All language subtitles for my hero epi 18
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,920 --> 00:01:34,510
41.733)}AnimWorld Presents
2
00:01:38,650 --> 00:01:43,940
74.4)}Forums.Animworld.Net
3
00:00:01,770 --> 00:00:06,230
11.943)}:ترجمان و زیرنویس
4
00:00:01,770 --> 00:00:06,230
100)}NonaSama
5
00:00:01,770 --> 00:00:06,230
102)}&
6
00:00:01,770 --> 00:00:06,230
100)}Sarrow
7
00:00:01,730 --> 00:00:04,310
دبیرستان یو.ای، مدرسهی پرآوازهایه که\N.چندین و چند قهرمان تحویل جامعه داده
8
00:00:04,310 --> 00:00:09,860
من هم در رشتهی قهرمانیش شرکت کردم\N،تا بتونم باز هم به دنبال رؤیام بدوم
9
00:00:09,860 --> 00:00:14,200
یعنی در مقابل تمام سختیها ایستادگی کنم\N...و با لبخندی بر لب مردم رو نجات بدم
10
00:00:14,200 --> 00:00:17,660
{\fnb mitra\c&HFFCAA2&\bord2}!تا اینطوری به بزرگترین قهرمان جهان تبدیل بشم
11
00:01:50,170 --> 00:01:54,630
158)\frx14\fry0}:ظرفیت پذیرش آزمون اول\Nصــــد نــــفــــــر
12
00:01:50,710 --> 00:01:55,420
.صد نفر اولی که ملزومات آزمون رو انجام بدن، قبول میشن
13
00:01:54,630 --> 00:02:06,270
44)}قوانین دور اول
14
00:01:55,420 --> 00:01:58,760
توی مرحلهی اول، آزموندهنده سه تا از این هدفها رو\N،هر کجای بدنش که خواست قرار میده
15
00:01:58,760 --> 00:02:03,350
هر جای بدنتون که بخواین میتونین قرارشون بدین\N.تنها شرط اینه که در معرض دید باشه
16
00:02:03,350 --> 00:02:06,480
.یعنی روی کف پا یا زیر بغلتون نمیتونین بذارین
17
00:02:06,480 --> 00:02:10,310
.شش تا از این توپها دارین
18
00:02:10,310 --> 00:02:14,980
هدفها جوری ساخته شدن که فقط در صورت برخورد\N،با این توپها روشن میشن
19
00:02:14,980 --> 00:02:18,530
،و اگه هر سه تاش روشن بشه\N.فرد از بازی خارج میشه
20
00:02:16,280 --> 00:02:17,990
286)}رد
21
00:02:18,530 --> 00:02:23,700
.برد به نام کسی میخوره که سومین هدفتون رو روشن کرده باشه
22
00:02:23,700 --> 00:02:27,450
.و هر کس که دو نفر رو شکست بده، میره دور بعد
23
00:02:27,450 --> 00:02:31,710
،مطمئناً هر کدوم بستر و شرایط مکانی دلخواه و غیردلخواه خودتون رو دارین
24
00:02:31,710 --> 00:02:35,800
.پس از کوسهتون درست استفاده کنین و تمام تلاشتون رو به کار ببرین
25
00:02:38,630 --> 00:02:42,010
.شصتودومین نفر هم قبول شد
26
00:02:42,010 --> 00:02:46,430
{\a6}.سیوهشت نفر دیگه قبول بشن، تمومه
27
00:02:45,850 --> 00:02:48,640
514)}شینــــدو یــــو
28
00:02:45,850 --> 00:02:48,640
622)}کوسه:
29
00:02:45,850 --> 00:02:48,640
622)}کوسه:
30
00:02:45,850 --> 00:02:48,640
"Yo Shindo - Quirk: Vibrate"
31
00:02:46,430 --> 00:02:49,390
{\a6}.بیاین یکجوری جمعوجورش کنیم که همه باهم قبول بشیم
32
00:02:49,390 --> 00:02:52,650
،اولای آزمون اول
33
00:02:51,520 --> 00:02:54,770
{\fnb farnaz\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\bord2\blur2\fs70}لرزش زمیــــــن
34
00:02:52,650 --> 00:02:55,440
تمرکزمون رو گذاشتیم روی تنها دارایی یو.ای\N.که باهم بودنشون بود، و اونا رو متفرق کردیم
35
00:02:55,440 --> 00:03:00,450
الان باید به دو گروه تقسیم بشیم\N.و بریم دنبال یو.ایایهای متفرقشده
36
00:03:00,450 --> 00:03:02,450
.تعداد مدرسههایی که میخوان از این قضیه استفاده کنن زیاد شده
37
00:03:02,450 --> 00:03:05,870
برای همین حالا که به آخرای آزمون رسیدیم\N.تازه شروع کردن به مبارزه
38
00:03:05,870 --> 00:03:07,830
{\a6}.جریانی که الان به رقابت حاکمه، خیلی آشفته و خر تو خره
39
00:03:07,580 --> 00:03:11,040
512)}ناکاگامه تاتامی
40
00:03:07,580 --> 00:03:11,040
620)}کوسه:
41
00:03:07,580 --> 00:03:11,040
620)}کوسه:
42
00:03:07,580 --> 00:03:11,040
"Tatami Nakagame - Quirk: Telescopic"
43
00:03:07,830 --> 00:03:11,210
{\a6}پس این که برداشتی تقسیمشون کردی\N...نتیجهی عکس داده دیگه
44
00:03:11,210 --> 00:03:14,340
درسته که منم عجله کردم\N...ولی اگه درست به قضیه نگاه کنی
45
00:03:14,340 --> 00:03:16,630
.میبینی که نتیجهش خیلی دبش بوده
46
00:03:16,630 --> 00:03:19,380
،اگه بهم هشت ساعت بدن و بگن فلان درخت رو قطع کن
47
00:03:19,380 --> 00:03:23,510
.من شش ساعتش رو برای تیز کردن تبرم میذارم
48
00:03:23,510 --> 00:03:26,930
.الان تمام فکروذکرشون تعداد نفرات باقیموندهست
49
00:03:26,930 --> 00:03:29,980
پس هولوولا برشون داشته و\N.کل انرژیشون رو مصرف میکنن
50
00:03:29,980 --> 00:03:33,650
از اونجایی که بیشترین اطلاعاتی که دارن از یو.ایایهاست\N.همهشون روی یو.ای تمرکز میکنن
51
00:03:33,650 --> 00:03:38,190
حالا که میدان دیدشون داره کم و کمتر میشه\N.ما هم میتونیم همینجا براشون کمین کنیم و گوش به زنگ باشیم
52
00:03:38,190 --> 00:03:40,150
.موقعیت فعلیمون اینه
53
00:03:40,150 --> 00:03:42,660
.چه عجب بالاخره از جلد اون پسر مؤدبه بیرون اومدی
54
00:03:42,660 --> 00:03:44,870
.خیلی آبزیرکاهی یو کون
55
00:03:44,870 --> 00:03:47,330
.چرا آبزیرکاه؟ موقعیتشناسم
56
00:03:47,330 --> 00:03:50,910
،به هر حال، وقتی وارد ساعت یازدهم آزمون بشی\N،چه عجله داشته باشی و چه نقشه تو آستینت داشته باشی
57
00:03:50,910 --> 00:03:53,290
.فرقی نداره، جفتش نشونهی اینه که روحیهی جنگندگی داری
58
00:03:53,290 --> 00:03:58,000
همهی کسانی که الان اینجان، دارن برای\N.رسیدن به رؤیا و آرمانشون دستوپا میزنن
59
00:03:59,960 --> 00:04:03,760
.و دستوپا زدن، دیگه سطحبندی نمیشناسه
60
00:04:04,220 --> 00:04:06,220
254)} {\c&HFBFBFB&}{\c&H5B5CEB&}! هول و وَلا{\c&HFBFBFB&} {\fnB Farnaz\fs75}:قسمت پنجاهوششم
61
00:04:09,060 --> 00:04:13,730
.برای مدرسهی یو.ای، احترام قائلم
62
00:04:13,730 --> 00:04:17,650
.افتخار هم میکنم که باهاشون همترازیم
63
00:04:17,650 --> 00:04:21,400
.ولی شماها مدام طوری رفتار میکنین که شأن و شخصیتش افول میکنه
64
00:04:21,400 --> 00:04:22,650
!دوباره میخواد همون کار رو بکنه
65
00:04:22,650 --> 00:04:23,570
!همون کار چندشه
66
00:04:23,570 --> 00:04:24,780
!دو دقه حلقت رو ببند
67
00:04:24,780 --> 00:04:26,320
احترام؟
68
00:04:26,320 --> 00:04:27,910
شأن و شخصیت؟
69
00:04:27,910 --> 00:04:30,330
...یهبند ور میزنی، ترمز هم نداری
70
00:04:29,620 --> 00:04:33,500
536)}باکوگو کاتسوکی
71
00:04:29,620 --> 00:04:33,500
628)}کوسه:
72
00:04:29,620 --> 00:04:33,500
628)}کوسه:
73
00:04:29,620 --> 00:04:33,500
"Katsuki Bakugo - Quirk: Explosion"
74
00:04:30,330 --> 00:04:36,460
{\a6}.تو اگه خیلی بلدی، با عملت نشون بده نه با حرف، سنپای خان
75
00:04:36,460 --> 00:04:39,590
!مخصوصاً توی عوضی باکوگو
76
00:04:39,590 --> 00:04:42,260
!شلیک زره سوراخکن: توپجنگی خودکار
77
00:04:45,470 --> 00:04:48,260
{\a6}.قدرتش رو کم کردم که بشه جلوی آدمها هم ازش استفاده کرد
78
00:04:47,890 --> 00:04:51,520
540)}کامیناری دنکی
79
00:04:47,890 --> 00:04:51,520
630)}کوسه:
80
00:04:47,890 --> 00:04:51,520
630)}کوسه:
81
00:04:47,890 --> 00:04:51,520
"Denki Kaminari - Quirk: Electrification"
82
00:04:48,260 --> 00:04:51,720
{\a6}!پسر همه به یک دلیل مشابه ازت متنفرن
83
00:04:51,720 --> 00:04:55,730
.لعنتی، باورم نمیشه ازش رودست خوردم
84
00:04:55,730 --> 00:04:59,060
...این چیزچندشهاش که پخشوپلا شدن\N!باز دارن میچسبن به هم؟
85
00:04:59,060 --> 00:05:02,280
،ذهنی که به سادهترین تحریکها\N...کاملاً حسابنشده و آنی واکنش نشون میده
86
00:05:02,280 --> 00:05:06,570
.این چیزا هم فقط و فقط به خاطر غرور زیاد اون فرده
87
00:05:06,570 --> 00:05:09,910
حالا که اینطوره خودم خُردش میکنم\N...حالیش میکنم که
88
00:05:09,910 --> 00:05:14,080
شأن و شخصیت یعنی جوری رفتار کنی\N.که درخور مدرسهای باشه که توش درس میخونی
89
00:05:14,080 --> 00:05:15,580
این بابا چشه؟
90
00:05:15,580 --> 00:05:17,500
.خیلی ور میزنه
91
00:05:17,500 --> 00:05:18,420
!میکشمش
92
00:05:18,420 --> 00:05:21,050
!آی، وایستا! یادت نره یه آزمونه و بس، خیلی جدی نگیر
93
00:05:21,050 --> 00:05:23,260
!د واسه همینه که میخوام بکشمش دیگه
94
00:05:23,260 --> 00:05:24,630
!چرند نگو
95
00:05:29,550 --> 00:05:32,510
!بابا جنگ این دوتا به جایی نمیرسه
96
00:05:32,510 --> 00:05:34,390
!خودم باید سر و تهش رو هم بیارم
97
00:05:35,350 --> 00:05:36,520
پرتابه؟
98
00:05:36,520 --> 00:05:38,060
!آخآخ
99
00:05:38,060 --> 00:05:39,060
.ریخت و قیافهت چشمم رو اذیت میکنه
100
00:05:39,060 --> 00:05:40,770
میخوای اول از همه تو رو کوفته کنم؟
101
00:05:40,770 --> 00:05:43,070
!نبینم حواست از من پرت بشه ها
102
00:05:46,900 --> 00:05:49,410
کی گفته پرت شده؟
103
00:05:49,410 --> 00:05:50,990
هان؟
104
00:05:50,990 --> 00:05:56,830
چند لحظه قبل یه تکه از گوشتم رو از زیر این سازهی\N.ارتفاعدار رد کردم
105
00:05:56,830 --> 00:05:59,540
چند لحظه پیش دیدی با کریشیما چیکار کرد، مگه نه؟
106
00:05:59,540 --> 00:06:02,290
.همین که لمست کنه دیگه کارت تمومه
107
00:06:02,290 --> 00:06:03,670
!باکوگو
108
00:06:04,380 --> 00:06:06,670
!هوی اسکل، بگیر
109
00:06:10,720 --> 00:06:13,680
.بیعرضه، باید دوباره از صفر شروع کنی
110
00:06:12,220 --> 00:06:13,970
چندش
111
00:06:13,970 --> 00:06:19,730
151.333)}شیشیکورا\N\N {\c&H0D0D0D&}ســـیجی
112
00:06:13,970 --> 00:06:19,730
"Seiji Shishikura - Quirk: Meatball"
113
00:06:14,930 --> 00:06:17,640
{\a6}.سیجی شیشیکورا، سال دوم، دبیرستان شیکتسو
114
00:06:17,640 --> 00:06:19,270
کوسه: کوفتهگوشتی
115
00:06:19,270 --> 00:06:21,900
.گوشت رو که ماساژ بده، میتونه تغییرش بده
116
00:06:21,900 --> 00:06:24,610
اگه گوشت یکی دیگه باشه میتونه\N،خمیرش کنه و حالت کوفتهقِلقلی بهش بده
117
00:06:24,610 --> 00:06:27,860
.ولی اگه گوشت خودش باشه، میتونه هزار جور شامورتیبازی در بیاره
118
00:06:27,860 --> 00:06:32,240
میتونه ریزریزش کنه و دونهدونهشون رو کنترل کنه\N!یا هم همهشون رو جمع کنه و یه تیکهی بزرگ بسازه
119
00:06:32,240 --> 00:06:34,700
!به نظر که خیلی بهدردبخوره
120
00:06:34,700 --> 00:06:36,370
...هیچجوره تو کتم نمیره
121
00:06:36,370 --> 00:06:38,620
.اینم یه جور نشون دادن قدرته
122
00:06:38,620 --> 00:06:41,580
.این آزمون از اوناست که بر خلاف همهی آزمونها، آمار قبولیش کمه
123
00:06:41,580 --> 00:06:45,960
،حالا که آلمایت بازنشست شده\N،و ما هم داریم به نقطهی تحول میرسیم
124
00:06:45,960 --> 00:06:49,130
بهتر نیست که مثل آدم تعداد قهرمانها رو بیشتر کنن؟
125
00:06:49,130 --> 00:06:53,220
که خب، خوب که فکر کنی\N.یعنی میخوان قویترها رو غربال کنن
126
00:06:53,220 --> 00:06:55,720
میشه حدس زد که میخوان نسبت به قدیم\Nگلچینها رو انتخاب کنن
127
00:06:55,720 --> 00:06:59,060
.تا سطح حرفهی قهرمانی رو بالاتر ببرن
128
00:06:59,060 --> 00:07:03,560
منم خیلی دلم میخواد نظریهشون رو پشتیبانی کنم\N.برای همین همینجا شماها رو حذف میکنم
129
00:07:03,560 --> 00:07:06,610
پابوساً واسه همچین چیزی بیخیال آزمون شدی؟
130
00:07:06,610 --> 00:07:08,530
!خداوکیلی خیلی عجیبی
131
00:07:08,530 --> 00:07:11,990
.عجیب اینه که آدمای معمولی با همچین سرعتی دارن دنیا رو قبضه میکنن
132
00:07:11,990 --> 00:07:16,540
راستی، درسته که شکلشون کوفتهای شده\N.ولی تمام حواسشون کار میکنه. یعنی درد رو هم حس میکنن
133
00:07:16,540 --> 00:07:20,290
.الکتریسیتهت خشک و تر رو با هم میسوزونه کامیناری دنکی
134
00:07:21,750 --> 00:07:25,380
!هر اراجیفی که دلت خواست توی این مدت گفتی
135
00:07:25,380 --> 00:07:27,670
.اعصابم رو به هم میریزه حرفات، کاش بشه تمومش کنی
136
00:07:27,670 --> 00:07:30,300
.این برای اینه که یهکم به خودآگاهی رسیدی
137
00:07:30,300 --> 00:07:33,390
.امیدوارم که توی رفتارت هم خودش رو نشون بده
138
00:07:33,390 --> 00:07:36,890
!در مورد خودم که حرف نمیزدم
139
00:07:36,890 --> 00:07:37,890
انفجار؟
140
00:07:37,890 --> 00:07:40,730
!ولی باکوگو رو که کوفته کردم
141
00:07:40,730 --> 00:07:42,650
!از وسیلههای باگوکوئه؟
142
00:07:43,690 --> 00:07:47,440
میتونه ترکیباتِ لازمِ انفجار رو قاتی کنه\N!و یه نارنجک ساده بسازه
143
00:07:47,440 --> 00:07:51,070
وقتی ازش پرسیدم اونا رو واسه خوشگلی گذاشته یا چیز دیگه\N.و خودش با اون قیافهی عصبانیش بهم گفت
144
00:07:51,860 --> 00:07:54,700
پس اونموقعی اینو بهش داد؟
145
00:07:55,870 --> 00:07:57,530
...راستی سنپای جان
146
00:07:59,040 --> 00:08:01,620
.قشنگ رفتی وایستادی جایی که خوراکمه...
147
00:08:07,880 --> 00:08:09,630
شلیک دقیق؟
148
00:08:09,630 --> 00:08:14,640
راستش رو بخوای اصلاً نمیتونم الکتریسیته رو کنترل کنم\N.واسه همین خیلی سخته که با بقیه مبارزه کنم
149
00:08:14,640 --> 00:08:17,350
...نمیدونم میشه یه فکری به حالش کرد یا نه
150
00:08:17,350 --> 00:08:19,520
...چیزمیزایی که میخواستی برات حاضر کردم
151
00:08:19,520 --> 00:08:21,640
.یه نشانهگر و یه شلیککن
152
00:08:21,640 --> 00:08:24,650
!از اون بچههاییه که من و سنسی روش کار کردیم
153
00:08:24,650 --> 00:08:27,150
اگه وقتی نشانهگر روی شلیککنه\N،شلیک بکنی
154
00:08:27,150 --> 00:08:29,530
.مستقیم میچسبه به نقطهی اصابت
155
00:08:29,530 --> 00:08:32,070
،اگه نشانهگر تو فاصلهی دهمتری باشه
156
00:08:32,070 --> 00:08:35,410
.الکتریسیته توی یه خط مستقیم جمع میشه
157
00:08:35,410 --> 00:08:38,530
اگه چند تا هدف داشته باشی\N،میتونی با عقربکش انتخابشون کنی
158
00:08:38,530 --> 00:08:42,080
تازه عینکی هم براش درست کردیم\N.که باهاش میتونی مختصات دقیقش رو پیدا کنی
159
00:08:43,040 --> 00:08:44,960
میگما، بازم میخواد روش فکر کنین و اینا یا...؟
160
00:08:44,960 --> 00:08:46,330
.خیالت تخت
161
00:08:47,880 --> 00:08:52,970
ولی دیگه با این میتونم جوری از کوسهم استفاده کنم\N.که همهی افراد دورم ضربه نخورن
162
00:08:56,140 --> 00:08:58,470
.خودم میدونم باکوگو
163
00:08:58,470 --> 00:09:01,390
میدونم چرا بهجای اینکه جلوی حملهی حریف رو با انفجار بزرگ بگیری
164
00:09:01,390 --> 00:09:06,480
.ترجیح دادی از انفجارهای کوچیک استفاده کنی\Nمیخواستی من یا کیریشیمایی که پخش زمین شده
165
00:09:06,480 --> 00:09:10,480
.یه وقت آسیب نبینیم ...
166
00:09:10,480 --> 00:09:18,370
سنپای، درسته قیافهی باکوگو شبیه بچهخلافاست\N.ولی تمام تلاشش رو میکنه که مثل قهرمانها باشه
167
00:09:18,370 --> 00:09:20,620
،این که تو یک لحظه نارنجکش رو برام انداخت
168
00:09:20,620 --> 00:09:23,750
نتیجهی اینه که با آرامش استنتاج کرد چطوری از این بنبست خلاص بشه، نه؟
169
00:09:23,750 --> 00:09:28,250
و کیریشیما هم اینقدر بچهی خوبیه که به خاطر رفیقاش\N،سریع زد به دل دشمن
170
00:09:28,250 --> 00:09:31,050
.البته کار احمقانهای هم بود
171
00:09:31,050 --> 00:09:34,380
.لعنتی یه لحظه مهارش از دستم در رفت
172
00:09:34,380 --> 00:09:37,760
.سر تا پای چیزایی که از این بچهها شنیدی قد یه ارزنه
173
00:09:37,760 --> 00:09:40,550
!بعد فکر کردی عالم دهری و هر چی دلت میخواد بارشون میکنی؟
174
00:09:40,550 --> 00:09:44,310
!حواست باشه جلو کی وایستادی کودن خان
175
00:09:50,020 --> 00:09:52,820
پس با توجه به میزان صدمهای که میبینی، کوفتههات باز میشن، ها؟
176
00:09:52,820 --> 00:09:56,320
{\a6}.پس بگو چرا با یهمن فاصله مبارزه میکرد
177
00:09:55,860 --> 00:09:57,820
538)}کیریشیما ایجیرو
178
00:09:55,860 --> 00:09:57,820
628)}کوسه:
179
00:09:55,860 --> 00:09:57,820
628)}کوسه:
180
00:09:55,860 --> 00:09:57,820
"Eijiro Kirishima - Quirk: Hardening"
181
00:09:56,320 --> 00:09:57,990
!دمت قیژ کامیناری
182
00:09:57,990 --> 00:10:00,370
چرا اینقدر لفتش دادی کلهپخش؟
183
00:10:00,370 --> 00:10:01,530
!بابا دیگه خیلی نامردی
184
00:10:01,530 --> 00:10:03,660
!بیخود نیست ملت اینقدر فحشبارونت میکنن
185
00:10:04,500 --> 00:10:05,870
!پشت سرتون رو بپایین
186
00:10:05,870 --> 00:10:08,790
!خیلیها رو کوفته کرده، فقط شماها که نبودین
187
00:10:09,880 --> 00:10:11,840
.خودم حواسم هست
188
00:10:13,880 --> 00:10:17,840
{\a6}.تا الان تعداد قبولیها هفتاد نفره\N.سی نفر دیگه هم قبول بشن تمومه
189
00:10:16,300 --> 00:10:19,300
496)}تودوروکی شوتو
190
00:10:16,300 --> 00:10:19,300
580)}کوسه:
191
00:10:16,300 --> 00:10:19,300
580)}کوسه:
192
00:10:16,300 --> 00:10:19,300
Half-Hot"
193
00:10:17,840 --> 00:10:19,970
{\a6}.خبری از بقیهی بچههای کلاس نشد
194
00:10:19,970 --> 00:10:22,600
یعنی این که بقیه کوسههاشون رو میدونستن\Nبراشون دردسر شده؟
195
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
564)}آســـویی سـویـو
196
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
634)}کوسه:
197
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
634)}کوسه:
198
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
630)\fscx82\fscy92}قورباغه
199
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
558)\fscx82\fscy85}شـــوجی مـــزو
200
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
640)}کوسه:
201
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
640)}کوسه:
202
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
638)}بازوان تکثیرشونده
203
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
560)}یائویوروزو مومو
204
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
634)}کوسه:
205
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
634)}کوسه:
206
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
630)}خلق کردن
207
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
565)}جیـــرو کـــیوکا
208
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
638)}کوسه:
209
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
638)}کوسه:
210
00:10:22,890 --> 00:10:24,390
"Tsuyu Asui - Quirk: Frog"\N"Mezo Shoji - Quirk: Dupli-Arms"\N"Momo Yaoyorozu - Quirk: Creation"\N "Kyoka Jiro - Quirk: Earphone Jack"
211
00:10:24,890 --> 00:10:27,480
!تودوروکی سان، تو هم قبول شدی
212
00:10:27,480 --> 00:10:28,730
.اگه قبول نمیشد عجیب بود
213
00:10:28,730 --> 00:10:29,900
از بقیه چه خبر؟
214
00:10:29,900 --> 00:10:30,940
.هنوز که نیومدن
215
00:10:30,940 --> 00:10:33,980
.من اولین نفر بودم، الان هم شما اومدین
216
00:10:33,980 --> 00:10:35,780
.ای بابا، پس هنوز نیومدن
217
00:10:35,780 --> 00:10:38,360
مگه همگی باهم نبودین؟
218
00:10:38,360 --> 00:10:43,830
...بودیم، ولی کوسهی یکی از کتسوبوتسوییها جدامون کرد
219
00:10:43,830 --> 00:10:45,450
...فقط سی نفر دیگه موندن
220
00:10:45,450 --> 00:10:48,330
{\a6}...خدا کنه همه به قبول بشن
221
00:10:47,620 --> 00:10:49,710
520)}یـــواراشـــی ایـناســـا
222
00:10:47,620 --> 00:10:49,710
618)}کوسه:
223
00:10:47,620 --> 00:10:49,710
618)}کوسه:
224
00:10:47,620 --> 00:10:49,710
"Inasa Yoarashi - Quirk: Whirlwind"
225
00:10:55,800 --> 00:10:56,710
!سرو کون
226
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
439)}سرو هانتا
227
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
522)}کوسه:
228
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
522)}کوسه:
229
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
520)}نوار چسب
230
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
431)}میدوریا ایزوکو
231
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
524)}کوسه:
232
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
524)}کوسه:
233
00:10:56,210 --> 00:11:00,220
"Izuku Midoriya - Quirk: One For All"\N"Hanta Sero - Quirk: Tape"
234
00:10:56,710 --> 00:10:58,380
!میدوریا، من رو بغل کن و بپر
235
00:10:58,380 --> 00:10:59,260
چـــــی؟
236
00:10:59,260 --> 00:11:00,760
!کاری که میگم بکن
237
00:11:01,300 --> 00:11:02,800
!برو که رفتیم اوراراکا
238
00:11:01,970 --> 00:11:03,680
399)}اوراراکا اوچاکو
239
00:11:01,970 --> 00:11:03,680
482)}کوسه:
240
00:11:01,970 --> 00:11:03,680
482)}کوسه:
241
00:11:01,970 --> 00:11:03,680
"Ochaco Uraraka - Quirk: Zero Gravity"
242
00:11:02,800 --> 00:11:04,510
!رهاسازی
243
00:11:06,770 --> 00:11:07,980
!چــــی...؟
244
00:11:10,390 --> 00:11:11,690
!نوارچسب؟
245
00:11:11,690 --> 00:11:13,900
نوارچسب رو به سنگها وصل کردن و انداختنشون زمین؟
246
00:11:13,900 --> 00:11:15,400
!لعنتیا
247
00:11:16,400 --> 00:11:20,320
یهکم از نوارچسبهام به اوراراکا دادم\N.گفتم تله کار بذاره
248
00:11:20,320 --> 00:11:23,820
،درسته گفتم هر چی بیشتر بهتر\N...ولی این دیگه... زیادهرویه
249
00:11:23,820 --> 00:11:27,660
،برای این که مطمئن بشم یهوقت کسی از برخورد سنگها آسیب نمیبینه
250
00:11:27,660 --> 00:11:30,290
!قایم شدم و سر بزنگاه رهاشون کردم
251
00:11:30,290 --> 00:11:32,830
.تا این لحظه هفتاد و شش نفر قبول شدن
252
00:11:32,830 --> 00:11:35,290
.دیگه چیزی نمونده ظرفیت تکمیل بشه
253
00:11:35,290 --> 00:11:39,010
دیگه وقت زیادی برامون نمونده و شک ندارم\N.دیر بجنبیم بقیه هم میریزن سرمون و حمله میکنن
254
00:11:39,010 --> 00:11:40,670
.بریم سراغشون بچهها
255
00:11:40,670 --> 00:11:42,180
شماها سالاولی نیستین؟
256
00:11:42,180 --> 00:11:44,140
!یه امونی بدین
257
00:11:44,140 --> 00:11:47,260
!باید هر جور شده این دفه مجوز موقتمون رو بگیریم
258
00:11:53,850 --> 00:11:56,020
.منم باید بگیرم
259
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
524)}وابستگی رسمی به: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای
260
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
568)}تاریخ تولد: 8/22
261
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
606)}قد: 179 سانتیمتر
262
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
642)\fnB Titr\fs39}A{\fs50}:گروه خونی
263
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
680)}علایق: تاس کباب گوشت گاو
264
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
283)}ایدا تنیا
265
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
412)}:کوسه
266
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
405)\bord6}مــوتــور
267
00:11:56,020 --> 00:12:00,030
{\an2}"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"\N"Birthday: 8/22"\N"Height: 179 cm" "Blood Type: A" "Likes: Beef Stew"
268
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
524)}وابستگی رسمی به: کلاس قهرمانی اول اِی، دبیرستان یو.ای
269
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
568)}تاریخ تولد: 5/30
270
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
606)}قد: 168 سانتیمتر
271
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
642)\fnB Titr\fs39}O{\fs50}:گروه خونی
272
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
680)}علایق: خودش
273
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
283)}آئویاما یوگا
274
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
412)}:کوسه
275
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
405)\bord6}لیزر نافی
276
00:12:00,030 --> 00:12:04,030
{\an2}"Affiliation: U.A. High School Hero Class 1-A"\N"Birthday: 5/30"\N"Height: 168 cm" "Blood Type: O" "Likes: Himself"
277
00:12:04,450 --> 00:12:08,990
.رسیدیم به 79 نفر. داریم با سرعت خوبی پیش میریم
278
00:12:08,990 --> 00:12:10,290
!ایول، چه سریع جواب داد
279
00:12:10,290 --> 00:12:13,540
.کسانی که قبول شدن باید به سالن انتظار مراجعه کنند
280
00:12:13,540 --> 00:12:15,830
بقیه چی؟
281
00:12:17,500 --> 00:12:20,500
535)}مرا یوکیمورا
282
00:12:17,500 --> 00:12:20,500
470)}کمیتهی امینت عمومی قهرمانان
283
00:12:17,500 --> 00:12:20,500
470)}کمیتهی امینت عمومی قهرمانان
284
00:12:18,050 --> 00:12:21,800
.جوونی این پسردخترا هم حسابی فوران کرده ها
285
00:12:21,800 --> 00:12:24,930
{\a6}،مبارزهی دستجمعی... که مثل همیشهست
286
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
554)}مینتا مینورو
287
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
630)}کوسه:
288
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
630)}کوسه:
289
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
626)}گردالیهای جداجدا
290
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
555)}اوجیرو ماشیرو
291
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
630)}کوسه:
292
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
630)}کوسه:
293
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
624)}دم
294
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
548)}آشیدو میـــنا
295
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
634)}کوسه:
296
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
634)}کوسه:
297
00:12:24,550 --> 00:12:28,180
"Mashirao Ojiro - Quirk: Tail"\N"Mina Ashido - Quirk: Acid"\N"Minoru Mineta - Quirk: Pop Off"
298
00:12:24,930 --> 00:12:28,390
{\a6}.ولی این دفه روال متفاوتی داشتیم
299
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
544)}ساتو ریکیدو
300
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
624)}کوسه:
301
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
624)}کوسه:
302
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
620)}فزونکاری قندی
303
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
552)}توکویامی فومیکاگه
304
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
630)}کوسه:
305
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
630)}کوسه:
306
00:12:28,180 --> 00:12:31,350
"Rikido Sato - Quirk: Sugar Rush"\N"Fumikage Tokoyami - Quirk: Dark Shadow"
307
00:12:28,390 --> 00:12:33,980
{\a6}هنوز کسی از یو.ایای که همیشه هدف قرار میگیره\N.از دور کنار نرفته
308
00:12:31,350 --> 00:12:34,350
542)}ایـــدا تنیـــا
309
00:12:31,350 --> 00:12:34,350
625)}کوسه:
310
00:12:31,350 --> 00:12:34,350
625)}کوسه:
311
00:12:31,350 --> 00:12:34,350
"Tenya Iida - Quirk: Engine"
312
00:12:35,400 --> 00:12:36,520
...اون
313
00:12:36,520 --> 00:12:38,940
520)}آئــویاما یـــوگا
314
00:12:36,520 --> 00:12:38,940
621)}کوسه:
315
00:12:36,520 --> 00:12:38,940
621)}کوسه:
316
00:12:36,520 --> 00:12:38,940
"Yuga Aoyama - Quirk: Navel Laser"
317
00:12:39,190 --> 00:12:40,860
!آئویاما کون
318
00:12:40,860 --> 00:12:42,610
ایدا کون تنهایی؟
319
00:12:42,610 --> 00:12:44,700
.چه تصادفی. منم تنهام
320
00:12:44,700 --> 00:12:47,490
.دنبال اینم که به بچههای کلاس ای تا میتونم کمک کنم
321
00:12:47,490 --> 00:12:50,950
.چند نفریمون یه جا جمع شدیم و منم اومدم بگردم دنبال بقیه
322
00:12:51,910 --> 00:12:54,920
یعنی تنهایی اینور اونور میری؟
323
00:12:54,920 --> 00:12:56,460
.آره
324
00:12:58,040 --> 00:12:59,090
.چه عجیبی تو
325
00:12:59,090 --> 00:13:01,670
از کجا میدونستی کی مونده؟
326
00:13:01,670 --> 00:13:05,090
اگه بقیه تا الان جات گذاشته باشن\Nو خودشون قبول شده باشن چی کار میکنی؟
327
00:13:05,090 --> 00:13:08,720
ولی تو رو که پیدا کردم. مگه نه؟
328
00:13:08,720 --> 00:13:12,310
!اگه بقیه اول قبول شدن خب خوبه
329
00:13:12,310 --> 00:13:14,020
!من نمایندهی کلاس اِی هستم
330
00:13:14,020 --> 00:13:16,310
.در جایگاهی قرار دارم که کلاس رو هدایت کنم
331
00:13:16,310 --> 00:13:19,860
تا وقتی زمان و انرژی داشته باشم\N.میخوام در خدمت کلاس باشم
332
00:13:19,860 --> 00:13:21,690
.اگه برادرمم بود همین کارو میکرد
333
00:13:21,690 --> 00:13:25,740
.رفتارم تجسم رویام هم هست
334
00:13:26,700 --> 00:13:29,200
...«تجسم رویام»
335
00:13:29,200 --> 00:13:31,910
.ولی خب بازم همچنان خیلی دلم میخواد مجوز موقتم رو بگیرم
336
00:13:31,910 --> 00:13:34,620
...امتحان هم داره به آخراش نزدیک میشه
337
00:13:34,620 --> 00:13:36,920
سر راهم به گشتن ادامه میدم\N.که بتونم بگیرمش
338
00:13:36,920 --> 00:13:38,830
!باهام همکاری کن
339
00:13:38,830 --> 00:13:41,550
،خب، الان سه نفر به ترتیب قبول شدن
340
00:13:41,550 --> 00:13:45,170
،که در کل شدن 82 نفر\N.و یعنی 8 نفر دیگه جا داریم
341
00:13:41,550 --> 00:13:45,170
{\a6}.تا چشم کار میکنه دارن مبارزه میکنن ها
342
00:13:45,170 --> 00:13:47,970
.اوه؟ آهای، اونا سرو اینان
343
00:13:47,970 --> 00:13:50,800
!آخ جون! باریکلا! ایـــــول
344
00:13:50,800 --> 00:13:52,060
!کامیناری کون
345
00:13:52,060 --> 00:13:54,770
!آخ جون! باریکلا! ایـــــول
346
00:13:54,770 --> 00:14:01,150
!آخ جون! آخ جون! آخ جون
347
00:14:01,150 --> 00:14:04,360
...پس قبول شدی دکو؟ نفلهی سر تو کتاب
348
00:14:04,360 --> 00:14:05,740
!...کاچان
349
00:14:05,740 --> 00:14:08,070
...چیزه، آره
350
00:14:08,070 --> 00:14:09,740
...انگار خیلی وقته میگذره
351
00:14:09,740 --> 00:14:13,660
...از موقع اتفاق کامینو کمتر از قبل میاد پیشم
352
00:14:13,660 --> 00:14:16,120
.با قدرتی که داری، طبیعیه
353
00:14:16,120 --> 00:14:17,790
!هان؟
354
00:14:17,790 --> 00:14:22,000
کاچان، الان جلو چشمم... بهم گفت...؟
355
00:14:22,000 --> 00:14:27,170
صاحب چیزی که قرض گرفته بودی شدی هان؟
356
00:14:27,880 --> 00:14:33,220
...یه روز این کوسه رو مال خود می کنم
357
00:14:33,220 --> 00:14:36,060
!و با قدرت خودم شکستت میدم
358
00:14:39,770 --> 00:14:41,690
...کاچان
359
00:14:44,730 --> 00:14:48,200
!بچهها خدا رو شکر که همه خوبین! خیلی نگران بودم
360
00:14:48,200 --> 00:14:51,280
.یائو مومو، خوبیم، خوبیم
361
00:14:51,280 --> 00:14:53,240
!ولی پسر، شماها خیلی فرزین ها
362
00:14:53,240 --> 00:14:54,830
.ما همین الان رسیدیم
363
00:14:54,830 --> 00:14:56,200
.تودوروکی نفر اول بود
364
00:14:56,200 --> 00:14:59,120
.من که با خودم گفتم باکوگو تا الان باید اینجا باشه
365
00:14:59,120 --> 00:15:01,460
.ولی الان گرفتم، چون تو باهاش بودی الان اومد کامیناری
366
00:15:01,460 --> 00:15:03,840
!چی شد؟ این اخلاقت رو درست کن ها
367
00:15:03,840 --> 00:15:07,210
.اوچاکو چان کلید باز کردن هدفها اون پشته
368
00:15:07,210 --> 00:15:10,260
.گفتن با کیف توپها بذاریمشون تو قفسهی برگشتیها
369
00:15:10,260 --> 00:15:13,050
.ممنون سویو چان. میذارمشون
370
00:15:13,050 --> 00:15:15,680
پس شدیم یازده نفر از کلاس اِی؟
371
00:15:15,680 --> 00:15:17,220
.نُه نفر دیگه میوندن
372
00:15:17,220 --> 00:15:21,150
...اعلامیه گفت هجده نفر دیگه جا هست
373
00:15:21,150 --> 00:15:22,560
...بچهها
374
00:15:28,150 --> 00:15:29,650
!خودم دخلت رو میارم
375
00:15:30,700 --> 00:15:31,610
!آئویاما کون
376
00:15:31,610 --> 00:15:32,740
!بخشکی شانس
377
00:15:32,740 --> 00:15:34,200
.ما دو نفریم
378
00:15:34,200 --> 00:15:39,200
از این بحبوحهی مبارزه، سالم بیرون رفتن\N!دیگه سخت شده ایدا کون
379
00:15:39,200 --> 00:15:40,370
منظورت چیه؟
380
00:15:40,370 --> 00:15:43,170
!همه بلدن پا پس بکشن. بیا تمام تلاشمون رو بکنیم
381
00:15:43,170 --> 00:15:45,460
...نه، منظورم این نیست
382
00:15:45,460 --> 00:15:46,750
!اوه
383
00:15:48,630 --> 00:15:50,880
!این شلیکهای منحرفشده میخورن بهمون
384
00:15:50,880 --> 00:15:53,090
!لعنت به این شانس، وقتی نمونده
385
00:15:53,090 --> 00:15:55,970
چی کار کنیم؟
386
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
464)}قهرمان حرفهای
387
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
464)}قهرمان حرفهای
388
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
517)}آیــزاوا شـــوتا
389
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
600)}کوسه:
390
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
600)}کوسه:
391
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
594)}خنثیسازی
392
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
462)}قهرمان حرفهای
393
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
462)}قهرمان حرفهای
394
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
519)}جـــوک
395
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
600)}کوسه:
396
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
600)}کوسه:
397
00:15:55,220 --> 00:15:58,220
"Pro Hero - Shota Aizawa - Quirk: Erasure"\N"Pro Hero - Ms. Joke - Quirk: Outburst"
398
00:15:55,970 --> 00:15:58,890
{\a6}!خب، همین الان هشت نفر با هم قبول شدن
399
00:15:58,890 --> 00:16:01,100
!فقط ده نفر دیگه مونده
400
00:16:01,100 --> 00:16:03,900
!اوه، هشتتاشون از کلاس من بودن
401
00:16:03,900 --> 00:16:05,610
.نگاشون کن. دارن میرن سمت سالن انتظار
402
00:16:05,610 --> 00:16:06,900
.شیندو و بقیه ن
403
00:16:06,900 --> 00:16:09,190
!باریکلا
404
00:16:09,190 --> 00:16:11,400
...ده نفر مونده
405
00:16:11,400 --> 00:16:12,820
...توی کلاس اِی
406
00:16:12,820 --> 00:16:15,370
...هنوز نُه نفر موندن...
407
00:16:15,370 --> 00:16:18,240
...الان دیگه شاید همهمون نتونیم قبول بشیم
408
00:16:21,660 --> 00:16:25,710
تا وقتی زمان و انرژی داشته باشم\N.میخوام در خدمت کلاس باشم
409
00:16:25,710 --> 00:16:27,710
.اگه برادرمم بود همین کارو میکرد
410
00:16:27,710 --> 00:16:31,840
.رفتارم تجسم رویام هم هست
411
00:16:31,840 --> 00:16:34,090
...«تجسم رویام»
412
00:16:35,050 --> 00:16:37,430
!بابا! مامان
413
00:16:37,430 --> 00:16:40,310
چرا من با بقیه فرق دارم؟
414
00:16:55,780 --> 00:16:57,370
!چـ...چی شد؟
415
00:16:58,200 --> 00:16:59,910
چی کار میکنی؟
416
00:16:59,910 --> 00:17:02,750
جدی میگم، چی کار میکنی؟
417
00:17:02,750 --> 00:17:03,960
!دارم به چشم میام
418
00:17:03,960 --> 00:17:04,960
!آره خب مشخصه
419
00:17:04,960 --> 00:17:06,790
!نه، منظورم این نیست
420
00:17:06,790 --> 00:17:09,130
.اگه بخوای هوای من رو داشته باشی دوتاییمون میریم کنار
421
00:17:09,130 --> 00:17:12,720
.من دارم به چشم میام، و دو تا از هدفهام هم روشن شده
422
00:17:12,720 --> 00:17:15,180
.یکی دیگه بشه میرم کنار
423
00:17:15,180 --> 00:17:18,680
.به خاطر تو این کارو میکنم
424
00:17:18,680 --> 00:17:21,930
.تا دارم خودم رو نشون میدم برو پشت اونایی که میان بگیرنم
425
00:17:21,930 --> 00:17:25,350
با سرعتی که داری خودت از پسش برمیای دیگه؟
426
00:17:25,350 --> 00:17:27,350
چی میگی یهویی؟
427
00:17:28,520 --> 00:17:30,770
...شاید یهویی باشه ولی
428
00:17:32,110 --> 00:17:34,280
...«تجسم رویام»
429
00:17:36,780 --> 00:17:41,160
...همیشه میخواستم همسطح باشم با
430
00:17:41,160 --> 00:17:43,580
!زودی میرسن اینجا! آماده شو
431
00:17:44,160 --> 00:17:46,040
!...آخه
432
00:17:48,630 --> 00:17:51,000
!بجنب! بدو
433
00:17:54,920 --> 00:17:57,010
چـ...چی شد؟
434
00:17:59,090 --> 00:17:59,930
پرنده؟
435
00:17:59,930 --> 00:18:02,180
!آی آی
436
00:18:02,180 --> 00:18:03,770
...این
437
00:18:03,520 --> 00:18:06,520
505)}کودا کوجیرو
438
00:18:03,520 --> 00:18:06,520
616)}کوسه:
439
00:18:03,520 --> 00:18:06,520
616)}کوسه:
440
00:18:03,520 --> 00:18:06,520
"Koji Koda - Quirk: Anivoice"
441
00:18:03,770 --> 00:18:07,270
{\a6}!پرندهها همینطور دور محدوده دور بزنین
442
00:18:08,060 --> 00:18:10,480
!اعماق تاریکی
443
00:18:10,480 --> 00:18:12,860
!بازوان فوق پنهان
444
00:18:17,320 --> 00:18:18,660
!چـ...چه خبره؟
445
00:18:18,660 --> 00:18:20,280
یعنی چی؟
446
00:18:25,160 --> 00:18:25,910
!بخشکی شانس
447
00:18:25,910 --> 00:18:28,040
!آهای آهای آهای آهای
448
00:18:28,040 --> 00:18:30,290
!اولنی برین سراغ اونایی که میتونین
449
00:18:30,290 --> 00:18:32,000
!قبل اینکه اونا بیان سراغتون
450
00:18:32,000 --> 00:18:33,590
!اوه، بچهها
451
00:18:33,590 --> 00:18:35,050
!یو.ایه
452
00:18:35,130 --> 00:18:38,130
522)}هاگاکوره تورو
453
00:18:35,130 --> 00:18:38,130
626)}کوسه:
454
00:18:35,130 --> 00:18:38,130
626)}کوسه:
455
00:18:35,130 --> 00:18:38,130
"Toru Hagakure - Quirk: Invisibility"
456
00:18:35,510 --> 00:18:39,220
!شکست نور منحرف شونده: بگین سیــــب
457
00:18:39,220 --> 00:18:41,510
!وای چشمام
458
00:18:42,850 --> 00:18:44,100
!اول من میرم
459
00:18:45,520 --> 00:18:47,230
!منم
460
00:18:47,230 --> 00:18:50,480
!دو نفر دیگه قبول شدن! هشت تا مونده
461
00:18:50,600 --> 00:18:52,310
...آهای
462
00:18:52,310 --> 00:18:53,770
چرا...؟
463
00:18:53,770 --> 00:18:56,530
...همه وحشتکرده بودن و بیگدار به آب میزدن
464
00:18:56,530 --> 00:19:01,570
،دوست و دشمن همه مثل هم قاتی شده بودن\N!و هیچی از دور و برمون نمیدیدیم
465
00:19:01,570 --> 00:19:07,160
!ولی تونستیم لیزر نافی تو رو ببینیم و دوباره دور هم جمع شیم
466
00:19:07,620 --> 00:19:09,540
!خب، بریم تو کارش
467
00:19:13,710 --> 00:19:15,420
!هفت نفر مونده
468
00:19:15,420 --> 00:19:16,630
.شرمنده
469
00:19:16,630 --> 00:19:17,760
!شش نفر
470
00:19:21,180 --> 00:19:22,390
!پنج تا
471
00:19:22,390 --> 00:19:23,680
!همینطور دارن میان
472
00:19:23,680 --> 00:19:28,890
در دقایق پایانی یو.ای دور هم جمع شد\N!و ترکیبهای معرکهای استفاده کرد تا قبول بشه
473
00:19:28,890 --> 00:19:31,690
این همهتون هنوز مونده بودین؟
474
00:19:33,730 --> 00:19:34,820
!آخ جون
475
00:19:34,820 --> 00:19:36,030
!چهار نفر مونده
476
00:19:36,030 --> 00:19:37,150
!اینــه
477
00:19:37,150 --> 00:19:38,990
!سه نفر
478
00:19:39,990 --> 00:19:44,620
{\a6}!اوه، یه نفر هم از دبیرستان شیکتسو الان قبول شد، پس میمونه دو نفر
479
00:19:42,160 --> 00:19:44,490
"Camie Utsushimi"
480
00:19:47,200 --> 00:19:50,120
،آئویاما کون! من نمیدونم میخوای هم سطح چی بشی
481
00:19:50,120 --> 00:19:52,710
...چون نمیدونم خودت رو با چی میسنجی
482
00:19:54,380 --> 00:19:57,000
!ولی اینا همه به لطف تو بود...
483
00:19:58,260 --> 00:19:59,590
!ممنونم
484
00:20:00,760 --> 00:20:05,010
آره، که یعنی درخشش من تمومی نداره، نه؟
485
00:20:05,010 --> 00:20:07,100
!آره، گمونم
486
00:20:07,100 --> 00:20:08,810
!ولی جداً نمیدونم
487
00:20:09,640 --> 00:20:12,350
!و صفر
488
00:20:12,350 --> 00:20:14,650
!صد نفر\N!همهی جایگاهها پر شدن
489
00:20:14,650 --> 00:20:19,320
!تموم شد! یوهـــو
490
00:20:19,320 --> 00:20:21,200
!ایــول
491
00:20:21,200 --> 00:20:23,910
!همهی بچه های یو.ای امتحان اول رو قبول شدن
492
00:20:23,910 --> 00:20:26,410
!ایولا! ایول داره
493
00:20:26,410 --> 00:20:28,370
!قور قور
494
00:20:28,370 --> 00:20:29,790
...خدا رو شکر
495
00:20:29,790 --> 00:20:31,330
.آره
496
00:20:31,330 --> 00:20:35,040
.و حالا، متاسفانه کسایی که شکست خوردن باید برگردن
497
00:20:35,040 --> 00:20:38,920
.همگی لطفاً زود برین
498
00:20:38,920 --> 00:20:41,840
.از دست شماها، نگرانم کردین
499
00:20:41,840 --> 00:20:44,510
.برگشتیم باید بیشتر تمرین کنین
500
00:20:44,510 --> 00:20:45,680
خوشحالی، مگه نه؟
501
00:20:45,680 --> 00:20:47,140
!نشون بده بابا
502
00:20:47,140 --> 00:20:48,100
.عصبانیام
503
00:20:48,100 --> 00:20:50,020
.پاهات که انگار از خوشحالی دارن تکونتکون میخورن
504
00:20:50,020 --> 00:20:51,980
.نخیر
505
00:22:25,530 --> 00:22:29,160
!چی؟ شیشیکورا سنپای شکست خورد؟
506
00:22:29,160 --> 00:22:30,530
.صدات رو بیار پایین
507
00:22:30,030 --> 00:22:33,040
"Nagamasa Mora"
508
00:22:30,530 --> 00:22:34,700
!به این خاطره که شور و شوق کورش کرده بود و جلوجلو رفت و تنها مبارزه کرد
509
00:22:34,700 --> 00:22:35,910
!شما دو تا هم همینطور
510
00:22:35,910 --> 00:22:37,830
...یوئاراشی سالاولی رو بذاریم کنار
511
00:22:37,830 --> 00:22:39,580
!کیمی! تو که باید بهتر بدونی
512
00:22:39,580 --> 00:22:40,960
...چشم
513
00:22:40,960 --> 00:22:44,630
،خب، شما صد نفری که امتحان اول رو قبول شدین
514
00:22:44,630 --> 00:22:47,720
.این رو ببینین
515
00:22:47,720 --> 00:22:49,260
...میدونه
516
00:22:49,260 --> 00:22:51,350
یعنی چی میخواد بشه؟
517
00:23:00,480 --> 00:23:02,150
!چرا آخه؟
518
00:23:02,690 --> 00:23:04,980
...ا...این
519
00:23:04,980 --> 00:23:07,570
.امتحان بعدی آخریه
520
00:23:07,570 --> 00:23:16,540
قراره برین تو این منطقهی بحرانزده و همینطور که رد میشین\N.تمرین نجات کنین
521
00:23:16,540 --> 00:23:18,000
!...نجات
522
00:23:20,040 --> 00:23:22,040
100)}پیشنمایش
523
00:23:20,670 --> 00:23:21,670
!وقت پیشنمایشه
524
00:23:21,670 --> 00:23:25,670
آخرین امتحان هم نجات مردمیه\N.که تو یه منطقهی بحرانزده و داغون نیاز به کمک دارن
525
00:23:25,670 --> 00:23:26,920
....مجوز موقت و این امتحان
526
00:23:26,920 --> 00:23:28,420
...همهش به خاطر چیزیه که میخوام بشم
527
00:23:28,420 --> 00:23:30,130
!تجسم رویام
528
00:23:30,130 --> 00:23:31,930
!«قسمت بعد: «تمرین نجات
529
00:23:31,050 --> 00:23:36,610
70)}!«قسمت بعد: «تمرین نجات
530
00:23:31,930 --> 00:23:33,090
!پیش به جلو
531
00:23:33,090 --> 00:23:35,810
!فراتر از قدرت
532
00:23:35,810 --> 00:23:37,810
0
533
00:21:52,700 --> 00:22:04,150
136)}Forums.Animworld.Net
534
00:21:52,700 --> 00:22:04,150
252.4)}NonaSama
535
00:21:52,700 --> 00:22:04,150
360)}&
536
00:21:52,700 --> 00:22:04,150
252.4)}Sarrow
537
00:23:35,810 --> 00:23:37,800
0
538
00:23:37,800 --> 00:23:39,820
0
539
00:23:39,820 --> 00:23:41,810
0
47726