Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,890 --> 00:01:10,820
How much longer till we go home?
2
00:01:11,020 --> 00:01:13,590
Captain decides when we go home!
3
00:01:15,510 --> 00:01:16,900
Can you go ask him?
4
00:01:18,080 --> 00:01:19,740
Jesus Christ!
5
00:01:19,940 --> 00:01:22,260
No one's gonna ask the captain
what time they can go home!
6
00:01:22,460 --> 00:01:23,270
Got it, kid?
7
00:01:23,470 --> 00:01:24,790
Jesus.
8
00:01:24,990 --> 00:01:26,490
Empty.
9
00:01:26,690 --> 00:01:28,530
Got to soak them again, Cap!
10
00:01:28,730 --> 00:01:30,960
Gonna be a long one tonight,
boys.
11
00:01:38,490 --> 00:01:40,270
Mother of Jesus.
12
00:01:41,410 --> 00:01:43,550
- What the fuck?
- Jesus, Mary, and Joseph.
13
00:01:43,750 --> 00:01:45,460
What the fuck's that?
14
00:01:45,660 --> 00:01:48,020
Get the fuck down!
15
00:01:49,810 --> 00:01:51,370
Fuck!
16
00:01:54,030 --> 00:01:55,520
You boys all right?
17
00:01:55,710 --> 00:01:58,340
What the fuck was that?!
18
00:01:58,540 --> 00:02:00,260
I don't know.
19
00:02:06,470 --> 00:02:08,310
What do you think it is?
20
00:02:08,510 --> 00:02:10,400
I don't think it's a plane.
21
00:02:10,600 --> 00:02:13,660
I don't think we should be here.
22
00:02:13,860 --> 00:02:16,620
Boys, we're... we're getting
out of here.
23
00:02:18,130 --> 00:02:20,060
- Aaah!
- Bruce!
24
00:02:20,260 --> 00:02:21,410
Bruce!
25
00:02:21,610 --> 00:02:22,840
Bruce!
26
00:02:24,800 --> 00:02:26,720
Bruce!
27
00:02:26,920 --> 00:02:27,930
Bruce!
28
00:02:28,840 --> 00:02:30,330
Bruce!
29
00:02:30,530 --> 00:02:32,420
Aah!
30
00:02:32,620 --> 00:02:33,860
Jimmy!
31
00:02:34,060 --> 00:02:35,200
Jimmy!
32
00:02:36,900 --> 00:02:38,290
J-Jimmy!
33
00:02:40,590 --> 00:02:42,390
J-Jimmy?
34
00:02:42,590 --> 00:02:43,680
Jim?
35
00:02:44,820 --> 00:02:47,310
Who's out there?!
36
00:03:00,300 --> 00:03:02,530
There's Dinos dead ahead!
37
00:03:05,660 --> 00:03:09,930
Fire the laser cannon!
38
00:03:12,240 --> 00:03:15,110
- Yeah!
- Yeah!
39
00:03:18,930 --> 00:03:20,380
There's Dinos dead ahead.
40
00:03:20,580 --> 00:03:23,160
- Let's teach them how to die.
- You'll die this time!
41
00:03:25,810 --> 00:03:28,390
This Dino spine is mine!
42
00:03:28,590 --> 00:03:32,610
Aaaaah!
43
00:03:32,810 --> 00:03:34,270
Let's go berserk!
44
00:03:34,470 --> 00:03:38,610
Yeah!
45
00:03:39,570 --> 00:03:42,480
Your Dino treachery ends here!
46
00:03:44,960 --> 00:03:46,230
No! No!
47
00:03:51,540 --> 00:03:53,070
Stop! Stop it!
48
00:03:53,270 --> 00:03:54,460
Stop! Stop!
49
00:04:04,460 --> 00:04:05,990
It's the Dino Sorcerer.
50
00:04:06,190 --> 00:04:09,430
Prepare to die,
you human fleshbags!
51
00:04:09,630 --> 00:04:11,350
- Eat him alive!
- Yeah!
52
00:04:19,870 --> 00:04:21,700
Do a dropkick!
53
00:04:22,700 --> 00:04:23,920
Aaah!
54
00:04:26,050 --> 00:04:28,140
Yeah!
Ha ha!
55
00:04:29,090 --> 00:04:32,020
Your space magic
doesn't scare me.
56
00:04:32,220 --> 00:04:33,760
Then clearly
you don't understand
57
00:04:33,960 --> 00:04:35,850
the true power of the crystal.
58
00:04:36,050 --> 00:04:37,500
Give me the crystal!
59
00:04:37,700 --> 00:04:38,890
Never!
60
00:04:43,670 --> 00:04:46,820
You should have stayed extinct.
61
00:04:47,020 --> 00:04:48,910
Shit.
62
00:04:49,110 --> 00:04:50,650
Gary, this is stupid.
63
00:04:50,850 --> 00:04:52,126
What?
What are you talking about?
64
00:04:52,150 --> 00:04:53,820
Yeah.
What's wrong?
65
00:04:54,020 --> 00:04:56,260
This is so... like...
66
00:04:56,460 --> 00:04:58,086
I got to shoot him in the head?
That's it?
67
00:04:58,110 --> 00:04:59,660
Why does he get a sword
and I don't?
68
00:04:59,860 --> 00:05:02,310
Well, first of all,
you have a gun, stupid.
69
00:05:02,510 --> 00:05:03,790
Guns are better than swords.
70
00:05:03,990 --> 00:05:06,310
And, two, you're a girl.
You don't use swords.
71
00:05:06,510 --> 00:05:08,620
Um, that's not true.
Girls totally use swords.
72
00:05:08,820 --> 00:05:09,930
I kick ass with a sword.
73
00:05:10,130 --> 00:05:12,100
Well, guess what.
One, I don't care.
74
00:05:12,300 --> 00:05:14,620
Two, I'm the director, so that's
just how it's going to be.
75
00:05:14,780 --> 00:05:17,240
And three, we need to get
the shot before it gets dark.
76
00:05:17,440 --> 00:05:19,500
So come on.
Let's shoot this thing.
77
00:05:19,700 --> 00:05:21,590
Okay. Action!
78
00:05:21,790 --> 00:05:23,900
You should have stayed extinct.
79
00:05:25,230 --> 00:05:26,860
Holy shit.
Are you okay?
80
00:05:27,060 --> 00:05:28,080
Ow!
What the fuck?
81
00:05:28,280 --> 00:05:30,080
Who threw a beer bottle at me?!
82
00:05:30,280 --> 00:05:31,770
I did.
83
00:05:31,970 --> 00:05:33,040
You little piss trap.
84
00:05:33,240 --> 00:05:35,780
This would be a great place
to party.
85
00:05:35,980 --> 00:05:38,520
Oh, fucking teenagers.
86
00:05:38,720 --> 00:05:40,086
I always thought
this place was abandoned.
87
00:05:40,110 --> 00:05:41,670
- It's Billy McDougal! Run!
- Holy shit.
88
00:05:42,770 --> 00:05:44,000
Guys, guys!
89
00:05:47,130 --> 00:05:50,140
Are you fucking serious?
You ruined the fucking movie!
90
00:05:50,340 --> 00:05:52,340
Get out of our clubhouse,
and stop smoking in here.
91
00:05:52,520 --> 00:05:54,800
This place is a fucking dump.
92
00:05:55,000 --> 00:05:56,450
I'm gonna put this clown
to sleep.
93
00:05:56,650 --> 00:05:58,240
No, Miles, don't.
94
00:05:58,440 --> 00:06:00,020
Yeah, kick his ass!
95
00:06:00,220 --> 00:06:02,810
Yeah, smile when I knock
your fucking mouth out.
96
00:06:03,010 --> 00:06:04,630
Get him!
97
00:06:04,830 --> 00:06:06,590
Hey, whoa, whoa.
Oh!
98
00:06:06,790 --> 00:06:08,330
Stop!
Stop it!
99
00:06:08,530 --> 00:06:10,070
- Fuck off!
- Leave him alone.
100
00:06:15,460 --> 00:06:16,690
I'm serious.
101
00:06:16,890 --> 00:06:18,690
Knock it off.
102
00:06:18,890 --> 00:06:19,950
Fuck off, man.
103
00:06:20,150 --> 00:06:22,430
I said knock it off!
104
00:06:22,630 --> 00:06:23,740
Fuck, man.
105
00:06:23,940 --> 00:06:25,130
Get the fuck off me!
Jesus.
106
00:06:25,330 --> 00:06:28,180
Hey, please use
your brain next time.
107
00:06:28,380 --> 00:06:30,880
- You good, man?
- Yeah, I'm fine.
108
00:06:31,080 --> 00:06:33,270
Hey, haven't I seen you
at school before?
109
00:06:33,470 --> 00:06:35,060
Oh, come on.
110
00:06:35,260 --> 00:06:37,410
You have.
111
00:06:37,610 --> 00:06:38,840
Yeah.
112
00:06:39,040 --> 00:06:41,020
Pretty girl like you.
How could I not?
113
00:06:41,220 --> 00:06:44,230
Why the fuck are you hanging out
with these losers anyway?
114
00:06:45,450 --> 00:06:48,850
Um, well, he's my brother,
115
00:06:49,050 --> 00:06:50,850
those are his friends,
and they're not losers.
116
00:06:50,920 --> 00:06:52,030
Okay?
117
00:06:52,230 --> 00:06:53,770
Um
118
00:06:53,970 --> 00:06:58,200
Why don't you have friends
your own age?
119
00:06:59,380 --> 00:07:02,080
I do.
I'm just babysitting them.
120
00:07:02,280 --> 00:07:04,820
Babysitting?
121
00:07:05,020 --> 00:07:06,660
You wanted to be
in our movie, didn't you?
122
00:07:07,430 --> 00:07:09,150
- Stop it.
- Why are you telling me to stop?
123
00:07:09,200 --> 00:07:11,560
- Please.
- You got a boyfriend, Sam?
124
00:07:14,480 --> 00:07:16,310
No.
125
00:07:16,510 --> 00:07:18,190
You fucking anybody?
126
00:07:19,690 --> 00:07:20,690
Stop.
127
00:07:20,870 --> 00:07:22,100
Gross.
128
00:07:23,830 --> 00:07:26,450
She's not your type, Billy.
She's still a kid.
129
00:07:28,880 --> 00:07:31,150
Look at how she dresses.
130
00:07:34,190 --> 00:07:37,150
Sam's way cooler than you,
you troglodytes.
131
00:07:38,370 --> 00:07:39,850
What's a troglodyte?
132
00:07:40,810 --> 00:07:42,170
Oh, it's like a...
Like a caveman.
133
00:07:42,370 --> 00:07:45,260
It's calling them, like,
underdeveloped, stupid.
134
00:07:45,460 --> 00:07:47,650
- That's you guys.
- Why the fuck are we still here?
135
00:07:47,850 --> 00:07:49,820
This shit is lame.
Let's dip.
136
00:07:51,470 --> 00:07:53,870
Yeah, run away.
137
00:07:54,070 --> 00:07:55,740
I hope to see you around, Sam.
138
00:08:01,700 --> 00:08:04,060
They're lucky I didn't leave
them in a pile of blood.
139
00:08:04,260 --> 00:08:05,840
Yeah, those guys are assholes.
140
00:08:06,040 --> 00:08:07,840
Yeah, they weren't very nice.
141
00:08:08,040 --> 00:08:11,240
Come on, Jack.
Say something meaner.
142
00:08:11,440 --> 00:08:13,200
They were dumb.
143
00:08:13,400 --> 00:08:16,850
Divers are still
searching for three fishermen
144
00:08:17,050 --> 00:08:19,810
whose boat was found adrift
earlier this week.
145
00:08:20,010 --> 00:08:23,080
Many people reported
seeing a fiery object
146
00:08:23,280 --> 00:08:25,820
fall from the sky
that same evening.
147
00:08:26,020 --> 00:08:28,390
It is unknown
if the two events are related,
148
00:08:28,590 --> 00:08:32,910
but police are asking for
any witnesses to come forward.
149
00:08:33,110 --> 00:08:37,350
In other news, Halloween
is only two days away.
150
00:08:37,550 --> 00:08:40,090
Do you know what costume
you'll be wearing?
151
00:08:40,290 --> 00:08:43,580
Coming up,
we've got some great ideas.
152
00:09:00,400 --> 00:09:02,670
Sam, why do you always
lock your door?
153
00:09:03,760 --> 00:09:05,030
Sam, I know you're in there.
154
00:09:05,230 --> 00:09:06,770
Are you coming out to wrestle
or not?
155
00:09:06,970 --> 00:09:08,850
Not right now.
156
00:09:10,380 --> 00:09:13,260
What?
Come on. Why not?
157
00:09:13,460 --> 00:09:15,040
We need you.
158
00:09:15,240 --> 00:09:17,650
Because I don't feel like it.
159
00:09:17,850 --> 00:09:19,920
Come on.
160
00:09:20,120 --> 00:09:22,610
We need you for this movie.
161
00:09:22,810 --> 00:09:25,520
I thought you were gonna be
my tag-team partner.
162
00:09:28,050 --> 00:09:29,830
Come on.
163
00:09:30,960 --> 00:09:32,190
Why not?
164
00:09:32,390 --> 00:09:33,710
Gary, I have homework.
165
00:09:44,540 --> 00:09:46,120
Just shoot it without me.
166
00:09:46,320 --> 00:09:48,940
And don't do anything
that'll get me in trouble.
167
00:09:49,140 --> 00:09:52,110
Fine.
Be like that!
168
00:09:52,550 --> 00:09:57,070
โช You wanted me,
and I didn't see it โช
169
00:09:59,380 --> 00:10:03,910
โช Now I'm so lost without you โช
170
00:10:14,700 --> 00:10:16,060
Get off me, dummy!
171
00:10:16,260 --> 00:10:18,280
Nice.
172
00:10:18,480 --> 00:10:19,890
Where's Sam?
173
00:10:20,090 --> 00:10:22,850
Uh, she needed to do homework.
174
00:10:23,050 --> 00:10:24,280
What the fuck?
175
00:10:24,480 --> 00:10:26,066
Why would she want a main role
in the movie
176
00:10:26,090 --> 00:10:27,420
if she's not gonna be in it?
177
00:10:27,620 --> 00:10:29,286
Yeah, I know.
I thought the exact same thing.
178
00:10:29,310 --> 00:10:31,640
It's kind of weird.
She's never ditched us before.
179
00:10:31,840 --> 00:10:34,600
Jack, here are the glow sticks
you wanted.
180
00:10:34,800 --> 00:10:36,510
Sweet. Thanks.
181
00:10:36,710 --> 00:10:38,600
What are you even doing?
182
00:10:38,800 --> 00:10:40,170
I already told you.
183
00:10:40,370 --> 00:10:42,086
I'm working on the grand finale
for the movie,
184
00:10:42,110 --> 00:10:44,300
and it's going to be glorious.
185
00:10:44,500 --> 00:10:45,830
Sure.
186
00:10:46,030 --> 00:10:50,220
Yeah, just, um, don't blow
anything up, please.
187
00:10:50,420 --> 00:10:52,880
No promises.
188
00:10:53,080 --> 00:10:54,920
Wait.
189
00:10:55,120 --> 00:10:57,710
So she totally ditched us
for homework.
190
00:10:57,910 --> 00:10:59,670
Yeah.
Well, guess what.
191
00:10:59,870 --> 00:11:02,280
Sucks to be her
because she won't get to film
192
00:11:02,480 --> 00:11:04,720
the best movie ever.
193
00:11:04,920 --> 00:11:06,850
Let's film this fucking thing.
194
00:11:07,050 --> 00:11:10,720
It's pandemonium here
as one half of the Berserkers
195
00:11:10,920 --> 00:11:14,030
faces off against
the treacherous Dino Sorcerer.
196
00:11:14,230 --> 00:11:17,990
A match that's been
65 million years in the making.
197
00:11:18,190 --> 00:11:20,820
Now let's rumble!
198
00:11:21,020 --> 00:11:23,740
My kind was frozen in the dirt
199
00:11:23,930 --> 00:11:27,380
until the souls of your
ancestors brought us back!
200
00:11:29,560 --> 00:11:31,260
I can't believe it!
201
00:11:31,460 --> 00:11:33,700
The Dino Sorcerer has brought
the Berserker to his knees.
202
00:11:38,560 --> 00:11:40,190
Holy smokes, folks!
203
00:11:40,390 --> 00:11:42,610
We're watching history
rewrite itself.
204
00:11:45,700 --> 00:11:48,240
Just because my tag-team partner
isn't willing to help me
205
00:11:48,440 --> 00:11:49,540
because they have homework,
206
00:11:49,740 --> 00:11:51,200
that doesn't mean
that I'm not ready
207
00:11:51,400 --> 00:11:54,370
to fight anything and anyone
in this shithole universe
208
00:11:54,570 --> 00:11:56,380
to protect my Planet Earth.
209
00:11:59,890 --> 00:12:01,510
The Dino Sorcerer is hurt.
210
00:12:01,710 --> 00:12:04,210
The fate of the planet
comes down to this very moment.
211
00:12:04,410 --> 00:12:05,650
I'm unstoppable!
212
00:12:05,850 --> 00:12:07,910
Oh, fuck!
213
00:12:09,890 --> 00:12:11,260
My arm!
I broke it!
214
00:12:11,460 --> 00:12:12,460
Go get my sister!
Go, go!
215
00:12:12,550 --> 00:12:13,920
Jack, go!
216
00:12:14,120 --> 00:12:15,480
Don't be a wuss, man.
217
00:12:15,680 --> 00:12:18,090
You don't be a fucking dumb-ass!
Get off my arm!
218
00:12:18,290 --> 00:12:20,870
It's not my fault!
219
00:12:22,000 --> 00:12:25,100
Fuck, fuck, fuck!
Mom and Dad are gonna piss!
220
00:12:25,300 --> 00:12:26,620
I just broke my arm.
221
00:12:26,820 --> 00:12:29,060
Can you stop yelling at me
for fucking second?
222
00:12:29,260 --> 00:12:30,450
I didn't want to bike
223
00:12:30,650 --> 00:12:32,460
to the fucking hospital today,
you moron!
224
00:12:32,660 --> 00:12:35,670
Too fucking bad!
I broke my arm!
225
00:12:37,100 --> 00:12:40,200
God.
Sam, this looks so cool!
226
00:12:40,400 --> 00:12:42,760
It's like glow-in-the-dark
and everything.
227
00:12:44,370 --> 00:12:45,760
Why do you look like that?
228
00:12:46,850 --> 00:12:47,910
Like what?
229
00:12:48,110 --> 00:12:50,470
Like that.
It looks stupid.
230
00:12:51,340 --> 00:12:53,520
Gary, you fell off a ladder.
231
00:12:53,720 --> 00:12:56,350
At least I was doing something
for the movie.
232
00:12:56,550 --> 00:12:58,180
You really picked
an inconvenient time
233
00:12:58,380 --> 00:13:00,050
to break your arm, honey.
234
00:13:00,250 --> 00:13:01,960
It's not like I planned it.
235
00:13:02,160 --> 00:13:03,440
Well, maybe next time
you should.
236
00:13:03,560 --> 00:13:05,620
Your father and I
have a flight tonight.
237
00:13:05,820 --> 00:13:07,580
But you just got back.
238
00:13:07,780 --> 00:13:09,710
We'll only be gone
a couple of days.
239
00:13:09,910 --> 00:13:11,890
And you got your big sister
to take care of you.
240
00:13:12,090 --> 00:13:13,240
No way.
241
00:13:13,440 --> 00:13:15,110
No, I was gonna go out
for Halloween.
242
00:13:15,310 --> 00:13:17,850
Oh, honey, you look...
different.
243
00:13:18,050 --> 00:13:20,160
- Yeah. See?
- No, I don't.
244
00:13:20,360 --> 00:13:21,816
- You look different.
- I literally don't.
245
00:13:21,840 --> 00:13:23,770
- Yes, you do.
- I know it's important.
246
00:13:23,970 --> 00:13:25,600
I'm just dealing
with some family shit.
247
00:13:25,800 --> 00:13:27,820
I'm sure you'll have
a nice Halloween together.
248
00:13:28,020 --> 00:13:29,690
They're there now.
Okay. Yeah.
249
00:13:29,890 --> 00:13:31,520
We're on our way.
250
00:13:31,710 --> 00:13:34,300
Hey, bud, we have to head off
to the airport, okay?
251
00:13:34,500 --> 00:13:36,770
You're good to get home
with Sam, right?
252
00:13:38,640 --> 00:13:41,480
I mean, yeah, sure, I can bike.
253
00:13:41,680 --> 00:13:43,220
Great. By Gary.
We love you.
254
00:13:43,420 --> 00:13:44,880
Outside.
255
00:13:45,080 --> 00:13:47,310
What?
What did I do?
256
00:13:47,510 --> 00:13:49,050
You're in trouble!
257
00:13:51,130 --> 00:13:53,050
Ow!
258
00:13:56,050 --> 00:13:57,670
This isn't fair.
259
00:13:57,870 --> 00:13:59,976
Look, we put our trust in you
to be the responsible one.
260
00:14:00,000 --> 00:14:01,240
You bought him the ring.
261
00:14:01,440 --> 00:14:03,810
You were supposed to be
in charge.
262
00:14:04,010 --> 00:14:05,810
I thought that meant
something to you.
263
00:14:06,010 --> 00:14:07,990
No phone, no friends over.
264
00:14:08,190 --> 00:14:09,940
Is Gary allowed to have friends
over there?
265
00:14:10,140 --> 00:14:12,030
Gary's punishment
is having a broken arm.
266
00:14:12,230 --> 00:14:14,910
- Are you serious right now?
- We've got to go.
267
00:14:15,110 --> 00:14:18,000
No, no, no. I will not be stuck
at home with Gary.
268
00:14:18,200 --> 00:14:20,520
- You've got the cats.
- We don't have any cats.
269
00:14:20,720 --> 00:14:22,520
If you ever want one,
I will buy you one.
270
00:14:22,720 --> 00:14:25,220
Just keep an eye
on your brother, okay?
271
00:14:25,420 --> 00:14:28,570
If we die, he's all you've got.
See you when we get back.
272
00:14:42,360 --> 00:14:44,070
What the fuck
are we doing for Halloween?
273
00:14:44,270 --> 00:14:48,160
I don't know.
I haven't heard shit.
274
00:14:48,360 --> 00:14:51,280
I just want to get fucked up
and do some fucked-up shit.
275
00:14:53,460 --> 00:14:55,420
Billy, what are we doing?
276
00:14:56,500 --> 00:14:57,980
- Billy?
- Billy.
277
00:15:01,330 --> 00:15:02,770
I'm working on something.
278
00:15:09,520 --> 00:15:11,170
Working on something.
279
00:15:17,660 --> 00:15:19,010
Going for another pass.
280
00:15:19,210 --> 00:15:21,230
Situation 14-9 confirmed.
281
00:15:21,430 --> 00:15:24,670
We have the location
and remains of the fishermen.
282
00:15:24,870 --> 00:15:27,330
Do we have eyes on the target?
283
00:15:27,530 --> 00:15:28,720
Negative.
284
00:15:28,920 --> 00:15:30,160
Orders are to immediately detain
285
00:15:30,270 --> 00:15:31,640
the suspect who was reported,
286
00:15:31,830 --> 00:15:35,030
and the site is to be sealed
and cleared.
287
00:15:35,230 --> 00:15:36,540
Copy.
288
00:15:40,160 --> 00:15:42,120
All right.
Action!
289
00:15:42,320 --> 00:15:43,730
Aaaah!
290
00:15:43,930 --> 00:15:45,780
Your Dino treachery ends here.
291
00:15:45,980 --> 00:15:48,300
Surrender your earthly flesh!
292
00:15:48,500 --> 00:15:50,220
You'll never take my skin!
293
00:15:50,420 --> 00:15:51,740
And now dropkick him!
294
00:15:51,940 --> 00:15:54,310
What?
I-I can't do that.
295
00:15:54,510 --> 00:15:56,920
Uh, just try it.
Come on.
296
00:15:57,120 --> 00:15:58,840
But Sam's the dropkick expert.
297
00:15:59,040 --> 00:16:00,970
Eh, forget Sam.
We need more dropkicks.
298
00:16:01,170 --> 00:16:02,840
- Come on, do it!
- Come on, kick me!
299
00:16:03,040 --> 00:16:05,750
- Yeah, screw Sam!
- All right. You're the boss.
300
00:16:07,360 --> 00:16:09,540
Sorry.
I told you.
301
00:16:09,740 --> 00:16:11,810
Uh, just do the line!
302
00:16:12,010 --> 00:16:13,550
Give me the crystal!
303
00:16:13,750 --> 00:16:15,550
Yeah, now scream it this time!
304
00:16:15,750 --> 00:16:17,850
- Give me the crystal!
- Car!
305
00:16:21,150 --> 00:16:22,240
What the fuck?!
306
00:16:24,370 --> 00:16:25,680
Guys!
307
00:16:29,470 --> 00:16:32,650
- You guys okay?
- Yeah.
308
00:16:32,850 --> 00:16:34,560
What are you doing here?!
309
00:16:35,560 --> 00:16:37,390
I'm here to see your sister.
310
00:16:39,910 --> 00:16:42,000
- Dude!
- What the hell?!
311
00:16:43,830 --> 00:16:46,580
Guys, you know what this means?
312
00:16:46,780 --> 00:16:48,190
He's gonna make you an uncle.
313
00:16:48,390 --> 00:16:49,390
Gross.
314
00:16:50,440 --> 00:16:51,620
No.
315
00:16:53,100 --> 00:16:54,880
This means war.
316
00:17:03,070 --> 00:17:04,160
Billy.
317
00:17:04,360 --> 00:17:05,510
Hey.
318
00:17:05,710 --> 00:17:08,040
Hi. I didn't know
you were coming over.
319
00:17:08,240 --> 00:17:09,686
Yeah, you said
your parents were gone,
320
00:17:09,710 --> 00:17:12,120
so I thought it'd be cool
to come over.
321
00:17:13,820 --> 00:17:15,560
Nice place.
322
00:17:17,950 --> 00:17:20,090
This place is fucking perfect.
323
00:17:20,290 --> 00:17:24,130
Yep.
This is my house.
324
00:17:26,920 --> 00:17:28,930
Jeez.
325
00:17:29,130 --> 00:17:30,280
Parents must be rich.
326
00:17:30,470 --> 00:17:32,630
They should be.
327
00:17:32,830 --> 00:17:35,980
I mean,
they work all the time, so...
328
00:17:36,180 --> 00:17:37,460
Yeah.
329
00:17:37,660 --> 00:17:39,100
So you gonna show me around,
or what?
330
00:17:39,270 --> 00:17:40,680
No.
331
00:17:40,880 --> 00:17:42,200
Is this your room?
332
00:17:42,400 --> 00:17:43,920
Yes, but, oh, my gosh,
close your eyes.
333
00:17:43,970 --> 00:17:46,500
- It's a disaster.
- No, it's not.
334
00:17:52,850 --> 00:17:54,590
Whoa.
335
00:17:56,860 --> 00:17:58,350
This is cool.
336
00:17:58,550 --> 00:18:00,040
Kr-kr-kr.
337
00:18:00,240 --> 00:18:01,510
Yeah.
338
00:18:04,870 --> 00:18:06,780
Got a lot of neat stuff.
339
00:18:12,870 --> 00:18:14,320
- What is this?
- Oh, my God, no.
340
00:18:14,520 --> 00:18:16,440
It's just something
I was, like, working on.
341
00:18:17,570 --> 00:18:20,580
I thought maybe I'd, like, wear
it for Halloween or something.
342
00:18:21,530 --> 00:18:23,150
Oh.
343
00:18:23,350 --> 00:18:25,280
I think it'd look
very cute on you.
344
00:18:30,850 --> 00:18:32,720
Who is she?
345
00:18:34,200 --> 00:18:36,380
That is Valora.
346
00:18:36,580 --> 00:18:38,040
She's my favorite wrestler.
347
00:18:38,240 --> 00:18:39,820
She's cool.
348
00:18:40,020 --> 00:18:43,570
She stands for, like,
strength and bravery
349
00:18:43,770 --> 00:18:46,790
and never surrendering
to your enemies.
350
00:18:46,990 --> 00:18:49,090
Always kicking ass.
351
00:18:49,290 --> 00:18:50,920
Cool.
352
00:18:51,120 --> 00:18:53,260
I used to be into wrestling
when I was kid.
353
00:18:56,660 --> 00:18:58,880
Think you could take me?
354
00:19:00,100 --> 00:19:01,230
You?
355
00:19:03,360 --> 00:19:05,100
No problem.
356
00:19:07,230 --> 00:19:08,970
All right, go easy on me.
357
00:19:11,370 --> 00:19:12,540
Oh!
358
00:19:14,070 --> 00:19:16,470
You like my moves?
359
00:19:16,670 --> 00:19:18,470
All right, yeah.
360
00:19:18,670 --> 00:19:19,940
Can I show you mine?
361
00:19:27,380 --> 00:19:29,120
Do you really think I'm pretty?
362
00:19:31,520 --> 00:19:33,260
I think you're beautiful.
363
00:19:57,500 --> 00:19:59,160
They're in here.
364
00:19:59,360 --> 00:20:00,990
Okay.
365
00:20:01,190 --> 00:20:03,476
You guys ready to make these
guys wish they were never born?
366
00:20:03,500 --> 00:20:04,860
What do you think they're doing?
367
00:20:05,060 --> 00:20:07,080
Sucking and fucking, for sure.
368
00:20:07,280 --> 00:20:11,170
Well, suck time... is over.
369
00:20:19,000 --> 00:20:20,450
Holy shit.
370
00:20:20,640 --> 00:20:22,220
I know.
371
00:20:30,930 --> 00:20:33,370
This is for the beer bottle,
you creep!
372
00:20:36,180 --> 00:20:38,380
Aah! Fuck!
373
00:20:38,580 --> 00:20:39,760
Get out!
374
00:20:42,020 --> 00:20:43,020
You asshole!
375
00:20:43,190 --> 00:20:44,190
Fuck you up!
376
00:20:44,280 --> 00:20:45,980
You are fucking dead!
377
00:20:48,160 --> 00:20:49,390
Ow!
378
00:20:49,590 --> 00:20:51,390
You missed me, you little fuck!
379
00:20:51,590 --> 00:20:53,520
Oh, my God.
I'm sorry, Sam.
380
00:21:04,220 --> 00:21:05,750
What the hell?
381
00:21:05,950 --> 00:21:07,620
What was that?
382
00:21:07,820 --> 00:21:10,150
- Quit breathing on me.
- Shut the fuck up!
383
00:21:10,350 --> 00:21:12,890
Gary, what the fuck did you do?
384
00:21:13,090 --> 00:21:14,240
That wasn't me.
385
00:21:14,440 --> 00:21:17,200
Gary, I am so sick
of being responsible
386
00:21:17,400 --> 00:21:19,460
for all the stupid shit
that you do.
387
00:21:19,660 --> 00:21:21,510
Grow up,
stop being such a loser,
388
00:21:21,710 --> 00:21:24,020
and stay out of my fucking life.
389
00:21:29,070 --> 00:21:31,900
- And get of my room!
- Get your hands off!
390
00:21:37,380 --> 00:21:38,700
Fuck you, Sam!
391
00:21:38,900 --> 00:21:40,660
I don't want to be
in your shit life anyway!
392
00:21:40,860 --> 00:21:41,960
Stay out of mine!
393
00:21:42,160 --> 00:21:44,050
No, Billy, what are you... ow!
394
00:21:44,250 --> 00:21:45,530
- Ow!
- Get the fuck out of here
395
00:21:45,730 --> 00:21:47,970
before I rip
your fucking shrimp dicks off!
396
00:21:48,170 --> 00:21:49,580
Well, guess what.
397
00:21:49,780 --> 00:21:52,890
If you even touch our shrimp
dicks, you'll go to jail!
398
00:21:53,090 --> 00:21:54,320
Fucking pervert!
399
00:21:54,520 --> 00:21:56,140
Screw you, Billy.
400
00:22:05,890 --> 00:22:07,060
Gone.
401
00:22:12,800 --> 00:22:15,950
Man, Sam's changed.
402
00:22:16,150 --> 00:22:18,480
Hey, guys, what do
you think that light was?
403
00:22:18,680 --> 00:22:20,390
- It really freaked me out.
- I don't know.
404
00:22:20,590 --> 00:22:23,000
It sounded like a... whaa!...
Or something like that.
405
00:22:23,200 --> 00:22:24,660
I don't know.
406
00:22:24,860 --> 00:22:27,050
Hey, Gary, you all right?
407
00:22:27,250 --> 00:22:31,010
I fucking hate that guy.
He ruins everything.
408
00:22:31,210 --> 00:22:32,580
Fucking hate that guy too.
409
00:22:32,780 --> 00:22:35,750
Right? He ruins everything.
He's annoying.
410
00:22:35,950 --> 00:22:38,060
Hey, guys, look.
411
00:22:40,840 --> 00:22:42,940
That must be where
it's coming from.
412
00:22:43,140 --> 00:22:46,630
Wait, guys,
we don't know what that is.
413
00:22:46,830 --> 00:22:48,890
Don't be a chickenshit.
Come on.
414
00:22:51,670 --> 00:22:53,290
Whoa!
Look at that.
415
00:22:53,490 --> 00:22:55,510
Looks like something
out of a movie or something.
416
00:22:55,710 --> 00:22:58,300
- Yeah.
- Hey, don't go near it.
417
00:22:58,500 --> 00:23:00,390
- Why?
- Yeah, why?
418
00:23:00,590 --> 00:23:04,870
Well, what if that light
and sound was a ship exploding,
419
00:23:05,070 --> 00:23:09,270
and this is poisonous gas
from whatever blew it up?
420
00:23:09,470 --> 00:23:12,050
Like napalm gas?
421
00:23:12,250 --> 00:23:17,140
Yeah. Or something from space,
like aliens or something.
422
00:23:17,340 --> 00:23:18,880
You're just being paranoid.
423
00:23:19,080 --> 00:23:20,710
Why'd it turn off?
424
00:23:20,910 --> 00:23:24,800
Guys, we're gonna tell Sam
about this, right?
425
00:23:25,000 --> 00:23:27,330
No.
Fuck Sam.
426
00:23:27,530 --> 00:23:29,890
Yeah. I'd rather go
punch myself in the dick.
427
00:23:30,930 --> 00:23:33,380
Anyone else hungry?
Let's go chew something.
428
00:23:33,580 --> 00:23:34,850
Yeah.
429
00:23:38,200 --> 00:23:40,850
There's something weird
going on around here.
430
00:23:42,290 --> 00:23:44,820
Wait.
Hey, guys, wait up.
431
00:23:57,300 --> 00:23:59,100
Crystal.
432
00:23:59,300 --> 00:24:02,190
We need the crystal.
433
00:24:02,390 --> 00:24:03,930
Aah!
434
00:24:04,130 --> 00:24:05,930
Something's got me!
435
00:24:06,130 --> 00:24:07,360
Help!
436
00:24:08,230 --> 00:24:09,720
- Yaah!
- Yaah!
437
00:24:09,920 --> 00:24:11,856
Billy and his prick friends
are hanging out with Sam
438
00:24:11,880 --> 00:24:12,890
in my backyard.
439
00:24:13,090 --> 00:24:14,110
Let's go spy on them.
440
00:24:14,310 --> 00:24:15,710
- Fuck yeah! Let's go!
- Yeah!
441
00:24:18,410 --> 00:24:21,640
Haven't seen your brother
and those little creeps around.
442
00:24:21,840 --> 00:24:22,850
Yeah.
443
00:24:24,250 --> 00:24:25,860
It's kind of nice.
444
00:24:26,060 --> 00:24:28,870
Yeah, that little shit must have
finally learned his lesson.
445
00:24:29,070 --> 00:24:31,910
Are we partying tonight,
or what?
446
00:24:32,110 --> 00:24:33,610
I don't know yet.
447
00:24:33,810 --> 00:24:38,310
Great. Another boring Halloween
in this shithole town.
448
00:24:38,510 --> 00:24:40,710
Yeah, well,
whatever you're doing
449
00:24:40,900 --> 00:24:42,870
is better
than what I have to do.
450
00:24:43,920 --> 00:24:46,280
I have to take care
of my little brother.
451
00:24:46,480 --> 00:24:48,140
Yeah.
452
00:24:49,100 --> 00:24:50,450
No, thanks.
453
00:24:52,360 --> 00:24:55,760
Well, shit.
We got to do something.
454
00:24:55,960 --> 00:24:58,900
We should have a party.
455
00:24:59,100 --> 00:25:01,940
Yeah, you guys
should totally do that.
456
00:25:02,140 --> 00:25:04,860
We should party
in that old shitty barn.
457
00:25:05,060 --> 00:25:08,030
No, the place is filled
with little kids' shit.
458
00:25:10,070 --> 00:25:11,730
We should have it here.
459
00:25:13,510 --> 00:25:15,130
What?
460
00:25:15,330 --> 00:25:17,470
Well, yeah.
That way, you can go.
461
00:25:18,820 --> 00:25:21,010
Yeah, right,
that's not happening.
462
00:25:21,210 --> 00:25:24,360
Why not?
I'm sure you have a costume.
463
00:25:24,560 --> 00:25:28,750
Yeah, she does.
And it is very fucking cute.
464
00:25:28,950 --> 00:25:30,140
How about that?
465
00:25:31,440 --> 00:25:33,240
Why not?
466
00:25:33,440 --> 00:25:36,890
Um, because my parents
will kill me.
467
00:25:37,090 --> 00:25:39,230
Fuck parents, man.
Who cares what they think?
468
00:25:41,500 --> 00:25:45,420
You should just
do what you want.
469
00:25:45,620 --> 00:25:47,600
Hold on.
470
00:25:47,800 --> 00:25:50,860
What if
we just call your parents
471
00:25:51,060 --> 00:25:54,650
and ask them
if we can have the party here?
472
00:25:54,850 --> 00:25:56,210
Problem solved.
473
00:25:58,250 --> 00:26:01,050
Think about what you just said.
474
00:26:01,250 --> 00:26:02,870
Sounds good, man.
475
00:26:09,650 --> 00:26:12,670
Fuck you, Billy!
Fucking freezing out here!
476
00:26:12,870 --> 00:26:14,010
Holy fuck!
477
00:26:17,750 --> 00:26:20,850
It's just water, you pussy.
478
00:26:21,050 --> 00:26:22,050
Fuck you guys!
479
00:26:22,090 --> 00:26:24,160
You're fucking drenched, bud.
480
00:26:26,530 --> 00:26:29,290
Hey, we'll keep it small,
and your parents won't find out.
481
00:26:29,490 --> 00:26:30,640
I promise.
482
00:26:30,840 --> 00:26:32,250
Billy.
483
00:26:32,450 --> 00:26:34,770
- I don't know.
- Come on.
484
00:26:35,900 --> 00:26:39,170
I want to show you off
to everyone at school.
485
00:26:39,370 --> 00:26:41,690
I want them to meet
my new girlfriend.
486
00:26:44,690 --> 00:26:45,820
Really?
487
00:26:47,300 --> 00:26:49,140
And my parents won't find out?
488
00:26:49,340 --> 00:26:52,090
I swear on your life.
489
00:26:57,400 --> 00:26:58,630
Okay.
490
00:26:58,830 --> 00:26:59,970
Really?
491
00:27:00,170 --> 00:27:01,890
Let's have a party.
492
00:27:02,090 --> 00:27:03,850
We're having a party.
493
00:27:05,350 --> 00:27:07,460
Party! Whoo!
494
00:27:07,660 --> 00:27:10,320
Sam.
495
00:27:12,060 --> 00:27:13,380
Ha ha!
496
00:27:13,580 --> 00:27:14,730
All right, boys.
497
00:27:14,930 --> 00:27:18,520
Tonight we inflict
maximum vengeance.
498
00:27:18,710 --> 00:27:19,990
Come on.
499
00:27:20,190 --> 00:27:21,300
Miles!
500
00:27:21,500 --> 00:27:22,500
Ahh!
501
00:27:30,430 --> 00:27:33,400
Happy fucking Halloween!
502
00:27:44,230 --> 00:27:45,890
Sam?
Sam!
503
00:27:46,090 --> 00:27:49,110
Hey! What are you doing here?
I never see you at parties.
504
00:27:49,310 --> 00:27:52,200
No, my party.
This is my house.
505
00:27:52,400 --> 00:27:53,400
Have you seen, Billy?
506
00:27:53,580 --> 00:27:56,600
This is your house?
Holy shit!
507
00:27:56,800 --> 00:27:58,420
Yeah, my parents would kill me.
508
00:27:58,620 --> 00:28:00,516
I mean, sometimes you just have
to, like, do what you want.
509
00:28:00,540 --> 00:28:02,210
- You know?
- Yeah, totally.
510
00:28:02,410 --> 00:28:05,260
Wouldn't be letting people paint
on my walls, though, you know?
511
00:28:05,460 --> 00:28:08,260
What?
512
00:28:08,460 --> 00:28:10,350
Sorry.
Excuse me.
513
00:28:10,550 --> 00:28:11,730
Whoo!
514
00:28:17,170 --> 00:28:19,790
Dallas,
what the hell are you doing?
515
00:28:19,990 --> 00:28:22,190
What? Billy said you were
cool with it.
516
00:28:22,390 --> 00:28:24,010
Would you do this
to your parents' house?
517
00:28:30,530 --> 00:28:33,100
Billy, what the fuck?
People can't smoke in here.
518
00:28:34,230 --> 00:28:36,460
Hey.
What's wrong?
519
00:28:36,660 --> 00:28:38,250
Billy, this is seriously crazy.
520
00:28:38,450 --> 00:28:40,050
You said this was gonna be
a small party.
521
00:28:40,230 --> 00:28:42,470
This is out of control. You have
to help me do something.
522
00:28:42,580 --> 00:28:44,180
Look, Sam, people are having
a good time.
523
00:28:44,230 --> 00:28:45,380
That's what's important.
524
00:28:45,580 --> 00:28:46,826
But the house
is getting destroyed.
525
00:28:46,850 --> 00:28:48,130
Okay.
Your parents are very rich.
526
00:28:48,280 --> 00:28:49,280
They can just fix it all.
527
00:28:49,370 --> 00:28:50,740
Billy, help me.
528
00:28:50,940 --> 00:28:52,780
My parents are gonna murder me.
529
00:29:00,870 --> 00:29:02,050
Okay.
530
00:29:02,250 --> 00:29:03,890
- Party's over.
- Come on, just let it go.
531
00:29:04,040 --> 00:29:06,056
- What do you mean, let it go?
- Just chill the fuck out.
532
00:29:06,080 --> 00:29:07,586
You can't make
all these people leave now.
533
00:29:07,610 --> 00:29:09,660
- It's my house.
- Yeah, well, it's my party.
534
00:29:17,540 --> 00:29:20,160
Billy, is that your girlfriend
or something?
535
00:29:20,360 --> 00:29:22,370
No, man. She's just
the keys to the house.
536
00:29:25,890 --> 00:29:28,470
Okay, people, party's over.
Safe drive.
537
00:29:28,670 --> 00:29:30,080
Actually, don't drive, please.
Bye.
538
00:29:30,280 --> 00:29:31,780
- Get out.
- Sam!
539
00:29:31,980 --> 00:29:34,000
What the fuck are you doing?
540
00:29:34,200 --> 00:29:35,610
Billy, stop.
You're hurting me.
541
00:29:35,810 --> 00:29:37,350
You said we could have a party,
542
00:29:37,550 --> 00:29:39,440
and that's what we're gonna
fucking do.
543
00:29:39,640 --> 00:29:40,640
Do you understand me?
544
00:29:40,770 --> 00:29:43,310
You scaring me.
545
00:29:43,510 --> 00:29:44,700
Good.
546
00:29:46,780 --> 00:29:48,190
Party's back on.
547
00:29:48,390 --> 00:29:50,800
Let's tear this place apart!
Whoo!
548
00:29:51,000 --> 00:29:52,620
Go fucking break something.
549
00:29:57,060 --> 00:29:59,810
They're gonna regret
trashing my house.
550
00:30:00,010 --> 00:30:02,240
Fucking teenagers.
551
00:30:02,440 --> 00:30:04,040
What is that costume even
supposed to be?
552
00:30:04,230 --> 00:30:06,680
Bro, what's up with your house?
553
00:30:06,880 --> 00:30:08,820
It's being destroyed.
554
00:30:09,020 --> 00:30:12,460
We know you didn't get any
candy, so we got you covered.
555
00:30:13,990 --> 00:30:15,860
Okay, what's the mission status,
captain?
556
00:30:18,470 --> 00:30:21,090
Just hooked up the drone, and
I'm locking down on the enemy.
557
00:30:21,290 --> 00:30:22,790
What do you think
he's going to do?
558
00:30:22,990 --> 00:30:24,220
Something stupid.
559
00:30:24,420 --> 00:30:25,790
How do you know?
560
00:30:25,990 --> 00:30:29,750
Because it's Billy. He's
bound to do something stupid.
561
00:30:29,950 --> 00:30:32,090
What a stupid idiot.
562
00:30:33,530 --> 00:30:35,670
Move.
Get the fuck out of my way.
563
00:30:35,870 --> 00:30:38,050
Get the fuck out of my way.
Nice costume, bitch.
564
00:30:38,710 --> 00:30:40,490
Get the fuck out.
I need to piss.
565
00:30:42,450 --> 00:30:43,550
Come on, my dick's full!
566
00:30:43,750 --> 00:30:45,160
Hey, Billy.
567
00:30:45,360 --> 00:30:47,930
There's a better bathroom
in here.
568
00:30:50,370 --> 00:30:52,980
God is good.
569
00:30:57,640 --> 00:31:00,560
Holy shit.
Is that Sam's room?
570
00:31:00,760 --> 00:31:01,996
I can't hear
what they're saying.
571
00:31:02,020 --> 00:31:04,520
Shh.
Be quiet and you listen.
572
00:31:04,720 --> 00:31:07,180
Take it out, Billy.
573
00:31:07,380 --> 00:31:08,530
Trish, I got to piss.
574
00:31:08,730 --> 00:31:11,050
Then do it.
575
00:31:11,250 --> 00:31:14,400
If you'll let me hold it.
576
00:31:14,600 --> 00:31:16,970
You are so fucking weird, Trish.
577
00:31:17,170 --> 00:31:19,450
Is that suck time?
578
00:31:19,650 --> 00:31:21,530
That's not suck time.
579
00:31:23,660 --> 00:31:27,330
Boys, we just hit
the mother lode.
580
00:31:29,440 --> 00:31:31,410
Sorry, Jack, you shouldn't
be seeing this.
581
00:31:36,330 --> 00:31:38,590
Fuck my life.
582
00:31:41,940 --> 00:31:46,090
Listen up, all you
scumbags and scumballs.
583
00:31:46,290 --> 00:31:48,740
Now, pay attention to the TV.
584
00:31:48,940 --> 00:31:50,130
Hit 'em, Gary.
585
00:31:50,330 --> 00:31:52,270
When I was a kid,
I thought I had
586
00:31:52,470 --> 00:31:54,570
the coolest sister in the world.
587
00:31:54,770 --> 00:31:55,876
God, Gary, what are you doing?
588
00:31:55,900 --> 00:31:57,320
But I was wrong.
589
00:31:57,510 --> 00:31:59,360
I mean, what happened
to you, Samantha?
590
00:31:59,560 --> 00:32:00,930
You could have been tough.
591
00:32:01,130 --> 00:32:03,230
You could have kicked ass
in the ring,
592
00:32:03,430 --> 00:32:05,060
and you could have been
a legend.
593
00:32:05,260 --> 00:32:06,720
But then you walked away.
594
00:32:06,920 --> 00:32:08,500
You abandoned the ring...
595
00:32:08,700 --> 00:32:10,810
Let's go!
You get that shit, Gary?!
596
00:32:11,010 --> 00:32:12,010
Yeah!
597
00:32:12,180 --> 00:32:14,670
The fans, Jack, Miles.
598
00:32:16,370 --> 00:32:19,080
You abandoned me
599
00:32:19,280 --> 00:32:20,600
and all the respect you earned
600
00:32:20,800 --> 00:32:22,600
for someone
who treats you like shit.
601
00:32:24,500 --> 00:32:26,650
Oh, my God, Trish,
Sam is such a fucking idiot.
602
00:32:26,850 --> 00:32:28,870
We throw the best party
of the fucking year,
603
00:32:29,070 --> 00:32:30,526
and then she tries
to kick everybody out.
604
00:32:30,550 --> 00:32:31,920
She's such a fucking moron,
dude.
605
00:32:32,110 --> 00:32:34,440
What did you expect?
She's not cool.
606
00:32:34,640 --> 00:32:37,360
She hangs out with little boys.
607
00:32:37,550 --> 00:32:39,000
Yo, Billy.
608
00:32:39,910 --> 00:32:41,750
Can't you see
I'm doing someone... something?
609
00:32:41,950 --> 00:32:43,750
Sam's little brother's
on TV talking shit
610
00:32:43,950 --> 00:32:44,950
about you out there.
611
00:32:46,440 --> 00:32:48,190
Come on, let's go.
612
00:32:48,390 --> 00:32:50,320
Get the fuck up.
Get your clothes on. Let's go.
613
00:32:50,520 --> 00:32:52,330
Look, she fucking plays
with action figures
614
00:32:52,530 --> 00:32:53,760
and is into wrestling.
615
00:32:53,960 --> 00:32:55,940
It was so fucking hard
not to laugh
616
00:32:56,140 --> 00:32:57,580
in her fucking face
when I found out.
617
00:32:57,710 --> 00:32:59,250
Oh, my God.
618
00:32:59,450 --> 00:33:01,070
Did you see her costume tonight?
619
00:33:01,270 --> 00:33:03,420
She looks like a fucking child.
620
00:33:07,810 --> 00:33:09,910
Take it out, Billy.
621
00:33:10,110 --> 00:33:11,430
Trish, I got to piss.
622
00:33:11,630 --> 00:33:13,870
Then do it.
623
00:33:14,070 --> 00:33:16,920
If you'll let me hold it.
624
00:33:17,120 --> 00:33:20,440
You are so fucking weird, Trish.
625
00:33:20,640 --> 00:33:24,360
Oh!
626
00:33:24,560 --> 00:33:26,740
- Get it everywhere.
- I know!
627
00:33:27,350 --> 00:33:28,670
Oh, my God.
628
00:33:28,870 --> 00:33:30,670
That's the respect you deserve
629
00:33:30,870 --> 00:33:32,850
when you betray your teammates.
630
00:33:33,050 --> 00:33:36,200
Your boyfriend's pissing
all over your room.
631
00:33:36,400 --> 00:33:39,240
This dumb little fucker
is still in this house.
632
00:33:39,440 --> 00:33:40,810
You're the one with no life,
633
00:33:41,010 --> 00:33:42,610
and you're the one
who's a gutless loser!
634
00:33:42,660 --> 00:33:46,120
Just like you
and your stupid new friends!
635
00:33:46,320 --> 00:33:47,690
You good?
636
00:33:47,890 --> 00:33:49,370
That was a bit harsh
at the end there.
637
00:33:49,450 --> 00:33:50,910
I really deserved it.
638
00:33:51,110 --> 00:33:54,130
So, yeah, fuck you,
Billy and Daryl...
639
00:33:54,330 --> 00:33:56,610
- Billy's here!
- Let go of him!
640
00:33:56,810 --> 00:33:59,480
Get your pissy hands off me!
641
00:33:59,680 --> 00:34:01,050
Get off of me!
642
00:34:01,250 --> 00:34:02,340
Move!
643
00:34:07,730 --> 00:34:09,140
What is this?
Ritual murder?
644
00:34:09,340 --> 00:34:10,930
Looks like a circle jerk to me.
645
00:34:11,130 --> 00:34:12,930
No, I'm not gonna
murder you, kid.
646
00:34:13,130 --> 00:34:14,196
Just gonna break
all the other bones
647
00:34:14,220 --> 00:34:16,450
in your shitty little body.
648
00:34:16,650 --> 00:34:18,410
Sam, help us.
649
00:34:18,610 --> 00:34:20,940
Yeah, Sam.
Have a heart.
650
00:34:21,140 --> 00:34:22,630
We're so sorry.
651
00:34:22,830 --> 00:34:24,500
You boys like to wrestle, huh?
652
00:34:26,410 --> 00:34:28,470
Ow, my arm!
653
00:34:28,670 --> 00:34:30,030
Let him go!
654
00:34:30,230 --> 00:34:31,646
Don't worry. It's not real.
It's just wrestling.
655
00:34:31,670 --> 00:34:33,170
Let go of us!
656
00:34:33,370 --> 00:34:35,730
Sam, he's gonna break my fucking
arm. Help me out here!
657
00:34:36,860 --> 00:34:39,340
You liked my moves,
didn't you, Sam?
658
00:34:40,300 --> 00:34:42,610
You fucking asshole.
659
00:34:42,810 --> 00:34:45,270
Hey, who wants to see Dallas
break this kid's fucking arm?
660
00:34:45,470 --> 00:34:47,090
- Yeah!
- No, no!
661
00:34:47,290 --> 00:34:48,290
No, you don't.
662
00:34:48,470 --> 00:34:49,710
Are you joking, man?
663
00:34:49,900 --> 00:34:51,180
Come on!
664
00:34:51,380 --> 00:34:53,400
No, man,
I'm not fucking doing that.
665
00:34:53,600 --> 00:34:56,970
Dallas!
Dallas! Dallas!
666
00:34:57,170 --> 00:34:58,760
Stop! Stop! No.
667
00:34:58,960 --> 00:35:00,630
- Stop!
- Dallas! Dallas!
668
00:35:00,830 --> 00:35:02,890
No!
I'm not fucking doing that.
669
00:35:03,090 --> 00:35:04,420
- Stop!
- You fucking coward!
670
00:35:04,610 --> 00:35:06,030
I'll do it myself!
671
00:35:06,230 --> 00:35:07,230
No, Billy, wait!
672
00:35:20,200 --> 00:35:23,260
Is that a-a fucking...
673
00:35:34,610 --> 00:35:36,830
Are you fucking kidding me?
674
00:35:37,660 --> 00:35:39,800
Why are you acting like a bunch
of scared little kids?
675
00:35:40,000 --> 00:35:41,800
It's just one of their stupid
fucking pranks!
676
00:35:42,000 --> 00:35:43,240
No reason to break up the party.
677
00:35:44,740 --> 00:35:46,280
Aaah!
678
00:35:46,480 --> 00:35:48,980
It's aliens!
679
00:35:51,050 --> 00:35:52,680
Let's go!
680
00:36:05,950 --> 00:36:07,950
Where's Sam?!
681
00:36:09,510 --> 00:36:11,560
Sam!
682
00:36:12,690 --> 00:36:14,000
Gary!
683
00:36:33,410 --> 00:36:36,320
Fucking arms off me,
you alien fuck!
684
00:36:37,280 --> 00:36:38,550
Shit!
685
00:36:38,750 --> 00:36:40,990
Help!
Sam, help!
686
00:36:41,190 --> 00:36:42,200
Sam!
687
00:36:44,290 --> 00:36:45,390
Get off!
688
00:36:48,020 --> 00:36:49,690
Sam!
689
00:36:50,990 --> 00:36:52,870
No!
690
00:36:53,070 --> 00:36:54,610
Please stop!
691
00:36:54,810 --> 00:36:57,870
Sam!
692
00:37:03,080 --> 00:37:04,670
Please go away!
693
00:37:17,150 --> 00:37:18,540
Gary.
694
00:37:32,030 --> 00:37:33,160
Gary?
695
00:37:37,080 --> 00:37:38,390
Gary?
696
00:37:41,560 --> 00:37:43,140
Gary!
697
00:37:43,340 --> 00:37:45,580
Hey, do you know where
they took my brother?
698
00:37:45,780 --> 00:37:48,100
Please, help me.
Please, we have to do something.
699
00:37:49,870 --> 00:37:51,530
They took them to the water.
700
00:37:52,970 --> 00:37:54,620
God damn it.
701
00:38:34,920 --> 00:38:36,710
I'm coming for you guys.
702
00:39:56,610 --> 00:39:57,740
Gary.
703
00:40:00,050 --> 00:40:01,540
Gary?
704
00:40:04,700 --> 00:40:05,790
Gary?!
705
00:40:10,360 --> 00:40:11,840
Gary?!
706
00:40:36,600 --> 00:40:38,170
Gary?!
707
00:40:41,220 --> 00:40:42,830
Gary?
708
00:41:46,590 --> 00:41:48,200
Help me!
709
00:41:58,210 --> 00:41:59,910
Billy, please, help me!
710
00:42:11,170 --> 00:42:12,660
Billy, help me!
711
00:42:17,230 --> 00:42:18,280
Help, Billy!
712
00:42:18,480 --> 00:42:21,030
Billy, please, help me!
713
00:42:26,670 --> 00:42:28,850
Please, Billy, help me!
714
00:42:29,760 --> 00:42:32,730
- What do you want me to do?!
- I'm scared!
715
00:42:32,930 --> 00:42:35,370
Just get a fucking grip, man!
You got to fucking do something!
716
00:42:35,460 --> 00:42:38,130
Get the fuck off
and stop fucking talking!
717
00:42:38,330 --> 00:42:40,700
I don't want to die!
718
00:43:23,170 --> 00:43:25,250
Trish.
719
00:43:30,740 --> 00:43:32,350
No, no!
720
00:43:33,350 --> 00:43:36,320
What the fuck are you doing?!
Fuck you!
721
00:43:36,520 --> 00:43:39,410
I fucking always had your back!
Son of a bitch!
722
00:43:39,610 --> 00:43:41,710
No!
What the fuck?!
723
00:43:41,910 --> 00:43:43,636
Get the fuck off of me!
Where are you taking me?!
724
00:43:43,660 --> 00:43:44,896
Guys!
Come on, this is our chance!
725
00:43:44,920 --> 00:43:47,150
- Not happening!
- Get off him!
726
00:43:49,490 --> 00:43:51,020
Gary.
727
00:43:52,410 --> 00:43:54,550
Gary!
728
00:43:54,750 --> 00:43:57,370
Your hands taste like shit!
729
00:43:58,420 --> 00:44:01,300
Ow!
Guys, guys, guys!
730
00:44:01,500 --> 00:44:03,560
Bye, loser!
Can't wait to watch you die!
731
00:44:03,760 --> 00:44:05,910
Guys, guys, guys!
732
00:44:06,110 --> 00:44:08,000
Help!
Guys, help!
733
00:44:08,200 --> 00:44:09,480
I'm not ready to die yet!
734
00:44:09,680 --> 00:44:10,680
Please, help!
735
00:44:12,470 --> 00:44:13,790
No!
736
00:44:13,990 --> 00:44:17,010
No! What the fuck?!
What is this shit?!
737
00:44:17,210 --> 00:44:19,400
Billy, you fucking piece
of shit!
738
00:44:19,600 --> 00:44:22,320
Where the fuck am I?
What are you gonna do to me?
739
00:44:22,520 --> 00:44:24,630
Who the fuck are you?
740
00:44:24,830 --> 00:44:26,060
What do you want from me?
741
00:44:26,260 --> 00:44:28,540
Fuck.
Just let me go.
742
00:44:28,740 --> 00:44:30,330
Somebody help me!
743
00:44:30,530 --> 00:44:33,850
Holy shit!
You're sick, man!
744
00:44:34,050 --> 00:44:36,770
Listen, my dad's a doctor, okay?
I'll take you to him.
745
00:44:36,970 --> 00:44:39,020
He can help you.
All right? Just let me go.
746
00:44:41,460 --> 00:44:43,080
No.
Don't put that shit on me.
747
00:44:43,280 --> 00:44:45,520
Fuck off. No.
Get that shit away.
748
00:44:45,720 --> 00:44:48,350
No! No!
749
00:44:48,550 --> 00:44:49,960
No!
750
00:44:50,160 --> 00:44:51,470
No!
751
00:44:54,130 --> 00:44:56,040
Get it off me!
752
00:45:06,140 --> 00:45:07,630
Guys, I can't move.
Help!
753
00:45:07,830 --> 00:45:09,410
You've got garbage breath!
754
00:45:09,610 --> 00:45:12,460
Watch your friend die.
Watch your fucking friend die.
755
00:45:12,660 --> 00:45:13,940
No!
756
00:45:14,140 --> 00:45:16,940
Billy, let go of them,
you fucking asshole!
757
00:45:17,140 --> 00:45:18,550
- Say it!
- I'm so sorry!
758
00:45:18,750 --> 00:45:21,370
Say it!
Say you're sorry!
759
00:45:24,420 --> 00:45:26,080
No, stop!
Sam!
760
00:45:26,280 --> 00:45:28,210
Shh. Shh.
761
00:45:34,820 --> 00:45:36,860
Sam, hurry!
762
00:45:39,390 --> 00:45:41,180
- Yeah!
- Holy shit!
763
00:45:41,380 --> 00:45:43,040
Get the fuck off me!
764
00:45:49,050 --> 00:45:50,490
Sam, look out!
765
00:45:53,530 --> 00:45:55,010
Fuck yeah!
766
00:45:58,230 --> 00:45:59,980
You fucking murderized them all.
767
00:46:00,180 --> 00:46:01,670
Where did you get
the crazy sword?
768
00:46:02,980 --> 00:46:04,860
I stole it off a dead body.
769
00:46:05,060 --> 00:46:06,940
Whoa. Sick.
770
00:46:07,900 --> 00:46:08,980
Where's Billy?
771
00:46:11,200 --> 00:46:12,470
Shit.
772
00:46:12,670 --> 00:46:14,820
I can't see a fucking thing.
773
00:46:16,640 --> 00:46:18,180
Fuck do I get out of here?
774
00:46:22,130 --> 00:46:23,210
Dallas?
775
00:46:25,220 --> 00:46:26,300
Dallas?
776
00:46:35,310 --> 00:46:37,460
Holy fuck, buddy, is that you?
777
00:46:37,660 --> 00:46:39,540
Dallas?
778
00:46:39,740 --> 00:46:41,980
What the fuck
did they do to you?
779
00:46:42,180 --> 00:46:44,240
Aah!
780
00:46:44,440 --> 00:46:46,940
Fuck!
781
00:46:49,710 --> 00:46:51,210
Holy shit!
782
00:46:51,410 --> 00:46:52,780
Go that way!
783
00:46:52,970 --> 00:46:54,820
That way!
Go!
784
00:47:00,640 --> 00:47:03,000
Billy?
Hey, no, that's my gear!
785
00:47:03,200 --> 00:47:04,600
See you, fuckers.
786
00:47:06,520 --> 00:47:10,140
I hope a shark bites out your
fucking throat, you coward!
787
00:47:11,430 --> 00:47:12,880
Guys, we need to go.
788
00:47:13,080 --> 00:47:15,120
Take this. Swim as fast
as you can. Don't turn back.
789
00:47:16,700 --> 00:47:18,500
Guys, I don't think
I can do this.
790
00:47:18,700 --> 00:47:20,660
It doesn't matter.
We have to.
791
00:47:46,820 --> 00:47:48,790
Where's Jack?!
792
00:47:48,990 --> 00:47:51,530
I don't know.
Where's Sam?
793
00:47:51,730 --> 00:47:54,040
Where are you guys?
794
00:48:04,750 --> 00:48:06,100
Sam!
795
00:48:07,580 --> 00:48:09,280
Sam!
796
00:48:13,150 --> 00:48:14,460
Sam!
797
00:48:15,760 --> 00:48:17,600
Get to the dock.
Quickly.
798
00:48:17,800 --> 00:48:18,850
Okay.
799
00:48:24,680 --> 00:48:26,730
Come on, Gary!
Come on.
800
00:48:34,260 --> 00:48:35,910
Oh, my God.
801
00:48:40,000 --> 00:48:41,580
Come on, I have to go back!
802
00:48:41,780 --> 00:48:44,670
We can't. Those fucking aliens
will get us.
803
00:48:44,870 --> 00:48:46,760
But she went out there
to save us.
804
00:48:46,960 --> 00:48:49,980
Listen, if we go back,
we're screwed.
805
00:48:50,180 --> 00:48:51,940
But it's my fault
that they're dead anyways!
806
00:48:52,140 --> 00:48:53,680
I was such a dick!
807
00:48:53,880 --> 00:48:56,640
Listen, man,
we were just kids being kids.
808
00:48:56,840 --> 00:48:59,680
We're allowed to be
pieces of shit sometimes.
809
00:49:02,420 --> 00:49:06,780
My parents were never there
for me, but Sam always was.
810
00:49:06,980 --> 00:49:11,510
And now my best friend and my
only sister are fucking dead!
811
00:49:24,870 --> 00:49:26,440
We have to go back.
812
00:49:28,360 --> 00:49:30,410
I'm coming with you.
813
00:49:30,610 --> 00:49:31,630
All right.
814
00:49:31,830 --> 00:49:34,140
Count of three.
Three, two...
815
00:49:35,320 --> 00:49:37,160
I got him!
816
00:49:37,360 --> 00:49:38,590
Sam!
Sam, you're okay!
817
00:49:38,790 --> 00:49:40,020
Jack!
818
00:49:41,500 --> 00:49:43,680
We got to fucking go!
They're coming!
819
00:49:46,160 --> 00:49:48,510
He's not breathing!
820
00:49:50,120 --> 00:49:51,290
Flashlight.
821
00:49:53,340 --> 00:49:54,780
Sam.
Sam, he's not breathing.
822
00:49:54,980 --> 00:49:56,260
I know that, Gary.
I know that.
823
00:49:56,460 --> 00:49:57,660
- Come on.
- Oh, my God.
824
00:49:57,860 --> 00:49:59,470
Is he dead?
825
00:50:02,130 --> 00:50:04,530
- Fuck, fuck, fuck.
- Come on.
826
00:50:04,730 --> 00:50:06,620
Jack, please.
Wake up.
827
00:50:06,820 --> 00:50:08,410
Wake the fuck up, man!
828
00:50:08,600 --> 00:50:09,890
Come on, Jack.
829
00:50:10,080 --> 00:50:11,700
Jack, okay, don't die on us.
830
00:50:16,260 --> 00:50:18,680
Jack, they're coming!
Here they come!
831
00:50:18,880 --> 00:50:20,550
Fuck.
Come on.
832
00:50:20,750 --> 00:50:22,590
Come on, they're here!
833
00:50:22,790 --> 00:50:24,420
Fuck, don't stop!
834
00:50:24,620 --> 00:50:26,510
Come on, fuck!
Wake up, Jack!
835
00:50:26,710 --> 00:50:28,560
Breathe!
Fucking breathe!
836
00:50:28,760 --> 00:50:30,690
Fucking breathe!
837
00:50:30,890 --> 00:50:32,730
Come on, Jack!
838
00:50:35,810 --> 00:50:37,120
Jack, you're alive!
839
00:50:38,640 --> 00:50:41,170
- Jack, you're alive.
- I'm alive?
840
00:50:42,390 --> 00:50:44,820
- Go! Run!
- Oh, fuck! Go!
841
00:50:46,830 --> 00:50:48,570
- Go!
- Run, run!
842
00:50:57,530 --> 00:50:58,790
Come on, we got to go!
843
00:51:03,360 --> 00:51:04,550
Come on, open the door!
844
00:51:04,750 --> 00:51:05,896
It's not opening!
It's locked!
845
00:51:05,920 --> 00:51:08,200
Sam, why is the door locked?
846
00:51:08,400 --> 00:51:10,950
Fucking right, it's locked.
Everything is locked.
847
00:51:11,150 --> 00:51:12,430
None of you fucks
are getting in.
848
00:51:12,540 --> 00:51:15,340
Open the fucking door!
It's our house!
849
00:51:15,540 --> 00:51:17,080
It's mine now.
850
00:51:17,280 --> 00:51:19,910
Billy, why are you
doing this to us?
851
00:51:20,110 --> 00:51:22,700
Because you guys are a bunch
of fucking losers,
852
00:51:22,900 --> 00:51:25,400
and no one's gonna give a fuck
if you guys disappear.
853
00:51:25,590 --> 00:51:27,050
Fuck you, Billy!
854
00:51:27,250 --> 00:51:28,880
You're a piece
of fucking garbage,
855
00:51:29,080 --> 00:51:31,050
and you're the one who has
the shrimp dick!
856
00:51:32,380 --> 00:51:33,870
Guys?
857
00:51:40,180 --> 00:51:42,110
You guys remember Dallas.
858
00:51:42,310 --> 00:51:43,760
Ooh, he's looking pretty sharp.
859
00:51:47,410 --> 00:51:48,680
Go!
860
00:51:48,880 --> 00:51:49,880
Go!
861
00:51:50,010 --> 00:51:51,630
Fuck!
862
00:51:56,630 --> 00:51:57,980
Fuck off, Dallas!
863
00:52:23,440 --> 00:52:25,930
Come on!
Get to the woods!
864
00:52:30,890 --> 00:52:32,510
Come on!
865
00:52:32,710 --> 00:52:34,980
- Go!
- Right behind you!
866
00:52:39,100 --> 00:52:41,330
Fuck! Fuck.
867
00:52:43,940 --> 00:52:44,990
Fuck.
868
00:52:52,820 --> 00:52:54,140
Fuck!
869
00:52:55,380 --> 00:52:56,780
Fuck! Fuck!
870
00:52:57,870 --> 00:53:00,190
What the fuck?!
My fucking car!
871
00:53:00,390 --> 00:53:02,580
What the fuck?!
872
00:53:06,270 --> 00:53:08,850
You always were
such a fucking idiot!
873
00:53:12,750 --> 00:53:13,970
Fuck!
874
00:53:25,680 --> 00:53:27,130
They're following us!
875
00:53:27,330 --> 00:53:29,870
Don't let them catch you!
Bike faster!
876
00:53:30,070 --> 00:53:31,990
I don't think
we can outbike this.
877
00:53:33,080 --> 00:53:34,740
Follow me!
878
00:53:46,140 --> 00:53:47,570
Follow me!
879
00:53:55,010 --> 00:53:57,330
Get down, get down.
880
00:54:00,010 --> 00:54:02,770
Shh!
Guys, stay quiet.
881
00:54:30,010 --> 00:54:33,100
What?
Where'd they go?
882
00:54:33,300 --> 00:54:35,110
I don't know.
883
00:54:35,310 --> 00:54:37,110
Did they finally leave?
884
00:54:37,310 --> 00:54:38,840
I hope so.
885
00:54:47,280 --> 00:54:48,590
You guys okay?
886
00:54:49,550 --> 00:54:50,990
I've never been this cold
in my life.
887
00:54:51,150 --> 00:54:53,470
Whoa, whoa.
Miles, deep breaths, okay?
888
00:54:53,670 --> 00:54:55,990
We're gonna be all right.
889
00:54:57,990 --> 00:55:00,920
I think the aliens
were using human skin
890
00:55:01,110 --> 00:55:03,870
to fuel their spaceship.
891
00:55:04,070 --> 00:55:07,960
I don't want my body
to be alien fuel.
892
00:55:09,740 --> 00:55:12,660
I'm never gonna see
my mom again, am I?
893
00:55:14,920 --> 00:55:18,050
We're gonna get through this
together. All right, buddy?
894
00:55:21,710 --> 00:55:23,360
Uh, Sam...
895
00:55:29,200 --> 00:55:34,250
I'm sorry for being such a piece
of shit to you all this time.
896
00:55:34,450 --> 00:55:36,340
You were always there for me,
897
00:55:36,540 --> 00:55:39,340
even when
our own parents weren't.
898
00:55:39,540 --> 00:55:41,830
And I just didn't
want you to leave.
899
00:55:42,020 --> 00:55:45,130
Hey, Gary.
Gary.
900
00:55:45,330 --> 00:55:46,780
I'm your sister.
901
00:55:48,080 --> 00:55:50,170
I'm not going anywhere.
902
00:55:52,830 --> 00:55:55,660
- I love you, okay?
- I love you too.
903
00:55:57,350 --> 00:55:59,360
Okay.
904
00:55:59,560 --> 00:56:02,890
So, what do we do now?
905
00:56:03,090 --> 00:56:05,880
I mean, someone must have seen
what just happened here.
906
00:56:08,020 --> 00:56:09,930
Just stay put and wait for help.
907
00:56:14,580 --> 00:56:16,290
Go!
908
00:56:17,980 --> 00:56:19,200
Go! Run!
909
00:56:25,120 --> 00:56:26,300
Run to the barn!
910
00:56:37,790 --> 00:56:39,060
What do you want?!
911
00:56:39,260 --> 00:56:43,700
Stay the fuck away from us!
912
00:56:51,880 --> 00:56:52,970
You want to dance?
913
00:56:55,110 --> 00:56:56,760
Let's go!
914
00:57:04,200 --> 00:57:05,420
Aah!
915
00:57:09,080 --> 00:57:10,820
Enjoy the view.
916
00:57:14,300 --> 00:57:18,130
Sam!
Sam, come on!
917
00:57:27,870 --> 00:57:29,400
Close the door.
918
00:57:32,010 --> 00:57:33,980
- Did we lose them?
- I fucking hope so.
919
00:57:34,180 --> 00:57:36,510
Okay, let's just
find a place to hide.
920
00:57:36,700 --> 00:57:38,160
Let's go.
921
00:57:38,360 --> 00:57:40,340
Hey!
Hey, let go of her!
922
00:57:40,530 --> 00:57:42,600
Get the fuck
out of my hiding spot.
923
00:57:42,800 --> 00:57:45,080
What's your problem, Billy?
Let her go.
924
00:57:45,280 --> 00:57:47,160
Yeah, let her go.
925
00:57:49,120 --> 00:57:53,300
Billy, get your hands
off my sister.
926
00:57:53,500 --> 00:57:57,350
She saved all of our lives,
including yours.
927
00:57:57,550 --> 00:57:59,700
She saved me?
928
00:57:59,900 --> 00:58:01,620
No.
929
00:58:01,820 --> 00:58:03,780
I saved her.
930
00:58:05,390 --> 00:58:07,620
Gave her a chance to be popular.
931
00:58:07,820 --> 00:58:10,320
Treated her like a queen,
and what did she do?
932
00:58:10,520 --> 00:58:14,280
She threw the worst party ever,
and now we're all going to die!
933
00:58:14,480 --> 00:58:18,110
Billy, I swear to fucking God,
let her go!
934
00:58:18,310 --> 00:58:19,980
Billy, don't.
935
00:58:20,180 --> 00:58:21,200
Shut up!
936
00:58:21,400 --> 00:58:22,680
This is
your last fucking chance.
937
00:58:22,880 --> 00:58:24,250
Let her go now!
938
00:58:24,450 --> 00:58:26,200
Be quiet.
939
00:58:28,070 --> 00:58:30,250
He'll hear you.
940
00:58:30,450 --> 00:58:31,860
Who?
941
00:58:32,060 --> 00:58:34,820
So your best friend
is still trying to kill you?
942
00:58:35,020 --> 00:58:36,650
Okay.
943
00:58:36,850 --> 00:58:37,990
How about this?
944
00:58:39,430 --> 00:58:43,180
You let her go right now,
maybe I won't scream so loud
945
00:58:43,380 --> 00:58:45,136
that Dallas will be here
in a couple seconds!
946
00:58:45,160 --> 00:58:47,490
- Shut your mouth!
- No!
947
00:58:47,690 --> 00:58:49,800
You shut your shitty-ass mouth!
948
00:58:50,000 --> 00:58:52,190
Yeah, I'm tired of hearing
and smelling shit
949
00:58:52,390 --> 00:58:54,240
coming out of your face hole!
950
00:58:54,430 --> 00:58:55,980
What?
951
00:58:56,180 --> 00:58:58,110
- You heard me!
- Yeah!
952
00:58:58,310 --> 00:58:59,760
Fine, fine, fine.
953
00:58:59,960 --> 00:59:02,160
I'm sorry.
I'm sorry.
954
00:59:02,360 --> 00:59:03,720
I'll just kill
your fucking sister!
955
00:59:03,840 --> 00:59:05,770
You're a psycho, Billy!
956
00:59:05,970 --> 00:59:08,030
Night-night, Billy.
957
00:59:08,230 --> 00:59:09,380
Yeah!
958
00:59:09,580 --> 00:59:11,030
Die, Billy!
959
00:59:11,230 --> 00:59:12,470
Suck crystal!
960
00:59:12,670 --> 00:59:14,420
- Go, Jack!
- Fuck you!
961
00:59:15,990 --> 00:59:18,380
Let's feed him to Dallas!
962
00:59:21,690 --> 00:59:23,300
Oh!
963
00:59:25,170 --> 00:59:27,220
Aah!
964
00:59:29,770 --> 00:59:31,260
No!
965
00:59:33,660 --> 00:59:35,270
Oh, fuck.
966
00:59:36,140 --> 00:59:37,620
Jack!
967
00:59:38,920 --> 00:59:40,840
You fucking monster!
968
00:59:44,190 --> 00:59:45,320
Jack!
969
00:59:49,060 --> 00:59:50,060
You.
970
00:59:50,230 --> 00:59:52,680
Billy, what did you do?
971
00:59:53,720 --> 00:59:56,380
It's not my fault, Sam.
You made me do this.
972
00:59:56,580 --> 00:59:58,210
I didn't make you do this.
973
00:59:58,410 --> 01:00:01,350
I didn't make you do anything!
You did this!
974
01:00:01,550 --> 01:00:03,390
I said shut the fuck up
or he'll hear you!
975
01:00:10,170 --> 01:00:11,400
Billy.
976
01:00:11,600 --> 01:00:12,600
Billy.
977
01:00:12,730 --> 01:00:14,740
Oh, shit, it's Dallas.
978
01:00:15,310 --> 01:00:16,360
Billy!
979
01:00:16,560 --> 01:00:18,180
Let's go!
980
01:00:19,830 --> 01:00:21,930
Go, go, go, go, go!
981
01:00:22,130 --> 01:00:24,720
- Come on!
- No, where the fuck you going?
982
01:00:24,920 --> 01:00:26,360
Slow the fuck down!
983
01:00:31,890 --> 01:00:33,290
The attic.
Let's go.
984
01:00:33,490 --> 01:00:35,680
- Okay.
- I'm gonna fucking kill you!
985
01:00:40,770 --> 01:00:44,260
Fuck you, you fucking maniac.
986
01:00:45,630 --> 01:00:46,630
Ah!
987
01:00:46,680 --> 01:00:48,510
Broke my fucking nose.
988
01:00:54,950 --> 01:00:55,950
Holy shit!
989
01:00:56,120 --> 01:00:57,120
Go, go, go!
990
01:00:57,300 --> 01:00:58,790
Gary, they're coming!
991
01:00:58,990 --> 01:01:02,010
Why won't these fucking
aliens leave us alone?!
992
01:01:06,170 --> 01:01:08,240
Dallas.
993
01:01:08,440 --> 01:01:11,370
Look, I fucked up.
994
01:01:11,570 --> 01:01:13,720
I was scared.
995
01:01:13,920 --> 01:01:15,540
I know you're still
in there, bro.
996
01:01:18,150 --> 01:01:19,860
I know you're still my buddy.
997
01:01:20,060 --> 01:01:23,030
So fucking fight it, man.
Fucking fight it!
998
01:01:23,510 --> 01:01:25,900
Aaaaaah!
999
01:01:39,650 --> 01:01:41,180
Hurry the fuck up!
1000
01:01:46,530 --> 01:01:48,710
What the fuck?
Oh, my God.
1001
01:01:48,910 --> 01:01:50,310
Oh, Jack.
1002
01:01:58,630 --> 01:02:00,370
Oh, my God!
1003
01:02:01,500 --> 01:02:02,940
Gary, look out!
1004
01:02:04,200 --> 01:02:05,240
Hey, Dallas.
1005
01:02:08,030 --> 01:02:10,070
Come on, I never did anything
to you.
1006
01:02:14,560 --> 01:02:16,130
Please, I'm sorry!
1007
01:02:16,330 --> 01:02:18,130
Please!
1008
01:02:25,000 --> 01:02:26,010
Holy shit!
1009
01:02:26,210 --> 01:02:27,570
Sam, be careful!
Watch out!
1010
01:02:31,970 --> 01:02:33,360
Oh, fuck.
1011
01:02:36,450 --> 01:02:38,230
Dropkick.
1012
01:02:42,670 --> 01:02:46,070
Sam, do the dropkick!
1013
01:02:47,550 --> 01:02:48,950
Sorry, Dallas.
1014
01:02:49,150 --> 01:02:50,240
Aah!
1015
01:02:57,990 --> 01:02:59,520
- Aah!
- Gary!
1016
01:03:04,650 --> 01:03:06,100
Don't let go, Gary!
1017
01:03:06,290 --> 01:03:08,830
I'm holding on!
1018
01:03:15,360 --> 01:03:16,710
Hold on, Gary!
1019
01:03:17,880 --> 01:03:19,850
I'm slipping!
I'm slipping!
1020
01:03:20,050 --> 01:03:22,620
No, you're fucking not!
Hold on to my hand!
1021
01:03:24,370 --> 01:03:25,810
Aaah!
1022
01:03:26,010 --> 01:03:28,410
No!
No, Gary!
1023
01:03:32,590 --> 01:03:35,770
Gary, hold on!
Hold on!
1024
01:03:36,900 --> 01:03:38,650
Sam, help!
1025
01:03:38,850 --> 01:03:40,430
Sam!
1026
01:03:40,630 --> 01:03:43,610
Help!
1027
01:03:43,810 --> 01:03:45,790
Somebody help us!
1028
01:03:45,990 --> 01:03:49,270
Please, help!
1029
01:03:49,470 --> 01:03:53,010
Help us!
Please!
1030
01:03:53,210 --> 01:03:55,190
Holy shit!
1031
01:03:55,390 --> 01:03:56,800
What are we gonna do?
1032
01:03:57,000 --> 01:04:00,190
Grand finale.
1033
01:04:00,390 --> 01:04:02,020
What?
1034
01:04:02,220 --> 01:04:05,680
The grand finale.
1035
01:04:05,880 --> 01:04:11,470
Send those aliens to hell,
and tell them Jack sent them.
1036
01:04:11,660 --> 01:04:15,290
You're a fucking genius, buddy.
Don't die on me!
1037
01:04:24,160 --> 01:04:26,300
Fuck space.
1038
01:04:36,480 --> 01:04:38,270
Holy shit!
1039
01:04:46,530 --> 01:04:47,540
Aaah!
1040
01:04:47,740 --> 01:04:49,070
Help!
1041
01:04:49,270 --> 01:04:50,720
Help us!
1042
01:04:50,920 --> 01:04:52,370
Please!
1043
01:05:04,120 --> 01:05:05,870
Grand finale.
1044
01:05:06,070 --> 01:05:07,480
Holy shit!
1045
01:05:07,680 --> 01:05:08,770
You did it, Jack.
1046
01:05:12,430 --> 01:05:13,950
Sam, catch!
1047
01:05:22,700 --> 01:05:25,190
I told you I kick ass
with a sword.
1048
01:05:25,390 --> 01:05:27,050
Whoa!
1049
01:05:30,270 --> 01:05:31,550
Jack!
1050
01:05:31,740 --> 01:05:33,330
- Jack, are you okay?
- Is he all right?
1051
01:05:33,530 --> 01:05:34,530
Barely.
1052
01:05:34,700 --> 01:05:36,850
Hey, Jack.
Hey, buddy.
1053
01:05:37,050 --> 01:05:39,900
Hey, Jack.
1054
01:05:40,100 --> 01:05:41,340
Jack, hey.
1055
01:05:41,540 --> 01:05:43,600
What happened?
1056
01:05:43,800 --> 01:05:45,990
Where am I?
1057
01:05:48,990 --> 01:05:50,520
There was just
a little accident.
1058
01:05:50,720 --> 01:05:53,480
But you're in our clubhouse.
You're gonna be fine.
1059
01:05:53,680 --> 01:05:55,310
We're gonna get you some help,
okay?
1060
01:05:55,510 --> 01:05:57,780
What happened to the aliens?
1061
01:05:59,870 --> 01:06:01,490
Blew them up.
1062
01:06:01,690 --> 01:06:03,530
It was fucking awesome.
1063
01:06:03,730 --> 01:06:05,400
Come on.
Help me get him up.
1064
01:06:09,360 --> 01:06:11,110
Come on, Jack.
Stay with us, Jack.
1065
01:06:11,310 --> 01:06:13,010
- Sam...
- Stop, stop.
1066
01:06:15,450 --> 01:06:17,490
Hey, Jack, what is it?
1067
01:06:19,150 --> 01:06:24,240
Will you protect the crystal?
1068
01:06:33,380 --> 01:06:35,000
With my life, buddy.
1069
01:06:35,200 --> 01:06:38,170
You're the coolest.
1070
01:06:41,430 --> 01:06:42,880
Jack, Jack.
1071
01:06:43,080 --> 01:06:44,570
Wake up.
Come on!
1072
01:06:44,770 --> 01:06:46,270
Stay with us, Jack.
Come on.
1073
01:06:46,470 --> 01:06:48,880
Jack. Jack, Jack!
1074
01:06:49,080 --> 01:06:50,160
Come on, Jack.
Stay with us.
1075
01:06:50,300 --> 01:06:51,320
Jack, come on.
1076
01:06:51,520 --> 01:06:53,800
Come on, Jack.
Come on.
1077
01:06:54,000 --> 01:06:55,490
Jack.
1078
01:06:56,660 --> 01:06:59,720
Jack.
Come on, Jack.
1079
01:06:59,920 --> 01:07:01,330
Come on!
Come on, Jack.
1080
01:07:07,890 --> 01:07:09,810
Shit, shit, shit!
1081
01:07:11,510 --> 01:07:13,080
Shit, why now?!
1082
01:07:13,280 --> 01:07:15,160
Give us a fucking break already!
1083
01:07:33,400 --> 01:07:35,880
We got kids.
Bag them.
1084
01:07:38,920 --> 01:07:40,240
They're fucking here.
1085
01:07:40,440 --> 01:07:41,896
Our friend is dying.
You got to help us.
1086
01:07:41,920 --> 01:07:44,200
Please help...
1087
01:07:46,270 --> 01:07:47,900
Sam, no!
1088
01:07:48,100 --> 01:07:50,540
Get it off me!
1089
01:08:09,300 --> 01:08:10,650
Take it away.
1090
01:14:15,050 --> 01:14:18,810
Oh, my God.
Family portrait is ruined.
1091
01:14:19,010 --> 01:14:20,550
I mean, what happened here?
1092
01:14:20,750 --> 01:14:22,340
Did they have a party here?
1093
01:14:22,540 --> 01:14:23,640
You got to be kidding me.
1094
01:14:23,840 --> 01:14:26,040
They turned our house
into a shithole?
1095
01:14:26,240 --> 01:14:27,990
Sam, how could you
let this happen?
1096
01:14:28,190 --> 01:14:30,430
This is gonna cost
a fortune to fix!
1097
01:14:30,630 --> 01:14:32,130
Where's Gary?
1098
01:14:32,330 --> 01:14:33,390
I'm so...
1099
01:14:33,590 --> 01:14:35,440
- Samantha!
- angry!
1100
01:14:35,640 --> 01:14:36,680
I don't even know where...
1101
01:14:36,810 --> 01:14:38,270
I can't believe we trusted them!
1102
01:14:38,460 --> 01:14:41,400
You're the one who wanted
to have them! Ohh!
1103
01:14:41,600 --> 01:14:44,620
- Is that thing on?
- You've got to be kidding me!
1104
01:14:44,820 --> 01:14:46,710
I mean, our place is fucked!
1105
01:14:46,910 --> 01:14:49,010
Gary, if this has
something to do with your movie,
1106
01:14:49,210 --> 01:14:50,670
I'm gonna ground you
and your sister
1107
01:14:50,870 --> 01:14:52,280
for the rest of your lives.
1108
01:14:52,480 --> 01:14:55,060
These damn kids don't deserve
parents like us.
1109
01:15:00,670 --> 01:15:01,980
What's happening?!
72745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.