All language subtitles for Taurus (2022).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,333 --> 00:02:06,668 What's wrong with the Internet? 2 00:02:06,793 --> 00:02:08,503 I don't know. 3 00:02:15,677 --> 00:02:17,346 Can't sleep? 4 00:02:19,640 --> 00:02:21,350 You got to try. 5 00:02:25,145 --> 00:02:30,233 - I found something today. - Yeah? What did you find? 6 00:02:32,027 --> 00:02:33,904 Is it real? 7 00:02:38,367 --> 00:02:40,410 - Put that down. - Why? 8 00:04:53,335 --> 00:04:56,171 I am calling you right back. I'm in the bath. 9 00:04:58,215 --> 00:05:00,425 Man, stop fucking with me. 10 00:05:05,013 --> 00:05:07,182 Stop fucking with me. 11 00:05:10,018 --> 00:05:12,395 They're sending a car right now? 12 00:05:19,861 --> 00:05:21,571 Holy shit. 13 00:06:17,085 --> 00:06:18,753 Sorry. 14 00:06:23,091 --> 00:06:24,718 Should be good now. 15 00:06:24,843 --> 00:06:26,344 Cool. 16 00:06:26,469 --> 00:06:28,305 Uh, y'all got, like, a track or something 17 00:06:28,430 --> 00:06:31,850 that you want me to try something over? 18 00:06:31,975 --> 00:06:33,226 Syl: Uh, just wait on him. 19 00:06:33,351 --> 00:06:34,352 Okay. 20 00:06:41,318 --> 00:06:43,945 Cole: Doesn't it feel like we're in a movie? 21 00:07:05,425 --> 00:07:07,302 I'm Cole. 22 00:07:09,512 --> 00:07:11,348 Thanks for coming tonight. 23 00:07:11,473 --> 00:07:13,892 Lena: Yeah, of course. 24 00:07:14,017 --> 00:07:17,562 Cole: Uh, do you want to sit down? 25 00:07:21,316 --> 00:07:25,111 Sorry to kind of throw you on the spot, 26 00:07:25,236 --> 00:07:28,114 if you're nervous or anything. 27 00:07:28,239 --> 00:07:30,408 You can hold this. 28 00:07:30,533 --> 00:07:32,243 It's a quartz. 29 00:07:32,369 --> 00:07:35,664 Helps with concentration, if you're into that sort of thing. 30 00:07:35,789 --> 00:07:40,001 - Are you? - Yes. 31 00:07:44,005 --> 00:07:47,050 Cole: You can hold on to it for right now. 32 00:07:47,175 --> 00:07:49,260 Has all my good energy in it. 33 00:07:51,012 --> 00:07:53,306 I want you to listen to something. 34 00:07:53,431 --> 00:07:55,475 Lena: Cool. 35 00:07:55,976 --> 00:07:57,435 Alright. Okay. 36 00:08:19,666 --> 00:08:22,043 Here, put these in. 37 00:08:48,403 --> 00:08:50,113 Alright. 38 00:08:54,242 --> 00:08:56,286 This is the key I want to do it in. 39 00:09:01,124 --> 00:09:03,251 For sure. 40 00:09:03,376 --> 00:09:05,420 Oh, no, you can do it right here. 41 00:09:05,545 --> 00:09:07,672 Lena: You don't want me to bring the mic over? 42 00:09:09,174 --> 00:09:10,443 Lena: Don't you want me to sing into it? 43 00:09:10,467 --> 00:09:14,095 I want it to sound like far. 44 00:09:16,097 --> 00:09:18,641 Away from everything. 45 00:09:18,767 --> 00:09:20,518 You know what I mean? 46 00:09:20,643 --> 00:09:23,813 Like, everything's upside down. 47 00:09:25,607 --> 00:09:27,275 Upside down? 48 00:09:30,320 --> 00:09:32,947 Everything's upside down. 49 00:09:46,628 --> 00:09:51,132 Jโ€œ I'll seek you out jโ€œ 50 00:09:51,424 --> 00:09:54,344 jโ€œ flay you alive jโ€œ 51 00:09:55,762 --> 00:09:59,724 jโ€œ one more word, and you won't survive jโ€œ 52 00:10:02,560 --> 00:10:06,147 jโ€œ and I'm not scared jโ€œ 53 00:10:06,272 --> 00:10:10,527 jโ€œ of your stolen power jโ€œ 54 00:10:10,652 --> 00:10:14,447 jโ€œ see right through you any hour jโ€œ 55 00:10:17,492 --> 00:10:21,371 jโ€œ I won't ease your strain jโ€œ 56 00:10:25,166 --> 00:10:28,711 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 57 00:10:32,423 --> 00:10:36,010 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 58 00:10:39,514 --> 00:10:43,017 jโ€œ I won't ease your stain jโ€œ 59 00:10:46,187 --> 00:10:49,649 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 60 00:10:52,152 --> 00:10:55,655 jโ€œ I won't ease your strain jโ€œ 61 00:11:12,255 --> 00:11:14,966 - Is that it? - Yep, that's all we need. 62 00:11:15,091 --> 00:11:16,759 Thank you. 63 00:11:20,221 --> 00:11:23,433 - Car should be right outside. - Okay. 64 00:11:24,934 --> 00:11:26,728 - Bye. - Bye. 65 00:11:53,546 --> 00:11:58,134 Jโ€œ I'll seek you out jโ€œ 66 00:11:58,259 --> 00:12:02,472 jโ€œ flay you alive jโ€œ 67 00:12:02,597 --> 00:12:06,601 jโ€œ one more word, and you won't survive jโ€œ 68 00:12:09,229 --> 00:12:12,232 jโ€œ and I'm not scared jโ€œ 69 00:12:12,357 --> 00:12:15,610 jโ€œ of your stolen power jโ€œ 70 00:12:17,570 --> 00:12:21,282 jโ€œ see right through you any hour jโ€œ 71 00:12:24,077 --> 00:12:28,039 jโ€œ I won't ease your strain jโ€œ 72 00:12:31,834 --> 00:12:35,630 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 73 00:12:39,133 --> 00:12:42,887 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 74 00:12:46,224 --> 00:12:48,810 jโ€œ I won't ease your jโ€œ 75 00:12:48,935 --> 00:12:52,021 Cole: I am an asshole. 76 00:12:52,146 --> 00:12:55,316 I am an asshole. 77 00:12:56,734 --> 00:13:00,029 I am an asshole. 78 00:13:16,462 --> 00:13:17,547 Fuck. 79 00:13:17,672 --> 00:13:20,258 What the fuck? 80 00:13:21,009 --> 00:13:24,637 Ohhhhh. 81 00:13:38,234 --> 00:13:41,195 What are you doing? 82 00:13:41,321 --> 00:13:43,239 Why is that weird that I would be calling? 83 00:13:43,364 --> 00:13:47,243 Like, we should still obviously be able to talk. 84 00:13:54,083 --> 00:13:56,753 Who are you in New York with? 85 00:13:56,878 --> 00:13:59,130 Why did you even go to New York again? 86 00:14:01,257 --> 00:14:03,634 Right. Right. I love Ellen. 87 00:14:03,760 --> 00:14:05,094 Aaah! 88 00:14:08,014 --> 00:14:11,351 Do you know when you're coming back from New York? 89 00:14:13,353 --> 00:14:16,064 I mean, I don't know. I was just asking. 90 00:14:18,900 --> 00:14:22,111 Obviously, I'm spending time with Rosie. 91 00:14:22,236 --> 00:14:24,530 Yeah, she's just been in her room. 92 00:14:29,452 --> 00:14:32,705 No, I am not on anything. 93 00:14:39,712 --> 00:14:41,672 I'm not on anything. 94 00:14:43,925 --> 00:14:46,344 Is there any way that when you can come back, I... 95 00:14:49,680 --> 00:14:51,766 Okay. 96 00:15:07,323 --> 00:15:09,826 Jโ€œ see right through you jโ€œ 97 00:15:11,828 --> 00:15:15,373 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 98 00:15:15,498 --> 00:15:17,708 ipmnl 99 00:15:20,420 --> 00:15:24,841 Ilana, what's a good happy song? 100 00:15:24,966 --> 00:15:27,301 -J' I won't soothe jโ€œ -i don't know. 101 00:15:27,427 --> 00:15:31,222 Lil tjay: Not everybody cares about your theories, bro. 102 00:15:31,347 --> 00:15:33,307 Ilana: What's your theory? 103 00:15:33,433 --> 00:15:35,518 See, she cares. 104 00:15:35,643 --> 00:15:41,858 My theory is most happy songs, they're actually sad as fuck. 105 00:15:41,983 --> 00:15:45,111 People just too stupid to get it. 106 00:15:45,236 --> 00:15:47,947 Ilana: Okay. For example? 107 00:15:48,072 --> 00:15:50,366 For example... 108 00:15:50,491 --> 00:15:53,786 Pharrell's song "happy", okay, that song is played 109 00:15:53,911 --> 00:15:56,497 at all the kids' birthday parties, you know? 110 00:15:56,622 --> 00:15:59,000 - Mm-hmm. - But the truth is 111 00:15:59,125 --> 00:16:01,961 when the chorus comes in, it sounds like a bunch of moms 112 00:16:02,086 --> 00:16:04,213 on speed trying to convince themselves or something. 113 00:16:05,465 --> 00:16:08,176 For real. 114 00:16:08,301 --> 00:16:09,886 Hey, man, that song made money. 115 00:16:10,011 --> 00:16:12,722 Syl: I'm not saying it's not a great song, dude. 116 00:16:12,847 --> 00:16:14,974 I'm just saying it sounds like 117 00:16:15,099 --> 00:16:16,517 somebody putting a gun to your head 118 00:16:16,642 --> 00:16:19,645 and telling you to be happy. Yeah. 119 00:16:19,770 --> 00:16:21,564 - Cole! Cole! - Right here! 120 00:16:21,689 --> 00:16:23,089 What happened with you and Mae, huh? 121 00:16:23,149 --> 00:16:24,442 Cole! 122 00:16:24,567 --> 00:16:26,277 - Cole, do you have any comments? - Cole! 123 00:16:26,402 --> 00:16:28,738 Cole, do you have any comment about you and Mae? 124 00:16:35,244 --> 00:16:38,748 Ilana: How is Lena? 125 00:16:39,248 --> 00:16:41,459 Who? 126 00:16:41,584 --> 00:16:44,504 Ilana: The girl, the singer. 127 00:16:49,008 --> 00:16:51,844 Who? 128 00:16:51,969 --> 00:16:56,265 Ilana: The girl who we had come in to the studio. 129 00:16:59,560 --> 00:17:02,563 What girl? 130 00:17:02,688 --> 00:17:04,398 Ilana: For real? 131 00:17:08,069 --> 00:17:11,322 The girl, she sat next to you by the piano 132 00:17:11,447 --> 00:17:12,698 like an hour ago. 133 00:17:12,823 --> 00:17:15,076 We brought her in. 134 00:17:15,201 --> 00:17:17,537 Cole: Yeah, she was a good singer. 135 00:17:19,038 --> 00:17:21,874 What the fuck? 136 00:17:21,999 --> 00:17:24,919 Cole: What? 137 00:17:25,044 --> 00:17:26,921 Are you high? 138 00:18:22,685 --> 00:18:25,187 Rose: Hey, Cole. 139 00:18:28,065 --> 00:18:30,568 Hi, my little Rose. 140 00:18:30,693 --> 00:18:33,988 What are you doing? 141 00:18:34,113 --> 00:18:35,740 I'm swimming. 142 00:18:35,865 --> 00:18:37,742 You want to swim? 143 00:18:40,369 --> 00:18:43,164 Rosie, you need to come back to bed. 144 00:18:43,289 --> 00:18:46,208 - Sorry, Cole. - What? 145 00:18:48,669 --> 00:18:50,546 It's alright. 146 00:18:50,671 --> 00:18:52,214 Good night, Cassidy. 147 00:18:52,340 --> 00:18:56,510 Why do you always call me Cole and not daddy? 148 00:18:56,636 --> 00:19:00,306 Because you told me to call you Cole. 149 00:19:00,431 --> 00:19:02,475 Did I? 150 00:19:02,600 --> 00:19:04,393 Cassidy, how's the guest house? 151 00:19:04,518 --> 00:19:06,228 I had it cleaned before you guys came. 152 00:19:06,354 --> 00:19:07,647 - It's been fine. - It's fine? 153 00:19:09,857 --> 00:19:11,484 Let me know if you need anything. 154 00:19:11,609 --> 00:19:12,902 Cassidy: Okay. Thank you. 155 00:19:13,027 --> 00:19:15,696 I think Cole's falling asleep. 156 00:19:15,821 --> 00:19:17,323 Cole: I'm not falling asleep. 157 00:19:17,448 --> 00:19:19,659 Cassidy: Come on, back to bed. 158 00:19:19,784 --> 00:19:22,370 Who's going to put Cole to bed? 159 00:19:22,495 --> 00:19:24,789 I will. I got it. 160 00:19:24,914 --> 00:19:26,332 Cassidy: Let's go, lady. 161 00:19:26,457 --> 00:19:28,834 You don't want to be tired when mommy comes back. 162 00:19:28,959 --> 00:19:30,628 - Good night. - Isn't it great 163 00:19:30,753 --> 00:19:32,073 that you got to spend so much time 164 00:19:32,171 --> 00:19:34,131 with Cole while you were here? 165 00:19:34,256 --> 00:19:36,634 Rose: I did? 166 00:19:37,843 --> 00:19:39,720 Night, Cole! 167 00:19:39,845 --> 00:19:42,431 I love you, Princess. 168 00:19:51,065 --> 00:19:52,983 Alright, up. 169 00:19:55,653 --> 00:19:57,863 Cole, get out. 170 00:19:57,988 --> 00:20:00,658 - What? - Get out of the pool. 171 00:20:00,783 --> 00:20:04,120 - No. - Look at me. 172 00:20:04,245 --> 00:20:06,664 Get out of the fucking pool. 173 00:20:19,885 --> 00:20:22,263 Do you want help? 174 00:20:22,388 --> 00:20:25,057 - I got it. - Okay. 175 00:20:25,182 --> 00:20:27,268 Okay. Okay. 176 00:20:36,068 --> 00:20:39,238 Gross. 177 00:20:47,621 --> 00:20:50,040 Cole: You should go. 178 00:20:52,168 --> 00:20:54,462 It's almost 2:00 am. 179 00:21:03,012 --> 00:21:05,181 What the fuck, Cole? 180 00:21:08,809 --> 00:21:12,646 Okay, I'm picking you up tomorrow at noon. 181 00:21:17,818 --> 00:21:19,779 "Thank you, Ilana." 182 00:21:21,238 --> 00:21:24,575 Comment if you know what this one is. 183 00:22:23,759 --> 00:22:26,095 - Hey. - Hello. 184 00:22:28,013 --> 00:22:29,682 Um, come in. 185 00:22:32,309 --> 00:22:34,228 Thanks. 186 00:22:39,400 --> 00:22:42,403 Nice. 187 00:22:42,528 --> 00:22:44,280 Cole: Thanks. 188 00:22:44,405 --> 00:22:46,866 It's a rental. It's not permanent. 189 00:22:48,659 --> 00:22:50,828 Nothing is, right? 190 00:22:50,953 --> 00:22:53,581 Cole: Right. Um, you want me to take your coat? 191 00:22:53,706 --> 00:22:55,958 In a minute. 192 00:22:57,585 --> 00:23:00,004 I was just in this neighborhood. 193 00:23:00,129 --> 00:23:02,214 Cole: For real? When? 194 00:23:02,339 --> 00:23:05,926 - Few hours ago. - God damn. Okay. 195 00:23:06,051 --> 00:23:09,847 - Visiting who? - Some movie producer. 196 00:23:13,142 --> 00:23:15,936 Which one? 197 00:23:16,061 --> 00:23:19,523 What's the difference, right? 198 00:23:19,648 --> 00:23:21,609 Right. 199 00:23:23,777 --> 00:23:26,405 I thought bub said you were bringing, um... 200 00:23:32,119 --> 00:23:34,747 Thanks. 201 00:23:37,041 --> 00:23:38,876 She didn't forget the box. 202 00:23:39,001 --> 00:23:40,461 Um, you want some? 203 00:23:40,586 --> 00:23:42,296 I'm good. 204 00:23:42,421 --> 00:23:45,466 For real? You don't want like a bump or nothing. 205 00:23:47,468 --> 00:23:50,262 Would it make you feel better if I did? 206 00:23:50,387 --> 00:23:53,641 Uh, nah, I just... 207 00:23:53,766 --> 00:23:56,727 I'm just trying to be a good host. 208 00:23:57,436 --> 00:23:59,813 I appreciate it. 209 00:24:14,161 --> 00:24:15,704 Is this for real? 210 00:24:15,829 --> 00:24:17,790 Cole: Is what for real? 211 00:24:17,915 --> 00:24:20,459 This picture. 212 00:24:20,584 --> 00:24:23,128 Cole: Uh, yeah. 213 00:24:23,253 --> 00:24:25,756 She's your wife? 214 00:24:25,881 --> 00:24:28,008 Cole: Was my wife. 215 00:24:28,133 --> 00:24:31,637 We got a kid together, but we're not together. 216 00:24:32,346 --> 00:24:34,515 Damn. 217 00:24:34,640 --> 00:24:37,643 She's so beautiful. 218 00:24:37,768 --> 00:24:39,311 Cole: Yeah. 219 00:25:06,380 --> 00:25:08,924 This feel good? 220 00:25:12,052 --> 00:25:13,679 Yeah. 221 00:25:14,680 --> 00:25:16,974 Didn't take long. 222 00:25:17,099 --> 00:25:20,686 Oh, no, that... that's not me. 223 00:25:24,440 --> 00:25:27,818 That's my crystal. 224 00:25:30,404 --> 00:25:32,448 - Sorry. - Yeah, that's pretty insulting. 225 00:25:32,573 --> 00:25:33,907 I'm a lot bigger than this. 226 00:25:34,033 --> 00:25:35,301 This is like one and a half inches. 227 00:25:35,325 --> 00:25:40,205 - Oh, my god. - I'm so sorry. 228 00:25:40,330 --> 00:25:42,750 Damn. 229 00:25:42,875 --> 00:25:44,918 Damn. 230 00:25:45,044 --> 00:25:48,797 - Uh, what is that? - It's, uh, it's my crystal. 231 00:25:48,922 --> 00:25:50,883 It's a quartz. 232 00:25:51,008 --> 00:25:53,844 You carry it around with you? 233 00:25:53,969 --> 00:25:56,680 For like five years, yeah. 234 00:25:56,805 --> 00:25:59,892 Got all my energy in it, everything I've been through. 235 00:26:00,017 --> 00:26:03,937 Feels like it kind of stores all of it 236 00:26:04,063 --> 00:26:06,774 and channels other things. 237 00:26:06,899 --> 00:26:09,485 Helps me manifest, you know? 238 00:26:10,611 --> 00:26:12,404 Zia: Can I see it? 239 00:26:13,697 --> 00:26:16,366 Cole: Um... 240 00:26:16,492 --> 00:26:18,285 Yeah, you can like look at it. 241 00:26:18,410 --> 00:26:20,037 It's... 242 00:26:23,707 --> 00:26:26,877 It's, you know... but fuck that. 243 00:26:42,893 --> 00:26:45,020 Come on. 244 00:26:45,145 --> 00:26:48,065 You want me to do something or not? 245 00:26:52,152 --> 00:26:54,154 Okay. 246 00:27:22,266 --> 00:27:23,600 Hello. 247 00:27:23,725 --> 00:27:27,229 Man: Hey, buddy. Sleeping in? 248 00:27:27,354 --> 00:27:29,022 No worries. I got Dougie here, too. 249 00:27:29,148 --> 00:27:30,649 Man #2: What's up, broseff? 250 00:27:30,774 --> 00:27:32,734 Don't call me that. 251 00:27:32,860 --> 00:27:35,237 Man: Big day today. Radio interview with Anne. 252 00:27:35,362 --> 00:27:36,882 Man #2: And a meeting with our sponsor. 253 00:27:36,989 --> 00:27:39,158 I think it's over breakfast. 254 00:27:39,283 --> 00:27:40,826 Sponsor? 255 00:27:40,951 --> 00:27:42,428 Man #2: The corporate sponsor for the tour. 256 00:27:42,452 --> 00:27:44,955 The guys from glows, remember? 257 00:27:45,080 --> 00:27:46,957 They're dumping shit loads of money into that, 258 00:27:47,082 --> 00:27:49,282 so it's going to be a little bit of a dog and pony show. 259 00:27:50,878 --> 00:27:53,881 We heard that girl Lisa is going to be a star. 260 00:27:54,006 --> 00:27:56,383 - What? - Lisa? 261 00:27:56,508 --> 00:27:58,010 - Lena. - Lena. 262 00:27:58,135 --> 00:28:01,638 We should really jump on that. Do you like her? 263 00:28:01,763 --> 00:28:03,616 Man: Alright, we got to jump, but we'll totally talk to her. 264 00:28:03,640 --> 00:28:05,392 Remember, 24/7, we got you. 265 00:28:05,517 --> 00:28:07,186 We'll check in after your meetings. 266 00:28:07,311 --> 00:28:09,771 Alright. 267 00:28:09,897 --> 00:28:12,733 Fuckin' douchbags. 268 00:28:27,748 --> 00:28:29,041 Oh, no. 269 00:28:29,791 --> 00:28:32,085 Oh, fuck. 270 00:28:32,211 --> 00:28:34,171 Fuck, fuck, fuck. 271 00:28:34,421 --> 00:28:35,797 Fuck 272 00:28:40,844 --> 00:28:42,262 Oh, my god. 273 00:28:43,180 --> 00:28:45,265 No, no, no, no. 274 00:28:47,851 --> 00:28:49,353 Fuch 275 00:28:53,398 --> 00:28:55,567 Rosie? 276 00:29:00,697 --> 00:29:02,866 Cassidy? 277 00:29:26,807 --> 00:29:30,185 Nice million-dollar view. 278 00:29:30,310 --> 00:29:32,562 So much shit in the air. 279 00:29:33,814 --> 00:29:35,440 So, how's it going? 280 00:29:35,565 --> 00:29:37,067 Cole: I'm working on it. 281 00:29:37,192 --> 00:29:39,820 Yeah? Well, you got anything I can listen to? 282 00:29:39,945 --> 00:29:42,322 Cole: I'm working on it. 283 00:29:44,574 --> 00:29:46,803 Should I come down to the studio and listen to something? 284 00:29:46,827 --> 00:29:48,870 I'm working on it. 285 00:29:48,996 --> 00:29:50,831 Ray: Alright. 286 00:29:50,956 --> 00:29:52,708 Look, man, we're just... 287 00:29:52,833 --> 00:29:54,293 Just trying to help. 288 00:29:54,418 --> 00:29:56,795 - Thanks. - Come on, Cole. 289 00:29:56,920 --> 00:30:00,841 We got you the nicest recording studio in Los Angeles. 290 00:30:00,966 --> 00:30:02,634 Frank fucking Sinatra recorded 291 00:30:02,759 --> 00:30:04,445 "strangers in the night" there, for Christ's sake. 292 00:30:04,469 --> 00:30:05,470 I didn't ask for it, man. 293 00:30:05,595 --> 00:30:06,915 I know you didn't ask for it, man. 294 00:30:06,972 --> 00:30:09,057 But we got it for you anyway. 295 00:30:09,182 --> 00:30:10,350 Alright? 296 00:30:10,475 --> 00:30:12,269 Yeah. 297 00:30:17,065 --> 00:30:19,735 Your nose is bleeding. 298 00:30:22,112 --> 00:30:23,905 For real? 299 00:30:32,998 --> 00:30:35,042 Fuckin' asshole. 300 00:30:37,169 --> 00:30:38,980 You know, the other day, I was trying to get my kid 301 00:30:39,004 --> 00:30:40,881 to put down his phone 302 00:30:41,006 --> 00:30:44,176 because it's like a fucking constant now. 303 00:30:44,301 --> 00:30:49,306 Then I actually offered to pay him to put it down. 304 00:30:49,431 --> 00:30:53,602 And as I was hearing myself say it, I thought, 305 00:30:53,727 --> 00:30:57,064 what a fucking asshole I've become. 306 00:30:57,981 --> 00:31:00,984 I mean, who am I? Right? 307 00:31:01,109 --> 00:31:03,570 And he says to me, "how much?" 308 00:31:03,695 --> 00:31:05,489 I don't know, son. Five bucks. 309 00:31:05,614 --> 00:31:08,492 He says, "make it $20." 310 00:31:08,617 --> 00:31:11,787 Alright. You got a deal. 311 00:31:11,912 --> 00:31:14,122 I paid him. 312 00:31:14,247 --> 00:31:16,666 Just like I'm paying you. 313 00:31:16,792 --> 00:31:18,877 So I'll see you down at the fucking studio. 314 00:31:19,002 --> 00:31:21,046 You got it? 315 00:31:32,432 --> 00:31:34,142 Ilana: You look fresh. 316 00:31:34,267 --> 00:31:36,812 I've been here for an hour. 317 00:31:36,937 --> 00:31:39,981 - I said noon. - No, you didn't. 318 00:31:40,107 --> 00:31:42,776 Uh, yeah, I did. 319 00:31:42,901 --> 00:31:44,545 When's the last time you were up before then? 320 00:31:44,569 --> 00:31:48,156 When's the last time you decided to stop giving me shit? 321 00:31:48,281 --> 00:31:50,659 - I'm not giving you shit. - Well, you are kind of. 322 00:31:50,784 --> 00:31:51,910 That's why I'm confused. 323 00:31:52,035 --> 00:31:53,578 So it makes me ask this question. 324 00:31:53,703 --> 00:31:56,081 Um, am I your boss? 325 00:32:00,335 --> 00:32:01,604 Like with your words, like, tell me. 326 00:32:01,628 --> 00:32:03,797 I want to know, am I your boss? 327 00:32:07,008 --> 00:32:08,844 - Yeah. - Yeah. 328 00:32:08,969 --> 00:32:10,637 So maybe you can act more like an employee 329 00:32:10,762 --> 00:32:12,322 and do your fucking job so I'm not late. 330 00:32:12,431 --> 00:32:15,517 Or else, you can go work at burger king. Cool? 331 00:32:15,642 --> 00:32:16,935 Yep. 332 00:32:17,060 --> 00:32:18,270 Cool. 333 00:32:18,395 --> 00:32:20,897 Where's Rosie? 334 00:32:21,022 --> 00:32:23,400 She went home. 335 00:32:23,525 --> 00:32:25,235 Cole: Why is that? 336 00:32:25,360 --> 00:32:27,904 Uh, she went home because she was here for two days 337 00:32:28,029 --> 00:32:30,157 and they never saw you and Mae gets custody. 338 00:32:34,619 --> 00:32:38,331 I asked about Rose. I don't need to hear the other name. 339 00:32:38,457 --> 00:32:40,167 You got me? 340 00:32:42,210 --> 00:32:44,337 Because she can stay in New York for the rest 341 00:32:44,463 --> 00:32:45,839 of her fucking life for all I care. 342 00:32:45,964 --> 00:32:47,215 - Yep. - I don't care. 343 00:32:47,340 --> 00:32:49,593 - Yes, Cole, okay. - Cool. 344 00:32:49,718 --> 00:32:51,511 - I'm ready. - Okay. You ready? 345 00:32:51,636 --> 00:32:52,804 - Yeah. - Let's go. 346 00:32:52,929 --> 00:32:55,432 Cole: Let's do it. 347 00:33:08,361 --> 00:33:09,946 Hey, Ilana. 348 00:33:10,071 --> 00:33:11,907 Ilana: What? 349 00:33:15,869 --> 00:33:17,913 I'm sorry. 350 00:33:21,583 --> 00:33:24,252 It's fine. 351 00:33:24,377 --> 00:33:27,088 I just feel bad about Rosie. 352 00:33:27,214 --> 00:33:32,052 I... I don't get why I act like this. 353 00:33:34,554 --> 00:33:38,892 Maybe you could try a little harder when she's around. 354 00:33:52,364 --> 00:33:55,825 Can we stop and get a new phone? Mine's gone. 355 00:33:55,951 --> 00:33:57,452 Ilana: How? 356 00:33:57,577 --> 00:33:59,496 I threw it. 357 00:33:59,621 --> 00:34:02,832 Ilana: You threw it where? 358 00:34:03,291 --> 00:34:04,834 If I knew where, then we wouldn't need 359 00:34:04,960 --> 00:34:07,128 to find a new phone, would we? 360 00:34:11,216 --> 00:34:13,009 Hope I'm not disturbing. 361 00:34:13,134 --> 00:34:16,471 - Not at all. - I'm Eve, Anne's assistant. 362 00:34:16,596 --> 00:34:19,641 Ilana. 363 00:34:19,766 --> 00:34:21,851 -Hey. 364 00:34:21,977 --> 00:34:24,062 Eve: I just want to say what a huge fan I am. 365 00:34:24,187 --> 00:34:27,148 I've been looking forward to this interview for forever. 366 00:34:27,274 --> 00:34:30,068 - That's so nice. - Yeah. Thanks. 367 00:34:30,193 --> 00:34:33,572 So if you need anything, really, just let me know 368 00:34:33,697 --> 00:34:35,699 and I'll get it for you. 369 00:34:35,824 --> 00:34:37,492 I'll take a phone. 370 00:34:39,953 --> 00:34:43,123 Yeah, like, a new phone. 371 00:34:43,248 --> 00:34:45,709 'Cause I... 372 00:34:45,834 --> 00:34:49,671 Eve: Uh, I don't... I... 373 00:34:49,796 --> 00:34:53,008 - I was thinking more... - Is Anne ready for us? 374 00:34:53,133 --> 00:34:55,260 Eve: Uh, yeah. 375 00:34:55,385 --> 00:34:57,554 Cool. Let's do it. 376 00:34:57,679 --> 00:34:59,931 - Just this way. - Come on, Cole. 377 00:35:00,056 --> 00:35:02,183 Eve: Just this way. 378 00:35:03,977 --> 00:35:05,812 Cole. 379 00:35:06,980 --> 00:35:09,441 - Hi, Cole. Welcome. - Hi. 380 00:35:09,566 --> 00:35:12,068 - Thank you for coming. - Yeah, thanks for having me. 381 00:35:12,193 --> 00:35:15,697 Oh, what, uh, why are the cameras there? 382 00:35:15,822 --> 00:35:17,365 Oh, we're doing a live stream. 383 00:35:17,490 --> 00:35:21,578 Web on demand. Live stream. It's going be great. 384 00:35:21,703 --> 00:35:23,347 - Did... oh, did... - Um, with our interview? 385 00:35:23,371 --> 00:35:26,583 Yeah. Did they not tell you? 386 00:35:26,708 --> 00:35:29,586 No. They didn't tell me. 387 00:35:29,711 --> 00:35:31,296 I... I tell you what. 388 00:35:31,421 --> 00:35:33,381 Hair and makeup will be super quick. 389 00:35:33,506 --> 00:35:34,966 Not a problem. 390 00:35:35,091 --> 00:35:37,218 I'MMA just... give me one minute, please. 391 00:35:37,344 --> 00:35:40,013 Anne: Yeah, take your time. Take your time. No rush. 392 00:35:45,685 --> 00:35:47,562 - I told you. - No, you didn't tell me. 393 00:35:47,687 --> 00:35:49,189 I did. 394 00:35:49,314 --> 00:35:51,191 Cole: No, you didn't say it was on camera. 395 00:35:51,316 --> 00:35:53,568 You knew. I told you. 396 00:35:53,693 --> 00:35:56,321 I... I hate when you make excuses. 397 00:35:56,446 --> 00:35:58,907 - It's so fucking annoying. - I'm not making excuses. 398 00:35:59,032 --> 00:36:00,075 I'm just telling you. 399 00:36:00,200 --> 00:36:02,243 Telling me what, though? 400 00:36:02,369 --> 00:36:04,371 I told you. 401 00:36:04,496 --> 00:36:06,998 You didn't tell me shit, Ilana. Stop fucking lying! 402 00:36:07,123 --> 00:36:09,334 I swear to god I will fucking fire you. 403 00:36:09,459 --> 00:36:11,503 Stop. People are watching. 404 00:36:11,628 --> 00:36:15,340 I don't give a fuck if anyone's watching! 405 00:36:15,465 --> 00:36:16,883 Let 'em watch! 406 00:36:17,008 --> 00:36:19,552 You do your job so great, they should see. 407 00:36:23,390 --> 00:36:27,727 Fuck you, dude. You're such a fucking bitch. 408 00:36:27,852 --> 00:36:30,397 Call me a bitch again, and you will be fired. 409 00:36:32,440 --> 00:36:35,610 Bitch. You're a fuckin' bitch. 410 00:36:35,735 --> 00:36:37,255 What do you want me to do next for you? 411 00:36:37,362 --> 00:36:39,090 - Wipe your fucking ass? - Just do your fuckin' job! 412 00:36:39,114 --> 00:36:41,258 I am doing my fucking job! Babysitting you day and night, 413 00:36:41,282 --> 00:36:43,618 you fucking douchebag! 414 00:36:43,743 --> 00:36:45,203 God, I hate you! 415 00:36:45,328 --> 00:36:48,123 - You're fired! Fuck you! - Really? Really? 416 00:36:48,248 --> 00:36:50,458 How you gonna get home, Cole? Who's gonna drive you? 417 00:36:50,583 --> 00:36:52,210 - Uber! Duh! - You can't! 418 00:36:52,335 --> 00:36:54,535 You don't have a phone! Who's gonna get you a new phone? 419 00:36:54,629 --> 00:36:56,297 - My new assistant! - Good! 420 00:36:56,423 --> 00:36:58,623 Well, make sure you tell her where all the fucking pills 421 00:36:58,675 --> 00:37:00,635 are stashed so you don't freak out on her when you 422 00:37:00,677 --> 00:37:02,178 - can't find them. - Shut the fuck up! 423 00:37:02,303 --> 00:37:04,073 - Shut the fuck up! - Make sure she can fish you out 424 00:37:04,097 --> 00:37:05,408 - of the fucking pool... - Fuck you! 425 00:37:05,432 --> 00:37:06,742 When you're fucking passed out! 426 00:37:06,766 --> 00:37:08,268 - Fuck you! - Tell her to hold your 427 00:37:08,393 --> 00:37:11,771 fucking hand when you have to do fucking anything! 428 00:37:31,624 --> 00:37:35,837 It's like the part, I just don't want like the part in my hair. 429 00:37:35,962 --> 00:37:38,173 Can... 430 00:37:39,007 --> 00:37:41,301 He, um... 431 00:37:41,426 --> 00:37:45,305 He likes it a little messier in the front. 432 00:37:47,474 --> 00:37:51,102 Maybe if you could get some... Some product like, uh... 433 00:37:51,227 --> 00:37:52,227 Clay or something. 434 00:37:52,312 --> 00:37:55,064 The Clay, like the molding wax. 435 00:38:04,991 --> 00:38:07,243 I like this. 436 00:38:21,174 --> 00:38:23,343 You should let them see your eyes. 437 00:38:30,475 --> 00:38:31,476 Hello! 438 00:38:34,145 --> 00:38:37,357 Hello, TV, I have an album coming out. 439 00:38:44,364 --> 00:38:48,701 I don't want to do this one. 440 00:38:48,827 --> 00:38:50,245 Need help? 441 00:38:54,290 --> 00:38:56,668 I don't want to get your hair. 442 00:38:58,461 --> 00:39:01,130 - Ah. - Don't move. 443 00:39:02,340 --> 00:39:04,342 Okay. 444 00:39:08,012 --> 00:39:10,223 You look good. 445 00:39:10,348 --> 00:39:12,016 And I don't deserve you. 446 00:39:13,685 --> 00:39:15,728 Anne: Who inspires you? 447 00:39:15,854 --> 00:39:18,273 - What did you say? - Who inspires you? 448 00:39:18,398 --> 00:39:20,191 - Um... - Doesn't have to be music. 449 00:39:20,316 --> 00:39:21,901 Yeah, well, sometimes it's not music. 450 00:39:22,026 --> 00:39:24,654 A lot of times it is, but sometimes it might be like, 451 00:39:24,779 --> 00:39:27,407 you know, if I had my shoes off and I was feeling this rug, 452 00:39:27,532 --> 00:39:29,033 I'd be like, "oh, man, we need merch 453 00:39:29,158 --> 00:39:32,036 that makes me feel the way this rug feels. 454 00:39:32,161 --> 00:39:34,497 Like, we need a sweater with this material on it. 455 00:39:34,622 --> 00:39:36,016 Anne: Maybe we should just sit down on the floor 456 00:39:36,040 --> 00:39:37,458 and do this. 457 00:39:37,584 --> 00:39:39,270 Or it's like architecture or something like that, 458 00:39:39,294 --> 00:39:41,462 or it's like the way the fuckin' air smells 459 00:39:41,588 --> 00:39:44,215 when you're driving through Joshua tree in the desert 460 00:39:44,340 --> 00:39:46,220 high on mushrooms or something, and you're like, 461 00:39:46,342 --> 00:39:49,178 "whoa, there needs to be a song for this." 462 00:39:49,304 --> 00:39:54,559 Like, music is like... It's like a bookmark. 463 00:39:54,684 --> 00:39:57,645 You can always turn back and remember that chapter 464 00:39:57,770 --> 00:39:59,689 when you hear a certain thing that triggers it. 465 00:39:59,814 --> 00:40:01,691 Give... give me a time and place. 466 00:40:01,816 --> 00:40:03,151 What's som... what's... 467 00:40:03,276 --> 00:40:07,280 What do you remember hearing somewhere that... 468 00:40:07,405 --> 00:40:10,158 Oh, like 10 years old, the first blink 182 album 469 00:40:10,283 --> 00:40:11,552 when I heard "what's my age again?" 470 00:40:11,576 --> 00:40:12,845 And we were just like... 471 00:40:12,869 --> 00:40:14,370 Anne: Where did you hear it? 472 00:40:14,495 --> 00:40:18,583 Oh, we had waited in line at a store to get the cd, 473 00:40:18,708 --> 00:40:21,002 and we came back, and we all had to share the cd player. 474 00:40:21,127 --> 00:40:22,795 So each of us got, you know, 475 00:40:22,921 --> 00:40:24,714 to listen to the album all the way through. 476 00:40:24,839 --> 00:40:26,299 And the other group of kids 477 00:40:26,424 --> 00:40:28,843 would be playing like halo, I think. 478 00:40:28,968 --> 00:40:30,608 And so we'd each get our like 479 00:40:30,637 --> 00:40:32,513 45 minutes or hour, however long the album was, 480 00:40:32,639 --> 00:40:36,684 to just listen to it, and I remember hearing it, and like, 481 00:40:36,809 --> 00:40:38,102 yeah, I was like, "oh, my god." 482 00:40:38,227 --> 00:40:40,396 Or like the first 50 cent album, 483 00:40:40,521 --> 00:40:42,398 when 50 cent dropped that first album, 484 00:40:42,523 --> 00:40:44,025 we were all on the school bus, 485 00:40:44,150 --> 00:40:47,362 and everyone had to have like... We... we wanted it... 486 00:40:47,487 --> 00:40:49,173 We all wanted to listen to it at the same time so bad 487 00:40:49,197 --> 00:40:50,823 we broke the headphones in half. 488 00:40:50,949 --> 00:40:52,676 This is back when headphones still connected. 489 00:40:52,700 --> 00:40:54,410 Yeah, yeah, yeah, each person got an ear. 490 00:40:54,535 --> 00:40:57,288 And so we each would, like, take it and put it in their ear 491 00:40:57,413 --> 00:40:58,915 so you could listen, and we were like, 492 00:40:59,040 --> 00:41:02,335 "oh, my god, 50 cent's so good." 493 00:41:03,336 --> 00:41:06,798 Anne: Do you... Do you think rock stars, 494 00:41:06,923 --> 00:41:12,720 rap stars in general are special people? 495 00:41:13,721 --> 00:41:17,767 No. I mean, there's something about 496 00:41:17,892 --> 00:41:19,519 it that's divine. 497 00:41:19,644 --> 00:41:21,938 - Mm-hmm. - Because what you say is able 498 00:41:22,063 --> 00:41:23,940 to reach so many and influence so many. 499 00:41:24,065 --> 00:41:27,235 But there's also something about it that's sacrificial. 500 00:41:27,360 --> 00:41:33,908 Like how when the Mayans used to choose the baby that they would, 501 00:41:34,033 --> 00:41:39,414 you know, kind of lulled with with acceptance and worship, 502 00:41:39,539 --> 00:41:42,083 but then sacrifice them, right? 503 00:41:42,208 --> 00:41:46,254 The same people that loved them and made them feel special 504 00:41:46,379 --> 00:41:49,090 were the same ones that threw them 505 00:41:49,215 --> 00:41:55,430 to these underwater caverns that were like... that became... 506 00:41:55,555 --> 00:41:58,808 - But they displayed them first. - Yeah. 507 00:41:58,933 --> 00:42:02,228 They held them up for everyone to see. 508 00:42:02,353 --> 00:42:05,440 Said, "this is our chosen one." 509 00:42:05,565 --> 00:42:11,988 Do you think performers, artists are 510 00:42:12,113 --> 00:42:13,865 always on display? 511 00:42:21,706 --> 00:42:24,751 Do you want to keep talking or... 512 00:42:24,876 --> 00:42:27,336 Do you need... Do you need to take a minute? 513 00:42:33,926 --> 00:42:35,845 I'm sorry. 514 00:42:41,976 --> 00:42:43,644 Man: Cole! 515 00:42:43,770 --> 00:42:45,938 Cole! 516 00:43:36,072 --> 00:43:38,116 Cole: I'm against Shirley temple shaming. 517 00:43:38,241 --> 00:43:40,535 Also, someone carved a dick right here. 518 00:43:40,660 --> 00:43:43,121 Inappropriate. 519 00:43:43,246 --> 00:43:47,750 Excuse me. Why two registers? 520 00:43:47,875 --> 00:43:53,047 Computer one sucks. This is really cool. 521 00:43:53,172 --> 00:43:54,549 Hello. 522 00:43:54,674 --> 00:43:56,717 Thought we agreed just one. 523 00:43:58,427 --> 00:44:00,972 Here we are. Just one. 524 00:44:02,140 --> 00:44:03,641 Where were you? 525 00:44:03,766 --> 00:44:06,102 I was getting food. 526 00:44:07,520 --> 00:44:09,522 You want a drink? 527 00:44:09,647 --> 00:44:11,607 You got a lunch meeting. 528 00:44:11,732 --> 00:44:13,693 Negative. 529 00:44:13,818 --> 00:44:16,612 What do you mean negative? 530 00:44:16,737 --> 00:44:20,867 I mean no. 531 00:44:20,992 --> 00:44:23,411 As in I won't be there. 532 00:44:23,536 --> 00:44:25,830 As in missing in action. As in... 533 00:44:25,955 --> 00:44:28,040 Cole. 534 00:44:28,166 --> 00:44:31,043 I'm not going to do this with you. 535 00:44:31,169 --> 00:44:32,420 Let's just stay. 536 00:44:32,545 --> 00:44:34,297 - We're not saying. - Absolutely are. 537 00:44:34,422 --> 00:44:36,733 - Can I get one more, please? - He's not gonna have one more. 538 00:44:36,757 --> 00:44:39,093 I'm not gonna sit here and drink with you 539 00:44:39,218 --> 00:44:41,262 and then miss your meeting because when you do 540 00:44:41,387 --> 00:44:43,222 miss your meeting and people are pissed, 541 00:44:43,347 --> 00:44:44,825 you're just going to take it out on me. 542 00:44:44,849 --> 00:44:46,851 So no. 543 00:44:46,976 --> 00:44:50,188 Finish your drink, and then we're going. 544 00:44:54,192 --> 00:44:56,903 Can I please have one more? 545 00:44:57,695 --> 00:44:59,697 Ilana: Come on. No more. 546 00:44:59,822 --> 00:45:01,324 - I'm leaving. - You're done. 547 00:45:01,449 --> 00:45:02,992 I'm not leaving. 548 00:45:03,117 --> 00:45:04,660 Okay, but that's it. 549 00:45:04,785 --> 00:45:10,082 Jโ€œ left wing skin on the right wing leather jโ€œ 550 00:45:10,208 --> 00:45:14,045 thank you. Let's go. 551 00:45:14,170 --> 00:45:18,424 Jโ€œ new age skin on the out of date leather jโ€œ 552 00:45:18,549 --> 00:45:20,509 jโ€œ touch the leather, leather jโ€œ 553 00:45:20,635 --> 00:45:22,637 jโ€œ touch the leather, leather jโ€œ 554 00:45:22,762 --> 00:45:26,807 jโ€œ salmon pink skin on the happy bloody leather jโ€œ 555 00:45:26,933 --> 00:45:29,685 jโ€œ oh, oh, oh, oh jโ€œ 556 00:45:31,771 --> 00:45:35,775 jโ€œ me and my baby gonna touch the leather jโ€œ 557 00:45:35,942 --> 00:45:40,238 jโ€œ me and my baby gonna touch the leather jโ€œ 558 00:45:40,363 --> 00:45:41,363 jโ€œ me and my baby jโ€œ 559 00:45:41,405 --> 00:45:42,782 Andrew: Ah, there he is. 560 00:45:42,907 --> 00:45:45,576 Hey, Cole. How you doing? Andrew. 561 00:45:45,701 --> 00:45:47,078 - Hi. - This is Tanya. 562 00:45:47,203 --> 00:45:48,621 Great to meet you, Cole. 563 00:45:48,746 --> 00:45:50,432 We do think being a brand ambassador with clothes 564 00:45:50,456 --> 00:45:51,999 would be a perfect fit for you. 565 00:45:52,124 --> 00:45:54,377 Irreverent, cool. 566 00:45:54,502 --> 00:45:55,920 And the team has been working hard 567 00:45:56,045 --> 00:45:58,005 to make sure the brand enhances the performances 568 00:45:58,130 --> 00:46:02,176 with digital signage, language, social interaction. 569 00:46:02,301 --> 00:46:04,178 Waiter: Diet coke. 570 00:46:04,303 --> 00:46:06,430 Tanya: Nasty habit. 571 00:46:08,307 --> 00:46:10,142 Waiter: And cutty rocks. 572 00:46:12,019 --> 00:46:13,789 Andrew: You know whose favorite drink was cutty? 573 00:46:13,813 --> 00:46:15,898 - Nope. - Sam Cooke. 574 00:46:16,023 --> 00:46:19,568 - No shit. - What I read. 575 00:46:19,694 --> 00:46:22,238 - Really? - Yeah. 576 00:46:22,363 --> 00:46:26,325 So, um, I'm not sure if danie told you the latest news. 577 00:46:26,450 --> 00:46:28,452 - Um... - But the tour is not going to be 578 00:46:28,577 --> 00:46:30,871 - a lot of stadiums... - Jโ€œ and I'm looking' jโ€œ 579 00:46:30,997 --> 00:46:32,637 -jโ€œ for my baby jโ€œ - which presents some 580 00:46:32,748 --> 00:46:34,948 coverage challenges, but it's nothing we can't adapt to. 581 00:46:36,127 --> 00:46:37,920 -Jโ€œ one day jโ€œ -yeah, for the movie. 582 00:46:38,045 --> 00:46:39,588 -Jโ€œ where my baby jโ€œ -the movie, 583 00:46:39,714 --> 00:46:41,483 - the live-streaming event... - Jโ€œ can be found jโ€œ 584 00:46:41,507 --> 00:46:45,720 Andrew: The concert film is gonna be amazing. 585 00:46:45,845 --> 00:46:49,223 His kid died in the swimming pool. 586 00:46:49,348 --> 00:46:51,017 So we good? 587 00:46:52,226 --> 00:46:56,856 - Oh. - Oh, god. Do you have to puke? 588 00:46:56,981 --> 00:47:00,109 Okay. 589 00:47:00,234 --> 00:47:05,364 Ilana: Very cute. Time to get back in the vehicle, sir. 590 00:47:07,908 --> 00:47:09,702 Cole. 591 00:47:10,828 --> 00:47:12,997 Cole, please get in the car. 592 00:47:21,088 --> 00:47:23,716 Alright, play it again. 593 00:47:37,021 --> 00:47:39,398 Hold up. This is a weird... 594 00:47:40,608 --> 00:47:44,153 This is a weird idea, but do it like this. 595 00:47:50,743 --> 00:47:53,204 Here, just record. 596 00:47:55,122 --> 00:47:58,167 Like a voice memo with a guitar. 597 00:47:59,835 --> 00:48:00,835 Play it. 598 00:48:01,921 --> 00:48:03,798 Man: Sharp minor. 599 00:48:04,882 --> 00:48:08,135 Okay. 600 00:48:15,851 --> 00:48:17,895 Here, I'm about to airdrop it to you. 601 00:48:23,442 --> 00:48:26,153 Let me hear that. 602 00:48:26,278 --> 00:48:27,530 Lil tjay: Sped it up a little. 603 00:48:30,199 --> 00:48:32,201 Unh... 604 00:48:43,421 --> 00:48:45,214 - Goin' on? - What up? 605 00:48:45,339 --> 00:48:47,967 - What's going on, bruh? - What's up, man? 606 00:48:48,092 --> 00:48:49,760 You was working on some shit just now? 607 00:48:49,885 --> 00:48:51,679 Yeah. Yeah. Wait, play it. Play this one. 608 00:48:57,476 --> 00:48:59,895 Jโ€œ look, I am bipolar, my girl is bisexual jโ€œ 609 00:49:00,020 --> 00:49:01,897 jโ€œ she eat that pussy like vegetables, unh jโ€œ 610 00:49:02,022 --> 00:49:03,524 jโ€œ I get branded intellectual jโ€œ 611 00:49:03,649 --> 00:49:05,419 jโ€œ every day, I put "get high" on the schedule jโ€œ 612 00:49:05,443 --> 00:49:07,123 jโ€œ offer you letters, I need forget exes jโ€œ 613 00:49:07,194 --> 00:49:09,530 jโ€œ I don't know why they keep sleepin on me, z, z, z jโ€œ 614 00:49:09,655 --> 00:49:11,282 jโ€œ I ain't the greatest, it's not tbd jโ€œ 615 00:49:11,407 --> 00:49:13,409 jโ€œ this industry got adhd jโ€œ 616 00:49:13,534 --> 00:49:15,429 jโ€œ if we being honest, the only reason why I'm smilin' jโ€œ 617 00:49:15,453 --> 00:49:17,013 jโ€œ is because my teeth got these diamonds jโ€œ 618 00:49:17,037 --> 00:49:18,637 jโ€œ I used to be sour, I be up at night jโ€œ 619 00:49:18,664 --> 00:49:20,559 jโ€œ in pajamas, as a kid, I grew up with ballers jโ€œ 620 00:49:20,583 --> 00:49:22,960 jโ€œ I've been to war, what do you know about it jโ€œ 621 00:49:23,085 --> 00:49:25,087 jโ€œ I got the scars to show, I started raw jโ€œ 622 00:49:25,212 --> 00:49:26,797 jโ€œ laid out with clothes around it jโ€œ 623 00:49:26,922 --> 00:49:28,382 jโ€œ that means he not coming home jโ€œ 624 00:49:28,507 --> 00:49:30,426 jโ€œ I am a Taurus but not with the bullshit jโ€œ 625 00:49:30,551 --> 00:49:32,112 jโ€œ mix the orange soda with the actavis jโ€œ 626 00:49:32,136 --> 00:49:34,013 jโ€œ it got me hooked just like the choruses jโ€œ 627 00:49:34,138 --> 00:49:35,778 jโ€œ I'm responsible for all this traffic jโ€œ 628 00:49:35,806 --> 00:49:38,058 jโ€œ and I ride a mustang, not the horses jโ€œ 629 00:49:38,184 --> 00:49:39,784 jโ€œ got a twin with me like Minneapolis jโ€œ 630 00:49:39,894 --> 00:49:42,062 jโ€œ how did I end up on the Forbes list jโ€œ 631 00:49:42,188 --> 00:49:44,398 jโ€œ I'm from Cleveland, we don't make it out of here jโ€œ 632 00:49:44,523 --> 00:49:46,484 jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 633 00:49:46,609 --> 00:49:48,611 jโ€œ I go to sleep with a loaded clip jโ€œ 634 00:49:48,736 --> 00:49:50,362 jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 635 00:49:50,488 --> 00:49:52,008 jโ€œ my grip, I can't get a hold of it jโ€œ 636 00:49:52,114 --> 00:49:55,784 jโ€œ this my fuckin' town, I get high if I want to jโ€œ 637 00:49:55,910 --> 00:49:59,538 jโ€œ it's my fuckin' town, got no friends to say bye to jโ€œ 638 00:49:59,663 --> 00:50:03,083 - freestyle, man. - Freestyle. 639 00:50:06,462 --> 00:50:08,255 Jโ€œ hey, I be walking in ws jโ€œ 640 00:50:08,380 --> 00:50:10,150 jโ€œ and my diamonds, they glitter on my chest jโ€œ 641 00:50:10,174 --> 00:50:12,134 jโ€œ ain't notice shit straight up off the dome jโ€œ 642 00:50:12,259 --> 00:50:14,094 jโ€œ got a couple bros never coming home jโ€œ 643 00:50:14,220 --> 00:50:16,138 jโ€œ wear a million on my motherfuckin' wrist jโ€œ 644 00:50:16,263 --> 00:50:17,949 jโ€œ every diamond on me, motherfuckin' glitz jโ€œ 645 00:50:17,973 --> 00:50:20,017 jโ€œ and I'm really with the motherfuckin' shits jโ€œ 646 00:50:20,142 --> 00:50:21,870 jโ€œ ride up on me, I'm gonna empty out this clip jโ€œ 647 00:50:21,894 --> 00:50:23,604 - ah! - Jโ€œ and the judge tryna jโ€œ 648 00:50:23,729 --> 00:50:25,564 jโ€œ and the judge tryna lock a nigga up jโ€œ 649 00:50:25,689 --> 00:50:27,542 jโ€œ lot of pusher niggas acting like they tough jโ€œ 650 00:50:27,566 --> 00:50:29,461 jโ€œ when I see them in person, they're so bluff jโ€œ 651 00:50:29,485 --> 00:50:31,421 jโ€œ and I live for this shit, me heart gonna rush jโ€œ 652 00:50:31,445 --> 00:50:33,364 jโ€œ ain't a drug I remember had to flush jโ€œ 653 00:50:33,489 --> 00:50:35,241 jโ€œ I remember I had that contraband jโ€œ 654 00:50:35,366 --> 00:50:37,284 jโ€œ came home, now a motherfuckin' man jโ€œ 655 00:50:37,409 --> 00:50:39,245 jโ€œ I been getting into a motherfuckin' band jโ€œ 656 00:50:39,370 --> 00:50:41,010 jโ€œ pop a nigga like a motherfuckin' zan jโ€œ 657 00:50:41,038 --> 00:50:42,838 jโ€œ I don't care about a motherfuckin' thing jโ€œ 658 00:50:42,957 --> 00:50:45,084 jโ€œ even though I got a motherfuckin' hand jโ€œ 659 00:50:45,209 --> 00:50:47,920 jโ€œ hey, I go to war, I go to war jโ€œ 660 00:50:48,045 --> 00:50:51,674 jโ€œ hey, I go to war, I go to war jโ€œ 661 00:50:51,799 --> 00:50:52,925 - huh. - Huh. 662 00:50:53,050 --> 00:50:55,052 Jโ€œ I go to war, I go to warjโ€œ 663 00:50:55,177 --> 00:50:58,681 jโ€œ I go to war about my gang, I go to war about my gang jโ€œ 664 00:50:58,806 --> 00:51:02,268 jโ€œ I go to war about my gang, I go to war jโ€œ 665 00:51:04,562 --> 00:51:05,729 holla. 666 00:51:14,822 --> 00:51:16,031 Ilana: Hey. 667 00:51:16,156 --> 00:51:19,785 - What's up? - The pizza guy's here. 668 00:51:19,910 --> 00:51:22,538 And he's, like, begging me to get a picture with you guys. 669 00:51:22,663 --> 00:51:25,332 He knows tjay's here somehow, so... 670 00:51:25,457 --> 00:51:26,750 Fuck no. 671 00:51:26,875 --> 00:51:29,128 I think just, like, let him come back... 672 00:51:29,253 --> 00:51:30,504 Jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 673 00:51:30,629 --> 00:51:32,148 jโ€œ my grip, I can't get a hold of it jโ€œ 674 00:51:32,172 --> 00:51:34,133 jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 675 00:51:34,258 --> 00:51:35,738 jโ€œ I go to sleep with a loaded clip jโ€œ 676 00:51:35,843 --> 00:51:39,138 one picture, out. That's it. 677 00:51:41,765 --> 00:51:43,017 Yeah, let him come through. 678 00:51:43,142 --> 00:51:45,352 Let's take a little picture. 679 00:51:45,477 --> 00:51:47,187 - So I'll come too. - Fuckit 680 00:51:47,313 --> 00:51:50,816 Ilana: It'll be your good deed for the day. 681 00:51:50,941 --> 00:51:53,652 Yep, you can come. They're right back here. 682 00:51:53,777 --> 00:51:56,113 - Yo, yo. - My boy! 683 00:51:56,238 --> 00:51:57,448 Hey. 684 00:51:57,573 --> 00:51:59,700 - Didn't we just order this? - Hey. 685 00:51:59,825 --> 00:52:02,244 - We got this. - This smell good. 686 00:52:02,369 --> 00:52:05,247 - Word. - Hell yeah. Shit. 687 00:52:05,372 --> 00:52:07,541 - Hey, Cole. - What's up, man? 688 00:52:07,666 --> 00:52:10,044 - Tjay. - What's good, my boy? 689 00:52:10,169 --> 00:52:13,297 Cole: This shit's gonna expire. 690 00:52:13,422 --> 00:52:15,174 Y'all think I can get a pic? 691 00:52:15,299 --> 00:52:16,299 - Yeah. - Why not? 692 00:52:16,383 --> 00:52:17,593 - Come on. - You mind? 693 00:52:17,718 --> 00:52:18,886 'Course not. 694 00:52:20,804 --> 00:52:23,223 Okay, ready? 695 00:52:23,349 --> 00:52:25,851 Good. Perfect. 696 00:52:25,976 --> 00:52:28,896 Thanks. 697 00:52:29,021 --> 00:52:31,106 Alright. Cool, cool. 698 00:52:31,231 --> 00:52:33,442 - Thanks for the pizza, dawg. - Yeah, yeah. 699 00:52:33,567 --> 00:52:35,170 -Jโ€œ yeah, yeah, yeah jโ€œ -yo, I spit, too, yo. 700 00:52:35,194 --> 00:52:38,989 - You don't spit. - Yeah, I spit, bro. Come on. 701 00:52:39,114 --> 00:52:40,783 - You got something? - Come on. Let's go. 702 00:52:40,908 --> 00:52:42,326 Come on, what you talking about? 703 00:52:42,451 --> 00:52:43,651 Cole: Alright, time's up, bro. 704 00:52:43,744 --> 00:52:44,804 This ain't "American idol", homie. 705 00:52:44,828 --> 00:52:46,205 - Yo, what? - Damn. 706 00:52:46,330 --> 00:52:47,724 It's not "American idol." Thanks for the pizza. 707 00:52:47,748 --> 00:52:50,000 - Cole. - Fuck you, man. 708 00:52:50,125 --> 00:52:51,377 Damn. 709 00:52:51,502 --> 00:52:55,422 - Man, fuck you, bitch. - Fuckin' loser. 710 00:52:55,547 --> 00:52:57,257 Man: Cole, you should've slapped him. 711 00:52:57,383 --> 00:52:58,634 Man: You should've done. 712 00:52:58,759 --> 00:52:59,861 Cole: Man, fuck that motherfucker. 713 00:52:59,885 --> 00:53:01,845 Jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 714 00:53:01,970 --> 00:53:03,972 jโ€œ my grip, I can't get a hold of it jโ€œ 715 00:53:04,098 --> 00:53:05,474 jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 716 00:53:05,599 --> 00:53:07,267 jโ€œ I go to sleep with a loaded clip jโ€œ 717 00:53:07,393 --> 00:53:09,687 jโ€œ this my fuckin' town, I get jโ€œ 718 00:53:09,812 --> 00:53:11,647 man: Why do you got to be like that, yo? 719 00:53:11,772 --> 00:53:15,609 Yo, I'm about to get up out of here, bro. 720 00:53:15,734 --> 00:53:17,236 Cole: You out? 721 00:53:17,361 --> 00:53:20,155 Yeah, I'm about to go pick up my sister and shit. 722 00:53:20,280 --> 00:53:22,991 - Hey, we got a slap. - It's 2:00 in the morning. 723 00:53:23,117 --> 00:53:24,993 Nah, I'm about to... I'm about to go 724 00:53:25,119 --> 00:53:28,372 pick my sister up and bust a quick move and shit. 725 00:53:28,497 --> 00:53:30,499 Y'all wouldn't be easy. 726 00:53:30,624 --> 00:53:32,000 - Cool gang. - No, we good. 727 00:53:32,126 --> 00:53:35,087 Well, look, um, real shit, I ain't gonna lie. 728 00:53:35,212 --> 00:53:38,215 You should be a little more humble. 729 00:53:38,340 --> 00:53:40,718 Your fans, bro, without your fans, there's no you, bro. 730 00:53:40,843 --> 00:53:43,595 So could be in that life position one day, bro. 731 00:53:43,721 --> 00:53:45,931 So, be blessed, bro. 732 00:53:52,521 --> 00:53:54,857 - What the fuck? - I didn't say anything. 733 00:53:55,190 --> 00:53:58,360 You could be a little... A little nicer. 734 00:53:58,485 --> 00:54:00,404 Mmm, got my pizza. 735 00:54:00,529 --> 00:54:03,365 That was me? 736 00:54:03,490 --> 00:54:06,535 Ilana: You could be... You could be nicer. 737 00:54:06,660 --> 00:54:08,722 - Man, play that shit. - Jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 738 00:54:08,746 --> 00:54:10,456 jโ€œ my grip, I can't get a hold of it jโ€œ 739 00:54:10,581 --> 00:54:12,416 jโ€œ yeah, yeah, yeah, yeah jโ€œ 740 00:54:12,541 --> 00:54:15,002 jโ€œ I go to sleep with a loaded clip jโ€œ 741 00:54:20,299 --> 00:54:22,050 Fuck! 742 00:54:25,137 --> 00:54:27,723 - You don't want pizza anymore? - Fuck that pizza! 743 00:54:27,848 --> 00:54:29,349 Okay. 744 00:54:53,791 --> 00:54:56,919 What are you waiting for, aninvhafion? 745 00:54:57,044 --> 00:55:00,422 Get in here, rock star. You ready? 746 00:55:00,547 --> 00:55:01,632 - Yep. - Let's go. 747 00:55:23,362 --> 00:55:25,906 You good? 748 00:55:26,031 --> 00:55:27,741 You hanging inside, or...? 749 00:55:27,866 --> 00:55:31,370 No, why would I hang with them when I can hang with you? 750 00:55:31,495 --> 00:55:33,205 Hang tight. 751 00:55:34,915 --> 00:55:37,209 Wait. Can you leave the keys so I can listen to music? 752 00:55:37,334 --> 00:55:40,671 Absolutely not. Never again. 753 00:55:40,796 --> 00:55:42,673 Wow. 754 00:55:44,341 --> 00:55:46,844 - Nice try. - Wow. 755 00:55:50,639 --> 00:55:52,432 That's fucked up. 756 00:56:39,313 --> 00:56:41,815 Man: How you doing? 757 00:56:41,940 --> 00:56:43,209 Cole: You know what happened there? 758 00:56:43,233 --> 00:56:45,819 Yeah. A couple got shot up. 759 00:56:45,944 --> 00:56:48,280 Cole: For real? 760 00:56:48,405 --> 00:56:51,033 Yeah, man, by their kid. 761 00:56:51,158 --> 00:56:52,784 Cole: Damn. 762 00:56:52,910 --> 00:56:57,289 They were just watching fucking Netflix or some shit. 763 00:57:00,417 --> 00:57:02,544 Come on. 764 00:57:02,669 --> 00:57:04,838 You know, everybody's got a gun now. 765 00:57:04,963 --> 00:57:06,798 Got to be careful. 766 00:57:37,079 --> 00:57:40,499 Boy: I found something. 767 00:58:25,836 --> 00:58:28,255 I found something today. 768 00:58:28,380 --> 00:58:31,842 I found something. I found something today. 769 00:58:31,967 --> 00:58:34,970 I found something today. 770 00:59:14,968 --> 00:59:19,431 I'm... I'm not his mom. Like I can't... 771 00:59:19,556 --> 00:59:22,809 You know what I mean? Like, I can only do my job. 772 00:59:22,934 --> 00:59:24,686 And my job is a certain thing. 773 00:59:24,811 --> 00:59:29,316 Your job is to drive him home when he finishes work. 774 00:59:29,441 --> 00:59:32,027 So you're not doing your fucking job. 775 00:59:32,152 --> 00:59:36,907 I can't watch him every minute, ray. 776 00:59:37,032 --> 00:59:40,035 I would... I would fucking love to, but I can't. 777 00:59:40,160 --> 00:59:41,703 He's a fucking adult man, dude. 778 00:59:41,828 --> 00:59:44,206 All I'm saying is just please keep that spiky-haired 779 00:59:44,331 --> 00:59:46,750 fucking cunt away from him. 780 00:59:49,336 --> 00:59:53,590 Jโ€œ I've never known a girl like you before jโ€œ 781 00:59:53,715 --> 00:59:56,843 jโ€œ before, before jโ€œ 782 00:59:58,053 --> 01:00:01,807 jโ€œ I never met a girl like you before jโ€œ 783 01:00:01,932 --> 01:00:05,977 jโ€œ you before, you before jโ€œ 784 01:00:06,103 --> 01:00:10,816 jโ€œ you give me just a taste so I want more jโ€œ 785 01:00:10,941 --> 01:00:12,484 jโ€œ want more, want more jโ€œ 786 01:00:12,609 --> 01:00:14,361 thanks, Vicky. 787 01:00:15,237 --> 01:00:18,406 -Jโ€œ now my hands are bleeding jโ€œ -alright, boy. 788 01:00:18,532 --> 01:00:20,283 - Ready? - Yeah. 789 01:00:20,408 --> 01:00:22,327 Let's go. 790 01:00:23,662 --> 01:00:29,042 Jโ€œ you got me crawling, crawling on the floor jโ€œ 791 01:00:32,712 --> 01:00:37,551 jโ€œ I've never known a girl like you before jโ€œ 792 01:00:41,346 --> 01:00:43,598 jโ€œ you made me acknowledge the devil in me jโ€œ 793 01:00:46,143 --> 01:00:47,143 Jโ€œ I hope to god jโ€œ 794 01:00:47,185 --> 01:00:50,147 Cole: Doctor told me 795 01:00:50,272 --> 01:00:52,941 one more year of this and I have a hole in my septum. 796 01:00:53,066 --> 01:00:54,818 - What? - Isn't that some shit? 797 01:00:54,943 --> 01:01:00,448 He said it's... what's the c? Oh, corroded. My septum. 798 01:01:00,574 --> 01:01:02,117 Bub: Then maybe this is not something 799 01:01:02,242 --> 01:01:03,785 you want to be doing right now, Cole. 800 01:01:03,910 --> 01:01:07,122 He said a year, so we got 364 more days. 801 01:01:07,247 --> 01:01:09,666 - 11 months. - Exactly. 802 01:01:09,791 --> 01:01:11,459 11 months, we're good. 803 01:01:11,585 --> 01:01:13,461 We'll give it an extra bit of time. 804 01:01:13,587 --> 01:01:16,590 I don't think he was accounting for me doing it every day. 805 01:01:16,715 --> 01:01:18,592 So we really have a lot of time. 806 01:01:18,717 --> 01:01:21,303 You're not going to do it every day. 807 01:01:21,428 --> 01:01:23,430 - I mean... - I canceled the tour. 808 01:01:23,555 --> 01:01:25,015 I'm stuck here. 809 01:01:25,140 --> 01:01:27,767 But you can maybe travel, go some place. 810 01:01:27,893 --> 01:01:29,311 You've been all around the world. 811 01:01:29,436 --> 01:01:31,479 You didn't see one place where you went, 812 01:01:31,605 --> 01:01:34,024 "shit, I can just live here and live a normal life." 813 01:01:34,149 --> 01:01:35,984 Never left the bus. 814 01:01:36,109 --> 01:01:38,486 Then he... fuck. 815 01:01:40,280 --> 01:01:42,240 Oh, I'm too drunk. Can you... 816 01:01:42,365 --> 01:01:44,075 Yeah. 817 01:01:44,326 --> 01:01:46,745 I don't know. I think travel is good. 818 01:01:46,870 --> 01:01:51,291 When I was growing up thinking about Hollywood, L.A., 819 01:01:51,416 --> 01:01:53,001 I was like, "it's gonna be 820 01:01:53,126 --> 01:01:56,171 bright, light, friendly and fun." 821 01:01:56,296 --> 01:01:58,423 I don't know. This is not exactly how I pictured it. 822 01:01:58,548 --> 01:01:59,799 You know? 823 01:01:59,925 --> 01:02:02,052 - It's not? - Not exactly. 824 01:02:02,177 --> 01:02:03,762 Doing coke in a strip club, fuck! 825 01:02:03,887 --> 01:02:06,723 I mean, it could be worse. 826 01:02:06,848 --> 01:02:09,601 I don't know, I think, like, just sometimes I spend time 827 01:02:09,726 --> 01:02:11,519 imagining living on a farm somewhere. 828 01:02:11,645 --> 01:02:14,147 Cole: I've spent the night in this place before. 829 01:02:14,272 --> 01:02:15,690 A whole night? 830 01:02:15,815 --> 01:02:18,443 - With a woman? - No, no. 831 01:02:18,568 --> 01:02:20,445 Probably right here. They woke me up. 832 01:02:20,570 --> 01:02:23,949 They're like, "it's 11:00 in the fucking morning, get out." 833 01:02:24,074 --> 01:02:26,284 - Oh! - What? 834 01:02:26,409 --> 01:02:28,536 - No. - Hey, I paid for it. 835 01:02:28,662 --> 01:02:32,123 Come on. Cole! 836 01:02:33,833 --> 01:02:37,003 Good god. My god. 837 01:02:37,128 --> 01:02:39,839 - Such an ass. - Oh, my god. 838 01:02:53,478 --> 01:02:55,355 Jโ€œ girl like you before jโ€œ 839 01:02:55,480 --> 01:02:57,816 jโ€œ never, never jโ€œ 840 01:03:00,110 --> 01:03:04,155 jโ€œ never, never, never jโ€œ 841 01:03:04,281 --> 01:03:08,785 jโ€œ I've never known a girl like you before jโ€œ 842 01:03:13,915 --> 01:03:17,502 Oh, I can't feel... 843 01:03:20,714 --> 01:03:23,216 Jโ€œ okay jโ€œ 844 01:03:25,927 --> 01:03:27,846 hello. 845 01:03:32,809 --> 01:03:35,228 What the fuck? 846 01:03:52,412 --> 01:03:54,664 Bitch. 847 01:03:56,166 --> 01:03:57,584 Hey! 848 01:04:01,755 --> 01:04:03,381 Ah! Fuck! 849 01:04:03,506 --> 01:04:05,467 Have a good night! 850 01:04:05,592 --> 01:04:06,843 Man: Get the fuck out of here. 851 01:04:40,168 --> 01:04:41,920 Fuck 852 01:04:48,259 --> 01:04:51,971 Ilana: Here. Drink this. 853 01:04:56,101 --> 01:04:58,353 Oh, thank god. 854 01:05:14,160 --> 01:05:15,537 That's so good. 855 01:05:17,038 --> 01:05:18,665 Oh, what's that smell? 856 01:05:20,333 --> 01:05:23,253 Ilana: Yeah. You puked a lot. 857 01:05:23,378 --> 01:05:25,296 Oh, thank god. 858 01:05:29,050 --> 01:05:30,718 Thank god. 859 01:05:40,353 --> 01:05:42,647 -Yeah. 860 01:05:45,525 --> 01:05:46,901 Ilana: Oh. Oh. 861 01:05:47,026 --> 01:05:49,279 Okay. Alright. 862 01:05:49,404 --> 01:05:51,406 Okay. 863 01:05:51,531 --> 01:05:53,491 Come on. 864 01:05:53,616 --> 01:05:55,034 Yeah. 865 01:06:00,248 --> 01:06:01,600 You okay? You okay? 866 01:06:01,624 --> 01:06:03,418 You gonna puke? 867 01:06:03,543 --> 01:06:06,921 Cole: I just want... 868 01:06:07,046 --> 01:06:10,133 - Do you need... - Oh, my god. 869 01:06:10,258 --> 01:06:12,802 I need to find my crystal. 870 01:06:12,927 --> 01:06:14,637 Ilana: Okay. 871 01:06:18,558 --> 01:06:20,101 And I need new... 872 01:06:20,226 --> 01:06:22,228 And I need new clothes. 873 01:06:28,276 --> 01:06:29,944 Ilana: Hey. 874 01:06:31,654 --> 01:06:35,033 - Yeah. - You good? 875 01:06:35,158 --> 01:06:37,368 I feel like shit. 876 01:06:37,494 --> 01:06:40,538 - Lil tjay: She just came in. - Who? 877 01:06:40,663 --> 01:06:42,081 I didn't know what to tell her, bro. 878 01:06:42,207 --> 01:06:44,167 So I just asked her if she wanted to wait. 879 01:06:44,292 --> 01:06:45,293 Who? 880 01:06:54,928 --> 01:06:56,596 Okay. 881 01:07:49,315 --> 01:07:53,111 Lil tjay: Why you laughing? Tell me now. 882 01:07:53,236 --> 01:07:56,864 Ilana: Um, I went on a date. 883 01:07:58,366 --> 01:08:00,702 With who? 884 01:08:00,827 --> 01:08:04,831 Just some guy that I met on tinder. 885 01:08:04,956 --> 01:08:08,042 - Tinder. - And I am just like, you know... 886 01:08:08,167 --> 01:08:11,504 - Wow, tinder. - What the fuck else 887 01:08:11,629 --> 01:08:13,232 am I gonna... when do I have time to meet anybody? 888 01:08:13,256 --> 01:08:17,135 - Ilana's on tinder? - Not anymore. Not after that. 889 01:08:17,260 --> 01:08:18,720 Lil tjay: After what? What happened? 890 01:08:18,845 --> 01:08:20,406 After you met your perfect date on tinder. 891 01:08:20,430 --> 01:08:22,116 Ilana: I don't know. He's just like Italian. 892 01:08:22,140 --> 01:08:24,601 He was, like, really into, like, telling me... 893 01:08:24,726 --> 01:08:27,687 Lil tjay: I thought you liked Italians. 894 01:08:27,812 --> 01:08:30,356 Ilana: I don't... I mean, I don't... I'll take anything 895 01:08:30,481 --> 01:08:32,108 at this point. 896 01:08:33,735 --> 01:08:36,154 - Yo. What? - He was like, I said something 897 01:08:36,279 --> 01:08:38,448 that I guess wasn't that... I was like reaching 898 01:08:38,573 --> 01:08:39,824 in conversation. 899 01:08:39,949 --> 01:08:41,367 It wasn't that deep or something. 900 01:08:41,492 --> 01:08:43,244 And he was like, "you know..." 901 01:08:43,369 --> 01:08:45,097 Lil tjay: But you know you like to talk about some wild shit. 902 01:08:45,121 --> 01:08:46,724 - So what did you say? - Ilana: I didn't say any... 903 01:08:46,748 --> 01:08:48,017 It was so mundane because I thought 904 01:08:48,041 --> 01:08:49,500 he was so boring, and he was like, 905 01:08:49,626 --> 01:08:51,437 "you know, I really like really intellectual people." 906 01:08:51,461 --> 01:08:53,379 - Right. - Like, as if to say 907 01:08:53,504 --> 01:08:54,756 I'm a fucking idiot. 908 01:08:54,881 --> 01:08:57,383 So I was just like, "oh, okay, cool." 909 01:08:57,508 --> 01:09:01,095 You know? So, no, I'm done. I'm done. 910 01:09:03,348 --> 01:09:05,099 Lil tjay: So he hates you. That went bad. 911 01:09:05,224 --> 01:09:08,936 Ilana: I don't know. Like, he still wanted to... 912 01:09:09,062 --> 01:09:12,273 But I didn't. Anyway. Yeah, it sucks. 913 01:09:12,398 --> 01:09:15,985 - Well, I still got faith in you. - How's your... 914 01:09:16,110 --> 01:09:17,320 What's her name? 915 01:09:17,445 --> 01:09:19,781 Lil tjay: Oh, Catherine. Oh, she's gone. 916 01:09:19,906 --> 01:09:21,866 - Gone? - She's long gone. 917 01:09:21,991 --> 01:09:23,076 - Why? - I don't even like 918 01:09:23,201 --> 01:09:24,470 thinking about her no more, like... 919 01:09:24,494 --> 01:09:26,287 - Why? - I like my drums 920 01:09:26,412 --> 01:09:27,664 better than her. 921 01:09:27,789 --> 01:09:29,308 Ilana: I thought you were, like, hooking up 922 01:09:29,332 --> 01:09:31,876 with her last week still. 923 01:09:32,001 --> 01:09:34,379 Lil tjay: She was worthless. 924 01:09:36,339 --> 01:09:39,384 Ilana: Okay. 925 01:09:39,509 --> 01:09:43,054 Like, I'm just... 926 01:10:59,547 --> 01:11:02,884 Boy: I found something today. 927 01:11:05,595 --> 01:11:07,764 I found something today. 928 01:11:26,783 --> 01:11:29,535 I went to a house last night. 929 01:11:29,660 --> 01:11:31,996 Oh, yeah. What house? 930 01:11:32,121 --> 01:11:35,541 A house where a kid killed his parents. 931 01:11:38,795 --> 01:11:40,880 What the fuck are you talking about? 932 01:11:44,759 --> 01:11:47,136 I was waiting in the car. 933 01:11:48,679 --> 01:11:50,389 And I looked over, and there was this 934 01:11:50,515 --> 01:11:52,266 caution tape around this house. 935 01:11:52,391 --> 01:11:56,312 Giant black palm tree over it. 936 01:11:56,437 --> 01:11:59,857 It was like drawing me to it. 937 01:12:01,901 --> 01:12:05,446 Like I needed to know something that was going on inside. 938 01:12:06,823 --> 01:12:08,991 Sol... 939 01:12:09,116 --> 01:12:12,870 Went inside, and I saw where they were killed. 940 01:12:13,663 --> 01:12:16,082 Cole, you could get into... 941 01:12:16,207 --> 01:12:19,168 I went into this kid's room, right? 942 01:12:19,293 --> 01:12:25,883 It was the most normal room, like games and... and a bed 943 01:12:26,008 --> 01:12:28,010 and... 944 01:12:28,135 --> 01:12:29,846 And there was a poster. 945 01:12:32,181 --> 01:12:34,934 Okay. 946 01:12:35,059 --> 01:12:37,854 I was on the poster. 947 01:12:39,814 --> 01:12:42,275 You're on a million posters. 948 01:12:43,609 --> 01:12:46,237 Not of kids that murder their parents. 949 01:13:34,619 --> 01:13:36,245 - Hey. - Hey. 950 01:13:41,375 --> 01:13:43,002 Nice to be back. 951 01:13:43,127 --> 01:13:45,379 Is it? 952 01:13:45,504 --> 01:13:47,173 Sure. 953 01:13:51,302 --> 01:13:53,554 You ever swim? 954 01:13:53,679 --> 01:13:55,264 Sometimes. 955 01:13:55,389 --> 01:13:57,975 Why? You want to? 956 01:13:58,100 --> 01:14:00,353 Yeah, maybe. 957 01:14:00,478 --> 01:14:05,066 Cole: Okay. I'll go try and find a swimsuit for you or something. 958 01:14:05,191 --> 01:14:07,944 Why would I need one of those? 959 01:14:09,362 --> 01:14:12,073 Right. 960 01:14:12,198 --> 01:14:14,158 You can start with your coat. 961 01:14:29,674 --> 01:14:31,842 I have something for you. 962 01:14:47,066 --> 01:14:49,151 I don't know why I took it. 963 01:14:51,028 --> 01:14:53,572 I just needed something, I guess. 964 01:14:58,327 --> 01:15:00,329 Cole: Yeah. 965 01:15:00,454 --> 01:15:03,541 I, uh... I can feel that. 966 01:15:16,679 --> 01:15:18,848 Zia: You want to out something up? 967 01:15:23,352 --> 01:15:27,314 Cool. You want some? 968 01:15:27,440 --> 01:15:29,734 Zia: Sure. 969 01:15:29,859 --> 01:15:32,194 You know, your crystal didn't really work. 970 01:15:32,319 --> 01:15:34,655 Cole: That's funny. 971 01:15:35,906 --> 01:15:39,910 Um, alright, well, one for me. 972 01:15:40,036 --> 01:15:42,455 And one for you. 973 01:15:47,585 --> 01:15:49,879 Zia: So, did you get any music in here? 974 01:15:51,422 --> 01:15:52,590 Really? 975 01:15:52,715 --> 01:15:54,675 Cole: Really. 976 01:15:57,011 --> 01:16:00,431 I could play some on my phone or something. 977 01:16:00,556 --> 01:16:01,599 Zia: Okay. 978 01:16:01,724 --> 01:16:03,684 What do you want to hear? 979 01:16:03,809 --> 01:16:05,394 Zia: One of your songs. 980 01:16:05,519 --> 01:16:09,732 Uh, absolutely not, but I can find something. 981 01:16:16,781 --> 01:16:20,493 I was expecting something a little different. 982 01:16:20,618 --> 01:16:22,536 What, you don't like this? 983 01:16:22,661 --> 01:16:23,954 Jโ€œ and playin' jโ€œ 984 01:16:24,080 --> 01:16:25,956 it's fine. 985 01:16:26,082 --> 01:16:27,875 Just don't know how to dance to this. 986 01:16:28,000 --> 01:16:30,461 Jโ€œ ...It seemsjโ€œ 987 01:16:30,586 --> 01:16:34,465 jโ€œ you don't remember my name jโ€œ 988 01:16:34,590 --> 01:16:38,385 jโ€œ but I was with you jโ€œ 989 01:16:38,511 --> 01:16:42,556 jโ€œ through dark and stormy weather jโ€œ 990 01:16:42,681 --> 01:16:45,392 jโ€œ I loved you then jโ€œ 991 01:16:45,518 --> 01:16:46,560 fuckit 992 01:16:46,685 --> 01:16:50,314 jโ€œ I love you now jโ€œ 993 01:16:50,439 --> 01:16:56,487 jโ€œ whoa, my darling, I'll love you forever jโ€œ 994 01:16:56,612 --> 01:16:58,614 jโ€œ baby jโ€œ 995 01:16:58,739 --> 01:17:01,575 jโ€œ I was your true love jโ€œ 996 01:17:01,700 --> 01:17:05,830 jโ€œ always, always by your side jโ€œ 997 01:17:05,955 --> 01:17:09,792 jโ€œ forsaking all others jโ€œ 998 01:17:09,917 --> 01:17:14,171 jโ€œ and swallowing my pride jโ€œ 999 01:17:14,296 --> 01:17:17,424 jโ€œ but you were blind jโ€œ 1000 01:17:17,550 --> 01:17:21,554 jโ€œ with a wandering heart jโ€œ 1001 01:17:21,679 --> 01:17:24,473 jโ€œ and just like the wind jโ€œ 1002 01:17:24,598 --> 01:17:28,978 jโ€œ it blew us apart jโ€œ 1003 01:17:42,741 --> 01:17:47,872 Jโ€œ I, I loved you then jโ€œ 1004 01:17:47,997 --> 01:17:49,123 jโ€œ I loved you then jโ€œ 1005 01:17:49,248 --> 01:17:50,291 wow! 1006 01:17:50,416 --> 01:17:53,210 Jโ€œ I love you now jโ€œ 1007 01:17:53,335 --> 01:18:00,718 jโ€œ and, whoa, my darling, I'll love you forever jโ€œ 1008 01:18:00,843 --> 01:18:02,970 jโ€œ I love you jโ€œ 1009 01:18:03,095 --> 01:18:04,889 jโ€œ whoa, forever jโ€œ 1010 01:18:05,014 --> 01:18:07,224 jโ€œ I love you jโ€œ 1011 01:18:07,349 --> 01:18:08,517 jโ€œ everywhere I walk jโ€œ 1012 01:18:08,642 --> 01:18:10,644 jโ€œ I love you jโ€œ 1013 01:18:10,769 --> 01:18:13,522 jโ€œ and to whoever I might talk to jโ€œ 1014 01:18:13,647 --> 01:18:14,773 jโ€œ I love you jโ€œ 1015 01:18:14,899 --> 01:18:16,942 jโ€œ whoa, I tell 'em that I jโ€œ 1016 01:18:17,067 --> 01:18:18,736 jโ€œ I love you jโ€œ 1017 01:18:18,861 --> 01:18:20,297 jโ€œ whoa, don't you know that I love you jโ€œ 1018 01:18:20,321 --> 01:18:22,114 jโ€œ I love you jโ€œ 1019 01:18:22,239 --> 01:18:29,163 jโ€œ I, I, I, I, I love you jโ€œ 1020 01:18:29,288 --> 01:18:30,915 jโ€œ I love you jโ€œ 1021 01:18:31,040 --> 01:18:32,791 jโ€œ oh, I love you jโ€œ 1022 01:18:32,917 --> 01:18:34,293 jโ€œ I love you jโ€œ 1023 01:18:34,418 --> 01:18:35,961 jโ€œ I love everything about you jโ€œ 1024 01:18:36,086 --> 01:18:38,756 jโ€œ I love you jโ€œ 1025 01:21:08,822 --> 01:21:11,116 Cole: You've been waiting long? 1026 01:21:13,243 --> 01:21:15,454 Cole: You cool to go to the studio? 1027 01:21:15,579 --> 01:21:17,873 Yeah. Did you call syl? 1028 01:21:17,998 --> 01:21:22,044 No. Think I just want to do some stuff by myself. 1029 01:21:22,169 --> 01:21:25,005 - Cool. - Cool. 1030 01:21:25,130 --> 01:21:26,924 It's all good with you? 1031 01:21:30,844 --> 01:21:35,557 What's... what's with the vibe? 1032 01:21:35,682 --> 01:21:37,684 What? 1033 01:21:37,810 --> 01:21:40,187 What are you talking about? 1034 01:21:40,312 --> 01:21:43,399 Did you, like, swallow your crystal or something? 1035 01:21:45,901 --> 01:21:48,904 Man, fuck you. 1036 01:21:49,029 --> 01:21:50,948 Did you like that better? Okay. 1037 01:21:51,073 --> 01:21:53,909 Much. Thank you. You were scaring me. 1038 01:21:56,620 --> 01:21:57,996 Maybe I'll drive. 1039 01:21:58,122 --> 01:22:00,332 - That's a great idea. - Right? 1040 01:22:05,587 --> 01:22:07,256 Cole: What? 1041 01:22:09,508 --> 01:22:11,593 You know what ad libs are? 1042 01:22:11,718 --> 01:22:14,721 - Yeah. - Do you have any cool ad libs? 1043 01:22:14,847 --> 01:22:16,056 - Ad libs? - Yeah. 1044 01:22:16,181 --> 01:22:17,599 Do you have any cool ad libs? 1045 01:22:17,724 --> 01:22:20,978 Like, what's your ad lib if you were in the studio? 1046 01:22:21,103 --> 01:22:22,896 - If I was in the studio? - Like your song. 1047 01:22:23,021 --> 01:22:25,858 Like, um, your ad libs on your song, what would it be? 1048 01:22:25,983 --> 01:22:28,026 Ilana: Give me an example of an ad lib. 1049 01:22:28,152 --> 01:22:29,695 Like an ad lib, like "yeah!" 1050 01:22:31,780 --> 01:22:33,365 Or like... 1051 01:22:33,490 --> 01:22:35,868 Like... 1052 01:22:35,993 --> 01:22:39,246 Jvvhoa, heyp - 1053 01:22:41,206 --> 01:22:43,876 No, I don't have the confidence to do that. 1054 01:22:44,001 --> 01:22:45,252 - Yeah! - Yeah! 1055 01:22:45,377 --> 01:22:46,545 Yeah! 1056 01:22:46,670 --> 01:22:48,964 Do you want me to sage you? Okay. 1057 01:22:49,089 --> 01:22:51,758 My crown chakra. 1058 01:22:51,884 --> 01:22:55,304 Ilana: Okay. I'm not 100% sure where that is, but... 1059 01:22:55,429 --> 01:22:57,639 - It's on my crown. - Okay. 1060 01:22:59,850 --> 01:23:01,828 And then after you do that, could you open the door 1061 01:23:01,852 --> 01:23:03,604 to let all the bad vibes out because... 1062 01:23:03,729 --> 01:23:05,856 Ilana: Yeah. 1063 01:25:54,566 --> 01:25:57,361 Jโ€œ Bury me alive, disappear jโ€œ 1064 01:26:02,115 --> 01:26:04,618 jโ€œ chest to my heart, like a spark does jโ€œ 1065 01:26:04,743 --> 01:26:06,745 jโ€œ fireworks on the new year jโ€œ 1066 01:26:06,870 --> 01:26:08,622 jโ€œ burning me alive jโ€œ 1067 01:26:08,747 --> 01:26:12,959 jโ€œ ah, ah, ah, ah, ah jโ€œ 1068 01:26:13,085 --> 01:26:16,088 jโ€œ Bury me alive, disappear on the ground jโ€œ 1069 01:26:16,213 --> 01:26:19,299 jโ€œ when they found me before I ever had this career jโ€œ 1070 01:26:19,424 --> 01:26:22,302 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 1071 01:26:31,561 --> 01:26:34,022 What is it? What do you need? 1072 01:26:34,648 --> 01:26:36,692 Cole: Nothing. 1073 01:26:37,859 --> 01:26:41,029 What do you want to do? 1074 01:26:41,154 --> 01:26:44,199 Cole: Nothing. I'm done. 1075 01:26:44,324 --> 01:26:46,284 Okay. 1076 01:26:46,410 --> 01:26:47,994 Do you want to go somewhere? 1077 01:26:48,120 --> 01:26:49,746 Cole: No. 1078 01:26:49,871 --> 01:26:53,667 I want to go, um, get ready for Rosie. 1079 01:26:53,792 --> 01:26:57,087 Yeah. That sounds really nice. 1080 01:27:41,465 --> 01:27:43,467 Rose: Do you think Cole's still sleeping? 1081 01:27:43,592 --> 01:27:45,927 Cassidy: You know Cole. 1082 01:27:46,052 --> 01:27:48,054 Rose: We'll have to wake him up then. 1083 01:27:48,180 --> 01:27:51,683 Okay, let's go, cutie. 1084 01:27:54,269 --> 01:27:56,188 - What song are you singing? - One of Cole's. 1085 01:27:56,313 --> 01:27:59,608 Oh, yeah? Of course you are. 1086 01:28:02,903 --> 01:28:04,783 Rose: I can't wait to show Cole my new baseball. 1087 01:28:04,905 --> 01:28:06,698 Cassidy: Oh, you go show him. 1088 01:28:06,823 --> 01:28:08,700 - You gonna a give him one? - Yeah. 1089 01:28:08,825 --> 01:28:12,537 Wake up, sleepy head! 1090 01:28:17,125 --> 01:28:20,504 - Cassidy. - Yeah? 1091 01:28:22,339 --> 01:28:23,924 Is Cole sleeping? 1092 01:28:24,049 --> 01:28:26,468 - Oh, my god. Rosie! - Wait. 1093 01:28:26,593 --> 01:28:28,178 - Stop! - Stop, Rosie, please! 1094 01:28:28,303 --> 01:28:30,472 Stop, stop, Rosie, please. Come with me, please. 1095 01:28:30,597 --> 01:28:33,099 Wait! What's wrong with him? Is he okay? 1096 01:28:33,225 --> 01:28:37,646 It's okay. Just... okay, it's fine. 1097 01:28:37,771 --> 01:28:39,064 Everything is fine. 1098 01:28:39,189 --> 01:28:41,441 Okay, let's go. 1099 01:28:41,566 --> 01:28:43,568 I want you to sit outside for a minute, okay? 1100 01:28:43,693 --> 01:28:47,739 We're just gonna sit. 1101 01:28:52,828 --> 01:28:55,413 Man: Oh, my god. 1102 01:28:55,539 --> 01:28:56,873 Oh, my god. 1103 01:28:56,998 --> 01:28:58,750 Holy shit. 1104 01:28:58,875 --> 01:29:01,002 Guys, did you just see that? I don't know if you did. 1105 01:29:01,127 --> 01:29:02,796 They literally just loaded him in. 1106 01:29:02,921 --> 01:29:06,967 Okay, we got more cops, um, driving in. 1107 01:29:07,092 --> 01:29:08,361 But that literally just happened. 1108 01:29:08,385 --> 01:29:10,762 Hey, guys, what happened? 1109 01:29:11,972 --> 01:29:13,390 Can you tell us what happened? 1110 01:29:50,468 --> 01:29:52,596 Fuckin' kid. 1111 01:29:58,935 --> 01:30:01,646 He was just a fuckin' kid. 1112 01:30:13,199 --> 01:30:15,076 You want to listen? 1113 01:30:16,953 --> 01:30:18,622 Yeah, play it. 1114 01:30:31,843 --> 01:30:35,138 Jโ€œ I'll seek you out jโ€œ 1115 01:30:35,263 --> 01:30:38,183 jโ€œ flay you alive jโ€œ 1116 01:30:39,601 --> 01:30:43,563 jโ€œ one more word, and you won't survive jโ€œ 1117 01:30:44,272 --> 01:30:47,442 jโ€œ and I'm not scared jโ€œ 1118 01:30:47,567 --> 01:30:51,446 jโ€œ of your stolen power jโ€œ 1119 01:30:51,571 --> 01:30:56,284 jโ€œ see right through you any hour jโ€œ 1120 01:30:56,409 --> 01:30:59,746 jโ€œ I didn't leave a letter on my desk saying goodbye jโ€œ 1121 01:30:59,871 --> 01:31:02,916 jโ€œ people think I left even though I'm still here jโ€œ 1122 01:31:03,041 --> 01:31:05,752 jโ€œ pressure made its way through my chest to my heart jโ€œ 1123 01:31:05,877 --> 01:31:09,047 jโ€œ like a spark does, fireworks on the new year jโ€œ 1124 01:31:09,172 --> 01:31:12,092 jโ€œ burning me alive, life imitates art jโ€œ 1125 01:31:12,217 --> 01:31:15,178 jโ€œ there are flames on my arms, tattooed right here jโ€œ 1126 01:31:15,303 --> 01:31:18,390 jโ€œ Bury me alive, disappear underground jโ€œ 1127 01:31:18,515 --> 01:31:21,810 jโ€œ where they found me before I ever had this career jโ€œ 1128 01:31:21,935 --> 01:31:27,983 jโ€œ I won't soothe your pain jโ€œ 1129 01:31:28,108 --> 01:31:31,945 jโ€œ I won't ease your strain jโ€œ 1130 01:32:07,981 --> 01:32:11,276 Jโ€œ I'm staring at a diamond knowing that they are forever jโ€œ 1131 01:32:11,401 --> 01:32:14,654 jโ€œ even if my body is still around and well jโ€œ 1132 01:32:14,779 --> 01:32:16,656 man: We love you. 1133 01:32:16,781 --> 01:32:18,901 Man: I get goose bumps just thinking about your voice. 1134 01:32:18,992 --> 01:32:21,161 Man: I've seen his goose bumps. They're kind of gross. 1135 01:32:21,286 --> 01:32:23,997 Jโ€œ know that I'm a monster like the one under the bed jโ€œ 1136 01:32:24,122 --> 01:32:25,665 jโ€œ I'm afraid of having kids jโ€œ 1137 01:32:25,790 --> 01:32:27,584 jโ€œ I'm scared I'll be just like my parents jโ€œ 1138 01:32:27,709 --> 01:32:29,937 jโ€œ these were my decisions, now this cross, I got to wear jโ€œ 1139 01:32:29,961 --> 01:32:31,713 jโ€œ self inflicting these decisions, yeah jโ€œ 1140 01:32:31,838 --> 01:32:33,423 jโ€œ I can no longer bear it jโ€œ 1141 01:32:33,548 --> 01:32:34,883 jโ€œunhjโ€œ 1142 01:32:35,008 --> 01:32:36,926 man: You understand what we're getting at. 1143 01:32:37,052 --> 01:32:40,180 You can do anything you want. 1144 01:32:40,305 --> 01:32:43,308 Man #2: And most importantly, we'll protect you. 1145 01:32:43,433 --> 01:32:46,436 Man: Yes. We will protect you. 1146 01:32:46,561 --> 01:32:49,898 Jโ€œ I'll seek you out jโ€œ 1147 01:32:50,023 --> 01:32:53,610 jโ€œ flay you alive jโ€œ 1148 01:32:53,735 --> 01:32:57,238 jโ€œ one more word, and you won't survive jโ€œ 1149 01:32:58,907 --> 01:33:02,035 jโ€œ and I'm not scared jโ€œ 1150 01:33:02,160 --> 01:33:06,414 jโ€œ of your stolen power jโ€œ 1151 01:33:06,539 --> 01:33:09,709 jโ€œ see right through you any hour jโ€œ 1152 01:34:37,130 --> 01:34:40,675 Jโ€œ bleach my hair, mess it up jโ€œ 1153 01:34:40,800 --> 01:34:43,970 jโ€œ take my life, dress it up jโ€œ 1154 01:34:44,095 --> 01:34:47,307 jโ€œ signed a deal, I got papercuts jโ€œ 1155 01:34:47,432 --> 01:34:51,436 jโ€œ they wanted them, but they got us jโ€œ 1156 01:34:56,274 --> 01:35:01,279 jโ€œ yeah, yeah, uh jโ€œ 1157 01:35:03,406 --> 01:35:07,994 jโ€œ uh, sleepin' in, faked sick jโ€œ 1158 01:35:08,119 --> 01:35:11,497 jโ€œ smoked a blunt, had a kid jโ€œ 1159 01:35:11,623 --> 01:35:15,043 jโ€œ don't belong, I'm a punk jโ€œ 1160 01:35:15,168 --> 01:35:18,421 jโ€œ hello, world, you fucking suck jโ€œ 1161 01:35:18,546 --> 01:35:21,799 jโ€œ hey, hey jโ€œ 1162 01:35:21,925 --> 01:35:25,178 jโ€œ keep my mouth shut and wave jโ€œ 1163 01:35:25,303 --> 01:35:28,598 jโ€œ hey, hey jโ€œ 1164 01:35:28,723 --> 01:35:31,517 jโ€œ I'm dancing on my grave jโ€œ 1165 01:35:32,477 --> 01:35:34,479 jmmj 1166 01:35:38,983 --> 01:35:44,030 jmmj 1167 01:35:45,740 --> 01:35:48,993 jโ€œ everybody's so nice lately jโ€œ 1168 01:35:49,118 --> 01:35:50,912 jโ€œ everybody's not nice jโ€œ 1169 01:35:51,037 --> 01:35:52,372 jโ€œ polarized feelings jโ€œ 1170 01:35:52,497 --> 01:35:55,667 jโ€œ I don't wear them on my face lately jโ€œ 1171 01:35:55,792 --> 01:35:57,794 jโ€œ I don't wear them on my face jโ€œ 1172 01:35:57,919 --> 01:36:02,507 jโ€œ internalized everything the headlines say lately jโ€œ 1173 01:36:02,632 --> 01:36:04,717 jโ€œ everything they say jโ€œ 1174 01:36:04,842 --> 01:36:09,389 jโ€œ demonized just because I was a angel face baby jโ€œ 1175 01:36:09,514 --> 01:36:11,099 jโ€œ baby jโ€œ 1176 01:36:11,224 --> 01:36:13,184 jโ€œ career suicide jโ€œ 1177 01:36:13,309 --> 01:36:16,688 jโ€œ hey, hey jโ€œ 1178 01:36:16,813 --> 01:36:20,149 jโ€œ keep my mouth shut and wave jโ€œ 1179 01:36:20,275 --> 01:36:23,194 jโ€œ hey, hey jโ€œ 1180 01:36:23,319 --> 01:36:26,948 jโ€œ I'm dancing on my grave jโ€œ 1181 01:36:27,073 --> 01:36:30,910 jmmj 1182 01:36:34,205 --> 01:36:37,375 jmmj 1183 01:36:40,837 --> 01:36:44,173 jโ€œ bleach my hair, mess it up jโ€œ 1184 01:36:44,299 --> 01:36:47,635 jโ€œ take my life, dress it up jโ€œ 1185 01:36:47,760 --> 01:36:50,888 jโ€œ signed a deal, I got papercuts jโ€œ 1186 01:36:51,014 --> 01:36:52,534 jโ€œ they wanted them, but they got us jโ€œ 1187 01:36:52,598 --> 01:36:56,019 jโ€œ but they got us jโ€œ 1188 01:36:59,731 --> 01:37:02,317 jโ€œ but they got us jโ€œ 1189 01:37:05,236 --> 01:37:07,572 jโ€œ yeah, yeah jโ€œ 1190 01:37:14,037 --> 01:37:15,037 Jโ€œheyjโ€œ 79451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.