All language subtitles for One well raised daughter E061

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,200 --> 00:00:08,200 -=Episode 61=- 2 00:00:25,330 --> 00:00:26,698 Eun Seong. 3 00:00:28,066 --> 00:00:34,706 Go. Get lost. Get lost. Go away. 4 00:00:38,042 --> 00:00:39,577 Representative. 5 00:00:41,479 --> 00:00:42,647 Let her go. 6 00:00:44,482 --> 00:00:46,251 Get lost! 7 00:00:50,889 --> 00:00:54,993 My younger sister, My younger sister, My younger sister! 8 00:00:55,159 --> 00:00:56,995 Don't touch my younger sister! Don't touch her! 9 00:00:57,161 --> 00:00:58,296 All of you go. Go away. 10 00:00:58,463 --> 00:01:01,099 I beg all of you to go away. 11 00:01:40,905 --> 00:01:45,743 Representative, maybe it's better if others see Jang Eun Seong temporarily first.. 12 00:01:46,011 --> 00:01:48,046 You saw her yesterday, she acted like a child. 13 00:01:48,346 --> 00:01:51,950 It probably won't be easy. Appearing again won't ease your relationship. 14 00:01:53,917 --> 00:01:57,755 No. I have to continue seeing her... 15 00:01:58,323 --> 00:02:02,594 Today, tomorrow, and the day after tomorrow. 16 00:02:02,760 --> 00:02:05,029 Have to continue next go. 17 00:02:06,197 --> 00:02:13,238 She's too depressed. That's not the way Eun Seong looks. I have to shake her. 18 00:02:22,547 --> 00:02:24,482 Really. Why are you so startled? 19 00:02:25,116 --> 00:02:27,485 Who has eaten you? 20 00:02:28,586 --> 00:02:32,090 It's been several months. You are here alone. I have already seen you. 21 00:02:32,257 --> 00:02:36,327 Don't be a person like this. Come with me. 22 00:02:36,494 --> 00:02:40,031 Weave a fishing net. Earn a bit of handwork money. 23 00:05:17,655 --> 00:05:21,326 All of you. Come to our Dao Sang to do what? 24 00:05:21,492 --> 00:05:25,096 Don't you know anything about people? Is very silent. 25 00:05:25,296 --> 00:05:27,131 Everyone wants to know... 26 00:05:27,265 --> 00:05:31,135 You're a young person and you appeared in our village. This is new to us. 27 00:05:33,538 --> 00:05:37,508 Did you commit a crime? Get into debt? 28 00:05:37,775 --> 00:05:44,649 If you are that kind you really must go into hiding and this place is the most suitable. 29 00:05:45,850 --> 00:05:51,256 Your still silent. C'mon just say a something. 30 00:05:51,422 --> 00:05:54,893 We're been observing you for a few months. 31 00:05:55,059 --> 00:05:59,297 You are the topic of our discussions... 32 00:05:59,564 --> 00:06:03,234 Are you a lad? Or a lady? 33 00:06:05,103 --> 00:06:09,140 You are wearing the hairstyle of a man. So you seems to be a man. 34 00:06:09,274 --> 00:06:12,644 But you are very pretty - like a lady. 35 00:06:12,810 --> 00:06:15,380 I want to say a lady. with your actions and hairstyle. 36 00:06:15,546 --> 00:06:17,916 you are a bit like a man. 37 00:06:18,116 --> 00:06:20,518 so I'm unable to tell if you're a male or female. 38 00:06:20,685 --> 00:06:22,720 What is it really? 39 00:06:22,854 --> 00:06:26,190 Aigoo. What? If he's a bachelor, 40 00:06:26,324 --> 00:06:27,792 I want to date him. 41 00:06:28,059 --> 00:06:30,595 I'm gently asking... so what is it? 42 00:06:30,728 --> 00:06:33,631 He will try to escape... 43 00:06:33,932 --> 00:06:36,367 Must bring his life together.. 44 00:06:37,702 --> 00:06:42,173 Anyway, were do you come from? Seoul? 45 00:06:43,074 --> 00:06:47,912 Looking at your face like this white. Seems like. 46 00:06:48,446 --> 00:06:50,782 You have a name? 47 00:06:53,484 --> 00:06:55,853 I will leave now... 48 00:06:57,956 --> 00:07:01,893 Take this your salary. Tomorrow also come. 49 00:07:16,107 --> 00:07:19,544 Did you hear his voice? He's a man. A man. 50 00:07:19,744 --> 00:07:23,114 Hands are very small. Look at her hands. That's like a woman's. 51 00:07:23,248 --> 00:07:25,617 No. A man. 52 00:07:25,783 --> 00:07:28,920 Why'd you come here? What are you going to do? You are bad egg! 53 00:07:29,087 --> 00:07:30,822 Quickly, get lost! 54 00:07:30,989 --> 00:07:33,224 My mother will be back again later... 55 00:07:33,491 --> 00:07:36,594 When she returns we'll report you to the police!! 56 00:07:36,761 --> 00:07:39,664 You scoundrel! Hurry, get lost! 57 00:07:42,433 --> 00:07:45,470 I have something I must tell Eun Seong. 58 00:07:45,670 --> 00:07:49,207 My younger sister's not here. You go out! 59 00:07:49,374 --> 00:07:51,175 Hurry, go out! 60 00:08:02,887 --> 00:08:04,756 You stabbed my younger sister in the back with a knife! 61 00:08:04,923 --> 00:08:07,158 Jut to get Hwang U and sell it to that despicable SS traitor.. 62 00:08:07,325 --> 00:08:08,860 Project head hunter! 63 00:08:09,027 --> 00:08:12,297 My younger sister has been hurt a lot when you harmed her..she cried for a very long time. 64 00:08:12,463 --> 00:08:14,432 I know, you concealed my sister's being a woman, 65 00:08:14,599 --> 00:08:17,768 Because it was beneficial to Chairman Seol. 66 00:08:17,936 --> 00:08:22,574 Chairman Seol is a demon! You helped by being a saddlecrup for oppressive demons like him!!! 67 00:08:47,699 --> 00:08:49,033 Representative. 68 00:08:55,740 --> 00:08:56,874 Representative! 69 00:08:57,842 --> 00:09:00,111 Jang Eun Seong! Please calm down!! 70 00:09:01,679 --> 00:09:05,883 Don't come over! Stop appearing! I will kill you.. 71 00:09:19,397 --> 00:09:22,333 Hah! We will be attending Chairman Seol's awarding ceremony. 72 00:09:22,467 --> 00:09:24,502 Still haven't seen this senior official. 73 00:09:24,669 --> 00:09:26,471 Is he in Italy today? 74 00:09:27,238 --> 00:09:30,842 My daughter, really, one moment in the east, the next in the west. 75 00:09:31,376 --> 00:09:34,045 How is it, being the SS group mistress? 76 00:09:34,212 --> 00:09:37,849 Also can flow with the Milano the fashion tide. 77 00:09:38,316 --> 00:09:40,118 The time Na Hui got married I've seen, 78 00:09:40,285 --> 00:09:42,387 Italy people also like fashion show model is the same? 79 00:09:42,520 --> 00:09:43,955 I'll have to properly dressing up. 80 00:09:44,122 --> 00:09:46,624 You also in no way abdicate color. 81 00:09:46,758 --> 00:09:49,294 It's just like some country's rich people. 82 00:09:49,427 --> 00:09:50,528 Is that so? 83 00:09:52,564 --> 00:09:56,200 Cheong Nan, don't forget this. Bring this gift for Na Hui. 84 00:09:56,367 --> 00:09:58,369 This is medicine to get pregnant with children . 85 00:09:58,636 --> 00:10:00,672 This is from a famous the doctor, open it. 86 00:10:00,838 --> 00:10:02,941 Let her eat on time. 87 00:10:03,107 --> 00:10:04,609 Young people just enjoy being newly weds. 88 00:10:04,776 --> 00:10:06,811 There's also the possibility of deliberate contraception, Mother. 89 00:10:06,945 --> 00:10:08,079 Oh, too many matters. 90 00:10:08,279 --> 00:10:10,081 What does it matter so much? 91 00:10:10,281 --> 00:10:12,016 What if Na Hui is pregnant? 92 00:10:12,183 --> 00:10:17,689 Na Hui is SS Group's problem. 93 00:10:18,556 --> 00:10:20,358 I understand, Mother. 94 00:10:20,558 --> 00:10:22,293 Hold it properly. 95 00:10:40,345 --> 00:10:44,515 Representative. You got hurt. You have to go to the hospital. 96 00:10:45,750 --> 00:10:48,886 Don't tell me you still want to go? 97 00:10:49,020 --> 00:10:52,490 Can you not make some time pass before you see her again? 98 00:10:52,957 --> 00:10:56,160 No, I plan to continue to go. 99 00:10:56,327 --> 00:10:58,396 Representative, Hong Kong, Macao, Shanghai - 100 00:10:58,529 --> 00:11:01,199 you are managing businesses there too, right? 101 00:11:01,366 --> 00:11:04,135 I have to think on your behalf for your waiting staff. 102 00:11:05,169 --> 00:11:07,338 This is a thing I must do. 103 00:11:07,605 --> 00:11:12,043 thing that Eun Seong and I must do. 104 00:11:19,717 --> 00:11:21,953 Newly wed living! 105 00:11:22,287 --> 00:11:24,722 I missed so much I almost died.. 106 00:11:24,889 --> 00:11:26,324 so much I was afraid that I will lose dignity. 107 00:11:26,524 --> 00:11:29,594 I endure again endure again until I reached today! 108 00:11:29,827 --> 00:11:32,096 Na Hui. How was it? I'm so happy i could've died. 109 00:11:32,263 --> 00:11:35,033 Did both of you overturn honey pot? 110 00:11:37,135 --> 00:11:39,470 What is this? A bolt of lighting from the sky? 111 00:11:39,604 --> 00:11:44,509 Na Hui. Son-in-law Seol. No, I mean, Do Hyeon. 112 00:11:44,676 --> 00:11:46,444 How is he? 113 00:11:46,611 --> 00:11:48,279 He touch all won't touch I... Mother. 114 00:11:48,413 --> 00:11:50,481 Until now. Not even once? 115 00:11:50,648 --> 00:11:51,749 Only once? None?! 116 00:11:51,916 --> 00:11:55,887 Not even once. For the first 6 months he wouldn't even go near me. 117 00:11:56,020 --> 00:11:57,722 Never. 118 00:11:57,889 --> 00:12:00,959 But that can't be! You are full of life! He's young and vigorous. 119 00:12:01,125 --> 00:12:04,996 Leave it bride. How can no be touched? 120 00:12:05,964 --> 00:12:11,236 Do Hyeon, could it be that he's still thinking of Eun Seong? 121 00:12:13,805 --> 00:12:17,408 Do Hyeon still thinks of Eun Seong as a man. 122 00:12:17,575 --> 00:12:20,445 Did someone leak Do Hyeon the rumor about Eun Sang's identity? 123 00:12:21,346 --> 00:12:26,417 Father gave a gag order to all staff. He also blocked all news on South Korea. 124 00:12:26,584 --> 00:12:29,954 Do Hyeon himself also did not show interest on South Korea matters? 125 00:12:30,121 --> 00:12:32,323 But he so can't forget. 126 00:12:32,490 --> 00:12:36,127 How did you know? He must not forget. How come you to confirm? 127 00:12:36,294 --> 00:12:38,363 He just worked: from morning until night. 128 00:12:38,529 --> 00:12:40,465 Almost never rested. 129 00:12:40,632 --> 00:12:42,700 He worked like a madman. 130 00:12:43,268 --> 00:12:45,803 But he is not fond of work, 131 00:12:45,970 --> 00:12:49,240 I was able to tell, he just did that to forget Eun Seong. 132 00:12:49,374 --> 00:12:51,109 But he cannot forget Eun Seong. 133 00:12:51,242 --> 00:12:53,311 I was able to tell. 134 00:12:54,345 --> 00:12:56,915 Do Hyeon's heart is occupied by Eun Seong. 135 00:12:57,115 --> 00:12:59,484 Just like nail over there, the same. 136 00:13:01,319 --> 00:13:04,489 Because Eun Seong's the mark I'm unable to take it, Mother. 137 00:13:04,622 --> 00:13:08,559 Aigoo. Omo. What to do then is good? 138 00:13:08,760 --> 00:13:10,161 I have news on Eun Seong . 139 00:13:10,328 --> 00:13:13,331 Don't have? Any news also don't have? 140 00:13:13,564 --> 00:13:14,666 And she was chased away. 141 00:13:14,866 --> 00:13:17,001 What face does she still have to show? 142 00:13:17,135 --> 00:13:19,804 She's probably hiding in what place or is missing. 143 00:13:20,004 --> 00:13:23,274 But. Eun Seong isn't died. She's still alive. 144 00:13:23,408 --> 00:13:24,976 Should be alive. 145 00:13:25,143 --> 00:13:27,045 If dead then we will have a corpse. 146 00:13:27,211 --> 00:13:29,881 Nobody's seen hercorpse, so she should still be alive. 147 00:13:30,081 --> 00:13:32,951 Want to let her also won't can with Do Hyeon meet. 148 00:13:33,184 --> 00:13:35,286 Must thoroughly step until we flatten her. 149 00:13:35,420 --> 00:13:39,090 If Do Hyeon know Eun Seong is woman, I'm finished. 150 00:13:44,829 --> 00:13:46,297 It's Do Hyeon. 151 00:13:51,336 --> 00:13:53,071 Mother-in-law you're here. 152 00:13:54,372 --> 00:13:59,177 Son-in-law Seol. Aigoo. Nice suit! Trendy outfit, quite nice. 153 00:13:59,310 --> 00:14:00,645 You must be living well. 154 00:14:00,878 --> 00:14:03,481 You must be very tired and lonely. 155 00:14:03,681 --> 00:14:06,651 Being master of the house. It's not very easy. 156 00:14:06,818 --> 00:14:09,520 I'm better. Ra Hui very lonely. 157 00:14:09,687 --> 00:14:11,289 Is good that you've come. 158 00:14:11,456 --> 00:14:12,624 Ra Hui. 159 00:14:14,726 --> 00:14:17,161 Now, you still call her Na Hui. 160 00:14:17,462 --> 00:14:20,465 Oh ha ha, Fine, Son-in-law. 161 00:14:20,832 --> 00:14:23,167 Na Hui, since Mother is here, 162 00:14:23,334 --> 00:14:26,604 I'm sure you have a lot to catch up on and would like time to have a heart-to-heart. Just sleep together. 163 00:14:26,738 --> 00:14:28,873 Anyway I have a meeting and will be delayed. 164 00:14:29,040 --> 00:14:32,076 At company working. At the same time joint a while eye. 165 00:14:36,247 --> 00:14:41,486 Omo. What can be done? What is going on? 166 00:14:41,653 --> 00:14:43,021 Did you see that coldly appearance? 167 00:14:43,187 --> 00:14:47,692 Like the cold Fung Jik blows. 168 00:14:49,861 --> 00:14:52,864 Ra Hui. Cannot tarry. 169 00:14:53,031 --> 00:14:55,833 Between married people you need skin kissing. 170 00:14:55,967 --> 00:14:57,235 Even if both of you quarrel. 171 00:14:57,435 --> 00:15:02,140 Also bedhead quarrel bed tail with. 172 00:15:03,241 --> 00:15:06,878 Na Hui first you have engage Do Hyeon. 173 00:15:12,116 --> 00:15:16,054 Department Chief Gim you've been going back & forth to South Korea with your Italy report. 174 00:15:16,354 --> 00:15:18,423 You've been busy. Go home first and then rest a bit. 175 00:15:18,590 --> 00:15:20,124 How come you came so quickly? 176 00:15:20,291 --> 00:15:24,062 Because it is good news and I wanted to relay it as early as possible. 177 00:15:28,266 --> 00:15:31,836 Seol Do Hyeon's branch office has grown in performance and reporting statistics. 178 00:15:32,003 --> 00:15:33,905 We've been selling the S.Korean sauce in Italy. 179 00:15:34,105 --> 00:15:37,375 At sauce market place in Italian market, we have first place share of market. 180 00:15:37,542 --> 00:15:40,712 Sales figures show our share has risen and reached 19%. 181 00:15:41,446 --> 00:15:43,581 And, Sir, this is how Seol Do Hyeon's branch office grew. 182 00:15:43,715 --> 00:15:45,984 At within this country sauce market place sales forms for reporting statistics. 183 00:15:50,388 --> 00:15:54,726 This Do Hyeon, it looks he's been busy rushing around day and night. 184 00:15:55,393 --> 00:15:57,362 Very is pleasing news! 185 00:16:04,869 --> 00:16:13,711 Is there any data between fermented black beans and soy beans in terms of black rice occurence? 186 00:16:14,345 --> 00:16:16,948 Yes there is, I that that right here. Just a moment... 187 00:16:18,082 --> 00:16:19,417 Here. 188 00:16:19,584 --> 00:16:20,351 Thank you. 189 00:16:31,229 --> 00:16:34,065 Hey. Is Chairman Seol the phone number. 190 00:16:38,503 --> 00:16:41,105 Yes. Father. This is Na Hui. 191 00:16:41,506 --> 00:16:42,840 Do Hyeon. 192 00:16:49,414 --> 00:16:52,683 Do Hyeon, father on phone. 193 00:16:55,286 --> 00:16:57,455 Yes. Father, speak. 194 00:16:58,489 --> 00:17:02,626 Yes, Na Hui and Mother are also here. 195 00:17:03,094 --> 00:17:07,097 Is very good. Do Hyeon. Have some good news. 196 00:17:07,298 --> 00:17:10,735 Good news. What is it? 197 00:17:10,969 --> 00:17:13,671 Return home. You can return South Korea to South Korea. 198 00:17:13,871 --> 00:17:15,306 I've seen your performance. 199 00:17:15,506 --> 00:17:20,211 Not bad but stay and you'll raise. 200 00:17:20,445 --> 00:17:23,514 What? You're letting me return to Korea?! 201 00:17:24,415 --> 00:17:27,819 But father. Then just at Italy gain a foothold. 202 00:17:27,986 --> 00:17:30,688 Didn't you know? Next week must sell new product. 203 00:17:31,422 --> 00:17:34,225 Yes. I understand. 204 00:17:37,729 --> 00:17:41,666 Aigoo, what's this a bolt of lighting from the sky? 205 00:17:41,833 --> 00:17:45,103 Why is he so suddenly letting son-in-law Seol return South Korea? 206 00:17:45,303 --> 00:17:48,006 What will I do, Mother? We don't even know if Eun Seong is still alive. 207 00:17:48,172 --> 00:17:50,408 Let me know for sure you are unable to contact. 208 00:17:50,608 --> 00:17:52,810 Eun Seong must never suddenly appear. 209 00:17:52,977 --> 00:17:56,314 Do Hyeon absolutely cannot know any news about Eun Seong. 210 00:18:02,320 --> 00:18:06,224 Huh? You and Na Hui are coming back together with Do Hyeon? 211 00:18:06,424 --> 00:18:09,527 That's very good! Very good! 212 00:18:09,727 --> 00:18:11,896 Then I can see Na Hui again! 213 00:18:14,365 --> 00:18:16,401 What's wrong? What trouble? 214 00:18:16,567 --> 00:18:18,236 Can what trouble? 215 00:18:18,436 --> 00:18:21,406 Mother, don't sneer. 216 00:18:21,606 --> 00:18:23,741 Why are you sneering? 217 00:18:23,908 --> 00:18:27,478 I said there's trouble and you are sneering at me? 218 00:18:27,745 --> 00:18:30,548 That's right, it's not a good thing. Why do you always say it's a good thing? 219 00:18:30,715 --> 00:18:31,749 Mother, you get sick because of bad food. 220 00:18:31,950 --> 00:18:33,851 Now, is not the time to bicker. 221 00:18:34,052 --> 00:18:35,687 Hurry and confirm Eun Seong whereabouts. 222 00:18:36,020 --> 00:18:39,457 Mother, the situation is very urgent. 223 00:18:39,624 --> 00:18:41,459 Aigoo, I understand. Very urgent. 224 00:18:41,626 --> 00:18:43,027 Call Ra Gong answer the phone. Quickly. 225 00:18:46,164 --> 00:18:51,736 Did something happen? Is my brother-in-law returning to South Korea with my sis? That's really is a good thing. 226 00:18:52,170 --> 00:18:58,242 That Jang Eun Seong, I already eliminates his identity record. 227 00:18:58,443 --> 00:19:00,345 There is no activity happening. She's probably hiding somewhere. 228 00:19:00,511 --> 00:19:01,813 or is otherwise dead. 229 00:19:01,980 --> 00:19:06,684 Ra Gong. Ask around about Eun Seong whereabouts, I have to know. 230 00:19:06,851 --> 00:19:10,255 A sudden appearance will be very troublesome. So, ask around first. 231 00:19:10,421 --> 00:19:11,489 I understand. 232 00:19:11,689 --> 00:19:14,626 I understand. Then, I will report him missing. 233 00:19:14,792 --> 00:19:19,230 If he's still alive. It's better that we know. 234 00:19:20,064 --> 00:19:22,066 What's wrong? Anything happen. 235 00:19:28,439 --> 00:19:30,942 Seaside wind very strong. 236 00:19:31,442 --> 00:19:35,747 Eun Seong. Today have gone again. Sea wind very strong. 237 00:19:35,947 --> 00:19:38,316 Yes. She went to seaside. 238 00:19:38,816 --> 00:19:41,719 Because of that Han Yun Chan always find come. 239 00:19:41,886 --> 00:19:45,390 Don't know will use what matter? I restless. 240 00:19:45,590 --> 00:19:47,725 I'll go and look for Eun Seong. 241 00:19:57,936 --> 00:19:59,771 Younger sister. 242 00:20:00,104 --> 00:20:01,673 Eun Seong. 243 00:20:10,214 --> 00:20:13,518 Younger sister. Will get in trouble. Cannot. 244 00:20:13,685 --> 00:20:14,586 Eun Seong. 245 00:20:14,819 --> 00:20:16,187 Han Yun Chan. Get out of the way. 246 00:20:16,521 --> 00:20:17,956 Hurry get out of the way. 247 00:20:25,163 --> 00:20:26,197 My younger sister. 248 00:20:26,364 --> 00:20:27,031 Eun Seong. 249 00:20:27,198 --> 00:20:29,300 Eun Seong. Eun Seong. 250 00:20:37,942 --> 00:20:41,045 I'll go recently the hospital. Please medical given birth to come. Representative. 251 00:20:42,213 --> 00:20:44,916 Who will come here? 252 00:20:46,084 --> 00:20:48,286 Eun Seong now, is still the male sex identity. 253 00:20:48,486 --> 00:20:50,288 In South Korea also have private doctor. 254 00:20:50,455 --> 00:20:52,323 I'll go request help. 255 00:20:52,523 --> 00:20:54,058 Should have people know. 256 00:20:54,225 --> 00:20:56,761 Fine. Hurry go to confirm. 257 00:21:08,373 --> 00:21:11,376 Breathe with heartbeat sound. Don't have big exceptional? 258 00:21:11,576 --> 00:21:14,245 But he whole body very weak? 259 00:21:14,412 --> 00:21:18,549 You are saying he because excited. Have attack behavior and fainted. 260 00:21:19,017 --> 00:21:21,252 This is him recently. Have undergone excessively the pressure. 261 00:21:21,419 --> 00:21:23,721 Or have experienced unable to to bear serious incident. 262 00:21:23,888 --> 00:21:25,757 And developed the problem. 263 00:21:25,924 --> 00:21:28,793 Is external injury later the stress induced. 264 00:21:28,960 --> 00:21:32,463 This. Is Jang Eun Seong. 265 00:21:32,697 --> 00:21:35,934 He always very famous. One see him already recognize have come. 266 00:21:36,100 --> 00:21:37,835 Have experienced such a big matter. 267 00:21:38,036 --> 00:21:42,740 Where have he gone to? What are you doing? I'm very curious. Worried about. 268 00:21:42,874 --> 00:21:44,676 Result like this have met. 269 00:21:44,876 --> 00:21:47,378 This is anxiety. According to I, personally, experience decide. 270 00:21:47,545 --> 00:21:51,950 He seems like need mentality give treatment to. 271 00:21:53,685 --> 00:21:56,321 I cannot go hospital. 272 00:21:57,021 --> 00:22:00,024 Go to where also is a criminal? 273 00:22:00,458 --> 00:22:04,095 His identity card is male characteristic. But actually is woman. 274 00:22:04,262 --> 00:22:07,098 I can help. 275 00:22:09,734 --> 00:22:11,202 Ra Gong. How is it? 276 00:22:11,369 --> 00:22:12,904 Must find Eun Seong at where? 277 00:22:13,104 --> 00:22:15,873 I'll go to the police station. Reporting Jang Eun Seong as missing. 278 00:22:16,074 --> 00:22:19,344 Because know his appearance. If never die. Will be able to find seeing. 279 00:22:19,577 --> 00:22:22,480 Yes. Before you return home. 280 00:22:22,647 --> 00:22:25,750 I will ask about go out. Where is Jang Eun Seong? Doing what? 281 00:22:25,917 --> 00:22:26,851 Fine, Ra Gong. 282 00:22:27,018 --> 00:22:29,854 If you find Eun Seong immediately contact me. 283 00:22:41,332 --> 00:22:44,235 I want to go SS headquarters. Going to see Chairman Seol. 284 00:22:47,105 --> 00:22:50,008 Don't follow me. I will go by myself. 285 00:22:50,174 --> 00:22:52,210 Have what I cannot go the reason? 286 00:22:52,377 --> 00:22:54,746 You hard guarding Hwangso Soy Sauce the creed. 287 00:22:54,912 --> 00:22:57,448 It is not to SS soy sauce dissatisfied? 288 00:22:57,782 --> 00:22:59,751 With Chairman Seol hold a meeting the time. 289 00:22:59,917 --> 00:23:03,187 I don't need. Often everywhere with me oppose the secretary? 290 00:23:04,489 --> 00:23:07,091 Secretary Jeong. Come with me. 291 00:23:07,992 --> 00:23:10,061 You at the company wait there. 292 00:23:18,937 --> 00:23:23,174 It is not Hwangso Soy Sauce? But become SS soy sauce. 293 00:23:23,374 --> 00:23:27,946 Chairman Seol. Have violated take over Hwangso Soy Sauce Shi the promise. 294 00:23:28,112 --> 00:23:32,450 Chairman Seol. Have received national endless flower prize. Take over our company. 295 00:23:32,650 --> 00:23:35,286 Have received big family applause. 296 00:23:35,453 --> 00:23:39,757 But be just about to merge. Then take off Hwangso Soy Sauce the signboard. 297 00:23:40,124 --> 00:23:42,794 Is quietly process. 298 00:23:42,994 --> 00:23:45,897 This fact. We are also afterwards then will know. 299 00:23:46,064 --> 00:23:49,867 Where is Ra Gong? Ra Gong will not just watch and don't care. 300 00:23:51,502 --> 00:23:53,404 Call Ra Gong Rae. 301 00:23:54,806 --> 00:23:57,075 Korea and Japan, he was a success. Although I'm not sure. 302 00:23:57,208 --> 00:23:59,043 Recently, at China Hong Kong doing business. 303 00:23:59,210 --> 00:24:03,314 We believe Team Leader Han Yun Chan was successful in Korea and Japan, then returned to South Korea. 304 00:24:03,481 --> 00:24:06,317 Because of China's request police investigated on his movements. 305 00:24:06,484 --> 00:24:10,922 He's returning home this time. There is actually a stop-official-business because he's being investigated. 306 00:24:11,055 --> 00:24:15,126 You're saying Yun Chan is now in South Korea? 307 00:24:15,293 --> 00:24:19,197 Yes. Team Leader Han. Now at South Korea. 308 00:24:41,619 --> 00:24:46,391 Let her go. Remove her from Jang Clan Mun Jung . 309 00:24:46,591 --> 00:24:48,726 Forever expel she. 310 00:24:56,134 --> 00:25:01,572 Jang Eun Seong head of skilled person. Can't you come here. We have to reject you. 311 00:25:01,773 --> 00:25:07,145 Being discovered as a woman. I also have to prevent you from coming here. 312 00:25:07,345 --> 00:25:12,984 Rules state a woman cannot hold the position of Representative Director of Hwangso Soy sauce. 313 00:25:13,318 --> 00:25:17,155 We have over 10,000 shareholders who are talking about this. 314 00:25:17,322 --> 00:25:25,263 And we must merge Hwangso Soy with Han Yun Chan. 315 00:25:25,697 --> 00:25:29,233 You lost representative director the position later. 316 00:25:29,400 --> 00:25:32,136 Hwangso Soy sauce is now owned by TF group. 317 00:25:32,337 --> 00:25:37,208 Their representative is Han Yun Chan. He replaced you. 318 00:25:37,408 --> 00:25:42,714 Thus Hwangso Soy sauce got annexed. 319 00:25:42,914 --> 00:25:46,250 In effect, this was done for SS Group. 320 00:25:54,258 --> 00:25:57,228 Doctor say the external pressure caused the barrier. 321 00:25:57,395 --> 00:26:00,665 And she's suffers from social phobia. 322 00:26:01,633 --> 00:26:06,070 She wants escape reality. But she will never benefit from this. 323 00:26:06,237 --> 00:26:09,707 No matter what? She also must deal with reality. 324 00:26:09,874 --> 00:26:12,310 This is what the doctor said. 325 00:26:25,290 --> 00:26:26,958 Han Yun Chan is here again. 326 00:26:27,191 --> 00:26:29,894 I went to buy milk and Ja Jeon at the shop met him. 327 00:26:30,028 --> 00:26:31,729 Then I quickly came back. 328 00:26:31,896 --> 00:26:34,432 Really detestable person. 329 00:26:34,599 --> 00:26:37,035 Also. Have to to that degree. Then can cheat you. 330 00:26:51,182 --> 00:26:53,584 I want to kill you. 331 00:27:02,226 --> 00:27:05,096 You must fight me in order kill me. Up to you. 332 00:27:05,296 --> 00:27:07,131 But I'll ask you one question: 333 00:27:07,332 --> 00:27:10,401 Kill me and you still won't like your life. 334 00:27:10,568 --> 00:27:14,038 Chairman Seol. Ra Gong one family. Proud of oneself Yeong Yeong. Is living very well. 335 00:27:14,238 --> 00:27:17,875 As long as without me you can resolve everything. 336 00:27:18,309 --> 00:27:19,611 Let go. 337 00:27:22,614 --> 00:27:25,583 When you were a man, you were a winner. Now that you are a woman, you are a Loser? 338 00:27:25,717 --> 00:27:26,718 Is that the way it will be now? 339 00:27:26,918 --> 00:27:28,786 You are Jang Eun Seong. 340 00:27:28,953 --> 00:27:32,924 Who do you think you are? Let go of me. I will kill you. 341 00:27:36,127 --> 00:27:40,765 Use this power and dismount them from their high horses. 342 00:27:40,965 --> 00:27:45,036 You're angry. Use this anger to pull them down. 343 00:27:46,537 --> 00:27:48,206 Don't you think you were wronged? 344 00:27:48,840 --> 00:27:51,542 If you feel that you were wronged. Then say it out loud!! 345 00:27:52,310 --> 00:27:58,082 That's right, I am wronged. I was wronged! I was wronged! 346 00:28:03,154 --> 00:28:07,392 I'm wronged. I am depend on own power went to. 347 00:28:07,525 --> 00:28:11,663 I putting all my effort in to it. But for what, what else did I have to do? 348 00:28:12,096 --> 00:28:15,533 I was wronged, I was wronged. 349 00:28:27,045 --> 00:28:29,447 You want let me how to do it? 350 00:28:29,647 --> 00:28:32,216 Because of your TF group? 351 00:28:32,417 --> 00:28:35,520 I became the person who destroyed Hwang U Soy Sauce. 352 00:28:35,687 --> 00:28:40,058 I was used to let Hwang U be destroyed. 353 00:28:40,224 --> 00:28:43,061 You're dirty. So dirty you were used as Chairman Seol's hunting dog. 354 00:28:45,830 --> 00:28:47,966 Finish what you're saying then leave. 355 00:28:48,166 --> 00:28:52,136 Get lost! Get lost! 356 00:29:18,696 --> 00:29:21,866 Eun Seong, wait a while longer. 357 00:29:22,066 --> 00:29:25,937 I will give you the AJ fund document Chairman Seol passed thru my name to be shown to you. 358 00:29:26,104 --> 00:29:29,007 Then I. Will be able to save Hwangso Soy Sauce. 359 00:29:29,407 --> 00:29:31,409 Even if knew you were a woman, 360 00:29:31,576 --> 00:29:35,046 I cannot erase you or Hwang U Soy from my mind. 361 00:30:04,075 --> 00:30:05,543 Where? 362 00:30:28,967 --> 00:30:33,271 Jin Mok, 8 years. 363 00:30:33,571 --> 00:30:37,075 You had returned to South Korea at that time. 364 00:30:37,275 --> 00:30:42,080 I was already pregnant. 365 00:30:46,517 --> 00:30:53,791 But I am sick and can't take care of child. 366 00:30:55,526 --> 00:31:01,399 I'm entrusting Yun Chan to you. 367 00:31:12,010 --> 00:31:17,048 Chairman Seol... is my father?! 368 00:31:29,294 --> 00:31:33,164 You dont have to steal anything anymore, you can also never go hungry. 369 00:31:33,698 --> 00:31:36,868 I will put you through school. 370 00:31:37,068 --> 00:31:38,736 Thank you. Uncle. 371 00:31:38,903 --> 00:31:43,074 You must call him Chairman. He is SS Group's Chairman Seol Jin Mok. 372 00:31:43,274 --> 00:31:44,943 Chairman, 373 00:32:05,964 --> 00:32:11,502 Yes, that's right, I was Chairman Seol's dog. 374 00:32:11,703 --> 00:32:13,805 His dirty, dirty hunting dog. 375 00:32:13,972 --> 00:32:17,875 I was Chairman Seol's lackey used to destroy you. 376 00:32:18,176 --> 00:32:23,948 To bite Hwang U Soy's neck. I was also used by Chairman Bang Seol to bite the living. 377 00:32:24,716 --> 00:32:30,154 But this time you must bite Chairman Seol. 378 00:32:30,588 --> 00:32:33,524 Make use of my person to take your revenge. 379 00:32:33,691 --> 00:32:38,096 I imagine a crazy dog would do the same: bite it's owner's hand readily. 380 00:32:39,163 --> 00:32:41,966 This time, make use of me. 381 00:32:42,333 --> 00:32:46,738 I want this to happen through you: to bite Chairman Ju Seol. 382 00:32:47,805 --> 00:32:51,576 I wish to become a contrary-bite-the-owner hound. 383 00:32:55,780 --> 00:32:58,483 Make use of me, Jang Eun Seong. 384 00:32:58,850 --> 00:33:04,289 Make use of me. When you're done with me - you can abandon me, too. 385 00:33:05,290 --> 00:33:10,895 So you then destroy both people who destroyed you. 386 00:33:11,729 --> 00:33:14,198 Thoroughly take your revenge. 387 00:33:43,127 --> 00:33:46,397 -=Next Episode Preview=- 388 00:33:47,098 --> 00:33:48,266 Promotion as chairman. 389 00:33:48,433 --> 00:33:51,301 Let's go for expansion. You and me, let's get SS Group. 390 00:33:51,435 --> 00:33:54,705 I'm waiting for these great waves to take away my memories. 391 00:33:54,906 --> 00:33:58,276 I never became superman. I lost. 392 00:33:58,475 --> 00:34:00,712 It's not yet ended. You'll still be able to do so. 393 00:34:00,878 --> 00:34:02,180 Will I become a powerful person? 394 00:34:02,347 --> 00:34:04,314 Return to Seoul. It's not yet ended. 395 00:34:04,515 --> 00:34:06,084 Not as man. But as a woman. 396 00:34:06,250 --> 00:34:07,652 Start all over. 32278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.