All language subtitles for One well raised daughter E078

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,900 --> 00:00:07,900 -Episode 78- 2 00:00:09,781 --> 00:00:13,918 It's getting dark. You and me together like this, 3 00:00:14,051 --> 00:00:17,889 won't it be difficult for you if Chairman Seol hears of this? 4 00:00:19,457 --> 00:00:22,627 My father already knows I am very troublesome. 5 00:00:23,394 --> 00:00:28,433 But this is not important. You are important. 6 00:00:29,233 --> 00:00:33,805 He doesn't care what methos is used just as long as you are stopped. 7 00:00:34,505 --> 00:00:39,744 Ha Na, please give up on the competition for Hwang U representative director. 8 00:00:39,911 --> 00:00:42,346 Your father's order must've been very firm. 9 00:00:43,014 --> 00:00:45,049 for Chairman Seol let you thwart me. 10 00:00:45,183 --> 00:00:46,584 No it's because of this. 11 00:00:46,717 --> 00:00:49,587 I won't be ordered that I brought you up here. 12 00:00:51,322 --> 00:00:53,691 I am really concerned about you. 13 00:00:54,258 --> 00:00:56,527 You will be in danger, Ha Na. 14 00:00:56,694 --> 00:00:58,362 Don't you remember one year ago. 15 00:00:58,496 --> 00:01:00,465 What my father has done to you? 16 00:01:00,731 --> 00:01:04,969 You even got investigated by a police officer. 17 00:01:07,071 --> 00:01:09,073 My father knows how it works? 18 00:01:09,207 --> 00:01:11,075 That was also my first time know. 19 00:01:11,209 --> 00:01:13,544 I've just started to untie my father. 20 00:01:14,645 --> 00:01:16,848 Don't do battle with my father. 21 00:01:17,014 --> 00:01:20,084 Give up the competition, hmm? Ha Na? 22 00:01:21,018 --> 00:01:22,887 If it's because you're scared of Chairman Seol. 23 00:01:23,020 --> 00:01:26,657 and I just give up competing, what will happen? 24 00:01:27,191 --> 00:01:29,594 How will it appear to Hwang U Soy Sauce? 25 00:01:29,727 --> 00:01:32,497 Also to Jang Eun Seong, how will it appear? 26 00:01:33,331 --> 00:01:37,168 Chairman Seol will just grow bigger. 27 00:01:38,302 --> 00:01:42,607 I have hidden for a year. All that time, I only had one thought in my mind. 28 00:01:42,974 --> 00:01:46,878 I want to correct the error. That's it. 29 00:01:47,478 --> 00:01:50,281 My brain could only think of this one thing. 30 00:01:50,448 --> 00:01:52,750 In other words even if you want convince me, 31 00:01:52,917 --> 00:01:54,552 It would be useless. 32 00:01:54,852 --> 00:01:56,654 You will be in danger! 33 00:01:56,954 --> 00:02:05,129 I not afraid. I have already lost everything. 34 00:02:16,207 --> 00:02:18,076 Yes, I understand. 35 00:02:21,012 --> 00:02:24,248 Where is Ha Na? It's now over an hour. 36 00:02:24,415 --> 00:02:26,050 Should not have ended so late. 37 00:02:26,184 --> 00:02:28,786 I've talked on the phone with the driver of Rep. Jang Ha Na. 38 00:02:28,953 --> 00:02:30,254 He said Vice Chairman Seol 39 00:02:30,388 --> 00:02:32,690 took Rep. Jang Ha Na away with him. 40 00:02:32,890 --> 00:02:35,359 What? Do Hyeon? 41 00:02:35,526 --> 00:02:38,196 Chauffeur said he rang Rep. Jang Ha Na. 42 00:02:38,329 --> 00:02:39,864 And she let him get off work. 43 00:02:40,031 --> 00:02:41,732 Let him be done with work? 44 00:02:43,267 --> 00:02:47,805 Then where's Ha Na now? Staying together with Do Hyeon? 45 00:02:51,476 --> 00:02:55,446 So, let's do that. I'll rely on you. 46 00:02:55,613 --> 00:02:59,016 I'm requesting you to give up tomorrow. 47 00:02:59,317 --> 00:03:01,319 Give up the competition. 48 00:03:01,486 --> 00:03:06,057 You believe that it makes sense for you to request me? 49 00:03:06,624 --> 00:03:10,928 To me, now that won't have any meaning. 50 00:03:11,062 --> 00:03:14,599 Won't have any meaning to you? 51 00:03:14,766 --> 00:03:16,868 I don't mean anything to you? 52 00:03:17,034 --> 00:03:21,005 Really, you won't have any meaning. 53 00:03:24,208 --> 00:03:28,146 I previously loved you. 54 00:03:28,413 --> 00:03:31,182 I believe that you also loved me. 55 00:03:31,849 --> 00:03:35,353 Although I never heard you personally say it before. I feel we reached that understanding. 56 00:03:35,486 --> 00:03:37,021 It was clearly so. 57 00:03:37,789 --> 00:03:40,024 I guess? 58 00:03:47,832 --> 00:03:53,504 Don't say you didn't when I know you did. 59 00:03:53,604 --> 00:03:55,606 Why did you pretend to be a man? 60 00:03:55,773 --> 00:03:58,776 At the risk of being discovered, 61 00:03:58,943 --> 00:04:02,914 you dressed as a woman and appeared in front of me. 62 00:04:05,917 --> 00:04:09,053 That night, you wore a skirt. 63 00:04:09,220 --> 00:04:11,856 And appeared in front of me. 64 00:04:12,323 --> 00:04:14,125 The two of us, we danced together. 65 00:04:14,325 --> 00:04:18,529 We shared the same feelings, the same thoughts. 66 00:04:18,830 --> 00:04:23,101 That was love. 67 00:04:25,536 --> 00:04:29,307 You and me, we have already suffered from a lot of harm. 68 00:04:29,474 --> 00:04:32,944 We've missed a lot, experienced pain. 69 00:04:34,278 --> 00:04:38,683 I don't want to be hurt again. 70 00:04:39,217 --> 00:04:44,789 Ha Na, don't clash with my father. 71 00:04:52,096 --> 00:04:57,702 These words are unable to convince me. It's no use. I'm going. 72 00:05:11,482 --> 00:05:20,925 I love you. I've never stopped loving you. 73 00:05:23,961 --> 00:05:26,097 Don't go. 74 00:05:26,297 --> 00:05:31,102 If you leave, I will not be able stop you. 75 00:05:31,235 --> 00:05:34,439 I won't be able to hold of my father nor stop you. 76 00:05:37,141 --> 00:05:43,214 and during that time, I can't really say for sure I can protect you. 77 00:05:43,915 --> 00:05:46,984 Please, Ha Na. 78 00:05:50,054 --> 00:05:55,193 I don't want to. See you get hurt. 79 00:06:05,703 --> 00:06:07,605 Vice Chairman Seol Do Hyeon's villa. 80 00:06:07,772 --> 00:06:10,108 Yes, the secretary's office said so. 81 00:06:11,442 --> 00:06:12,844 You want to go now? 82 00:06:13,010 --> 00:06:14,045 It's already dawn, Representative. 83 00:06:14,245 --> 00:06:16,114 I have to get Ha Na back. 84 00:06:23,221 --> 00:06:28,526 I cannot be like you, doing things based on impulse. 85 00:06:32,730 --> 00:06:37,268 Perhaps one year ago, we had mutual feelings. 86 00:06:38,369 --> 00:06:40,371 But now it's different. 87 00:06:40,671 --> 00:06:45,109 I don't have time to act on emotions. 88 00:07:08,099 --> 00:07:11,536 Vice chairman. A visitor has come. 89 00:07:13,905 --> 00:07:17,975 Ha Na. Seol Do Hyeon. 90 00:07:29,487 --> 00:07:30,922 Let's go 91 00:07:33,391 --> 00:07:34,292 Let go. 92 00:07:34,459 --> 00:07:35,293 What? 93 00:07:36,494 --> 00:07:37,829 I'm telling you to let go. 94 00:07:37,995 --> 00:07:40,965 I brought Ha Na have because I have something to say. 95 00:07:41,132 --> 00:07:43,468 What do you have to say that you even have to bring Ha Na here? 96 00:07:43,634 --> 00:07:46,771 What I want to say, do I have to tell you? 97 00:07:47,538 --> 00:07:49,574 Why should I tell you? 98 00:07:49,941 --> 00:07:52,777 Seol Do Hyeon, don't be like this. 99 00:07:53,010 --> 00:07:55,313 Our when everything finished. 100 00:07:56,714 --> 00:07:57,949 Ha Na 101 00:07:59,417 --> 00:08:03,154 I was about to go. Let's go. 102 00:08:04,555 --> 00:08:08,192 Ha Na. 103 00:08:27,078 --> 00:08:28,412 Ha Na 104 00:08:31,949 --> 00:08:35,453 Stop Hwangso Soy sauce Representative director from competing? Do Hyeon? 105 00:08:35,586 --> 00:08:37,989 Seol Do Hyeon why? What right does he have? 106 00:08:38,222 --> 00:08:43,728 Is by Chairman Seol. Seol Do Hyeon just want stop. 107 00:08:44,362 --> 00:08:46,931 Chairman Seol and Do Hyeon. 108 00:08:47,098 --> 00:08:49,467 To me be suspicious. 109 00:08:51,836 --> 00:08:55,706 Perhaps, are you shaken by Do Hyeon's words? 110 00:08:57,074 --> 00:09:02,547 Not at all. Regarding Chairman Seol's plan, nothing is changed. 111 00:09:02,680 --> 00:09:06,617 Seol Do Hyeon. Only spoke on his own thoughts. 112 00:09:07,952 --> 00:09:10,488 Chairman Seol Jin Mok is becoming more of a problem. 113 00:09:10,655 --> 00:09:13,424 Chairman Seol. Will try to guess in all ways 114 00:09:13,624 --> 00:09:18,062 what my plan is. What my intent is? 115 00:09:18,262 --> 00:09:20,531 We have to make the first move. 116 00:09:42,286 --> 00:09:49,627 I love you. Never change my love for you. 117 00:09:58,870 --> 00:10:02,373 Just for Ha Na. I chose to study abroad. Get married. 118 00:10:02,540 --> 00:10:05,743 Now if you say I am greedy, 119 00:10:05,910 --> 00:10:07,879 I cannot agree with this. Absolutely. 120 00:10:09,213 --> 00:10:10,448 Ha Na 121 00:10:31,335 --> 00:10:32,637 Let's go 122 00:10:36,507 --> 00:10:38,276 Han Yun Chan 123 00:10:47,385 --> 00:10:49,220 After Representative director competition starts, 124 00:10:49,387 --> 00:10:51,956 JH foodstuff matter will hand over to both of you. 125 00:10:52,123 --> 00:10:54,091 After competition ends, I'll return to my position. 126 00:10:54,258 --> 00:10:56,093 Yes, Representative Jang. 127 00:10:56,260 --> 00:10:59,163 At fermented soya bean sauce warehouse, those fermented soya bean sauce embryo have to count on all of you. 128 00:10:59,330 --> 00:11:01,899 Yes, don't worry. 129 00:11:06,204 --> 00:11:09,407 Ha Na. 130 00:11:21,886 --> 00:11:27,692 Department Chief Yun. To Chairman Seol. please inform him of DI existence. 131 00:11:27,859 --> 00:11:32,263 If DI international is exposed, you will also be exposed. 132 00:11:33,197 --> 00:11:34,298 This is the target. 133 00:11:34,465 --> 00:11:37,401 Inform Chairman Seol. Will it influence his hostile power? 134 00:11:37,602 --> 00:11:41,372 It's faster than expected, will it be ok? 135 00:11:42,006 --> 00:11:45,476 I'll have to display our true colors. Then can protect Ha Na. 136 00:11:45,676 --> 00:11:48,880 If not Chairman Seol. And Seol Do Hyeon. 137 00:11:49,046 --> 00:11:50,782 will harm Ha Na. 138 00:11:51,349 --> 00:11:53,117 I'll have to attack from the front. 139 00:11:53,317 --> 00:11:55,553 Yes, Representative. 140 00:11:58,222 --> 00:11:59,724 Hostile power? 141 00:11:59,891 --> 00:12:00,958 Because of hostile power. 142 00:12:01,125 --> 00:12:02,794 Always at deliberately conceal identity. 143 00:12:02,960 --> 00:12:03,961 We have until now 144 00:12:04,162 --> 00:12:05,930 still completely don't know that it's unexpectedly the same group doing it. 145 00:12:06,097 --> 00:12:08,699 As Hong Kong. Macao. Beijing set up paper company as a screen. 146 00:12:08,866 --> 00:12:10,701 To buy our shares. 147 00:12:10,868 --> 00:12:12,770 They are like one power. How did you know? 148 00:12:12,937 --> 00:12:14,539 This came from the share proprietors circular. 149 00:12:14,705 --> 00:12:17,542 Company's name is the abbreviation PHS. 150 00:12:17,708 --> 00:12:20,611 It is they who deliberately inform of their existence. 151 00:12:20,778 --> 00:12:25,483 PHS. Like a woman's name. 152 00:12:25,616 --> 00:12:28,486 Yes. It is called Pak Hui Seon, a woman. 153 00:12:31,923 --> 00:12:35,726 Pak Hui Seon? 154 00:12:35,893 --> 00:12:38,529 And chairman. There's even more astonishing news. 155 00:12:38,696 --> 00:12:42,133 PHS' owner is DI international. 156 00:12:42,300 --> 00:12:44,735 Which is Han Yun Chan representative's holding company. 157 00:12:44,936 --> 00:12:48,172 Han Yun Chan is purchasing our company's shares. 158 00:12:52,510 --> 00:12:55,413 Yun Chan, you go to South Korea, 159 00:12:55,580 --> 00:12:58,082 and find Chairman Seol Jin Mok. 160 00:12:58,249 --> 00:13:02,086 Take mother's letter. If Chairman sees you. 161 00:13:02,220 --> 00:13:05,556 He will understand everything. 162 00:13:06,157 --> 00:13:08,559 Your name is Han Yun Chan, right? 163 00:13:11,429 --> 00:13:13,030 Chairman 164 00:13:16,834 --> 00:13:23,274 Now it's time to head to the end. 165 00:13:23,741 --> 00:13:29,747 Chairman with I. Drop into valley floor the time. 166 00:13:36,087 --> 00:13:40,057 Yun Chan is purchasing shares? 167 00:13:41,793 --> 00:13:45,296 Hostile power. Is from Yun Chan? 168 00:13:45,463 --> 00:13:47,265 Yes, Chairman. 169 00:14:01,646 --> 00:14:07,285 Pak Hui Seon. Yun Chan used his mother's name. 170 00:14:21,532 --> 00:14:23,501 Yes, it's me. 171 00:14:24,268 --> 00:14:30,942 Yun Chan, it's me. Where are you? 172 00:14:31,609 --> 00:14:34,145 I'll go there. 173 00:15:08,946 --> 00:15:10,047 Yun Chan 174 00:15:14,385 --> 00:15:16,020 Yun Chan 175 00:15:26,063 --> 00:15:31,135 Pak Hui Seon. This is my mother's memorial day. 176 00:15:31,903 --> 00:15:37,542 After she went missing, because cannot find her corpse, 177 00:15:37,708 --> 00:15:40,711 so the day she went missing is considered her memorial day. 178 00:15:40,878 --> 00:15:43,181 Later have always remembered. 179 00:15:44,415 --> 00:15:46,117 Yun Chan 180 00:16:03,734 --> 00:16:06,070 The first time I asked you. 181 00:16:06,971 --> 00:16:11,109 Chairman. You are my chairman? 182 00:16:11,275 --> 00:16:13,111 Or my foster father? 183 00:16:13,244 --> 00:16:17,582 Or, are you my birth father? 184 00:16:19,584 --> 00:16:21,986 You're unable to answer it, right? 185 00:16:22,253 --> 00:16:25,823 If you also have shameful heart, 186 00:16:28,593 --> 00:16:33,564 I've doubted several hundred times, several thousand times. 187 00:16:34,031 --> 00:16:36,434 Let your son call you chairman 188 00:16:37,001 --> 00:16:40,471 You conceal the feeling. What is the feeling? 189 00:16:41,806 --> 00:16:46,744 I love your mother. i am sincere. 190 00:16:47,345 --> 00:16:52,182 But. Because of misunderstanding, we missed out. 191 00:16:52,483 --> 00:16:59,223 When you were born, I already have a family. 192 00:17:00,324 --> 00:17:03,894 I cannot destroy my family. 193 00:17:04,061 --> 00:17:07,131 Seol Do Hyeon's mother is more important. 194 00:17:07,899 --> 00:17:11,335 She was able to let you get SS group. 195 00:17:11,536 --> 00:17:13,571 Tycoon's daughter. 196 00:17:13,738 --> 00:17:16,007 I didn't abandon you. 197 00:17:16,174 --> 00:17:17,675 Is using another way to care for you. 198 00:17:17,842 --> 00:17:20,044 I am not a beggar. 199 00:17:20,211 --> 00:17:22,713 Give that little bit of scholarship. 200 00:17:22,914 --> 00:17:26,184 Still received my many thanks. 201 00:17:26,384 --> 00:17:29,454 Like a dog the same order me around. 202 00:17:29,620 --> 00:17:36,327 What a little child needs, is not a scholarship. But a father. 203 00:17:37,195 --> 00:17:44,569 To you. Is background. No. Is money. Career is important. 204 00:17:46,137 --> 00:17:52,577 Because of you. My world collapsed. Everything. 205 00:17:53,344 --> 00:17:56,347 All values system are distorted. 206 00:17:56,614 --> 00:18:00,651 Because of your selfish heart. I who was below 7 years old. 207 00:18:01,119 --> 00:18:04,222 Being in that predicament. 208 00:18:05,089 --> 00:18:10,495 I can't understand. Absolutely cannot forgive. 209 00:18:11,696 --> 00:18:19,937 Yun Chan. For those circumstances then, that was the best. 210 00:18:20,538 --> 00:18:23,074 To whom is this the best? 211 00:18:23,274 --> 00:18:26,744 It's just the best for you. 212 00:18:27,278 --> 00:18:33,184 Just for your extreme selfishness. Your own optimum situation. 213 00:18:33,951 --> 00:18:37,355 You ask me. Why is Jang Ha Na 214 00:18:37,522 --> 00:18:39,223 my successor? 215 00:18:39,991 --> 00:18:43,261 I and Ha Na have similarities. 216 00:18:43,427 --> 00:18:45,696 Ha Na was barely 8 years old at that time 217 00:18:45,897 --> 00:18:48,633 when she had to disguise and live as a boy. 218 00:18:48,866 --> 00:18:53,337 Just like me who was barely 7 years old, because of your willpower 219 00:18:53,504 --> 00:18:56,574 lived just like an orphan. 220 00:18:57,208 --> 00:19:00,645 We have started from childhood 221 00:19:00,845 --> 00:19:04,682 similarly had to bear our cruel fates. 222 00:19:06,317 --> 00:19:08,853 The other common similarity 223 00:19:09,086 --> 00:19:15,126 is that Jang Ha Na and I are not planning to forgive you. 224 00:19:16,093 --> 00:19:22,467 This is just to drag you onto the bottom of the valley, including Seol Do Hyeon. 225 00:19:29,307 --> 00:19:35,046 Although she had never lived well, my mother 226 00:19:35,279 --> 00:19:38,549 at least deserves you granting her personal status. 227 00:20:05,877 --> 00:20:07,812 My father, cannot be contacted? 228 00:20:07,945 --> 00:20:10,214 He told secretary office not to let anyone follow. 229 00:20:10,348 --> 00:20:12,550 Later on, he could not be contacted. 230 00:20:12,717 --> 00:20:15,686 Chauffeur Lian also didn't go the same way. 231 00:20:28,466 --> 00:20:34,939 Jang Ha Na and I are not planning to forgive you. 232 00:20:35,173 --> 00:20:41,479 We want to drag you onto the bottom of the valley, including Seol Do Hyeon. 233 00:21:17,615 --> 00:21:19,851 Department Chief Gim, come in for a moment. 234 00:21:28,493 --> 00:21:30,795 My father, still unable to contact him? 235 00:21:30,962 --> 00:21:33,764 Yes. Just now Secretary Pak's incoming call 236 00:21:33,931 --> 00:21:36,601 said that till now, he still has not called. 237 00:21:53,718 --> 00:21:56,087 Exceeding one month's appeal time, 238 00:21:56,254 --> 00:21:59,891 tomorrow I will submit divorce agreement to SS legal group. 239 00:22:00,057 --> 00:22:01,826 Divorce will be finalised. 240 00:22:01,993 --> 00:22:06,697 Seol Do Hyeon vice chairman says not to go against your wishes. 241 00:22:13,437 --> 00:22:17,008 Is he doing well? After divorce seal was stamped 242 00:22:17,175 --> 00:22:18,743 I have also never seen him once. 243 00:22:18,910 --> 00:22:20,645 Vice Chairman, Seol Do Hyeon's instructions. 244 00:22:20,812 --> 00:22:25,116 Must listen to your every request. 245 00:22:25,249 --> 00:22:29,387 Don't need any other things. I already have said to Do Hyeon. 246 00:22:29,554 --> 00:22:31,122 Please let me at SS hope Foundation. 247 00:22:31,289 --> 00:22:33,391 Participate in charity event. 248 00:22:33,558 --> 00:22:35,393 Still must to take into consideration father's dignity. 249 00:22:35,560 --> 00:22:38,763 Suitable to keep a low profile? 250 00:22:38,930 --> 00:22:43,034 Will let you hopefully be a member of the financial group. 251 00:22:43,401 --> 00:22:46,204 Really. Only have this for you. 252 00:22:46,737 --> 00:22:48,606 Yes 253 00:22:57,248 --> 00:23:00,318 Judging panel members have already finished drawing up 254 00:23:01,018 --> 00:23:02,687 This is the exam question Chairman. 255 00:23:09,794 --> 00:23:13,397 Very well. Proposed a very good subject. 256 00:23:13,564 --> 00:23:14,932 The judging panel members say 257 00:23:15,099 --> 00:23:18,136 If the exam question is approved, they can start the competition. 258 00:23:19,370 --> 00:23:21,672 So, announce it. 259 00:23:21,873 --> 00:23:24,408 Just say representative director competition has started. 260 00:23:24,575 --> 00:23:26,177 Yes, Chairman. 261 00:23:32,150 --> 00:23:34,485 Competition will be held over three days. 262 00:23:34,919 --> 00:23:36,420 Tomorrow already started. 263 00:23:36,587 --> 00:23:38,556 Wow. Not a normal exam. 264 00:23:40,024 --> 00:23:42,894 SS group suffers from the same situation. 265 00:23:43,361 --> 00:23:46,330 Rumors flying around everywhere. 266 00:23:46,531 --> 00:23:48,366 Rumors really spread? 267 00:24:25,536 --> 00:24:30,308 Aigoo.. Ra Gong. Hey, Ra Gong. What's wrong? 268 00:24:30,641 --> 00:24:32,276 Ra Gong, what's wrong? 269 00:24:32,510 --> 00:24:35,680 Has something happened at Cheong Eum Building? 270 00:24:35,847 --> 00:24:37,849 Too much pressure. I'm going insane. 271 00:24:38,015 --> 00:24:39,317 Because of Jang Ha Na. 272 00:24:39,817 --> 00:24:42,487 Seen Ha Na again? 273 00:24:42,520 --> 00:24:44,689 This competition compared to before, is making me even more mad. 274 00:24:44,856 --> 00:24:46,591 If I lose to this brat, 275 00:24:46,757 --> 00:24:50,261 people will be jeering at me, saying that I lose to a woman. 276 00:24:50,461 --> 00:24:52,396 Totally going crazy. 277 00:24:52,630 --> 00:24:54,799 Aigoo.. that's right. 278 00:24:54,966 --> 00:24:57,502 Child. How can maternal grandmother not understand how you feel? 279 00:24:57,635 --> 00:24:59,370 Of course is like this. 280 00:24:59,537 --> 00:25:01,005 Aigoo. My child. 281 00:25:01,172 --> 00:25:04,075 Me too. When i think of Eun Seong this fellow 282 00:25:04,275 --> 00:25:09,013 my blood pressure will rise. My neck will hurt. 283 00:25:09,180 --> 00:25:11,516 Ra Gong, calm down first. 284 00:25:11,682 --> 00:25:13,918 About the representative director position 285 00:25:14,085 --> 00:25:17,155 don't get excited. Be strong. 286 00:25:17,321 --> 00:25:20,324 Previously you lost. This time you must certainly win. 287 00:25:20,491 --> 00:25:23,094 Like what you have said, how can you not as good as that brat? 288 00:25:23,227 --> 00:25:24,495 Isn't it? 289 00:25:24,695 --> 00:25:26,998 I need to go to see grandpa. 290 00:25:30,935 --> 00:25:35,339 You request the representative director competition to benefit you? 291 00:25:35,506 --> 00:25:39,644 This is just for you and me. And Hwangso Soy sauce. 292 00:25:40,111 --> 00:25:43,948 If someone without any relations to our family clan gets elected, 293 00:25:44,115 --> 00:25:46,417 or Jang Ha Na that brat, became representative director, 294 00:25:46,584 --> 00:25:49,554 When the time comes, what will happen? It will be too late to regret. 295 00:25:49,720 --> 00:25:50,421 And so? 296 00:25:50,621 --> 00:25:52,824 I heard that there are altogether three questions. 297 00:25:52,957 --> 00:25:55,226 What exactly are the exam questions? Leak them out to me. 298 00:25:55,426 --> 00:25:57,061 Cannot be handed over to a woman. 299 00:25:57,895 --> 00:25:59,831 Get out! This kid. 300 00:26:02,333 --> 00:26:05,570 Vice chairman. There's an incoming all from Chairman's house. 301 00:26:05,736 --> 00:26:07,405 Said he has already returned home. 302 00:26:07,538 --> 00:26:09,474 Still unable to get through on phone. 303 00:26:09,640 --> 00:26:10,975 Look for him seems like very rude. 304 00:26:11,142 --> 00:26:13,211 So I'm reporting to you first. 305 00:26:54,752 --> 00:26:57,221 Father is still inside the room. 306 00:26:58,623 --> 00:27:01,726 Older brother. Father on the business aspect is really 307 00:27:01,893 --> 00:27:04,962 so bad as what others say? Is that so? 308 00:27:05,163 --> 00:27:07,932 Just like Ha Na sister. On television attack like that. 309 00:27:08,099 --> 00:27:10,034 Previously was that so? 310 00:27:10,234 --> 00:27:13,104 Compared to before, even more problematic will be the future. 311 00:27:13,271 --> 00:27:14,472 In future, is it? 312 00:27:14,639 --> 00:27:19,277 As industrialist, Father's appearance is not the same as what we know about him. 313 00:27:19,677 --> 00:27:25,149 What he will do later, I'm very worried. 314 00:27:29,987 --> 00:27:33,958 Must live separately from grandpa? What does that mean? Ra Gong. 315 00:27:34,125 --> 00:27:36,060 He rejected my request. 316 00:27:36,227 --> 00:27:39,530 He is not helping me. I absolutely don't feel like talking back. 317 00:27:39,697 --> 00:27:42,600 I am now not accepting grandpa's order. 318 00:27:42,767 --> 00:27:45,303 Fine. Good thinking Ra Gong. 319 00:27:45,503 --> 00:27:49,674 Not necessary to say more to that stubborn and persistent old man. 320 00:27:49,841 --> 00:27:52,877 Later, you do as you wish. You also can do it like that. 321 00:27:53,277 --> 00:27:54,946 That's right. Mother also think the same way. 322 00:27:55,112 --> 00:27:56,414 A grandpa who doesn't want to reveal exam questions, 323 00:27:56,614 --> 00:27:58,416 is considered what type of grandpa? 324 00:27:58,616 --> 00:28:00,485 You are the head of the family. 325 00:28:00,651 --> 00:28:03,855 This family head is you. Do what you want. 326 00:28:09,727 --> 00:28:13,631 President. Offering fermented soya bean sauce sacrifice need Chairman Jang Pan Ro's permission. Then able to enter. 327 00:28:13,798 --> 00:28:15,933 I did not receive Chairman's instructions. 328 00:28:16,100 --> 00:28:18,936 Tomorrow is the representative director competition. Am I an outsider? 329 00:28:19,137 --> 00:28:23,207 I am this family's eldest son. You go out. 330 00:28:23,641 --> 00:28:25,009 Yes. 331 00:28:31,983 --> 00:28:36,721 Ancestors. Previously approved Jang Ha Na that brat. 332 00:28:36,921 --> 00:28:41,125 Tomorrow representative director competition, I must suceeed. 333 00:28:41,292 --> 00:28:46,164 Cannot let that brat be elected. Absolutely. 334 00:28:49,634 --> 00:28:52,537 Father's photo. Have chosen a bigger size. 335 00:28:52,703 --> 00:28:54,906 Put into photo frame. The old was a bit small. 336 00:28:55,139 --> 00:28:58,109 That's right. Like this is just nice. 337 00:28:58,276 --> 00:28:59,777 Will soon be your father's memorial day. 338 00:28:59,944 --> 00:29:01,846 When the time comes just use this photo. 339 00:29:02,146 --> 00:29:03,681 My father's memorial day then 340 00:29:03,848 --> 00:29:06,751 younger sister competition result should have just come out. 341 00:29:06,918 --> 00:29:11,055 How is competition result? I'm very curious. 342 00:29:11,222 --> 00:29:15,693 Cheong Eum Building people are very concerned about son and daughter duel. 343 00:29:15,827 --> 00:29:20,898 SS group staff are very focused on how younger sister will meet the enemy Chairman Seol head on. 344 00:29:21,065 --> 00:29:25,436 The point is whether my younger sister can accomplish it. 345 00:29:27,405 --> 00:29:32,643 Ha Na. Even if you can't do it, it will be all right. Do you understand? 346 00:29:32,810 --> 00:29:34,445 Must not have burden. 347 00:29:34,645 --> 00:29:36,747 Yes. Mother. 348 00:29:38,616 --> 00:29:41,352 But when I see father's photo 349 00:29:41,519 --> 00:29:47,225 compared with change-back-to-girl younger sister, really looks very similar. 350 00:29:48,426 --> 00:29:51,529 That's right. Looks very similar. 351 00:29:53,498 --> 00:29:56,267 Father. Still have a mother. 352 00:29:56,434 --> 00:30:01,272 If all of you are proud of me being a girl 353 00:30:01,472 --> 00:30:03,508 compared to the time of my impersonation as a son 354 00:30:03,674 --> 00:30:07,411 I want to be this way, and score a victory which has a stronger meaning. 355 00:30:07,645 --> 00:30:11,282 Father. Will I become a daughter you are proud of? 356 00:30:11,449 --> 00:30:14,018 Please protect me from heaven. 357 00:30:18,422 --> 00:30:22,693 What? Must go my house? 358 00:30:23,427 --> 00:30:26,964 Okay. I am temporarily a run away adolescent. 359 00:30:27,765 --> 00:30:31,135 Leave your tycoon family, why must you go to other family? 360 00:30:31,335 --> 00:30:33,838 Isn't my father known as a bad person? 361 00:30:34,305 --> 00:30:36,474 I've no courage to go home and face father. 362 00:30:36,674 --> 00:30:38,276 With this thinking 363 00:30:38,442 --> 00:30:40,444 Is really no confidence noodle that's right, father. 364 00:30:40,611 --> 00:30:44,182 It is your father who is bad. Why must we suffer instead? 365 00:30:44,348 --> 00:30:46,384 You come to my family, will disturb us. 366 00:30:46,551 --> 00:30:48,452 I won't create any problem. 367 00:30:48,619 --> 00:30:50,054 Ha Na sister must compete already. 368 00:30:50,254 --> 00:30:51,556 I'll go together to cheer her on. 369 00:30:51,689 --> 00:30:53,391 My prayer is very quick. 370 00:30:53,524 --> 00:30:56,861 I came to support, definitely won't suffer losses. 371 00:30:59,497 --> 00:31:02,366 After one hour, representative director competition will start. 372 00:31:02,533 --> 00:31:05,536 From 21 candidates, 3 names have been eliminated. 373 00:31:05,703 --> 00:31:11,075 18 candidates are now gathered at Cheong Eum Building competition grounds. 374 00:31:21,552 --> 00:31:23,488 When you left headquarters, 375 00:31:23,654 --> 00:31:26,924 Participants have already started in the representative director event. 376 00:31:29,927 --> 00:31:32,830 Competition will be from today onwards continue for three days. 377 00:31:32,964 --> 00:31:36,834 Three days later, SS soy sauce representative director will be decided. 378 00:31:58,756 --> 00:32:00,892 At last must decide. 379 00:32:05,563 --> 00:32:07,198 Must certainly win. 380 00:32:07,365 --> 00:32:10,234 Just for you, and me. 381 00:32:12,970 --> 00:32:14,272 Ha Na. 382 00:32:44,869 --> 00:32:48,439 Compared to me, it's you who first fell in love with Ha Na? 383 00:32:48,639 --> 00:32:52,176 Is this the way you love her? 384 00:32:52,376 --> 00:32:53,911 Let Ha Na sink into danger? 385 00:32:54,078 --> 00:32:57,081 Let her sink into danger? Me? 386 00:32:57,281 --> 00:32:58,916 Representative director competition. 387 00:32:59,050 --> 00:33:00,418 In case Ha Na wins 388 00:33:00,585 --> 00:33:01,986 The next step what is it? 389 00:33:02,153 --> 00:33:03,654 She can only start a confrontation with my father. 390 00:33:03,788 --> 00:33:05,490 Ha Na will be in danger. 391 00:33:05,790 --> 00:33:08,693 This. Is your actions to love her? 392 00:33:08,860 --> 00:33:10,161 Let her sink into danger? 393 00:33:10,328 --> 00:33:12,230 Let Ha Na sink into danger is you. 394 00:33:12,396 --> 00:33:15,333 I want to protect Ha Na. 395 00:33:15,500 --> 00:33:18,936 One year ago. Also wanted to protect her from Father. 396 00:33:19,070 --> 00:33:23,174 Now it's the same. But why? 397 00:33:23,341 --> 00:33:25,243 Say me let Ha Na sink into too dangerous. 398 00:33:25,409 --> 00:33:27,645 Because you are Seol Jin Mok's son. 399 00:33:27,812 --> 00:33:31,115 Seol Jin Mok's son. Meeting with Ha Na 400 00:33:31,282 --> 00:33:34,852 is letting Ha Na sink into danger. 401 00:34:12,722 --> 00:34:18,396 From now onwards, Hwangso Soy sauce representative director competition will start. 402 00:34:55,666 --> 00:34:58,236 -=Next Episode Preview=- 403 00:34:58,369 --> 00:35:00,171 One year ago. Hope Ha Na scored a victory. 404 00:35:00,304 --> 00:35:02,940 Now, I'm actually worried Ha Na will win. 405 00:35:03,107 --> 00:35:04,308 Why never declare? 406 00:35:04,475 --> 00:35:06,210 Don't you really love, Representative Jang Ha Na? 407 00:35:06,344 --> 00:35:08,546 Regarding Ha Na who is putting effort into her goals, 408 00:35:08,713 --> 00:35:10,281 I will become her burden? 409 00:35:10,414 --> 00:35:12,016 You with Han Yun Chan together do this. 410 00:35:12,183 --> 00:35:13,117 I will check out about everything. 411 00:35:13,284 --> 00:35:14,118 Don't want to stop Ha Na. 412 00:35:14,318 --> 00:35:16,053 This matter. Will be fatal to Ha Na. 413 00:35:16,187 --> 00:35:16,954 You haven't thought about it. 414 00:35:17,088 --> 00:35:19,590 One year ago. You were also unable to protect Ha Na. 32532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.