Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,240
MAN: 14.
2
00:00:06,120 --> 00:00:07,920
BILLY: Short step, there you go.
3
00:00:07,960 --> 00:00:09,200
Just walk normal.
4
00:00:12,480 --> 00:00:17,880
NARRTAOR: Selection for the SAS
is a test like no other.
5
00:00:17,920 --> 00:00:20,000
I don't care how many
medals they've got,
6
00:00:20,040 --> 00:00:22,200
how many movies they've been in...
7
00:00:23,640 --> 00:00:26,280
..they're here to prove themselves
in our world.
8
00:00:28,640 --> 00:00:29,920
Let's go.
9
00:00:29,960 --> 00:00:32,360
If you don't want to be here,
give me your number, simple.
10
00:00:32,400 --> 00:00:34,080
A new group of celebrity recruits.
11
00:00:34,120 --> 00:00:35,360
DS: Shut the (BLEEP) up.
12
00:00:35,400 --> 00:00:37,840
Have volunteered to put
their privileged lives behind.
13
00:00:37,880 --> 00:00:39,080
Come on, grandma.
14
00:00:39,120 --> 00:00:40,640
As someone in their 50s,
15
00:00:40,680 --> 00:00:42,760
I'm not expecting
any special treatment.
16
00:00:42,800 --> 00:00:43,840
Go!
17
00:00:43,880 --> 00:00:45,280
I'm just going to have to
suck it up.
18
00:00:45,320 --> 00:00:46,480
Well done.
19
00:00:46,520 --> 00:00:47,640
Not bad for a grandma.
20
00:00:47,680 --> 00:00:48,800
Go, go.
21
00:00:48,840 --> 00:00:50,000
They'll be put through a tougher,
22
00:00:50,040 --> 00:00:53,120
more intense selection course
than ever before.
23
00:00:53,160 --> 00:00:54,280
There's no winner.
24
00:00:54,320 --> 00:00:57,880
It's about, would I have this person
stood next to me in a war zone?
25
00:00:58,600 --> 00:01:01,680
You're (BLEEP) anger
isn't with me, it's with yourself!
26
00:01:03,360 --> 00:01:04,800
Move, move, move.
27
00:01:05,880 --> 00:01:07,200
Start switching on.
28
00:01:07,240 --> 00:01:08,400
Go!
29
00:01:08,440 --> 00:01:09,760
In a life-or-death hostage rescue.
30
00:01:09,800 --> 00:01:10,920
Hurry up, please!
31
00:01:10,960 --> 00:01:12,120
Which way are you going?
32
00:01:12,160 --> 00:01:13,440
One mistake...
33
00:01:13,480 --> 00:01:14,600
Hey!
34
00:01:15,440 --> 00:01:16,720
..can be deadly.
35
00:01:17,960 --> 00:01:22,120
What the (BLEEP) are you doing?
36
00:01:23,800 --> 00:01:26,200
If you fail at something,
you just fall apart.
37
00:01:26,240 --> 00:01:27,520
It's frustrating.
38
00:01:30,160 --> 00:01:31,760
I'm now duty recruit.
39
00:01:31,800 --> 00:01:33,040
And Koby's...
40
00:01:33,080 --> 00:01:34,280
I'm the boss.
41
00:01:34,320 --> 00:01:35,520
..new command.
42
00:01:35,560 --> 00:01:37,840
JANA: Has the DS asked us
to do this or not?
43
00:01:37,880 --> 00:01:39,280
Jana you seem pissed off.
44
00:01:40,000 --> 00:01:41,520
This is what authority is
45
00:01:41,560 --> 00:01:43,280
and you must listen
to the authority.
46
00:01:43,320 --> 00:01:45,040
How many times have I got
to (BLEEP) tell you guys?
47
00:01:45,080 --> 00:01:46,280
Well, just, I'm just...
48
00:01:46,320 --> 00:01:47,520
You don't have to swear at her.
49
00:01:59,160 --> 00:02:00,560
BONNIE: Alright, let's do it.
50
00:02:01,280 --> 00:02:02,600
It's day seven,
51
00:02:02,640 --> 00:02:05,160
the halfway point of SAS Selection.
52
00:02:05,200 --> 00:02:06,480
Right. Yep, the same thing.
53
00:02:06,520 --> 00:02:07,880
Thanks, babe.
54
00:02:07,920 --> 00:02:09,960
A brutal and unforgiving course
55
00:02:10,000 --> 00:02:13,040
designed to separate
the strong from the weak.
56
00:02:14,360 --> 00:02:18,160
Now, only 12
celebrity recruits remain.
57
00:02:19,600 --> 00:02:20,880
(KERRI SOBBING)
58
00:02:20,920 --> 00:02:22,240
Oh, honey.
59
00:02:29,240 --> 00:02:32,080
Olympic gold medallist,
Kerri Pottharst,
60
00:02:32,120 --> 00:02:37,160
the oldest at 55
has suffered a merciless 24 hours.
61
00:02:38,560 --> 00:02:40,520
BILLY: There's no time
to (BLEEP) waste.
62
00:02:41,240 --> 00:02:43,640
Get the (BLEEP) out of there.
What are you doing?
63
00:02:44,440 --> 00:02:46,160
Failing consecutive tasks.
64
00:02:46,200 --> 00:02:47,440
You're meant to be their leader.
65
00:02:48,200 --> 00:02:49,680
(BLEEP) abysmal.
66
00:02:49,720 --> 00:02:52,080
As her ageing body breaks down.
67
00:02:52,120 --> 00:02:54,240
Why are they carrying your Bergen?
Because I fell over.
68
00:02:54,280 --> 00:02:56,200
Because you're a (BLEEP) burden,
that's why.
69
00:03:02,040 --> 00:03:04,840
I can't run with that Bergen
anymore, it's killing me.
70
00:03:10,720 --> 00:03:11,840
Thank you.
71
00:03:12,960 --> 00:03:15,560
I played indoor volleyball
for ten years for the national team
72
00:03:15,600 --> 00:03:18,760
and unfortunately I had
a really serious knee injury
73
00:03:18,800 --> 00:03:20,440
which I didn't quite come back from.
74
00:03:22,800 --> 00:03:26,040
So that will always be that scary
thing in the back of my mind is,
75
00:03:26,080 --> 00:03:30,560
"OK, you're older, you're not
as strong, be careful."
76
00:03:31,480 --> 00:03:33,880
But hopefully I'll be fine.
77
00:03:36,520 --> 00:03:37,880
BILLY: Come on, move it!
78
00:03:38,800 --> 00:03:40,160
Get a shift on.
79
00:03:41,360 --> 00:03:43,800
On route for their first task
of the day,
80
00:03:43,840 --> 00:03:49,040
the recruits are about to undergo
a critical test of mental strength
81
00:03:49,080 --> 00:03:52,040
in a kill or be killed scenario.
82
00:03:52,080 --> 00:03:55,840
A special forces mind-set
is just thinking differently,
83
00:03:55,880 --> 00:03:58,440
because there's nothing positive
about combat.
84
00:03:58,480 --> 00:03:59,960
There's nothing positive about war.
85
00:04:01,920 --> 00:04:03,400
Come on, let's move it!
86
00:04:04,720 --> 00:04:08,920
You have to flick your mind-set
from negative to positive.
87
00:04:08,960 --> 00:04:10,120
Move!
88
00:04:11,360 --> 00:04:15,600
Your physical ability has limits
but your mind-set doesn't...
89
00:04:16,360 --> 00:04:18,040
..and it's all up here.
90
00:04:24,120 --> 00:04:25,880
Right, listen in very carefully.
91
00:04:26,720 --> 00:04:30,440
Our primary role in the
special forces is to save life.
92
00:04:30,480 --> 00:04:34,960
No one has the right to take life.
93
00:04:35,880 --> 00:04:39,360
If someone should think that
they've got the right to take life,
94
00:04:40,480 --> 00:04:43,760
we simply deny them that right.
95
00:04:46,320 --> 00:04:49,400
And this, mind-set
is what separates us...
96
00:04:50,600 --> 00:04:55,000
..from being an elite solider
to a bully with a weapon.
97
00:04:57,120 --> 00:04:59,480
Inside an abandoned power station,
98
00:04:59,520 --> 00:05:01,320
the recruits will carry out
99
00:05:01,360 --> 00:05:04,640
one of the most dangerous duties
of an SAS soldier.
100
00:05:05,680 --> 00:05:07,480
A hostage rescue mission.
101
00:05:09,160 --> 00:05:10,200
Fire!
102
00:05:10,240 --> 00:05:11,280
(GUNSHOTS)
103
00:05:11,320 --> 00:05:12,800
Having already received
a crash course
104
00:05:12,840 --> 00:05:14,000
in weapons training...
105
00:05:14,040 --> 00:05:15,200
(GUNSHOTS)
106
00:05:15,240 --> 00:05:19,680
..each recruit armed
with an assault rifle
107
00:05:19,720 --> 00:05:22,320
must advance through
the unsecured territory,
108
00:05:23,360 --> 00:05:26,360
finding and eliminating
two hostiles.
109
00:05:28,560 --> 00:05:30,600
The first one unidentified...
110
00:05:31,960 --> 00:05:34,320
..and the second, DS Foxy,
111
00:05:34,360 --> 00:05:36,640
will attempt to terminate
the recruits
112
00:05:36,680 --> 00:05:39,000
before they can rescue the hostage.
113
00:05:41,440 --> 00:05:43,160
If the recruits are shot,
114
00:05:43,200 --> 00:05:45,760
the mission will be deemed
a failure.
115
00:05:46,880 --> 00:05:49,880
Hostage rescue is probably
one of the hardest things
116
00:05:49,920 --> 00:05:51,920
that a military person
can be asked to do.
117
00:05:51,960 --> 00:05:55,920
It's about saving someone's life
with everything against you.
118
00:05:55,960 --> 00:05:58,400
The enemy is against you,
time is against you,
119
00:05:58,440 --> 00:06:00,120
the surround is against you.
120
00:06:00,160 --> 00:06:02,520
The mind-set is going to be
everything for this.
121
00:06:03,600 --> 00:06:06,960
We want to see how
you act psychologically.
122
00:06:09,080 --> 00:06:15,600
Before they begin, the recruits
will be denied sound and sight.
123
00:06:19,520 --> 00:06:21,240
They can't see
what's going on around them.
124
00:06:22,000 --> 00:06:23,480
They can't hear
what's going on around them.
125
00:06:25,960 --> 00:06:27,280
It's a double-edged sword,
126
00:06:27,320 --> 00:06:29,880
they'll either overthink
or they'll clear their minds.
127
00:06:31,240 --> 00:06:34,480
When you overthink,
you're going to (BLEEP) up.
128
00:06:35,320 --> 00:06:36,600
Move. Move!
129
00:06:36,640 --> 00:06:40,880
First into the fray is number nine,
actor, Dan Ewing.
130
00:06:40,920 --> 00:06:43,320
Down, down and then up
the other side.
131
00:06:43,360 --> 00:06:44,760
Up, up, up, up, up.
132
00:06:45,520 --> 00:06:46,680
Keep going, move.
133
00:06:47,320 --> 00:06:50,920
I do think some people underestimate
how hard it can be to be an actor.
134
00:06:50,960 --> 00:06:52,160
Move.
135
00:06:52,200 --> 00:06:54,560
And look, there's no bullets
flying over your head
136
00:06:54,600 --> 00:06:58,560
but the burden mentally, is huge.
137
00:06:59,880 --> 00:07:01,160
Start switching on.
138
00:07:01,200 --> 00:07:02,440
Yes, staff.
139
00:07:02,480 --> 00:07:05,280
You are lead scout of your patrol.
140
00:07:05,320 --> 00:07:09,720
Your job is to clear this building
behind you of all enemy.
141
00:07:09,760 --> 00:07:11,080
Stand up.
142
00:07:11,120 --> 00:07:12,560
Remove the safety catch.
143
00:07:12,600 --> 00:07:14,200
Move forward to the DS, go!
144
00:07:14,240 --> 00:07:15,640
Let's go, let's go, go, come on.
145
00:07:15,680 --> 00:07:17,560
Time's against us,
get in here, quick.
146
00:07:17,600 --> 00:07:18,880
OK, remember what your mission is,
147
00:07:18,920 --> 00:07:20,320
you're the eyes and ears
to the front.
148
00:07:20,360 --> 00:07:21,560
We're all behind you.
149
00:07:21,600 --> 00:07:23,200
I'll tell you it's clear,
you tell me which way we're going
150
00:07:23,240 --> 00:07:25,080
and what's happening, OK?
Let's go. Alright, on me.
151
00:07:25,120 --> 00:07:29,160
Leading Billy is the eyes and ears
of the team.
152
00:07:29,200 --> 00:07:32,120
It's critical Dan
offers clear communication
153
00:07:32,160 --> 00:07:33,480
throughout the exercise.
154
00:07:33,520 --> 00:07:34,680
Nothing yet, nothing yet.
155
00:07:34,720 --> 00:07:35,840
All clear, OK.
156
00:07:35,880 --> 00:07:37,040
Mine is clear, all clear.
157
00:07:41,200 --> 00:07:43,080
Eliminating the first hostile,
158
00:07:43,120 --> 00:07:45,360
number nine must now listen
for the hostage.
159
00:07:45,400 --> 00:07:46,600
MAN: I'm up here!
160
00:07:46,640 --> 00:07:47,840
Quick.
161
00:07:47,880 --> 00:07:49,120
Through here, through here.
162
00:07:49,160 --> 00:07:51,840
Moving in the direction
of the screams...
163
00:07:51,880 --> 00:07:53,200
Help!
164
00:07:53,240 --> 00:07:54,960
..while looking for more gunmen.
165
00:07:55,000 --> 00:07:56,520
Let's go, time is against us.
166
00:07:57,400 --> 00:07:58,920
I'm on your rear,
I've got your rear, it's clear.
167
00:07:58,960 --> 00:08:00,200
Which way are we going? Tell me.
168
00:08:00,240 --> 00:08:02,480
Left!
OK, I'm with you, left clear. OK.
169
00:08:02,520 --> 00:08:03,560
Clear.
170
00:08:03,600 --> 00:08:04,800
I'm up here!
171
00:08:04,840 --> 00:08:05,960
Here is clear, up the steps, on me.
172
00:08:06,000 --> 00:08:07,080
Up the stairs, I'm with you,
173
00:08:07,120 --> 00:08:08,600
I'm on your back,
I've got your tail.
174
00:08:08,640 --> 00:08:09,720
Hurry up, please.
175
00:08:09,760 --> 00:08:11,400
One of the biggest difficulties
as you go into a building,
176
00:08:11,440 --> 00:08:12,600
you've got distractions,
177
00:08:12,640 --> 00:08:15,680
you've got visual restrictions
because of whatever is going on.
178
00:08:15,720 --> 00:08:16,880
Help!
179
00:08:16,920 --> 00:08:18,160
It's not clear, going right.
180
00:08:18,200 --> 00:08:19,840
Going right with you,
let's go, move.
181
00:08:19,880 --> 00:08:21,360
Over here, help.
182
00:08:22,600 --> 00:08:24,760
When you point that weapon
and you pull that trigger,
183
00:08:24,800 --> 00:08:26,840
you have got to have identified
the target.
184
00:08:26,880 --> 00:08:29,000
Over here, help!
185
00:08:29,040 --> 00:08:30,400
Which way are we going?
186
00:08:31,280 --> 00:08:33,440
Time's against us, we don't
have time to (BLEEP) around.
187
00:08:34,360 --> 00:08:36,520
Finally, locating the hostage.
188
00:08:37,360 --> 00:08:41,679
Dan will need to identify DS Foxy
as the second hostile,
189
00:08:41,720 --> 00:08:44,120
positioned on the landing above.
190
00:08:44,159 --> 00:08:46,800
Hands over your head,
Australian Army.
191
00:08:46,840 --> 00:08:48,160
Stop or I will shoot.
192
00:08:48,200 --> 00:08:49,520
I will shoot you.
193
00:08:49,560 --> 00:08:50,960
I've got your back, hurry up.
194
00:08:51,000 --> 00:08:52,280
I've got the front.
195
00:08:53,720 --> 00:08:55,240
(GUNSHOTS)
196
00:08:55,280 --> 00:08:57,760
Stop!
197
00:08:58,960 --> 00:09:01,160
What the (BLEEP) are you doing?
198
00:09:01,200 --> 00:09:03,640
Look over to your left, OK.
199
00:09:03,680 --> 00:09:06,360
He popped up when you're about here.
200
00:09:06,400 --> 00:09:08,360
But you're too wired up
201
00:09:08,400 --> 00:09:11,280
instead of relaxing and dealing
with what is really in front of you.
202
00:09:12,400 --> 00:09:14,200
Consequently, you're dead
203
00:09:14,240 --> 00:09:16,040
and probably half
the (BLEEP) team's dead.
204
00:09:16,080 --> 00:09:17,640
Consequently, fail.
205
00:09:18,560 --> 00:09:19,760
Yes, staff.
206
00:09:21,680 --> 00:09:23,840
Move it, move it.
207
00:09:24,720 --> 00:09:26,160
The oldest recruit,
208
00:09:26,200 --> 00:09:28,400
hindered by
a flared knee injury.
209
00:09:28,440 --> 00:09:29,840
Come on, hurry up!
210
00:09:30,600 --> 00:09:34,720
Number 13, Kerri, is next to attempt
to the hostage rescue.
211
00:09:35,600 --> 00:09:37,000
Start (BLEEP) switching on.
212
00:09:37,040 --> 00:09:40,760
You are lead scout of a patrol.
213
00:09:40,800 --> 00:09:44,480
For me, an injury is something
that I have to get over in my mind
214
00:09:44,520 --> 00:09:48,480
but I know that in a situation
that I've never experienced
215
00:09:48,520 --> 00:09:53,760
that might involve running around
with pain and ache in my body.
216
00:09:53,800 --> 00:09:55,160
Keep looking left and right,
217
00:09:55,200 --> 00:09:56,840
remember you are the eyes and ears
at the front.
218
00:09:56,880 --> 00:09:58,120
My heart's going to be racing.
219
00:09:58,160 --> 00:10:00,360
There's no doubt about it,
I'm going to be scared.
220
00:10:02,160 --> 00:10:04,800
Come on then. Let's go, let's go.
Time's against us, let's move.
221
00:10:06,080 --> 00:10:07,320
Heads up, enemy.
222
00:10:08,120 --> 00:10:09,160
Good, well done.
223
00:10:09,200 --> 00:10:10,320
MAN: Help!
224
00:10:10,360 --> 00:10:12,280
If I'm in pain, hopefully I can be
clearheaded enough
225
00:10:12,320 --> 00:10:15,280
to make a strong decision
that's the right decision.
226
00:10:15,320 --> 00:10:17,120
What's happening?
227
00:10:17,160 --> 00:10:19,120
Australian Army.
Where we going?
228
00:10:20,320 --> 00:10:21,600
OK, stop.
229
00:10:21,640 --> 00:10:23,240
Go on then, what's happening,
what's happening?
230
00:10:24,960 --> 00:10:26,520
(GUNSHOTS)
231
00:10:27,520 --> 00:10:28,680
Stop!
232
00:10:29,520 --> 00:10:34,360
Failing to spot the second hostile,
Kerri has been shot.
233
00:10:35,440 --> 00:10:36,720
I couldn't see anything, staff.
234
00:10:37,560 --> 00:10:39,320
That's your job,
to see things, isn't?
235
00:10:39,360 --> 00:10:40,600
Yep.
236
00:10:41,440 --> 00:10:43,720
You have the (BLEEP)
biggest responsibility of all
237
00:10:43,760 --> 00:10:46,440
and the reason you're at the front
is 'cause we trusted you.
238
00:10:46,480 --> 00:10:48,920
Unfortunately,
I made the wrong decision
239
00:10:48,960 --> 00:10:50,920
by (BLEEP) trusting you
on this one, didn't I?
240
00:10:50,960 --> 00:10:52,120
Yeah.
241
00:10:52,160 --> 00:10:53,400
Failed.
Yes, staff.
242
00:10:55,400 --> 00:10:59,160
It's yet another blow
for the already struggling Kerri.
243
00:10:59,200 --> 00:11:00,400
(COUGHS)
244
00:11:05,240 --> 00:11:06,400
Stand up.
245
00:11:07,560 --> 00:11:11,520
Dual Olympian, number four,
Jana Pittman, is next.
246
00:11:11,560 --> 00:11:13,680
2012, I reckon, was probably
247
00:11:13,720 --> 00:11:15,400
the hardest year
I've had in my life.
248
00:11:15,440 --> 00:11:17,000
Because I'd lost
the Olympics again, third time.
249
00:11:17,040 --> 00:11:19,240
I had just gone through
a horrible divorce.
250
00:11:19,280 --> 00:11:21,800
Everything in my life felt like
it was falling apart around me.
251
00:11:22,600 --> 00:11:25,120
Get down. Let's go,
let's go, come on.
252
00:11:25,160 --> 00:11:27,000
But I thought
I've got to make a change
253
00:11:27,040 --> 00:11:28,760
because if you don't,
you're going to get swallowed,
254
00:11:28,800 --> 00:11:30,080
and so I did.
255
00:11:30,120 --> 00:11:31,320
Stand up.
256
00:11:31,360 --> 00:11:33,480
(BLEEP) move, move.
257
00:11:34,200 --> 00:11:35,520
I just processed it.
258
00:11:35,560 --> 00:11:38,960
So that has now allowed me to go on
and change my entire life.
259
00:11:40,120 --> 00:11:41,520
Start switching on.
260
00:11:42,240 --> 00:11:44,440
I'm hoping the resilient mind-set
that I've built,
261
00:11:44,480 --> 00:11:45,720
and it was definitely built.
262
00:11:45,760 --> 00:11:47,880
I grew it through all
of the experiences of life.
263
00:11:47,920 --> 00:11:49,960
I'm hoping that's where I'm going
to have some strength.
264
00:11:50,000 --> 00:11:51,160
Move.
265
00:11:51,200 --> 00:11:54,080
As a doctor now, I'm regularly
helping rescue someone
266
00:11:54,120 --> 00:11:55,440
in a hospital setting,
267
00:11:55,480 --> 00:11:58,080
so I get that incredible opportunity
almost every day.
268
00:11:58,120 --> 00:11:59,560
Let's go, come on.
269
00:11:59,600 --> 00:12:01,160
Keep looking left,
right, left, right.
270
00:12:02,200 --> 00:12:03,520
(GUNSHOTS)
271
00:12:04,320 --> 00:12:06,240
Right, let's go,
which way are we going?
272
00:12:06,280 --> 00:12:07,440
MAN: I'm here.
273
00:12:07,480 --> 00:12:08,760
It's clear under the building.
274
00:12:08,800 --> 00:12:10,320
Get under, let's go, let's go,
let's get under.
275
00:12:10,360 --> 00:12:11,520
Let's go under the ground.
276
00:12:11,560 --> 00:12:13,440
I'm very good when
everything else is flying around me,
277
00:12:13,480 --> 00:12:15,800
being able to really focus
on what the job at hand is.
278
00:12:15,840 --> 00:12:18,000
Follow me, going to the left.
279
00:12:19,480 --> 00:12:22,840
Got a hostage, civilian, no weapon.
280
00:12:22,880 --> 00:12:24,920
Time to check on,
try I'm with you. Let's go.
281
00:12:24,960 --> 00:12:26,600
Come on, come on, follow me.
282
00:12:27,400 --> 00:12:28,960
I'm going to keep you cover. Go.
283
00:12:29,000 --> 00:12:30,680
I'm not moving, keep moving,
come on.
284
00:12:32,880 --> 00:12:34,240
(GUNSHOTS)
285
00:12:34,280 --> 00:12:35,680
Stop!
286
00:12:36,600 --> 00:12:37,920
Very good.
287
00:12:38,840 --> 00:12:41,840
I expected a headless chicken
to run (BLEEP) forward.
288
00:12:41,880 --> 00:12:43,960
You stopped, you paused,
you used the cover.
289
00:12:44,000 --> 00:12:45,840
You did actually see the target.
290
00:12:45,880 --> 00:12:47,400
You managed to get the rounds off.
291
00:12:47,440 --> 00:12:49,040
You did the right thing, OK.
292
00:12:49,080 --> 00:12:50,560
You didn't get the tunnel vision.
293
00:12:50,600 --> 00:12:53,600
OK? So overall that was (BLEEP)
impressive, if I'm honest.
294
00:12:53,640 --> 00:12:55,200
Yeah.
Really good.
295
00:12:55,240 --> 00:12:56,560
Yes, staff.
Follow me.
296
00:12:57,320 --> 00:12:59,760
Number four is the first recruit
297
00:12:59,800 --> 00:13:02,520
to successfully complete
the mission.
298
00:13:05,960 --> 00:13:07,200
Let's go.
299
00:13:08,440 --> 00:13:12,400
Next to have his mind-set tested
is number 15,
300
00:13:12,440 --> 00:13:15,040
AFL player, Heath Shaw.
301
00:13:15,080 --> 00:13:16,600
I do find football very easy.
302
00:13:16,640 --> 00:13:20,760
I read the play pretty well
and sum up situations fairly well.
303
00:13:20,800 --> 00:13:22,520
I think that's probably why
I lasted so long.
304
00:13:23,240 --> 00:13:25,000
Crawl, go, let's go.
305
00:13:25,040 --> 00:13:28,880
But roughly around year eight,
I got diagnosed with ADD.
306
00:13:28,920 --> 00:13:30,000
Move it.
307
00:13:30,040 --> 00:13:33,120
There's obviously a wide range
of things for someone with ADD,
308
00:13:33,160 --> 00:13:36,440
like not being able to concentrate
for long periods of time.
309
00:13:36,480 --> 00:13:38,800
Doing things without thinking
and misbehaving.
310
00:13:40,200 --> 00:13:41,480
Start switching on.
311
00:13:41,520 --> 00:13:44,240
So demonstrations are a bit better
for me to learn.
312
00:13:44,280 --> 00:13:46,920
If it's just told I have to
take a bit more time
313
00:13:46,960 --> 00:13:49,840
to analyse what was actually said.
314
00:13:49,880 --> 00:13:52,000
You're about to clear
an enemy building.
315
00:13:52,040 --> 00:13:54,720
Bear in mind, there could be
hostages in there.
316
00:13:54,760 --> 00:13:57,080
I'm not really listening,
I'm more watching.
317
00:13:58,000 --> 00:13:59,160
MAN: Help!
318
00:14:02,320 --> 00:14:03,680
Hurry up, please.
319
00:14:07,640 --> 00:14:10,440
Boo, oi, oi, coconut.
320
00:14:10,480 --> 00:14:12,320
Hey, hey!
321
00:14:12,360 --> 00:14:13,640
Hey!
322
00:14:13,680 --> 00:14:14,960
Hey!
323
00:14:17,240 --> 00:14:18,480
You idiot.
324
00:14:20,000 --> 00:14:21,600
Where are you (BLEEP) going?
325
00:14:22,440 --> 00:14:24,240
You've already got us
(BLEEP) killed.
326
00:14:24,280 --> 00:14:25,720
Get over there, let's go.
327
00:14:25,760 --> 00:14:27,280
Listen for the noise, let's go.
328
00:14:27,320 --> 00:14:28,480
Help!
329
00:14:28,520 --> 00:14:29,600
It's coming from that way.
330
00:14:30,560 --> 00:14:32,560
Despite not seeing
the first hostile...
331
00:14:32,600 --> 00:14:33,800
Up here!
332
00:14:33,840 --> 00:14:36,080
..DS Billy continues with the task.
333
00:14:36,120 --> 00:14:37,200
Which way are we going?
334
00:14:38,120 --> 00:14:39,120
Forward.
335
00:14:39,160 --> 00:14:40,240
Upstairs, innit?
336
00:14:40,280 --> 00:14:41,480
Forward, yeah.
337
00:14:41,520 --> 00:14:43,680
Hey, which way are we going to go?
Listen!
338
00:14:43,720 --> 00:14:44,840
Help.
339
00:14:44,880 --> 00:14:46,040
Where are we going?
340
00:14:46,080 --> 00:14:47,440
Tell us which way you're going.
341
00:14:47,480 --> 00:14:49,320
Up, upstairs.
Let's go.
342
00:14:50,760 --> 00:14:52,240
Hurry up, please.
343
00:14:52,280 --> 00:14:54,360
Lets go, time's against us,
We're crawling around.
344
00:14:54,400 --> 00:14:55,600
Over here, help.
345
00:14:55,640 --> 00:14:56,880
You're the eyes and ears.
346
00:14:57,600 --> 00:14:58,800
Clear the back.
347
00:14:59,440 --> 00:15:00,520
Clear at the back.
348
00:15:00,560 --> 00:15:01,840
Help!
Let's go.
349
00:15:04,240 --> 00:15:05,520
(GUNSHOTS)
350
00:15:05,560 --> 00:15:06,880
Stop!
351
00:15:07,680 --> 00:15:11,680
What the (BLEEP) are you doing?
352
00:15:14,920 --> 00:15:16,320
I'm not duty recruit.
353
00:15:17,200 --> 00:15:18,480
I'm the boss.
354
00:15:18,520 --> 00:15:20,440
Koby ignites the dorm.
355
00:15:20,480 --> 00:15:21,640
Water the floor down.
356
00:15:21,680 --> 00:15:22,960
Did he also say to sweep or not?
357
00:15:23,000 --> 00:15:24,160
Jana you seem pissed off.
358
00:15:24,200 --> 00:15:25,480
That's what I thought
he told us to do.
359
00:15:25,520 --> 00:15:27,320
How many (BLEEP) times
do I have to tell you guys?
360
00:15:27,360 --> 00:15:29,040
And Jessica Peris...
361
00:15:29,080 --> 00:15:30,520
Get in, get in.
362
00:15:31,280 --> 00:15:32,800
..is frozen with fear.
363
00:15:32,840 --> 00:15:34,000
Get in.
364
00:15:34,040 --> 00:15:35,200
No, staff, I can't do that.
365
00:15:35,240 --> 00:15:36,480
Get in the water now.
366
00:15:36,520 --> 00:15:38,080
Get in, get in.
367
00:15:43,640 --> 00:15:45,000
Hurry up please.
368
00:15:46,040 --> 00:15:48,200
Boo, oi, oi!
369
00:15:49,040 --> 00:15:53,200
In a test of mind-set,
in a life-or-death scenario,
370
00:15:53,920 --> 00:15:55,720
number 15 Heath Shaw
371
00:15:55,760 --> 00:15:59,240
must navigate his way
through unfamiliar surrounds,
372
00:15:59,280 --> 00:16:03,480
eliminating hidden hostiles
to rescue a hostage.
373
00:16:04,360 --> 00:16:05,640
Hostage there.
374
00:16:05,680 --> 00:16:07,040
(GUNSHOTS)
375
00:16:08,000 --> 00:16:09,280
Stop!
376
00:16:09,920 --> 00:16:14,000
What the (BLEEP) are you doing?
377
00:16:16,840 --> 00:16:18,080
Look at me.
378
00:16:19,280 --> 00:16:20,960
Unable to concentrate,
379
00:16:21,000 --> 00:16:24,400
Heath has been shot
and has failed the task.
380
00:16:24,440 --> 00:16:25,840
What are you meant to do?
381
00:16:27,080 --> 00:16:29,760
Clear the area, get the hostage,
communicate.
382
00:16:29,800 --> 00:16:31,280
Communicate to who?
383
00:16:31,320 --> 00:16:32,600
To you.
384
00:16:32,640 --> 00:16:33,880
What happened at the start?
385
00:16:34,640 --> 00:16:37,560
You didn't walk us into an ambush,
you (BLEEP) ran us into it.
386
00:16:37,600 --> 00:16:39,640
You came up here,
then what happened?
387
00:16:41,480 --> 00:16:42,880
I looked and didn't shoot.
388
00:16:42,920 --> 00:16:44,760
Where did you look?
Tell me where you looked.
389
00:16:44,800 --> 00:16:46,000
Up left.
390
00:16:46,040 --> 00:16:48,280
Did you (BLEEP), look at
the size of the bloke.
391
00:16:50,880 --> 00:16:52,800
That was terrible.
392
00:16:52,840 --> 00:16:58,040
Absolutely shit,
start to finish. Failed.
393
00:16:58,840 --> 00:17:00,200
Come on, follow me.
394
00:17:06,920 --> 00:17:08,160
(GUNSHOTS)
395
00:17:09,079 --> 00:17:10,760
We're going right staff,
we're going right.
396
00:17:10,800 --> 00:17:12,200
Well done, let's go.
Time's against you.
397
00:17:14,119 --> 00:17:15,359
(GUNSHOTS)
398
00:17:15,400 --> 00:17:16,800
Hurry up, up here!
399
00:17:16,839 --> 00:17:18,440
To the left.
Let's go, get under.
400
00:17:19,240 --> 00:17:20,760
When you have to take the lead,
401
00:17:20,800 --> 00:17:23,680
all your sense have to be 100%.
402
00:17:23,720 --> 00:17:25,920
Your hearing, your sight,
your vision.
403
00:17:25,960 --> 00:17:27,200
(GUNSHOTS)
404
00:17:29,920 --> 00:17:31,240
Stop!
405
00:17:31,880 --> 00:17:33,240
Stand up.
406
00:17:33,280 --> 00:17:34,840
You've got us killed.
407
00:17:34,880 --> 00:17:36,800
Fail.
408
00:17:36,840 --> 00:17:39,840
You have to think with clarity
and make split second decisions.
409
00:17:39,880 --> 00:17:42,440
Hostage there, staff.
Let's go.
410
00:17:42,480 --> 00:17:44,920
If you've not got a good mind-set,
your mind's all over the place,
411
00:17:44,960 --> 00:17:46,680
you're not going to be thinking
with clarity.
412
00:17:46,720 --> 00:17:48,960
(GUNSHOTS)
413
00:17:49,000 --> 00:17:51,680
Stop! Stop!
414
00:17:51,720 --> 00:17:53,600
Failed.
415
00:17:53,640 --> 00:17:55,440
You're going to be making
crazy decisions
416
00:17:55,480 --> 00:17:57,920
that will probably put your life
and the hostage's life at risk.
417
00:17:57,960 --> 00:17:59,200
Over here.
418
00:18:00,400 --> 00:18:01,760
(GUNSHOTS)
419
00:18:02,800 --> 00:18:04,520
Stop!
420
00:18:05,280 --> 00:18:07,400
Why do you think you went wrong?
'Cause I looked at the hostage.
421
00:18:07,440 --> 00:18:10,560
It wasn't so much the visual.
It was the sound, he's calling you.
422
00:18:11,320 --> 00:18:13,080
I disagree, sir. I didn't care
what he was saying.
423
00:18:13,120 --> 00:18:14,920
(BLEEP) don't disagree with me.
I (BLEEP) know everything.
424
00:18:14,960 --> 00:18:16,120
OK, sir. Sorry.
Sorry, staff.
425
00:18:16,160 --> 00:18:17,240
Don't (BLEEP) disagree with me.
426
00:18:17,280 --> 00:18:18,520
I'll tell you
what's right and wrong.
427
00:18:18,560 --> 00:18:19,720
Yep.
Fail.
428
00:18:19,760 --> 00:18:22,360
There's no, "I thought," not when
you're dealing with people's lives.
429
00:18:22,400 --> 00:18:24,640
Clear up, clear left.
430
00:18:26,200 --> 00:18:27,600
(GUNSHOTS)
431
00:18:28,520 --> 00:18:30,360
Stop!
432
00:18:31,040 --> 00:18:32,240
Failed.
433
00:18:40,840 --> 00:18:42,080
Up the stairs.
434
00:18:42,120 --> 00:18:43,400
OK, I've got your back.
435
00:18:43,440 --> 00:18:47,280
I feel being in the present moment
helps you to enter a flow state.
436
00:18:47,320 --> 00:18:49,000
Right staff, follow me.
437
00:18:49,040 --> 00:18:51,320
I've covering your back,
make sure you cover the front.
438
00:18:51,360 --> 00:18:52,480
But here I am
439
00:18:52,520 --> 00:18:54,560
and this is what I need to do
right now in this moment.
440
00:18:54,600 --> 00:18:55,960
Hurry up, please.
441
00:18:58,480 --> 00:18:59,840
(GUNSHOTS)
442
00:19:00,720 --> 00:19:01,960
You passed that one.
443
00:19:04,800 --> 00:19:06,680
I will just try my hardest
not to panic.
444
00:19:06,720 --> 00:19:08,160
Control the controllables
445
00:19:08,200 --> 00:19:11,560
and that's you know by me being calm
in those situations.
446
00:19:11,600 --> 00:19:12,920
I've got your back.
447
00:19:12,960 --> 00:19:14,200
Help!
448
00:19:17,440 --> 00:19:18,800
Stop!
449
00:19:18,840 --> 00:19:21,360
Very good.
You passed.
450
00:19:21,400 --> 00:19:22,760
I want to be successful,
451
00:19:22,800 --> 00:19:25,360
I want to do this,
I want to pass selection.
452
00:19:28,480 --> 00:19:30,600
Unlike all the male recruits,
453
00:19:30,640 --> 00:19:35,560
Jana, Isabelle and Jess have passed.
454
00:19:36,240 --> 00:19:37,520
Up. (BLEEP).
455
00:19:37,560 --> 00:19:38,800
Move it.
456
00:19:40,280 --> 00:19:43,160
Needing full clarity of mind
to pass the task...
457
00:19:44,040 --> 00:19:45,240
Move it, move.
458
00:19:45,280 --> 00:19:49,760
..number 12 singer, Bonnie Anderson,
is next to be tested.
459
00:19:49,800 --> 00:19:51,560
Come on.
460
00:19:51,600 --> 00:19:55,560
I released my first single
when I was just 18.
461
00:19:55,600 --> 00:19:59,160
I was so young
and I was on national tele.
462
00:20:01,040 --> 00:20:02,480
Start switching on.
463
00:20:02,520 --> 00:20:05,720
So doubt is something
that comes and goes for me.
464
00:20:05,760 --> 00:20:06,960
Towards the DS.
465
00:20:07,000 --> 00:20:08,200
Off safety.
466
00:20:08,240 --> 00:20:10,080
I might do a gig
and I'll ask people around me,
467
00:20:10,120 --> 00:20:11,240
"Was that a good show?"
468
00:20:11,280 --> 00:20:13,000
We've got a mission to do,
time's against us,
469
00:20:13,040 --> 00:20:14,240
for (BLEEP) sake.
470
00:20:14,280 --> 00:20:15,440
So I've always had that,
471
00:20:15,480 --> 00:20:17,280
"Have I done it good enough,
am I good enough?"
472
00:20:17,320 --> 00:20:18,800
Let's move it, let's move.
473
00:20:18,840 --> 00:20:23,160
It's a real battle between my mind
and my heart and myself.
474
00:20:23,200 --> 00:20:24,480
Look left and right.
475
00:20:25,480 --> 00:20:27,440
Ooh, ahh, ahh.
476
00:20:27,480 --> 00:20:29,080
(GUNSHOTS)
477
00:20:29,120 --> 00:20:31,920
(MIMICS BONNIE) Let's go!
478
00:20:31,960 --> 00:20:33,720
Which way are you going to go?
Listen.
479
00:20:35,000 --> 00:20:36,160
Help!
480
00:20:37,080 --> 00:20:38,960
Where are you going, you headless
chicken, where are you going?
481
00:20:39,000 --> 00:20:40,160
Listen!
482
00:20:40,200 --> 00:20:41,480
Up here.
483
00:20:41,520 --> 00:20:43,040
Up here.
Let's go then.
484
00:20:43,080 --> 00:20:44,360
Let's (BLEEP) go.
485
00:20:45,160 --> 00:20:46,400
Ahh, (BLEEP).
486
00:20:47,120 --> 00:20:49,400
Relax. Calm down a bit.
487
00:20:49,440 --> 00:20:51,120
I'm up here, help.
488
00:20:51,160 --> 00:20:52,440
Upstairs, let's go.
489
00:20:52,480 --> 00:20:53,840
What the (BLEEP).
490
00:20:53,880 --> 00:20:56,320
That was as much use
as an ashtray on a motorbike.
491
00:20:58,200 --> 00:20:59,560
Someone's over there, staff.
492
00:20:59,600 --> 00:21:01,600
Come on then,
you're our eyes and ears.
493
00:21:01,640 --> 00:21:04,200
Quick. Over here, help.
494
00:21:04,240 --> 00:21:06,120
Come on, we need to save him,
let's go, let's go.
495
00:21:06,160 --> 00:21:07,480
What are we going to do?
496
00:21:07,520 --> 00:21:08,880
What are we going to do?
497
00:21:10,320 --> 00:21:11,720
Source is.
498
00:21:11,760 --> 00:21:13,120
(GUNSHOTS)
499
00:21:14,280 --> 00:21:16,840
Too late, stop!
500
00:21:17,720 --> 00:21:20,120
You've just got your
(BLEEP) head blown off.
501
00:21:22,760 --> 00:21:24,920
Get your head
out of your (BLEEP) ass
502
00:21:24,960 --> 00:21:26,320
and into what you're doing.
503
00:21:27,160 --> 00:21:28,240
Failed.
504
00:21:29,840 --> 00:21:32,760
I don't like doubting myself
but you definitely do.
505
00:21:32,800 --> 00:21:34,880
You start to not believe
in yourself enough,
506
00:21:34,920 --> 00:21:36,360
you think you're not good enough.
507
00:21:36,400 --> 00:21:37,960
That scares me.
508
00:21:40,600 --> 00:21:42,960
Everything's a panic
because it's the unknown.
509
00:21:43,000 --> 00:21:45,720
Hearing the screaming and stuff
is full on.
510
00:21:45,760 --> 00:21:48,920
I think my head's starting
to get a bit loopy now.
511
00:21:53,480 --> 00:21:55,680
As the recruits arrive at base,
512
00:21:55,720 --> 00:22:00,120
Bonnie's self-doubt is taking hold.
513
00:22:00,880 --> 00:22:02,920
I'm actually petrified
of everything we do.
514
00:22:02,960 --> 00:22:05,200
At the end of the day,
if you want to leave,
515
00:22:05,240 --> 00:22:06,960
no one can force you to stay.
516
00:22:08,280 --> 00:22:09,920
But if you're still here,
there's a part of you
517
00:22:09,960 --> 00:22:11,200
that wants to stay.
518
00:22:11,240 --> 00:22:12,600
Or else you wouldn't be here.
519
00:22:12,640 --> 00:22:14,040
Am I right or wrong?
520
00:22:14,080 --> 00:22:15,320
It's hard for me.
521
00:22:15,360 --> 00:22:17,960
It's like I want to go home
but I also want to,
522
00:22:18,000 --> 00:22:20,080
I want to (BLEEP)
do the best I can as well.
523
00:22:20,880 --> 00:22:22,960
I know. I'm just getting
in my head too much
524
00:22:23,000 --> 00:22:26,200
and just (BLEEP) my head
all the time and it's frustrating.
525
00:22:27,160 --> 00:22:29,120
For everyone around
'cause I'm like up down, up down.
526
00:22:29,160 --> 00:22:30,400
But I've always been like that.
527
00:22:30,440 --> 00:22:32,520
Maybe this is why I should be
able to control that.
528
00:22:32,560 --> 00:22:33,760
Mm-hmm.
529
00:22:33,800 --> 00:22:35,280
Maybe that's my lesson.
530
00:22:36,000 --> 00:22:37,240
You know.
531
00:22:37,280 --> 00:22:40,640
Being able to control my mind.
532
00:22:42,520 --> 00:22:45,120
Yeah, everyone, I mean, everyone
needs to learn that one, for sure,
533
00:22:45,160 --> 00:22:46,320
but I know what you mean.
534
00:22:46,360 --> 00:22:47,520
Yeah.
535
00:22:52,600 --> 00:22:54,680
What the (BLEEP) is...
You just ran.
536
00:22:54,720 --> 00:22:57,600
Heath's emotional meltdown.
537
00:22:58,280 --> 00:23:00,040
I tried to focus on the detail
more than anything
538
00:23:00,080 --> 00:23:01,360
and I just (BLEEP) it even more.
539
00:23:01,400 --> 00:23:02,880
It's the worst one today,
without a doubt.
540
00:23:09,320 --> 00:23:11,120
KOBY: Mid lower back is real sore.
541
00:23:12,400 --> 00:23:15,520
While the recruit's mental strength
is being tested today,
542
00:23:15,560 --> 00:23:19,400
physical strength
is still maintained.
543
00:23:19,440 --> 00:23:22,360
Just open my legs and put your legs
in between there like that.
544
00:23:23,400 --> 00:23:26,200
And Koby needs help from Dan.
545
00:23:26,240 --> 00:23:27,520
Open a little wider, your legs.
546
00:23:27,560 --> 00:23:28,720
Yep.
547
00:23:29,720 --> 00:23:30,840
Keep going.
548
00:23:32,520 --> 00:23:33,640
Today I'm a dog.
549
00:23:35,360 --> 00:23:36,640
Breakfast is on.
550
00:23:36,680 --> 00:23:38,040
(LAUGHS)
Open up more, open your legs more.
551
00:23:38,080 --> 00:23:40,160
OK. Who's stretching, you or me?
I am.
552
00:23:40,200 --> 00:23:41,360
Team stretch.
553
00:23:42,280 --> 00:23:44,760
Good job, you (BLEEP) rubber band.
554
00:23:45,880 --> 00:23:48,360
I've lost my appetite
after getting that close.
555
00:23:49,760 --> 00:23:51,040
FOXY: Number 15.
556
00:23:55,320 --> 00:23:58,320
After his dismal performance
in the hostage rescue
557
00:23:58,360 --> 00:24:01,480
and an inability
to focus his mind-set,
558
00:24:01,520 --> 00:24:06,080
AFL player, Heath Shaw,
is summoned for questioning.
559
00:24:31,600 --> 00:24:32,880
How are you feeling right now?
560
00:24:33,920 --> 00:24:35,880
A bit filthy on myself actually,
staff.
561
00:24:35,920 --> 00:24:38,240
Filthy on yourself,
what does that mean? Not happy?
562
00:24:38,280 --> 00:24:40,320
Not happy with
where I'm going, yeah.
563
00:24:40,360 --> 00:24:42,240
Alright. I don't know
anything about you.
564
00:24:42,280 --> 00:24:44,600
You're to me, are very much
what we call a grey man.
565
00:24:45,520 --> 00:24:48,120
That's sometimes a good thing,
sometimes a bad thing.
566
00:24:51,800 --> 00:24:54,440
So what I'd like you to do
is to tell me about yourself.
567
00:24:55,800 --> 00:24:59,880
Former AFL footballer
for 16 years professionally.
568
00:25:00,680 --> 00:25:02,880
That was my life from 17 to 35.
569
00:25:02,920 --> 00:25:06,080
So, I'm sort of,
institutionalised in football
570
00:25:06,120 --> 00:25:07,680
and that's all I've known, so.
571
00:25:07,720 --> 00:25:09,880
My old man, all four of my uncles,
572
00:25:09,920 --> 00:25:13,120
my older brother, cousin,
all played AFL professionally.
573
00:25:13,160 --> 00:25:14,280
OK.
574
00:25:14,320 --> 00:25:16,320
Yeah, we're our family's
first family
575
00:25:16,360 --> 00:25:17,920
to get to 1,000 AFL games.
576
00:25:18,680 --> 00:25:20,000
That's a (BLEEP) achievement.
577
00:25:21,960 --> 00:25:23,920
Growing up in childhood
was all great.
578
00:25:23,960 --> 00:25:26,240
Good family come out to see you
and that sort of stuff?
579
00:25:26,280 --> 00:25:28,480
Yeah, good family, very supporting.
580
00:25:28,520 --> 00:25:31,320
Liked sport and play time
more than I liked school.
581
00:25:32,600 --> 00:25:34,080
Just was average at school
582
00:25:34,120 --> 00:25:37,560
and diagnosed with ADD
in year eight.
583
00:25:37,600 --> 00:25:38,920
With what?
584
00:25:38,960 --> 00:25:40,200
ADD.
585
00:25:40,240 --> 00:25:42,400
You were?
Yeah. In year eight.
586
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Sort of weird 'cause if I find
something that I like,
587
00:25:46,040 --> 00:25:48,120
I'll go a million miles an hour.
If I don't like it, then...
588
00:25:48,160 --> 00:25:49,400
All or nothing.
589
00:25:49,440 --> 00:25:50,560
Yeah, pretty much.
590
00:25:50,600 --> 00:25:52,120
(BLEEP) hell, we found that out
today didn't we?
591
00:25:52,160 --> 00:25:53,440
Yeah, we did.
Couldn't catch you.
592
00:25:54,480 --> 00:25:56,120
I went, "What the (BLEEP)
is going..."
593
00:25:56,160 --> 00:25:57,440
You just ran.
Yeah.
594
00:25:57,480 --> 00:25:59,640
And I was screaming at you,
shouting, he was shouting.
595
00:25:59,680 --> 00:26:02,240
Oi, oi, oi, coconut.
596
00:26:02,280 --> 00:26:04,320
Hey, hey!
597
00:26:05,120 --> 00:26:06,520
Where are you (BLEEP) going?
598
00:26:06,560 --> 00:26:08,160
It's coming from that way.
599
00:26:10,000 --> 00:26:11,640
It went from (BLEEP) bad to worse.
600
00:26:11,680 --> 00:26:13,440
It was the worst one today,
without a doubt.
601
00:26:15,800 --> 00:26:17,200
Let's talk about the course then.
602
00:26:18,160 --> 00:26:20,600
How do you think, or where do you
think you're placed on this course?
603
00:26:20,640 --> 00:26:22,000
How do you think you're doing?
604
00:26:22,040 --> 00:26:26,880
No, I'm probably below midfield.
605
00:26:26,920 --> 00:26:28,280
Why do you say that?
606
00:26:28,320 --> 00:26:30,520
'Cause every time
I've done something,
607
00:26:31,760 --> 00:26:33,200
I've just stuffed up a little bit.
608
00:26:34,360 --> 00:26:35,560
It's frustrating.
609
00:26:35,600 --> 00:26:36,800
Why is that happening?
610
00:26:38,080 --> 00:26:39,320
I don't know.
611
00:26:41,600 --> 00:26:44,440
ADD leads me
to getting frustrated...
612
00:26:46,000 --> 00:26:50,600
..and leaves me open to, sort of,
criticism which can lead to emotion.
613
00:26:51,400 --> 00:26:53,440
At times I can punish myself.
614
00:26:57,360 --> 00:27:00,560
I don't take (BLEEP) detail
and I know that.
615
00:27:00,600 --> 00:27:03,840
And I like, that's where
I (BLEEP) up majorly in the last one
616
00:27:03,880 --> 00:27:06,840
'cause I tried to focus
on the detail more than anything
617
00:27:06,880 --> 00:27:08,720
and I just (BLEEP) it up
even more, so.
618
00:27:10,720 --> 00:27:13,760
Even when I played in teammates
around me, I'm a perfectionist.
619
00:27:13,800 --> 00:27:15,880
Like, I know you can't
achieve perfection
620
00:27:15,920 --> 00:27:18,400
but I aim for it and I expect
everyone me around me as well.
621
00:27:27,960 --> 00:27:30,200
Dealing with failure
is a big thing on this.
622
00:27:30,240 --> 00:27:31,400
Yeah.
623
00:27:31,440 --> 00:27:34,200
'Cause if you fail at something
and then you just fall apart...
624
00:27:35,600 --> 00:27:37,680
..that's no use to anyone, is it?
625
00:27:37,720 --> 00:27:40,480
Nah, I'm pretty good, like,
even after a loss,
626
00:27:40,520 --> 00:27:43,960
I give myself, like,
45 minutes to an hour...
627
00:27:44,880 --> 00:27:48,400
..obviously take everything in
and then move on.
628
00:27:48,440 --> 00:27:50,760
So it's a bit harder
in this sort of situation
629
00:27:50,800 --> 00:27:54,360
'cause it's more individual
than a team, sort of thing.
630
00:27:54,400 --> 00:27:56,640
You can, sort of, find excuses
with a team, like,
631
00:27:56,680 --> 00:27:57,920
"He didn't do that and that",
632
00:27:57,960 --> 00:28:01,640
but a lot of the stuff that
I've (BLEEP) up is individual.
633
00:28:02,680 --> 00:28:04,120
Today was a bad day for you.
634
00:28:04,160 --> 00:28:05,640
Yeah.
Wasn't it?
635
00:28:05,680 --> 00:28:08,360
I went into it thinking that
that today would (BLEEP) me more.
636
00:28:08,400 --> 00:28:10,320
Yeah, I mean, you just...
I don't know.
637
00:28:10,360 --> 00:28:11,680
I don't know what was in your head.
638
00:28:11,720 --> 00:28:13,600
I think he's hit the nail
on the head there.
639
00:28:13,640 --> 00:28:15,240
You're taking it too (BLEEP) deep.
640
00:28:15,280 --> 00:28:16,520
Yeah.
641
00:28:16,560 --> 00:28:18,480
Of course there's
a serious side of it,
642
00:28:18,520 --> 00:28:21,680
but if you don't take it in,
take a breath,
643
00:28:22,680 --> 00:28:24,960
consolidate what you need to do
and then go for it.
644
00:28:25,000 --> 00:28:27,360
Be prepared to be knocked back
and step up and go again.
645
00:28:29,880 --> 00:28:32,160
You just need to take
a breath sometimes and go, "Aye."
646
00:28:32,200 --> 00:28:34,120
You are a team player,
it's obvious you're a team player.
647
00:28:35,040 --> 00:28:36,400
You've got the capability.
648
00:28:37,680 --> 00:28:38,880
Put it behind you.
649
00:28:38,920 --> 00:28:40,080
Yep.
650
00:28:40,120 --> 00:28:42,520
Stay in control of your mind-set,
it's all about your mind-set.
651
00:28:42,560 --> 00:28:43,960
Pick yourself back up now
652
00:28:44,000 --> 00:28:47,320
and (BLEEP) smash forward again,
alright?
653
00:28:48,120 --> 00:28:49,320
Thanks, staff.
654
00:28:50,120 --> 00:28:51,440
Guard.
655
00:28:56,200 --> 00:28:58,200
What I hope to achieve,
656
00:28:58,240 --> 00:29:02,040
I think is probably learning
a little bit more patience.
657
00:29:03,840 --> 00:29:05,840
Probably being a little bit
more positive.
658
00:29:06,760 --> 00:29:09,600
The mind-set around it
is probably the hardest part...
659
00:29:11,080 --> 00:29:13,680
..but it's up to me in a way.
660
00:29:15,960 --> 00:29:18,080
Listen, try and relax.
661
00:29:18,120 --> 00:29:19,360
Slow everything down.
662
00:29:20,000 --> 00:29:21,160
You'll be alright.
663
00:29:34,360 --> 00:29:35,480
Number two.
664
00:29:36,240 --> 00:29:37,440
Number two.
665
00:29:37,480 --> 00:29:40,360
During selection,
the role of the duty recruit
666
00:29:40,400 --> 00:29:44,120
is to act as the mouthpiece
between the recruits and the DS.
667
00:29:44,160 --> 00:29:45,480
Hurry up.
668
00:29:45,520 --> 00:29:49,520
And ultimately, take on
the responsibility of the group.
669
00:29:49,560 --> 00:29:54,840
Right, you are now duty recruit
for the foreseeable future.
670
00:29:55,640 --> 00:29:57,120
Which means what?
671
00:29:58,480 --> 00:30:01,440
Take care of fire duties,
toilet duties.
672
00:30:01,480 --> 00:30:03,440
Yeah, OK.
Um, everything.
673
00:30:03,480 --> 00:30:05,360
Yeah. However, the first duty
674
00:30:05,400 --> 00:30:07,880
that I want you to nominate
two people for,
675
00:30:08,760 --> 00:30:12,760
is to dampen down that accommodation
'cause it's so dusty.
676
00:30:13,520 --> 00:30:16,040
There's buckets with holes.
There's some there.
677
00:30:16,080 --> 00:30:17,960
Fill them up with water
using the tap.
678
00:30:18,000 --> 00:30:19,200
Yep.
679
00:30:19,240 --> 00:30:23,200
And get the two people to go down
and douse the floor in there.
680
00:30:23,240 --> 00:30:24,760
Do that, get it done.
681
00:30:24,800 --> 00:30:27,120
Just try and keep the dust down
to a minimum in there
682
00:30:27,160 --> 00:30:29,520
'cause obviously you've got people
who are suffering from asthma.
683
00:30:29,560 --> 00:30:31,000
Go on.
Thank you, staff.
684
00:30:34,720 --> 00:30:36,040
Hey, guess what, gang?
685
00:30:36,080 --> 00:30:37,520
DAN: What?
JANA: Yep.
686
00:30:37,560 --> 00:30:38,840
I'm now duty recruit.
687
00:30:38,880 --> 00:30:40,000
Oh, cool.
688
00:30:40,040 --> 00:30:41,320
I'm the boss. Um...
689
00:30:41,360 --> 00:30:42,560
(LAUGHTER)
690
00:30:42,600 --> 00:30:44,200
First thing we got to do
is clean the floor.
691
00:30:44,240 --> 00:30:46,560
So what you do is, I'd do,
692
00:30:46,600 --> 00:30:49,640
is I'd get a bucket
with the shower bucket,
693
00:30:49,680 --> 00:30:52,120
fill it up and just, sort of,
move the beds to the middle.
694
00:30:52,160 --> 00:30:55,000
We move all the beds to the middle
and walk along the sides
695
00:30:55,040 --> 00:30:57,920
and, sort of just try and, I reckon,
sweep the mud out the door.
696
00:30:57,960 --> 00:30:59,360
It takes quite a long time,
697
00:30:59,400 --> 00:31:01,120
so, you know,
let's get stuck into it.
698
00:31:01,160 --> 00:31:02,360
ISABELLE: Koby.
699
00:31:02,400 --> 00:31:04,640
Koby, we've got a couple of things
we're about to go ask the DS on.
700
00:31:04,680 --> 00:31:06,120
Can you ask the DS if I can see him.
701
00:31:06,160 --> 00:31:07,760
Do I do that now?
Yes, you're duty recruit.
702
00:31:07,800 --> 00:31:09,480
Alright, yeah.
It's your book.
703
00:31:09,520 --> 00:31:11,120
You've got to remember
people's numbers, right?
704
00:31:11,160 --> 00:31:12,320
Yeah.
705
00:31:12,360 --> 00:31:13,880
So number eight needs
to see the doctor.
706
00:31:13,920 --> 00:31:15,800
OK, so my, as my duty...
707
00:31:15,840 --> 00:31:17,240
We need... Listen.
708
00:31:17,280 --> 00:31:18,440
Eight needs a doctor.
709
00:31:18,480 --> 00:31:20,920
I'll get a pen and you guys write
down what you need with your number.
710
00:31:20,960 --> 00:31:22,240
I just want to see the doctor.
711
00:31:22,280 --> 00:31:24,080
Yeah, well you're going to
have to write that down.
712
00:31:24,120 --> 00:31:25,880
It's going to take
so much more time, Koby,
713
00:31:25,920 --> 00:31:27,160
doing it this way.
714
00:31:27,200 --> 00:31:29,400
Well, it's your time,
not mine, let's go.
715
00:31:29,440 --> 00:31:30,760
(LAUGHTER)
716
00:31:30,800 --> 00:31:34,040
Alright, so what can we do,
get the bucket, we'll get...
717
00:31:34,080 --> 00:31:35,360
Let's go down.
718
00:31:35,400 --> 00:31:36,680
So the DS have asked us to clean
719
00:31:36,720 --> 00:31:38,520
so let's actually do
what the DS has asked.
720
00:31:38,560 --> 00:31:40,080
No, Koby wants to clean.
721
00:31:40,120 --> 00:31:41,320
What?
722
00:31:41,360 --> 00:31:42,520
The DS didn't ask.
723
00:31:42,560 --> 00:31:45,760
Wait, wait, wait. Koby, has the DS
asked us to do this?
724
00:31:45,800 --> 00:31:46,960
Yeah.
725
00:31:47,000 --> 00:31:48,440
Yeah, the DS has asked.
Oh.
726
00:31:48,480 --> 00:31:49,960
It's a direct order.
Oh.
727
00:31:55,280 --> 00:31:56,520
(COUGHING)
728
00:32:00,040 --> 00:32:01,920
He did say to sweep the floor,
Yeah?
729
00:32:01,960 --> 00:32:05,360
What started as a simple instruction
to combat the dust
730
00:32:05,400 --> 00:32:09,880
has become a lot more complicated,
and all but Koby are confused.
731
00:32:09,920 --> 00:32:11,720
Koby, can you give us
the instructions again.
732
00:32:11,760 --> 00:32:13,040
So he said exactly what?
733
00:32:13,080 --> 00:32:16,000
He said water the floor down,
but it's not...
734
00:32:16,040 --> 00:32:18,680
Where the dust is, is not...
It seems to be here.
735
00:32:19,520 --> 00:32:21,680
Well, that's the first time
I heard that.
736
00:32:21,720 --> 00:32:23,360
Let's water all the floors.
If that's what he said...
737
00:32:23,400 --> 00:32:25,240
We need to follow the exact
instructions of what he said.
738
00:32:25,280 --> 00:32:27,000
Then get buckets and put
buckets of water on the floor.
739
00:32:27,040 --> 00:32:28,280
That's what I thought we were doing.
740
00:32:28,320 --> 00:32:29,480
That's not what I thought...
741
00:32:29,520 --> 00:32:31,240
I thought you said we need
to sweep the floors.
742
00:32:31,280 --> 00:32:32,720
So where are we sleeping from?
743
00:32:32,760 --> 00:32:34,240
Did he also say to sweep or not?
744
00:32:34,280 --> 00:32:36,240
Yeah, but just...
745
00:32:36,280 --> 00:32:37,920
Jana you seem pissed off.
Like, why are you pissed?
746
00:32:37,960 --> 00:32:39,680
No, no, darl. I just want to know.
You are, you seemed pissed off.
747
00:32:39,720 --> 00:32:41,200
Because we're the only ones
in here doing it.
748
00:32:41,240 --> 00:32:42,320
So, I don't care.
749
00:32:42,360 --> 00:32:44,080
I'm the duty guard now,
I'm telling you how to do it.
750
00:32:44,120 --> 00:32:46,360
I'm just saying put the water down
and we'll sweep this mud out.
751
00:32:46,400 --> 00:32:48,480
Like, let's just get
as much dust as we can.
752
00:32:48,520 --> 00:32:49,600
You know what?
753
00:32:49,640 --> 00:32:51,760
If you're going to put me
in a situation to lead,
754
00:32:51,800 --> 00:32:54,000
I'm going to try and lead
the right way.
755
00:32:54,040 --> 00:32:56,440
You earn respect. It's not given.
756
00:32:56,480 --> 00:32:58,600
Sometimes in life
you go into a position
757
00:32:58,640 --> 00:33:00,000
where you're paid to do a job
758
00:33:00,040 --> 00:33:01,560
and if they've got
authority over you,
759
00:33:01,600 --> 00:33:02,800
you must listen to the authority.
760
00:33:02,840 --> 00:33:04,040
Did he tell you to do this?
761
00:33:04,080 --> 00:33:05,560
No idea because that's what
I thought he told us to do.
762
00:33:05,600 --> 00:33:07,200
How many (BLEEP) times
do I have to tell you guys?
763
00:33:07,240 --> 00:33:08,800
I'm just wondering...
You don't have to swear at her.
764
00:33:08,840 --> 00:33:11,520
How many like times, I keep saying
this is what he's saying.
765
00:33:11,560 --> 00:33:12,960
Leaders lead by leading, you know?
766
00:33:13,000 --> 00:33:16,880
Leaders lead by leading.
767
00:33:19,000 --> 00:33:22,040
While new duty recruit Koby
rallies his troops...
768
00:33:22,080 --> 00:33:25,000
DAN: Creep through in. Clean your
hands on the way through please.
769
00:33:25,880 --> 00:33:30,720
..Kerri seeks help from chief medic
doctor Dan for her injured knee.
770
00:33:30,760 --> 00:33:34,760
I'd like you to have a listen
to this right knee
771
00:33:34,800 --> 00:33:39,800
and just tell me if you think that
there's anything unstable about it?
772
00:33:39,840 --> 00:33:42,640
Has it felt unstable today?
773
00:33:42,680 --> 00:33:47,160
Yes. Now as I'm getting
to more tired.
774
00:33:48,720 --> 00:33:49,920
Thanks.
775
00:33:50,880 --> 00:33:53,320
It just, it worries me
more than anything.
776
00:33:53,360 --> 00:33:54,800
Of course, of course.
777
00:33:54,840 --> 00:33:56,520
Can you take your boots off
for me please,
778
00:33:56,560 --> 00:33:58,040
and we'll have a look
at these...
779
00:33:58,080 --> 00:34:00,480
My pants or boots?
I haven't got boots on.
780
00:34:00,520 --> 00:34:02,160
Oh, you haven't got boots on.
My apologies.
781
00:34:02,200 --> 00:34:03,520
Yep, um...
I'll take my pants off.
782
00:34:03,560 --> 00:34:04,760
Yeah, sure, sure, sure.
783
00:34:04,800 --> 00:34:07,560
'Cause otherwise you'll need
to see how...
784
00:34:07,600 --> 00:34:10,679
I did put some tape
on this one too.
785
00:34:11,679 --> 00:34:12,960
Lie back down for me.
786
00:34:16,239 --> 00:34:17,960
Is that alright when I move
your kneecap around.
787
00:34:18,000 --> 00:34:19,040
Yeah, ooh.
788
00:34:19,080 --> 00:34:20,800
Oh, sorry that's bruising
over the top.
789
00:34:20,840 --> 00:34:22,560
Yeah, yeah.
My apologies. OK, sure.
790
00:34:22,600 --> 00:34:23,760
Here as well.
791
00:34:23,800 --> 00:34:25,239
Yeah, I can see that, that's...
All the redness.
792
00:34:25,280 --> 00:34:26,520
That's black and blue.
793
00:34:26,560 --> 00:34:28,360
How have you been going
with the activities?
794
00:34:28,400 --> 00:34:31,480
Just fatigue, endurance wise.
795
00:34:33,280 --> 00:34:35,080
And keeping up
with all the young ones.
796
00:34:35,120 --> 00:34:36,560
Don't try and keep up
with the young ones.
797
00:34:36,600 --> 00:34:37,840
I'm not, I'm not. But, yeah.
798
00:34:37,880 --> 00:34:39,600
You are not here
to compete with them.
799
00:34:39,639 --> 00:34:41,159
You're not here
to compete with them.
800
00:34:41,199 --> 00:34:44,920
No, but they make a blistering pace
which makes me look very slow.
801
00:34:44,960 --> 00:34:46,600
That's your ego talking.
802
00:34:46,639 --> 00:34:48,960
Well, you want to
impress the staff or just...
803
00:34:49,000 --> 00:34:50,400
Why do you want to impress them?
804
00:34:51,560 --> 00:34:53,320
Their expectations, I guess.
805
00:34:53,360 --> 00:34:55,000
So, you want to please these people
806
00:34:55,040 --> 00:34:56,840
that you've never met before
in your life?
807
00:34:57,600 --> 00:34:59,640
You're not here
to impress those people.
808
00:34:59,680 --> 00:35:01,480
You're here to prove things
to yourself.
809
00:35:01,520 --> 00:35:03,120
Yeah.
And I think you're doing that.
810
00:35:03,160 --> 00:35:04,720
I think you're doing that
brilliantly.
811
00:35:04,760 --> 00:35:05,920
I don't know.
812
00:35:11,600 --> 00:35:13,640
A brutally cold drill...
813
00:35:13,680 --> 00:35:15,520
Excruciating pain,
814
00:35:15,560 --> 00:35:17,560
you feel like your body
is malfunctioning
815
00:35:17,600 --> 00:35:19,320
and your mind is following.
816
00:35:20,040 --> 00:35:21,680
..stops some recruits...
817
00:35:21,720 --> 00:35:23,280
Let's go.
Staff, I can't do this.
818
00:35:23,320 --> 00:35:24,520
What do you mean can't do it?
819
00:35:24,560 --> 00:35:26,080
..Dead in their tracks.
820
00:35:26,120 --> 00:35:27,440
Number 18, get in.
821
00:35:27,480 --> 00:35:28,800
Come around here, and get in.
822
00:35:28,840 --> 00:35:30,320
Get in the water now.
Just, just do it.
823
00:35:42,480 --> 00:35:44,360
Uh, duty recruit, next thing, mate,
824
00:35:44,400 --> 00:35:47,360
honestly, I reckon, we light
the fires and heat this place up.
825
00:35:47,400 --> 00:35:48,640
Do what you want, mate.
826
00:35:48,680 --> 00:35:50,280
Yeah, I just wanted
your opinion 'cause you're...
827
00:35:50,320 --> 00:35:52,560
Yeah, go for it. I don't...
If that's what you want, do it.
828
00:35:53,960 --> 00:35:57,400
With an afternoon dedicated
to removing dust from the dorm,
829
00:35:59,160 --> 00:36:01,000
Koby's cleaning regime
is interrupted
830
00:36:01,040 --> 00:36:03,840
by chief instructor, Ant.
831
00:36:06,480 --> 00:36:08,920
15:15, six minutes.
832
00:36:08,960 --> 00:36:10,160
Yeah.
833
00:36:10,200 --> 00:36:12,920
On the parade square as you are
with your water bottles,
834
00:36:12,960 --> 00:36:14,480
as you normally are.
Yeah.
835
00:36:14,520 --> 00:36:16,120
Faced in this direction here.
836
00:36:16,160 --> 00:36:17,320
Faced to the cliffs.
837
00:36:17,360 --> 00:36:18,560
Faced to the cliffs, there you go.
838
00:36:18,600 --> 00:36:20,160
Yes, staff, yes.
Five minutes.
839
00:36:20,200 --> 00:36:21,640
Five minutes.
Make that happen.
840
00:36:21,680 --> 00:36:22,800
OK.
841
00:36:23,680 --> 00:36:26,640
Hey, guys. Five minutes
on the parade square, as we are.
842
00:36:26,680 --> 00:36:28,720
With our water bottles?
With our water bottles.
843
00:36:28,760 --> 00:36:29,880
Yep.
844
00:36:32,320 --> 00:36:33,640
Run, run ya.
845
00:36:35,320 --> 00:36:36,800
KOBY: Let's go guys, get on here.
846
00:36:40,840 --> 00:36:43,160
To your numbers, facing here,
these cliffs.
847
00:36:43,200 --> 00:36:46,240
Completely unaware
of what lies ahead,
848
00:36:46,280 --> 00:36:48,920
the DS have left
the recruits isolated,
849
00:36:48,960 --> 00:36:51,480
without instruction on the task.
850
00:36:51,520 --> 00:36:54,160
We like to keep the recruits
on their toes at all times.
851
00:36:54,200 --> 00:36:56,000
It's the fear of the unknown,
852
00:36:57,080 --> 00:36:58,640
the fear of not knowing,
853
00:36:58,680 --> 00:37:00,520
it's exactly what happens
on the battlefield.
854
00:37:00,560 --> 00:37:02,560
You don't know where the next
bullets going to come from.
855
00:37:02,600 --> 00:37:05,000
It's a very powerful tool to use
856
00:37:05,040 --> 00:37:09,880
and that's the mind-set we want them
to be in on selection.
857
00:37:19,560 --> 00:37:23,240
What awaits the recruits
is an extreme test
858
00:37:23,280 --> 00:37:27,920
to show clarity of mind in the most
hostile physical environment.
859
00:37:29,920 --> 00:37:32,000
One by one, each recruit
860
00:37:32,040 --> 00:37:36,200
will plunge their entire body
into a freezing pit of ice.
861
00:37:39,160 --> 00:37:41,840
They'll then be asked
a series of questions
862
00:37:41,880 --> 00:37:45,160
they must answer within
a few short seconds.
863
00:37:45,200 --> 00:37:46,560
Who was the fourth recruit to leave?
864
00:37:47,680 --> 00:37:49,000
Get a question wrong...
865
00:37:49,040 --> 00:37:50,280
Fully submerge.
866
00:37:50,320 --> 00:37:52,840
..they'll then be forced
to fully immerse.
867
00:37:54,080 --> 00:37:58,000
Get consecutive questions wrong,
then it's a fail.
868
00:38:07,240 --> 00:38:08,480
BILLY: Number 11.
869
00:38:09,360 --> 00:38:13,040
First to test their strength of mind
in the icy pit...
870
00:38:13,080 --> 00:38:14,320
Come here, number 11.
871
00:38:14,360 --> 00:38:18,280
..is number 11, tennis legend,
Mark Philippoussis.
872
00:38:18,320 --> 00:38:20,840
It's always the one thing
that goes or not.
873
00:38:20,880 --> 00:38:23,040
It's the mind,
it's as simple as that.
874
00:38:23,080 --> 00:38:25,840
Sport is 85% mind-set, 50% physical.
875
00:38:25,880 --> 00:38:27,400
OK, get in, face me.
876
00:38:32,720 --> 00:38:34,560
Right, cold water shock
is a huge killer.
877
00:38:34,600 --> 00:38:37,240
The best way to combat
is remain calm and breathe.
878
00:38:40,360 --> 00:38:43,400
What I want you to do now
is fully submerge yourself. Go.
879
00:38:45,280 --> 00:38:47,640
Oi, oi, oi. What did I just say?
880
00:38:47,680 --> 00:38:50,240
Fully... I'm sorry, fully submerge.
I'm sorry, sorry.
881
00:38:50,280 --> 00:38:52,440
Remain calm and (BLEEP)
speak English.
882
00:38:52,480 --> 00:38:53,800
Sorry.
Or at least understand it.
883
00:38:53,840 --> 00:38:54,840
Yes, staff.
884
00:38:54,880 --> 00:38:57,400
When you're not expecting
immersion in cold water,
885
00:38:57,440 --> 00:38:59,120
it can kick in as shock.
886
00:38:59,160 --> 00:39:01,080
And it's about controlling yourself
887
00:39:01,120 --> 00:39:02,960
and knowing that you're not
actually going to die.
888
00:39:03,000 --> 00:39:04,280
Right, fully submerge.
889
00:39:06,920 --> 00:39:09,240
Right, all the way down
so I can just see your head.
890
00:39:12,280 --> 00:39:15,160
Right, calm the (BLEEP) down
and listen to what I say.
891
00:39:15,200 --> 00:39:20,000
All the way down so all I can see
is just your head.
892
00:39:20,040 --> 00:39:21,960
Go on.
893
00:39:22,000 --> 00:39:23,160
Eventually, the body will shut down,
894
00:39:23,200 --> 00:39:24,720
the extremities
start to shut down,
895
00:39:24,760 --> 00:39:26,280
and if you don't calm yourself down,
896
00:39:26,320 --> 00:39:27,600
you start going into
897
00:39:27,640 --> 00:39:29,000
a state of hypothermia.
898
00:39:30,720 --> 00:39:32,160
Using the points of a compass,
899
00:39:32,200 --> 00:39:34,440
what direction
are you facing in now?
900
00:39:36,120 --> 00:39:38,080
North.
North?
901
00:39:39,080 --> 00:39:40,400
Wrong.
902
00:39:43,080 --> 00:39:45,840
Who is the first recruit
to leave, number?
903
00:39:50,920 --> 00:39:52,520
Just pick one, pick a number.
904
00:39:53,280 --> 00:39:54,600
18.
905
00:39:54,640 --> 00:39:55,920
(LAUGHS) (BLEEP).
906
00:39:55,960 --> 00:39:57,960
She's still here,
you (BLEEP) half-wit.
907
00:40:01,400 --> 00:40:03,760
With a bit of chill taking hold,
908
00:40:04,840 --> 00:40:08,600
Mark lacks the clarity of mind
to answer correctly.
909
00:40:09,680 --> 00:40:12,480
Right, when I say go,
910
00:40:12,520 --> 00:40:15,600
you will get out of this pit
the way you came in
911
00:40:15,640 --> 00:40:17,400
and you still stand here.
912
00:40:18,240 --> 00:40:19,600
Fully submerge.
913
00:40:21,400 --> 00:40:22,560
Fully...
914
00:40:23,240 --> 00:40:24,440
Oi, oi.
915
00:40:24,480 --> 00:40:27,320
(BLEEP) me, what part?
Do you not understand English?
916
00:40:27,360 --> 00:40:28,640
Fully submerge.
917
00:40:38,280 --> 00:40:39,480
Go!
918
00:40:41,640 --> 00:40:43,320
No, no, no, no, no.
What did I say?
919
00:40:43,360 --> 00:40:44,600
Leave the way you came in.
920
00:40:44,640 --> 00:40:46,000
Hurry up.
921
00:40:47,600 --> 00:40:51,840
Failing miserably and in the ice
for almost five minutes,
922
00:40:52,800 --> 00:40:55,520
Mark teeters on the edge
of hypothermia.
923
00:40:55,560 --> 00:40:58,200
Let's go, move, move.
924
00:40:59,880 --> 00:41:02,320
To raise his core temperature
to a safe level...
925
00:41:02,360 --> 00:41:04,080
You're going to head
straight up here.
926
00:41:04,120 --> 00:41:06,480
..he needs to make a 500m sprint
927
00:41:06,520 --> 00:41:10,280
through rudder bushland,
circling back to DS Ollie.
928
00:41:11,040 --> 00:41:14,120
In cold conditions like that,
you're talking five to 15 minutes
929
00:41:14,160 --> 00:41:16,400
and the body starts closing down
before you know it.
930
00:41:16,440 --> 00:41:17,760
If you don't do something about it,
931
00:41:17,800 --> 00:41:20,120
get out of that situation,
you will die.
932
00:41:20,160 --> 00:41:21,280
Fact.
933
00:41:22,400 --> 00:41:25,000
It's about getting that blood flow
around the body again
934
00:41:25,040 --> 00:41:27,200
and the best thing for that
is physical activity.
935
00:41:36,280 --> 00:41:37,720
Number 14.
936
00:41:38,800 --> 00:41:40,080
14, let's move.
937
00:41:40,120 --> 00:41:42,520
Move number 14, move. Let's go.
938
00:41:42,560 --> 00:41:44,360
Next into the freezing pit
939
00:41:44,400 --> 00:41:47,240
is world class sprinter,
John Steffensen.
940
00:41:47,280 --> 00:41:48,720
When I was running,
I always used to say,
941
00:41:48,760 --> 00:41:52,000
"Come on, John, this is your office.
You know what to do."
942
00:41:52,040 --> 00:41:54,400
And then when I used to say that,
943
00:41:54,440 --> 00:41:56,520
I used to grow the strength
of ten men.
944
00:41:56,560 --> 00:41:58,040
Come on, 14, all the way into me.
945
00:42:01,320 --> 00:42:02,840
Get in, face me.
946
00:42:08,960 --> 00:42:11,560
The cold is a doozy for me, man.
947
00:42:11,600 --> 00:42:14,480
That's the only thing that makes
me anxious, is just the cold.
948
00:42:14,520 --> 00:42:15,760
Fully submerge.
949
00:42:27,440 --> 00:42:30,080
How many recruits
are left and what are their numbers?
950
00:42:33,480 --> 00:42:36,960
Recruits that are left
are 13, 12, 16.
951
00:42:40,840 --> 00:42:42,160
Fully submerge.
952
00:42:43,880 --> 00:42:48,200
Unable to remember all the recruits,
John goes under again.
953
00:42:52,160 --> 00:42:53,440
What way are you facing
954
00:42:53,480 --> 00:42:55,200
when you're sat on the toilet
in the accommodation?
955
00:42:56,040 --> 00:42:57,240
Cardinal mark.
956
00:43:01,400 --> 00:43:02,680
East.
957
00:43:05,080 --> 00:43:06,960
Wrong, fully submerge.
958
00:43:12,560 --> 00:43:15,520
After consecutive
wrong answers in the numbing ice...
959
00:43:15,560 --> 00:43:16,720
Go!
960
00:43:17,520 --> 00:43:21,760
..John is let go by the DS,
failing the task.
961
00:43:21,800 --> 00:43:23,680
Move, run!
962
00:43:29,160 --> 00:43:30,720
All the way in, 15.
963
00:43:30,760 --> 00:43:33,560
After a bad failure
in the previous task,
964
00:43:33,600 --> 00:43:36,360
Heath Shaw needs
a positive result...
965
00:43:36,400 --> 00:43:37,840
Get in, face me.
966
00:43:37,880 --> 00:43:40,520
..to win back the favour of the DS.
967
00:43:40,560 --> 00:43:44,640
The mental side is nearly like
an individual fight with yourself
968
00:43:44,680 --> 00:43:48,160
to keep going when there's no one
else there sort of pushing you.
969
00:43:48,200 --> 00:43:49,760
And you've just got to find a way.
970
00:43:52,720 --> 00:43:55,120
How many recruits are left
on this course?
971
00:43:58,920 --> 00:44:00,120
12.
972
00:44:00,160 --> 00:44:04,040
Who is the first recruit
to leave, number?
973
00:44:07,960 --> 00:44:09,240
Number three.
974
00:44:10,240 --> 00:44:11,800
Get out, come round and face me.
975
00:44:16,000 --> 00:44:18,360
So far, number 15, Heath,
976
00:44:18,400 --> 00:44:20,960
is the only recruit
to pass the task.
977
00:44:21,000 --> 00:44:22,080
Let's move!
978
00:44:24,320 --> 00:44:25,480
Number 18.
979
00:44:26,440 --> 00:44:29,880
Unaware what her fellow recruits
have endured...
980
00:44:29,920 --> 00:44:31,720
Let's go, let's go, let's go.
981
00:44:31,760 --> 00:44:34,960
..track athlete, Jessica Peris,
is next to be quizzed.
982
00:44:35,000 --> 00:44:36,160
Keep running.
983
00:44:36,200 --> 00:44:37,440
Move. Let's go.
984
00:44:37,480 --> 00:44:39,840
But once she sees
the freezing pit of ice...
985
00:44:39,880 --> 00:44:41,000
Get in.
986
00:44:43,000 --> 00:44:44,280
Get in.
987
00:44:44,320 --> 00:44:45,600
Number 18, get in.
988
00:44:45,640 --> 00:44:47,120
Come around here and get in.
989
00:44:47,160 --> 00:44:50,600
..she immediately backs off,
refusing to go in.
990
00:44:50,640 --> 00:44:52,000
Yes, you can.
991
00:44:52,040 --> 00:44:53,200
Number 18, get in the water now.
992
00:44:53,240 --> 00:44:54,440
Let's do this, let's do it.
993
00:44:54,480 --> 00:44:55,720
Get in.
994
00:44:55,760 --> 00:44:57,000
Get in.
995
00:45:01,560 --> 00:45:04,720
Oi, oi, oi. Come here, come here.
Face me. Face me.
996
00:45:04,760 --> 00:45:07,080
Calm down. It's called
cold water shock
997
00:45:07,120 --> 00:45:09,760
and the best way to combat it
is to remain calm and breathe.
998
00:45:09,800 --> 00:45:11,040
It's all in your mind.
999
00:45:11,080 --> 00:45:12,640
I don't like surprises.
1000
00:45:12,680 --> 00:45:15,520
I don't like really being
caught off guard either.
1001
00:45:15,560 --> 00:45:17,840
I do find that
a little bit terrifying.
1002
00:45:18,920 --> 00:45:21,200
What I want you to do
is fully submerge
1003
00:45:21,240 --> 00:45:22,440
and come back up.
1004
00:45:22,480 --> 00:45:23,840
No, staff, I can't do that.
Yes, you can.
1005
00:45:23,880 --> 00:45:25,600
Ah, ah, ah.
I can't, I'm...
1006
00:45:31,560 --> 00:45:32,840
Number 18, get in the water now.
1007
00:45:32,880 --> 00:45:35,440
Let's do it. Get in. Get in.
1008
00:45:37,400 --> 00:45:39,880
Submerged in a freezing pit
of ice...
1009
00:45:39,920 --> 00:45:41,160
Relax.
1010
00:45:41,200 --> 00:45:44,520
..the recruits are tasked with
maintaining clarity of mind
1011
00:45:44,560 --> 00:45:46,600
with a series of questions
1012
00:45:46,640 --> 00:45:48,920
while fighting the effects
of the bitter cold.
1013
00:45:48,960 --> 00:45:50,120
It's all in your mind.
1014
00:45:50,160 --> 00:45:52,240
Number 18 Jessica Peris
1015
00:45:52,280 --> 00:45:55,760
had to be forced into the ice
by the DS.
1016
00:45:55,800 --> 00:45:59,240
What I want you to do is
fully submerge and come back up.
1017
00:45:59,280 --> 00:46:00,920
No, staff, I can't do that.
Yes, you can.
1018
00:46:00,960 --> 00:46:02,200
Ah, ah, ah, ah.
1019
00:46:04,000 --> 00:46:05,280
I can't, I'm going to get out.
1020
00:46:05,320 --> 00:46:06,840
No, no, you're not.
Yes, I am staff.
1021
00:46:06,880 --> 00:46:08,200
No, no, you're not.
I can't do it.
1022
00:46:08,240 --> 00:46:09,640
Just fully submerge your head.
I can't do it.
1023
00:46:09,680 --> 00:46:12,320
Just your head, number 18.
Just your head and come back up.
1024
00:46:12,360 --> 00:46:13,880
You'll be surprised what you can do.
1025
00:46:13,920 --> 00:46:15,680
Just your head and come back up.
Let's go.
1026
00:46:17,160 --> 00:46:18,840
Go on, get in, get under.
1027
00:46:27,760 --> 00:46:29,000
Up, good.
1028
00:46:29,040 --> 00:46:30,360
Right, stay there, stay there.
1029
00:46:30,400 --> 00:46:34,000
Who is the first recruit to leave?
What was their number?
1030
00:46:38,120 --> 00:46:39,440
Come on, I'm getting bored.
1031
00:46:39,480 --> 00:46:40,600
Um...
1032
00:46:42,880 --> 00:46:45,040
OK, fully submerge. Go on.
1033
00:46:57,440 --> 00:47:02,480
How many tasks have you
successfully completed?
1034
00:47:18,000 --> 00:47:19,800
Taking too long to answer...
1035
00:47:19,840 --> 00:47:22,160
Right, fully submerge, go on.
1036
00:47:23,080 --> 00:47:24,920
..Foxy makes her submerge again.
1037
00:47:26,320 --> 00:47:27,520
Get out.
1038
00:47:27,560 --> 00:47:28,800
Make your way over to him.
1039
00:47:28,840 --> 00:47:30,920
Go, let's move!
Come on. Come on then.
1040
00:47:32,080 --> 00:47:35,720
Without a correct answer,
Jessica has failed.
1041
00:47:37,280 --> 00:47:39,960
Go, move! Get a shift on.
1042
00:47:40,920 --> 00:47:42,320
Let's go!
1043
00:47:46,920 --> 00:47:48,360
Get in face me.
1044
00:47:50,680 --> 00:47:53,000
ANT: It takes about 90 seconds
for your body
1045
00:47:53,040 --> 00:47:55,040
to get used to the cold water shock.
1046
00:47:55,720 --> 00:47:58,080
How many recruits have VW'd?
1047
00:47:58,120 --> 00:48:00,080
A minute and a half, two minutes
1048
00:48:00,120 --> 00:48:02,360
where your body
is telling your mind,
1049
00:48:02,400 --> 00:48:04,040
"Get me the (BLEEP) out of here."
1050
00:48:05,320 --> 00:48:07,160
Six.
Well done.
1051
00:48:08,120 --> 00:48:09,880
Who was the fourth recruit to leave?
1052
00:48:10,880 --> 00:48:12,120
Number six, staff.
1053
00:48:12,160 --> 00:48:13,480
Wrong. Fully submerge.
1054
00:48:15,280 --> 00:48:18,400
Who was the first recruit to leave?
Number?
1055
00:48:19,440 --> 00:48:22,280
The first recruit was
number three, staff.
1056
00:48:24,680 --> 00:48:27,280
Excruciating pain that you feel,
1057
00:48:27,320 --> 00:48:29,880
you feel like your body
is malfunctioning
1058
00:48:29,920 --> 00:48:31,880
and your mind is following.
1059
00:48:31,920 --> 00:48:35,200
What way are you facing
when you're sat on the toilets?
1060
00:48:37,800 --> 00:48:39,120
Backwards.
1061
00:48:39,160 --> 00:48:41,320
When you come out of that situation
1062
00:48:41,360 --> 00:48:45,240
and you realise what the human body
is capable of,
1063
00:48:45,280 --> 00:48:48,240
that's when you start
to feel unstoppable, invincible.
1064
00:48:49,040 --> 00:48:51,920
What was the tail number
on the helicopter?
1065
00:48:51,960 --> 00:48:53,240
284.
1066
00:48:53,280 --> 00:48:54,520
What?
1067
00:48:54,560 --> 00:48:55,720
284.
1068
00:48:55,760 --> 00:48:58,760
So, VH ELC, 284.
1069
00:48:59,520 --> 00:49:01,000
How the (BLEEP)
did you remember that?
1070
00:49:01,040 --> 00:49:02,520
I've been looking at it.
1071
00:49:08,720 --> 00:49:10,520
Number 13, move, let's go.
1072
00:49:10,560 --> 00:49:13,600
Fighting an ageing body
and barely able to run,
1073
00:49:13,640 --> 00:49:16,040
Olympic gold medallist
Kerri Pottharst
1074
00:49:16,080 --> 00:49:17,720
is last into the ice pit,
1075
00:49:17,760 --> 00:49:21,600
and will need all her mental resolve
to succeed.
1076
00:49:21,640 --> 00:49:23,280
All the way to me, number 13.
1077
00:49:23,320 --> 00:49:26,720
I know that our bodies can go
much further than our minds can.
1078
00:49:26,760 --> 00:49:29,640
So if our mind can keep up,
our body can keep going.
1079
00:49:29,680 --> 00:49:30,960
Go on.
1080
00:49:32,800 --> 00:49:34,560
Right, calm yourself down.
1081
00:49:34,600 --> 00:49:35,920
Fully submerge.
1082
00:49:39,400 --> 00:49:41,800
How many recruits have VW'd?
1083
00:49:47,200 --> 00:49:48,480
Six, staff.
1084
00:49:49,960 --> 00:49:52,240
Who was the first recruit to leave?
1085
00:50:02,160 --> 00:50:04,600
Number three, staff.
1086
00:50:04,640 --> 00:50:06,200
Right, get out the way you came in.
1087
00:50:09,040 --> 00:50:10,400
Quickly.
1088
00:50:11,560 --> 00:50:16,440
Answering both questions correctly,
Kerri has passed the task.
1089
00:50:20,680 --> 00:50:23,520
Go and see the DS just behind,
walk your way around here.
1090
00:50:23,560 --> 00:50:25,000
Quick as you can, come on.
1091
00:50:25,040 --> 00:50:26,640
All the way into the DS.
1092
00:50:31,200 --> 00:50:33,120
I can't have you going
into cold water shock.
1093
00:50:33,160 --> 00:50:35,480
We are going that way
to the extraction point.
1094
00:50:35,520 --> 00:50:37,040
You must go as fast as possible.
1095
00:50:37,080 --> 00:50:38,840
I need everything you've got.
Let's go.
1096
00:50:38,880 --> 00:50:40,200
Staff, I can't do this.
1097
00:50:40,240 --> 00:50:42,120
What do you mean you can't do it?
I can't do it.
1098
00:50:42,160 --> 00:50:43,520
My knee is given out.
1099
00:50:47,920 --> 00:50:49,200
I'm done.
1100
00:50:49,240 --> 00:50:50,480
As much...
100%?
1101
00:50:50,520 --> 00:50:53,640
Yeah, as much as I want to be
here, I'm done.
1102
00:50:53,680 --> 00:50:55,080
My body's saying no.
1103
00:50:55,800 --> 00:50:57,640
Thank you.
OK, alright.
1104
00:50:58,440 --> 00:51:00,160
I'm crying because I want to stay.
1105
00:51:01,000 --> 00:51:03,000
Look, you've done great
to get this far.
1106
00:51:03,040 --> 00:51:05,200
OK, look...
Thank you.
1107
00:51:05,240 --> 00:51:07,560
..it's an admirable thing
to do that as well, OK.
1108
00:51:07,600 --> 00:51:09,200
Thank you, staff.
Well done.
1109
00:51:09,240 --> 00:51:10,520
Thank you. Sorry, I'm wet.
1110
00:51:10,560 --> 00:51:12,200
OK. That's alright.
Head over to the DS.
1111
00:51:12,240 --> 00:51:13,480
Thank you, staff.
1112
00:51:14,720 --> 00:51:16,760
Despite her strong mind-set,
1113
00:51:16,800 --> 00:51:20,200
it's number 13's body
that has finally given up,
1114
00:51:20,240 --> 00:51:23,480
forcing her to withdraw
from the course.
1115
00:51:30,080 --> 00:51:33,760
I really want to come out of this
being OK with being vulnerable
1116
00:51:33,800 --> 00:51:37,400
and being OK with being broken,
1117
00:51:37,440 --> 00:51:39,360
emotionally perhaps,
1118
00:51:39,400 --> 00:51:42,680
and maybe being OK
with showing that,
1119
00:51:42,720 --> 00:51:44,400
to not just the people around me,
1120
00:51:44,440 --> 00:51:45,920
but to the whole public.
1121
00:51:45,960 --> 00:51:47,240
(PHONE RINGS)
1122
00:51:47,280 --> 00:51:51,760
Kerri makes a much-needed call home
to her sister and son.
1123
00:51:51,800 --> 00:51:53,040
It was hard.
1124
00:51:54,160 --> 00:51:55,480
(LAUGHS)
1125
00:51:55,520 --> 00:51:58,080
I want to show a softer side
1126
00:51:58,120 --> 00:52:01,440
which I think will only happen
when I'm broken.
1127
00:52:02,280 --> 00:52:04,120
We're so proud of you.
1128
00:52:04,160 --> 00:52:05,960
You've been such an inspiration.
1129
00:52:06,000 --> 00:52:08,120
I'm going to get out
and start getting fit.
1130
00:52:08,160 --> 00:52:09,400
(LAUGHS)
1131
00:52:09,440 --> 00:52:10,920
It's inspiration to us old bags.
1132
00:52:10,960 --> 00:52:12,240
(LAUGHS)
1133
00:52:12,280 --> 00:52:16,800
You know. We'll have
a bunch of prawns and champagne
1134
00:52:16,840 --> 00:52:19,240
waiting for you and a nice hot bath.
1135
00:52:19,280 --> 00:52:20,800
I can't wait.
1136
00:52:20,840 --> 00:52:23,640
Thanks. Thanks, Kim,
for looking after my boy.
1137
00:52:23,680 --> 00:52:25,040
(BLOWS KISS)
1138
00:52:25,800 --> 00:52:27,040
Love you.
1139
00:52:27,080 --> 00:52:28,360
Love you too, bye.
1140
00:52:28,400 --> 00:52:29,640
Bye, guys.
1141
00:52:29,680 --> 00:52:30,920
(BLOWS KISSES)
1142
00:52:31,640 --> 00:52:35,840
We all have so much more in us,
so much more.
1143
00:52:35,880 --> 00:52:38,880
You know, I never thought
I'd be able to do any of the things
1144
00:52:38,920 --> 00:52:40,560
that we were able to do here,
1145
00:52:40,600 --> 00:52:43,240
and I'm so grateful
that I had the opportunity
1146
00:52:43,280 --> 00:52:46,040
to really to challenge myself
to the end.
1147
00:52:53,280 --> 00:52:54,720
I'm always stressed.
1148
00:52:54,760 --> 00:52:56,360
I'm just feeling like really shit.
1149
00:52:56,400 --> 00:52:58,560
If you really want to go,
walk out there and go.
1150
00:52:58,600 --> 00:53:00,760
Bonnie's big decision.
1151
00:53:00,800 --> 00:53:02,200
Just leave.
1152
00:53:03,760 --> 00:53:05,040
Sorry.
1153
00:53:14,320 --> 00:53:18,240
It's just a lot.
It's kind of a bit traumatic for me.
1154
00:53:18,280 --> 00:53:20,560
Yeah, but you're just not
comfortable in the environment.
1155
00:53:20,600 --> 00:53:21,840
I'm not.
1156
00:53:21,880 --> 00:53:23,440
With another task failure
1157
00:53:23,480 --> 00:53:26,000
and the harsh mental demands
of selection...
1158
00:53:26,040 --> 00:53:27,480
Just had enough.
1159
00:53:27,520 --> 00:53:29,840
..Bonnie is starting to unravel.
1160
00:53:30,600 --> 00:53:33,840
I honestly, I've never really
felt anxious but holy shit,
1161
00:53:33,880 --> 00:53:38,240
like, I feel like, like I don't...
I don't feel good.
1162
00:53:39,080 --> 00:53:41,960
I've never been, like,
mentally built like this.
1163
00:53:42,000 --> 00:53:44,680
I'm always like, "(BLEEP),
yeah, sweet, let's go.
1164
00:53:44,720 --> 00:53:46,720
"Like, bang it out. Get shit done."
1165
00:53:47,920 --> 00:53:49,440
I'm always stressed
1166
00:53:49,480 --> 00:53:51,480
and I'm just feeling,
like, really shit.
1167
00:53:51,520 --> 00:53:54,000
Listen, just listen,
1168
00:53:54,040 --> 00:53:56,480
if you really want to go,
walk out there and go.
1169
00:53:56,520 --> 00:53:57,800
Like, it's on you.
1170
00:53:57,840 --> 00:53:59,760
Just leave.
1171
00:54:11,000 --> 00:54:12,240
Sorry.
1172
00:54:19,040 --> 00:54:21,320
She's wigging out.
She wants to go home.
1173
00:54:21,360 --> 00:54:22,920
Yeah, I know. She really
wants to go home.
1174
00:54:23,720 --> 00:54:25,720
She just wants to go home
cause she's had enough.
1175
00:54:25,760 --> 00:54:27,120
Not any other reason, you know.
1176
00:54:28,000 --> 00:54:29,280
Like, there's no reason.
1177
00:54:30,040 --> 00:54:31,360
She's just given up.
1178
00:54:32,400 --> 00:54:35,480
And I agree. Like, she shouldn't,
but it's up to her.
1179
00:54:37,840 --> 00:54:39,720
As long as she doesn't regret it,
that's the big thing.
1180
00:54:40,880 --> 00:54:42,680
She's already regret
going to day three,
1181
00:54:42,720 --> 00:54:44,800
but I think she's at the point
where she's just totally...
1182
00:54:44,840 --> 00:54:46,160
She's had enough. Yeah.
Yeah.
1183
00:54:46,880 --> 00:54:48,760
I don't know what
to say to her.
1184
00:54:48,800 --> 00:54:50,080
I don't want her to go.
1185
00:54:58,280 --> 00:54:59,920
Come on over.
1186
00:54:59,960 --> 00:55:01,120
Oh, babe.
1187
00:55:03,520 --> 00:55:04,760
You really want to go?
1188
00:55:06,200 --> 00:55:07,560
Oh, honey. (BLEEP)
1189
00:55:17,120 --> 00:55:18,280
Jesus.
1190
00:55:19,000 --> 00:55:20,160
That bad?
1191
00:55:21,440 --> 00:55:22,600
Sorry.
1192
00:55:22,640 --> 00:55:23,680
It's OK.
1193
00:55:23,720 --> 00:55:25,080
(BLEEP) hell.
1194
00:55:25,920 --> 00:55:27,920
As in, you still really want to go
or you're just...
1195
00:55:27,960 --> 00:55:32,400
Just... I just feel like shit.
1196
00:55:33,520 --> 00:55:34,760
(BLEEP).
1197
00:55:37,200 --> 00:55:38,920
You know, I've just never
felt like this before
1198
00:55:38,960 --> 00:55:40,320
and that's what I like.
1199
00:55:40,360 --> 00:55:42,440
But is that maybe not
the challenge to get through?
1200
00:55:43,320 --> 00:55:44,600
No, but I...
1201
00:55:44,640 --> 00:55:46,720
Every day, every day I'm feeling
like I want to cry over...
1202
00:55:46,760 --> 00:55:48,040
Darling, we all feel like shit.
1203
00:55:48,960 --> 00:55:51,360
I know, but I'm just not happy.
1204
00:55:53,560 --> 00:55:54,640
Yeah.
1205
00:55:57,440 --> 00:56:00,000
And now I'm feeling (BLEEP)
stupidly dramatic,
1206
00:56:00,040 --> 00:56:03,040
and, like, I'm making a scene
when I just have to ask to go home.
1207
00:56:03,080 --> 00:56:04,360
You just want to go home.
1208
00:56:04,400 --> 00:56:05,800
Well, we all want you to stay.
1209
00:56:05,840 --> 00:56:11,840
So, I think it's entirely up to you
but we'll support whatever.
1210
00:56:11,880 --> 00:56:13,200
Equally support you.
Yeah.
1211
00:56:14,480 --> 00:56:15,960
I'm not usually a quitter.
1212
00:56:16,920 --> 00:56:19,760
If I do, I feel like
it'll be my time.
1213
00:56:20,840 --> 00:56:22,160
Staff.
1214
00:56:22,200 --> 00:56:25,480
I'll be at my absolute peak
1215
00:56:25,520 --> 00:56:28,800
of what I've pushed my body
and my mind through.
1216
00:56:33,720 --> 00:56:37,400
So look, I think that
it's important to be happy
1217
00:56:37,440 --> 00:56:39,240
with the decision that I make.
1218
00:56:39,280 --> 00:56:41,200
And I think that
I'll be at that level
1219
00:56:41,240 --> 00:56:43,960
if that has to come,
if I have to come to that.
1220
00:56:48,040 --> 00:56:50,800
Staff, I really want to VW.
1221
00:56:50,840 --> 00:56:52,040
You're really ready, are you?
1222
00:56:52,080 --> 00:56:53,280
Yeah.
1223
00:56:53,320 --> 00:56:54,480
Come here.
1224
00:56:54,520 --> 00:56:56,000
You've been amazing.
1225
00:56:56,720 --> 00:56:58,000
Thank you.
1226
00:56:58,040 --> 00:56:59,600
Thank you so much
for everything.
1227
00:56:59,640 --> 00:57:01,400
I'm gutted, I'm gutted
that you're going.
1228
00:57:01,440 --> 00:57:03,040
Now you can go and inspire others.
1229
00:57:03,080 --> 00:57:04,520
Go and hopefully inspire yourself
1230
00:57:04,560 --> 00:57:06,560
to be a better version
of who you are,
1231
00:57:06,600 --> 00:57:08,280
which I know you have been
on this course.
1232
00:57:08,320 --> 00:57:10,520
I've seen a transformation
over the last seven days.
1233
00:57:10,560 --> 00:57:11,840
It has been awesome.
1234
00:57:11,880 --> 00:57:13,520
So that's been really, really cool.
Thank you.
1235
00:57:13,560 --> 00:57:14,720
It's been great.
1236
00:57:14,760 --> 00:57:16,760
I need your number, number 12.
1237
00:57:16,800 --> 00:57:18,320
Oh, yeah. I'll give that to you.
(LAUGHS)
1238
00:57:18,360 --> 00:57:19,920
I can't take that with me.
1239
00:57:19,960 --> 00:57:21,400
Listen, take care.
Yeah, I will.
1240
00:57:21,440 --> 00:57:23,320
You've been amazing.
Thank you.
1241
00:57:24,120 --> 00:57:25,640
Take care.
Take it easy.
1242
00:57:35,360 --> 00:57:37,840
I feel like I've pushed myself
beyond my limits.
1243
00:57:37,880 --> 00:57:40,560
I've given everything that I've got.
1244
00:57:40,600 --> 00:57:45,520
My emotions are really to that point
1245
00:57:45,560 --> 00:57:47,720
where I just feel like I've broken
1246
00:57:47,760 --> 00:57:49,280
and, yeah, I think I'm done.
1247
00:57:49,320 --> 00:57:50,480
(PHONE RINGS)
1248
00:57:50,520 --> 00:57:52,720
Having made the decision
to withdraw,
1249
00:57:52,760 --> 00:57:56,320
Bonnie makes an emotional call home
to her mother.
1250
00:57:56,360 --> 00:57:57,960
You OK, darling?
1251
00:57:58,000 --> 00:57:59,160
Yeah.
1252
00:57:59,200 --> 00:58:01,720
Aww, sweetheart.
1253
00:58:02,600 --> 00:58:04,480
Aww, you alright?
1254
00:58:04,520 --> 00:58:06,320
Nah, I'm good. I just miss you.
1255
00:58:07,480 --> 00:58:10,640
I miss you so much, beautiful girl.
1256
00:58:10,680 --> 00:58:12,640
Does that mean
we're getting you home?
1257
00:58:12,680 --> 00:58:13,800
Yeah.
1258
00:58:15,400 --> 00:58:17,520
You just hold your head high.
1259
00:58:17,560 --> 00:58:19,520
Nah, I am. I'm proud.
OK.
1260
00:58:19,560 --> 00:58:23,360
Like, I can really walk out of here
with a lot of lessons.
1261
00:58:23,400 --> 00:58:24,560
It's been cool.
1262
00:58:24,600 --> 00:58:25,880
Aww, I'm so proud of you, bubba.
1263
00:58:25,920 --> 00:58:27,280
Can't tell you how proud I am.
1264
00:58:27,320 --> 00:58:28,520
Yeah.
1265
00:58:28,560 --> 00:58:29,840
My beautiful girl.
1266
00:58:29,880 --> 00:58:31,080
(BLOWS KISS)
1267
00:58:32,040 --> 00:58:33,640
Mwah. I love you sweetheart.
1268
00:58:33,680 --> 00:58:34,960
Bye, Mum. Love you.
1269
00:58:38,480 --> 00:58:39,720
Ahh.
1270
00:58:41,160 --> 00:58:42,440
(SIGHS)
1271
00:58:49,040 --> 00:58:52,520
I hope that
I've pushed myself to my limits.
1272
00:58:52,560 --> 00:58:56,040
I hope that I have given
everything a go
1273
00:58:56,080 --> 00:58:58,560
and had a positive
outlook on everything.
1274
00:58:58,600 --> 00:59:00,480
That's the most
important thing to me,
1275
00:59:00,520 --> 00:59:04,040
is just growing from this situation.
1276
00:59:04,080 --> 00:59:07,960
If I can grow a whole heap,
I'll be really happy.
93026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.