Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,965 --> 00:00:18,003
(wind gusting)
2
00:00:26,587 --> 00:00:28,423
(bird squawking)
3
00:00:56,680 --> 00:00:58,718
(gusting continues)
4
00:01:19,693 --> 00:01:21,496
(horse nickering)
5
00:01:40,535 --> 00:01:42,739
(sighs)
6
00:01:44,509 --> 00:01:46,245
Damn it, Harold.
7
00:01:46,279 --> 00:01:48,383
You didn't bring them.
8
00:01:48,416 --> 00:01:50,588
No, I didn't.
You don't need any more guns.
9
00:01:50,622 --> 00:01:53,093
I don't need more guns.
I need those guns.
10
00:01:56,634 --> 00:01:58,436
(inhales)
You know,
11
00:01:58,470 --> 00:02:00,541
we're 350 miles
from the nearest golf course.
12
00:02:00,575 --> 00:02:01,710
I'm not sure
what this is all about.
13
00:02:01,744 --> 00:02:03,547
I don't have the luxury
14
00:02:03,581 --> 00:02:06,285
of pretending I'm someone
other than who I actually am.
15
00:02:06,319 --> 00:02:07,522
(chuckles softly)
16
00:02:07,555 --> 00:02:09,191
Good one.
17
00:02:10,962 --> 00:02:12,632
So, are we gonna argue now
18
00:02:12,666 --> 00:02:14,503
before you eventually agree
to get me what I need?
19
00:02:14,536 --> 00:02:16,640
Johnny, do you have any idea
how dangerous it is
20
00:02:16,674 --> 00:02:19,145
- for me to even be here?
- I guess so.
21
00:02:19,178 --> 00:02:20,347
You are fighting a war
22
00:02:20,380 --> 00:02:22,786
your country
has ordered you not to fight.
23
00:02:22,819 --> 00:02:24,589
And within that war,
24
00:02:24,623 --> 00:02:26,225
you've taken sides
with one of our enemies.
25
00:02:26,259 --> 00:02:27,762
He's fighting
against our enemies.
26
00:02:27,796 --> 00:02:29,766
How do you figure
that makes him our enemy?
27
00:02:29,800 --> 00:02:32,371
He's not fighting it
the way we want it fought.
28
00:02:32,404 --> 00:02:35,177
He's not gonna win the fight
the way he's fighting it.
29
00:02:35,210 --> 00:02:36,747
And he's making the guys
30
00:02:36,780 --> 00:02:38,651
who are going to win it
weaker for having
31
00:02:38,684 --> 00:02:40,521
- to fend him off.
- None of that matters.
32
00:02:41,724 --> 00:02:43,961
None of it matters?
33
00:02:43,994 --> 00:02:46,299
There's no one else out here,
34
00:02:46,332 --> 00:02:48,504
is there?
35
00:02:48,537 --> 00:02:50,808
This is where
the decisions get made, okay?
36
00:02:50,842 --> 00:02:52,344
It's just you and me.
37
00:02:52,378 --> 00:02:53,614
Regardless of what Langley
wants you to think,
38
00:02:53,647 --> 00:02:54,783
you know I'm right.
39
00:03:01,930 --> 00:03:04,168
You know I'm right.
40
00:03:05,938 --> 00:03:07,609
(sighs)
41
00:03:09,311 --> 00:03:11,950
He's smarter
than you and me put together.
42
00:03:14,455 --> 00:03:16,325
All he wants is for his people
to live their lives
43
00:03:16,359 --> 00:03:17,361
without getting raped
and murdered
44
00:03:17,394 --> 00:03:19,733
by Russian teenagers.
45
00:03:19,766 --> 00:03:22,271
In a war where it's getting
increasingly difficult
46
00:03:22,304 --> 00:03:23,507
to tell the good guys
from the bad guys,
47
00:03:23,541 --> 00:03:24,876
I'm telling you.
48
00:03:26,814 --> 00:03:28,416
This guy is the good guy.
49
00:03:32,659 --> 00:03:34,228
That's what matters.
50
00:03:35,397 --> 00:03:37,936
That's all that matters.
51
00:03:37,969 --> 00:03:40,541
The United States government,
52
00:03:40,575 --> 00:03:42,712
its entire
intelligence apparatus,
53
00:03:42,746 --> 00:03:44,482
all her regional allies
54
00:03:44,516 --> 00:03:47,020
and all their
intelligence apparatuses--
55
00:03:47,054 --> 00:03:50,293
they're all wrong
about this guy.
56
00:03:52,866 --> 00:03:54,503
And you're right?
57
00:03:55,705 --> 00:03:57,976
Yes, exactly.
58
00:04:03,453 --> 00:04:05,992
So, can I have my rifles now,
please?
59
00:04:16,814 --> 00:04:18,751
How'd the Knicks end up doing?
60
00:04:18,784 --> 00:04:20,788
Haven't seen a sports page
in three months,
61
00:04:20,822 --> 00:04:24,596
but got the feeling like
maybe it was turning around.
62
00:04:24,629 --> 00:04:26,900
HARPER:
You know it's going to be me,
right?
63
00:04:30,975 --> 00:04:32,812
When the wrong people find out
64
00:04:32,846 --> 00:04:34,549
what it is
you're doing out there
65
00:04:34,583 --> 00:04:38,022
and they want for there
to be no you anymore...
66
00:04:39,391 --> 00:04:41,630
...I'm the one
they're gonna order to do it.
67
00:04:42,966 --> 00:04:45,003
♪ ♪
68
00:05:04,576 --> 00:05:06,445
(indistinct chatter)
69
00:05:14,629 --> 00:05:16,834
MAN:
How we looking, Waters?
70
00:05:16,867 --> 00:05:19,471
All right, let's set up a...
71
00:05:19,506 --> 00:05:21,475
set up a grid, all right?
72
00:05:27,522 --> 00:05:29,659
WATERS:
My operation's been shut down.
73
00:05:29,693 --> 00:05:31,128
You don't say.
74
00:05:31,162 --> 00:05:33,534
Red Notice
was published last night.
75
00:05:33,567 --> 00:05:36,472
Warrants are being issued
as we speak.
76
00:05:36,507 --> 00:05:37,942
It's a law enforcement
issue now.
77
00:05:40,748 --> 00:05:42,852
A task force will be formed
out of your office
78
00:05:42,886 --> 00:05:44,623
to organize a manhunt.
79
00:05:44,656 --> 00:05:47,327
I will be assigned
to that task force to consult.
80
00:05:49,064 --> 00:05:50,367
With your permission then, sir,
81
00:05:50,400 --> 00:05:51,670
there is one question
from last night
82
00:05:51,703 --> 00:05:53,874
- I'd like to start working on.
- What's that?
83
00:05:53,908 --> 00:05:55,878
Well, there was a point
84
00:05:55,912 --> 00:05:58,517
where he'd lost my guys.
85
00:05:58,551 --> 00:05:59,753
He could have just disappeared,
86
00:05:59,786 --> 00:06:01,857
but instead, he came back
87
00:06:01,890 --> 00:06:04,061
to do all this.
88
00:06:04,094 --> 00:06:05,932
I'm wondering why.
89
00:06:05,965 --> 00:06:08,002
Maybe he wanted to make it messy
90
00:06:08,036 --> 00:06:10,040
so we'd have to play
by the rules.
91
00:06:10,073 --> 00:06:12,110
Or maybe he wanted
to make it messy, sir,
92
00:06:12,144 --> 00:06:13,747
so that you would be
93
00:06:13,781 --> 00:06:16,018
the one in charge
of the rules we play by.
94
00:06:19,158 --> 00:06:21,062
Sir, it is hard for me
to see what I saw last night
95
00:06:21,095 --> 00:06:22,865
and not suspect
that this situation
96
00:06:22,899 --> 00:06:24,669
is personal to you
97
00:06:24,703 --> 00:06:26,873
in ways that may be detrimental
to the mission.
98
00:06:26,907 --> 00:06:29,445
You get to be my age
in this business,
99
00:06:29,478 --> 00:06:32,619
and one way or another,
you'll have something personal
100
00:06:32,652 --> 00:06:34,589
with just about everyone.
101
00:06:37,194 --> 00:06:39,966
- WATERS: Where you going?
- Can't have gotten far.
102
00:06:40,000 --> 00:06:42,004
I'm gonna find him.
103
00:06:53,594 --> 00:06:56,032
CHASE:
Hey, Em. It's your dad again.
104
00:07:03,012 --> 00:07:06,118
I know you're not a child.
105
00:07:06,152 --> 00:07:09,491
And I know that there are things
106
00:07:09,526 --> 00:07:11,897
that are gonna
have to change now.
107
00:07:14,603 --> 00:07:16,840
Who we are to each other.
108
00:07:16,873 --> 00:07:19,546
Hell, who I am to the world.
109
00:07:19,579 --> 00:07:22,017
And it has to change so quickly.
110
00:07:25,825 --> 00:07:27,829
(sighs)
111
00:07:27,862 --> 00:07:29,699
It used to be easy.
112
00:07:29,733 --> 00:07:31,570
(grunts)
113
00:07:31,603 --> 00:07:33,941
Easy to step out of one role
and into another.
114
00:07:33,974 --> 00:07:36,747
It was second nature to me.
115
00:07:36,780 --> 00:07:37,915
It's just that...
116
00:07:39,919 --> 00:07:43,192
(sighs) I really thought that
this was gonna be the last role
117
00:07:43,226 --> 00:07:45,798
I'd ever have to play.
118
00:07:45,831 --> 00:07:47,835
Being your dad.
119
00:07:51,208 --> 00:07:53,647
Starting again,
120
00:07:53,681 --> 00:07:56,753
it seems so much harder
than I remember.
121
00:07:56,787 --> 00:07:58,657
(grunting, panting)
122
00:08:17,862 --> 00:08:20,568
I know you've got questions,
123
00:08:20,601 --> 00:08:23,206
questions you want answers to.
124
00:08:24,809 --> 00:08:27,648
I know it seems
like I'm shutting you out.
125
00:08:29,819 --> 00:08:31,923
I know it seems
126
00:08:31,957 --> 00:08:33,627
like this is the end of us.
127
00:08:38,637 --> 00:08:39,973
It isn't.
128
00:08:40,006 --> 00:08:42,044
(grunting)
129
00:08:59,111 --> 00:09:01,082
I've discarded Dan Chase
130
00:09:01,115 --> 00:09:03,620
and everything
that ties me to him.
131
00:09:07,060 --> 00:09:10,233
I'm leaving it all behind.
But the answers that you want
132
00:09:10,266 --> 00:09:12,270
and the solutions that I need,
133
00:09:12,304 --> 00:09:14,174
they're in L. A.,
134
00:09:14,208 --> 00:09:16,312
and I'm not gonna make it
all the way out there
135
00:09:16,345 --> 00:09:17,982
in this shape.
136
00:09:19,919 --> 00:09:22,090
I need to...
137
00:09:22,124 --> 00:09:24,696
I need to find a quiet place.
138
00:09:24,729 --> 00:09:26,933
I need to take a little time.
139
00:09:28,771 --> 00:09:33,312
I need someplace
that isn't connected
140
00:09:33,346 --> 00:09:36,085
to anyone or anything
that I'm supposed to be.
141
00:09:58,362 --> 00:10:00,968
(sighs)
I need to heal up.
142
00:10:04,208 --> 00:10:06,378
(faucet running)
143
00:10:06,412 --> 00:10:09,853
I got to remember
what it takes to be someone new.
144
00:10:15,029 --> 00:10:17,134
I'll call you when I can.
145
00:10:17,167 --> 00:10:19,004
I love you, kiddo.
146
00:10:20,808 --> 00:10:22,845
♪ ♪
147
00:10:37,842 --> 00:10:38,911
Can I help you?
148
00:10:39,913 --> 00:10:42,217
Hi. I'm, uh,
149
00:10:42,250 --> 00:10:43,821
I'm just making sure
you have everything you need.
150
00:10:43,854 --> 00:10:45,891
Oh, all set.
151
00:10:45,925 --> 00:10:48,162
Great. Great. I'm Zoe.
152
00:10:49,331 --> 00:10:52,337
Peter. Caldwell.
153
00:10:52,370 --> 00:10:54,007
You okay?
154
00:10:55,176 --> 00:10:56,813
(chuckles)
Yeah, for sure.
155
00:10:56,847 --> 00:10:59,451
Uh, uh, who are you, now?
156
00:10:59,484 --> 00:11:00,855
I-I'm Zoe.
157
00:11:00,888 --> 00:11:02,023
I live here.
158
00:11:02,057 --> 00:11:04,696
- You live here.
- I do.
159
00:11:04,729 --> 00:11:07,033
I see.
I was under the impression
160
00:11:07,067 --> 00:11:08,904
that the owner wasn't on-site.
161
00:11:08,937 --> 00:11:10,975
What gave you that impression?
162
00:11:11,008 --> 00:11:13,012
Well, the contact number
on the listing
163
00:11:13,045 --> 00:11:16,185
- was a 412 area code.
- Right. (exhales)
164
00:11:16,218 --> 00:11:18,222
That would be my ex-husband.
165
00:11:18,256 --> 00:11:20,360
He... The property
still belongs to him.
166
00:11:20,393 --> 00:11:22,464
- Oh, all right.
- I hope that's not a problem.
167
00:11:22,497 --> 00:11:24,434
Uh...
168
00:11:24,468 --> 00:11:26,005
no, no.
169
00:11:27,240 --> 00:11:28,911
Are you sure you're all right?
170
00:11:28,944 --> 00:11:30,179
Oh, this?
(chuckles)
171
00:11:30,213 --> 00:11:32,017
Yeah. Oh, I'm fine.
172
00:11:32,050 --> 00:11:33,921
(chuckles):
You should see the other guy.
173
00:11:33,954 --> 00:11:35,891
No, a fender bender.
174
00:11:35,925 --> 00:11:37,762
You know, I'm heading west.
175
00:11:37,795 --> 00:11:39,331
I sold my house.
176
00:11:39,364 --> 00:11:40,935
Bought a place in Montana.
177
00:11:40,968 --> 00:11:42,404
I thought
I'd take a couple of days,
178
00:11:42,437 --> 00:11:44,709
you know, see the country.
179
00:11:44,742 --> 00:11:47,380
And, uh, second day out,
180
00:11:47,414 --> 00:11:49,919
couple of teenagers,
they run a red light.
181
00:11:49,953 --> 00:11:52,023
Well, if you...
182
00:11:52,057 --> 00:11:54,228
if you need anything at all,
don't hesitate to ask.
183
00:12:01,475 --> 00:12:03,079
I see you have a dog.
184
00:12:03,112 --> 00:12:05,751
CHASE:
I do. Yeah, I do.
185
00:12:05,784 --> 00:12:09,024
- Is that a problem?
- The listing
should have said no dogs.
186
00:12:09,057 --> 00:12:11,328
Oh, did it?
187
00:12:11,362 --> 00:12:14,067
- I...
- The listing
definitely said no dogs.
188
00:12:15,270 --> 00:12:17,107
Oh, I see.
189
00:12:19,478 --> 00:12:21,482
That's it.
190
00:12:24,421 --> 00:12:26,492
I'm sorry, I-I don't...
I don't think this is
191
00:12:26,526 --> 00:12:28,195
- gonna work out.
- Oh, they're
exceptionally well-behaved dogs.
192
00:12:28,229 --> 00:12:30,935
I'm sure they are. But it...
My ex-husband and I, he...
193
00:12:30,968 --> 00:12:34,174
I just... I just can't have them
eating his sofa,
194
00:12:34,207 --> 00:12:36,880
and then he, uh, thinks
that I let them do it. I just...
195
00:12:36,913 --> 00:12:38,316
- I can't have that
in my life right now.
- I can make
196
00:12:38,349 --> 00:12:40,821
a security deposit
if that would help.
197
00:12:40,854 --> 00:12:43,527
- In cash. Help.
- I'm so sorry. I, uh...
198
00:12:46,298 --> 00:12:48,235
I'm sorry.
199
00:12:48,269 --> 00:12:49,872
It was nice meeting you.
200
00:12:51,408 --> 00:12:53,045
Good luck.
201
00:12:58,857 --> 00:13:00,493
(newswoman speaking indistinctly
over laptop)
202
00:13:11,281 --> 00:13:12,551
(car door closes)
203
00:13:13,920 --> 00:13:15,557
(engine sputtering)
204
00:13:28,517 --> 00:13:30,119
(car door opens)
205
00:13:31,288 --> 00:13:33,125
(car door closes)
206
00:13:38,937 --> 00:13:41,375
You're not gonna believe this.
207
00:13:41,408 --> 00:13:43,245
(engine roaring)
208
00:13:51,996 --> 00:13:54,434
- Office or home, sir?
- Neither.
209
00:13:54,468 --> 00:13:56,271
I got to go see a friend.
210
00:13:57,440 --> 00:13:59,277
♪ ♪
211
00:14:23,492 --> 00:14:25,531
♪ ♪
212
00:14:46,706 --> 00:14:49,277
BOTE:
Just a moment.
213
00:14:49,311 --> 00:14:51,983
The light's perfect right now.
214
00:14:58,630 --> 00:15:01,001
The New York Times called today
215
00:15:01,034 --> 00:15:03,974
to read me my obituary.
216
00:15:04,007 --> 00:15:07,380
A very nice girl named Janine
read it to me.
217
00:15:07,414 --> 00:15:09,418
I quite enjoyed it.
218
00:15:09,451 --> 00:15:13,225
Like peeking
through the curtains
219
00:15:13,259 --> 00:15:15,496
into some forbidden room.
220
00:15:15,531 --> 00:15:18,537
(chuckles)
I'll bet.
221
00:15:18,570 --> 00:15:20,641
What did she say?
222
00:15:20,674 --> 00:15:23,212
I don't really remember.
223
00:15:23,245 --> 00:15:25,283
Mm, the things you'd expect.
224
00:15:25,316 --> 00:15:29,157
It wasn't what she said
so much as...
225
00:15:29,191 --> 00:15:32,163
how she said it.
226
00:15:32,197 --> 00:15:34,702
But how nice it will be,
227
00:15:34,735 --> 00:15:38,577
in those final moments
as the light is dying,
228
00:15:38,610 --> 00:15:42,518
knowing what everyone will read
in the paper
229
00:15:42,551 --> 00:15:44,989
the morning after
230
00:15:45,022 --> 00:15:47,427
and knowing it will be good.
231
00:15:49,765 --> 00:15:52,403
Faraz Hamzad is back.
232
00:15:52,437 --> 00:15:54,675
I know.
233
00:15:54,709 --> 00:15:57,080
Yeah, I thought you might.
234
00:15:58,282 --> 00:16:01,689
And I was hoping
that maybe you'd know why.
235
00:16:01,723 --> 00:16:03,727
Does it matter?
236
00:16:03,760 --> 00:16:06,131
Well, I think it matters.
237
00:16:06,165 --> 00:16:08,570
For 30 years, uh...
238
00:16:08,603 --> 00:16:10,607
(chuckles)
No one could've cared less
239
00:16:10,641 --> 00:16:12,545
about him or what he wanted.
240
00:16:12,578 --> 00:16:16,251
Now he's asking for help
settling some 30-year grudge,
241
00:16:16,285 --> 00:16:19,992
and some fool
has agreed to provide it.
242
00:16:20,026 --> 00:16:22,030
He can ask
for anything he likes,
243
00:16:22,063 --> 00:16:24,134
anything at all,
and he's gonna get it.
244
00:16:25,504 --> 00:16:27,541
Why?
245
00:16:27,575 --> 00:16:31,148
From the moment
Johnny betrayed him,
246
00:16:31,181 --> 00:16:33,485
one imagines
247
00:16:33,520 --> 00:16:37,193
he was consumed with two things
and two things only:
248
00:16:37,227 --> 00:16:39,431
imagining revenge
249
00:16:39,464 --> 00:16:42,571
and acquiring
the means to make it real.
250
00:16:42,605 --> 00:16:46,111
Opium. Guns. K and R.
Influence.
251
00:16:46,144 --> 00:16:49,217
He had no problem
acquiring means.
252
00:16:49,251 --> 00:16:50,787
It was just a matter of time
253
00:16:50,821 --> 00:16:53,693
before he figured out
how to apply it.
254
00:16:53,727 --> 00:16:57,701
Who knows what leverage he holds
over whom and how,
255
00:16:57,735 --> 00:17:00,172
but in this moment,
256
00:17:00,206 --> 00:17:02,645
he's using it
for all it's worth,
257
00:17:02,678 --> 00:17:04,114
and it's working.
258
00:17:17,741 --> 00:17:20,547
I loved you and Johnny both
259
00:17:20,581 --> 00:17:23,452
as I would sons.
260
00:17:23,485 --> 00:17:26,659
I warned you both
that the choices you were making
261
00:17:26,693 --> 00:17:29,197
would have consequences.
262
00:17:29,231 --> 00:17:33,105
And I watched as you did
whatever the hell you wanted,
263
00:17:33,138 --> 00:17:35,309
as sons will.
264
00:17:35,343 --> 00:17:38,415
Him leaving the Agency
to be Lawrence of Arabia
265
00:17:38,449 --> 00:17:40,554
and you leaving it
to be a policeman.
266
00:17:40,587 --> 00:17:42,591
The only surprise
267
00:17:42,625 --> 00:17:44,695
is that it took so damn long
268
00:17:44,729 --> 00:17:46,699
for any of this
to catch up to you.
269
00:17:46,733 --> 00:17:48,570
I spoke to him.
270
00:17:48,603 --> 00:17:50,373
Spoke to who?
271
00:17:50,406 --> 00:17:52,243
Johnny. I called him.
272
00:17:52,277 --> 00:17:55,082
And I tried to help him escape.
273
00:17:55,116 --> 00:17:57,220
- When did you do...
- Just before he was
about to get caught. Last night.
274
00:17:57,253 --> 00:18:00,661
- Why would you...
- Because in the process
of pulling out his fingernails,
275
00:18:00,694 --> 00:18:02,497
maybe Faraz Hamzad learns
276
00:18:02,531 --> 00:18:05,871
that Johnny had some help
screwing him over.
277
00:18:05,904 --> 00:18:08,543
And then all kinds of stories
278
00:18:08,576 --> 00:18:11,148
crawl out into the light.
279
00:18:11,181 --> 00:18:12,718
And then maybe the next name
280
00:18:12,751 --> 00:18:15,524
on Faraz Hamzad's revenge list
281
00:18:15,557 --> 00:18:17,160
is mine.
282
00:18:18,362 --> 00:18:21,769
This thing has been buried
in the ground for 30 years.
283
00:18:21,803 --> 00:18:24,809
I wanted it to stay there.
284
00:18:27,615 --> 00:18:30,286
Well, you should've
called me first.
285
00:18:30,319 --> 00:18:32,357
What, you would've told me
not to call him?
286
00:18:32,390 --> 00:18:34,829
I would've told you that
Johnny doesn't fucking listen
287
00:18:34,862 --> 00:18:37,768
no matter how much sense
you think you're making.
288
00:18:37,801 --> 00:18:40,373
And I might have told you
that there are better ways
289
00:18:40,406 --> 00:18:44,280
of keeping things buried
in the ground
290
00:18:44,314 --> 00:18:47,153
than trying
291
00:18:47,186 --> 00:18:49,190
to wish them away.
292
00:19:00,246 --> 00:19:01,516
Is that what I think it is?
293
00:19:02,483 --> 00:19:04,220
One day,
294
00:19:04,254 --> 00:19:06,626
a nice young lady
from The New York Times
295
00:19:06,659 --> 00:19:08,228
is going to call you.
296
00:19:08,262 --> 00:19:09,865
And she'll pull back
the curtains,
297
00:19:09,899 --> 00:19:12,638
and I hope you see
that all the work you've done,
298
00:19:12,671 --> 00:19:15,242
all the things you've built--
they mattered.
299
00:19:15,276 --> 00:19:18,550
They're appreciated.
They'll survive.
300
00:19:18,583 --> 00:19:20,687
I hope you'll see tears
301
00:19:20,721 --> 00:19:23,359
and reverence and love.
302
00:19:23,392 --> 00:19:25,731
Believe me when I tell you
that moment
303
00:19:25,764 --> 00:19:29,270
is what every moment
that preceded it
304
00:19:29,304 --> 00:19:31,809
has been for.
305
00:19:31,843 --> 00:19:34,214
What you don't want to see
is doubt.
306
00:19:34,247 --> 00:19:35,483
Ill regard.
307
00:19:35,517 --> 00:19:37,654
Gossip and indictments
308
00:19:37,688 --> 00:19:39,558
and your wife's shame
309
00:19:39,592 --> 00:19:42,430
and your grandson's confusion
310
00:19:42,463 --> 00:19:46,171
about what kind of man
his grandfather truly was.
311
00:19:47,340 --> 00:19:49,578
Do what you must
312
00:19:49,612 --> 00:19:53,586
to protect that moment.
313
00:19:53,620 --> 00:19:56,559
Do anything you must.
314
00:19:57,795 --> 00:20:00,767
If I even touch
that piece of paper
315
00:20:00,801 --> 00:20:02,938
and anyone ever finds out,
316
00:20:02,971 --> 00:20:04,474
I have a pretty good guess
317
00:20:04,508 --> 00:20:07,346
what the headline
on my obituary will be.
318
00:20:08,917 --> 00:20:10,286
And it's not gonna be good.
319
00:20:16,899 --> 00:20:18,970
BOTE:
The light's perfect.
320
00:20:23,479 --> 00:20:26,485
Would that it might
stay that way forever.
321
00:20:35,670 --> 00:20:37,708
(food sizzling)
322
00:20:39,010 --> 00:20:40,246
(Chase exhales)
323
00:20:40,279 --> 00:20:41,816
Why are you doing this?
324
00:20:41,849 --> 00:20:43,553
(Chase chuckles)
325
00:20:43,586 --> 00:20:46,491
Well, I saw
what you were about to eat.
326
00:20:46,526 --> 00:20:47,795
(short chuckle)
327
00:20:47,828 --> 00:20:50,901
Somebody needed to do this.
328
00:20:50,934 --> 00:20:54,708
Besides, I've got time to kill
before the tow truck comes.
329
00:20:54,742 --> 00:20:56,746
- And I really...
I really enjoy, uh...
- No, I meant...
330
00:20:56,779 --> 00:20:58,415
I meant "why are you doing this"
331
00:20:58,449 --> 00:21:00,486
in a "I hope you don't think
it's gonna change my mind
332
00:21:00,520 --> 00:21:03,025
- about the rental" kind of way.
-(chuckles)
333
00:21:03,058 --> 00:21:04,895
Well,
334
00:21:04,929 --> 00:21:07,835
try this
and then let's talk, hmm?
335
00:21:10,974 --> 00:21:12,711
You look like you know what
you're doing. (clears throat)
336
00:21:12,744 --> 00:21:14,615
I-I used to do it more.
337
00:21:14,648 --> 00:21:16,051
You know, cook.
338
00:21:16,084 --> 00:21:18,990
- Before my son went to college.
- Mm.
339
00:21:19,023 --> 00:21:20,827
I don't-I don't
miss the stress of it.
340
00:21:20,861 --> 00:21:22,631
I mean, I know some people
find it relaxing,
341
00:21:22,664 --> 00:21:24,635
but all I ever felt
342
00:21:24,668 --> 00:21:26,639
was the fear of burning things.
(chuckles)
343
00:21:26,672 --> 00:21:28,041
Well,
344
00:21:28,075 --> 00:21:30,446
maybe whoever
taught you to do it
345
00:21:30,479 --> 00:21:33,051
skipped a few steps, hmm?
346
00:21:33,085 --> 00:21:36,091
Could be.
Who taught you?
347
00:21:36,124 --> 00:21:38,930
CHASE:
Oh, this guy I served with.
348
00:21:38,963 --> 00:21:41,101
ZOE:
You were in the army?
349
00:21:41,134 --> 00:21:44,073
Yeah.
A long time ago. He was a local.
350
00:21:44,107 --> 00:21:47,815
Uh, very... very well-respected.
351
00:21:47,848 --> 00:21:50,452
And he took his kitchen
very seriously.
352
00:21:50,486 --> 00:21:53,025
I... I found that rather odd.
353
00:21:53,058 --> 00:21:55,931
I talked to him about it.
354
00:21:55,964 --> 00:21:59,638
And he told me this story
that he was told as a young boy
355
00:21:59,672 --> 00:22:02,978
about this wise old man
and his garden.
356
00:22:03,011 --> 00:22:05,349
This, uh...
357
00:22:05,382 --> 00:22:08,623
(exhales)
This wise old man,
358
00:22:08,656 --> 00:22:11,027
he never spoke.
359
00:22:11,061 --> 00:22:13,498
And, uh,
it wasn't because he couldn't
360
00:22:13,533 --> 00:22:15,971
or because he had
nothing to say.
361
00:22:16,004 --> 00:22:18,375
It was because he believed
362
00:22:18,408 --> 00:22:21,616
that language deceived.
363
00:22:21,649 --> 00:22:25,356
That by its very nature,
it clouded the truth, so
364
00:22:25,389 --> 00:22:27,861
it made the world
harder to know.
365
00:22:27,895 --> 00:22:29,965
And, uh, this...
366
00:22:29,999 --> 00:22:33,005
This wise old man, he believed
367
00:22:33,038 --> 00:22:35,476
that the truth...
368
00:22:35,510 --> 00:22:36,979
(chuckles softly)
369
00:22:37,013 --> 00:22:41,388
...the truth
lived only in silence.
370
00:22:42,591 --> 00:22:45,029
Communicated by other means.
371
00:22:45,062 --> 00:22:49,137
That the food he prepared
from his garden,
372
00:22:49,170 --> 00:22:51,909
that conveyed, you know,
his affection,
373
00:22:51,943 --> 00:22:55,684
his gratitude
374
00:22:55,717 --> 00:22:57,955
or his indifference...
375
00:22:59,558 --> 00:23:02,998
...far better than any words
could convey.
376
00:23:03,031 --> 00:23:06,672
And it was said
that this wise old man...
377
00:23:06,706 --> 00:23:08,543
(chuckles)
378
00:23:08,576 --> 00:23:12,083
He could change minds
in that way.
379
00:23:14,521 --> 00:23:16,993
He could
380
00:23:17,026 --> 00:23:19,665
soften the hardest of hearts...
381
00:23:21,067 --> 00:23:22,871
...without ever saying...
382
00:23:24,642 --> 00:23:26,111
...one word.
383
00:23:33,626 --> 00:23:35,095
(chuckles)
384
00:23:46,919 --> 00:23:47,988
(Zoe chuckles softly)
385
00:23:52,129 --> 00:23:54,802
Am I getting anywhere?
(chuckles)
386
00:23:54,835 --> 00:23:57,741
(dishes clattering)
387
00:23:57,774 --> 00:23:59,444
When I was a kid...
388
00:24:00,780 --> 00:24:02,618
...and I was having a moment...
389
00:24:04,187 --> 00:24:06,792
...my mom
used to drop everything
390
00:24:06,826 --> 00:24:08,696
and just make me scrambled eggs.
(chuckles)
391
00:24:08,730 --> 00:24:10,533
CHASE:
Hey.
392
00:24:10,567 --> 00:24:12,604
I don't know why it worked,
but it did.
393
00:24:14,908 --> 00:24:16,579
Maybe you're onto something.
394
00:24:21,656 --> 00:24:23,225
- Tell me more about the dogs.
-(faucet running)
395
00:24:24,662 --> 00:24:25,997
(faucet turns off)
396
00:24:26,031 --> 00:24:29,003
Oh, they're sweethearts. Yeah.
397
00:24:29,037 --> 00:24:31,842
They've been sitting
absolutely still for 20 minutes.
398
00:24:31,876 --> 00:24:33,145
Is that because they
listen really well
399
00:24:33,178 --> 00:24:35,249
or because they're
giving each other ideas?
400
00:24:35,282 --> 00:24:37,654
Oh, well,
they're exceptional listeners.
401
00:24:37,688 --> 00:24:40,593
I asked them to sit.
They're sitting.
402
00:24:40,627 --> 00:24:42,564
And if you ask them
not to eat the guest house,
403
00:24:42,597 --> 00:24:45,035
would they listen to that, too?
404
00:24:46,806 --> 00:24:50,580
Uh, you seem very uncomfortable
with all this,
405
00:24:50,613 --> 00:24:53,653
- and, you know, I...
Truly, I understand.
-(vehicle approaching)
406
00:24:53,686 --> 00:24:55,255
-(sighs) I don't want to...
-(brakes squeal)
407
00:24:55,289 --> 00:24:56,992
Oh, look, there's the tow truck.
408
00:24:57,026 --> 00:25:00,165
I don't want to cause you any
trouble or make you regret this.
409
00:25:00,199 --> 00:25:03,105
It's been nice to meet you.
Wonderful to cook for you.
410
00:25:03,138 --> 00:25:04,207
Two months' rent.
411
00:25:05,577 --> 00:25:07,714
As security.
412
00:25:07,748 --> 00:25:09,518
-(car door closes)
- Oh, no, we're...
413
00:25:09,551 --> 00:25:11,121
- Well, are you sure?
- In cash.
414
00:25:12,557 --> 00:25:15,797
And you'll cook
three nights a week.
415
00:25:15,830 --> 00:25:17,667
Groceries are on your dime.
416
00:25:20,339 --> 00:25:23,178
If you can live with that,
I can live with this.
417
00:25:27,219 --> 00:25:29,591
(sighs)
418
00:25:29,625 --> 00:25:31,629
(chuckles)
419
00:25:31,662 --> 00:25:33,065
Deal.
420
00:25:33,098 --> 00:25:34,535
(door opens)
421
00:25:40,045 --> 00:25:41,281
-(door closes)
-(groans)
422
00:25:44,053 --> 00:25:46,792
(grunts)
Ow.
423
00:25:46,826 --> 00:25:48,663
(grunting, panting)
424
00:25:53,071 --> 00:25:54,675
(groans)
425
00:25:58,281 --> 00:26:00,052
Oh.
426
00:26:00,085 --> 00:26:01,689
We're okay.
427
00:26:03,091 --> 00:26:04,928
(grunting, panting)
428
00:26:14,815 --> 00:26:17,821
Well, we're gonna be okay
for a little while.
429
00:26:23,131 --> 00:26:24,968
(phone ringing)
430
00:26:27,641 --> 00:26:28,576
(indistinct chatter)
431
00:26:28,609 --> 00:26:30,379
RECEPTIONIST:
FBI Directorate of Intelligence.
432
00:26:30,412 --> 00:26:32,216
This is an unsecured line.
How may I direct your call?
433
00:26:34,020 --> 00:26:36,057
(chatter quiets)
434
00:26:54,060 --> 00:26:56,331
(sighs)
I'm fine, guys.
435
00:26:56,364 --> 00:26:58,636
As you were.
436
00:26:58,669 --> 00:27:00,807
Whose birthday?
437
00:27:00,840 --> 00:27:02,042
ANGELA:
Joe's.
438
00:27:03,713 --> 00:27:06,050
If it's your birthday,
why aren't you having cake?
439
00:27:06,084 --> 00:27:07,954
Well, I don't like cake.
440
00:27:07,988 --> 00:27:10,927
Or celebrating at work.
441
00:27:10,960 --> 00:27:11,929
Or birthdays.
442
00:27:13,131 --> 00:27:14,167
Okay.
443
00:27:14,200 --> 00:27:16,070
So, what are we doing here?
444
00:27:16,104 --> 00:27:19,645
Well, everyone else
likes those things.
445
00:27:21,247 --> 00:27:22,283
Okay.
446
00:27:23,753 --> 00:27:25,222
Uh, we should get you
up to speed on this.
447
00:27:25,255 --> 00:27:28,261
- Uh, is now a good time?
- Sure thing.
448
00:27:28,295 --> 00:27:29,932
Just give me a minute
to settle in.
449
00:27:45,062 --> 00:27:47,801
- How you holding up, kiddo?
- I'm okay.
What are you doing here?
450
00:27:47,834 --> 00:27:50,740
You don't sound so okay.
451
00:27:50,773 --> 00:27:52,844
I'm not okay.
452
00:27:52,878 --> 00:27:54,748
It's only been a few weeks.
453
00:27:55,884 --> 00:27:57,219
Are you okay?
454
00:28:00,425 --> 00:28:03,799
No.
455
00:28:03,833 --> 00:28:06,070
It's wrong for them to have
brought you in like this.
456
00:28:06,104 --> 00:28:07,874
I mean,
Cheryl needs you at home.
457
00:28:07,908 --> 00:28:09,043
Henry needs you at home.
458
00:28:09,076 --> 00:28:11,214
You need you at home.
459
00:28:11,247 --> 00:28:13,920
Joe has everything
under control here.
460
00:28:13,953 --> 00:28:16,090
Thank you. I mean it.
461
00:28:16,124 --> 00:28:19,430
Right now,
I've been asked in to do my job,
462
00:28:19,463 --> 00:28:24,073
so I'm just trying to focus
on doing my job.
463
00:28:24,106 --> 00:28:25,843
Come on in, Joe.
464
00:28:25,877 --> 00:28:27,146
What do you got?
465
00:28:29,083 --> 00:28:32,156
Well, been working
on these aliases,
466
00:28:32,189 --> 00:28:34,026
- but there's not a whole hell
of a lot to go on.
- Aliases?
467
00:28:34,060 --> 00:28:35,262
- JOE: Yeah.
- What aliases?
468
00:28:35,295 --> 00:28:37,266
JOE:
From the subject, our guy Chase.
469
00:28:37,299 --> 00:28:40,005
- Where'd we get aliases from?
- JOE: From the Agency.
470
00:28:40,038 --> 00:28:42,443
Somehow they managed
to harvest six names.
471
00:28:42,476 --> 00:28:44,748
And if we
can positively ID them,
472
00:28:44,781 --> 00:28:46,819
then we can start surveillance
on bank accounts, residences
473
00:28:46,852 --> 00:28:48,455
and make it hard
for this guy to function.
474
00:28:48,488 --> 00:28:50,760
Wait, I thought you were on
the ground when this went down.
475
00:28:50,793 --> 00:28:52,296
- How did you not know
we had this?
- The guy in charge
476
00:28:52,329 --> 00:28:54,367
when I got there. Uh, Waters.
477
00:28:54,400 --> 00:28:56,872
Apparently,
he didn't want me to know.
478
00:28:56,906 --> 00:28:58,943
- Why would he
keep that from you?
- Who knows.
479
00:28:58,976 --> 00:29:01,281
Keep pushing everyone on this.
480
00:29:01,314 --> 00:29:05,389
And copy me
on all the raw data you pull in.
481
00:29:05,422 --> 00:29:08,395
I should have my eyes
on everything, as well.
482
00:29:08,428 --> 00:29:09,831
And...
483
00:29:09,865 --> 00:29:11,735
Uh, do me a favor.
Close the door.
484
00:29:15,944 --> 00:29:18,883
I've got another name
that we have to track down,
485
00:29:18,916 --> 00:29:21,354
but I want you guys to do it.
486
00:29:21,387 --> 00:29:23,458
- No one else.
- Okay. What's the name?
487
00:29:23,491 --> 00:29:25,897
I don't know.
488
00:29:25,930 --> 00:29:28,569
Dan Chase has a daughter.
489
00:29:28,603 --> 00:29:32,209
I don't know anything about her,
but I know she exists.
490
00:29:32,242 --> 00:29:34,881
And I know if I can find her,
491
00:29:34,915 --> 00:29:36,484
I can get control of him.
492
00:29:36,518 --> 00:29:38,321
Well, if you don't know anything
about her, how do you know
493
00:29:38,355 --> 00:29:40,526
- that she exists?
- I know him.
494
00:29:40,560 --> 00:29:43,298
Knew him, at least.
495
00:29:43,331 --> 00:29:45,570
We served together.
496
00:29:45,603 --> 00:29:48,041
Jesus. So that's
why they called you in.
497
00:29:48,074 --> 00:29:49,377
Yeah.
498
00:29:49,410 --> 00:29:50,947
It was a long time ago,
499
00:29:50,980 --> 00:29:54,020
but yeah, I have some skin
in the game on this one,
500
00:29:54,053 --> 00:29:55,857
so I want to see it through.
501
00:29:55,890 --> 00:29:57,894
(sighs)
Okay.
502
00:29:57,927 --> 00:29:59,798
I'm on it.
503
00:30:07,279 --> 00:30:08,549
And, kiddo.
504
00:30:10,285 --> 00:30:13,024
You don't
have to worry about me.
505
00:30:14,060 --> 00:30:15,295
Well, I'm gonna.
506
00:30:31,361 --> 00:30:33,198
(keys clacking)
507
00:30:43,552 --> 00:30:45,222
(knock on door)
508
00:30:45,255 --> 00:30:47,092
(dogs growling quietly)
509
00:30:49,965 --> 00:30:51,367
- ZOE: Peter?
-(growling stops)
510
00:30:54,106 --> 00:30:55,175
(grunts)
511
00:30:57,379 --> 00:31:00,118
- Hi there.
- Hi.
512
00:31:00,152 --> 00:31:03,091
Is it my night to cook?
513
00:31:04,060 --> 00:31:07,600
No. Uh, no. Um, I just...
514
00:31:07,634 --> 00:31:09,571
I feel like I need
to ask you something.
515
00:31:09,604 --> 00:31:12,009
Oh, okay.
516
00:31:15,248 --> 00:31:16,885
I'd like you
to have dinner with me.
517
00:31:20,459 --> 00:31:21,662
Oh.
518
00:31:21,695 --> 00:31:24,400
I-I'm confused now.
519
00:31:24,433 --> 00:31:25,937
It is my night to cook?
520
00:31:25,970 --> 00:31:28,241
No, no.
521
00:31:28,274 --> 00:31:31,114
No, I-I'm-I'm...
Dinner.
522
00:31:32,684 --> 00:31:35,122
O-Out. With me.
523
00:31:37,292 --> 00:31:38,529
Oh.
524
00:31:41,300 --> 00:31:43,104
Okay, sure. Why not.
525
00:31:52,089 --> 00:31:53,391
EMILY (over phone):
Dad.
526
00:31:53,425 --> 00:31:55,262
CHASE (over phone):
Yeah.
527
00:31:56,665 --> 00:31:58,401
- EMILY: Dad.
- CHASE: Yeah.
528
00:31:58,435 --> 00:32:00,305
- I know.
- EMILY: I mean...
529
00:32:00,338 --> 00:32:01,708
CHASE:
Look, if I say no,
530
00:32:01,742 --> 00:32:03,478
then maybe she starts
getting suspicious
531
00:32:03,512 --> 00:32:06,350
why I won't be seen in public.
532
00:32:06,384 --> 00:32:08,689
- EMILY: Dad.
- CHASE: Look, I don't know.
533
00:32:08,722 --> 00:32:10,526
She asked. I said yes.
534
00:32:10,560 --> 00:32:12,730
It just, uh, it just came out.
535
00:32:12,764 --> 00:32:15,268
What do you want me to tell you?
I'll be okay, okay?
536
00:32:15,302 --> 00:32:16,538
Your server
will be right with you.
537
00:32:16,572 --> 00:32:18,408
- Thank you.
- CHASE: I know what I'm doing.
538
00:32:20,178 --> 00:32:22,015
(pills rattle)
539
00:32:24,654 --> 00:32:26,692
(Chase chuckles quietly)
540
00:32:28,027 --> 00:32:29,631
Well, that's attractive.
(sighs)
541
00:32:29,664 --> 00:32:33,037
-(chuckles)
- Uh... Why don't I
just put that back.
542
00:32:33,071 --> 00:32:35,275
- We can pretend
that never happened. (chuckles)
-(pills rattle)
543
00:32:35,308 --> 00:32:36,979
Let's see what you got.
(chuckles)
544
00:32:37,747 --> 00:32:39,985
(Zoe chuckles)
545
00:32:41,354 --> 00:32:43,024
Um...
546
00:32:46,798 --> 00:32:48,234
Acid reflux.
547
00:32:48,268 --> 00:32:50,673
Ah, acid reflux.
548
00:32:53,011 --> 00:32:54,948
Uh, statin?
549
00:32:58,421 --> 00:33:00,392
(chuckles)
550
00:33:00,425 --> 00:33:04,233
- You got anything I don't have?
- Uh... phosphatidylserine.
551
00:33:04,266 --> 00:33:07,439
- You got any phosphatidylserine?
- What does that do?
552
00:33:07,472 --> 00:33:09,711
Oh, it prevents
cognitive decline.
553
00:33:11,147 --> 00:33:13,084
Probably doesn't do that,
you know.
554
00:33:13,117 --> 00:33:16,257
Yeah, you're probably right.
555
00:33:16,290 --> 00:33:19,798
But my wife, she, uh...
she died of Huntington's disease
556
00:33:19,831 --> 00:33:22,737
after six years
of severe dementia,
557
00:33:22,770 --> 00:33:24,373
so I'm erring
on the side of caution.
558
00:33:24,406 --> 00:33:26,344
(chuckles)
559
00:33:26,377 --> 00:33:28,348
And here I thought
this would be awkward.
560
00:33:28,381 --> 00:33:31,354
What, you've never started
a first date
561
00:33:31,387 --> 00:33:33,692
with an ailment contest before?
562
00:33:33,726 --> 00:33:35,763
No, I cannot say that I have.
563
00:33:37,834 --> 00:33:40,338
How long has it been for you?
564
00:33:40,372 --> 00:33:42,209
You know,
since your last first date.
565
00:33:45,415 --> 00:33:47,119
George Bush, thereabouts.
566
00:33:47,152 --> 00:33:48,556
Oh. Well, which one?
567
00:33:48,589 --> 00:33:50,191
Read my lips.
568
00:33:50,225 --> 00:33:52,329
- Oh, that's... Ha, ha.
-(laughs)
569
00:33:52,362 --> 00:33:54,534
That's a long time ago.
570
00:33:54,568 --> 00:33:56,538
Yeah, I'm just now realizing
just how long.
571
00:33:56,572 --> 00:33:58,576
How about you?
572
00:33:58,609 --> 00:34:00,546
Oh, a bit longer than that.
573
00:34:02,717 --> 00:34:05,088
My wife, actually.
574
00:34:05,121 --> 00:34:07,359
How long has it been
since she passed away?
575
00:34:07,392 --> 00:34:10,833
Oh, little over five years.
576
00:34:10,866 --> 00:34:13,505
Yeah, we were, um...
577
00:34:13,539 --> 00:34:16,210
(chuckles)
We were married for 21 years,
578
00:34:16,244 --> 00:34:18,649
but... (sighs)
579
00:34:18,682 --> 00:34:21,387
I knew she was the one
long before that.
580
00:34:21,420 --> 00:34:24,493
It was too complicated
to act on it,
581
00:34:24,527 --> 00:34:27,332
but the minute I saw her,
582
00:34:27,366 --> 00:34:28,769
I knew she was the one.
583
00:34:31,575 --> 00:34:34,179
How long has it been
since your divorce?
584
00:34:36,518 --> 00:34:38,454
About the same as you.
585
00:34:38,488 --> 00:34:39,658
- Five years.
- Hmm.
586
00:34:39,691 --> 00:34:41,528
What happened?
587
00:34:43,364 --> 00:34:45,268
I mean, we don't
have to talk about that.
588
00:34:45,302 --> 00:34:46,605
No, no, no, it's fine.
589
00:34:46,638 --> 00:34:50,312
He... (scoffs, chuckles)
590
00:34:50,345 --> 00:34:52,149
Is it strange
that you have an easier time
591
00:34:52,182 --> 00:34:53,418
talking about
your wife passing away
592
00:34:53,451 --> 00:34:55,523
- than I do about
my husband leaving me?
- No.
593
00:34:55,556 --> 00:34:56,858
No, it's not.
594
00:35:01,868 --> 00:35:03,706
No, it's not, is it?
595
00:35:07,446 --> 00:35:10,151
Uh...
596
00:35:10,185 --> 00:35:13,358
Well, we-we married in our 20s,
and, you know, it made sense.
597
00:35:13,391 --> 00:35:15,730
Um, we...
598
00:35:15,763 --> 00:35:18,267
I supported him however I could.
599
00:35:18,301 --> 00:35:19,738
Enjoyed his company,
he enjoyed mine.
600
00:35:19,771 --> 00:35:21,708
We picked up slack.
601
00:35:21,742 --> 00:35:25,315
We hosted and fought
602
00:35:25,348 --> 00:35:27,787
and apologized, and...
603
00:35:27,820 --> 00:35:30,258
- laughed and compromised.
- Mm-hmm.
604
00:35:30,291 --> 00:35:32,496
- And had a son.
- Mm-hmm.
605
00:35:32,530 --> 00:35:36,103
Loved him, cared for him, and...
606
00:35:37,439 --> 00:35:39,577
We had a life, you know.
We worked at it.
607
00:35:39,611 --> 00:35:43,886
And it-it made sense until
one day I woke up and it didn't.
608
00:35:43,919 --> 00:35:48,194
And then there was a woman...
609
00:35:48,227 --> 00:35:50,733
much younger than me.
610
00:35:50,766 --> 00:35:52,235
And then it was over.
611
00:35:52,269 --> 00:35:53,806
And my house got very,
very quiet.
612
00:35:54,774 --> 00:35:58,181
Oh. You didn't deserve that.
613
00:36:01,621 --> 00:36:02,623
Thank you.
614
00:36:02,657 --> 00:36:04,460
I mean it.
615
00:36:04,493 --> 00:36:05,663
Oh?
616
00:36:09,003 --> 00:36:10,873
You sure about that?
617
00:36:11,975 --> 00:36:14,146
Yes, I am.
618
00:36:20,392 --> 00:36:22,295
Then let me tell you the story
a different way.
619
00:36:30,378 --> 00:36:34,821
When we got married in our 20s,
it made sense to everyone.
620
00:36:36,958 --> 00:36:40,432
I was pretty sure
it made sense to me, too.
621
00:36:40,465 --> 00:36:42,202
We enjoyed each other's company.
622
00:36:43,672 --> 00:36:45,943
We had a life.
623
00:36:45,976 --> 00:36:49,483
Until one day, I woke up,
and I couldn't breathe.
624
00:36:50,853 --> 00:36:55,328
I dragged myself to the mirror,
and I...
625
00:36:55,361 --> 00:36:59,637
I recognized the eyes
but not the face.
626
00:36:59,671 --> 00:37:00,940
It wasn't my face.
627
00:37:02,342 --> 00:37:05,482
It was my mother's face, or...
628
00:37:05,516 --> 00:37:07,653
a stranger's face.
629
00:37:09,824 --> 00:37:12,897
Nothing made any sense.
630
00:37:12,930 --> 00:37:17,339
So, I got the courage
to talk to my husband,
631
00:37:17,372 --> 00:37:21,380
and I said,
"Something is very wrong,
632
00:37:21,414 --> 00:37:24,386
I am living the wrong life."
633
00:37:24,420 --> 00:37:26,825
But I wanted to fix it somehow.
634
00:37:26,858 --> 00:37:28,929
I wanted to fix it with him.
635
00:37:28,962 --> 00:37:31,735
I wanted to live the right life
with him.
636
00:37:33,337 --> 00:37:35,375
And he agreed,
637
00:37:35,408 --> 00:37:38,615
and he sacrificed,
and he supported,
638
00:37:38,649 --> 00:37:41,822
and he picked up slack,
and he compromised, and...
639
00:37:43,391 --> 00:37:44,828
(scoffs)
640
00:37:44,861 --> 00:37:46,765
...I didn't get any happier.
641
00:37:48,702 --> 00:37:51,273
But I tried.
642
00:37:51,307 --> 00:37:52,877
I tried.
643
00:37:56,083 --> 00:37:57,954
I tried.
644
00:38:02,496 --> 00:38:04,934
So, eventually,
he couldn't sacrifice anymore.
645
00:38:04,968 --> 00:38:06,938
Eventually,
he found a life that made sense
646
00:38:06,972 --> 00:38:10,613
with a woman who,
647
00:38:10,646 --> 00:38:11,815
when she tried to get happy,
648
00:38:11,848 --> 00:38:13,317
she succeeded.
649
00:38:14,486 --> 00:38:16,357
And the happier he got with her,
650
00:38:16,390 --> 00:38:18,795
the more and more resentful
he got towards me,
651
00:38:18,829 --> 00:38:21,400
and...
652
00:38:21,433 --> 00:38:23,004
spiteful.
653
00:38:25,341 --> 00:38:28,447
And my life got really,
really quiet.
654
00:38:33,391 --> 00:38:35,896
Why would you tell the story
that way?
655
00:38:41,006 --> 00:38:43,879
I tell it to myself both ways.
656
00:38:43,912 --> 00:38:46,651
Honest to God, I don't know
which one is the truth.
657
00:38:46,685 --> 00:38:47,920
I don't, uh,
658
00:38:47,954 --> 00:38:51,828
I don't think
what happened was your fault.
659
00:38:51,862 --> 00:38:55,368
- Well...
- Oh, you can't control
how you feel, you know?
660
00:38:58,107 --> 00:39:00,345
You're not the villain here.
661
00:39:04,152 --> 00:39:06,390
I hope that's true.
662
00:39:08,027 --> 00:39:10,031
I think that's true.
663
00:39:10,064 --> 00:39:12,469
But here's what I do know.
664
00:39:12,503 --> 00:39:15,475
Nobody ever sees themselves
as playing that role.
665
00:39:16,477 --> 00:39:18,715
Right?
666
00:39:18,749 --> 00:39:20,753
But there they are.
667
00:39:20,786 --> 00:39:22,957
There's a villain
in every story.
668
00:39:24,594 --> 00:39:26,531
Maybe that's why.
669
00:39:26,565 --> 00:39:29,737
Maybe the only one
who can play that role
670
00:39:29,771 --> 00:39:32,543
is the one
who can't see it happening.
671
00:39:37,720 --> 00:39:40,024
Sorry. Was that too much?
672
00:39:48,942 --> 00:39:50,879
- SERVER: Can I get you
a wine list?
- Yeah.
673
00:39:50,913 --> 00:39:52,415
Yeah.
674
00:40:04,139 --> 00:40:05,943
(indistinct chatter)
675
00:40:07,747 --> 00:40:09,751
(typing)
676
00:40:13,759 --> 00:40:15,028
WATERS:
Hi.
677
00:40:16,765 --> 00:40:18,869
I'm-I'm Ray Waters.
678
00:40:19,938 --> 00:40:21,140
Your CIA liaison,
679
00:40:21,173 --> 00:40:23,044
though no one seems
particularly excited
680
00:40:23,077 --> 00:40:24,981
about liaising with me.
681
00:40:26,250 --> 00:40:28,622
It's almost as if someone
instructed them not to.
682
00:40:28,655 --> 00:40:29,857
Any idea who that might've been?
683
00:40:31,695 --> 00:40:33,765
Yeah, that was me.
684
00:40:35,068 --> 00:40:36,470
All right, then.
685
00:40:38,709 --> 00:40:42,048
You're upset that I've been less
than forthcoming with your boss.
686
00:40:43,852 --> 00:40:45,923
May I ask why?
687
00:40:45,956 --> 00:40:49,631
Well, he hired me
out of Quantico,
688
00:40:49,664 --> 00:40:52,803
launched my career, taught me
almost everything I know,
689
00:40:52,837 --> 00:40:54,540
protected me when
it was dangerous for him to.
690
00:40:54,574 --> 00:40:56,544
Should I go on?
691
00:40:56,578 --> 00:40:58,114
No, there's no daylight
between the two of you.
692
00:40:58,147 --> 00:40:59,784
I can see that.
693
00:40:59,817 --> 00:41:01,921
I assume he's told you
all about Faraz Hamzad, then.
694
00:41:05,763 --> 00:41:08,100
He hasn't?
695
00:41:08,134 --> 00:41:09,637
Well, then,
that's-that's interesting.
696
00:41:11,106 --> 00:41:12,677
I made some calls this morning
trying to figure out
697
00:41:12,710 --> 00:41:14,914
what it was
we're mixed up in here.
698
00:41:14,947 --> 00:41:16,618
Would you like to know
what I heard?
699
00:41:18,855 --> 00:41:20,926
Faraz Hamzad was a warlord
in Afghanistan
700
00:41:20,959 --> 00:41:22,930
during the Soviet invasion.
701
00:41:22,963 --> 00:41:24,934
Now, not our favorite, right?
702
00:41:24,967 --> 00:41:27,840
But formidable enough we
couldn't discount him, either.
703
00:41:29,109 --> 00:41:31,948
But what made him so formidable
704
00:41:31,981 --> 00:41:34,821
was he had a man in his camp,
705
00:41:34,854 --> 00:41:36,925
scared the living shit
out of everyone over there.
706
00:41:38,260 --> 00:41:42,035
He shot a rival warlord
between the eyes at 1,100 yards.
707
00:41:42,068 --> 00:41:45,809
Word was, he'd go on raids
against Russian units,
708
00:41:45,843 --> 00:41:47,212
alone.
709
00:41:47,245 --> 00:41:49,584
Now, I'm talking hard targets--
710
00:41:49,617 --> 00:41:51,821
pipe-hitting,
spetsnaz motherfuckers.
711
00:41:51,855 --> 00:41:55,629
And then just disappeared
into the night,
712
00:41:55,662 --> 00:41:59,102
having dropped a dozen bodies
in total fucking silence.
713
00:41:59,136 --> 00:42:03,010
No alarm, no witnesses.
714
00:42:03,044 --> 00:42:04,580
I mean, he's-he's just
a goddamn madman,
715
00:42:04,614 --> 00:42:06,250
this guy, right?
716
00:42:06,283 --> 00:42:08,989
Now, in the Panjshir Valley,
717
00:42:09,022 --> 00:42:11,995
they called him
Baba-khorkhore.
718
00:42:13,832 --> 00:42:16,938
It's "the beast
who eats everything."
719
00:42:20,679 --> 00:42:22,248
Back in Langley, there was
a rumor floating around.
720
00:42:22,282 --> 00:42:26,090
Baba-khorkhore,
actually ex-Agency.
721
00:42:27,893 --> 00:42:30,031
That's pretty scandalous, right?
You got a...
722
00:42:30,064 --> 00:42:33,037
got an American spy killing
Russians in the battlefield.
723
00:42:33,070 --> 00:42:34,907
It's not even the best part.
724
00:42:34,941 --> 00:42:37,045
Word is... (clears throat)
725
00:42:37,078 --> 00:42:39,015
Hamzad's number two--
726
00:42:39,049 --> 00:42:41,286
the ghost, Baba-khorkhore...
727
00:42:43,357 --> 00:42:45,128
...was Dan Chase.
728
00:42:46,330 --> 00:42:48,802
That Hamzad's using us
to get his hands on him
729
00:42:48,835 --> 00:42:49,871
after all these years.
730
00:42:49,904 --> 00:42:51,941
Something about some grudge
731
00:42:51,975 --> 00:42:54,747
that apparently
just never went away.
732
00:42:54,781 --> 00:42:57,887
And what does this have to do
with the assistant director?
733
00:42:57,920 --> 00:42:59,590
WATERS:
Mm.
734
00:43:02,061 --> 00:43:04,901
The chief of station
in Islamabad
735
00:43:04,934 --> 00:43:07,338
overseeing CIA support
for the mujahideen
736
00:43:07,372 --> 00:43:09,777
at this time...
737
00:43:09,811 --> 00:43:10,913
was Harold Harper.
738
00:43:13,685 --> 00:43:15,689
See, now, you just got to wonder
what he might have known.
739
00:43:15,722 --> 00:43:17,660
Right? You got to wonder what
he might have done about it.
740
00:43:17,693 --> 00:43:20,666
You got to wonder how far
he might be willing to go
741
00:43:20,699 --> 00:43:22,703
to keep it from coming out.
742
00:43:29,282 --> 00:43:31,286
Is this what they teach you
at Langley?
743
00:43:33,157 --> 00:43:36,063
That no matter
how much you fuck up,
744
00:43:36,096 --> 00:43:38,668
you just cultivate an asset
and use that
745
00:43:38,702 --> 00:43:40,171
to blame somebody else for it?
746
00:43:43,110 --> 00:43:46,818
If you think I'm gonna
turn on Harold Harper,
747
00:43:46,851 --> 00:43:48,922
you're not very good
at your job.
748
00:43:53,197 --> 00:43:55,702
For what it's worth,
749
00:43:55,736 --> 00:43:57,973
the thing they teach you
at Langley is
750
00:43:58,007 --> 00:44:01,380
when a mark brings up
being cultivated first...
751
00:44:01,413 --> 00:44:03,384
even if they say
they'll never turn,
752
00:44:03,417 --> 00:44:06,991
and I mean especially when
they say they'll never turn...
753
00:44:09,396 --> 00:44:13,137
Well, you seem pretty good
at your job, right?
754
00:44:13,170 --> 00:44:14,941
I'm guessing
you can fill in the rest.
755
00:44:29,704 --> 00:44:30,973
(phone beeps)
756
00:44:31,006 --> 00:44:33,043
Should sync up.
757
00:44:34,881 --> 00:44:37,686
(groans) Stupid phone.
758
00:44:40,893 --> 00:44:42,663
(on radio):
♪ Too much to hide ♪
759
00:44:43,999 --> 00:44:46,403
♪ Maybe, baby ♪
760
00:44:46,436 --> 00:44:50,011
♪ Everything is gonna
turn out fine ♪
761
00:44:50,044 --> 00:44:52,750
♪ Please read the letter ♪
762
00:44:52,783 --> 00:44:56,758
- Hmm.
-♪ I nailed it to your door ♪
763
00:44:56,791 --> 00:45:00,031
-♪ It's crazy
how it all turned out ♪
-(phone ringing)
764
00:45:00,064 --> 00:45:03,470
-♪ We needed so much more... ♪
- Oh, it's my son.
765
00:45:03,505 --> 00:45:04,740
Hey, sweetie.
766
00:45:04,774 --> 00:45:06,276
(radio volume turns down)
767
00:45:06,310 --> 00:45:08,915
Ah, uh... (clears throat)
No. I just, I just, uh,
768
00:45:08,949 --> 00:45:10,719
went out for a bite to eat.
What's up?
769
00:45:12,923 --> 00:45:13,959
No, I paid it.
770
00:45:15,328 --> 00:45:17,298
Yeah. Yeah. I'm sure.
771
00:45:17,332 --> 00:45:20,438
Uh, a few days ago. Okay?
772
00:45:20,471 --> 00:45:23,310
Everything should be square
in the bursar's office.
773
00:45:23,344 --> 00:45:25,916
You're okay.
774
00:45:25,949 --> 00:45:27,720
Talk to you soon.
I love...
775
00:45:29,489 --> 00:45:31,928
(phone beeps)
776
00:45:31,961 --> 00:45:34,299
Well, that totally spoiled
the mood, didn't it?
777
00:45:36,270 --> 00:45:37,472
Oh, my God. It did.
778
00:45:37,506 --> 00:45:39,442
- I'm so s...
- Look.
779
00:45:42,181 --> 00:45:44,452
- ZOE: Should I turn around?
- CHASE: Why-why would you?
780
00:45:44,486 --> 00:45:47,191
ZOE:
I had that second glass of wine.
781
00:45:47,225 --> 00:45:49,797
CHASE:
No. No, do not turn around.
782
00:45:49,830 --> 00:45:52,803
Just drive normally,
783
00:45:52,836 --> 00:45:54,974
slow to a stop,
keep your hands on the wheel,
784
00:45:55,007 --> 00:45:56,376
and follow
their instructions, okay?
785
00:45:56,410 --> 00:45:58,447
♪ ♪
786
00:46:04,092 --> 00:46:05,829
(Zoe sighs)
787
00:46:07,866 --> 00:46:09,369
(parking brake engages)
788
00:46:12,108 --> 00:46:13,444
(indistinct
police radio chatter)
789
00:46:14,981 --> 00:46:16,483
- OFFICER: Evening.
- ZOE: Hello.
790
00:46:16,517 --> 00:46:18,187
OFFICER:
Where you folks headed tonight?
791
00:46:18,220 --> 00:46:20,358
Uh, home.
We were just, uh,
792
00:46:20,391 --> 00:46:21,828
out to dinner,
now we're going home.
793
00:46:21,861 --> 00:46:23,932
OFFICER:
Hmm.
794
00:46:26,236 --> 00:46:27,973
License and registration,
please.
795
00:46:28,007 --> 00:46:29,810
Of course.
796
00:46:33,551 --> 00:46:36,390
Would you mind showing us your
identification as well, sir?
797
00:46:36,423 --> 00:46:38,127
Is that normal?
798
00:46:38,160 --> 00:46:39,997
- He wasn't driving.
- It won't take long.
799
00:46:40,031 --> 00:46:41,868
- We'll have you on your way
in a minute. Sir?
- You know, uh...
800
00:46:41,901 --> 00:46:43,370
Officer, I'm sorry.
801
00:46:43,404 --> 00:46:44,840
Uh, we left in a hurry.
I didn't bring my wallet.
802
00:46:44,874 --> 00:46:46,376
Officer, my husband and I
have lived in this area
803
00:46:46,410 --> 00:46:48,113
for a long time.
804
00:46:48,147 --> 00:46:50,484
Is this really necessary?
805
00:46:50,519 --> 00:46:51,854
Excuse me.
806
00:46:54,927 --> 00:46:57,398
- Sorry, I just thought...
- It's gonna be all right.
Trust me.
807
00:47:06,918 --> 00:47:08,855
I'm gonna ask you both
to step out of the vehicle.
808
00:47:17,171 --> 00:47:19,009
Stand right over here, ma'am.
809
00:47:24,452 --> 00:47:26,156
Just right over here, please.
810
00:47:26,189 --> 00:47:28,160
Beautiful night, huh?
811
00:47:28,193 --> 00:47:30,031
(quiet chatter)
812
00:47:38,948 --> 00:47:40,986
♪ ♪
813
00:47:58,454 --> 00:48:00,291
(Zoe gasps)
814
00:48:00,324 --> 00:48:03,030
-(Zoe panting)
- It's all right.
815
00:48:04,633 --> 00:48:06,904
It's all right,
but we need to get moving.
816
00:48:06,938 --> 00:48:09,075
What the hell are you?
817
00:48:09,109 --> 00:48:11,079
Please, just get in the car
with me.
818
00:48:11,113 --> 00:48:12,916
I can't do that.
819
00:48:15,421 --> 00:48:17,058
I see you.
820
00:48:37,533 --> 00:48:40,471
DISPATCHER:
Unit 42, report to
3488 Riverside Drive.
821
00:48:40,505 --> 00:48:42,341
- Do you copy?
- OFFICER: Copy that,
we're on our way.
822
00:48:44,012 --> 00:48:46,283
Sir, I smelled alcohol
on your wife's breath.
823
00:48:46,316 --> 00:48:47,619
Have you had anything to drink
tonight?
824
00:48:47,653 --> 00:48:49,289
I haven't. No.
825
00:48:49,322 --> 00:48:51,126
Good. You drive.
826
00:48:51,159 --> 00:48:53,297
- And be more careful next time.
- Oh.
827
00:48:53,330 --> 00:48:55,234
- Thank you, Officer.
-(door closes)
828
00:48:55,267 --> 00:48:57,205
- Appreciate that.
-(door opens, closes)
-(engine starts)
829
00:49:24,192 --> 00:49:26,998
-(exhales)
- Oh, thank you.
830
00:49:28,735 --> 00:49:31,039
You want to come in for coffee?
831
00:49:31,072 --> 00:49:34,112
Oh. What is it?
832
00:49:34,145 --> 00:49:35,682
- 10:30. (chuckles)
-(laughs)
833
00:49:35,715 --> 00:49:37,653
Yes. Yes, it is.
834
00:49:37,686 --> 00:49:39,255
- Huh?
-(Chase sighs)
835
00:49:41,459 --> 00:49:44,432
I'm gonna be going
sometime soon, and, uh...
836
00:49:45,735 --> 00:49:48,708
I don't want to create
a weird situation for you.
837
00:49:49,743 --> 00:49:51,446
(chuckles)
838
00:49:51,479 --> 00:49:54,319
Maybe can I at least have a say
839
00:49:54,352 --> 00:49:56,991
in what may or may not
make me feel weird?
840
00:50:00,064 --> 00:50:02,569
It's complicated.
841
00:50:02,603 --> 00:50:04,038
(sighs)
842
00:50:10,719 --> 00:50:12,723
♪ ♪
843
00:50:44,620 --> 00:50:46,223
HARPER:
You know... (sighs)
844
00:50:46,256 --> 00:50:49,763
at your age I'd been married
twice already.
845
00:50:51,266 --> 00:50:53,103
I'd lapped you.
846
00:50:53,136 --> 00:50:55,107
I didn't realize
it was a contest.
847
00:50:55,140 --> 00:50:58,213
You got to get out of here
at some point, man.
848
00:50:58,247 --> 00:51:02,789
At least pretend you want
something else out of life.
849
00:51:02,823 --> 00:51:04,392
Yes. Yes, you're right.
850
00:51:04,425 --> 00:51:05,795
I will,
I will get right on that.
851
00:51:05,829 --> 00:51:08,534
Then tell me you've found
something, Agent Adams.
852
00:51:08,568 --> 00:51:10,037
Tell me you got some good news.
853
00:51:11,273 --> 00:51:13,477
I do, and it's not.
854
00:51:19,155 --> 00:51:21,393
We found the daughter.
855
00:51:25,669 --> 00:51:26,804
She's dead.
856
00:51:29,342 --> 00:51:33,317
Emily Anne Chase died, 2003.
Suicide.
857
00:51:33,350 --> 00:51:35,120
It looked like
they kept it quiet.
858
00:51:35,154 --> 00:51:36,657
CIA must not have thought
to look for it,
859
00:51:36,691 --> 00:51:39,395
but it wasn't hard to find.
There was a police report.
860
00:51:39,429 --> 00:51:41,266
♪ ♪
861
00:51:44,573 --> 00:51:46,276
We're still working the aliases.
862
00:51:46,309 --> 00:51:48,146
You know, we're gonna
turn something up.
863
00:51:48,180 --> 00:51:51,419
More of the raw.
Joe wanted you to have it ASAP.
864
00:51:51,453 --> 00:51:53,323
Hotline call-ins, traffic stops,
865
00:51:53,357 --> 00:51:55,294
anything fitting
our search criteria.
866
00:51:55,327 --> 00:51:56,831
- You want this here
or in your office?
- Yeah, yeah, here.
867
00:52:04,479 --> 00:52:06,717
- Can I ask you something?
- Yeah.
868
00:52:09,322 --> 00:52:11,727
Waters got into my ear today.
869
00:52:14,332 --> 00:52:17,806
He told me some stuff
about Faraz Hamzad.
870
00:52:19,475 --> 00:52:21,614
And about you.
871
00:52:21,647 --> 00:52:23,417
Mm-hmm.
872
00:52:26,356 --> 00:52:27,826
Well, is it true?
873
00:52:30,632 --> 00:52:33,303
I mean, what the hell
is this really all about?
874
00:52:49,402 --> 00:52:51,707
This is the end
of a very long story,
875
00:52:51,741 --> 00:52:56,349
in which I'm not sure
anyone's ever...
876
00:52:56,383 --> 00:52:58,554
really known the answer
to that question.
877
00:53:00,759 --> 00:53:02,729
Right now,
878
00:53:02,763 --> 00:53:04,499
I just want to make sure
the damn thing ends,
879
00:53:04,533 --> 00:53:05,835
so I can go home.
880
00:53:08,508 --> 00:53:11,212
Make sure you get
some sleep, you hear?
881
00:53:22,702 --> 00:53:24,740
(insects chirping)
882
00:53:34,693 --> 00:53:36,764
(water running)
883
00:53:38,433 --> 00:53:40,237
♪ ♪
884
00:53:45,715 --> 00:53:48,788
ABBEY:
The end is never
what you imagined it to be.
885
00:53:50,057 --> 00:53:52,796
And the end is everything,
isn't it?
886
00:53:52,829 --> 00:53:54,833
Colors.
887
00:53:54,867 --> 00:53:57,004
All that came before it.
888
00:53:59,442 --> 00:54:01,246
In the end,
889
00:54:01,279 --> 00:54:03,618
the end is all that matters.
890
00:54:04,987 --> 00:54:09,262
My end was consumed with fear
for you.
891
00:54:10,565 --> 00:54:12,702
For the torment and pain
892
00:54:12,736 --> 00:54:15,842
and unbearable loneliness
you faced
893
00:54:15,875 --> 00:54:17,846
if you never allowed yourself
894
00:54:17,879 --> 00:54:20,952
to take another partner again.
895
00:54:24,325 --> 00:54:27,866
I never wanted you to be alone.
896
00:54:27,899 --> 00:54:29,536
CHASE:
Please. Don't.
897
00:54:33,611 --> 00:54:37,284
If she only knew...
898
00:54:37,318 --> 00:54:39,723
knew what you did to me.
899
00:54:39,756 --> 00:54:41,994
Stole me into your life.
900
00:54:42,027 --> 00:54:44,766
Disfigured me
so that I would fit.
901
00:54:45,969 --> 00:54:49,510
Or maybe it's me
who did that to you.
902
00:54:50,645 --> 00:54:53,851
It's so fucking hard
to remember.
903
00:54:58,528 --> 00:55:01,399
Can I be here when you tell her?
904
00:55:03,905 --> 00:55:07,478
Or maybe I should just
tell her myself.
905
00:55:07,512 --> 00:55:08,915
(yelps)
906
00:55:12,388 --> 00:55:13,825
(sighs)
907
00:55:18,066 --> 00:55:19,837
(groans)
908
00:55:33,798 --> 00:55:35,602
(groans)
909
00:55:35,635 --> 00:55:37,471
This was a mistake.
910
00:55:39,408 --> 00:55:41,881
We'll find another place
to lay low.
911
00:55:47,792 --> 00:55:49,630
(groans)
912
00:55:49,663 --> 00:55:51,867
I don't want to
have to hurt her.
913
00:56:00,117 --> 00:56:01,921
(breathing heavily)
914
00:56:06,997 --> 00:56:08,500
(glass clatters in distance)
915
00:56:19,455 --> 00:56:21,125
(footsteps approaching)
916
00:56:24,065 --> 00:56:25,735
I'm okay, I'm okay.
Just give me a minute.
917
00:56:27,539 --> 00:56:28,874
What happened?
918
00:56:30,477 --> 00:56:33,517
Um...
919
00:56:33,551 --> 00:56:37,191
my son went to take his organic
chemistry midterm today
920
00:56:37,224 --> 00:56:40,063
and was denied seating.
921
00:56:40,097 --> 00:56:43,604
The, uh, registrars' office
said that the tuition check...
922
00:56:43,638 --> 00:56:46,109
had bounced, and I said
that wasn't possible.
923
00:56:46,142 --> 00:56:48,915
But then I went online
and, uh, sure enough,
924
00:56:48,948 --> 00:56:51,019
the account was overdrawn
by $41.
925
00:56:52,622 --> 00:56:54,091
By $41.
926
00:56:55,728 --> 00:56:57,999
So, I-I apologized and I said
I would take care of it.
927
00:56:58,033 --> 00:57:00,103
(water runs, shuts off)
928
00:57:00,137 --> 00:57:02,107
And that I was so sorry that he
had been embarrassed like that.
929
00:57:02,141 --> 00:57:05,213
But what I didn't tell him,
what I...
930
00:57:05,247 --> 00:57:07,151
what I so fucking
wanted to tell him is
931
00:57:07,184 --> 00:57:09,488
the reason that
the account was overdrawn
932
00:57:09,523 --> 00:57:11,894
is because his father
933
00:57:11,927 --> 00:57:15,100
likes to short
his alimony payments sometimes,
934
00:57:15,133 --> 00:57:16,971
just to send a message.
935
00:57:18,708 --> 00:57:19,876
(chuckles)
936
00:57:19,910 --> 00:57:22,749
You wanted a different life.
937
00:57:22,782 --> 00:57:23,951
This is what it looks like.
938
00:57:30,531 --> 00:57:31,734
So, my son will spend
the afternoon
939
00:57:31,767 --> 00:57:32,836
in his professor's office
940
00:57:32,869 --> 00:57:34,238
trying to reschedule the test,
941
00:57:34,271 --> 00:57:37,177
and I'll be on the phone
for the next two days,
942
00:57:37,211 --> 00:57:39,650
arguing about the penalties
they're gonna charge.
943
00:57:39,683 --> 00:57:41,887
- Why don't you let me pay it?
- No.
944
00:57:41,920 --> 00:57:44,492
I'd really be happy to.
945
00:57:44,526 --> 00:57:47,231
- It's just money.
- Money is never just money.
946
00:57:49,770 --> 00:57:51,740
(water running)
947
00:57:54,880 --> 00:57:56,082
-(door opens)
-(water stops)
948
00:57:58,654 --> 00:57:59,756
(door closes)
949
00:58:02,696 --> 00:58:04,766
- You don't need to do that.
-(groans)
950
00:58:05,935 --> 00:58:07,839
(glass clattering)
951
00:58:22,201 --> 00:58:23,738
(door opens)
952
00:58:26,242 --> 00:58:27,512
(door closes)
953
00:58:35,127 --> 00:58:36,797
(burner hissing)
954
00:58:38,601 --> 00:58:39,803
(dishes clatter)
955
00:59:01,112 --> 00:59:02,949
♪ ♪
956
00:59:12,267 --> 00:59:14,105
(whisking)
957
00:59:40,725 --> 00:59:42,729
(line ringing)
958
00:59:47,070 --> 00:59:49,141
JULIAN:
Hello?
959
00:59:49,175 --> 00:59:51,112
HARPER:
Hello.
960
00:59:51,145 --> 00:59:54,251
Morgan Bote gave me your number.
961
00:59:54,285 --> 00:59:56,623
JULIAN:
I've been expecting your call.
962
00:59:56,657 --> 00:59:58,627
Is this a good time?
963
00:59:58,661 --> 01:00:01,098
Uh, well...
Yeah, hold on, please.
964
01:00:06,042 --> 01:00:09,048
You do understand
what it is I do, yes?
965
01:00:09,081 --> 01:00:11,854
I've been on one or two
of these calls before,
966
01:00:11,887 --> 01:00:13,323
in another life.
967
01:00:13,356 --> 01:00:14,926
Went to great lengths
to make sure
968
01:00:14,960 --> 01:00:17,632
I'd never be
on one of them again.
969
01:00:17,665 --> 01:00:20,203
I was offered your number.
970
01:00:20,237 --> 01:00:22,174
I took it.
971
01:00:22,207 --> 01:00:24,078
I don't know why I took it.
972
01:00:24,111 --> 01:00:26,215
I guess I figured it was okay
973
01:00:26,249 --> 01:00:29,388
because there was no way
I'd ever be able to use it.
974
01:00:31,325 --> 01:00:32,896
Why wouldn't you
be able to use it?
975
01:00:34,465 --> 01:00:37,204
The guy I wanted you to visit--
976
01:00:37,237 --> 01:00:39,041
I figured there was
a good chance
977
01:00:39,074 --> 01:00:41,212
he'd never be found again.
978
01:00:41,245 --> 01:00:44,351
It's hard to disappear
in this world.
979
01:00:44,385 --> 01:00:46,790
You're giving this guy
a lot of credit.
980
01:00:48,459 --> 01:00:49,896
Are you good at this?
981
01:00:49,930 --> 01:00:50,898
Beg your pardon?
982
01:00:50,932 --> 01:00:53,804
Are you good at this?
983
01:00:53,838 --> 01:00:55,240
I don't think you would've
been given my number
984
01:00:55,273 --> 01:00:57,077
if I weren't.
985
01:00:57,110 --> 01:00:59,348
I don't think so either,
but I'd like to hear you say it.
986
01:01:00,852 --> 01:01:03,122
Yeah.
I know what I'm doing.
987
01:01:03,156 --> 01:01:05,093
Because no matter
what this sounds like to you--
988
01:01:05,126 --> 01:01:07,732
no matter how easy
any of this sounds--
989
01:01:07,765 --> 01:01:10,403
it will not be easy.
990
01:01:10,437 --> 01:01:13,376
There's nothing he won't do
to ensure his own survival.
991
01:01:13,409 --> 01:01:15,915
There is no limit
to the damage he'll do
992
01:01:15,948 --> 01:01:17,785
or the things he'll destroy.
993
01:01:18,988 --> 01:01:21,092
This is not someone
to underestimate.
994
01:01:23,162 --> 01:01:26,269
So, if you're asking me
to help you locate him,
995
01:01:26,302 --> 01:01:29,709
it would be helpful to be
pointed in the right direction.
996
01:01:35,253 --> 01:01:38,761
4921 Stratford Avenue.
997
01:01:38,794 --> 01:01:41,365
Colliersville, Pennsylvania.
998
01:01:46,777 --> 01:01:48,246
Let me know when it's done.
999
01:04:00,544 --> 01:04:01,847
(rooster calls)
1000
01:04:08,192 --> 01:04:09,863
Captioned by
Media Access Group at WGBH
70257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.