Lead.
2-minute warning.
292
00:19:14,318 --> 00:19:17,733
Lima team, stand by.
2 minutes, 2 minutes.
293
00:19:18,665 --> 00:19:19,962
2 minutes.
294
00:19:20,046 --> 00:19:21,572
2 minutes.
295
00:19:27,670 --> 00:19:28,953
Good luck.
296
00:19:30,528 --> 00:19:31,929
Oo-rah.
297
00:19:34,673 --> 00:19:36,538
All right, go!
298
00:19:42,693 --> 00:19:44,064
Go!
299
00:19:49,856 --> 00:19:51,293
Go!
300
00:19:53,699 --> 00:19:55,296
Go!
301
00:20:00,648 --> 00:20:03,120
All teams, Command. Jamming's holding.
302
00:20:03,173 --> 00:20:04,569
You have another 40 seconds.
303
00:20:04,630 --> 00:20:06,157
Navy Spear, roger that.
304
00:20:13,098 --> 00:20:15,055
- We're good. Let's go.
- Weapons supply away.
305
00:20:15,102 --> 00:20:17,401
Uplink confirmed. Nav system engaged.
306
00:20:19,620 --> 00:20:21,775
Aye, sir. I have control of the cache.
307
00:20:21,847 --> 00:20:23,313
Deploying the chute now.
308
00:20:31,988 --> 00:20:34,383
Unknown air track.
Inbound, Liberty One.
309
00:20:53,819 --> 00:20:55,363
What the hell is going on over there?
310
00:20:55,435 --> 00:20:56,839
- Flight Lead, come in. Come in.
- Liberty One,
311
00:20:56,862 --> 00:20:58,840
Liberty One, this is Command.
312
00:21:06,385 --> 00:21:07,862
We have a missile detonation.
313
00:21:07,887 --> 00:21:10,705
Target's trajectory leading
back to the north side of Cuba.
314
00:21:10,857 --> 00:21:14,050
Liberty One is hit and going down.
315
00:21:27,816 --> 00:21:29,813
Flight Lead, what's your status?
316
00:21:32,055 --> 00:21:34,251
Flight Lead, do you copy?!
317
00:22:01,240 --> 00:22:02,567
What the hell?!
318
00:22:02,684 --> 00:22:04,210
Did everyone egress?
319
00:22:07,524 --> 00:22:09,162
No.
320
00:22:09,257 --> 00:22:10,579
No.
321
00:22:11,233 --> 00:22:12,490
No.
322
00:22:12,667 --> 00:22:13,924
No, no.
323
00:22:14,356 --> 00:22:15,839
Lima, Command.
324
00:22:15,937 --> 00:22:17,267
What is your status?
325
00:22:17,575 --> 00:22:20,292
Our status is goddamn livid, Admiral.
326
00:22:20,371 --> 00:22:23,063
Why weren't we jamming
those artillery batteries?
327
00:22:27,572 --> 00:22:28,816
We're gonna get you some answers.
328
00:22:28,841 --> 00:22:31,067
This is Dufine.
I wanna speak to Captain Utt.
329
00:22:32,990 --> 00:22:35,654
Command, Utt. Lima team has landed.
330
00:22:35,807 --> 00:22:40,365
No sign of Bowen, Lin, Murphy,
Weeks, Santora, or Hird.
331
00:22:41,680 --> 00:22:43,814
Mostly likely they were K.I.A.
332
00:22:44,161 --> 00:22:46,979
Looks like Liberty One
was shot out of the sky.
333
00:22:47,304 --> 00:22:48,901
Pilots were on course.
334
00:22:49,144 --> 00:22:50,916
Jamming was set.
335
00:22:51,120 --> 00:22:53,314
We had no early warning.
336
00:22:54,540 --> 00:22:57,160
Admiral Chandler
was also on board, ma'am.
337
00:23:01,413 --> 00:23:02,725
Command, Navy Spear.
338
00:23:02,775 --> 00:23:04,971
Commencing search and rescue now.
339
00:23:06,252 --> 00:23:08,048
Helm, all ahead, 2/3.
340
00:23:10,621 --> 00:23:12,202
Gear is off target.
341
00:23:12,370 --> 00:23:13,697
No confirm on beacon.
342
00:23:13,994 --> 00:23:15,719
It must be out of range.
343
00:23:26,458 --> 00:23:28,788
Mother, can we get a fix
on that weapons supply?
344
00:23:29,664 --> 00:23:31,926
We were tracking it using
a radar relay from the plane.
345
00:23:31,951 --> 00:23:34,895
Last position, supply was off-course,
346
00:23:34,969 --> 00:23:38,365
headed west on a path toward
the north shore of Havana.
347
00:23:39,622 --> 00:23:41,642
That's Gustavo country.
348
00:23:41,980 --> 00:23:44,919
The rebel camp is 3 miles
in the other direction.
349
00:23:45,075 --> 00:23:46,458
Why don't we go there first?
350
00:23:46,483 --> 00:23:50,075
No. We secure the gear.
Then we find the rebels.
351
00:23:50,222 --> 00:23:51,559
You wanna walk into Havana
352
00:23:51,605 --> 00:23:54,211
with half our team and no firepower?
353
00:23:54,300 --> 00:23:55,612
We can't risk letting those weapons
354
00:23:55,637 --> 00:23:57,102
fall into the wrong hands.
355
00:23:57,169 --> 00:23:58,285
I agree.
356
00:23:58,369 --> 00:23:59,770
We don't have a choice.
357
00:23:59,932 --> 00:24:01,961
They know we're here,
so we have to move fast.
358
00:24:02,034 --> 00:24:03,470
That beacon has a 2-mile range.
359
00:24:03,495 --> 00:24:06,678
If we can get in the area,
I know we can find it.
360
00:24:10,421 --> 00:24:12,247
Mission hasn't changed.
361
00:24:16,175 --> 00:24:17,745
Roger that.
362
00:24:18,750 --> 00:24:19,981
Command, Utt.
363
00:24:20,125 --> 00:24:23,034
We are proceeding feet dry
in search of weapons supply.
364
00:24:23,281 --> 00:24:25,207
Update when we arrive.
365
00:24:27,146 --> 00:24:28,468
Copy all.
366
00:24:37,526 --> 00:24:40,101
Ma'am, based on its speed
and trajectory,
367
00:24:40,126 --> 00:24:41,742
the plane could have
gone down anywhere here.
368
00:24:41,882 --> 00:24:45,016
If we're looking for a debris
field, it could be miles long.
369
00:24:47,381 --> 00:24:48,739
Let's get that bird in the air.
370
00:24:48,764 --> 00:24:50,608
- Aye, ma'am.
- I'm going to CIC.
371
00:24:50,633 --> 00:24:51,831
The bridge is yours.
372
00:24:51,875 --> 00:24:53,256
Roger.
373
00:25:12,113 --> 00:25:14,043
Aah!
374
00:25:35,776 --> 00:25:38,503
This entire borough's
a hotbed for Cuban military.
375
00:25:39,367 --> 00:25:40,888
Just that kinda day.
376
00:25:41,053 --> 00:25:42,849
Gear's close.
377
00:25:43,092 --> 00:25:45,018
Whole thing could've
been picked over by now.
378
00:25:45,355 --> 00:25:47,605
Barco, take Green and see
if you can get eyes on.
379
00:25:47,686 --> 00:25:49,811
- Aye, sir.
- Let's go.
380
00:25:50,521 --> 00:25:51,781
Let's do it.
381
00:25:55,295 --> 00:25:56,498
Hey, ma'am.
382
00:25:56,523 --> 00:25:57,950
Ma'am, your neck is bleeding.
383
00:26:00,078 --> 00:26:01,136
It's... It's nothing.
384
00:26:01,161 --> 00:26:02,394
- I didn't even feel it.
- No.
385
00:26:02,506 --> 00:26:04,925
You probably just got nicked
by the shrapnel from the blast.
386
00:26:05,189 --> 00:26:07,389
Here, just apply pressure. Okay?
387
00:26:29,560 --> 00:26:31,005
Aah!
388
00:26:35,858 --> 00:26:38,164
Aaaahhh!
389
00:27:37,643 --> 00:27:39,977
Package is across
the street behind the bar.
390
00:27:40,145 --> 00:27:42,146
Can't get eyes on it yet,
but it's there.
391
00:27:42,270 --> 00:27:44,004
Could be on the rooftop.
392
00:27:44,201 --> 00:27:45,299
Half the city's awake,
393
00:27:45,324 --> 00:27:47,267
and the other half will be up soon.
394
00:27:47,660 --> 00:27:48,926
Let's move.
395
00:28:07,626 --> 00:28:09,291
Debris field scattered.
396
00:28:09,446 --> 00:28:11,164
No sign of life.
397
00:28:12,840 --> 00:28:14,471
Hell.
398
00:28:23,943 --> 00:28:25,480
Anyone else hearing that?
399
00:28:27,390 --> 00:28:30,006
Mother, I'm picking up
something strong here.
400
00:28:30,168 --> 00:28:32,771
Copy that, Brawler. We see it.
401
00:28:33,640 --> 00:28:36,065
Looks like it's headed
to the port at Matanzas.
402
00:28:36,282 --> 00:28:38,018
Navy Spear, what do you see?
403
00:28:38,215 --> 00:28:40,646
We don't have an I.D. yet, sir,
but it's huge.
404
00:28:40,699 --> 00:28:41,827
It's got the same signature
405
00:28:41,852 --> 00:28:43,378
as the ship we fought
at the Yucatán Strait.
406
00:28:44,801 --> 00:28:47,013
You said you hit
that battleship pretty hard.
407
00:28:47,216 --> 00:28:48,343
Yeah.
408
00:28:48,624 --> 00:28:50,277
No worse than she hit Nathan James.
409
00:28:50,302 --> 00:28:52,181
She's a monster.
410
00:28:53,829 --> 00:28:57,859
The radar jamming was focused
on the artillery batteries.
411
00:28:58,684 --> 00:29:00,254
If that ship was patrolling the waters
412
00:29:00,279 --> 00:29:02,565
over the horizon from the Nathan James,
413
00:29:04,271 --> 00:29:06,567
it would have had
a clear look at Liberty One.
414
00:29:12,120 --> 00:29:13,832
This wasn't on you, Ensign.
415
00:29:17,226 --> 00:29:19,787
Bridge, Captain. Set course to 2-4-5.
416
00:29:19,854 --> 00:29:22,140
Course 2-4-5, aye.
417
00:29:25,120 --> 00:29:26,517
This time, we sink her.
418
00:29:26,718 --> 00:29:28,172
Ready all VLS.
419
00:29:28,238 --> 00:29:30,234
Aye, ma'am.
420
00:29:54,406 --> 00:29:56,002
Vamos.
421
00:30:18,061 --> 00:30:19,408
Hector...
422
00:30:42,769 --> 00:30:44,077
Hmm?
423
00:31:38,673 --> 00:31:40,796
Looks like we're in over our heads.
424
00:31:43,015 --> 00:31:44,963
Have to take it piece by piece.
425
00:31:45,603 --> 00:31:46,871
Toone, cut her down.
426
00:31:46,950 --> 00:31:48,347
Yes, sir.
427
00:31:48,427 --> 00:31:50,223
The rest of us, underneath.
428
00:32:04,745 --> 00:32:06,366
El Gallo.
429
00:32:23,643 --> 00:32:25,039
Fuentes.
430
00:32:26,433 --> 00:32:27,893
Admiral.
431
00:32:28,116 --> 00:32:30,047
Leader of the Cuban rebels.
432
00:32:30,729 --> 00:32:32,394
We have a lot to discuss.
433
00:32:38,335 --> 00:32:39,732
Closing in on the target, ma'am.
434
00:32:39,757 --> 00:32:41,454
1,500 yards.
435
00:32:42,315 --> 00:32:44,810
We should see them
when we get around the bend.
436
00:32:49,092 --> 00:32:50,659
We lost the signature.
437
00:32:50,832 --> 00:32:53,228
It's okay.
She's trapped in the bay now.
438
00:32:54,500 --> 00:32:57,012
OOD, slow to 3 knots.
Stand by to maneuver.
439
00:32:57,143 --> 00:33:00,078
Aye, ma'am.
Helm, all ahead 1/3 for 3 knots.
440
00:33:00,193 --> 00:33:01,522
Helm, aye.
441
00:33:26,281 --> 00:33:27,334
Prepare to fire
442
00:33:27,359 --> 00:33:29,424
as soon as we get eyes on that ship.
443
00:33:29,548 --> 00:33:31,273
Aye.
444
00:33:46,492 --> 00:33:47,948
Where the hell'd it go?
445
00:33:48,108 --> 00:33:50,103
There's no other way
out of this harbor.
446
00:34:05,624 --> 00:34:06,880
We got the weight, Toone. Cut it.
447
00:34:07,473 --> 00:34:08,896
Yep.
448
00:34:11,538 --> 00:34:13,869
Bring it up. Careful.
449
00:34:14,548 --> 00:34:16,045
Set it down.
450
00:34:41,282 --> 00:34:42,410
Hey!
451
00:34:47,662 --> 00:34:49,259
Oh!
452
00:35:16,805 --> 00:35:17,871
Aye.
453
00:35:58,823 --> 00:36:01,517
Americanos! Americanos!
454
00:36:08,364 --> 00:36:09,830
Holy shit!
455
00:36:14,922 --> 00:36:17,034
I need some help here!
456
00:36:23,088 --> 00:36:24,334
Mother, Lima.
457
00:36:24,359 --> 00:36:26,459
We're trapped in the courtyard,
and contact is imminent.
458
00:36:26,483 --> 00:36:28,878
Request emergency evac
at my location. Over.
459
00:36:28,903 --> 00:36:30,638
Lima, Navy Spear.
460
00:36:30,710 --> 00:36:33,503
Helo is 20 mikes from your posit. Over.
461
00:36:36,400 --> 00:36:38,195
Push!
462
00:36:39,036 --> 00:36:41,102
Push!
463
00:36:41,336 --> 00:36:42,773
They're gonna ram it!
464
00:36:42,836 --> 00:36:45,160
Kandie, set a claymore on that door.
465
00:36:48,285 --> 00:36:49,870
Hold it. Push.
466
00:36:50,016 --> 00:36:51,501
Push!
467
00:36:58,512 --> 00:36:59,707
We're set.
468
00:36:59,781 --> 00:37:01,706
Lima team, on my command, drop back.
469
00:37:01,753 --> 00:37:02,876
All guns on the door.
470
00:37:02,909 --> 00:37:04,504
When they breach, give 'em hell.
471
00:37:09,398 --> 00:37:11,123
Drop back, drop back!
472
00:37:18,816 --> 00:37:20,419
I didn't jump out of a plane
473
00:37:20,444 --> 00:37:22,569
to get killed by friendly fire.
474
00:37:23,064 --> 00:37:25,376
You guys wanna lower your weapons?
475
00:37:30,608 --> 00:37:32,332
You're clear.
476
00:37:35,964 --> 00:37:37,428
Package secure?
477
00:37:47,092 --> 00:37:50,319
The street's contained,
but we need to leave... now.
478
00:37:51,490 --> 00:37:53,618
Welcome to Cuba.
479
00:37:53,911 --> 00:37:55,819
Vámonos.
480
00:38:16,456 --> 00:38:19,404
Smokes, thermites, and frags.
481
00:38:19,480 --> 00:38:20,861
You got it all.
482
00:38:30,595 --> 00:38:31,921
Systems check.
483
00:38:32,750 --> 00:38:34,216
Got that?
484
00:38:34,287 --> 00:38:37,488
You know, for a Navy man,
you're not bad with a rifle.
485
00:38:39,280 --> 00:38:42,145
Yeah, well, for a Marine,
you're not bad as a doorstop.
486
00:38:43,512 --> 00:38:44,849
Get a room.
487
00:38:47,618 --> 00:38:50,963
Then we'll have to take the
airfield, the capital building,
488
00:38:51,123 --> 00:38:53,985
the presidential palace,
and then the radio station.
489
00:38:54,228 --> 00:38:56,683
Sounds like you got
everything under control.
490
00:38:56,874 --> 00:38:58,887
It's been a difficult few months,
491
00:38:59,185 --> 00:39:01,184
but the worst is still ahead.
492
00:39:02,388 --> 00:39:04,898
Thank you for living up to your end,
493
00:39:05,197 --> 00:39:07,386
even though you had
no reason to trust me.
494
00:39:12,759 --> 00:39:14,366
Disparen.
495
00:39:18,589 --> 00:39:19,786
Disparen.
496
00:39:44,657 --> 00:39:45,793
Disparen!
497
00:39:45,954 --> 00:39:48,019
Viva Tavo!
498
00:40:44,991 --> 00:40:46,811
Coming in from the west side,
499
00:40:46,836 --> 00:40:48,762
- as well as from the center.
- That's great.
500
00:41:15,595 --> 00:41:17,106
Hey, Kelsi?
501
00:41:23,000 --> 00:41:26,187
synced & corrected by PopcornAWH
www.MY-SUBS.com
502
00:41:26,746 --> 00:41:37,530
Original IFLIX's Subtitle
Resync by TEDI for WEBRip.x264-ION10/AMZN
34841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.