All language subtitles for The.Kill.Room.2023.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,550 --> 00:01:27,471 It was almost three months after police found 2 00:01:27,483 --> 00:01:30,350 the first victim's body. The law enforcement 3 00:01:30,351 --> 00:01:32,801 officials caught their first break when they 4 00:01:32,813 --> 00:01:35,330 discovered the killer used a doorknob to bash 5 00:01:35,331 --> 00:01:40,210 the victim's head in and then, in an act of defiance, almost daring police to discover 6 00:01:40,211 --> 00:01:42,849 the murder weapon that was right under their 7 00:01:42,861 --> 00:01:45,330 notions. When asked, detectives said that 8 00:01:45,331 --> 00:01:48,150 never seen a case when a killer was haunted and bullied after him. 9 00:01:56,670 --> 00:02:00,486 It's causing shit. I think it looks bad or 10 00:02:00,498 --> 00:02:04,690 something. I don't want my money, but I don't. 11 00:02:06,540 --> 00:02:08,371 fuck out of you. I just drank this coffee 12 00:02:08,383 --> 00:02:10,360 that tasted like a monkey's fucking asshole. 13 00:02:10,920 --> 00:02:13,424 I was just in here. You were not just fucking 14 00:02:13,436 --> 00:02:16,120 in here. Are you trying to tell me that I wasn't 15 00:02:16,121 --> 00:02:19,123 just fucking in here? Motherfucker, I don't 16 00:02:19,135 --> 00:02:22,360 know you. Yeah, but I know who you are, Louis. 17 00:02:23,260 --> 00:02:27,321 Get the fuck out of my store. Get the fuck out. 18 00:02:27,333 --> 00:02:31,060 Go ahead. Play the security camera for you. 19 00:02:31,280 --> 00:02:33,347 Motherfucker, I'm going to crack your fucking 20 00:02:33,359 --> 00:02:35,300 skull. I'm going to do shit. Motherfucker, 21 00:02:35,520 --> 00:02:38,266 trying to kill you. Come on, play the video. 22 00:02:38,278 --> 00:02:40,660 I don't got no fucking security video. 23 00:02:40,661 --> 00:03:04,240 Are you on? 24 00:03:06,980 --> 00:03:09,320 I'm going to start with the story thing. 25 00:03:09,980 --> 00:03:13,060 Are you feeling it? I'm a good artist. Oh yeah, great. This is amazing. 26 00:03:13,600 --> 00:03:16,360 Oh, I just think this is how I work. This is such an interesting 27 00:03:16,361 --> 00:03:18,852 revolution. I've never had to stop it. So is 28 00:03:18,864 --> 00:03:21,480 it something you can do about your collection? 29 00:03:22,500 --> 00:03:25,200 Oh, no, sorry. I'm only going to have teas right now. 30 00:03:26,680 --> 00:03:28,400 Come on. We'll try it out. 31 00:03:40,970 --> 00:03:44,250 Yeah, I'm trying to make a sound. I thought that's what our own things were doing. 32 00:03:44,590 --> 00:03:47,283 I was like, you're a grown up. It's called networking, 33 00:03:47,295 --> 00:03:49,550 but no one would come to one of these things. 34 00:03:56,930 --> 00:04:01,170 What's it? Don't judge me. Just add her all. 35 00:04:04,550 --> 00:04:06,050 It helps my anxiety. 36 00:04:06,051 --> 00:04:11,370 I wasn't judging you. My other friend is here with two galleries. 37 00:04:11,850 --> 00:04:15,290 He just told me that usually the drugs come out of the afterparty, not at the opening. 38 00:04:15,730 --> 00:04:19,950 Look, do you want to make a sale? We'll then get out there and make one. 39 00:04:20,450 --> 00:04:23,735 That half the gallery's cut is yours. Really? 40 00:04:23,747 --> 00:04:27,190 My math sucks, but I know half of zero is zero. 41 00:04:34,970 --> 00:04:41,950 I'm making my own stamps, and there's no one here but friends and dead beings. 42 00:04:42,090 --> 00:04:47,670 Hey, congratulations Grace. Any collectors coming? 43 00:04:48,130 --> 00:04:51,653 Yes, hi. I've had correspondence below of great 44 00:04:51,665 --> 00:04:55,050 people and many have shown interest in sales. 45 00:04:55,650 --> 00:05:01,650 Not yet. What about press figures 40? That's a loss. I meant press. 46 00:05:02,850 --> 00:05:07,270 Well, we've been having conversations with some very cool people. 47 00:05:08,090 --> 00:05:12,020 Nicely. Hi, Grace. Great. Let's just enter. 48 00:05:12,032 --> 00:05:16,250 No offense. But Monica Monde has a press agent 49 00:05:16,251 --> 00:05:19,284 at her gallery, and if we sell out this entire 50 00:05:19,296 --> 00:05:22,010 show, I'll spend 10,000 month on one too. 51 00:05:22,011 --> 00:05:26,350 Monica also has a writer for the New York Times, a kimono, doing an article. 52 00:05:26,530 --> 00:05:29,487 Hey, what's here? She loves your work. I heard that 53 00:05:29,499 --> 00:05:32,410 you sold one of her pieces to the last foundation. 54 00:05:32,890 --> 00:05:36,810 One of the big ones. Oh, actually they had a relationship that goes back a while, 55 00:05:37,090 --> 00:05:41,570 and I definitely hope just offered them one of my congratulations here too. 56 00:05:41,730 --> 00:05:43,930 Oh, the show looks great. Oh, so sweet of you to 57 00:05:43,942 --> 00:05:46,430 come. I know you're practically living in this studio. 58 00:05:47,010 --> 00:05:50,930 When's your next show? Soon. Why did I swing by the studio? 59 00:05:51,790 --> 00:05:55,930 Check out the progress. Yeah, there's something that I would... 60 00:05:55,931 --> 00:05:58,642 I was actually just asking, Grace, why she couldn't 61 00:05:58,654 --> 00:06:01,270 offer any of my work to the Morehouse Foundation. 62 00:06:08,460 --> 00:06:09,260 More, why? 63 00:06:09,261 --> 00:06:19,390 I don't know, but soon, but soon, that's good. 64 00:06:19,770 --> 00:06:21,690 So, that's good. Yes, hunt! 65 00:06:23,450 --> 00:06:27,290 I can't sneely yell and say, ah, big as that. 66 00:06:27,910 --> 00:06:31,630 Just let him get me a zig-hala-malt mid. You saw a little bit? 67 00:06:32,910 --> 00:06:35,870 I'm just going to shoot. Looks bad or something. 68 00:06:38,410 --> 00:06:40,110 I'm not falling to that motherfucker. 69 00:06:42,110 --> 00:06:43,110 How's my boy, Chief? 70 00:06:43,390 --> 00:06:44,390 It's fucking fantastic. 71 00:06:45,210 --> 00:06:46,486 I was wrong with those assholes. 72 00:06:46,510 --> 00:06:47,510 Don't love the cockers? 73 00:06:47,730 --> 00:06:49,601 Yeah, they got their granny patties on a bus 74 00:06:49,613 --> 00:06:51,410 because Minnesota didn't cover the spread. 75 00:06:52,170 --> 00:06:54,963 They have not to perpetuate a hateful stereotype, 76 00:06:54,975 --> 00:06:58,010 but those motherfuckers are some cheap motherfuckers. 77 00:06:58,310 --> 00:06:59,910 The only word I call was Steve. 78 00:07:00,710 --> 00:07:03,610 And don't they love the deli bit? 79 00:07:03,990 --> 00:07:05,130 They don't want to have sex! 80 00:07:05,131 --> 00:07:10,350 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, that's going to prevent a lot of stinky-dinkies. 81 00:07:15,250 --> 00:07:16,910 But we're a team, right? 82 00:07:17,270 --> 00:07:19,590 Under the Anton U, me? 83 00:07:21,050 --> 00:07:23,870 But we have our money, obviously. 84 00:07:24,490 --> 00:07:29,050 You know that guy Lyle and that weird Irish guy does his wick work for? 85 00:07:29,250 --> 00:07:31,570 You know, the one that never takes his jacket off indoors, 86 00:07:31,830 --> 00:07:33,130 even though he's safe or five times. 87 00:07:33,131 --> 00:07:35,090 Hey, aren't you hot with that jacket on? 88 00:07:37,070 --> 00:07:38,730 What? They're gone? 89 00:07:39,290 --> 00:07:40,290 Well, locked up. 90 00:07:40,630 --> 00:07:41,870 Taxi by the Al Capone. 91 00:07:43,990 --> 00:07:48,430 We need to find a new way to deal with the money. 92 00:07:53,720 --> 00:07:54,720 Let me see that. 93 00:07:55,400 --> 00:07:57,300 When I was in Ghana, yeah, it was so sweet. 94 00:07:57,940 --> 00:07:58,540 Got an email from Philip. 95 00:07:58,780 --> 00:07:59,300 It changed his mind. 96 00:07:59,760 --> 00:08:00,760 It changed his mind. 97 00:08:01,040 --> 00:08:02,200 They sent him a damn invoice. 98 00:08:02,820 --> 00:08:04,620 That's why he thought Nancy and Mark are going to do that. 99 00:08:04,621 --> 00:08:08,880 Well, since when men started listening to their wives, 100 00:08:10,120 --> 00:08:13,240 I told you no more may help. 101 00:08:13,840 --> 00:08:16,740 Only collection letters or cancellation notices. 102 00:08:17,700 --> 00:08:21,020 running a business is about learning fiscal prioritization. 103 00:08:21,920 --> 00:08:23,920 This is today's mail. 104 00:08:24,540 --> 00:08:25,860 They're living in the last weeks. 105 00:08:26,240 --> 00:08:30,060 Remember, chronologically ordered piles of fiscal prioritization? 106 00:08:30,780 --> 00:08:31,780 That's all I can do. 107 00:08:34,920 --> 00:08:36,500 Sculpture Foundation Suckraiser. 108 00:08:37,160 --> 00:08:38,896 That a lot of collectors are going to be there. 109 00:08:38,920 --> 00:08:41,040 Yeah, I don't have to donate at least $10,000 110 00:08:41,041 --> 00:08:42,960 and I wanted to sit next to one of them. 111 00:08:43,760 --> 00:08:45,820 All the implementations are really nice. 112 00:08:48,960 --> 00:08:50,140 No, no, no, I'm just saying. 113 00:08:50,700 --> 00:08:51,720 I was cutting costs. 114 00:08:54,720 --> 00:08:56,560 You think she's going to Sculpture Foundation? 115 00:08:56,860 --> 00:08:57,860 Oh, are you kidding? 116 00:08:58,160 --> 00:09:00,240 She's probably going to sit on some collector's lap. 117 00:09:00,860 --> 00:09:03,160 You know, they have lower amounts for just your drinks and not dinner. 118 00:09:03,480 --> 00:09:06,760 So I can stand around the ice machine with all the other group losers 119 00:09:06,761 --> 00:09:08,760 and watch the connected people go in for dinner. 120 00:09:09,760 --> 00:09:10,760 Pass. 121 00:09:14,140 --> 00:09:15,140 Fuck. 122 00:09:15,520 --> 00:09:17,120 Speaking of people I own money to. 123 00:09:17,560 --> 00:09:18,560 Fabricator? 124 00:09:18,660 --> 00:09:19,660 Beeler. 125 00:09:20,080 --> 00:09:21,080 Grab dealer. 126 00:09:21,400 --> 00:09:23,120 What are you going to get my Adderall from? 127 00:09:24,520 --> 00:09:25,520 Aerogist? 128 00:09:25,820 --> 00:09:27,540 Cut me on years ago. 129 00:09:35,510 --> 00:09:36,510 Hey, Nate. 130 00:09:37,090 --> 00:09:38,090 Oh, girl. 131 00:09:38,590 --> 00:09:39,590 How good would you? 132 00:09:41,230 --> 00:09:42,390 There's nothing to go. 133 00:09:43,110 --> 00:09:45,851 This by the same guy and you know that weird shit with the magic Mark. 134 00:09:46,210 --> 00:09:47,930 Oh, these are by a woman. 135 00:09:48,630 --> 00:09:49,630 So no, different artist. 136 00:09:50,650 --> 00:09:52,370 But I can see why you'd say that. 137 00:09:53,510 --> 00:09:55,130 People have similar practices. 138 00:09:56,050 --> 00:09:57,050 Oh, yeah. 139 00:09:57,570 --> 00:09:58,811 Not everyone can actually back. 140 00:09:59,950 --> 00:10:00,950 some more practices. 141 00:10:01,630 --> 00:10:02,630 What can I say? 142 00:10:03,090 --> 00:10:04,210 You've got a good eye, Nate. 143 00:10:05,350 --> 00:10:06,350 How much is your cohort? 144 00:10:06,910 --> 00:10:07,230 Five. 145 00:10:07,890 --> 00:10:08,390 My name's the frame. 146 00:10:08,730 --> 00:10:09,730 Five. 147 00:10:09,790 --> 00:10:10,790 Thousand. 148 00:10:11,430 --> 00:10:12,430 Man. 149 00:10:12,930 --> 00:10:13,930 You're so. 150 00:10:15,190 --> 00:10:16,190 Not yet. 151 00:10:17,170 --> 00:10:19,950 But hey, you must know a lot of rich people. 152 00:10:20,130 --> 00:10:21,510 How much is something over my way? 153 00:10:21,670 --> 00:10:23,290 And I cut you in on any sale I make. 154 00:10:23,650 --> 00:10:24,090 Fuck, girl. 155 00:10:24,630 --> 00:10:25,970 Give me a week like that guy. 156 00:10:25,971 --> 00:10:26,971 Yeah. 157 00:10:27,330 --> 00:10:28,330 Uh. 158 00:10:29,770 --> 00:10:33,050 You know, I love to hear about your hot going all, 159 00:10:33,290 --> 00:10:36,450 but I came here to talk about my game. 160 00:10:37,430 --> 00:10:38,430 You know? 161 00:10:39,010 --> 00:10:40,010 I know. 162 00:10:40,390 --> 00:10:42,170 And I know I owe you from last time. 163 00:10:43,090 --> 00:10:45,430 But while I don't have cash right now, 164 00:10:46,610 --> 00:10:49,330 I think I have something you would like. 165 00:10:50,530 --> 00:10:52,410 You know, I think you're hot and all. 166 00:10:52,770 --> 00:10:55,590 I love older women, but I told my lady. 167 00:10:55,591 --> 00:10:57,910 I'd be better about not what I meant, Nate. 168 00:11:25,040 --> 00:11:26,040 Yeah! 169 00:11:41,070 --> 00:11:42,070 Thank you. 170 00:11:44,210 --> 00:11:45,210 That's right. 171 00:11:46,290 --> 00:11:47,290 Hey, on the good? 172 00:11:47,430 --> 00:11:47,830 For all of them. 173 00:11:48,250 --> 00:11:51,350 Did you get the invitation to my opening? 174 00:11:52,170 --> 00:11:53,610 Oh, I haven't gone to my mail yet. 175 00:11:54,270 --> 00:11:56,230 I would love for you to come see my new show 176 00:11:56,231 --> 00:12:00,130 before I head off to Berlin for a studio visit. 177 00:12:00,131 --> 00:12:01,131 I know, Julian. 178 00:12:01,290 --> 00:12:02,610 I just had a studio visit myself. 179 00:12:03,050 --> 00:12:04,050 From Davis? 180 00:12:05,130 --> 00:12:06,170 I love her work. 181 00:12:06,870 --> 00:12:07,190 Pure genius. 182 00:12:07,790 --> 00:12:09,850 You just had a studio visit with Vern? 183 00:12:10,210 --> 00:12:12,710 No, I just took a little peek when I stopped by to 184 00:12:12,711 --> 00:12:14,730 bring her some tea I picked up in Shanghai last week. 185 00:12:15,030 --> 00:12:17,110 Oh, it's a wonderful time in here to be in Shanghai. 186 00:12:17,710 --> 00:12:18,710 Really is? 187 00:12:18,750 --> 00:12:19,230 On a crown. 188 00:12:19,690 --> 00:12:20,690 I'm going to be late. 189 00:12:20,770 --> 00:12:21,770 I got him. 190 00:12:21,910 --> 00:12:23,390 Just doesn't stop, does it? 191 00:12:23,610 --> 00:12:25,646 I'm going to have to get back to the gallery myself. 192 00:12:25,670 --> 00:12:26,250 You never know. 193 00:12:26,570 --> 00:12:27,570 Someone might be there. 194 00:12:27,830 --> 00:12:28,550 Nothing terrible. 195 00:12:28,551 --> 00:12:30,510 You sure what the woman always makes fun of her? 196 00:12:32,530 --> 00:12:33,530 Ah, fuck. 197 00:12:37,670 --> 00:12:38,750 What do you fucking mean? 198 00:12:39,050 --> 00:12:40,150 Tony Montan and Gordon? 199 00:12:40,950 --> 00:12:42,410 That came an island shoot went out. 200 00:12:43,810 --> 00:12:45,350 Before I was in the game, man. 201 00:12:45,650 --> 00:12:45,910 Oh, yeah? 202 00:12:46,590 --> 00:12:47,950 Why are you happening in your bag? 203 00:12:48,090 --> 00:12:50,010 You walk up in Chase Manhattan and say, 204 00:12:50,130 --> 00:12:51,170 let me make it department. 205 00:12:51,450 --> 00:12:53,210 My money goes through the dark web. 206 00:12:54,530 --> 00:12:55,530 Comes back. 207 00:12:55,830 --> 00:12:56,990 Cleaning with a knife drawer. 208 00:12:57,190 --> 00:13:00,050 Speaking of, how's this here workin' out for you? 209 00:13:00,490 --> 00:13:01,490 You kidding? 210 00:13:02,130 --> 00:13:05,650 Yo, this room here is like 4,900. 211 00:13:06,670 --> 00:13:08,350 I got you three or four of these a week. 212 00:13:08,770 --> 00:13:10,530 Three paying for pervert. 213 00:13:10,770 --> 00:13:11,770 It's what a world. 214 00:13:12,350 --> 00:13:15,430 But you got in mind, man, who cars out in these market for himself. 215 00:13:17,130 --> 00:13:18,130 You like that? 216 00:13:18,510 --> 00:13:19,810 I don't know. 217 00:13:21,150 --> 00:13:22,150 It's weird. 218 00:13:22,530 --> 00:13:23,530 That's art for you. 219 00:13:24,870 --> 00:13:26,530 Customer of mine was short of cash. 220 00:13:27,510 --> 00:13:28,510 Came to you guys instead. 221 00:13:28,890 --> 00:13:30,590 Oh, you run the swap meeting now? 222 00:13:31,290 --> 00:13:32,290 What's this work? 223 00:13:32,330 --> 00:13:33,330 Right, half of a blunt. 224 00:13:34,350 --> 00:13:35,350 That chick there? 225 00:13:35,970 --> 00:13:37,230 He's workin' 45 grand. 226 00:13:37,670 --> 00:13:38,870 Bullshit in the town of South. 227 00:13:39,470 --> 00:13:42,650 My girl Patrice ain't no joke with that art stuff. 228 00:13:44,810 --> 00:13:45,810 Patrice. 229 00:13:45,930 --> 00:13:46,930 And what's here? 230 00:13:47,450 --> 00:13:48,450 Patrice. 231 00:13:49,130 --> 00:13:50,130 What's that? 232 00:13:50,810 --> 00:13:57,470 Yeah, I see you, Patrice. 233 00:13:58,110 --> 00:13:59,290 Ha, ha, ha, ha. 234 00:13:59,990 --> 00:14:00,990 Hey, girl. 235 00:14:02,230 --> 00:14:03,230 I see you. 236 00:14:28,280 --> 00:14:29,360 May I help you? 237 00:14:29,640 --> 00:14:31,120 Could you tell me you open a clothes? 238 00:14:31,280 --> 00:14:33,880 You know, you try to put your backs on where me and I'll ask you. 239 00:14:34,940 --> 00:14:36,420 One business on me to another. 240 00:14:37,320 --> 00:14:39,980 If you invest in one of those little slag and open clothes, 241 00:14:39,981 --> 00:14:43,900 I can tell from hardware store or all the $9 investment. 242 00:14:45,320 --> 00:14:47,500 Let me know if you have any questions about the art. 243 00:14:48,100 --> 00:14:49,100 Patrice, right? 244 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Yeah. 245 00:14:52,340 --> 00:14:56,140 Hey, so I do have a few questions. 246 00:14:58,340 --> 00:15:03,020 One of your collectors was you and me this piece? 247 00:15:03,420 --> 00:15:04,560 Oh, which collector? 248 00:15:05,260 --> 00:15:06,340 Really good friend of mine. 249 00:15:07,300 --> 00:15:11,080 Mm, well, what art are you curious about? 250 00:15:12,960 --> 00:15:13,960 Be frank. 251 00:15:15,100 --> 00:15:17,760 Um, I don't want to buy a gun. 252 00:15:18,920 --> 00:15:19,920 Won't sell art. 253 00:15:22,580 --> 00:15:27,980 Well, Nate showed me this, but yeah, Nate, Nate, Nate, 254 00:15:27,981 --> 00:15:30,580 Nate, Nate, I can't even put her personally designer. 255 00:15:31,440 --> 00:15:35,320 He and I do some business together and he was missing and you were having cash. 256 00:15:36,560 --> 00:15:38,400 Well, nothing to be shamed of. 257 00:15:38,700 --> 00:15:44,320 You know, solvency is the problem with a lot of young business men and women have. 258 00:15:44,860 --> 00:15:46,660 Well, my business has never been disappeared. 259 00:15:47,060 --> 00:15:51,160 Well, not right now, but I think we might be able to help each other out. 260 00:15:51,600 --> 00:15:53,040 I'm sorry, I'm not. 261 00:15:53,340 --> 00:15:58,860 What if I told you I have the valuable piece of art I'd like to sell? 262 00:15:58,861 --> 00:16:02,809 But I don't know anything about the machination 263 00:16:02,821 --> 00:16:06,360 of the ins and alleys of the financial art 264 00:16:06,361 --> 00:16:11,120 world but a successful gallery owned by yourself. 265 00:16:11,660 --> 00:16:15,820 I'm sure you know all the artistic legal lease and whatnot. 266 00:16:16,660 --> 00:16:25,000 So I propose I give you the piece and I give you the money for it. 267 00:16:25,740 --> 00:16:29,721 You cut me a check minus a nice fee for yourself 268 00:16:29,733 --> 00:16:33,060 and handle all the accounting paperwork. 269 00:16:33,680 --> 00:16:35,720 and everything will be right as rain. 270 00:16:37,520 --> 00:16:41,820 Because I want everything to be, you know, this whole transaction on the up and up, 271 00:16:42,200 --> 00:16:48,140 everything, I'm deep-dory, you know, clean as they say, like laundry. 272 00:16:49,140 --> 00:16:52,140 Are you really men spending money laundering to meet? 273 00:16:52,141 --> 00:16:58,000 No, of course not. I need an expert for a very nuanced business transaction. 274 00:16:58,680 --> 00:17:02,860 and the mutual friends suggested I contact you or your expertise. 275 00:17:03,880 --> 00:17:07,580 I'm going to hire you as a consultant. 276 00:17:10,040 --> 00:17:12,120 Thank you. But no. 277 00:17:14,300 --> 00:17:15,340 Are you sure? 278 00:17:16,080 --> 00:17:17,080 Yeah. 279 00:17:20,270 --> 00:17:24,230 I don't want to waste your time on the long spiel. 280 00:17:27,270 --> 00:17:31,650 A schmickle may not be snipped, but I make the best of the alleys in town. 281 00:17:32,910 --> 00:17:36,490 I'll have some fresh for you when you change your mind. 282 00:18:05,020 --> 00:18:06,940 Oh, my god. 283 00:18:09,000 --> 00:18:22,160 So it is, please, I should go in there. Small ones are 75. 284 00:18:22,960 --> 00:18:23,300 How sad? 285 00:18:23,680 --> 00:18:26,200 I guess I'm too old to sell my eggs, aren't I? 286 00:18:26,420 --> 00:18:27,701 Lots of that's good on a canvas. 287 00:18:28,060 --> 00:18:29,080 You didn't buy this. 288 00:18:29,240 --> 00:18:30,300 I want it. 289 00:18:30,560 --> 00:18:32,880 You didn't tell me you made this working with Anika. 290 00:18:33,440 --> 00:18:34,560 You didn't know who that is. 291 00:18:35,700 --> 00:18:36,700 Glasses with Anika. 292 00:18:37,580 --> 00:18:39,940 She's only the top art advisors with one percent. 293 00:18:39,941 --> 00:18:42,880 Remember that I've been dictated some but lost in Treveka? 294 00:18:43,760 --> 00:18:46,100 Guess who helped him decorate? 295 00:18:49,000 --> 00:18:50,080 Hello, Anika. 296 00:18:51,140 --> 00:18:53,180 Patrice, what a nice surprise. 297 00:18:54,420 --> 00:18:55,620 You mailed me an invitation. 298 00:18:56,300 --> 00:18:57,840 Nice design, by the way. 299 00:18:58,340 --> 00:18:59,340 Thank you. 300 00:18:59,540 --> 00:19:01,780 Patrice Capolo, I run program gallery. 301 00:19:02,640 --> 00:19:03,640 Maly. 302 00:19:04,600 --> 00:19:09,160 Maly was just telling me she's already found homes for some of Fitz and Sworke. 303 00:19:10,100 --> 00:19:11,100 African dictator son? 304 00:19:11,480 --> 00:19:12,580 No, Brian Prince Charles. 305 00:19:13,240 --> 00:19:15,560 His father invented that coil he makes up when he made it. 306 00:19:15,640 --> 00:19:16,880 He's doing quite the collector. 307 00:19:17,220 --> 00:19:19,340 I showed him Vincent's work and he's an enormous man. 308 00:19:19,840 --> 00:19:22,816 Told me to get one from him, one for his wife, and one for each fiscal birth. 309 00:19:22,840 --> 00:19:23,880 I mean, what a sweetheart. 310 00:19:24,100 --> 00:19:26,180 I told Yuri Ivanovich he should have one too. 311 00:19:26,440 --> 00:19:26,700 He agreed. 312 00:19:27,400 --> 00:19:29,220 Um, what do you mean then? 313 00:19:29,640 --> 00:19:31,240 He's the biggest arm stealer in Ukraine. 314 00:19:32,040 --> 00:19:34,640 And really developing an eye for contemporary correspondent work. 315 00:19:34,780 --> 00:19:35,900 It would love Cindy Sherman. 316 00:19:36,060 --> 00:19:37,340 I bet he just eats her right up. 317 00:19:39,260 --> 00:19:43,000 Um, as they say, the media is in the mirror, not the collector now. 318 00:19:43,460 --> 00:19:45,900 My gallery is still at the point of selling to rich assholes, 319 00:19:46,020 --> 00:19:49,660 but I hope soon to have a client raise truly horrific people like these. 320 00:19:50,340 --> 00:19:52,200 Ahmed's an oil tycoon mobster type. 321 00:19:52,680 --> 00:19:53,880 I've had a lot of those types. 322 00:19:54,140 --> 00:19:54,600 Lucky you. 323 00:19:55,160 --> 00:19:56,760 I think he's actually had people killed. 324 00:19:57,100 --> 00:19:58,700 Guess who wants to say hello? 325 00:19:59,840 --> 00:20:00,840 Ahh, thank you. 326 00:20:01,560 --> 00:20:02,560 Hello, my dear. 327 00:20:02,700 --> 00:20:05,480 My two favorite collector was a whole room. 328 00:20:07,080 --> 00:20:08,080 Hello. 329 00:20:08,160 --> 00:20:09,080 Nice to see you. 330 00:20:09,100 --> 00:20:09,540 Uh, photo op? 331 00:20:09,740 --> 00:20:10,020 Anybody? 332 00:20:10,420 --> 00:20:11,420 Oh, definitely. 333 00:20:11,780 --> 00:20:12,620 Come on, come on, come on, come on, come on. 334 00:20:12,680 --> 00:20:13,820 Come on, here, get the arm. 335 00:20:14,340 --> 00:20:15,340 Here. 336 00:20:15,380 --> 00:20:15,940 Hey, damn it. 337 00:20:16,360 --> 00:20:19,200 And, oh, amazing. 338 00:20:21,260 --> 00:20:22,260 Sorry. 339 00:20:32,210 --> 00:20:35,950 You know, I am super appreciative of everything that you've done for me. 340 00:20:38,910 --> 00:20:39,950 Six years. 341 00:20:40,710 --> 00:20:41,710 We've worked together. 342 00:20:42,250 --> 00:20:45,650 And your work has grown exponentially since then. 343 00:20:48,090 --> 00:20:49,290 We have grown together. 344 00:20:51,170 --> 00:20:55,150 I also need you and your gallery to grow too. 345 00:20:59,300 --> 00:21:00,560 That just hasn't happened. 346 00:21:02,400 --> 00:21:04,580 Okay, Onika has a staff. 347 00:21:05,620 --> 00:21:06,720 She's a press person. 348 00:21:07,200 --> 00:21:09,500 I got your reviews that we didn't have to pay for. 349 00:21:09,860 --> 00:21:12,580 But Patrice, it's not just about the reviews, right? 350 00:21:12,581 --> 00:21:13,700 It's other things too. 351 00:21:14,460 --> 00:21:17,180 You know, it's being able to have real invitations made 352 00:21:17,181 --> 00:21:22,320 for an opening or of having a nice dinner after a show and not just drinks, right? 353 00:21:22,520 --> 00:21:23,760 Like stuff like that matters. 354 00:21:25,320 --> 00:21:26,380 Can you do that? 355 00:21:32,220 --> 00:21:33,440 Yes, I can. 356 00:21:35,840 --> 00:21:38,560 And, of course, stuff like that matters. 357 00:21:39,280 --> 00:21:41,400 I didn't want to say anything because it would, well, 358 00:21:41,840 --> 00:21:44,080 the gallery is going through some changes. 359 00:21:44,081 --> 00:21:45,081 We have a new... 360 00:21:53,430 --> 00:21:55,810 I just need you to stay with me. 361 00:22:35,890 --> 00:22:38,270 I had a change of heart, have we? 362 00:22:39,310 --> 00:22:41,150 Yeah, where's the piece? 363 00:22:41,670 --> 00:22:42,670 Is that necessary? 364 00:22:43,450 --> 00:22:44,450 Yes, it's necessary. 365 00:22:45,030 --> 00:22:46,070 I need something to sell. 366 00:22:47,030 --> 00:22:48,030 Can it just be anything? 367 00:22:48,610 --> 00:22:49,610 No. 368 00:22:50,810 --> 00:22:53,630 We didn't something I put a mustache on the long Lisa. 369 00:22:53,950 --> 00:22:54,590 Call that art? 370 00:22:54,970 --> 00:22:57,510 And I said it was strong, but there's more to it than that. 371 00:22:57,690 --> 00:22:59,770 I mean, I need a painting to catalogue. 372 00:23:01,770 --> 00:23:03,210 Can it be something you already got? 373 00:23:03,910 --> 00:23:07,510 You mean, sell another artist's work and not give him the money? 374 00:23:07,990 --> 00:23:08,670 Yeah, I'm down with that. 375 00:23:08,970 --> 00:23:11,010 Well, then he'd have some real legitimacy problems. 376 00:23:11,270 --> 00:23:14,210 And I'm guessing that financial urgency is pretty important. 377 00:23:14,590 --> 00:23:16,530 And you are guessing absolutely right. 378 00:23:16,531 --> 00:23:20,610 So I will call my guy and grab his brushes and whip something up. 379 00:23:21,610 --> 00:23:23,890 That'd be oil and acrylics of watercolors. 380 00:23:24,190 --> 00:23:27,010 So you've been using the Google because I knew you would come. 381 00:23:27,270 --> 00:23:28,470 Very impressive. 382 00:23:28,910 --> 00:23:29,910 Well, it's not right now. 383 00:23:32,590 --> 00:23:33,850 Where am I supposed to paint? 384 00:23:34,450 --> 00:23:36,170 Fucking, I don't know. Just paint anything. 385 00:23:37,030 --> 00:23:37,110 Paint? 386 00:23:37,770 --> 00:23:38,890 Whatever you think about it. 387 00:23:38,990 --> 00:23:39,990 Pizza, I'm hungry. 388 00:23:40,470 --> 00:23:41,470 So what? 389 00:23:42,310 --> 00:23:43,830 You can catch them jackass. 390 00:23:44,150 --> 00:23:45,430 Oh, I'm the jackass. 391 00:23:45,431 --> 00:23:46,990 Who's the fucking jackass? 392 00:23:47,310 --> 00:23:48,570 Me or the jackass? 393 00:23:48,790 --> 00:23:50,090 Who asked me to paint some shit? 394 00:23:50,270 --> 00:23:51,270 I'm not a fucking artist. 395 00:23:51,790 --> 00:23:53,006 What the fuck do you want to make? 396 00:23:53,030 --> 00:23:54,390 Money, money, money, money, money. 397 00:23:54,510 --> 00:23:56,150 Paint from Jack damn face. 398 00:23:56,250 --> 00:23:57,570 All right, for Christ's sake. 399 00:23:57,750 --> 00:23:58,750 So fucking paint. 400 00:24:15,090 --> 00:24:16,230 What's this bullshit? 401 00:24:17,290 --> 00:24:18,690 You're asking my father to do it. 402 00:24:18,750 --> 00:24:21,590 Oh, excuse me for trying to broaden our horizons. 403 00:24:21,591 --> 00:24:25,210 But what did it kill us to add a little sophistication, 404 00:24:25,790 --> 00:24:28,790 a little class to our business while we were trying to make money? 405 00:24:29,730 --> 00:24:33,410 I mean, my family, we wouldn't know culture from corn meat, 406 00:24:33,710 --> 00:24:36,830 but your father and you, you were being it. 407 00:24:37,130 --> 00:24:38,830 Isn't every other building over there? 408 00:24:38,970 --> 00:24:40,386 I'm using him with something like that. 409 00:24:40,410 --> 00:24:41,530 Oh, get to the point. 410 00:24:42,270 --> 00:24:43,790 Hey, I'm just looking out for you. 411 00:24:44,090 --> 00:24:45,850 I don't want us to end up like Lyle's group. 412 00:24:46,750 --> 00:24:49,910 And then that crazy Irish fuck finally took off his jacket. 413 00:24:50,490 --> 00:24:54,230 I'm just saying these days, it doesn't hurt to be a little more careful. 414 00:24:54,970 --> 00:24:56,110 With that in mind, 415 00:24:58,850 --> 00:25:02,010 somebody's got a little problem. 416 00:25:02,330 --> 00:25:04,270 They weren't taking care of by a boy chick. 417 00:25:04,670 --> 00:25:08,830 And I suggest they buy art. 418 00:25:09,930 --> 00:25:10,930 Art? 419 00:25:13,650 --> 00:25:15,770 What the frick do you know about art? 420 00:25:16,130 --> 00:25:17,750 What art school did you go to? 421 00:25:18,330 --> 00:25:19,330 Art school? 422 00:25:20,150 --> 00:25:21,590 You know who went to art school? 423 00:25:22,150 --> 00:25:23,150 Hitler. 424 00:25:23,650 --> 00:25:25,090 You want to call yourself an artist? 425 00:25:25,230 --> 00:25:26,270 Boom, you're an artist. 426 00:25:26,510 --> 00:25:28,666 It's not like you're running around saying 427 00:25:28,690 --> 00:25:29,990 you're a doctor, a lawyer, or something serious. 428 00:25:30,810 --> 00:25:31,810 You're an artist. 429 00:25:33,490 --> 00:25:34,530 You're a moron. 430 00:25:35,150 --> 00:25:37,270 A fucking idiot faked you. 431 00:25:37,850 --> 00:25:38,270 Retard. 432 00:25:38,810 --> 00:25:39,130 Moron. 433 00:25:39,550 --> 00:25:40,550 Right then. 434 00:25:40,750 --> 00:25:43,710 Don't look about anything for this. 435 00:25:44,130 --> 00:25:48,170 My five-year-old makes better paintings with his fingers. 436 00:25:48,171 --> 00:25:51,790 And that's the beauty of this, you fucking creepin'. 437 00:25:52,650 --> 00:25:54,190 You remember Dave, the pull-up. 438 00:25:54,630 --> 00:25:59,030 He tried to clean his money using his father-in-law's youth car dealership. 439 00:25:59,710 --> 00:26:00,710 Oh, yeah. 440 00:26:01,030 --> 00:26:02,330 And they all got pinched. 441 00:26:02,550 --> 00:26:04,990 Yeah, because even though Schmuck said they got IRS, 442 00:26:05,470 --> 00:26:07,837 knew those piece of shit cars that he was selling 443 00:26:07,849 --> 00:26:10,470 weren't worth the money he was trying to push through. 444 00:26:11,290 --> 00:26:12,450 But art. 445 00:26:14,310 --> 00:26:18,030 This ugly-ass thing right here that looks like 446 00:26:18,042 --> 00:26:21,530 a sperm food diarrhea wipe his ass with it. 447 00:26:22,040 --> 00:26:23,810 can sell for a million bucks. 448 00:26:24,730 --> 00:26:27,250 And they went back and I. 449 00:26:30,020 --> 00:26:33,220 So from now on, there's a contract out. 450 00:26:33,640 --> 00:26:36,180 Instead of a bag man with a duffle full of money. 451 00:26:38,240 --> 00:26:39,380 Here's the good part. 452 00:26:39,381 --> 00:26:42,280 I'm gonna run a check. 453 00:26:43,360 --> 00:26:47,988 To this classy, fancy, snancy art gallery run 454 00:26:48,000 --> 00:26:52,640 by this artsy-fartsy young lady who will take 455 00:26:52,641 --> 00:27:02,040 a reasonable cut for herself and cut us a nice, clean check. 456 00:27:11,520 --> 00:27:18,400 Yeah, damn, that is one ugly motherfucker. 457 00:27:18,740 --> 00:27:22,600 No, well, he has an aesthetic. 458 00:27:24,900 --> 00:27:28,740 I got some pictures you'll like. 459 00:27:31,860 --> 00:27:33,060 Okay. 460 00:27:44,820 --> 00:27:45,820 Hmm. 461 00:27:48,920 --> 00:27:50,440 In whom shall I? 462 00:27:51,200 --> 00:27:59,140 Andre, go on a trust, A-N-D-R-E-I-G-O-R-L-I-C-H, trust. 463 00:28:02,700 --> 00:28:04,320 So what happens now? 464 00:28:05,180 --> 00:28:08,520 Well, I generated invoice with the work of my database and. 465 00:28:10,840 --> 00:28:11,880 what's your other thing? 466 00:28:12,560 --> 00:28:13,700 Oh, it's not like that. 467 00:28:14,000 --> 00:28:15,960 Oh, it's something that's not boring. 468 00:28:16,580 --> 00:28:19,080 Like a, like a Balthus sword. 469 00:28:20,180 --> 00:28:21,180 Yeah. 470 00:28:22,260 --> 00:28:23,260 Amen. 471 00:28:24,560 --> 00:28:25,840 The bag man. 472 00:28:28,040 --> 00:28:29,040 Whatever. 473 00:28:29,380 --> 00:28:30,380 We good? 474 00:28:31,060 --> 00:28:32,800 You best better leave it. 475 00:28:33,520 --> 00:28:35,300 Clean as the Board of Health. 476 00:28:39,020 --> 00:28:40,260 Match made in heaven. 477 00:28:48,300 --> 00:28:49,580 Thank you. 478 00:28:57,180 --> 00:28:58,860 This is a sub-zero. 479 00:28:59,140 --> 00:29:00,260 It connects to the Internet. 480 00:29:00,820 --> 00:29:01,820 Sweet. 481 00:29:02,100 --> 00:29:04,740 And RSVP to the Sculpture Foundation fundraiser. 482 00:29:05,460 --> 00:29:10,080 Best table makes the richest, most annoying fucking collector's ever. 483 00:29:11,060 --> 00:29:13,620 Okay, don't take the wrong way, but there's 484 00:29:13,621 --> 00:29:14,720 a relative diary making money or something? 485 00:29:15,640 --> 00:29:16,400 I made a sale. 486 00:29:16,401 --> 00:29:18,020 It's not that one piece. 487 00:29:18,600 --> 00:29:22,240 It was a bad acquisition, but a third party. 488 00:29:22,880 --> 00:29:23,880 I mean, what's the word? 489 00:29:23,940 --> 00:29:25,376 I mean, is it something we can put on? 490 00:29:25,400 --> 00:29:26,880 RSVP, it's tonight. 491 00:29:27,480 --> 00:29:28,480 Best seats. 492 00:29:28,540 --> 00:29:30,760 Uh, it's, well, seats. 493 00:29:32,240 --> 00:29:33,240 Floral. 494 00:29:33,340 --> 00:29:36,780 That is, unless you mind sitting next to someone whose eggs are in danger. 495 00:29:37,760 --> 00:29:39,320 I think I can put that slide in. 496 00:29:39,680 --> 00:29:40,680 Thank you. 497 00:29:44,180 --> 00:29:45,060 I'm sorry. 498 00:29:45,061 --> 00:29:48,080 I swear, I don't even listen. 499 00:29:48,240 --> 00:29:52,380 Please pray for my Yours, my Yours. 500 00:29:52,720 --> 00:29:55,360 There's some nearest boss told him all this news is donated. 501 00:29:55,361 --> 00:29:58,761 I'm like, all these two can respond to have their wifey, the one they serve everyone. 502 00:29:59,460 --> 00:30:02,800 Well, if those vineyards went through all the trouble, they should honor their work. 503 00:30:08,470 --> 00:30:09,470 I'll talk. 504 00:30:10,550 --> 00:30:11,550 It's the Kamal. 505 00:30:12,510 --> 00:30:16,730 I think second grade people within my dream were in the Babisters Club for her reviews. 506 00:30:17,590 --> 00:30:19,430 When I masturbated so far, 507 00:30:19,550 --> 00:30:22,190 Maxine Woods giving the gallery a full page spread. 508 00:30:23,890 --> 00:30:25,530 Sunday section, of course. 509 00:30:26,390 --> 00:30:27,390 They win. 510 00:30:27,890 --> 00:30:28,210 One more one. 511 00:30:28,650 --> 00:30:29,650 Double. 512 00:30:31,070 --> 00:30:31,470 Two. 513 00:30:32,010 --> 00:30:32,470 Hi. 514 00:30:32,830 --> 00:30:33,830 Can we get done? 515 00:30:37,760 --> 00:30:38,880 The tree? 516 00:30:40,720 --> 00:30:41,720 Oh. 517 00:30:42,660 --> 00:30:44,380 Doctor and Mrs. Galvin said, 518 00:30:44,880 --> 00:30:46,780 so good to see you. 519 00:30:46,781 --> 00:30:48,101 Thank you for doing this, Doctor. 520 00:30:48,660 --> 00:30:52,600 Dear, Monica made it sound as if you wouldn't. 521 00:30:52,860 --> 00:30:53,640 Oh, there she is. 522 00:30:53,860 --> 00:30:53,980 Oh. 523 00:30:54,580 --> 00:30:55,580 Hi. 524 00:30:55,760 --> 00:30:56,760 Hello, Monica. 525 00:30:57,100 --> 00:30:58,100 Somebody's boss, what? 526 00:30:58,500 --> 00:30:59,500 Oh, cute. 527 00:30:59,700 --> 00:31:01,800 My schedule for you at the last minute is over. 528 00:31:02,360 --> 00:31:03,360 You decided to come. 529 00:31:03,400 --> 00:31:03,860 We? 530 00:31:04,340 --> 00:31:05,340 Don't weigh me. 531 00:31:05,420 --> 00:31:06,420 Tiffany. 532 00:31:06,560 --> 00:31:08,220 As do you remember the Galvin's? 533 00:31:08,380 --> 00:31:09,380 Of course. 534 00:31:10,180 --> 00:31:11,180 Love your collection. 535 00:31:11,620 --> 00:31:12,716 You have a couple of foundations. 536 00:31:12,740 --> 00:31:13,740 This is great. 537 00:31:14,000 --> 00:31:14,700 Leslie is my intern. 538 00:31:14,701 --> 00:31:16,200 Oh, well. 539 00:31:16,720 --> 00:31:19,440 Now, nice and the boss to bring you to such an event. 540 00:31:19,960 --> 00:31:21,120 Did you bring your assistant? 541 00:31:21,340 --> 00:31:25,480 Oh, I begged him to come by setting up our new energy division. 542 00:31:26,300 --> 00:31:27,360 so he'd stay behind. 543 00:31:27,720 --> 00:31:29,440 Oh, the New York market bubble. 544 00:31:29,900 --> 00:31:31,400 Alan Myerson has won. 545 00:31:31,560 --> 00:31:34,540 It is so great seeing you both here at the trees. 546 00:31:35,040 --> 00:31:35,840 I mean, I have to apologize, 547 00:31:36,020 --> 00:31:38,780 I just haven't seen you at any of the events in a while. 548 00:31:39,360 --> 00:31:42,000 Please, please, I don't have any questions you are coming tonight. 549 00:31:42,200 --> 00:31:43,420 But surprises are fine. 550 00:31:43,960 --> 00:31:46,840 I just thought the gallery wasn't doing well since Sebastian. 551 00:31:47,280 --> 00:31:49,360 Oh, well, she just closed this huge door. 552 00:31:49,361 --> 00:31:51,041 I want to come to you from the background. 553 00:31:52,380 --> 00:31:53,380 The background? 554 00:31:54,480 --> 00:31:59,200 Is that a sub-genre offshoot of a picture's generation movement? 555 00:31:59,740 --> 00:32:03,860 Well, I sort of have a raw contemporary collection 556 00:32:03,861 --> 00:32:06,440 with an urban sensibility and a low-fi aesthetic. 557 00:32:06,720 --> 00:32:07,720 Well, I can show you. 558 00:32:08,000 --> 00:32:10,320 I went on on by the right here, please. 559 00:32:15,650 --> 00:32:16,650 Oh, right here? 560 00:32:18,330 --> 00:32:19,810 It's so annoying. 561 00:32:19,830 --> 00:32:20,830 Or Nate. 562 00:32:20,910 --> 00:32:23,070 I mean, the artist doesn't have the kind of 563 00:32:23,071 --> 00:32:24,370 refined process that you're used to seeing, 564 00:32:24,371 --> 00:32:29,131 but some collectors really gravitate towards pieces that are more unfashioned. 565 00:32:29,770 --> 00:32:31,830 And you say it already so. 566 00:32:32,330 --> 00:32:33,590 Or maybe it's just on hold? 567 00:32:34,910 --> 00:32:36,070 You look great in that color. 568 00:32:36,150 --> 00:32:37,730 It's so old. 569 00:32:38,290 --> 00:32:39,290 Yeah. 570 00:32:40,450 --> 00:32:41,810 And 150,000. 571 00:32:42,590 --> 00:32:45,910 Yeah, isn't that rather high for an emerging artist? 572 00:32:45,990 --> 00:32:46,990 Or better than an artist. 573 00:32:47,490 --> 00:32:48,570 Or a table five. 574 00:32:49,170 --> 00:32:50,210 On a peg on the day, son? 575 00:32:52,310 --> 00:32:53,830 I'm at table five. 576 00:32:57,090 --> 00:32:58,090 So? 577 00:33:00,870 --> 00:33:01,870 Thank you. 578 00:33:02,670 --> 00:33:04,070 Yeah, actually it was awesome. 579 00:33:04,310 --> 00:33:06,886 They couldn't wait to ask one of you about it because they're after all that. 580 00:33:06,910 --> 00:33:08,250 How do you know so much about that sale? 581 00:33:08,251 --> 00:33:11,050 Oh, you're always telling me to keep the database organized. 582 00:33:11,530 --> 00:33:11,790 What's up? 583 00:33:11,970 --> 00:33:13,490 Why do you just get a New York lender? 584 00:33:14,190 --> 00:33:16,290 No thanks, but hasn't got them crazy busy. 585 00:33:16,630 --> 00:33:18,470 You know, no, it's fine, it's fine. 586 00:33:18,650 --> 00:33:19,870 But just sort of a moment. 587 00:33:20,170 --> 00:33:22,050 Can we just keep that sale on the deal? 588 00:33:22,990 --> 00:33:23,390 Why? 589 00:33:23,930 --> 00:33:25,446 It's like the biggest thing we've had. 590 00:33:25,470 --> 00:33:27,190 Because the artist is very private. 591 00:33:27,550 --> 00:33:28,830 And they just know me very well. 592 00:33:29,090 --> 00:33:33,451 So we're trying to establish the dealer artist, trust bond. 593 00:33:35,130 --> 00:33:36,290 Oh, sorry. 594 00:33:36,610 --> 00:33:39,870 We just need to control his introduction to the marketplace. 595 00:33:40,690 --> 00:33:41,770 Too much exposure too soon. 596 00:33:42,090 --> 00:33:45,170 It could be detrimental. 597 00:33:57,390 --> 00:33:59,730 I'm sorry, we don't have any work for that. 598 00:34:08,470 --> 00:34:41,870 Oh, gosh, I don't know anything. 599 00:34:42,610 --> 00:34:43,610 That's crazy. 600 00:34:44,010 --> 00:34:44,250 It's crazy. 601 00:34:44,550 --> 00:34:45,550 It's really weird. 602 00:34:45,710 --> 00:34:48,410 The trace is weird, but we're going to drop some Bastion stone. 603 00:34:48,730 --> 00:34:49,730 Who does that? 604 00:34:50,950 --> 00:34:51,610 Gotta go. 605 00:34:51,970 --> 00:34:53,370 Well, what did she say? 606 00:34:54,010 --> 00:34:56,070 Oh, they don't offer refunds. 607 00:34:56,470 --> 00:34:57,526 You have the full appointment. 608 00:34:57,550 --> 00:35:00,390 Not about my acupuncture, Matthew, the bad man. 609 00:35:00,690 --> 00:35:01,690 Okay, she doesn't know. 610 00:35:02,150 --> 00:35:03,270 It's all handled by Patrice. 611 00:35:03,770 --> 00:35:05,490 Nobody who Leslie knows has any idea. 612 00:35:05,491 --> 00:35:08,670 But everybody who wants one from all over the world. 613 00:35:08,950 --> 00:35:10,530 Paris, Milan, the bad man. 614 00:35:10,550 --> 00:35:11,550 I don't wear Matthew. 615 00:35:11,810 --> 00:35:12,810 Thank you. 616 00:35:13,150 --> 00:35:14,830 Did you go get me a grand chance? 617 00:35:15,390 --> 00:35:16,390 Roots 3.5. 618 00:35:16,610 --> 00:35:17,610 Thank you. 619 00:35:17,730 --> 00:35:18,270 Of course, thanks. 620 00:35:18,590 --> 00:35:19,910 You know, I'm here for all of it. 621 00:35:22,810 --> 00:35:25,770 Patrice is too much of a flake to handle something this big, right? 622 00:35:27,570 --> 00:35:29,670 And we're talking about the woman who's inhaling 623 00:35:29,671 --> 00:35:30,791 the strength of the sculpture foundation. 624 00:35:35,490 --> 00:35:37,470 Oh my god, it's in here already. 625 00:35:37,790 --> 00:35:39,430 In the dark, our vlog, nobody even reads. 626 00:35:39,490 --> 00:35:41,090 I mean, don't go great that or anything. 627 00:35:41,190 --> 00:35:43,250 What part of keeping this to ourselves? 628 00:35:43,470 --> 00:35:44,650 Did you not understand? 629 00:35:45,090 --> 00:35:47,810 Would you understand better if I made anything out of it? 630 00:35:48,330 --> 00:35:51,650 For fuck's sake, we need to stop talking about this right now. 631 00:35:52,550 --> 00:35:55,130 For the first time since I've been here, 632 00:35:55,190 --> 00:35:57,630 we've been artists growing up and we can't talk about it? 633 00:35:58,190 --> 00:35:59,270 I have to say something. 634 00:35:59,530 --> 00:36:00,626 Do you know how dumb that makes me look? 635 00:36:00,650 --> 00:36:02,330 I don't know anything of our best artists. 636 00:36:02,490 --> 00:36:03,490 Just lie. 637 00:36:03,650 --> 00:36:04,310 Like I told you. 638 00:36:04,311 --> 00:36:06,090 Since the dealer who drops the Bastion Stone 639 00:36:06,091 --> 00:36:07,466 right before he did his motorcycle series. 640 00:36:07,490 --> 00:36:09,150 That has nothing to do with any of this. 641 00:36:09,290 --> 00:36:13,750 I've totally specifically not to talk about the bad man. 642 00:36:14,190 --> 00:36:15,210 I'm handling it. 643 00:36:15,730 --> 00:36:19,050 So then how come I return the phone range, which was like never before weeks ago. 644 00:36:19,470 --> 00:36:21,586 And if someone begging to give us money for a bad hand 645 00:36:21,610 --> 00:36:23,430 piece, you always make me do what that would mean. 646 00:36:23,570 --> 00:36:24,030 And it's the phone. 647 00:36:24,410 --> 00:36:25,590 So I can sound my date. 648 00:36:25,970 --> 00:36:27,410 And yet, I mean, what are I doing? 649 00:36:27,690 --> 00:36:29,746 I don't know anything or nobody thinks about this the same thing. 650 00:36:29,770 --> 00:36:32,850 Part of your job is still to answer the phone. 651 00:36:32,851 --> 00:36:34,710 What are you so afraid of? 652 00:36:36,470 --> 00:36:38,870 Nothing told me on a cassette that you're afraid of success. 653 00:36:39,050 --> 00:36:40,770 But that's when he drops the Bastion Stone. 654 00:36:41,030 --> 00:36:44,090 You know, I don't know if he was like becoming a star and you can handle it. 655 00:36:46,890 --> 00:36:50,550 You may have blown your shot and want to keep your dollar small. 656 00:36:51,390 --> 00:36:52,390 I'm not mean. 657 00:36:54,330 --> 00:36:57,070 I didn't drop the Bastion because I couldn't handle it. 658 00:36:57,410 --> 00:37:00,470 I dropped the Bastion because I didn't want to handle it. 659 00:37:00,471 --> 00:37:02,850 Yes, he's a talented artist. 660 00:37:04,210 --> 00:37:06,970 But he's also a misogynistic pig who asked me, 661 00:37:07,030 --> 00:37:10,010 my assistant, the art handler, and my mother's. 662 00:37:11,690 --> 00:37:13,730 What do you tell people then? 663 00:37:15,230 --> 00:37:17,350 The Bastion Stone is a lot of people, a lot of money. 664 00:37:17,950 --> 00:37:19,190 And when you make big sales, 665 00:37:19,350 --> 00:37:21,450 you have the power to control the narrative. 666 00:37:23,050 --> 00:37:23,490 Right. 667 00:37:23,990 --> 00:37:26,990 So doesn't that mean that with all this bad man said, 668 00:37:27,490 --> 00:37:28,930 that you don't have the power again? 669 00:37:41,330 --> 00:37:42,330 Go ahead. 670 00:37:43,770 --> 00:37:46,490 Hey, how come your place of business interrupting you? 671 00:37:47,350 --> 00:37:48,610 That's how we met, remember. 672 00:37:49,150 --> 00:37:50,246 All right, all right, all right. 673 00:37:50,270 --> 00:37:51,270 So what's up? 674 00:37:51,390 --> 00:37:52,410 I need another painting. 675 00:37:52,730 --> 00:37:55,690 What I'm gonna want a week is for a real collector. 676 00:37:56,530 --> 00:38:01,170 Sales all lined up, $275,000, give or take 10%. 677 00:38:01,171 --> 00:38:03,270 I don't bullshit a bullshit or what's the scam? 678 00:38:03,590 --> 00:38:04,090 No scam. 679 00:38:04,510 --> 00:38:08,350 A legit collector wants to buy a piece from an emerging artist. 680 00:38:08,710 --> 00:38:11,626 Oh, they don't place that kind of money for something they haven't even seen. 681 00:38:11,650 --> 00:38:13,650 Collectors buy stuff all the time, so I don't see. 682 00:38:13,790 --> 00:38:16,750 What kind of person pays that kind of money for those ugly pieces of shit? 683 00:38:17,310 --> 00:38:20,090 Collectors don't buy an art because they like it. 684 00:38:20,470 --> 00:38:22,650 They buy it because they think they need it, 685 00:38:22,651 --> 00:38:25,531 and they think they need it because they're afraid somebody else got it. 686 00:38:25,830 --> 00:38:27,270 That's a whole way of pricing works. 687 00:38:28,290 --> 00:38:30,126 But why don't you go ahead and do this thing yourself? 688 00:38:30,150 --> 00:38:33,330 You know, you painted, if you can sell it great, please give us a cut. 689 00:38:33,331 --> 00:38:35,670 Collectors are decided, don't know. 690 00:38:37,510 --> 00:38:41,930 So you want a glimpse inside the artist's mind? 691 00:38:44,090 --> 00:38:46,410 You're giving interviews today, Rembrandt? 692 00:38:49,980 --> 00:38:52,200 You made those pieces of shunt? 693 00:38:52,500 --> 00:38:55,880 Okay, can we now put the piece of shit on our noise plantations? 694 00:38:56,760 --> 00:38:58,280 We'll have something for you tomorrow. 695 00:39:10,920 --> 00:39:11,940 Hey, go! 696 00:39:11,941 --> 00:39:15,920 Oh, yeah, um, yes. 697 00:39:20,280 --> 00:39:24,620 Excellent. As usual, pleasure doing business with you. 698 00:39:25,240 --> 00:39:29,160 Oh, my math chair up this thing goes by going that way or that way. 699 00:39:29,660 --> 00:39:30,760 You'll take it out. 700 00:40:19,620 --> 00:40:21,800 What do you think about this piece? 701 00:40:26,420 --> 00:40:27,460 No, I don't know. 702 00:40:30,000 --> 00:40:36,600 I've got these starboards and I don't know 703 00:40:36,601 --> 00:40:38,420 where these prices write flowers or some shit. 704 00:40:39,300 --> 00:40:40,560 What was this guy saying? 705 00:40:43,660 --> 00:40:46,220 Well, she's re-creating childhood memories. 706 00:40:48,260 --> 00:40:51,900 Her mother used to give her a sticker every time she got a good grade. 707 00:40:53,620 --> 00:40:57,140 In her execution, she only draws their shapes. 708 00:41:01,720 --> 00:41:03,720 So how am I supposed to get that? 709 00:41:04,740 --> 00:41:05,740 Where does anybody? 710 00:41:06,360 --> 00:41:10,200 Well, nobody has to get anything. 711 00:41:12,020 --> 00:41:16,200 I'm just saying, for this artist, for not just shapes, 712 00:41:17,500 --> 00:41:21,960 their memories, that we can tell her important to her. 713 00:41:30,940 --> 00:41:34,840 So when you look at my work, can you tell anything about me? 714 00:41:35,720 --> 00:41:38,040 I'm an art dealer and I'm a mind reader. 715 00:41:40,060 --> 00:41:46,280 I know about Grace's work, because I know about Grace. 716 00:41:49,020 --> 00:41:51,360 I hardly know you, so. 717 00:41:59,920 --> 00:42:02,300 So maybe I don't want anybody to know about me. 718 00:42:04,680 --> 00:42:07,460 When you make art from a truthful place, 719 00:42:08,600 --> 00:42:10,920 people find out something about you. 720 00:42:13,540 --> 00:42:18,760 It's fucked up, but we kind of have the same job, you and me. 721 00:42:21,840 --> 00:42:25,980 We both sell products that people spend on fortune on, 722 00:42:26,340 --> 00:42:29,940 because of how those products make them feel. 723 00:42:35,130 --> 00:42:37,250 You're a drug dealer, aren't you? 724 00:42:45,250 --> 00:42:48,330 I'm starting to see why he has an appreciative audience. 725 00:42:48,610 --> 00:42:52,010 It remains under the radar with simplicity. 726 00:42:52,970 --> 00:42:57,670 It's so present that it's almost a distraction at first. 727 00:42:58,410 --> 00:43:00,750 It takes a discerning collector with a trained eye. 728 00:43:01,590 --> 00:43:02,590 Which ones are available? 729 00:43:03,170 --> 00:43:04,210 None of them. 730 00:43:04,790 --> 00:43:08,950 Really? Sadly, I've spoken to the artist and his other galleries. 731 00:43:09,670 --> 00:43:14,230 There's an extremely long wait list of collectors and some commissions, too. 732 00:43:15,790 --> 00:43:19,630 Don't always been a champion of you and all your art of. 733 00:43:20,490 --> 00:43:24,330 I know serious and established collections such as yourselves, 734 00:43:24,331 --> 00:43:27,270 understand that it's in everyone's best interest, 735 00:43:27,710 --> 00:43:30,470 to give the most relevant work to those who show support, 736 00:43:30,810 --> 00:43:34,250 not for a single artist, but for the gallery's program. 737 00:43:34,770 --> 00:43:35,770 In general. 738 00:43:36,030 --> 00:43:41,570 Well, why don't you tell us more about the graces you worked? 739 00:44:34,740 --> 00:44:38,500 Gordon told me to yell us down with that. 740 00:44:39,500 --> 00:44:41,080 Give me a second, please. 741 00:45:08,200 --> 00:45:09,200 What is this? 742 00:45:14,180 --> 00:45:15,180 What the fuck is this? 743 00:45:15,800 --> 00:45:17,060 How do you make that? 744 00:45:25,700 --> 00:45:28,480 Something about this excites me. 745 00:45:30,560 --> 00:45:31,600 Scares me even. 746 00:45:34,950 --> 00:45:36,410 Why would that scare you? 747 00:45:40,960 --> 00:45:43,020 You tell me you're the artist. 748 00:45:50,240 --> 00:45:53,880 The process of making something in the final product we know we play does. 749 00:45:54,660 --> 00:45:56,360 Nobody cares about it anymore. 750 00:45:56,361 --> 00:45:59,820 There's just so much going on with it and the collectors. 751 00:46:00,280 --> 00:46:01,280 Oh, collection? 752 00:46:01,340 --> 00:46:03,340 The collection has been up for weeks and you know, 753 00:46:03,460 --> 00:46:07,020 once they have this guy alive, never seen the floor. 754 00:46:09,060 --> 00:46:10,440 He's got collectors like Grace. 755 00:46:11,260 --> 00:46:12,500 Can you give me a second? 756 00:46:12,980 --> 00:46:13,100 Sorry. 757 00:46:13,440 --> 00:46:14,440 Is he your next show? 758 00:46:14,920 --> 00:46:15,920 You see on the roster? 759 00:46:16,360 --> 00:46:17,360 Are you on the roster? 760 00:46:17,660 --> 00:46:18,120 You want to take a second. 761 00:46:18,360 --> 00:46:18,800 Oh my God. 762 00:46:19,340 --> 00:46:20,340 Are you the bag man? 763 00:46:22,560 --> 00:46:23,240 Oh, sorry. 764 00:46:23,520 --> 00:46:25,436 Do you think that everyone doesn't know about the bag man? 765 00:46:25,460 --> 00:46:28,800 Because Leslie was telling everybody at the great pillar opening about her. 766 00:46:31,160 --> 00:46:31,520 So... 767 00:46:32,020 --> 00:46:37,900 What do you know about a bag man? 768 00:46:38,380 --> 00:46:39,540 I really got to deal with it. 769 00:46:39,580 --> 00:46:39,980 Deal with it. 770 00:46:40,120 --> 00:46:41,922 Oh, I'm so sorry because I know I did my career 771 00:46:41,934 --> 00:46:43,516 with such a goddamn inconvenience to you. 772 00:46:43,540 --> 00:46:44,300 You don't fuck you. 773 00:46:44,460 --> 00:46:44,980 It is true. 774 00:46:45,240 --> 00:46:46,240 Oh, no. 775 00:46:47,100 --> 00:46:48,100 What? 776 00:46:49,460 --> 00:46:51,020 Let's have this conversation later. 777 00:46:53,680 --> 00:46:54,680 Hold on a minute. 778 00:46:54,980 --> 00:46:55,980 Oh, Grace. 779 00:46:57,120 --> 00:47:02,080 Grace, you're a very white man making fucking boring and straight white man art. 780 00:47:02,420 --> 00:47:03,420 You are making a killing. 781 00:47:03,880 --> 00:47:07,600 You can be awful by making safely abstract fucking clothes of course. 782 00:47:08,100 --> 00:47:10,240 150,000 for your first piece. 783 00:47:11,280 --> 00:47:13,080 The monsters are all in the end. 784 00:47:18,160 --> 00:47:20,500 I forgot I even had an email like this. 785 00:47:20,780 --> 00:47:23,541 Someone's planning to grow with the left over and they had a message. 786 00:47:23,600 --> 00:47:24,600 I thought you were lying. 787 00:47:25,420 --> 00:47:27,200 But lo and behold. 788 00:47:30,920 --> 00:47:33,820 What on God's free earth is this? 789 00:47:35,740 --> 00:47:38,060 It's a conceptual art. 790 00:47:38,400 --> 00:47:39,400 What? 791 00:47:39,680 --> 00:47:42,980 You know, it's a type of hard work. 792 00:47:43,200 --> 00:47:45,160 How conceptual are your ass? 793 00:47:45,420 --> 00:47:48,020 Look, this thing's supposed to be a front. 794 00:47:48,400 --> 00:47:49,820 That means low profile. 795 00:47:50,180 --> 00:47:51,380 Why are you meant to tell you? 796 00:47:51,540 --> 00:47:52,180 This is not good. 797 00:47:52,520 --> 00:47:53,596 But Grace thinks it's good. 798 00:47:53,620 --> 00:47:54,840 What else is she going to say? 799 00:47:54,980 --> 00:47:55,600 She's running a business. 800 00:47:55,840 --> 00:47:57,456 She's thinking about the money she's going to make off. 801 00:47:57,480 --> 00:47:58,520 Oh, and you and Andre are. 802 00:47:58,720 --> 00:47:59,720 That's totally different. 803 00:48:00,200 --> 00:48:00,900 How is that different? 804 00:48:01,140 --> 00:48:04,020 Because that business is not our business. 805 00:48:05,420 --> 00:48:06,480 This is a problem. 806 00:48:06,720 --> 00:48:08,500 And not just for you and me, for everybody, 807 00:48:08,501 --> 00:48:11,100 which means it's going to be an even bigger problem. 808 00:48:11,360 --> 00:48:12,360 You understand? 809 00:48:19,380 --> 00:48:20,380 Let me ask you something. 810 00:48:23,000 --> 00:48:24,520 You ever think I'm any good with that? 811 00:48:24,640 --> 00:48:25,040 It's on another. 812 00:48:25,460 --> 00:48:28,580 You know the kind of guy that nobody has working for him? 813 00:48:28,860 --> 00:48:31,520 I mean, you look like Einstein compared to those little muscles. 814 00:48:31,840 --> 00:48:33,076 He knows you're going to earn her. 815 00:48:33,100 --> 00:48:35,980 No, I mean, like, you know, good. 816 00:48:37,220 --> 00:48:40,000 Like, good, good, and for good. 817 00:48:42,480 --> 00:48:45,700 If you say what I think you're saying, I'd say, don't say it. 818 00:48:45,740 --> 00:48:47,340 Then how long is long enough? 819 00:48:48,260 --> 00:48:50,340 What am I ever going to be straight with these guys? 820 00:48:51,800 --> 00:48:56,180 I don't need to lose your life. 821 00:48:57,460 --> 00:48:58,460 Like me. 822 00:49:00,220 --> 00:49:01,220 Sorry. 823 00:49:16,690 --> 00:49:17,690 Pamela. 824 00:49:24,810 --> 00:49:25,810 Perfect. 825 00:49:26,330 --> 00:49:27,330 Mom, you must have been. 826 00:49:27,610 --> 00:49:29,410 Are you supposed to look a little bit missed? 827 00:49:29,670 --> 00:49:30,830 Yeah, I know that we have. 828 00:49:31,890 --> 00:49:33,250 No, we've gotten out of him. 829 00:49:33,430 --> 00:49:34,826 Please, please, please, please, please, please, please. 830 00:49:34,850 --> 00:49:35,330 Every time. 831 00:49:35,550 --> 00:49:36,130 It was the same. 832 00:49:36,530 --> 00:49:37,530 I was wondering. 833 00:49:40,830 --> 00:49:41,830 What do you think? 834 00:49:42,090 --> 00:49:43,090 Ready for your big name? 835 00:49:44,650 --> 00:49:45,750 I don't know. 836 00:49:46,390 --> 00:49:47,630 It's okay to be nervous. 837 00:49:48,750 --> 00:49:49,850 You're coming, aren't you? 838 00:49:51,650 --> 00:49:53,210 What's with the shrugs? 839 00:49:53,830 --> 00:49:55,190 This is a huge night for you. 840 00:49:55,610 --> 00:49:58,130 Something you didn't know was inside of you. 841 00:49:58,470 --> 00:50:00,190 It's about to be shown to the whole world. 842 00:50:00,690 --> 00:50:03,530 Maybe there are people out there who don't want me to open up 843 00:50:03,531 --> 00:50:05,331 and share what's inside of me with the world. 844 00:50:05,870 --> 00:50:08,610 You just described every artist here, ever. 845 00:50:10,930 --> 00:50:11,930 Hey, what's up? 846 00:50:12,770 --> 00:50:14,030 No, he doesn't even bring me. 847 00:50:14,350 --> 00:50:15,350 Yes, he does. 848 00:50:15,530 --> 00:50:16,530 No, I told you. 849 00:50:16,790 --> 00:50:17,370 Tell him you're the truth. 850 00:50:17,730 --> 00:50:18,230 Oh, I'm the truth. 851 00:50:18,570 --> 00:50:19,010 Yes, sir. 852 00:50:19,370 --> 00:50:20,370 Hold on. 853 00:50:20,470 --> 00:50:21,630 Patrice, it's my sister. 854 00:50:21,890 --> 00:50:24,090 She wants to know what people wear to things like this. 855 00:50:24,170 --> 00:50:25,170 What happened? 856 00:50:26,490 --> 00:50:27,490 She says, what happened? 857 00:50:27,810 --> 00:50:28,110 Hello? 858 00:50:28,690 --> 00:50:30,690 No, I swear to God, that's what your fucking said. 859 00:50:31,310 --> 00:50:32,310 Hi. 860 00:50:35,190 --> 00:50:36,190 Yes. 861 00:50:42,700 --> 00:50:44,360 He's like, tell me about them. 862 00:50:46,560 --> 00:50:48,740 The complexity of urban identity. 863 00:50:50,320 --> 00:50:53,000 An examination of the individual's place. 864 00:50:53,580 --> 00:50:55,800 and a culture of consumerism. 865 00:50:57,260 --> 00:50:59,560 He always tries to capture the essence. 866 00:51:00,160 --> 00:51:02,420 What I like to call the breath of a concept. 867 00:51:02,800 --> 00:51:03,956 Are you talking to your sister? 868 00:51:03,980 --> 00:51:04,580 What's her email? 869 00:51:04,940 --> 00:51:05,360 No, I don't know. 870 00:51:05,580 --> 00:51:06,040 We missed her. 871 00:51:06,300 --> 00:51:09,060 Okay, it's a Nicole and I see your world. 872 00:51:09,240 --> 00:51:11,540 Oh, we know her say it's a great piece. 873 00:51:12,520 --> 00:51:15,460 But it's definitely eliciting a reaction. 874 00:51:15,700 --> 00:51:18,620 And maybe they may feel angst. 875 00:51:20,400 --> 00:51:22,180 For voting dirty. 876 00:51:24,260 --> 00:51:25,260 Oh. 877 00:51:26,820 --> 00:51:30,720 Doug, gee, I think it's high time you get your wife home. 878 00:51:31,960 --> 00:51:34,560 Oh, I had it in that place. 879 00:51:34,940 --> 00:51:36,220 It's a California play movement. 880 00:51:36,500 --> 00:51:37,500 It was in revitalized. 881 00:51:38,260 --> 00:51:40,040 Let's get you home, dear. 882 00:51:40,840 --> 00:51:43,320 I had a pump here, yeah, I said, 883 00:51:43,480 --> 00:51:44,660 on my nightstand. 884 00:51:47,040 --> 00:51:50,520 Thank you, thank you, thank you, thank you. 885 00:51:50,521 --> 00:51:51,680 Bye, bye, thank you. 886 00:51:58,700 --> 00:52:00,800 They love the work. 887 00:52:01,460 --> 00:52:06,081 They're going home to fuck each other's brains out right now, because of you. 888 00:52:06,560 --> 00:52:08,320 Well, I don't want to show them whatever. 889 00:52:08,800 --> 00:52:11,080 Oh, it's easier when it's good work. 890 00:52:13,180 --> 00:52:16,060 I think people are going to respond to this show, 891 00:52:16,540 --> 00:52:20,200 because you see things in a way very few people do. 892 00:52:21,700 --> 00:52:25,060 And they get to live vicariously through you. 893 00:52:26,560 --> 00:52:27,560 Right. 894 00:52:28,520 --> 00:52:33,180 And just to grease the wheels and make sure they get the next one from the bag man. 895 00:52:34,720 --> 00:52:37,460 That just bought one of Grace's pieces. 896 00:52:39,140 --> 00:52:40,140 Thank you. 897 00:52:41,840 --> 00:52:57,540 Well, you know, it wasn't until we caught my hand. 898 00:52:57,760 --> 00:53:01,100 Rachel take the leftovers out of the fridge and mail them the relatives that 899 00:53:01,101 --> 00:53:03,620 who realized we needed to put her in a home. 900 00:53:04,580 --> 00:53:05,580 It's a tax thing. 901 00:53:05,920 --> 00:53:07,740 Colleters don't like to face any of your state 902 00:53:07,741 --> 00:53:09,540 taxes so long as it's shipped out of the state. 903 00:53:10,720 --> 00:53:13,100 Like to find our storage facility. 904 00:53:13,101 --> 00:53:14,700 You just said they picked them up. 905 00:53:15,500 --> 00:53:21,580 I am turned at this gallery and Colleters would buy a sculpture for $300,000 906 00:53:21,581 --> 00:53:24,340 and we just pop it in the back of their Mercedes. 907 00:53:25,300 --> 00:53:29,860 Then we start building these huge crates and ship them empty to a storage facility. 908 00:53:30,600 --> 00:53:34,800 So long as there's an invoice and proof that we shipped it out of the state, 909 00:53:35,060 --> 00:53:36,260 that's all they need. 910 00:53:37,440 --> 00:53:40,620 It's funny to think there are these giant 911 00:53:40,621 --> 00:53:43,780 warehouses with armed goons guarding empty boxes. 912 00:53:49,850 --> 00:53:51,030 Domestic violence, 913 00:53:51,990 --> 00:53:53,010 gender roles, 914 00:53:54,510 --> 00:53:55,010 consumerism, 915 00:53:55,470 --> 00:54:00,010 lest we not forget an obvious hit from some climate change to die for some time. 916 00:54:00,011 --> 00:54:01,011 I knew it. 917 00:54:01,450 --> 00:54:02,450 No, I'm for sale. 918 00:54:12,950 --> 00:54:14,210 Get on the car. 919 00:54:18,770 --> 00:54:21,130 My show is fucking awesome. 920 00:54:24,830 --> 00:54:25,890 Hey, Mr. Big Shot. 921 00:54:27,530 --> 00:54:30,610 Why don't you fucking invite the cops here while you're at it? 922 00:54:30,810 --> 00:54:32,590 Paint a big fucking confession on the wall. 923 00:54:32,830 --> 00:54:34,050 It's called art with the fuck. 924 00:54:34,170 --> 00:54:35,710 The art was just the fuck we were. 925 00:54:35,950 --> 00:54:38,070 They were in a fucking black cradle laid up the skin. 926 00:54:38,290 --> 00:54:39,290 Hey, big boys. 927 00:54:39,890 --> 00:54:41,790 Look at your static collection or some trouble. 928 00:54:42,230 --> 00:54:43,610 You mind, we're talking here? 929 00:54:44,030 --> 00:54:44,510 I do mind. 930 00:54:44,890 --> 00:54:45,890 It's my fucking gallery. 931 00:54:45,990 --> 00:54:46,370 Take it outside. 932 00:54:46,770 --> 00:54:48,230 And why don't you give us a second, okay, lady? 933 00:54:48,231 --> 00:54:51,990 Reggie, when do people start using lady in the negative? 934 00:54:52,290 --> 00:54:52,950 I can't believe it. 935 00:54:53,310 --> 00:54:54,930 Try to make my better shots with me. 936 00:54:55,290 --> 00:54:57,590 Oh my god, where are you looking at this? 937 00:54:57,890 --> 00:54:59,310 I feel like a little housewife. 938 00:54:59,890 --> 00:55:01,710 Oh, you must be from trees. 939 00:55:02,190 --> 00:55:04,070 Oh honey, when are they told me whatever? 940 00:55:04,390 --> 00:55:05,390 I couldn't believe it. 941 00:55:05,770 --> 00:55:06,290 You're a Saint. 942 00:55:06,530 --> 00:55:07,770 I tell you, I've got a name on. 943 00:55:07,870 --> 00:55:08,870 It's the fucking god. 944 00:55:08,930 --> 00:55:10,050 Oh, shit, that was bad. 945 00:55:10,051 --> 00:55:11,051 Yeah. 946 00:55:11,490 --> 00:55:12,970 Reggie told me not to bring anything, 947 00:55:13,250 --> 00:55:14,190 but I can't. 948 00:55:14,191 --> 00:55:15,711 Not because she's come back, you know? 949 00:55:16,510 --> 00:55:17,310 That's okay. 950 00:55:17,311 --> 00:55:18,790 She's gonna cry for me. 951 00:55:19,110 --> 00:55:19,370 Do not. 952 00:55:19,790 --> 00:55:20,790 Take it to the office. 953 00:55:21,110 --> 00:55:22,290 I love those on here. 954 00:55:22,470 --> 00:55:24,550 I'm not on here now, but I will later. 955 00:55:25,410 --> 00:55:26,710 It's okay to see you. 956 00:55:26,850 --> 00:55:29,470 You need to ask sex, I'm gonna remember this big night, oh yeah. 957 00:55:34,030 --> 00:55:38,130 Anyway, as a thing, I have to touch with my house. 958 00:55:38,410 --> 00:55:39,990 Yeah, but it's okay. 959 00:55:40,670 --> 00:55:42,770 It's actually a housewife. 960 00:55:42,790 --> 00:55:43,830 I'll be right in the time. 961 00:55:44,230 --> 00:55:45,850 It's so fucking good. 962 00:55:45,851 --> 00:55:47,750 Does it feel awesome? 963 00:55:48,070 --> 00:55:49,070 Yeah. 964 00:55:49,450 --> 00:55:52,350 Hey, I got invited to a party by some cool art kids, 965 00:55:52,351 --> 00:55:56,070 saying like 20, but I told them I'd bring my farm. 966 00:55:56,310 --> 00:55:57,530 So do you have any? 967 00:55:57,850 --> 00:55:59,810 I don't have anything on me. 968 00:56:00,030 --> 00:56:01,170 Can you get some? 969 00:56:02,610 --> 00:56:03,610 I can hear one. 970 00:56:05,210 --> 00:56:06,350 I'm not a drug dealer. 971 00:56:07,050 --> 00:56:08,050 Oh, really? 972 00:56:08,650 --> 00:56:10,790 What was all this about then? 973 00:56:11,110 --> 00:56:12,110 I mean, what was it? 974 00:56:12,970 --> 00:56:15,190 Do you and Gordon like forget your cash cards? 975 00:56:15,810 --> 00:56:19,070 I'm not a fucking artist, and I'm not a fucking drug dealer. 976 00:56:19,430 --> 00:56:22,830 You don't get to say whether or not you're an artist. 977 00:56:23,150 --> 00:56:26,010 Other people get to say whether or not you're an artist. 978 00:56:26,230 --> 00:56:30,190 It's when you make people see something they've never seen before. 979 00:56:30,550 --> 00:56:32,010 I mean, what is this? 980 00:56:32,530 --> 00:56:35,710 If you're not an artist and you're not a fucking drug dealer, 981 00:56:36,090 --> 00:56:36,490 then what? 982 00:56:37,090 --> 00:56:38,090 Are you a bank robber? 983 00:56:38,330 --> 00:56:39,490 You're a bookmaker? 984 00:56:40,090 --> 00:56:41,250 You're a great people's car. 985 00:56:42,350 --> 00:56:42,430 You. 986 00:56:42,890 --> 00:56:43,890 Fucking. 987 00:56:58,120 --> 00:56:59,040 Fucking. 988 00:56:59,041 --> 00:57:00,400 I like that shit, you know? 989 00:57:00,900 --> 00:57:01,900 Oh. 990 00:57:07,040 --> 00:57:09,160 That's an ocean, never. 991 00:57:09,980 --> 00:57:36,540 I thought he was locked. 992 00:57:36,541 --> 00:57:37,541 I'm not! 993 00:57:38,620 --> 00:57:41,020 I wouldn't fit through the mail slot. 994 00:57:55,280 --> 00:57:56,300 I'm sorry. 995 00:58:21,300 --> 00:58:23,420 I'm sorry, okay. 996 00:58:26,460 --> 00:58:28,380 That can't help people. 997 00:58:29,320 --> 00:58:31,540 Or that is it is my gallery to help. 998 00:58:32,620 --> 00:58:33,620 But you had to know. 999 00:58:34,340 --> 00:58:35,340 That he found out. 1000 00:58:37,740 --> 00:58:40,360 I ended up wondering what was a crime. 1001 00:58:40,820 --> 00:58:42,500 What he called a country club. 1002 00:58:42,780 --> 00:58:45,380 It's his court and jail kind of crime. 1003 00:58:46,940 --> 00:58:48,020 But murder her? 1004 00:58:48,800 --> 00:58:49,800 That's a person. 1005 00:58:52,420 --> 00:58:54,160 You didn't do nothing. 1006 00:58:56,380 --> 00:59:02,420 What kind idiot is a frontward guy who's born front? 1007 00:59:02,620 --> 00:59:03,620 He's selling medical. 1008 00:59:04,220 --> 00:59:05,220 Be always. 1009 00:59:05,800 --> 00:59:06,800 Really? 1010 00:59:07,720 --> 00:59:09,420 Gordon, I don't know. 1011 00:59:09,800 --> 00:59:11,700 He's really precious about it all. 1012 00:59:23,560 --> 00:59:25,920 Could you really tell from my bags? 1013 00:59:28,350 --> 00:59:29,350 What'd I do? 1014 00:59:33,620 --> 00:59:34,780 But that's good. 1015 00:59:52,280 --> 00:59:53,280 This one is my favorite. 1016 00:59:55,800 --> 00:59:57,280 You take an eye, friend. 1017 00:59:57,940 --> 00:59:59,860 But that's your boyfriend and grandma come. 1018 01:01:06,830 --> 01:01:09,810 Not since 1949's Life magazine article, 1019 01:01:10,150 --> 01:01:11,550 which I'll recall in strict period, 1020 01:01:11,730 --> 01:01:14,611 have received an artist's break out into scene with such a critical acclaim. 1021 01:01:15,250 --> 01:01:20,130 When asked about inspiration for the series, the galler is cryptically mentioned, 1022 01:01:20,430 --> 01:01:24,290 the bad man drawing from personal experience. 1023 01:01:24,530 --> 01:01:24,950 Jesus. 1024 01:01:25,490 --> 01:01:26,490 I'll be here. 1025 01:01:26,790 --> 01:01:27,970 All right, there's more. 1026 01:01:28,910 --> 01:01:31,410 The wonder pieces are emotionally complex, 1027 01:01:31,810 --> 01:01:32,810 yet accessible. 1028 01:01:32,910 --> 01:01:37,970 I, for one, am eagerly anticipating the next creation by this young family. 1029 01:01:39,390 --> 01:01:41,070 You made the fucking paper! 1030 01:01:41,970 --> 01:01:42,970 I'm not your name, 1031 01:01:43,110 --> 01:01:45,270 but those things you made for Patrice's store front. 1032 01:01:46,610 --> 01:01:48,210 What'd you start giving me time? 1033 01:01:48,490 --> 01:01:49,170 I start giving that. 1034 01:01:49,290 --> 01:01:49,850 You have to down a block. 1035 01:01:50,310 --> 01:01:51,310 Thank you. 1036 01:01:52,370 --> 01:01:53,370 You go fine. 1037 01:01:54,250 --> 01:01:55,370 And motherfucking, 1038 01:01:55,650 --> 01:01:57,430 I've got so wannabe asshole. 1039 01:01:58,690 --> 01:02:00,090 And you bring him back, 1040 01:02:00,370 --> 01:02:01,370 heave! 1041 01:02:01,830 --> 01:02:02,830 He shows over! 1042 01:02:03,330 --> 01:02:03,750 Fuckers! 1043 01:02:04,050 --> 01:02:06,230 Show's open and culminated in a hybrid performance 1044 01:02:06,231 --> 01:02:10,210 that dared to address the combustible relationship between artist and gallerist. 1045 01:02:11,790 --> 01:02:13,190 He's so hot, too. 1046 01:02:13,191 --> 01:02:13,730 He's like, 1047 01:02:13,950 --> 01:02:14,950 not me! 1048 01:02:14,990 --> 01:02:16,290 I can come help the planet. 1049 01:02:16,770 --> 01:02:17,910 That don't stop us outside. 1050 01:02:18,730 --> 01:02:19,730 He wouldn't. 1051 01:02:22,780 --> 01:02:24,240 He wasn't wearing a planet. 1052 01:02:24,860 --> 01:02:27,440 He wasn't something I wanted as a kid. 1053 01:02:28,640 --> 01:02:30,400 You know, I'm not a psycho or anything. 1054 01:02:31,500 --> 01:02:32,580 I work with artists. 1055 01:02:33,380 --> 01:02:34,380 Trust me. 1056 01:02:34,420 --> 01:02:35,420 You're not a psycho. 1057 01:02:38,520 --> 01:02:41,000 My sister got in trouble with when we were kids. 1058 01:02:44,280 --> 01:02:44,740 Eventually, 1059 01:02:45,000 --> 01:02:46,000 she got in a joke. 1060 01:02:46,880 --> 01:02:47,880 And not bad. 1061 01:02:48,020 --> 01:02:49,020 We don't bad. 1062 01:02:50,840 --> 01:02:53,600 She ran up this debt to her drug dealer. 1063 01:02:53,840 --> 01:02:55,640 It was a piece of shit that worked for Andre. 1064 01:02:57,400 --> 01:02:58,780 He wanted her to work it off. 1065 01:02:59,860 --> 01:03:00,860 Oh, God. 1066 01:03:02,600 --> 01:03:03,900 So I went and found the guy. 1067 01:03:04,860 --> 01:03:06,320 And I tried to work something out, 1068 01:03:06,560 --> 01:03:09,020 but it was stubborn fuck. 1069 01:03:12,620 --> 01:03:13,600 We got in and went. 1070 01:03:13,601 --> 01:03:17,260 And I ended it. 1071 01:03:22,010 --> 01:03:24,910 You know, he can't just knock off one of Andre's guys like that. 1072 01:03:27,950 --> 01:03:30,910 When he makes a call and I go away forever. 1073 01:03:34,460 --> 01:03:35,880 Finally, that's how they got me. 1074 01:03:37,260 --> 01:03:38,300 And now they get you, too. 1075 01:03:43,240 --> 01:03:44,240 You're a family. 1076 01:03:46,280 --> 01:03:47,280 I have art. 1077 01:03:55,320 --> 01:03:56,320 You're a favorite artist. 1078 01:03:58,100 --> 01:03:59,320 Buzz down out of it. 1079 01:04:01,820 --> 01:04:04,520 He died, actually, while making art. 1080 01:04:05,860 --> 01:04:08,900 Got lost trying to cross the Atlantic on a 12 foot bone. 1081 01:04:18,330 --> 01:04:19,570 So that was his art. 1082 01:04:19,950 --> 01:04:22,050 He didn't lost. 1083 01:04:23,210 --> 01:04:24,210 Conceptual art. 1084 01:04:25,450 --> 01:04:26,450 Just an idea. 1085 01:04:33,180 --> 01:04:33,740 Thanks. 1086 01:04:34,060 --> 01:04:35,060 That was delicious. 1087 01:04:35,160 --> 01:04:37,420 When I think about my top life experiences, 1088 01:04:37,421 --> 01:05:07,400 I'm torn between Walter de Maria's and Mike. 1089 01:05:09,360 --> 01:05:10,360 What the? 1090 01:05:16,480 --> 01:05:20,760 You have to make every little finger kick in the nuts, don't you? 1091 01:05:21,640 --> 01:05:23,220 All we wanted to do was talk. 1092 01:05:23,680 --> 01:05:25,040 That's what we're doing right now. 1093 01:05:25,380 --> 01:05:26,936 You didn't really give a choice, did I? 1094 01:05:26,960 --> 01:05:27,960 Fuck, I didn't. 1095 01:05:28,040 --> 01:05:29,796 I didn't want to try to see him find a place. 1096 01:05:29,820 --> 01:05:31,980 Oh, but you wanted me all over the frickin' newspaper? 1097 01:05:33,180 --> 01:05:35,360 Technically, an expression is in a paper like him. 1098 01:05:35,361 --> 01:05:40,560 But I think it's better for artists to remain anonymous. 1099 01:05:43,740 --> 01:05:46,500 The black dreidel says that maybe. 1100 01:05:48,200 --> 01:05:50,260 you're no longer happy working with me. 1101 01:05:50,680 --> 01:05:51,720 No, I am. 1102 01:05:53,240 --> 01:05:57,240 I was just hoping that maybe you and I were straight. 1103 01:06:02,040 --> 01:06:03,220 The first time, 1104 01:06:04,720 --> 01:06:06,060 I did a great job. 1105 01:06:06,980 --> 01:06:08,160 And I told him black dreidel. 1106 01:06:08,540 --> 01:06:11,240 And I found that he would do very well for us. 1107 01:06:12,980 --> 01:06:16,340 And when a man has cleared his job, 1108 01:06:17,680 --> 01:06:18,680 he doesn't mean... 1109 01:06:23,580 --> 01:06:26,480 I'm... I like Roger. 1110 01:06:28,680 --> 01:06:30,020 I'm... I'm a John. 1111 01:06:30,240 --> 01:06:31,380 I'm a John. 1112 01:06:31,760 --> 01:06:34,380 I'm a John. 1113 01:06:34,381 --> 01:06:35,381 I'm maybe Kana. 1114 01:06:36,700 --> 01:06:39,820 I do the best chops in New Jersey, 1115 01:06:40,120 --> 01:06:41,200 actually do the best. 1116 01:06:42,360 --> 01:06:43,580 Well, I came. 1117 01:06:44,460 --> 01:06:45,460 No. 1118 01:06:48,190 --> 01:06:51,090 We don't want us starving artists, do we? 1119 01:06:52,130 --> 01:06:53,530 Art dealer, actually. 1120 01:06:54,510 --> 01:06:55,510 Thank you. 1121 01:06:58,510 --> 01:07:02,810 Good and loyal workers become trust like family and family. 1122 01:07:03,490 --> 01:07:04,490 Never leave. 1123 01:07:06,350 --> 01:07:07,710 Reggie. 1124 01:07:09,770 --> 01:07:10,770 His family. 1125 01:07:11,550 --> 01:07:13,170 Black dreidel. 1126 01:07:13,890 --> 01:07:14,890 His family too. 1127 01:07:15,750 --> 01:07:16,750 And you. 1128 01:07:24,500 --> 01:07:26,100 You're part of this family now. 1129 01:07:29,380 --> 01:07:30,380 Salute. 1130 01:07:32,260 --> 01:07:33,620 Salute. 1131 01:07:39,650 --> 01:07:41,110 Not now. 1132 01:07:41,610 --> 01:07:44,070 Just one second. 1133 01:07:45,010 --> 01:07:46,290 Oh my god. 1134 01:07:46,850 --> 01:07:47,330 Please. 1135 01:07:47,870 --> 01:07:48,870 I just don't think you. 1136 01:07:49,110 --> 01:07:50,110 Leslie. 1137 01:07:51,750 --> 01:07:52,230 Oh. 1138 01:07:52,610 --> 01:07:54,230 I hope you don't mind. 1139 01:07:54,450 --> 01:07:56,710 Your assistance said to be okay if I waited in the end. 1140 01:07:57,290 --> 01:07:58,590 It's quite busy out there. 1141 01:07:59,470 --> 01:08:00,550 Welcome back with you. 1142 01:08:01,530 --> 01:08:04,030 Well, I have your article to thank for it. 1143 01:08:04,210 --> 01:08:06,110 So now when you did return my call, 1144 01:08:06,350 --> 01:08:07,870 I became rather curious. 1145 01:08:08,250 --> 01:08:10,170 I decided to come in and take a peek for myself. 1146 01:08:10,610 --> 01:08:11,470 Oh my apologies. 1147 01:08:11,471 --> 01:08:13,490 I've been dealing with some developments. 1148 01:08:14,130 --> 01:08:14,510 I bet. 1149 01:08:14,910 --> 01:08:16,190 Well, you're clearly busy. 1150 01:08:16,370 --> 01:08:17,610 So I'll get right to the point. 1151 01:08:18,050 --> 01:08:20,450 I would like to do a piece on the dead man. 1152 01:08:21,690 --> 01:08:25,270 What particular day of the week would this article come out? 1153 01:08:25,810 --> 01:08:26,810 Sunday. 1154 01:08:26,990 --> 01:08:27,990 Yes. 1155 01:08:28,370 --> 01:08:29,950 I would love nothing more. 1156 01:08:30,150 --> 01:08:32,370 I think for you to do an article on the bag man. 1157 01:08:32,630 --> 01:08:36,370 But what you've written already is more than enough. 1158 01:08:36,950 --> 01:08:38,310 I mean, that was just a review. 1159 01:08:38,311 --> 01:08:42,650 I'm referring to a full piece, like a deeper exploration. 1160 01:08:43,070 --> 01:08:47,370 It's a crazy time now with the show and everything. 1161 01:08:47,371 --> 01:08:49,270 It's a show that I need to explore. 1162 01:08:49,830 --> 01:08:55,810 Oh, I just... I can't. 1163 01:08:56,250 --> 01:08:56,590 Sorry. 1164 01:08:57,170 --> 01:08:59,910 You understand that this would be great exposure for you. 1165 01:09:00,310 --> 01:09:01,310 The gallery, the artist. 1166 01:09:02,070 --> 01:09:02,130 Yes. 1167 01:09:02,610 --> 01:09:04,070 We just don't need any exposure. 1168 01:09:04,750 --> 01:09:06,190 Do you understand what you're doing? 1169 01:09:06,470 --> 01:09:06,810 Right now? 1170 01:09:06,811 --> 01:09:07,310 Yes. 1171 01:09:07,710 --> 01:09:12,011 I mean, are you aware that I can... I don't want your article. 1172 01:09:14,290 --> 01:09:18,050 Oh, this was... 1173 01:09:19,210 --> 01:09:21,530 I am so fucking sorry. 1174 01:09:21,970 --> 01:09:23,610 It's perfectly fine. 1175 01:09:24,110 --> 01:09:26,750 You have no idea how much I trace. 1176 01:09:27,390 --> 01:09:27,410 Listen. 1177 01:09:28,130 --> 01:09:29,290 It was completely unexpected. 1178 01:09:30,370 --> 01:09:31,370 But it was honest. 1179 01:09:32,050 --> 01:09:32,370 So you know what? 1180 01:09:32,710 --> 01:09:34,071 I'm going to be honest and return. 1181 01:09:35,630 --> 01:09:37,590 I'm not used to being told now. 1182 01:09:38,410 --> 01:09:39,850 I hear it all the time. 1183 01:09:40,630 --> 01:09:41,630 And I got to warn you. 1184 01:09:41,970 --> 01:09:46,150 When I hear now, it makes me want something even more. 1185 01:09:51,460 --> 01:09:53,180 He has other opportunities. 1186 01:09:53,520 --> 01:09:56,080 Did we not just have this conversation a few nights ago? 1187 01:09:56,820 --> 01:10:00,400 Andre not only has things in his walk-in freezer with four legs. 1188 01:10:00,700 --> 01:10:01,700 Some have only two. 1189 01:10:01,980 --> 01:10:03,240 It doesn't want to do anymore, Gordon. 1190 01:10:03,241 --> 01:10:06,080 And I don't want to walk down a Christmas tree and be whistled back. 1191 01:10:06,280 --> 01:10:08,500 But sure as God made little green apples, it happens. 1192 01:10:08,960 --> 01:10:11,420 Or could we dip or get Andre to let us go? 1193 01:10:11,580 --> 01:10:11,940 Nothing. 1194 01:10:12,400 --> 01:10:14,400 How clear do I have to make this to you? 1195 01:10:15,080 --> 01:10:17,841 Does he have to pull his knife on you again to make this any clearer? 1196 01:10:18,320 --> 01:10:19,320 There's always something. 1197 01:10:19,360 --> 01:10:21,560 He's not going to let you out of this. 1198 01:10:21,860 --> 01:10:22,860 Either of you. 1199 01:10:23,340 --> 01:10:24,900 You're both too valuable, man. 1200 01:10:25,100 --> 01:10:26,716 He's either something that's more valuable. 1201 01:10:26,740 --> 01:10:26,960 What? 1202 01:10:27,240 --> 01:10:29,280 You think he can get the meat to monitor his money? 1203 01:10:29,740 --> 01:10:30,680 We better ask for him. 1204 01:10:30,681 --> 01:10:32,040 Oh, a golden meatball. 1205 01:10:32,280 --> 01:10:33,820 So, now we're doing day of attack. 1206 01:10:34,220 --> 01:10:35,476 You're going to punch the pulp thing? 1207 01:10:35,500 --> 01:10:38,300 Gordon, you always look out for me. 1208 01:10:38,860 --> 01:10:40,680 I cannot tell you how much I appreciate that. 1209 01:10:41,060 --> 01:10:44,080 But these guys were just as some shoot-us and scratch their fucking nuts. 1210 01:10:45,320 --> 01:10:46,320 I have no life. 1211 01:10:47,060 --> 01:10:49,020 All I do is what these assholes want. 1212 01:10:49,920 --> 01:10:53,300 And all of a sudden, it walks her and she offers me a chance at a new life. 1213 01:10:53,820 --> 01:10:55,640 I would have never fucking dreamed of it. 1214 01:10:56,360 --> 01:10:57,180 I got to try to take it. 1215 01:10:57,320 --> 01:10:57,760 What was that? 1216 01:10:57,980 --> 01:10:59,060 I have a dream space? 1217 01:10:59,061 --> 01:11:00,940 Listen to me, boobie. 1218 01:11:01,280 --> 01:11:03,260 Not all of us get to have a dream. 1219 01:11:03,460 --> 01:11:05,000 What's the giddish word for my office? 1220 01:11:05,200 --> 01:11:06,200 Jesus, Gordon. 1221 01:11:06,620 --> 01:11:07,620 What's a red file? 1222 01:11:08,140 --> 01:11:10,220 It's, you know, unkillable people. 1223 01:11:10,680 --> 01:11:13,914 You know, sex traffickers, kingpin, people know 1224 01:11:13,926 --> 01:11:17,380 we can get to, but everybody wants to take it out. 1225 01:11:17,460 --> 01:11:20,860 Drug behavior, rich and powerful men want it. 1226 01:11:21,020 --> 01:11:21,660 That's a boy's gal. 1227 01:11:21,900 --> 01:11:25,540 But, you know, people, you don't know, and people you don't want to know. 1228 01:11:25,541 --> 01:11:27,720 Truly horrific, people. 1229 01:11:28,480 --> 01:11:29,480 Ugh. 1230 01:11:32,100 --> 01:11:34,140 So, can you finally call me? 1231 01:11:34,740 --> 01:11:35,260 Hi! 1232 01:11:35,720 --> 01:11:37,400 I hope you do that. 1233 01:11:37,760 --> 01:11:38,980 I'm glad to present life. 1234 01:11:41,560 --> 01:11:42,560 Listen. 1235 01:11:42,740 --> 01:11:45,288 I mean, when that whole Sebastian Stern channel 1236 01:11:45,300 --> 01:11:47,860 was going down, everyone thought you were nuts. 1237 01:11:49,060 --> 01:11:49,640 Not me. 1238 01:11:49,940 --> 01:11:52,200 I always think you're a talented daughter of course. 1239 01:11:52,201 --> 01:11:55,500 You're discerning eyes, graciously appreciate it. 1240 01:11:55,600 --> 01:11:57,980 Tell me about the bad man I need to know of everybody. 1241 01:11:58,780 --> 01:12:01,020 Well, I have this really make-or-break moment within it. 1242 01:12:01,120 --> 01:12:02,920 The whole world's ugly watching. 1243 01:12:02,921 --> 01:12:05,920 It is imperative I hope you find justice the right collective. 1244 01:12:06,500 --> 01:12:10,480 Well, he's known to dismantle, and the peace is personal to him. 1245 01:12:11,080 --> 01:12:17,040 So personal in fact that he insists on meeting the collector first, of course. 1246 01:12:17,740 --> 01:12:20,400 And by the way, I love outside of artists. 1247 01:12:20,401 --> 01:12:24,160 That raw talent UN-inhibited by the form that grad schools demand. 1248 01:12:25,140 --> 01:12:26,140 I love what? 1249 01:12:27,760 --> 01:12:28,760 Yeah. 1250 01:12:29,460 --> 01:12:33,960 I have to warn you, there's a darkness present in his work, and it's in him too. 1251 01:12:34,640 --> 01:12:36,600 He's not afraid to show what he should have made. 1252 01:12:37,220 --> 01:12:38,560 I love darkness. 1253 01:12:39,260 --> 01:12:41,420 All the serious collectors appreciate it too. 1254 01:12:41,780 --> 01:12:44,140 I would love to be able to tell my artist who's interested. 1255 01:12:44,460 --> 01:12:45,460 They are. 1256 01:12:45,700 --> 01:12:47,060 If I tell them to be. 1257 01:12:47,061 --> 01:12:52,220 I know a certain someone who would appreciate the background more than most. 1258 01:12:54,720 --> 01:12:55,800 Could be a name. 1259 01:12:57,200 --> 01:12:58,200 I'd love to. 1260 01:12:58,560 --> 01:12:59,836 But you should see who said he is. 1261 01:12:59,860 --> 01:13:00,280 I've had to sign. 1262 01:13:00,580 --> 01:13:02,460 I can't feel for your own life. 1263 01:13:03,400 --> 01:13:05,740 These men take their privacy very seriously. 1264 01:13:06,940 --> 01:13:08,520 Men, like your advantage? 1265 01:13:09,440 --> 01:13:10,440 Or just endowment? 1266 01:13:11,660 --> 01:13:15,420 Does the Ukrainian arms, the other or his buddies, know of a huge gender? 1267 01:13:15,421 --> 01:13:17,340 There are Instagram pages for everyone. 1268 01:13:19,360 --> 01:13:21,520 I wonder what the end use would say about that. 1269 01:13:27,560 --> 01:13:28,560 Shall I have another? 1270 01:13:29,300 --> 01:13:31,520 And he is the hit rate. 1271 01:13:32,120 --> 01:13:34,740 Any name on that list will do, nothing less. 1272 01:13:35,780 --> 01:13:36,780 That's why I'm rushing. 1273 01:13:37,400 --> 01:13:38,820 It sounds promising. 1274 01:13:39,640 --> 01:13:41,000 This guy has a serious protection. 1275 01:13:41,180 --> 01:13:42,220 I'm not going to be close. 1276 01:13:42,460 --> 01:13:43,660 You're worried about that now. 1277 01:13:44,000 --> 01:13:48,200 What if I do, like, five of my usual guys instead of the red flag? 1278 01:13:48,720 --> 01:13:50,808 This is not some fucking Chinese takeout menu 1279 01:13:50,820 --> 01:13:52,920 where you get two calamaries or even columns. 1280 01:13:55,880 --> 01:13:59,860 Can you answer the chance to take a look at these specials? 1281 01:14:02,320 --> 01:14:04,820 I'm closing the red file for three. 1282 01:14:07,500 --> 01:14:10,560 Abish is proposed to live under the black dreidos. 1283 01:14:10,880 --> 01:14:12,280 Black dreidos. 1284 01:14:14,120 --> 01:14:15,620 What to me? 1285 01:14:16,540 --> 01:14:18,360 Sounds like bullshit. 1286 01:14:19,320 --> 01:14:26,060 Roman Roshnikov will take him out on December 10, 2012 and 4 in Miami. 1287 01:14:34,310 --> 01:14:36,290 Get that son of a bitch. 1288 01:14:37,010 --> 01:14:38,010 Roshnikov. 1289 01:14:38,990 --> 01:14:40,790 Who's folk dreimat? 1290 01:14:42,230 --> 01:14:47,080 And I'll give you anything. 1291 01:14:52,380 --> 01:14:56,406 What in the hell is going to make one of the most targeted men in Russia 1292 01:14:56,418 --> 01:15:00,400 leave his super-secret secure compound and come hang out with your ass? 1293 01:15:01,060 --> 01:15:02,460 Stick to your bagel, it's gorgeous. 1294 01:15:02,700 --> 01:15:03,060 I'm a reality. 1295 01:15:03,620 --> 01:15:04,740 They're fucking reality. 1296 01:15:05,360 --> 01:15:07,220 Let me tell you what I'm doing for you. 1297 01:15:07,300 --> 01:15:08,300 And what is that? 1298 01:15:08,540 --> 01:15:11,740 We're going to show him what he can't have, and he's going to want it even more. 1299 01:15:11,820 --> 01:15:13,506 If we don't pull this off, there's going to be 1300 01:15:13,518 --> 01:15:15,216 contracts on us with every headhunter in town. 1301 01:15:15,240 --> 01:15:18,280 When we pull this off, you're going to be more famous than God's human eyes. 1302 01:15:18,460 --> 01:15:19,780 Will you stop with that bullshit? 1303 01:15:21,020 --> 01:15:23,302 Roshnikov is one of the richest men in Russia who buys 1304 01:15:23,314 --> 01:15:25,480 utility companies the way you buy a goddamn rental. 1305 01:15:25,900 --> 01:15:27,980 And you know where he's going to be in about a half? 1306 01:15:28,500 --> 01:15:28,860 Maxine. 1307 01:15:29,260 --> 01:15:29,420 Hi. 1308 01:15:29,720 --> 01:15:30,540 Who the fuck is Maxine? 1309 01:15:30,580 --> 01:15:31,260 But she's cabulo. 1310 01:15:31,580 --> 01:15:32,580 Lady in the command. 1311 01:15:33,100 --> 01:15:34,100 What's that? 1312 01:15:34,180 --> 01:15:34,800 She's an art critic. 1313 01:15:35,200 --> 01:15:36,200 An art critic. 1314 01:15:36,340 --> 01:15:37,380 Do you listen to anything? 1315 01:15:37,580 --> 01:15:38,596 I listen to you all the time. 1316 01:15:38,620 --> 01:15:40,620 In case you want to do a piece on old Lottie Daha. 1317 01:15:40,960 --> 01:15:41,960 That'll make us laugh. 1318 01:15:42,380 --> 01:15:43,600 You want to make us laugh? 1319 01:15:44,220 --> 01:15:46,028 Wait till I'm going to convince you when they 1320 01:15:46,040 --> 01:15:47,940 submit you to talk with your ass in the Hudson. 1321 01:15:54,220 --> 01:15:56,880 It's the super bowl of the art world. 1322 01:15:57,140 --> 01:16:00,538 For two days, we each hear yowls from all over the world 1323 01:16:00,550 --> 01:16:04,020 come together under one roof to show off their best work. 1324 01:16:04,480 --> 01:16:05,480 Hey God. 1325 01:16:06,000 --> 01:16:07,999 And for dealers, it's a chance to make native 1326 01:16:08,011 --> 01:16:10,200 collectors that might never come to your gallery. 1327 01:16:10,660 --> 01:16:11,920 And I love the show. 1328 01:16:13,320 --> 01:16:14,320 And for us? 1329 01:16:15,120 --> 01:16:17,180 Well, we knew for other reasons. 1330 01:16:39,420 --> 01:16:40,700 On a clock. 1331 01:16:40,701 --> 01:16:41,780 Why belly bags? 1332 01:16:42,300 --> 01:16:43,420 Which is where I use mostly. 1333 01:16:45,300 --> 01:16:46,620 The other day. 1334 01:16:47,300 --> 01:16:48,300 The knife. 1335 01:16:49,600 --> 01:16:51,440 The invisibility into the terrorism. 1336 01:16:52,400 --> 01:16:53,400 The bags. 1337 01:16:53,500 --> 01:16:54,500 They get the job done. 1338 01:16:55,220 --> 01:16:58,540 Your prices are quite high for an emerging artist. 1339 01:16:59,540 --> 01:17:02,543 And, you know, while there's a long wait list for the 1340 01:17:02,555 --> 01:17:05,740 work, I can't seem to find anyone who actually owns one. 1341 01:17:06,220 --> 01:17:09,496 I've been one of the flawed collectors who buy art for 1342 01:17:09,508 --> 01:17:13,100 art's sake, not just for tax write-offs and social packing. 1343 01:17:13,580 --> 01:17:14,900 I completely agree. 1344 01:17:15,380 --> 01:17:16,460 She may have just so weird. 1345 01:17:17,940 --> 01:17:20,040 So, a $5 million question. 1346 01:17:21,200 --> 01:17:22,320 What's next for the bag man? 1347 01:17:22,720 --> 01:17:25,860 Well, taking time until you're success. 1348 01:17:26,940 --> 01:17:27,940 Nah, I am. 1349 01:17:29,100 --> 01:17:30,800 I just don't want to make art anymore. 1350 01:17:32,160 --> 01:17:35,040 As a dealer, the business part of me is heartbroken. 1351 01:17:36,040 --> 01:17:39,371 But as an art lover, I could be more impressed 1352 01:17:39,383 --> 01:17:42,580 by the honesty and integrity of this artist. 1353 01:17:44,760 --> 01:17:49,640 So, this is really the last work that we're going to see from the bag man. 1354 01:17:50,520 --> 01:17:51,700 He's going through the mail. 1355 01:17:52,380 --> 01:17:53,480 One last piece. 1356 01:17:54,100 --> 01:17:56,220 Day after tomorrow, 3 P.M. right here. 1357 01:17:57,040 --> 01:18:00,367 What I want to disagree about is experience, the work, and art 1358 01:18:00,379 --> 01:18:03,880 influenced by the fact that the market thinks he's off right now. 1359 01:18:04,380 --> 01:18:05,380 I completely understand. 1360 01:18:07,360 --> 01:18:08,780 And, I'll be discreet. 1361 01:18:31,190 --> 01:18:33,290 Three, maybe, here. 1362 01:18:33,670 --> 01:18:35,090 Good news, Roman, definitely. 1363 01:18:36,070 --> 01:18:37,070 Bad news? 1364 01:18:37,430 --> 01:18:41,230 He's not sure about the meet and greet, but he's willing to pay triple the price. 1365 01:18:47,730 --> 01:18:48,210 Hi, baby. 1366 01:18:48,211 --> 01:18:55,790 3 P.M. tomorrow. 1367 01:18:56,410 --> 01:18:57,650 And the deal is off. 1368 01:19:03,190 --> 01:19:04,730 None of his bads are for sale? 1369 01:19:05,030 --> 01:19:07,390 The artist doesn't want to present the work as a commodity. 1370 01:19:07,750 --> 01:19:11,064 They reviewed a wonderful job of comming the power 1371 01:19:11,076 --> 01:19:14,070 of the piece, and I'm not afraid to tell you. 1372 01:19:14,590 --> 01:19:16,790 I have not been that turned on in years. 1373 01:19:17,710 --> 01:19:18,710 This is Miami. 1374 01:19:19,870 --> 01:19:22,170 Come on, not even an early sketch. 1375 01:19:22,171 --> 01:19:24,810 The earlier pieces are already with collectors. 1376 01:19:25,250 --> 01:19:25,590 I'm afraid. 1377 01:19:25,950 --> 01:19:28,870 You know there's to believe there would be work available to us. 1378 01:19:29,410 --> 01:19:31,290 I'm as upset as you are. 1379 01:19:31,510 --> 01:19:33,070 What about the pieces you brought here? 1380 01:19:33,310 --> 01:19:35,210 Exhibitions only, I'm afraid. 1381 01:19:35,590 --> 01:19:36,750 Not even for an old friend. 1382 01:19:37,130 --> 01:19:38,950 I do have a new word for sale. 1383 01:19:39,170 --> 01:19:40,810 I'm just not exhibiting it till tomorrow. 1384 01:19:41,010 --> 01:19:43,050 Tomorrow, tomorrow, and tomorrow at 3. 1385 01:19:43,910 --> 01:19:45,790 Accompanied by a live performance. 1386 01:19:46,870 --> 01:19:47,310 I'll take it. 1387 01:19:47,550 --> 01:19:48,150 We'll take it. 1388 01:19:48,530 --> 01:19:49,030 I'll take it. 1389 01:19:49,031 --> 01:19:50,031 It's yours. 1390 01:19:50,130 --> 01:19:51,810 Maybe if you had to be ten times the show. 1391 01:19:52,130 --> 01:19:53,130 I have a car waiting. 1392 01:19:53,590 --> 01:19:54,590 We've had a problem. 1393 01:20:02,180 --> 01:20:03,180 And, uh... 1394 01:20:03,980 --> 01:20:07,080 You said this thing was going to be a really big deal for the billionaires. 1395 01:20:08,080 --> 01:20:09,080 So Bury anybody here. 1396 01:20:09,400 --> 01:20:11,740 Today and tomorrow, VIP screening is only. 1397 01:20:12,100 --> 01:20:13,400 It's not open to the public yet. 1398 01:20:13,540 --> 01:20:14,540 Where's Reg? 1399 01:20:14,740 --> 01:20:16,540 I want to make sure he's not skipping town. 1400 01:20:17,240 --> 01:20:19,380 And you two, do what you said you were going to do. 1401 01:20:19,381 --> 01:20:21,020 What you keep your voice down. 1402 01:20:21,480 --> 01:20:22,600 Hey, everything's organized. 1403 01:20:23,020 --> 01:20:24,300 Just let Reg and I do our thing. 1404 01:20:24,380 --> 01:20:25,380 Which is what? 1405 01:20:27,340 --> 01:20:28,660 I'll see you tomorrow. 1406 01:20:35,180 --> 01:20:37,300 You really think you're going to get a fever in that? 1407 01:20:38,100 --> 01:20:40,060 It's the best court you could do on short notice. 1408 01:20:41,140 --> 01:20:41,640 And it has to. 1409 01:20:41,940 --> 01:20:43,700 Whatever happens, we're going to make sense. 1410 01:20:44,000 --> 01:20:45,220 We're just making art. 1411 01:20:45,900 --> 01:20:47,500 It's all the dealers are going to think. 1412 01:20:48,500 --> 01:20:50,420 I've never really had an audience before, you know? 1413 01:20:50,421 --> 01:20:51,421 Oh. 1414 01:20:53,580 --> 01:20:55,680 It says, art is cut. 1415 01:20:56,860 --> 01:20:58,560 And, uh, it's still above. 1416 01:21:08,510 --> 01:21:09,510 Thank you. 1417 01:21:10,170 --> 01:21:12,990 Did you know if we quote us all? 1418 01:21:13,950 --> 01:21:15,390 That's a pretty big fucking F. 1419 01:21:17,110 --> 01:21:19,550 Doesn't mean that you're going to be free of Anton and Andre. 1420 01:21:20,050 --> 01:21:21,670 I'm never going to do bad Anton. 1421 01:21:25,270 --> 01:21:26,270 What? 1422 01:21:26,530 --> 01:21:27,670 He wants to be here. 1423 01:21:28,350 --> 01:21:29,390 That puts him in. 1424 01:21:30,110 --> 01:21:31,110 Think about it. 1425 01:21:32,750 --> 01:21:34,810 He's not supposed to be here, but I am. 1426 01:21:35,190 --> 01:21:36,190 I'm the artist. 1427 01:21:36,310 --> 01:21:37,970 I'm glad to hear you finally met it. 1428 01:21:38,090 --> 01:21:38,210 Right. 1429 01:21:38,850 --> 01:21:41,270 So, if he's here, we should put him to work. 1430 01:21:42,290 --> 01:21:43,290 To work. 1431 01:21:47,180 --> 01:21:48,180 Hmm. 1432 01:22:04,640 --> 01:22:05,640 Let's go. 1433 01:22:07,080 --> 01:22:09,100 We're willing to cover all of that. 1434 01:22:09,101 --> 01:22:10,101 Oh. 1435 01:22:16,480 --> 01:22:18,943 I've just spoken with Art News, Art Forum, Art in 1436 01:22:18,955 --> 01:22:21,480 America, and they'll all communicate global press. 1437 01:22:21,840 --> 01:22:23,576 I'm definitely interested in the afterwards. 1438 01:22:23,600 --> 01:22:25,100 It's about financial compensation. 1439 01:22:25,540 --> 01:22:25,920 Thank you. 1440 01:22:26,020 --> 01:22:28,240 Thank you, everyone, for your interest and support. 1441 01:22:28,700 --> 01:22:31,020 We're looking forward to talking to you after performance. 1442 01:22:40,040 --> 01:22:40,560 What? 1443 01:22:40,880 --> 01:22:41,880 For dreams. 1444 01:22:42,520 --> 01:22:45,240 May I introduce Mr. Roman Roshnikov. 1445 01:22:47,480 --> 01:22:49,540 Mr. Roshnikov, welcome. 1446 01:22:50,480 --> 01:22:52,640 Your support for artists is well known. 1447 01:22:53,400 --> 01:22:55,740 As well as your impressively immeasurable collection. 1448 01:22:56,240 --> 01:22:57,520 This is my assistant, Leslie. 1449 01:23:00,700 --> 01:23:03,093 I've been telling Roman about your recent show in 1450 01:23:03,105 --> 01:23:05,560 New York, and he's so excited at this opportunity. 1451 01:23:05,960 --> 01:23:11,040 I'm sure you are, but I have to warn you, this new piece is not for everyone's taste. 1452 01:23:12,300 --> 01:23:14,320 I'm sure I'll be able to handle it, honey. 1453 01:23:16,620 --> 01:23:19,060 That is so funny. 1454 01:23:19,360 --> 01:23:21,930 Larry, Patricia, I can assure you definitively 1455 01:23:21,942 --> 01:23:25,581 that Mr. Roshnikov is the most deserving person of the five men's work. 1456 01:23:26,440 --> 01:23:28,846 Leslie, well, Mr. Roshnikov and the bad news 1457 01:23:28,858 --> 01:23:33,000 be quiet and you take mailing down to the store to see the new piece. 1458 01:23:34,300 --> 01:23:38,340 And if you... Yes, it's on your shelf in a case. 1459 01:23:42,380 --> 01:23:44,280 Okay, follow me. 1460 01:23:46,680 --> 01:23:48,020 Mr. Roshnikov? 1461 01:23:49,180 --> 01:23:50,180 The bad news. 1462 01:23:54,720 --> 01:23:57,540 I am, man speak. 1463 01:23:59,580 --> 01:24:00,720 So tell me. 1464 01:24:13,040 --> 01:24:14,920 What's with you, other mania? 1465 01:24:17,400 --> 01:24:18,400 What are you saying? 1466 01:24:18,960 --> 01:24:21,120 I can relate to these dealers. 1467 01:24:21,121 --> 01:24:22,740 I'm so tired. 1468 01:24:23,840 --> 01:24:25,540 I'm not my graduate here. 1469 01:24:30,000 --> 01:24:31,920 I enjoy it. 1470 01:24:33,540 --> 01:24:39,060 How your work comes from shadows, and places that most people find discomfort. 1471 01:24:43,600 --> 01:24:47,000 Mary doesn't always have a good eye for what it treats me. 1472 01:24:48,140 --> 01:24:49,500 But not this time. 1473 01:24:55,000 --> 01:24:56,000 As I said, 1474 01:24:59,590 --> 01:25:00,590 not yet. 1475 01:25:03,290 --> 01:25:04,590 What does the work mean? 1476 01:25:07,390 --> 01:25:08,390 Truth. 1477 01:25:12,460 --> 01:25:14,260 What is more important than the truth? 1478 01:25:15,440 --> 01:25:21,160 Trying to be allowing the world to see a part of me. 1479 01:25:22,360 --> 01:25:23,760 Didn't it have been made for years? 1480 01:25:25,780 --> 01:25:26,780 Which part? 1481 01:26:07,020 --> 01:26:09,880 What? 1482 01:26:10,120 --> 01:27:09,630 What the fuck happened? 1483 01:27:09,631 --> 01:27:10,631 What happened? 1484 01:27:11,730 --> 01:27:13,630 That bullshit pussy pussy. 1485 01:27:14,070 --> 01:27:16,546 Looks like you needed a fucking step ladder to choke our rocks. 1486 01:27:16,570 --> 01:27:17,570 Oh fuck off. 1487 01:27:18,310 --> 01:27:19,990 We're under for two bucks, isn't it crazy? 1488 01:27:20,410 --> 01:27:21,410 Figure it out. 1489 01:27:31,740 --> 01:27:32,860 Sorry to keep you waiting. 1490 01:27:33,380 --> 01:27:37,160 When I told everyone the background wanted a piece, they just snapped. 1491 01:27:37,840 --> 01:27:39,560 Oh, I knew money. 1492 01:27:41,340 --> 01:27:42,340 Congratulations. 1493 01:27:42,640 --> 01:27:43,676 How would you like to pay? 1494 01:27:43,700 --> 01:27:44,700 Oh, yes, of course. 1495 01:27:45,660 --> 01:27:47,300 There's been so much to it. 1496 01:27:47,720 --> 01:27:49,320 Oh, I'm so happy for you. 1497 01:27:50,060 --> 01:27:54,600 Rest assured the work will truly have a place of honor in our collection. 1498 01:27:55,220 --> 01:27:57,500 I'll throw in an advertisement and swipe a fucking card. 1499 01:28:05,080 --> 01:28:06,080 Thank you. 1500 01:28:06,400 --> 01:28:07,400 Be careful, you too. 1501 01:28:16,670 --> 01:28:17,810 So, how'd it go? 1502 01:28:18,170 --> 01:28:18,730 You were right. 1503 01:28:19,170 --> 01:28:20,730 He's the perfect man for the piece. 1504 01:28:21,010 --> 01:28:22,710 Yeah, he just about died for it. 1505 01:28:22,870 --> 01:28:23,210 Oh, maybe. 1506 01:28:23,850 --> 01:28:24,970 This is the piece, actually. 1507 01:28:25,250 --> 01:28:28,190 He wants you to ship the address on the label as soon as possible. 1508 01:28:28,570 --> 01:28:30,510 Like, right now. 1509 01:28:33,010 --> 01:28:34,010 Okay. 1510 01:28:36,070 --> 01:28:37,070 Where's Roman? 1511 01:28:37,390 --> 01:28:38,710 He said he wanted a party. 1512 01:28:39,310 --> 01:28:40,350 A dude's a party animal? 1513 01:28:40,351 --> 01:28:42,151 Yeah, that's something we're in the bathroom. 1514 01:28:42,450 --> 01:28:43,450 Tommy, I'm anxious. 1515 01:28:43,870 --> 01:28:44,170 Oh! 1516 01:28:44,550 --> 01:28:45,210 Oh, wait. 1517 01:28:45,490 --> 01:28:46,490 Um, get it. 1518 01:29:08,970 --> 01:29:11,910 I didn't think Vashana was feeling like Jimmy Buffett. 1519 01:29:13,870 --> 01:29:16,190 Well, most people would think he wouldn't like him. 1520 01:29:17,510 --> 01:29:19,730 But Vashana was an absurdist. 1521 01:29:22,050 --> 01:29:23,190 Couldn't have cradched him. 1522 01:29:33,730 --> 01:29:34,730 Yeah. 1523 01:29:35,010 --> 01:29:37,250 Grace freaks when she heard about her first museum show. 1524 01:29:37,710 --> 01:29:38,850 One out of four day raid. 1525 01:29:39,570 --> 01:29:42,810 I don't know how to afford a call, so just put them on a call for your interests. 1526 01:29:43,330 --> 01:29:45,630 There's an article in the paper about you do things. 1527 01:29:46,330 --> 01:29:47,910 You're in the art section now? 1528 01:29:48,230 --> 01:29:52,010 Actually, I was getting the obituary for your name when I ran across the car. 1529 01:29:55,870 --> 01:29:56,870 Congratulations, kid. 1530 01:29:58,050 --> 01:29:59,210 Looks like you pulled it off. 1531 01:30:00,330 --> 01:30:01,330 Well, well, well. 1532 01:30:02,670 --> 01:30:06,650 Everybody knows you got something on at a time. 1533 01:30:06,651 --> 01:30:09,800 Whatever it is, so good, his father had to 1534 01:30:09,812 --> 01:30:13,350 meet you a permanent resident of his walk here. 1535 01:30:13,530 --> 01:30:14,530 Please. 1536 01:30:14,870 --> 01:30:15,870 What is that? 1537 01:30:16,510 --> 01:30:17,510 And indoors. 1538 01:30:19,970 --> 01:30:25,450 For peace, I saw this nice, welded couple on the upper left side. 1539 01:30:26,030 --> 01:30:27,030 Always enchanted. 1540 01:30:34,440 --> 01:30:35,760 It's a unique piece. 1541 01:30:36,720 --> 01:30:37,800 Wouldn't it be kind, really? 1542 01:30:37,801 --> 01:30:41,220 Kind of like your fingerprints, Anton. 1543 01:30:46,540 --> 01:30:48,740 Do you have any idea what they're doing? 1544 01:30:49,860 --> 01:30:52,320 But Rushnikov and his bodyguard. 1545 01:30:52,820 --> 01:30:57,300 They found his boat flooring in the sea about 30 miles from Havana and nobody in it. 1546 01:30:58,540 --> 01:31:00,140 Coast guard says rough sea. 1547 01:31:02,220 --> 01:31:03,380 Cops got nobody. 1548 01:31:04,400 --> 01:31:05,400 They got no peace. 1549 01:31:07,020 --> 01:31:08,280 Too bad, Regent wasn't so lucky. 1550 01:31:08,281 --> 01:31:09,281 Hmm. 1551 01:31:26,350 --> 01:31:27,590 Waiting to subdue to. 1552 01:31:29,050 --> 01:31:31,010 Maybe you needed a mental health break. 1553 01:31:31,770 --> 01:31:33,310 Don't pull shit, don't pull shit. 1554 01:31:34,450 --> 01:31:35,570 How'd you pull it off? 1555 01:31:36,370 --> 01:31:39,650 Oh, and I'm kind of a big deal in the art world again. 1556 01:31:41,010 --> 01:31:44,100 So if anything should happen to me, you'll find I 1557 01:31:44,112 --> 01:31:47,530 have just as many rich and powerful friends as you do. 1558 01:31:49,530 --> 01:31:50,570 Any chops? 1559 01:31:52,250 --> 01:31:53,490 They're a bit dry. 1560 01:31:55,390 --> 01:31:56,390 Oh, God. 1561 01:31:57,010 --> 01:31:58,010 Oh, God. 1562 01:31:58,710 --> 01:32:08,060 Ha, ha, ha, ha. 1563 01:32:08,100 --> 01:32:09,100 I got it. 1564 01:32:09,900 --> 01:32:10,980 I got it. 1565 01:32:11,160 --> 01:32:12,240 I got it. 1566 01:32:13,440 --> 01:32:14,440 I got it. 1567 01:32:14,500 --> 01:32:18,320 I got it. 1568 01:32:18,321 --> 01:32:19,321 I got it. 1569 01:32:22,340 --> 01:32:27,620 Today we bring you a story involving a missing Russian billionaire. 1570 01:32:28,780 --> 01:32:33,180 Some people say his disappearance is art imitating life. 1571 01:32:33,920 --> 01:32:37,880 And others say it's life imitating murder. 114923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.