Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,833 --> 00:00:13,637
♪ ♪
2
00:00:39,321 --> 00:00:40,624
♪ ♪
3
00:00:57,892 --> 00:01:00,698
-[band tuning]
-[indistinct chatter]
4
00:01:06,342 --> 00:01:08,346
[anxious chatter]
5
00:01:16,730 --> 00:01:19,501
[actors chanting]
6
00:01:25,313 --> 00:01:28,319
[chanting]
7
00:01:40,745 --> 00:01:44,886
Round about the cauldron go,
8
00:01:44,919 --> 00:01:48,459
in the poison'd entrails throw.
9
00:01:49,863 --> 00:01:52,969
Toad, under cold stone...
10
00:01:53,002 --> 00:01:55,473
-[laughs]
-[drumming]
11
00:01:57,678 --> 00:02:00,517
...days and nights hast 31.
12
00:02:00,551 --> 00:02:04,726
-Swelter'd venom,
sleeping got...
-[chanting quietly]
13
00:02:04,759 --> 00:02:08,366
...boil thou first
in the charmed pot.
14
00:02:08,399 --> 00:02:10,503
[chanting]
15
00:02:18,252 --> 00:02:21,693
Fillet of fenny snake...
16
00:02:21,726 --> 00:02:24,298
[coughing]
17
00:02:24,331 --> 00:02:25,868
...in the cauldron
18
00:02:25,901 --> 00:02:28,807
-boil and bake...
-[stomach growling]
19
00:02:30,711 --> 00:02:32,347
I...
20
00:02:32,380 --> 00:02:34,251
-[retches]
-[gasping]
21
00:02:34,284 --> 00:02:36,856
-[coughing]
-[retching]
22
00:02:38,727 --> 00:02:40,464
[Anna Rexhia]
What is fear?
23
00:02:40,497 --> 00:02:44,438
Fear is like this person
who's always there...
24
00:02:44,471 --> 00:02:45,540
Hey. Hey.
25
00:02:45,574 --> 00:02:46,710
...watching you,
26
00:02:46,743 --> 00:02:48,313
telling you what to do.
27
00:02:48,346 --> 00:02:49,749
[director]
This is not part of the play!
28
00:02:49,782 --> 00:02:51,887
And when fear commands,
29
00:02:51,920 --> 00:02:53,990
most of us just blindly obey.
30
00:02:57,999 --> 00:03:00,236
But what if we said no?
31
00:03:01,907 --> 00:03:04,512
Said, "Not today, fear"?
32
00:03:04,546 --> 00:03:07,952
"I'm just gonna
do my thing anyway."
33
00:03:07,985 --> 00:03:09,956
Just like with
this winged eyeliner.
34
00:03:09,989 --> 00:03:11,459
I know I suck at it.
35
00:03:11,492 --> 00:03:13,764
I'm literally shaking with fear.
36
00:03:13,797 --> 00:03:15,333
But you know what, girls?
37
00:03:15,366 --> 00:03:17,605
I'm a-going anyway. [laughs]
38
00:03:17,638 --> 00:03:21,914
♪ Life's a drag
when you're a fag ♪
39
00:03:21,947 --> 00:03:24,285
♪ So instead... ♪
40
00:03:24,318 --> 00:03:25,555
[gags]
41
00:03:25,588 --> 00:03:26,757
♪ Be dead. ♪
[chuckles]
42
00:03:26,790 --> 00:03:28,459
[growling]
43
00:03:28,492 --> 00:03:30,363
Hey, Shelby, do you still play
with Pink Bear?
44
00:03:30,396 --> 00:03:32,769
Ew. God, Dad. No.
45
00:03:32,802 --> 00:03:35,440
Well, I'm making a donation box.
46
00:03:35,473 --> 00:03:38,848
Place ain't as big as it looked
in the pictures.
47
00:03:38,881 --> 00:03:41,452
Which means it's greener
pastures for you, Pink Bear.
48
00:03:41,485 --> 00:03:42,888
Dad!
49
00:03:43,957 --> 00:03:45,561
Just 'cause I don't play with it
50
00:03:45,594 --> 00:03:48,032
doesn't mean you can
just throw it away.
51
00:03:48,065 --> 00:03:49,702
No.
52
00:04:02,460 --> 00:04:03,731
[door closes]
53
00:04:03,764 --> 00:04:05,400
[Guy sighs]
54
00:04:05,433 --> 00:04:08,039
What do you think?
55
00:04:08,072 --> 00:04:09,041
Huh?
56
00:04:09,074 --> 00:04:11,445
Home sweet home?
57
00:04:18,159 --> 00:04:19,629
Is that Mom's?
58
00:04:21,566 --> 00:04:23,737
"Teacher of the Year."
59
00:04:23,770 --> 00:04:26,509
She was, uh... [chuckles]
60
00:04:26,542 --> 00:04:28,379
She was really proud of that.
61
00:04:28,412 --> 00:04:29,849
[Guy chuckles softly]
62
00:04:31,853 --> 00:04:33,522
Hey.
63
00:04:34,959 --> 00:04:37,599
I know you didn't want
to leave home,
64
00:04:37,632 --> 00:04:38,901
move out here, Shelby, but...
65
00:04:38,934 --> 00:04:39,970
I know, I know.
66
00:04:40,003 --> 00:04:41,573
"Blank slate," blah blah blah.
67
00:04:41,606 --> 00:04:43,611
Blah blah blah, just...
68
00:04:43,644 --> 00:04:45,747
You know, hear me out.
69
00:04:49,689 --> 00:04:52,561
You remember what Dr. Bow
said about cancer.
70
00:04:53,496 --> 00:04:56,669
How it doesn't just affect
one person, it...
71
00:04:57,938 --> 00:04:59,909
It affects the whole family.
72
00:05:01,412 --> 00:05:03,415
The whole community.
73
00:05:04,986 --> 00:05:07,592
[echoing] But here...
74
00:05:07,625 --> 00:05:10,698
what happened to Mom,
her getting sick...
75
00:05:10,731 --> 00:05:12,869
[high-pitched tone]
76
00:05:12,902 --> 00:05:15,775
...doesn't have to define you.
77
00:05:15,808 --> 00:05:19,381
You get to be
whoever you want to be.
78
00:05:23,724 --> 00:05:25,427
[high-pitched tone fades]
79
00:05:25,460 --> 00:05:30,102
So, I saw two pizza joints
on that main drag.
80
00:05:31,573 --> 00:05:33,509
What do you say
we order from both
81
00:05:33,542 --> 00:05:36,583
and see which one's best? Huh?
82
00:05:37,451 --> 00:05:40,489
I don't want to hear any of that
"I'm not hungry" business.
83
00:05:42,828 --> 00:05:44,633
[school bell rings]
84
00:05:44,666 --> 00:05:46,703
[students chattering]
85
00:05:50,744 --> 00:05:52,915
[girls whispering]
86
00:05:56,890 --> 00:06:00,731
♪ My swell suit
might smell sweet ♪
87
00:06:00,764 --> 00:06:02,869
♪ My swell suit might
smell sweet ♪
88
00:06:02,902 --> 00:06:04,639
Individually. River.
89
00:06:04,672 --> 00:06:06,475
♪ My swell suit
might smell sweet ♪
90
00:06:06,508 --> 00:06:08,012
Very good.
91
00:06:08,045 --> 00:06:10,584
♪ My swell suit
might smell sweet ♪
92
00:06:10,617 --> 00:06:13,891
[girl] She looks
like a fucking grandma.
93
00:06:13,924 --> 00:06:16,462
-Those glasses.
-[snickering]
94
00:06:16,495 --> 00:06:20,771
♪ My swell suit
might smell sweet ♪
95
00:06:20,804 --> 00:06:21,907
Take it, Shelby!
96
00:06:21,940 --> 00:06:23,009
♪ My swell swoot... ♪
97
00:06:23,042 --> 00:06:24,511
[chuckles softly]
98
00:06:24,545 --> 00:06:26,515
♪ Might smell like mothballs. ♪
99
00:06:26,549 --> 00:06:29,689
-[snorting]
-[chuckling]
100
00:06:29,722 --> 00:06:31,927
[piano playing scales]
101
00:06:31,960 --> 00:06:35,100
[sound distorting]
102
00:06:35,133 --> 00:06:37,638
-[yelps]
-Uh-uh! No!
103
00:06:37,671 --> 00:06:40,578
Come on. You're coming out
in the hallway right now.
104
00:06:40,611 --> 00:06:42,180
Come into my office after class.
105
00:06:42,213 --> 00:06:43,516
[girl] Psycho!
106
00:06:43,550 --> 00:06:45,620
[students whispering]
107
00:06:48,225 --> 00:06:50,864
[faint whispering]
108
00:06:54,572 --> 00:06:57,244
[ominous whispering]
109
00:06:57,277 --> 00:07:00,584
[high-pitched tone]
110
00:07:02,655 --> 00:07:03,690
[whispering stops]
111
00:07:05,727 --> 00:07:08,600
-[bell rings]
-[students chattering]
112
00:07:14,311 --> 00:07:16,717
[Nevins]
Ms. Brubaker?
113
00:07:16,750 --> 00:07:18,018
My office.
114
00:07:22,595 --> 00:07:23,997
So...
115
00:07:24,030 --> 00:07:25,568
I'm sorry I threw the...
116
00:07:25,601 --> 00:07:27,304
Oh, it's okay.
117
00:07:27,337 --> 00:07:29,274
Sometimes I want
to throw things, too.
118
00:07:29,307 --> 00:07:30,678
[soft chuckle]
119
00:07:30,711 --> 00:07:32,715
I overreacted.
120
00:07:33,683 --> 00:07:35,286
I just want to check in.
121
00:07:36,756 --> 00:07:39,228
Did you know I knew your mom?
122
00:07:39,261 --> 00:07:40,998
We used to go to
a music teachers' conference
123
00:07:41,031 --> 00:07:42,835
in Omaha together.
124
00:07:42,868 --> 00:07:46,743
Sharon Brubaker
was one special lady.
125
00:07:46,776 --> 00:07:48,547
And I know
if you're her daughter,
126
00:07:48,580 --> 00:07:50,150
you must be pretty special, too.
127
00:07:50,183 --> 00:07:51,820
[chuckles softly]
128
00:07:51,853 --> 00:07:53,255
I'm not.
129
00:07:55,761 --> 00:07:59,736
You know, losing someone
you love, it's hard.
130
00:07:59,769 --> 00:08:01,038
It can bring...
131
00:08:01,071 --> 00:08:02,675
adults to their knees.
132
00:08:02,708 --> 00:08:04,913
-Some people never recover.
-[Shelby sighs]
133
00:08:04,946 --> 00:08:06,749
But you're here.
134
00:08:07,517 --> 00:08:10,858
Just from that fact alone,
I know...
135
00:08:10,891 --> 00:08:13,328
you are brave.
136
00:08:16,903 --> 00:08:18,573
What kind was it?
137
00:08:19,374 --> 00:08:20,811
Pancreatic.
138
00:08:20,844 --> 00:08:22,815
Oh. Awful.
139
00:08:23,783 --> 00:08:26,590
So sudden. Fast.
140
00:08:26,623 --> 00:08:28,158
Not that it would
be better if it...
141
00:08:29,361 --> 00:08:30,597
[soft exhale]
142
00:08:32,367 --> 00:08:33,971
You know,
143
00:08:34,004 --> 00:08:37,110
I lost someone
very special to me, too.
144
00:08:38,379 --> 00:08:41,118
We tried and tried,
my wife and I,
145
00:08:41,151 --> 00:08:42,622
for a long time,
146
00:08:42,655 --> 00:08:45,326
but everyone said
it was impossible.
147
00:08:45,359 --> 00:08:47,296
She couldn't get pregnant.
148
00:08:48,900 --> 00:08:50,336
And then...
149
00:08:50,369 --> 00:08:52,942
God gave us a miracle.
150
00:08:52,975 --> 00:08:55,180
Little Madeline.
151
00:08:55,213 --> 00:08:58,620
She was ours, for nine months.
152
00:08:58,653 --> 00:09:01,191
But she was born deceased.
153
00:09:03,362 --> 00:09:05,734
Do something!
Don't let my baby die!
154
00:09:11,144 --> 00:09:13,015
The cord had gotten
wrapped around her neck
155
00:09:13,048 --> 00:09:14,685
on the way out.
156
00:09:17,791 --> 00:09:19,394
So...
157
00:09:19,427 --> 00:09:21,899
you and I are both brave.
158
00:09:25,172 --> 00:09:26,676
[girl] Hey.
159
00:09:27,443 --> 00:09:29,147
We weren't laughing at you,
160
00:09:29,180 --> 00:09:31,151
just so you know, in class.
161
00:09:31,184 --> 00:09:32,655
Oh, okay.
162
00:09:32,688 --> 00:09:34,324
We were just wondering...
163
00:09:34,357 --> 00:09:36,195
do you have
one of those diseases
164
00:09:36,228 --> 00:09:37,932
that makes you go through
menopause
165
00:09:37,965 --> 00:09:39,869
super early or something?
166
00:09:39,902 --> 00:09:42,040
-No.
-Why do you have gray hair,
then?
167
00:09:42,073 --> 00:09:43,442
It's not gray,
it's dishwater blonde.
168
00:09:43,475 --> 00:09:46,248
-[laughs]
-"Dishwater." I cannot.
169
00:09:46,281 --> 00:09:48,854
Well, you might
just want to dye it.
170
00:09:48,887 --> 00:09:50,223
Or something.
171
00:09:50,256 --> 00:09:53,195
It's kind of giving
lesbian backpacker vibes.
172
00:09:53,228 --> 00:09:54,832
No offense.
173
00:09:55,901 --> 00:09:57,939
Love the granny glasses.
174
00:09:57,972 --> 00:10:00,309
[laughing]
175
00:10:05,386 --> 00:10:07,123
[Anna Rexhia] And you're
watching another episode
176
00:10:07,156 --> 00:10:08,325
of The Beastly Beat.
177
00:10:09,996 --> 00:10:11,833
The show where you
watch me do my makeup...
178
00:10:11,866 --> 00:10:13,302
It's starting to look
like a real home.
179
00:10:14,939 --> 00:10:17,444
[video playing quietly]
180
00:10:17,477 --> 00:10:19,248
[clears throat]
181
00:10:19,281 --> 00:10:21,318
So...
182
00:10:22,387 --> 00:10:24,291
I was thinking about, uh,
183
00:10:24,324 --> 00:10:27,330
how good you were last year
in that, uh...
184
00:10:27,363 --> 00:10:29,334
that Pirates of Penzance.
185
00:10:29,367 --> 00:10:31,238
[video continues playing]
186
00:10:31,271 --> 00:10:33,108
Think you might want to try out
for a play again this year?
187
00:10:35,446 --> 00:10:37,183
Hmm?
188
00:10:39,120 --> 00:10:41,191
You know, I found a box
of your mom's office stuff.
189
00:10:42,260 --> 00:10:46,268
There's a laptop,
some pictures...
190
00:10:46,301 --> 00:10:48,272
You don't think
191
00:10:48,305 --> 00:10:52,013
the Pirate King might
be able to convince you?
192
00:10:52,046 --> 00:10:53,015
-Arr!
-God, Dad, stop!
193
00:10:53,048 --> 00:10:55,420
Jesus. Shelby.
194
00:10:55,453 --> 00:10:57,356
Sorry--
195
00:11:02,300 --> 00:11:03,502
What's going on?
196
00:11:03,535 --> 00:11:05,808
-Huh?
-God, I didn't see.
197
00:11:05,841 --> 00:11:08,111
Why aren't you
wearing your glasses?
198
00:11:09,447 --> 00:11:10,985
[sighs]
199
00:11:11,018 --> 00:11:12,420
Is it...
200
00:11:12,453 --> 00:11:14,124
Is something going on at school?
201
00:11:14,157 --> 00:11:17,296
Dad, just shut up!
You don't understand anything!
202
00:11:20,136 --> 00:11:21,338
[door slams]
203
00:11:21,371 --> 00:11:22,842
[Anna Rexhia]
Hello, ghouls.
204
00:11:22,875 --> 00:11:25,547
C'est moi, Anna Rexhia.
205
00:11:25,580 --> 00:11:27,417
[giggles]
206
00:11:27,450 --> 00:11:30,323
I want to tell you a story
about facing your fears.
207
00:11:30,356 --> 00:11:33,229
You know, for the longest time,
208
00:11:33,262 --> 00:11:36,836
"anorexia" was a word I wouldn't
even let myself think.
209
00:11:36,869 --> 00:11:39,374
It was a label that I knew
deep down applied to me.
210
00:11:39,407 --> 00:11:41,111
And that was terrifying.
211
00:11:41,144 --> 00:11:43,215
But life is too short
212
00:11:43,248 --> 00:11:46,288
to let a word have
that kind of power over you.
213
00:11:47,357 --> 00:11:49,896
So I made it my fucking name.
214
00:11:49,929 --> 00:11:51,465
[laughs]
215
00:11:51,498 --> 00:11:53,235
Oh, and because of that,
I have had
216
00:11:53,268 --> 00:11:55,974
so much love and support
217
00:11:56,007 --> 00:11:58,547
from other people who've gone
through the same shit.
218
00:11:58,580 --> 00:12:02,354
It's the same reason
I like to dress up like this.
219
00:12:02,387 --> 00:12:04,458
To laugh in the face of fear.
220
00:12:04,491 --> 00:12:07,565
[cackles]
221
00:12:07,598 --> 00:12:09,835
So...
222
00:12:11,238 --> 00:12:13,041
What do we think?
223
00:12:14,110 --> 00:12:16,181
Dead baby got back.
224
00:12:16,214 --> 00:12:18,386
Baby got backed over. [laughs]
225
00:12:18,419 --> 00:12:20,156
Okay, whatever.
226
00:12:20,189 --> 00:12:24,999
♪ Life's a drag
when you're a fag ♪
227
00:12:25,032 --> 00:12:26,603
♪ So instead... ♪
228
00:12:26,636 --> 00:12:27,972
[snaps]
229
00:12:28,005 --> 00:12:29,508
♪ Be dead. ♪ [chuckles]
230
00:12:29,541 --> 00:12:31,078
Ta-ta.
231
00:12:31,111 --> 00:12:34,183
Like, subscribe, follow,
all the things.
232
00:12:57,497 --> 00:13:00,235
♪ ♪
233
00:13:29,060 --> 00:13:31,331
♪ ♪
234
00:13:44,257 --> 00:13:46,294
[ringing]
235
00:13:56,616 --> 00:13:58,185
Um...
236
00:13:58,218 --> 00:14:00,189
Hi, new friend.
237
00:14:01,291 --> 00:14:02,661
Hi.
238
00:14:02,694 --> 00:14:05,133
What are you doing?
239
00:14:05,166 --> 00:14:06,936
Nothing.
240
00:14:06,969 --> 00:14:08,405
Nothing?
241
00:14:08,438 --> 00:14:12,581
It's impossible
to do nothing, silly.
242
00:14:12,614 --> 00:14:14,050
Oh. [laughs]
243
00:14:14,083 --> 00:14:16,388
Um, I guess I'm sitting
on my bed.
244
00:14:16,421 --> 00:14:20,062
I was eating dinner with my dad,
but he was being...
245
00:14:20,095 --> 00:14:22,635
-so annoying.
-Oh, that sucks.
246
00:14:22,668 --> 00:14:26,609
My dad is literally the most
annoying person in the world.
247
00:14:26,642 --> 00:14:28,245
Uh, no, mine is.
248
00:14:28,278 --> 00:14:29,649
[both laugh]
249
00:14:29,682 --> 00:14:31,619
They're like first
and second place
250
00:14:31,652 --> 00:14:33,455
Most Annoying Dad.
251
00:14:33,488 --> 00:14:35,627
[laughs] Like, they like,
go to competitions, probably.
252
00:14:35,660 --> 00:14:37,530
[laughs]
253
00:14:37,564 --> 00:14:41,104
Like, they study each other's
moves on video in slow motion
254
00:14:41,137 --> 00:14:43,375
analyzing how to be
the most annoying.
255
00:14:43,408 --> 00:14:45,346
[laughs] You're really funny.
256
00:14:45,379 --> 00:14:47,685
Oh, my God, no.
257
00:14:47,718 --> 00:14:49,220
So random.
258
00:14:50,724 --> 00:14:53,563
I like your, uh, screenname,
"BFF4EVA."
259
00:14:53,596 --> 00:14:55,166
Oh. [chuckles]
260
00:14:55,199 --> 00:14:57,605
What's your real name?
261
00:14:57,638 --> 00:15:00,242
Uh, real names suck.
262
00:15:01,779 --> 00:15:05,186
Hey, I-I have an idea.
263
00:15:05,219 --> 00:15:07,190
You want to give
each other nicknames?
264
00:15:07,223 --> 00:15:08,593
Like what?
265
00:15:08,626 --> 00:15:13,068
Like I'll call you Shellybelly.
266
00:15:13,101 --> 00:15:15,472
And you can just call me Bestie.
267
00:15:16,241 --> 00:15:19,014
It'll be like a secret
just between us.
268
00:15:19,047 --> 00:15:21,351
[soft chuckle] Okay.
269
00:15:21,384 --> 00:15:22,755
Bestie.
270
00:15:22,788 --> 00:15:24,625
Shellybelly.
271
00:15:24,658 --> 00:15:26,160
[Shelby chuckles]
272
00:15:27,496 --> 00:15:29,100
Who's that little guy?
273
00:15:29,133 --> 00:15:31,739
Oh, um...
274
00:15:31,772 --> 00:15:34,579
nothing, just this dumb thing
from when I was a kid.
275
00:15:34,612 --> 00:15:36,181
I don't even know why it's here.
276
00:15:36,214 --> 00:15:37,483
Well...
277
00:15:37,516 --> 00:15:39,722
he's so cute.
278
00:15:39,755 --> 00:15:41,491
What's his name?
279
00:15:41,524 --> 00:15:43,429
Um...
280
00:15:43,462 --> 00:15:45,499
Pink Bear. [chuckles]
281
00:15:45,532 --> 00:15:47,103
He used to be pink.
282
00:15:47,136 --> 00:15:49,407
Now, he's more like a gray.
283
00:15:49,440 --> 00:15:51,546
I think he might
be a mouse, actually.
284
00:15:51,579 --> 00:15:53,717
Well, uh, I love him.
285
00:15:53,750 --> 00:15:55,485
Whatever he is.
286
00:15:56,454 --> 00:15:58,259
Cool poster.
287
00:15:58,292 --> 00:15:59,527
I love Pippin.
288
00:15:59,561 --> 00:16:00,764
Wait, you know Pippin?
289
00:16:00,797 --> 00:16:02,601
Of course.
290
00:16:02,634 --> 00:16:04,437
Oh, my God, I'm literally
obsessed with that soundtrack.
291
00:16:04,470 --> 00:16:05,741
I know, me, too.
292
00:16:05,774 --> 00:16:08,145
Like, we did it
last summer at camp.
293
00:16:08,178 --> 00:16:10,316
Stop, I-I'm literally dying
right now.
294
00:16:10,349 --> 00:16:12,353
And I played Catherine.
295
00:16:12,386 --> 00:16:15,293
But I can actually sing
the Leading Player better.
296
00:16:15,326 --> 00:16:17,363
[muffled conversation continues]
297
00:16:42,848 --> 00:16:45,085
♪ ♪
298
00:16:51,732 --> 00:16:54,337
[ringing]
299
00:16:57,309 --> 00:17:00,182
Show me, show me, show me.
300
00:17:00,215 --> 00:17:02,186
Wait, no, not yet.
301
00:17:02,219 --> 00:17:04,659
-I'm scared.
-Okay, one...
302
00:17:04,692 --> 00:17:07,163
-No, not yet. [laughs]
-Two...
303
00:17:07,196 --> 00:17:10,169
Don't make me get to three.
304
00:17:10,202 --> 00:17:11,171
[chuckles]
305
00:17:11,204 --> 00:17:13,274
[gasps]
306
00:17:14,177 --> 00:17:15,580
I look like a freak.
307
00:17:15,613 --> 00:17:17,317
Shelby...
308
00:17:17,350 --> 00:17:20,523
you look amazing.
309
00:17:20,557 --> 00:17:23,529
Why didn't you tell me
you were so good at makeup?
310
00:17:23,563 --> 00:17:26,268
You have to wear that to school.
311
00:17:26,301 --> 00:17:28,138
What? [chuckles]
312
00:17:28,171 --> 00:17:30,744
No. Oh, my God, no way.
313
00:17:30,777 --> 00:17:32,347
Never. [chuckles]
314
00:17:32,380 --> 00:17:33,817
Why not?
315
00:17:33,850 --> 00:17:36,455
Because everyone would say
I look crazy, I...
316
00:17:36,488 --> 00:17:37,858
I would be way too scared.
317
00:17:37,891 --> 00:17:40,429
Come on, do something.
318
00:17:40,462 --> 00:17:43,235
Even just the eye makeup.
319
00:17:43,268 --> 00:17:46,375
It's like what Anna Rexhia says.
320
00:17:46,408 --> 00:17:49,347
"When you feel
scared of something,
321
00:17:49,380 --> 00:17:52,153
that's the thing
you should do."
322
00:17:52,186 --> 00:17:54,324
If you face your fears,
323
00:17:54,357 --> 00:17:56,562
awesome things will happen.
324
00:18:00,502 --> 00:18:02,539
♪ ♪
325
00:18:18,806 --> 00:18:21,546
♪ There's a land
beyond the river ♪
326
00:18:21,579 --> 00:18:24,484
♪ That we call
the sweet forever ♪
327
00:18:24,517 --> 00:18:29,628
♪ And we only reach the shore
by faith's decree ♪
328
00:18:29,661 --> 00:18:33,368
♪ One by one
we'll gain the portals ♪
329
00:18:33,401 --> 00:18:36,909
♪ There to dwell
with the immortals ♪
330
00:18:36,942 --> 00:18:40,650
♪ When they ring the golden
bells for you and me ♪
331
00:18:40,683 --> 00:18:42,654
-♪ You and me. ♪
-[school bell rings]
332
00:18:42,687 --> 00:18:44,424
Oh, auditions, auditions.
333
00:18:44,457 --> 00:18:46,562
Don't forget.
Our fall play,
334
00:18:46,595 --> 00:18:48,933
we will be treading
the hallowed ground of Macbeth.
335
00:18:48,966 --> 00:18:50,503
Or "The Scottish Play,"
336
00:18:50,536 --> 00:18:52,507
for those of you
who believe in curses.
337
00:18:52,540 --> 00:18:54,945
Ms. Brubaker?
338
00:18:54,978 --> 00:18:59,254
[Scottish accent]
Aye, you'd make
a splendid Scot, m'lady.
339
00:18:59,287 --> 00:19:02,427
Will we see thee
upon the audition stage?
340
00:19:02,460 --> 00:19:05,533
Um, I don't know. [chuckles]
341
00:19:05,567 --> 00:19:07,403
Maybe.
342
00:19:07,436 --> 00:19:08,906
[chuckles]
343
00:19:13,014 --> 00:19:16,956
Hey, Shelby. What,
are you wearing makeup now
344
00:19:16,989 --> 00:19:18,693
because I said
you looked like a lesbian?
345
00:19:18,726 --> 00:19:20,597
Are you, like,
eating a fiber bar now
346
00:19:20,630 --> 00:19:23,936
because you're constipated,
Shit Belly?
347
00:19:25,640 --> 00:19:26,843
[Shelby and Bestie laughing]
348
00:19:26,876 --> 00:19:28,546
Oh, my God, it was so epic.
349
00:19:28,579 --> 00:19:31,251
I was like, "Are you
eating a fiber bar
350
00:19:31,284 --> 00:19:33,255
because you're constipated
or something?"
351
00:19:33,288 --> 00:19:34,324
[both laugh]
352
00:19:34,357 --> 00:19:36,562
Like, literally out of a movie.
353
00:19:36,595 --> 00:19:38,666
And then I called her
a shit belly.
354
00:19:38,699 --> 00:19:42,273
[laughs] Shel, I told you,
355
00:19:42,306 --> 00:19:43,810
it's the makeup.
356
00:19:43,843 --> 00:19:45,981
You did something
that scared you,
357
00:19:46,014 --> 00:19:48,853
and now you're like
a full-on badass.
358
00:19:48,886 --> 00:19:50,823
No, not even. [laughs]
359
00:19:51,592 --> 00:19:54,731
I did something
kind of crazy today, too.
360
00:19:56,000 --> 00:19:59,307
You know how my dad
can be so annoying?
361
00:19:59,340 --> 00:20:02,013
I just have to mess with him
a little bit.
362
00:20:02,046 --> 00:20:04,450
What did you do?
363
00:20:04,483 --> 00:20:06,321
-I took his wallet.
-[Shelby chuckles]
364
00:20:06,354 --> 00:20:08,893
Not, like, stole it,
I just hid it
365
00:20:08,926 --> 00:20:11,498
and then he was searching
around for it all morning.
366
00:20:11,531 --> 00:20:12,901
It was really funny.
367
00:20:12,934 --> 00:20:14,772
Oh, my God, you're hilarious.
368
00:20:14,805 --> 00:20:17,442
You should do it, too.
369
00:20:18,511 --> 00:20:20,750
Come on, our dads are so cringe.
370
00:20:20,783 --> 00:20:22,888
We have to teach them a lesson.
371
00:20:22,921 --> 00:20:24,625
I don't know...
372
00:20:24,658 --> 00:20:27,029
My dad's at work,
he probably has his wallet.
373
00:20:27,062 --> 00:20:28,766
Well, something else then.
374
00:20:30,570 --> 00:20:31,738
Wait...
375
00:20:32,974 --> 00:20:35,847
Shellbell, are you afraid?
376
00:20:37,516 --> 00:20:39,487
You are. Oh, my God.
377
00:20:39,520 --> 00:20:41,324
What's our rule?
378
00:20:41,357 --> 00:20:42,994
Face your fears.
379
00:20:45,934 --> 00:20:47,470
[chuckles softly]
380
00:20:47,503 --> 00:20:50,009
[laughs] Okay.
381
00:20:50,042 --> 00:20:52,614
[Guy] Hey, Shel.
You haven't seen Mom's mug?
382
00:20:52,647 --> 00:20:54,384
"Teacher of the Year"?
383
00:20:54,417 --> 00:20:55,754
Did you leave it in the car?
384
00:20:55,787 --> 00:20:57,891
Uh, I don't think so.
385
00:21:00,930 --> 00:21:02,701
I got to run.
386
00:21:02,734 --> 00:21:04,638
-You good here?
-Mm-hmm.
387
00:21:04,671 --> 00:21:06,642
Enjoy your day off.
388
00:21:06,675 --> 00:21:09,013
Happy, uh, Happy Columbus Day.
389
00:21:09,046 --> 00:21:10,951
It's Indigenous Peoples' Day.
390
00:21:10,984 --> 00:21:12,821
[Guy]
Huh?
391
00:21:12,854 --> 00:21:15,025
Oh, yeah, happy, uh...
392
00:21:15,058 --> 00:21:16,995
-happy that.
-Mm-hmm.
393
00:21:18,966 --> 00:21:21,470
-Keep an eye out for that cup?
-Yeah.
394
00:21:23,843 --> 00:21:25,079
[door opens]
395
00:21:25,112 --> 00:21:26,648
[door closes]
396
00:21:29,855 --> 00:21:32,828
[Bestie] Is your dad
a teacher or something?
397
00:21:32,861 --> 00:21:35,967
No, he's a regional manager
at a post office.
398
00:21:36,000 --> 00:21:39,107
He just likes it
'cause it's big.
399
00:21:39,140 --> 00:21:43,115
Oh, my God, I totally
have a dare for you.
400
00:21:43,148 --> 00:21:44,685
Break it.
401
00:21:44,718 --> 00:21:46,656
He'd kill me.
402
00:21:46,689 --> 00:21:47,824
It's...
403
00:21:47,857 --> 00:21:49,460
special to him.
404
00:21:49,493 --> 00:21:53,603
Geez. Your dad cares
more about a stupid cup
405
00:21:53,636 --> 00:21:55,607
than he does about you.
406
00:21:55,640 --> 00:21:58,111
That sucks, Shell, I'm sorry.
407
00:22:01,885 --> 00:22:03,088
Do it.
408
00:22:03,121 --> 00:22:04,692
It'll feel good.
409
00:22:04,725 --> 00:22:07,062
Trust me.
410
00:22:12,506 --> 00:22:13,742
Do it.
411
00:22:16,615 --> 00:22:17,684
[grunts]
412
00:22:19,588 --> 00:22:21,390
[panting]
413
00:22:23,763 --> 00:22:25,600
What did I tell you?
414
00:22:28,538 --> 00:22:30,009
If you were my daughter,
415
00:22:30,042 --> 00:22:33,716
I'd care more about you
than anything else in the world.
416
00:22:33,749 --> 00:22:37,422
It means a lot to me
that you trust me, Shel.
417
00:22:38,191 --> 00:22:40,730
I trust you, too.
418
00:22:40,763 --> 00:22:43,769
How gross, I'm getting
all mushy-gushy.
419
00:22:50,215 --> 00:22:52,019
Can I ask you something?
420
00:22:52,052 --> 00:22:53,722
Of course.
421
00:22:54,958 --> 00:22:55,994
Why do you, um...?
422
00:22:56,027 --> 00:22:57,898
Why do I look funny?
423
00:22:57,931 --> 00:22:59,635
No, no, that's not what I mean.
424
00:22:59,668 --> 00:23:00,904
I... I mean...
425
00:23:00,937 --> 00:23:02,874
It's okay.
426
00:23:10,556 --> 00:23:13,862
I've actually never
told anyone this before.
427
00:23:14,898 --> 00:23:18,137
But I'll tell you because
I trust you, Shellybelly.
428
00:23:21,244 --> 00:23:23,147
I'm actually adopted.
429
00:23:24,016 --> 00:23:26,788
I've never met
my real mom, but...
430
00:23:28,124 --> 00:23:29,828
...apparently she was, like,
431
00:23:29,861 --> 00:23:33,068
addicted to drugs
and stuff and...
432
00:23:33,101 --> 00:23:36,074
she was, like, doing them,
you know, like...
433
00:23:36,107 --> 00:23:38,879
while she was pregnant with me.
434
00:23:40,282 --> 00:23:42,687
So, anyway, it just messed with
435
00:23:42,720 --> 00:23:46,494
a lot of my physical
development and stuff.
436
00:23:47,330 --> 00:23:51,605
I have to do school
at home and...
437
00:23:51,638 --> 00:23:54,812
I mostly just stay in bed.
438
00:23:54,845 --> 00:23:57,918
I'm so sorry, Bestie.
439
00:23:57,951 --> 00:24:00,055
-No, don't cry.
-[chuckles]
440
00:24:00,088 --> 00:24:01,224
[sniffles]
441
00:24:01,257 --> 00:24:02,828
Hey, it's okay.
442
00:24:02,861 --> 00:24:04,197
I get breakfast in bed
every day.
443
00:24:04,230 --> 00:24:06,101
[laughs]
444
00:24:06,134 --> 00:24:08,538
-Not bad, huh?
-No.
445
00:24:09,808 --> 00:24:12,279
I just sometimes wish I could
do normal things, like you.
446
00:24:12,312 --> 00:24:14,150
Stop it.
447
00:24:14,183 --> 00:24:17,122
Whatever you want to do,
just tell me and I'll do it.
448
00:24:18,726 --> 00:24:20,930
I'll be like your avatar.
449
00:24:21,732 --> 00:24:24,103
How did I get a friend
as good as you?
450
00:24:24,136 --> 00:24:25,606
No.
451
00:24:26,474 --> 00:24:28,979
How did I get a friend
as good as you?
452
00:24:30,315 --> 00:24:32,954
Well...
453
00:24:32,987 --> 00:24:36,795
since I told you
my deepest, darkest secret...
454
00:24:37,597 --> 00:24:40,837
...you have to do
one little thing for me.
455
00:24:40,870 --> 00:24:44,243
Something I've always
wanted to try.
456
00:24:44,276 --> 00:24:45,713
Anything.
457
00:24:46,648 --> 00:24:48,619
[Bestie laughing]
458
00:24:48,652 --> 00:24:51,223
["They Don't Know"
by Tracey Ullman playing]
459
00:24:52,326 --> 00:24:56,267
Shelby! Shelby! [laughing]
460
00:24:56,300 --> 00:24:58,639
♪ You've been around
for such a long time now ♪
461
00:24:58,672 --> 00:25:02,714
♪ Oh, maybe I could leave you
but I don't know how ♪
462
00:25:02,747 --> 00:25:06,755
♪ And why should I be
lonely every night ♪
463
00:25:06,788 --> 00:25:08,926
♪ When I can be with you ♪
464
00:25:08,959 --> 00:25:11,030
♪ Oh yes, you make it right ♪
465
00:25:11,063 --> 00:25:15,038
♪ And I don't listen
to the guys ♪
466
00:25:15,071 --> 00:25:17,042
♪ Who say that
you're bad for me ♪
467
00:25:17,075 --> 00:25:19,648
♪ And I should turn you away ♪
468
00:25:19,681 --> 00:25:23,623
♪ 'Cause they don't know
about us ♪
469
00:25:23,656 --> 00:25:25,292
♪ And they've never ♪
470
00:25:25,325 --> 00:25:27,062
-♪ Heard of love... ♪
-[laughing]
471
00:25:27,095 --> 00:25:29,200
That was crazy.
472
00:25:29,233 --> 00:25:31,972
That was the craziest thing
I've ever done.
473
00:25:32,005 --> 00:25:35,078
-Yeah.
-[both laugh]
474
00:25:35,111 --> 00:25:37,216
[indistinct arguing]
475
00:25:37,249 --> 00:25:39,888
♪ They say we're crazy
but I just don't care... ♪
476
00:25:39,921 --> 00:25:41,926
Leave me the fuck alone!
477
00:25:41,959 --> 00:25:44,330
♪ And if they keep on talking,
still they get nowhere ♪
478
00:25:44,363 --> 00:25:45,767
♪ So I don't... ♪
479
00:25:45,800 --> 00:25:47,671
I don't know, should I audition?
480
00:25:47,704 --> 00:25:49,040
[Bestie]
No way, no.
481
00:25:49,073 --> 00:25:51,077
You're too good for that.
482
00:25:51,110 --> 00:25:52,647
You're really an artist.
483
00:25:52,680 --> 00:25:54,217
We have that in common.
484
00:25:54,250 --> 00:25:57,858
♪ They don't know about us ♪
485
00:25:57,891 --> 00:26:01,665
♪ And they never heard of love ♪
486
00:26:03,001 --> 00:26:05,138
♪ And why should it matter... ♪
487
00:26:05,171 --> 00:26:08,245
I really would've loved to have
had you in this one, Shelby.
488
00:26:08,278 --> 00:26:10,281
Maybe next time.
489
00:26:11,050 --> 00:26:14,390
[scoffs] Yeah, maybe
there'll be a grandmother part.
490
00:26:14,423 --> 00:26:16,928
You won't even need a costume.
491
00:26:21,772 --> 00:26:23,909
[retching]
492
00:26:28,151 --> 00:26:29,955
[Nevins]
Um...
493
00:26:29,988 --> 00:26:31,992
Uh, we need a doctor.
494
00:26:32,025 --> 00:26:33,395
This is not part of the play.
495
00:26:33,428 --> 00:26:35,900
[students retching]
496
00:26:35,933 --> 00:26:40,175
♪ There's no need
for living in the past... ♪
497
00:26:40,208 --> 00:26:41,411
[siren whoops]
498
00:26:41,444 --> 00:26:43,682
[Bestie on phone]
Run, Shell, run!
499
00:26:45,853 --> 00:26:47,857
[indistinct shouting, crying]
500
00:26:52,432 --> 00:26:53,969
[laughs]
501
00:26:59,748 --> 00:27:02,152
[Bestie] Oh, Shellbell,
you're amazing.
502
00:27:02,185 --> 00:27:04,156
I want to see what's happening.
503
00:27:04,189 --> 00:27:05,292
I can't go back.
504
00:27:05,325 --> 00:27:07,129
They'll know it was me.
505
00:27:07,162 --> 00:27:09,400
[Bestie] What's our rule?
506
00:27:09,433 --> 00:27:11,437
Face your fear.
507
00:27:16,180 --> 00:27:18,151
[Bestie]
Well...
508
00:27:18,184 --> 00:27:20,155
how do you feel?
509
00:27:20,188 --> 00:27:21,759
Alive.
510
00:27:21,792 --> 00:27:24,030
You literally are.
511
00:27:24,063 --> 00:27:25,900
[chuckles]
512
00:27:25,933 --> 00:27:27,269
[indistinct chatter]
513
00:27:27,302 --> 00:27:29,040
[Bestie]
What a goober.
514
00:27:29,073 --> 00:27:31,044
[Shelby]
He's such a weirdo.
515
00:27:31,077 --> 00:27:34,182
Shelby, I'm so glad I met you.
516
00:27:35,385 --> 00:27:37,423
You make me feel
like a real girl.
517
00:27:37,456 --> 00:27:39,828
You make me brave.
518
00:27:39,861 --> 00:27:42,432
I never did anything scary
before I met you.
519
00:27:43,401 --> 00:27:45,840
Best friends forever.
520
00:27:45,873 --> 00:27:48,078
Forever.
521
00:27:48,111 --> 00:27:50,749
I'd do anything for you.
522
00:27:51,517 --> 00:27:53,789
I love you, Shelby.
523
00:27:53,822 --> 00:27:55,859
I love you, too.
524
00:27:58,231 --> 00:28:00,335
It's almost Halloween.
525
00:28:01,370 --> 00:28:03,241
I've always wanted to dress up,
526
00:28:03,274 --> 00:28:05,813
but I've never been able to.
527
00:28:06,848 --> 00:28:08,518
Bestie, I'll dress up for you.
528
00:28:08,552 --> 00:28:10,756
Oh, my God, really?
529
00:28:11,524 --> 00:28:12,927
Oh, my God, okay.
530
00:28:12,960 --> 00:28:14,363
I have the best idea.
531
00:28:15,365 --> 00:28:17,369
♪ ♪
532
00:28:34,436 --> 00:28:36,975
[laughing]
Oh-oh, wow!
533
00:28:37,008 --> 00:28:39,814
Mrs. Grim Reaper.
I love it, Shelby.
534
00:28:43,555 --> 00:28:46,360
Not the grim reaper, silly.
535
00:28:48,197 --> 00:28:50,234
[coughing]
536
00:29:00,288 --> 00:29:02,827
Hey, everybody, take a...
537
00:29:02,860 --> 00:29:04,865
take a personal day today.
Just work on
538
00:29:04,898 --> 00:29:06,400
whatever you need
to work on, okay?
539
00:29:13,314 --> 00:29:16,387
I will forgive you for this,
Shelby.
540
00:29:18,157 --> 00:29:20,395
One-one day, I will.
541
00:29:31,016 --> 00:29:32,119
[Guy]
What the hell were you thinking?
542
00:29:32,152 --> 00:29:33,421
Where does this even come from?
543
00:29:33,454 --> 00:29:35,593
-It was a joke.
-A joke? A joke?!
544
00:29:35,626 --> 00:29:37,463
I don't understand
how this is a funny joke!
545
00:29:37,496 --> 00:29:38,899
-Fucking let go of me!
-I mean, come on!
546
00:29:38,932 --> 00:29:40,335
I don't know
who you are anymore!
547
00:29:40,368 --> 00:29:42,139
-Let go!
-All right, no more.
548
00:29:42,172 --> 00:29:44,143
No more going out,
no more sneaking out.
549
00:29:44,176 --> 00:29:46,080
-Stop! What are you doing?
-Nothing!
550
00:29:46,113 --> 00:29:47,584
I don't know.
551
00:29:47,617 --> 00:29:49,453
-But until I do,
you can stay down there.
-[yelling]
552
00:29:49,486 --> 00:29:51,457
[pounding on door]
553
00:29:51,490 --> 00:29:53,896
[Shelby]
I hate you!
554
00:29:53,929 --> 00:29:55,933
-I hate you.
-[heavy pounding on door]
555
00:29:55,966 --> 00:29:58,204
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
556
00:29:58,237 --> 00:29:59,608
[both crying]
557
00:29:59,641 --> 00:30:00,977
-I wish you were fucking dead!
-[Guy crying]
558
00:30:01,010 --> 00:30:03,148
I hate you!
559
00:30:03,181 --> 00:30:04,550
Give me my phone!
560
00:30:07,189 --> 00:30:08,892
[exhales]
561
00:30:09,661 --> 00:30:11,898
[breathing shakily]
562
00:30:19,647 --> 00:30:21,885
♪ ♪
563
00:30:45,365 --> 00:30:47,369
[Bestie] Shelby,
you have to get out of there.
564
00:30:47,402 --> 00:30:49,073
Yeah, but how?
565
00:30:49,106 --> 00:30:50,676
Well, I mean...
566
00:30:50,709 --> 00:30:54,350
he'd have to let you out
if something happened.
567
00:30:54,383 --> 00:30:56,120
Like what?
568
00:30:56,153 --> 00:30:59,694
Like, I don't know, if you broke
a bone or something.
569
00:30:59,727 --> 00:31:01,665
He'd have to take you
to hospital.
570
00:31:01,698 --> 00:31:03,401
What?
571
00:31:03,434 --> 00:31:05,272
You just want me to...
572
00:31:05,305 --> 00:31:06,675
That's crazy.
573
00:31:06,708 --> 00:31:09,246
[laughs] No.
574
00:31:09,279 --> 00:31:11,250
Are you afraid?
575
00:31:11,283 --> 00:31:14,222
Um, of breaking a bone? Yes.
576
00:31:15,458 --> 00:31:17,095
Shell, what's our rule?
577
00:31:21,170 --> 00:31:23,642
But you promised
you would do anything for me.
578
00:31:23,675 --> 00:31:25,178
That was a lie?
579
00:31:25,211 --> 00:31:26,648
No, of course I would--
580
00:31:26,681 --> 00:31:29,019
I would break
every bone in my body
581
00:31:29,052 --> 00:31:31,057
if it meant I could be free.
582
00:31:31,090 --> 00:31:32,525
But I can't.
583
00:31:33,629 --> 00:31:36,434
My only freedom is you.
584
00:31:36,467 --> 00:31:39,440
And if you're just gonna give up
585
00:31:39,473 --> 00:31:42,179
and stay trapped there...
586
00:31:42,212 --> 00:31:44,584
well, then you're a coward
and you're a bad friend.
587
00:31:44,617 --> 00:31:45,686
No.
588
00:31:46,721 --> 00:31:48,559
Bestie, don't say that.
589
00:31:48,592 --> 00:31:50,028
I...
590
00:31:50,061 --> 00:31:51,464
I'm sorry, I'll--
591
00:31:51,497 --> 00:31:53,301
I'll do anything.
592
00:31:53,334 --> 00:31:55,137
I thought you were brave, Shell.
593
00:31:55,906 --> 00:31:58,546
I thought you were my friend.
I guess I was wrong.
594
00:31:58,579 --> 00:31:59,614
-Goodbye.
-No, wait!
595
00:31:59,647 --> 00:32:01,317
Wait! I'm sorry, uh...
596
00:32:01,350 --> 00:32:03,387
I'll do it. I can do it.
597
00:32:05,593 --> 00:32:07,997
[Bestie]
You're just scared.
598
00:32:09,066 --> 00:32:10,602
But I could help you.
599
00:32:11,638 --> 00:32:13,474
I can make you brave.
600
00:32:13,507 --> 00:32:15,312
You just have to do
601
00:32:15,345 --> 00:32:17,416
exactly what I tell you.
602
00:32:17,449 --> 00:32:20,021
Like all the other times.
603
00:32:20,054 --> 00:32:22,326
Listen to me.
604
00:32:22,359 --> 00:32:24,096
Grab the hammer.
605
00:32:24,129 --> 00:32:25,700
I have it.
606
00:32:25,733 --> 00:32:28,371
It's okay to be scared.
607
00:32:28,404 --> 00:32:30,342
It's good that you're scared,
608
00:32:30,375 --> 00:32:32,780
because when you face
your fears,
609
00:32:32,813 --> 00:32:36,487
doors open up for you.
610
00:32:36,520 --> 00:32:40,796
The whole world
literally opens up for you.
611
00:32:40,829 --> 00:32:43,268
I want to,
I want to face my fears, okay?
612
00:32:43,301 --> 00:32:45,272
I can, I can do it.
613
00:32:45,305 --> 00:32:46,507
[Guy]
Shelby!
614
00:32:46,540 --> 00:32:48,779
Who are you talking to?
615
00:32:48,812 --> 00:32:51,083
[Bestie]
Your dad is coming.
616
00:32:51,116 --> 00:32:52,486
Do it now.
617
00:32:52,519 --> 00:32:54,724
Okay.
618
00:32:54,757 --> 00:32:56,628
♪ ♪
619
00:32:56,661 --> 00:32:58,498
[Bestie]
Put your arm in the vice.
620
00:32:58,531 --> 00:33:00,670
What's going on, Shelby?
Are you okay?
621
00:33:00,703 --> 00:33:03,642
-[Bestie] That's it,
keep turning.
-[Guy] Shelby?
622
00:33:06,246 --> 00:33:07,784
[Bestie]
Turn it tighter.
623
00:33:07,817 --> 00:33:09,286
Shelby!
624
00:33:09,319 --> 00:33:11,524
[Bestie]
Pick up the hammer.
625
00:33:11,558 --> 00:33:13,662
-Don't be scared.
-[pounding on door]
626
00:33:13,695 --> 00:33:15,633
Be brave for me!
627
00:33:15,666 --> 00:33:17,804
I don't want to,
I don't want to, I'm scared!
628
00:33:17,837 --> 00:33:19,373
[Bestie]
Do it now!
629
00:33:19,406 --> 00:33:21,645
Do it, Shelby, be brave.
630
00:33:21,678 --> 00:33:24,383
Be brave for me!
I've seen it before.
631
00:33:24,416 --> 00:33:26,520
Do it! Do it now!
632
00:33:26,554 --> 00:33:27,522
[Shelby screams]
633
00:33:27,556 --> 00:33:30,830
[Shelby screaming, crying]
634
00:33:30,863 --> 00:33:33,401
[sobbing]
635
00:33:33,434 --> 00:33:35,471
[whimpering]
636
00:33:37,475 --> 00:33:39,581
[whimpering]
637
00:33:39,614 --> 00:33:41,651
[sobbing]
638
00:33:58,451 --> 00:34:01,692
[counselor]
You've experienced a trauma.
639
00:34:01,725 --> 00:34:04,864
But coming here,
dealing with it?
640
00:34:04,897 --> 00:34:07,201
That's very brave.
641
00:34:09,774 --> 00:34:11,811
♪ ♪
642
00:34:26,674 --> 00:34:29,212
I'll give you a ride in a sec.
643
00:34:30,649 --> 00:34:33,221
Um, Dad?
644
00:34:33,254 --> 00:34:35,225
-Hmm?
-I just...
645
00:34:35,258 --> 00:34:37,295
wanted to give you this.
646
00:34:38,765 --> 00:34:40,569
And, um...
647
00:34:43,775 --> 00:34:46,213
...I'm really, really sorry.
648
00:34:57,703 --> 00:35:00,241
[chuckles softly]
649
00:35:00,274 --> 00:35:02,278
This is a good start.
650
00:35:03,247 --> 00:35:04,750
Thanks.
651
00:35:07,990 --> 00:35:10,194
♪ ♪
652
00:35:18,745 --> 00:35:20,649
You need something, sweetheart?
653
00:35:20,682 --> 00:35:22,854
Um, is Mr. Nevins here?
654
00:35:22,887 --> 00:35:25,425
No, he's out for the semester.
655
00:35:25,458 --> 00:35:26,894
[Shelby]
Oh.
656
00:35:27,897 --> 00:35:29,433
Oh.
657
00:35:29,466 --> 00:35:30,569
Okay, thank you.
658
00:35:30,602 --> 00:35:32,639
[indistinct chatter]
659
00:35:35,511 --> 00:35:37,215
[phone chimes]
660
00:35:38,284 --> 00:35:40,221
[bell rings]
661
00:35:43,628 --> 00:35:45,766
[cackling]
662
00:35:48,003 --> 00:35:50,909
[phone chiming]
663
00:35:55,919 --> 00:35:58,357
[Bestie]
Shellybelly.
664
00:35:58,390 --> 00:36:00,963
-[phone chiming]
-[overlapping whispers]
665
00:36:00,996 --> 00:36:02,432
Best friend.
666
00:36:02,465 --> 00:36:04,536
[River]
Can I sign it?
667
00:36:05,606 --> 00:36:08,511
Your cast, can I, can I sign it?
668
00:36:08,544 --> 00:36:10,415
Oh. [chuckles]
669
00:36:10,448 --> 00:36:12,385
Um, sure.
670
00:36:13,454 --> 00:36:15,358
Cool.
671
00:36:15,391 --> 00:36:17,028
Wait.
672
00:36:17,061 --> 00:36:18,899
First I think we actually have
to be friends.
673
00:36:18,932 --> 00:36:20,970
It's, like,
the law of signing casts.
674
00:36:21,003 --> 00:36:23,307
I'm-I'm Riv from choir.
675
00:36:23,340 --> 00:36:25,846
River, professionally,
and to my mom.
676
00:36:25,879 --> 00:36:27,583
I'm Shelby.
677
00:36:27,616 --> 00:36:29,319
Just Shelby.
678
00:36:29,352 --> 00:36:30,589
Cool.
679
00:36:30,622 --> 00:36:32,325
Uh...
680
00:36:32,358 --> 00:36:34,329
swear I have, like,
a Sharpie or something.
681
00:36:34,362 --> 00:36:36,635
Oh, cool, you know Anna Rexhia?
682
00:36:36,668 --> 00:36:38,939
Oh, yeah, the freaky drag queen?
683
00:36:38,972 --> 00:36:40,542
-Dude, she's awesome.
-I know!
684
00:36:40,576 --> 00:36:43,314
-She's so weird, but also cool.
-Right?
685
00:36:43,347 --> 00:36:45,986
I'm obsessed with anything,
like, drag or horror, you know?
686
00:36:46,019 --> 00:36:48,324
So together it's, like, kaboom!
687
00:36:48,357 --> 00:36:49,594
You know? Like, mind-blowing.
688
00:36:49,627 --> 00:36:51,697
[laughs] Cool, yeah.
689
00:36:52,666 --> 00:36:54,804
Oh, there you are.
690
00:36:54,837 --> 00:36:56,774
Cool.
691
00:37:02,953 --> 00:37:04,389
Cool.
692
00:37:04,422 --> 00:37:06,794
There we are.
693
00:37:07,830 --> 00:37:09,433
Thanks.
694
00:37:09,466 --> 00:37:10,803
Cool, yeah.
695
00:37:10,836 --> 00:37:12,673
-Okay.
-Yeah.
696
00:37:12,706 --> 00:37:14,610
Bye.
697
00:37:16,079 --> 00:37:18,317
Bye-bye, friend.
698
00:37:27,670 --> 00:37:29,740
[phone chimes]
699
00:37:35,418 --> 00:37:37,488
[phone chimes]
700
00:37:54,790 --> 00:37:56,827
[door closes loudly]
701
00:38:13,628 --> 00:38:15,464
-[loud whistle]
-[Shelby gasps]
702
00:38:20,074 --> 00:38:21,811
Wait.
703
00:38:21,844 --> 00:38:23,916
-You saw?
-What you did?
704
00:38:23,949 --> 00:38:25,619
Opening night of Macbeth?
705
00:38:25,652 --> 00:38:27,022
Pod-gate?
706
00:38:27,055 --> 00:38:29,627
I did, I did. I-I saw it all.
707
00:38:29,660 --> 00:38:30,963
Please don't tell anyone.
708
00:38:30,996 --> 00:38:32,667
-They'll expel me.
-Lady, chill out.
709
00:38:32,700 --> 00:38:34,503
Okay?
710
00:38:34,536 --> 00:38:36,173
Thought it was badass.
711
00:38:36,206 --> 00:38:37,977
I mean, Chaz and those guys
712
00:38:38,010 --> 00:38:40,014
have been making my life hell
since elementary school.
713
00:38:40,047 --> 00:38:42,018
I mean,
making fun of the disabled kid--
714
00:38:42,051 --> 00:38:44,189
it's, like,
almost too cliché, right?
715
00:38:44,222 --> 00:38:45,726
Right?
716
00:38:45,759 --> 00:38:47,529
But, alas, you know,
the popular d-bag
717
00:38:47,563 --> 00:38:50,100
is a simple and highly
predictable organism, so...
718
00:38:51,203 --> 00:38:53,875
I didn't know
you had a disability.
719
00:38:53,908 --> 00:38:56,080
Look, it's called
ectopia cordis.
720
00:38:56,113 --> 00:38:58,117
Sounds like a fucking
Harry Potter spell.
721
00:38:58,150 --> 00:39:01,457
But, basically,
I was born with my heart
722
00:39:01,490 --> 00:39:03,629
on the outside of my body.
723
00:39:03,662 --> 00:39:07,002
Had, like, four open-heart
surgeries before I was six.
724
00:39:07,035 --> 00:39:10,676
But then they shoved
my heart back inside of my body
725
00:39:10,709 --> 00:39:12,546
and, for some reason,
put my asshole
726
00:39:12,579 --> 00:39:14,449
on the outside.
727
00:39:14,482 --> 00:39:16,821
Woo-hoo, right?
728
00:39:18,758 --> 00:39:20,194
TMI?
729
00:39:21,229 --> 00:39:23,066
How did you know it was me?
730
00:39:24,570 --> 00:39:26,206
I don't know. I've been
watching you this year.
731
00:39:26,975 --> 00:39:30,114
I'm not, like, stalking you
or anything, Shelby.
732
00:39:30,147 --> 00:39:31,985
You know, just... looking out.
733
00:39:32,018 --> 00:39:33,955
You know,
in case things went too far.
734
00:39:34,957 --> 00:39:36,661
So you're not blackmailing me?
735
00:39:36,694 --> 00:39:38,230
You're not gonna make me...
[inhales sharply]
736
00:39:38,263 --> 00:39:40,234
[shudders]
...do anything?
737
00:39:40,267 --> 00:39:42,172
Why would I make you do
something you don't want to do?
738
00:39:42,205 --> 00:39:43,975
That's not how friendship works.
739
00:39:47,616 --> 00:39:50,254
The text--
you called me "best friend."
740
00:39:50,287 --> 00:39:52,158
Yeah, 'cause I signed your cast
and all?
741
00:39:52,927 --> 00:39:55,098
I mean, it was a joke,
and I'm...
742
00:39:55,131 --> 00:39:56,533
sorry if it freaked you out.
743
00:39:56,567 --> 00:39:58,137
[chuckles softly]
It's...
744
00:39:58,170 --> 00:40:00,107
-it's okay.
-'Kay.
745
00:40:01,143 --> 00:40:02,713
Um, what are you doing
right now?
746
00:40:03,681 --> 00:40:04,917
Um...
747
00:40:04,950 --> 00:40:06,186
the lady at the gas station--
748
00:40:06,219 --> 00:40:08,090
she's for sure a tweaker--
but...
749
00:40:08,123 --> 00:40:11,263
she gives me free cigarettes
if I play the-the cripple card.
750
00:40:11,296 --> 00:40:12,900
[chuckles, sniffles]
751
00:40:12,933 --> 00:40:14,570
How 'bout fruit snacks?
752
00:40:14,603 --> 00:40:15,606
Oh, yeah.
753
00:40:15,639 --> 00:40:17,475
She'll for sure hook it up.
754
00:40:18,243 --> 00:40:19,279
Okay.
755
00:40:19,312 --> 00:40:20,882
-Yeah?
-Mm-hmm.
756
00:40:23,187 --> 00:40:24,723
Come on.
757
00:40:27,328 --> 00:40:28,898
[phone chimes]
758
00:40:34,209 --> 00:40:35,578
[River]
All good?
759
00:40:36,681 --> 00:40:37,717
-Yeah.
-All right.
760
00:40:37,750 --> 00:40:39,185
-Sorry.
-Nah, it's cool.
761
00:40:42,626 --> 00:40:44,730
[Anna Rexhia]
I've talked a lot about fear.
762
00:40:45,531 --> 00:40:48,905
How, in order to be brave,
we have to do what scares us.
763
00:40:49,707 --> 00:40:53,147
Now, I'm not talking
about driving 100 miles an hour
764
00:40:53,180 --> 00:40:54,316
with a blindfold on.
765
00:40:54,349 --> 00:40:56,588
-No, no, no.
-[laughs]
766
00:40:56,621 --> 00:40:58,658
I'm talking
about the scary things
767
00:40:58,691 --> 00:41:00,194
that, deep down,
we know are right.
768
00:41:00,227 --> 00:41:02,867
[students]
♪ Show you a rhyme ♪
769
00:41:02,900 --> 00:41:05,238
♪ Cats fit on the windowsill ♪
770
00:41:05,271 --> 00:41:08,244
-Like standing up for yourself.
-♪ Children fit in the snow ♪
771
00:41:08,277 --> 00:41:09,647
Being vulnerable.
772
00:41:09,680 --> 00:41:12,152
♪ Why do I feel I don't fit in ♪
773
00:41:12,185 --> 00:41:15,191
-♪ Anywhere I go? ♪
-Saying you're sorry.
774
00:41:15,224 --> 00:41:19,667
♪ Rivers belong
where they can ramble ♪
775
00:41:19,700 --> 00:41:21,236
♪ They can ramble ♪
776
00:41:21,269 --> 00:41:24,944
♪ Eagles belong
where they can fly ♪
777
00:41:24,977 --> 00:41:27,616
♪ They can fly ♪
778
00:41:27,649 --> 00:41:31,991
♪ I've got to be
where my spirit can run free ♪
779
00:41:32,024 --> 00:41:37,001
♪ Got to find my corner ♪
780
00:41:37,034 --> 00:41:40,341
♪ Of the sky... ♪
781
00:41:40,374 --> 00:41:43,214
-♪ Of the sky ♪
-♪ Of the sky ♪
782
00:41:43,247 --> 00:41:48,324
♪ Of the sky...! ♪
783
00:41:48,357 --> 00:41:49,961
Because, you see,
784
00:41:49,994 --> 00:41:52,298
when you face
those kinds of fears,
785
00:41:52,331 --> 00:41:53,735
good things
786
00:41:53,768 --> 00:41:55,973
and good people
787
00:41:56,006 --> 00:41:57,976
come into your life.
788
00:41:59,780 --> 00:42:01,651
♪ Life's a drag ♪
789
00:42:01,684 --> 00:42:03,154
♪ When you're a fag ♪
790
00:42:03,187 --> 00:42:05,358
-♪ So, instead ♪
-[computer chimes]
791
00:42:05,391 --> 00:42:07,696
[gags]
♪ Be dead. ♪
792
00:42:19,152 --> 00:42:22,192
[Nevins] I like to have these
end-of-year check-ins just to...
793
00:42:22,225 --> 00:42:25,666
see where we are, where
we've been, where we're going.
794
00:42:25,699 --> 00:42:27,001
Shelby--
795
00:42:27,034 --> 00:42:28,939
she's one of my good eggs.
796
00:42:28,972 --> 00:42:30,809
-I'm gonna miss her a lot.
-[chuckling softly]
797
00:42:30,842 --> 00:42:32,278
She's smart,
798
00:42:32,311 --> 00:42:34,249
she's talented, she's kind,
799
00:42:34,282 --> 00:42:35,786
she's got A's across the board--
800
00:42:35,819 --> 00:42:37,823
-Uh, one "B."
-Oh.
801
00:42:37,856 --> 00:42:39,125
-In P.E.
-[Shelby giggles]
802
00:42:39,158 --> 00:42:41,296
Oh, I count that
as a badge of honor.
803
00:42:41,329 --> 00:42:43,133
[chuckling]
804
00:42:43,166 --> 00:42:44,871
And it did not stop you
from getting into Oberlin.
805
00:42:44,904 --> 00:42:48,845
Well, uh, I-I think we're
still considering, you know, uh,
806
00:42:48,878 --> 00:42:51,149
maybe getting some generals
out of the way somewhere...
807
00:42:52,151 --> 00:42:53,654
...closer to Dad?
808
00:42:54,422 --> 00:42:55,993
Your freshman year--
809
00:42:56,026 --> 00:42:57,295
classes are gonna be the same
810
00:42:57,328 --> 00:42:58,798
-pretty much wherever you go.
-Dad.
811
00:42:58,831 --> 00:43:00,802
I want to go to Oberlin.
812
00:43:00,835 --> 00:43:03,007
And it's not
just about the classes.
813
00:43:03,040 --> 00:43:05,210
It's where River's going.
814
00:43:06,179 --> 00:43:07,917
And he's just...
815
00:43:07,950 --> 00:43:09,720
my favorite person in the world.
816
00:43:09,753 --> 00:43:11,957
I don't want to lose that.
817
00:43:13,828 --> 00:43:15,999
You are all heart.
818
00:43:16,032 --> 00:43:17,736
Just like your mom.
819
00:43:18,503 --> 00:43:19,806
[scoffs softly]
820
00:43:20,775 --> 00:43:21,810
Come here.
821
00:43:23,080 --> 00:43:24,349
[grunting]
822
00:43:24,382 --> 00:43:25,686
[inhales deeply]
823
00:43:25,719 --> 00:43:27,254
-It's the best way to be.
-[sighs]
824
00:43:28,257 --> 00:43:30,093
-Mmm.
-[school bell rings]
825
00:43:38,110 --> 00:43:39,312
[chuckles softly]
826
00:43:40,915 --> 00:43:42,284
-Guess what.
-What?
827
00:43:43,821 --> 00:43:44,924
I told him.
828
00:43:44,957 --> 00:43:47,061
-No frickin' way.
-Yeah.
829
00:43:47,094 --> 00:43:48,798
Dude, Shelby, that's awesome.
830
00:43:48,831 --> 00:43:49,867
Are you serious?
831
00:43:49,900 --> 00:43:51,436
He said it's all okay.
832
00:43:51,469 --> 00:43:52,973
We can live together at Oberlin
833
00:43:53,006 --> 00:43:55,177
as long as I get
good financial aid.
834
00:43:55,210 --> 00:43:56,480
Which you will.
835
00:43:56,513 --> 00:43:57,414
-'Cause you're amazing.
-[chuckles]
836
00:44:00,054 --> 00:44:02,025
[computer chimes]
837
00:44:02,058 --> 00:44:03,795
-Who's this? Like, your
secret boyfriend or something?
-No.
838
00:44:03,828 --> 00:44:05,164
-What is this?
-Just this...
839
00:44:05,197 --> 00:44:07,836
loser girl
I used to be friends with.
840
00:44:09,072 --> 00:44:10,909
She's a freak.
[chuckles]
841
00:44:10,942 --> 00:44:13,480
She's, like, confined to her bed
or something.
842
00:44:14,482 --> 00:44:16,453
Spends all day online.
843
00:44:16,486 --> 00:44:18,457
Feel kind of bad for her.
844
00:44:18,490 --> 00:44:21,096
But she's... toxic.
845
00:44:21,129 --> 00:44:22,866
Honestly.
846
00:44:22,899 --> 00:44:25,471
She's probably, like,
some fat incel dude in a mask.
847
00:44:25,504 --> 00:44:27,241
-[chuckles]
-Jerking his micropenis
848
00:44:27,274 --> 00:44:28,778
or something.
849
00:44:31,884 --> 00:44:33,320
She's, like, a legit psychopath.
850
00:44:33,353 --> 00:44:34,356
What the hell?
851
00:44:34,389 --> 00:44:35,926
[Shelby]
I know.
852
00:44:35,959 --> 00:44:37,328
I blocked her on my phone,
but, somehow,
853
00:44:37,361 --> 00:44:39,265
her messages keep coming through
to my computer.
854
00:44:40,267 --> 00:44:41,303
Oh, no.
855
00:44:41,336 --> 00:44:42,472
She's got to go.
856
00:44:42,505 --> 00:44:44,810
What are you doing?
857
00:44:44,843 --> 00:44:46,412
One moment, please.
858
00:44:48,383 --> 00:44:50,387
Boop. Beep.
859
00:44:51,991 --> 00:44:53,861
Ho, ho, ho, Merry Christmas.
860
00:44:54,897 --> 00:44:57,402
Wait. Are you serious?
861
00:44:57,435 --> 00:44:59,573
She's actually gone
from my life forever?
862
00:44:59,606 --> 00:45:01,844
I mean, she can still stare
at you through your window
863
00:45:01,877 --> 00:45:03,447
and watch you sleep at night.
864
00:45:03,480 --> 00:45:07,055
But, yeah, she can no longer
contact you via airwaves.
865
00:45:07,088 --> 00:45:09,459
I didn't know it was possible
to be more in love with you
866
00:45:09,492 --> 00:45:11,998
than I already am, but...
867
00:45:12,031 --> 00:45:13,133
guess I was wrong.
868
00:45:13,166 --> 00:45:14,536
[chuckles softly]
869
00:45:14,570 --> 00:45:16,239
-Yeah? Come here.
-[chuckles]
870
00:45:20,849 --> 00:45:22,418
What are you doing tonight?
871
00:45:22,451 --> 00:45:24,857
I have a crazy, amazing,
872
00:45:24,890 --> 00:45:27,562
awesome, incredible idea.
873
00:45:42,024 --> 00:45:43,326
Where are we?
874
00:45:44,295 --> 00:45:45,599
We're almost there.
875
00:45:45,632 --> 00:45:47,802
Don't want to ruin the surprise.
876
00:45:49,172 --> 00:45:50,274
-All right?
-Okay.
877
00:45:50,307 --> 00:45:51,442
[chuckles]
All right.
878
00:45:52,445 --> 00:45:54,515
Sorry.
[giggling]
879
00:46:06,306 --> 00:46:08,611
-What is this place?
-[shushing]
880
00:46:10,114 --> 00:46:11,349
Come on. Get out.
881
00:46:13,520 --> 00:46:15,357
[dog barking in distance]
882
00:46:16,927 --> 00:46:18,396
Whoa...
883
00:46:19,600 --> 00:46:21,002
Riv, I-I don't like this.
884
00:46:21,035 --> 00:46:22,271
-I have a weird feeling.
-Oh, come on.
885
00:46:22,304 --> 00:46:23,339
It's okay. It's okay.
886
00:46:24,208 --> 00:46:26,412
I really want
to show you this, okay?
887
00:46:27,181 --> 00:46:29,185
Okay, but hold me.
I'm a scaredy-cat.
888
00:46:29,218 --> 00:46:30,922
-Aw, I'm right here, okay?
-Hmm?
889
00:46:30,955 --> 00:46:32,124
I'm right here.
890
00:46:52,364 --> 00:46:54,402
♪ ♪
891
00:47:20,220 --> 00:47:22,257
[creaking]
892
00:47:25,364 --> 00:47:26,934
[door closes]
893
00:47:31,209 --> 00:47:33,079
What is this place?
894
00:47:39,660 --> 00:47:41,263
Does someone live here?
895
00:47:41,296 --> 00:47:42,966
I don't know.
896
00:47:56,392 --> 00:47:57,962
-[thump]
-What was that?
897
00:47:58,764 --> 00:48:00,233
What?
898
00:48:01,436 --> 00:48:03,306
[weak chuckle]
899
00:48:12,024 --> 00:48:14,061
♪ ♪
900
00:48:24,448 --> 00:48:27,054
♪ ♪
901
00:48:37,308 --> 00:48:38,476
River?
902
00:48:41,282 --> 00:48:43,186
What are we doing here?
903
00:48:43,219 --> 00:48:44,790
-What did you do?
Why are we here?
-Calm down. Calm down.
904
00:48:44,823 --> 00:48:47,328
Calm down. Calm down.
Shelby, calm down.
905
00:48:47,361 --> 00:48:49,065
-[protesting]
-It's okay, it's okay. Hey.
906
00:48:49,098 --> 00:48:50,534
It's not. There's things
I haven't told you.
907
00:48:50,568 --> 00:48:52,538
Shelby, calm down.
908
00:48:52,572 --> 00:48:54,776
Be brave, all right?
Hey! Shelby!
909
00:49:00,053 --> 00:49:02,090
[creaking]
910
00:49:14,650 --> 00:49:16,319
Hello, friend.
911
00:49:16,352 --> 00:49:18,625
[screams]
912
00:49:18,658 --> 00:49:20,160
-[blade squishes]
-[grunts]
913
00:49:20,193 --> 00:49:22,197
[shuddering]
914
00:49:26,607 --> 00:49:28,711
[gasping]
915
00:49:28,744 --> 00:49:30,715
-[high-pitched ringing]
-[heart beating steadily]
916
00:49:33,386 --> 00:49:35,457
[breathing heavily]
917
00:49:38,363 --> 00:49:41,069
[whispers]
Why?
918
00:49:41,102 --> 00:49:42,471
[ringing and heartbeat stop]
919
00:49:42,504 --> 00:49:44,208
[thuds]
920
00:49:45,377 --> 00:49:47,047
[clattering]
921
00:49:50,287 --> 00:49:51,757
I did it.
922
00:49:52,525 --> 00:49:54,763
I did everything
you ever asked me to do.
923
00:49:54,796 --> 00:49:56,399
I brought her to you.
924
00:49:56,432 --> 00:49:58,069
It's-it's over.
925
00:49:58,871 --> 00:50:00,841
You're the only friend
I'll ever need.
926
00:50:01,610 --> 00:50:04,181
And now we can be together
forever.
927
00:50:06,285 --> 00:50:07,589
Friend.
928
00:50:09,125 --> 00:50:11,162
Best friend.
929
00:50:20,247 --> 00:50:22,250
[waves crashing]
930
00:50:27,829 --> 00:50:29,866
♪ ♪
931
00:50:56,219 --> 00:50:58,256
♪ ♪
61335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.