Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,319 --> 00:00:55,688
Well, no matter
how many times I total it,
2
00:00:55,789 --> 00:00:57,957
the slip comes out the same.
3
00:00:58,058 --> 00:01:00,360
Business at the bar
last night was down.
4
00:01:00,460 --> 00:01:01,728
- All right.
- You told me that.
5
00:01:01,828 --> 00:01:03,029
Now, how much are we losing?
6
00:01:03,129 --> 00:01:04,497
I didn't say we were losing.
7
00:01:04,597 --> 00:01:06,232
Then what the hell
are you saying?
8
00:01:06,332 --> 00:01:08,034
I just said we were down.
9
00:01:08,134 --> 00:01:09,178
It's just like
your intelligence,
10
00:01:09,202 --> 00:01:10,770
it's there but it's down.
11
00:01:12,605 --> 00:01:14,040
Oh, I get it.
12
00:01:14,140 --> 00:01:15,809
Uh, but it even so,
13
00:01:15,909 --> 00:01:18,144
I don't put no faith
in no gizmo like this.
14
00:01:18,244 --> 00:01:20,180
It says made in Tijuana.
15
00:01:22,082 --> 00:01:24,017
Taiwan.
16
00:01:24,117 --> 00:01:25,351
Tijuana, Taiwan,
17
00:01:25,452 --> 00:01:27,187
it's all Puerto Rico.
18
00:01:29,122 --> 00:01:30,390
Hey, Arch.
19
00:01:30,490 --> 00:01:32,425
There's a guy here
who wants to see you.
20
00:01:32,525 --> 00:01:33,602
Oh, well, tell him to come back
21
00:01:33,626 --> 00:01:35,929
at 9:00 when we're open.
22
00:01:36,029 --> 00:01:37,440
Well, he says
he's an old school buddy,
23
00:01:37,464 --> 00:01:38,531
you know him well,
24
00:01:38,631 --> 00:01:40,200
so I let him in already.
25
00:01:40,300 --> 00:01:41,935
You let him in?
26
00:01:42,035 --> 00:01:43,036
Geez.
27
00:01:43,136 --> 00:01:44,904
This is probably some deadbeat,
28
00:01:45,004 --> 00:01:46,773
wants to put the arm
on me for a loan
29
00:01:46,873 --> 00:01:48,108
and he lets him in.
30
00:01:53,980 --> 00:01:55,448
- Yes, sir.
- What can I do for you?
31
00:01:57,417 --> 00:01:59,252
Archie Bunker.
32
00:02:00,487 --> 00:02:02,122
Do I know you?
33
00:02:03,423 --> 00:02:04,591
Don't you remember?
34
00:02:07,427 --> 00:02:08,504
Well, to tell you the truth,
35
00:02:08,528 --> 00:02:10,964
I, uh, I can't say that I do.
36
00:02:11,064 --> 00:02:13,500
Oh, Arch, you disappoint me.
37
00:02:13,600 --> 00:02:16,636
We were buddies
in high school together.
38
00:02:16,736 --> 00:02:18,471
- Are you sure?
- I went to Bryant High
39
00:02:18,571 --> 00:02:19,973
over in Long Island City.
40
00:02:20,073 --> 00:02:21,407
Yeah. And I sat in front
41
00:02:21,508 --> 00:02:23,276
of you during Homeroom.
42
00:02:24,310 --> 00:02:25,645
Phil Weber.
43
00:02:26,913 --> 00:02:28,815
Oh, Phil Weber.
44
00:02:28,915 --> 00:02:31,017
Oh, yeah.
45
00:02:31,117 --> 00:02:33,786
Geez, well, what the hell
happened to you?
46
00:02:33,887 --> 00:02:35,421
What do you mean?
47
00:02:35,522 --> 00:02:37,757
You used to be black.
48
00:02:37,857 --> 00:02:39,559
Black?
49
00:02:39,659 --> 00:02:41,828
No, I've always been white.
50
00:02:41,928 --> 00:02:43,363
Are you sure?
51
00:02:43,463 --> 00:02:44,463
Sure, I'm sure.
52
00:02:44,531 --> 00:02:45,565
Oh, I know what you mean.
53
00:02:45,665 --> 00:02:46,945
Yeah, there was another Weber...
54
00:02:47,033 --> 00:02:48,501
He was black.
55
00:02:48,601 --> 00:02:50,236
Oh, any relation?
56
00:02:51,738 --> 00:02:52,772
No.
57
00:02:52,872 --> 00:02:55,975
Uh, he spells his name
with two Bs.
58
00:02:56,075 --> 00:02:58,111
- Oh, that's it.
- Yeah.
59
00:02:58,211 --> 00:03:00,647
Well, uh, as you can see,
we ain't open yet,
60
00:03:00,747 --> 00:03:01,881
but, uh, uh,
61
00:03:01,981 --> 00:03:03,183
can we serve you anything?
62
00:03:03,283 --> 00:03:04,751
Yeah, a cup of coffee.
63
00:03:04,851 --> 00:03:06,829
Yeah, Harry, give us
a couple of cups of coffee, huh?
64
00:03:06,853 --> 00:03:07,963
- Coming up.
- Would you like a little, uh,
65
00:03:07,987 --> 00:03:09,522
bourbon eye-opener
with that, huh?
66
00:03:09,622 --> 00:03:10,666
Are you gonna have one with me?
67
00:03:10,690 --> 00:03:11,690
- Sure, sure.
- Yeah.
68
00:03:11,758 --> 00:03:12,859
Sure, thanks.
69
00:03:12,959 --> 00:03:15,195
This is my bartender
here, Harry Snowden.
70
00:03:15,295 --> 00:03:16,295
Hi, Harry.
71
00:03:16,362 --> 00:03:17,506
And coming up behind you there
72
00:03:17,530 --> 00:03:19,165
is my partner, Murray Klein.
73
00:03:19,265 --> 00:03:20,366
Murray, this is, uh,
74
00:03:20,466 --> 00:03:23,002
Phil Weber with one B,
he's white.
75
00:03:23,102 --> 00:03:24,637
That's right.
76
00:03:24,737 --> 00:03:27,240
Phil and me, we went
to Bryant High together.
77
00:03:27,340 --> 00:03:29,442
Yeah. Archie, I wanna
show you something.
78
00:03:29,542 --> 00:03:30,810
- Yeah?
- Yeah.
79
00:03:32,912 --> 00:03:34,747
Remember this?
80
00:03:34,847 --> 00:03:36,316
Oh, for God's sakes,
81
00:03:36,416 --> 00:03:39,118
look at this,
the old high school
yearbook.
82
00:03:39,219 --> 00:03:42,155
Yeah, that was the year
we graduated, Arch.
83
00:03:42,255 --> 00:03:43,256
Oh, geez.
84
00:03:43,356 --> 00:03:45,058
Yeah, that's why I'm here.
85
00:03:45,158 --> 00:03:46,192
What do you mean?
86
00:03:46,292 --> 00:03:48,094
Well, I represent the committee
87
00:03:48,194 --> 00:03:50,496
for the class of 1940
88
00:03:50,597 --> 00:03:51,698
and they've chosen you,
89
00:03:51,798 --> 00:03:54,867
Archie Bunker,
to be our Man of the Year.
90
00:03:59,339 --> 00:04:01,241
- You?
- Me?
91
00:04:01,341 --> 00:04:02,809
- Him?
- Yeah.
92
00:04:04,010 --> 00:04:05,411
Why?
93
00:04:05,511 --> 00:04:07,313
Oh, hey, hey, come on, Phil.
94
00:04:07,413 --> 00:04:09,148
Hey, who put you up to this gag?
95
00:04:09,249 --> 00:04:10,249
There's no gag,
96
00:04:10,316 --> 00:04:11,393
you are the Man of the Year.
97
00:04:11,417 --> 00:04:13,186
We've chosen other men before,
98
00:04:13,286 --> 00:04:14,587
doctors, lawyers,
99
00:04:14,687 --> 00:04:16,556
you know, distinguished men.
100
00:04:16,656 --> 00:04:18,925
We always reach for the top.
101
00:04:19,025 --> 00:04:20,893
Now, you're reaching
for the bottom.
102
00:04:23,196 --> 00:04:24,864
They wanna be fair.
103
00:04:26,065 --> 00:04:28,568
- Come on, Arch.
- What do you say?
104
00:04:28,668 --> 00:04:30,003
- Uh, well...
- Arch,
105
00:04:30,103 --> 00:04:32,038
you'll have the time
of your life.
106
00:04:32,138 --> 00:04:33,473
And these
man-of-the-year things,
107
00:04:33,573 --> 00:04:35,375
well, they're great
for fundraising,
108
00:04:35,475 --> 00:04:37,710
and it's for an important cause.
109
00:04:37,810 --> 00:04:41,281
Yeah. Well, what is this
particular cause?
110
00:04:41,381 --> 00:04:45,285
A new organ for the high school.
111
00:04:47,553 --> 00:04:49,255
Organ?
112
00:04:49,355 --> 00:04:50,390
Yeah.
113
00:04:51,824 --> 00:04:52,625
Well, geez.
114
00:04:52,725 --> 00:04:53,593
It ain't often in a man's life
115
00:04:53,693 --> 00:04:55,161
he gets a chance to make
116
00:04:55,261 --> 00:04:57,096
such a classy donation.
117
00:04:58,731 --> 00:05:00,967
Maybe they could
name it after you.
118
00:05:01,067 --> 00:05:02,067
How do you mean?
119
00:05:03,202 --> 00:05:04,904
The Archie Bunker Organ.
120
00:05:12,345 --> 00:05:13,346
Uh, no, uh,
121
00:05:13,446 --> 00:05:14,781
I don't think
I wanna push my name
122
00:05:14,881 --> 00:05:15,881
out in front.
123
00:05:15,948 --> 00:05:18,951
Uh, I better leave
my organ monogamous.
124
00:05:20,486 --> 00:05:23,589
Yeah, Arch,
it's more stylish that way.
125
00:05:23,690 --> 00:05:25,024
Yeah. Uh, well,
126
00:05:25,124 --> 00:05:27,894
when would you guys
wanna hold this affair?
127
00:05:27,994 --> 00:05:29,429
On the 15th.
128
00:05:29,529 --> 00:05:30,730
Whereabouts?
129
00:05:30,830 --> 00:05:33,132
Well, we thought
of the high school gymnasium,
130
00:05:33,232 --> 00:05:35,301
but we can't
because we wanna serve booze.
131
00:05:35,401 --> 00:05:36,636
And, uh, we want a place
132
00:05:36,736 --> 00:05:39,205
large enough to make
a lot of money.
133
00:05:39,305 --> 00:05:40,582
You're talking about
making a lot of money,
134
00:05:40,606 --> 00:05:41,641
how do you go about it?
135
00:05:41,741 --> 00:05:43,242
Well, my fellow
committee members
136
00:05:43,343 --> 00:05:44,477
and myself, we sell tickets
137
00:05:44,577 --> 00:05:46,379
for $25 a shot,
138
00:05:46,479 --> 00:05:49,449
$10 goes to the house.
139
00:05:49,549 --> 00:05:51,184
And the rest goes to his organ?
140
00:05:51,284 --> 00:05:52,284
Yeah.
141
00:05:55,521 --> 00:05:57,957
Well, I guess that's
142
00:05:58,057 --> 00:05:59,492
only something I ought to do
143
00:05:59,592 --> 00:06:02,829
for my old alma ladder, huh?
144
00:06:02,929 --> 00:06:05,898
Arch, let me be
the first to toast
145
00:06:05,998 --> 00:06:07,033
to the Man of the Year.
146
00:06:07,133 --> 00:06:08,201
Yeah, sure.
147
00:06:08,301 --> 00:06:09,301
Hey.
148
00:06:09,369 --> 00:06:10,570
Now, all we got to do is, uh,
149
00:06:10,670 --> 00:06:13,039
find a place to hold it.
150
00:06:13,139 --> 00:06:15,742
Well, listen, couldn't
our large supply room...
151
00:06:15,842 --> 00:06:16,943
Sure.
152
00:06:17,043 --> 00:06:18,511
Wait a minute.
153
00:06:18,611 --> 00:06:20,246
Wait a minute.
154
00:06:20,346 --> 00:06:22,382
We can have it right here.
155
00:06:24,016 --> 00:06:25,016
Here, right?
156
00:06:25,084 --> 00:06:26,328
We can honor the Man of the Year
157
00:06:26,352 --> 00:06:28,054
in his own establishment.
158
00:06:29,689 --> 00:06:31,190
Could we do that?
159
00:06:31,290 --> 00:06:32,358
I don't know.
160
00:06:32,458 --> 00:06:34,360
We have to check
with the committee.
161
00:06:34,460 --> 00:06:36,095
They might go for it.
162
00:06:36,195 --> 00:06:37,597
Well, why not?
163
00:06:37,697 --> 00:06:38,898
Listen, Murray.
164
00:06:38,998 --> 00:06:40,566
Here, take my card
165
00:06:40,666 --> 00:06:42,235
and call me within the hour.
166
00:06:42,335 --> 00:06:43,870
Archie:
Hey, Veronica, open up.
167
00:06:43,970 --> 00:06:46,472
Just a minute, I got a new
telephone number here.
168
00:06:47,740 --> 00:06:49,575
What do you want?
169
00:06:49,675 --> 00:06:52,745
Listen, Thursday night the 15th,
170
00:06:52,845 --> 00:06:54,280
I want you to whip up
171
00:06:54,380 --> 00:06:56,449
a very special buffet.
172
00:06:57,417 --> 00:06:59,452
What's the occasion?
173
00:06:59,552 --> 00:07:02,121
The occasion
is my high school class
174
00:07:02,221 --> 00:07:04,223
is naming me Man of the Year.
175
00:07:09,595 --> 00:07:11,664
Hey, hey, hey,
176
00:07:11,764 --> 00:07:12,999
that ain't no joke.
177
00:07:13,099 --> 00:07:15,802
I know a joke when I see one.
178
00:07:17,203 --> 00:07:18,203
All I wanna know from you
179
00:07:18,271 --> 00:07:20,740
is what are you
gonna serve on Thursday?
180
00:07:20,840 --> 00:07:22,275
Thursday, I'll serve
181
00:07:22,375 --> 00:07:26,012
leftover corned beef hash
from Wednesday.
182
00:07:26,112 --> 00:07:29,615
These people ain't gonna
wanna eat no leftovers.
183
00:07:30,616 --> 00:07:32,718
They believe
you're Man of the Year,
184
00:07:32,819 --> 00:07:34,854
they'll swallow anything.
185
00:07:43,162 --> 00:07:45,198
They made him what?
186
00:07:45,298 --> 00:07:46,799
Man of the Year.
187
00:07:46,899 --> 00:07:48,734
Gee, that's neato.
188
00:07:48,835 --> 00:07:51,704
Veronica, que pasa?
189
00:07:51,804 --> 00:07:53,339
Senor Bunker...
190
00:07:53,439 --> 00:07:56,342
nominado por hombre del ano.
191
00:08:00,246 --> 00:08:02,648
That's what I said.
192
00:08:02,748 --> 00:08:03,908
Does anyone ever pick a woman
193
00:08:03,950 --> 00:08:06,085
to be Man of the Year?
194
00:08:06,185 --> 00:08:08,020
Only if she's the wife
of the president,
195
00:08:08,120 --> 00:08:10,857
or a starving nun in India,
196
00:08:10,957 --> 00:08:13,793
or the girlfriend
of a rock star.
197
00:08:13,893 --> 00:08:16,796
Do you think
we'll ever have
a woman president?
198
00:08:16,896 --> 00:08:20,032
Women don't elect presidents
in this country.
199
00:08:20,132 --> 00:08:21,667
Who does?
200
00:08:21,767 --> 00:08:24,504
Guys like your Uncle Archie.
201
00:08:24,604 --> 00:08:26,672
I guess it's hopeless.
202
00:08:26,772 --> 00:08:29,041
Hey, Stephie,
don't you ever give up.
203
00:08:29,141 --> 00:08:32,578
Remember, we women didn't
get the vote until 1920.
204
00:08:32,678 --> 00:08:35,081
Who did you vote for in 1920?
205
00:08:38,184 --> 00:08:39,552
Drink your milk.
206
00:08:45,925 --> 00:08:48,227
Phil Weber Enterprises.
207
00:08:48,327 --> 00:08:50,997
May I say who's calling, please?
208
00:08:51,097 --> 00:08:53,966
One moment, I'll see
if I can ring his office.
209
00:08:54,066 --> 00:08:56,068
It's Murray Klein.
210
00:09:02,542 --> 00:09:03,809
Hello, Murray?
211
00:09:03,910 --> 00:09:05,244
Hey, Phil.
212
00:09:05,344 --> 00:09:06,522
- What'd you hear?
- Well, I talked
213
00:09:06,546 --> 00:09:07,914
to the committee
and they thought
214
00:09:08,014 --> 00:09:09,549
it was a great idea.
215
00:09:09,649 --> 00:09:11,584
Hey, that is terrific.
216
00:09:11,684 --> 00:09:12,995
Listen, we'll get
the whole thing rolling
217
00:09:13,019 --> 00:09:14,420
and I'll see you Thursday.
218
00:09:14,520 --> 00:09:15,588
Right, Murray. Listen,
219
00:09:15,688 --> 00:09:18,291
it's gonna be a terrific affair.
220
00:09:18,391 --> 00:09:19,391
Bye-bye.
221
00:09:27,800 --> 00:09:28,800
Aah.
222
00:09:30,570 --> 00:09:32,038
Well, that's the last
223
00:09:32,138 --> 00:09:34,140
Man of the Year award
this month.
224
00:09:34,240 --> 00:09:35,741
Are they falling for it?
225
00:09:35,841 --> 00:09:36,943
They always do.
226
00:09:37,043 --> 00:09:38,110
Next week at this time,
227
00:09:38,210 --> 00:09:40,880
we'll be selling condos
in the Everglades.
228
00:09:52,625 --> 00:09:54,360
- Two Rye & Cokes, huh?
- Great night, Arch.
229
00:09:54,460 --> 00:09:55,761
Oh, hiya, George.
230
00:09:55,861 --> 00:09:57,063
Glad to see you.
231
00:09:57,163 --> 00:09:58,407
I wouldn't
have missed it
for the world.
232
00:09:58,431 --> 00:10:00,900
Oh, it's nice of you to come.
233
00:10:01,000 --> 00:10:02,702
Freddy, Freddy, over here.
234
00:10:17,350 --> 00:10:18,551
- Where do I pay?
- Right here.
235
00:10:18,651 --> 00:10:19,852
Oh.
236
00:10:19,952 --> 00:10:21,053
Twenty-five bucks.
237
00:10:21,153 --> 00:10:22,154
What's your name?
238
00:10:22,254 --> 00:10:23,255
Alfred.
239
00:10:24,957 --> 00:10:25,957
There you go, Al.
240
00:10:26,025 --> 00:10:27,793
- Thank you.
- Have a good time.
241
00:10:34,967 --> 00:10:36,802
Table, there's a table
in front of you.
242
00:10:36,902 --> 00:10:38,504
Easy, easy, fella.
243
00:10:45,945 --> 00:10:47,279
To tell you the truth,
244
00:10:47,380 --> 00:10:50,583
school was the saddest
time in my life.
245
00:10:53,185 --> 00:10:55,788
No, I went to Flushing.
246
00:10:55,888 --> 00:10:57,299
Hey, listen, Arch.
We're running real low
247
00:10:57,323 --> 00:10:59,525
on bourbon, rye, and vodka.
248
00:10:59,625 --> 00:11:00,860
So soon?
249
00:11:00,960 --> 00:11:02,528
What the hell time is it?
250
00:11:02,628 --> 00:11:03,996
Bourbon and water, please.
251
00:11:04,096 --> 00:11:06,732
It's, uh,
quarter past 9:00, Arch.
252
00:11:06,832 --> 00:11:08,501
Oh, Mr. Van,
it can't be.
253
00:11:08,601 --> 00:11:09,778
- I'm sure it is.
- Either that
254
00:11:09,802 --> 00:11:11,804
or somebody moved
the dots on my watch.
255
00:11:12,738 --> 00:11:13,738
All right.
256
00:11:13,806 --> 00:11:15,641
Frank, open a couple more cases.
257
00:11:15,741 --> 00:11:16,842
Frank:
All right.
258
00:11:16,942 --> 00:11:18,477
Murray:
Hey, Archie, huh.
259
00:11:18,577 --> 00:11:20,146
I never expected this, huh?
260
00:11:20,246 --> 00:11:21,347
Archie:
Uh-huh.
261
00:11:21,447 --> 00:11:23,783
Look at this,
they're still coming in.
262
00:11:23,883 --> 00:11:24,984
And this guy Phil Weber,
263
00:11:25,084 --> 00:11:27,486
he's really raking in
the dough over there.
264
00:11:27,586 --> 00:11:30,189
- Archie: Hiya there, Phil.
- How you doing, huh?
265
00:11:30,289 --> 00:11:31,824
To tell you the truth,
266
00:11:31,924 --> 00:11:34,694
I always felt
unwanted in school.
267
00:11:35,995 --> 00:11:37,096
Archie.
268
00:11:39,865 --> 00:11:41,667
Oh, God...
269
00:11:41,767 --> 00:11:43,703
Mariam Tightenscrew.
270
00:11:43,803 --> 00:11:45,404
Oh, it's Gilford now.
271
00:11:45,504 --> 00:11:46,806
Oh, uh, that's a...
272
00:11:46,906 --> 00:11:48,808
that's an improvement.
273
00:11:48,908 --> 00:11:50,710
You know Bernard,
don't you, Archie?
274
00:11:50,810 --> 00:11:51,911
Oh, you brought Bernard.
275
00:11:52,011 --> 00:11:54,146
- How are you, Arch?
- Bashful Bernard.
276
00:11:54,246 --> 00:11:55,848
Bashful?
277
00:11:55,948 --> 00:11:57,216
Why do you call him that?
278
00:11:57,316 --> 00:11:58,384
Well, let me tell her now.
279
00:11:58,484 --> 00:12:00,453
Bernard was the only guy,
280
00:12:00,553 --> 00:12:01,921
who after gym class,
281
00:12:02,021 --> 00:12:03,889
he would never
take his underwear off
282
00:12:03,989 --> 00:12:05,624
in the showers.
283
00:12:05,725 --> 00:12:07,660
We got married
right after graduation.
284
00:12:07,760 --> 00:12:08,928
- You did?
- Uh-huh.
285
00:12:09,028 --> 00:12:10,329
Did you guys have kids?
286
00:12:10,429 --> 00:12:11,564
Yeah, six.
287
00:12:11,664 --> 00:12:13,132
Six?
288
00:12:13,232 --> 00:12:14,300
Wow. Well, Bernard,
289
00:12:14,400 --> 00:12:16,902
you finally
took off your underwear.
290
00:12:19,271 --> 00:12:20,406
All right. Hey, hey.
291
00:12:20,506 --> 00:12:21,841
When you're my age,
292
00:12:21,941 --> 00:12:24,019
you better hope you have
as many friends as this here.
293
00:12:24,043 --> 00:12:26,112
Would you believe
that all of these people here
294
00:12:26,212 --> 00:12:28,314
were my old classmates?
295
00:12:28,414 --> 00:12:30,983
Knowing you, I expected
a much older crowd.
296
00:12:33,419 --> 00:12:35,521
- There.
- Thank you.
297
00:12:37,490 --> 00:12:40,059
Hi, $25 please.
298
00:12:40,159 --> 00:12:42,328
Okay.
299
00:12:42,428 --> 00:12:43,896
You alone?
300
00:12:43,996 --> 00:12:44,996
Yeah.
301
00:12:47,299 --> 00:12:49,935
- Thank you.
- Where's Archie?
302
00:12:50,035 --> 00:12:51,403
He's around someplace.
303
00:12:51,504 --> 00:12:52,504
What's your name?
304
00:12:52,571 --> 00:12:54,607
Oh, he'll know me.
305
00:13:02,014 --> 00:13:04,183
No, I went to Groton.
306
00:13:04,283 --> 00:13:06,485
Hey, Archie.
307
00:13:06,585 --> 00:13:08,387
Archie:
Al, Al Witherspoon.
308
00:13:08,487 --> 00:13:09,487
How are you?
309
00:13:09,555 --> 00:13:11,457
Look at all ballplayers, huh.
310
00:13:11,557 --> 00:13:12,925
The whole infield.
311
00:13:13,025 --> 00:13:15,861
Oh, gee, the whole infield
all together again.
312
00:13:15,961 --> 00:13:17,963
Whatever happened
to the outfield?
313
00:13:18,063 --> 00:13:21,433
Struck out by that
big pitcher in the sky.
314
00:13:21,534 --> 00:13:22,668
Oh, geez. Well,
315
00:13:22,768 --> 00:13:25,938
that outfield never could hit.
316
00:13:26,038 --> 00:13:28,240
Archie, guess who.
317
00:13:28,340 --> 00:13:29,575
I can't guess.
318
00:13:29,675 --> 00:13:32,344
Bryant, Bryant you're a giant,
319
00:13:32,444 --> 00:13:35,047
B-R-Y, try, try, try,
320
00:13:35,147 --> 00:13:37,650
A-N-T for victory,
321
00:13:37,750 --> 00:13:40,152
- Bryant, Bryant, Bryant.
- All: Bryant, Bryant, Bryant!
322
00:13:44,924 --> 00:13:47,526
I bet you don't remember me.
323
00:13:47,626 --> 00:13:49,728
Oh, yes, I do, Margaret.
324
00:13:50,796 --> 00:13:52,731
How can I forget
the most beautiful
325
00:13:52,832 --> 00:13:54,233
cheerleader of them all?
326
00:13:54,333 --> 00:13:57,369
- Oh.
- Oh, God.
327
00:13:57,469 --> 00:14:00,806
Every guy in the school
had a crush on you.
328
00:14:00,906 --> 00:14:02,541
Did you?
329
00:14:02,641 --> 00:14:04,243
Me? Hey,
330
00:14:04,343 --> 00:14:06,478
I was gone on you.
331
00:14:06,579 --> 00:14:08,881
You never asked me for a date.
332
00:14:08,981 --> 00:14:10,883
Well, I was always scared
you'd turn me down.
333
00:14:10,983 --> 00:14:11,983
I mean, after all,
334
00:14:12,051 --> 00:14:13,285
you was keeping steady company
335
00:14:13,385 --> 00:14:15,454
with handsome Hank Wallis.
336
00:14:15,554 --> 00:14:16,789
Oh, yeah.
337
00:14:16,889 --> 00:14:17,957
Good old Hank.
338
00:14:18,057 --> 00:14:20,459
Did you ever hear
from him after that?
339
00:14:20,559 --> 00:14:22,061
I heard a lot from him.
340
00:14:22,161 --> 00:14:23,529
I married him.
341
00:14:23,629 --> 00:14:25,497
Oh.
342
00:14:25,598 --> 00:14:26,932
How is he?
343
00:14:27,032 --> 00:14:28,032
Dead.
344
00:14:29,134 --> 00:14:31,136
Oh, Margaret, I'm sorry.
345
00:14:31,237 --> 00:14:33,272
Don't be.
346
00:14:33,372 --> 00:14:34,372
Okay.
347
00:14:36,075 --> 00:14:38,611
Well, what, uh,
348
00:14:38,711 --> 00:14:41,881
what are you doing
after the party, Archie?
349
00:14:41,981 --> 00:14:43,048
Oh, well, uh,
350
00:14:43,148 --> 00:14:44,550
- I...
- Archie?
351
00:14:44,650 --> 00:14:46,352
How's Edith?
352
00:14:47,186 --> 00:14:48,854
Uh, Edith is fine.
353
00:14:48,954 --> 00:14:50,089
What do you call, uh...
354
00:14:50,189 --> 00:14:51,323
She'll probably be along
355
00:14:51,423 --> 00:14:53,325
a little later, Veronica.
356
00:14:55,561 --> 00:14:58,230
Who's Edith?
357
00:14:58,330 --> 00:14:59,999
Who?
358
00:15:00,099 --> 00:15:01,533
Edith.
359
00:15:01,634 --> 00:15:03,569
Oh, oh, well, Edith
360
00:15:03,669 --> 00:15:06,672
used to be Edith Baines.
361
00:15:06,772 --> 00:15:08,707
Did I know Edith Baines?
362
00:15:08,807 --> 00:15:10,418
- No, I don't think so.
- Edith didn't go to Bryant,
363
00:15:10,442 --> 00:15:12,144
she went to Bayside.
364
00:15:12,244 --> 00:15:13,846
- Oh, good.
- Yeah.
365
00:15:13,946 --> 00:15:15,881
- And then...
- and she later became
366
00:15:15,981 --> 00:15:17,650
Edith Bunker.
367
00:15:19,485 --> 00:15:20,485
Oh.
368
00:15:22,721 --> 00:15:24,590
I'm glad you're happy, Archie.
369
00:15:25,724 --> 00:15:27,459
Thank you, Margaret.
370
00:15:28,661 --> 00:15:29,695
Where can I find a drink?
371
00:15:29,795 --> 00:15:33,632
Hey, you haven't changed a bit.
372
00:15:33,732 --> 00:15:36,135
When I heard they made
you Man of the Year,
373
00:15:36,235 --> 00:15:37,336
I just had a beer
374
00:15:37,436 --> 00:15:39,672
to congratulate you, Archie.
375
00:15:39,772 --> 00:15:41,373
Oh, I'm not Archie.
376
00:15:42,508 --> 00:15:44,410
Didn't you graduate in '40?
377
00:15:44,510 --> 00:15:46,245
Yes.
378
00:15:46,345 --> 00:15:47,513
Bryant?
379
00:15:47,613 --> 00:15:50,182
No, Flushing.
380
00:15:50,282 --> 00:15:51,917
Are you from Flushing?
381
00:15:52,017 --> 00:15:53,385
No. Astoria.
382
00:15:55,220 --> 00:15:57,189
I think you're a liar.
383
00:15:59,258 --> 00:16:00,826
Ready?
384
00:16:00,926 --> 00:16:03,228
Twenty-eight hundred dollars.
385
00:16:09,935 --> 00:16:11,170
Get the car,
386
00:16:11,270 --> 00:16:12,771
bring it around front.
387
00:16:18,410 --> 00:16:20,079
Son?
388
00:16:20,179 --> 00:16:21,179
Yes.
389
00:16:21,246 --> 00:16:23,115
This is Archie's cup.
390
00:16:23,215 --> 00:16:24,259
Will you bring it to Murray
391
00:16:24,283 --> 00:16:26,251
and, uh, have Murray, uh,
392
00:16:26,352 --> 00:16:27,753
- present it to him?
- Oh, sure.
393
00:16:27,853 --> 00:16:29,355
- Thank you.
- Uh-hmm.
394
00:16:37,029 --> 00:16:40,399
Archie, you old son of a gun.
395
00:16:41,500 --> 00:16:43,669
You haven't changed a bit.
396
00:16:43,769 --> 00:16:46,739
I'm not Archie, he's Archie.
397
00:16:46,839 --> 00:16:50,075
Archie, you old son of a gun.
398
00:16:50,175 --> 00:16:52,444
You haven't changed a bit.
399
00:16:53,579 --> 00:16:54,579
Nice to be remembered,
400
00:16:54,613 --> 00:16:55,848
huh, Arch?
401
00:17:00,219 --> 00:17:01,487
Oh, excuse me. I'm sorry.
402
00:17:01,587 --> 00:17:02,588
Come on in, come on in.
403
00:17:02,688 --> 00:17:03,922
Enjoy yourself.
404
00:17:04,023 --> 00:17:05,190
It's on the house.
405
00:17:08,060 --> 00:17:09,828
No, I went to Flushing.
406
00:17:16,368 --> 00:17:18,203
Uh, ladies and gentlemen.
407
00:17:19,638 --> 00:17:21,940
Ladies and gentlemen,
408
00:17:22,041 --> 00:17:23,151
if I could have your attention
409
00:17:23,175 --> 00:17:24,176
for just a minute.
410
00:17:24,276 --> 00:17:25,377
I've written a little poem
411
00:17:25,477 --> 00:17:26,645
about our Man of the Year,
412
00:17:26,745 --> 00:17:27,980
Archie Bunker.
413
00:17:28,080 --> 00:17:30,482
And, uh, here it is.
414
00:17:33,118 --> 00:17:35,721
He's as straight
as a bamboo shoot,
415
00:17:35,821 --> 00:17:38,557
and a spruce
and an oak tree to boot,
416
00:17:38,657 --> 00:17:40,225
but Archie never cared
417
00:17:40,325 --> 00:17:42,561
with what tree he's compared,
418
00:17:42,661 --> 00:17:44,463
as long as it isn't a fruit.
419
00:17:54,306 --> 00:17:56,742
I hope that tells you
something, Arch.
420
00:17:56,842 --> 00:17:58,811
Yeah, it tells me
who's been doing the writing
421
00:17:58,911 --> 00:18:00,479
on the men's room wall.
422
00:18:05,017 --> 00:18:06,418
Okay, Arch.
423
00:18:06,518 --> 00:18:07,962
Folks, can you hold it
down for a minute?
424
00:18:07,986 --> 00:18:09,054
Just another minute.
425
00:18:09,154 --> 00:18:10,489
Hold it for a minute.
426
00:18:10,589 --> 00:18:13,125
Maestro, can I have fanfare?
427
00:18:13,225 --> 00:18:15,594
That's it.
428
00:18:15,694 --> 00:18:16,805
Friends, I just wanna read you
429
00:18:16,829 --> 00:18:18,630
what's written
on this loving cup.
430
00:18:18,730 --> 00:18:21,200
It says Bryant High
431
00:18:21,300 --> 00:18:24,470
Man of the Year 1979,
432
00:18:24,570 --> 00:18:25,571
Archibald...
433
00:18:25,671 --> 00:18:28,006
Archibald?
434
00:18:28,107 --> 00:18:30,576
Read the damn thing, will you?
435
00:18:30,676 --> 00:18:33,378
Archibald Bunker, Class of '40.
436
00:18:43,455 --> 00:18:44,756
Well, uh, first of all,
437
00:18:44,857 --> 00:18:45,857
I wanna, uh, thank
438
00:18:45,924 --> 00:18:47,759
my friend and partner here.
439
00:18:55,234 --> 00:18:56,602
Uh, I wanna thank
440
00:18:56,702 --> 00:18:59,338
all of you here,
441
00:18:59,438 --> 00:19:01,140
coming together tonight
442
00:19:01,240 --> 00:19:02,875
to honor me.
443
00:19:09,681 --> 00:19:11,717
I can't tell you
what a thrill it is
444
00:19:11,817 --> 00:19:13,886
for me to see all of you
445
00:19:13,986 --> 00:19:15,420
after so many years.
446
00:19:15,521 --> 00:19:17,389
I'll never forget it.
447
00:19:17,489 --> 00:19:18,524
I want you to know, too,
448
00:19:18,624 --> 00:19:20,893
that we raised, uh,
449
00:19:20,993 --> 00:19:22,828
a good piece
of change tonight, you know.
450
00:19:22,928 --> 00:19:24,796
And it's going
for a very good cause.
451
00:19:24,897 --> 00:19:26,498
It will always fill my heart
452
00:19:26,598 --> 00:19:27,933
with pride and joy
453
00:19:28,033 --> 00:19:31,570
to know that the students
of Bryant High School
454
00:19:31,670 --> 00:19:33,071
when they file
into that auditorium
455
00:19:33,172 --> 00:19:35,240
every Friday morning,
456
00:19:35,340 --> 00:19:36,518
that the main thing
they're gonna see up
457
00:19:36,542 --> 00:19:38,810
on that stage is my organ.
458
00:19:44,316 --> 00:19:47,085
All right. Hey, hey.
459
00:19:47,186 --> 00:19:48,987
All of yous,
eat, drink, and be merry.
460
00:19:49,087 --> 00:19:50,122
Go on.
461
00:19:55,694 --> 00:19:56,962
Hey, Murray.
462
00:19:58,964 --> 00:20:01,667
Operator, I did dial 911,
463
00:20:01,767 --> 00:20:03,101
it's busy.
464
00:20:03,202 --> 00:20:04,503
Murray. Murray, 911,
465
00:20:04,603 --> 00:20:05,647
- what are you doing?
- Calling the police?
466
00:20:05,671 --> 00:20:06,881
- That's right.
- Oh, no, no, don't call
467
00:20:06,905 --> 00:20:08,016
- the police.
- What? What are you doing?
468
00:20:08,040 --> 00:20:09,484
- Get your hands off it.
- No, no, no, no.
469
00:20:09,508 --> 00:20:10,552
- What are you doing?
- Murray.
470
00:20:10,576 --> 00:20:11,810
What's the matter with you?
471
00:20:11,910 --> 00:20:13,212
Don't call the police.
472
00:20:13,312 --> 00:20:14,313
Don't be ridiculous.
473
00:20:14,413 --> 00:20:15,573
We've got to call the police.
474
00:20:15,614 --> 00:20:16,982
We've just been had.
475
00:20:17,082 --> 00:20:18,450
Your classmate
and his girlfriend,
476
00:20:18,550 --> 00:20:19,710
they took off with the money,
477
00:20:19,751 --> 00:20:21,162
we're left with a big food
and liquor bill.
478
00:20:21,186 --> 00:20:22,421
And look what they did to you.
479
00:20:22,521 --> 00:20:23,665
Now, give me
the phone, will you?
480
00:20:23,689 --> 00:20:25,200
- Wait a minute.
- Wait a minute, Murray.
481
00:20:25,224 --> 00:20:26,792
Please.
482
00:20:26,892 --> 00:20:28,126
They made me Man of the Year.
483
00:20:28,227 --> 00:20:30,762
They made you
schnook of the year.
484
00:20:30,862 --> 00:20:33,365
- Now, give me the phone.
- Murray, Murray, Murray.
485
00:20:35,000 --> 00:20:36,568
You know that and I know that,
486
00:20:36,668 --> 00:20:38,770
but them people out there,
487
00:20:38,870 --> 00:20:41,540
they don't know that.
488
00:20:41,640 --> 00:20:43,308
Let me to talk to you, huh?
489
00:20:43,408 --> 00:20:44,919
Will you sit down a minute
and let me talk to you?
490
00:20:44,943 --> 00:20:46,011
What is with you?
491
00:20:46,111 --> 00:20:49,615
Please, listen, listen.
492
00:20:49,715 --> 00:20:52,884
All my life, I've been nobody,
493
00:20:52,985 --> 00:20:54,152
you know?
494
00:20:54,253 --> 00:20:56,221
I could never make
anything work for myself,
495
00:20:56,321 --> 00:20:59,157
you know, like,
I wanted to be a
major league ballplayer,
496
00:20:59,258 --> 00:21:02,461
but, uh, I could never
get over the sandlots.
497
00:21:02,561 --> 00:21:03,595
And in the Army, uh,
498
00:21:03,695 --> 00:21:06,231
I couldn't even make PFC.
499
00:21:08,033 --> 00:21:09,234
But here tonight, you know,
500
00:21:09,334 --> 00:21:11,803
for the first time in my life,
501
00:21:11,903 --> 00:21:14,239
I'm somebody.
502
00:21:14,339 --> 00:21:18,043
Archie, everybody is somebody.
503
00:21:18,143 --> 00:21:20,512
Oh, not me.
504
00:21:20,612 --> 00:21:22,014
I...
505
00:21:22,114 --> 00:21:24,850
I tried to be somebody,
you know?
506
00:21:24,950 --> 00:21:28,754
Well, I tried hard, everything.
507
00:21:28,854 --> 00:21:30,622
I remember one time
I said to my old man,
508
00:21:30,722 --> 00:21:33,125
God rest his soul,
you know, I said,
509
00:21:33,225 --> 00:21:34,660
Pop...
510
00:21:34,760 --> 00:21:37,195
boy, I wanna be somebody.
511
00:21:38,297 --> 00:21:41,500
I wanna be somebody
even bigger than you.
512
00:21:41,600 --> 00:21:43,368
That's what I told my old man.
513
00:21:43,468 --> 00:21:46,371
What did your old man
say to you?
514
00:21:46,471 --> 00:21:47,471
Well,
515
00:21:48,540 --> 00:21:50,108
he hit me with a shovel.
516
00:21:51,610 --> 00:21:53,245
Mine laughed.
517
00:22:01,219 --> 00:22:02,587
Hey, listen.
518
00:22:04,222 --> 00:22:06,692
We're taking the loss
of a thousand dollars
519
00:22:06,792 --> 00:22:08,994
or more tonight, and...
520
00:22:09,094 --> 00:22:10,395
I'm gonna take
the fall for that.
521
00:22:10,495 --> 00:22:12,264
No, you're not.
No, you're not.
522
00:22:12,364 --> 00:22:14,499
We'll both take
the fall together.
523
00:22:14,599 --> 00:22:16,601
- Why?
- Why? We're...
524
00:22:16,702 --> 00:22:18,136
we're partners.
525
00:22:18,236 --> 00:22:20,672
Yeah, but I got
to tell you something.
526
00:22:22,307 --> 00:22:24,876
When Weber and his girlfriend
527
00:22:24,976 --> 00:22:27,245
scrammed out the door
with all the dough...
528
00:22:30,215 --> 00:22:32,351
I seen them go.
529
00:22:34,653 --> 00:22:37,456
All:
530
00:22:38,623 --> 00:22:39,691
Hey, hey.
531
00:22:40,926 --> 00:22:42,828
Listen to all them
swell people out there.
532
00:22:42,928 --> 00:22:45,697
Hey, we don't wanna
disappoint them, huh?
533
00:22:45,797 --> 00:22:47,975
Come on, let's go out there
and be with them, Murray, huh?
534
00:22:47,999 --> 00:22:49,735
- Come on.
- Come on, let's go.
535
00:22:58,610 --> 00:23:00,579
All:
536
00:23:07,052 --> 00:23:10,322
♪ Which nobody can deny
537
00:23:10,422 --> 00:23:12,257
♪ Which nobody can deny
538
00:23:12,357 --> 00:23:14,960
♪ Which nobody can deny
539
00:23:24,102 --> 00:23:27,072
♪ Which nobody can deny
540
00:23:47,759 --> 00:23:48,759
ng
34615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.