Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,267 --> 00:02:25,479
Hello. This is yvette Malone speaking.
2
00:02:25,562 --> 00:02:27,230
I'm not home just now,
3
00:02:27,314 --> 00:02:30,776
but if you'll be kind enough to leave
your name and telephone number,
4
00:02:30,859 --> 00:02:33,111
I'll call you when I return.
5
00:02:33,195 --> 00:02:34,946
Please begin at the tone.
6
00:02:37,074 --> 00:02:38,700
Yvette, Nick here.
7
00:02:38,784 --> 00:02:41,453
I just thought I'd let you know
that I'm still on pa's ship
8
00:02:41,536 --> 00:02:43,789
off the coast of Malaysia,
thinking about you.
9
00:02:44,706 --> 00:02:48,418
And sure is nice to hear your voice,
even if it is recorded.
10
00:02:49,336 --> 00:02:52,214
We're getting some rough weather here,
honey, so I guess...
11
00:02:52,297 --> 00:02:54,049
They want you to go up, sir.
12
00:03:28,166 --> 00:03:29,167
Okay, let's go.
13
00:03:37,300 --> 00:03:39,344
All right, now, move your asses.
14
00:03:39,428 --> 00:03:41,638
Get him to sick bay, and do it now.
15
00:03:45,934 --> 00:03:49,563
- Well, if it isn't Mr. Keifitz.
- Looking more like your father every day.
16
00:03:50,856 --> 00:03:52,983
You came all the way here to tell me that?
17
00:03:53,066 --> 00:03:55,902
No. No, sir. I brought you an assassin.
18
00:03:57,028 --> 00:03:58,196
A what?
19
00:03:58,280 --> 00:04:00,490
Yeah, well, that man
that they're moving there,
20
00:04:00,574 --> 00:04:02,159
he says he shot your brother.
21
00:04:02,200 --> 00:04:04,494
He was second rifle at city hall.
22
00:04:06,496 --> 00:04:10,667
- It's an outrage to bring this man here.
- You prefer the native hospital in Brunei,
23
00:04:10,751 --> 00:04:12,669
where a man can die of athlete's foot.
24
00:04:12,753 --> 00:04:15,881
I don't have the facilities.
This man fell off an oil rig.
25
00:04:15,964 --> 00:04:18,300
Doctor, will you leave us?
26
00:04:18,383 --> 00:04:20,385
Then I take no responsibility.
27
00:04:21,052 --> 00:04:22,345
That's right.
28
00:04:24,681 --> 00:04:26,475
And you, out.
29
00:04:27,142 --> 00:04:29,186
And you, stay.
30
00:04:30,645 --> 00:04:33,023
Now, can you write?
31
00:04:33,106 --> 00:04:34,232
Sir?
32
00:04:34,357 --> 00:04:37,569
- English. Can you write English?
- I think so, sir.
33
00:04:42,073 --> 00:04:43,241
Do your best.
34
00:04:44,075 --> 00:04:47,120
You'll be our witness.
Just write down whatever he says.
35
00:04:51,917 --> 00:04:53,043
Fletcher!
36
00:04:54,002 --> 00:04:55,378
Do you hear me?
37
00:04:57,422 --> 00:05:00,258
Nick kegan is here. You understand?
38
00:05:14,231 --> 00:05:16,691
I think he wants to shake your hand.
39
00:05:25,492 --> 00:05:29,663
Now, what's your full name?
40
00:05:30,705 --> 00:05:33,750
Arthur turkus Fletcher.
41
00:05:34,709 --> 00:05:36,044
How old are you?
42
00:05:36,545 --> 00:05:38,171
Fifty-eight years.
43
00:05:39,631 --> 00:05:42,551
We will hear your testimony.
44
00:05:46,054 --> 00:05:48,557
I shot president kegan.
45
00:05:50,308 --> 00:05:51,601
Jesus.
46
00:05:53,395 --> 00:05:55,063
How?
47
00:05:55,146 --> 00:05:57,440
I was second rifle on city hall,
48
00:05:57,524 --> 00:06:00,944
February 22, 1960.
49
00:06:02,404 --> 00:06:04,155
I hit with both shots.
50
00:06:04,239 --> 00:06:07,284
Where was the number-one rifle?
51
00:06:08,535 --> 00:06:10,078
Behind the wall.
52
00:06:10,996 --> 00:06:13,290
I shot on the line with him.
53
00:06:16,126 --> 00:06:17,502
Who hired you?
54
00:06:19,838 --> 00:06:21,006
Junior.
55
00:06:21,673 --> 00:06:23,258
Casper Jr.
56
00:06:23,842 --> 00:06:26,469
They remembered me
from shooting demonstrations
57
00:06:26,553 --> 00:06:28,638
for the rifle association.
58
00:06:29,598 --> 00:06:31,808
Said he'd push me into history.
59
00:06:33,351 --> 00:06:36,980
$25,000 for a morning's work.
60
00:06:38,773 --> 00:06:39,858
A morning's work.
61
00:06:40,817 --> 00:06:42,110
Please...
62
00:06:43,320 --> 00:06:44,696
Mr. Kegan.
63
00:06:45,780 --> 00:06:48,158
The rifle's in the steam pipe
64
00:06:48,241 --> 00:06:50,911
under the middle window
in the engleson building.
65
00:06:51,870 --> 00:06:53,580
Room 903.
66
00:06:54,873 --> 00:06:58,126
I left my fingerprints and all
with my name taped to it
67
00:06:58,209 --> 00:07:02,213
for when the time came to prove
that I killed the president.
68
00:07:04,299 --> 00:07:05,592
What about Willie Arnold?
69
00:07:05,675 --> 00:07:08,345
The pickering commission proved
Willie Arnold shot my brother.
70
00:07:11,723 --> 00:07:13,141
Nick...
71
00:07:14,017 --> 00:07:15,268
He's dead.
72
00:07:19,648 --> 00:07:21,107
You can't run away from this.
73
00:07:22,275 --> 00:07:23,818
Get a hold of miles garner in Philly.
74
00:07:23,902 --> 00:07:25,946
Have him meet me at the airport
with long underwear.
75
00:07:26,029 --> 00:07:27,322
It'll be freezing there.
76
00:07:27,405 --> 00:07:28,949
What are you gonna do?
77
00:07:29,032 --> 00:07:30,617
I'm gonna look for his rifle.
78
00:07:33,411 --> 00:07:37,207
Whether this guy is real or not,
pa'll understand I had to leave the ship.
79
00:07:37,290 --> 00:07:38,959
I'm sure he will.
80
00:07:40,335 --> 00:07:41,586
I hope so.
81
00:07:53,932 --> 00:07:55,308
You get that down?
82
00:07:58,436 --> 00:07:59,980
I'll look at it.
83
00:08:03,775 --> 00:08:06,528
Jesus. You print like an ape.
84
00:08:06,611 --> 00:08:08,822
I'm a high-school graduate,
85
00:08:08,905 --> 00:08:11,449
but I've never been involved
in anything like this.
86
00:08:23,628 --> 00:08:24,629
Now...
87
00:08:25,714 --> 00:08:28,883
You were just a little boy
88
00:08:28,967 --> 00:08:32,345
when president kegan
was gunned down in Philadelphia.
89
00:08:34,014 --> 00:08:37,267
But in the subsequent 19 years...
90
00:08:38,351 --> 00:08:41,646
More than 16 people,
91
00:08:41,730 --> 00:08:47,152
who seemingly had nothing to do
with that awful event...
92
00:08:48,278 --> 00:08:53,199
Have died under mysterious conditions.
93
00:08:58,747 --> 00:09:01,708
If what you say is true, Nick,
it's gonna shake up a lot of people.
94
00:09:01,791 --> 00:09:05,086
- President, congress, everyone.
- Especially pa.
95
00:09:05,170 --> 00:09:06,504
Does he know?
96
00:09:07,505 --> 00:09:08,506
No, not yet.
97
00:09:12,802 --> 00:09:15,346
I guess this assassin must've thought
nobody'd look for him
98
00:09:15,430 --> 00:09:17,098
working for the president's father, huh?
99
00:09:17,182 --> 00:09:18,767
We'll need a wrench for the steam pipe.
100
00:09:18,850 --> 00:09:20,685
We'll get it from the building supervisor.
101
00:09:22,771 --> 00:09:24,272
Captain Heller, this way.
102
00:09:26,149 --> 00:09:28,526
Captain Heller, that's the wrong building!
103
00:09:33,198 --> 00:09:34,699
Is he reliable, miles?
104
00:09:34,783 --> 00:09:36,826
Captain Heller, Philadelphia's finest.
105
00:09:36,910 --> 00:09:40,705
He drinks a bit, but if there's a rifle
up there, he'll know how to handle it.
106
00:09:40,789 --> 00:09:43,208
Captain Heller, Nick kegan.
107
00:09:43,291 --> 00:09:46,544
- We have no time to lose, captain.
- You say you're Nicholas kegan?
108
00:09:47,921 --> 00:09:50,507
- That's right.
- Got any identification?
109
00:09:53,051 --> 00:09:55,553
Come on, captain.
I've known Nick since he was a boy.
110
00:09:55,678 --> 00:09:58,890
He's Tom kegan's son.
Our late president's half brother, okay?
111
00:09:58,973 --> 00:10:01,101
- You'll vouch for him?
- Of course, yes.
112
00:10:01,184 --> 00:10:04,187
Good enough.
Now, what's the problem here, fellas?
113
00:10:15,573 --> 00:10:17,117
It's this way, captain.
114
00:10:19,869 --> 00:10:23,665
Kegan, we did everything possible
to protect your brother here.
115
00:10:23,748 --> 00:10:25,875
But you can't protect anyone
against a nut.
116
00:10:25,959 --> 00:10:27,669
- 903.
- Damn shame.
117
00:10:29,295 --> 00:10:32,590
Police. Open up. Open up in there. Police.
118
00:10:39,514 --> 00:10:40,515
You John kullers?
119
00:10:42,183 --> 00:10:44,602
We'd like to have a look
at your steam pipe, kullers.
120
00:10:45,603 --> 00:10:46,980
My steam pipe?
121
00:10:47,063 --> 00:10:49,065
We'll get a search warrant if necessary.
122
00:10:49,691 --> 00:10:51,734
Search warrant for a steam pipe?
123
00:10:55,947 --> 00:10:58,032
How long have you occupied
these premises here?
124
00:10:58,116 --> 00:11:00,285
- Cops. Why me?
- Answer the question.
125
00:11:00,368 --> 00:11:01,619
Four years? I don't know.
126
00:11:01,703 --> 00:11:05,623
- Where were you on February 22, 1960?
- 1960? What is this?
127
00:11:05,707 --> 00:11:07,792
You don't remember the day
president kegan was shot?
128
00:11:08,418 --> 00:11:11,796
Carle place, long island, in school.
Miss sayer's eighth-grade English class.
129
00:11:12,839 --> 00:11:14,048
Oh, yeah?
130
00:11:14,132 --> 00:11:16,426
Look, I got a legitimate operation here.
131
00:11:16,509 --> 00:11:18,303
All right, miles. I'll check it.
132
00:11:19,012 --> 00:11:20,096
Stand back.
133
00:12:10,063 --> 00:12:11,231
I'm sorry.
134
00:12:12,690 --> 00:12:14,275
Sorry? What for?
135
00:12:15,568 --> 00:12:17,820
Now you'll have to live it all over again.
136
00:12:18,655 --> 00:12:20,114
I could put it back.
137
00:12:20,949 --> 00:12:22,617
You'll always know where it was.
138
00:12:30,124 --> 00:12:31,960
Close it! Close it, damn it!
139
00:12:32,043 --> 00:12:33,086
Close it!
140
00:12:43,054 --> 00:12:44,722
Ah, the hell with it.
141
00:12:47,725 --> 00:12:51,271
What's that? What is that?
That's not mine.
142
00:12:51,354 --> 00:12:53,856
Kullers, you make one sound
about what you saw here today,
143
00:12:53,940 --> 00:12:55,858
and you'll be the sorriest man
in the sticks.
144
00:12:59,404 --> 00:13:01,739
Boy, this will stink right up to heaven.
145
00:13:01,823 --> 00:13:04,075
Yeah,
this is the kind of thing that rises.
146
00:13:08,496 --> 00:13:11,833
Hey, take this.
I don't like the way it feels.
147
00:13:15,295 --> 00:13:18,298
- Where to, captain?
- Bring it to the FBI, wouldn't you say?
148
00:13:18,756 --> 00:13:20,591
Why not? They probably built it.
149
00:13:22,844 --> 00:13:24,387
"They probably built it."
150
00:13:42,697 --> 00:13:43,698
Miles!
151
00:13:44,741 --> 00:13:45,742
Miles!
152
00:13:58,504 --> 00:13:59,505
Help!
153
00:14:14,771 --> 00:14:16,522
Phone? Do you have...
154
00:14:27,492 --> 00:14:30,411
Mr. Kegan's office.
Who's calling, operator?
155
00:14:30,828 --> 00:14:33,498
Yes, we will. Hello, Mr. Kegan?
156
00:14:34,332 --> 00:14:37,210
No, I'm sorry. Your father left
for rockrimmon last night.
157
00:14:37,835 --> 00:14:39,712
I'm not sure. I'll give you Rosemary.
158
00:14:47,387 --> 00:14:50,014
Yes, Nick. How nice to hear from you.
159
00:14:51,057 --> 00:14:54,143
Your father's left the house already
for his golf.
160
00:14:54,227 --> 00:14:55,478
May I help you?
161
00:14:56,354 --> 00:14:57,730
In the desert, yes.
162
00:14:58,815 --> 00:15:00,108
Well, how urgent?
163
00:15:00,733 --> 00:15:01,984
I see.
164
00:15:02,693 --> 00:15:05,863
Oh, dear. I'd better connect you
with John cerruti. Hold on.
165
00:15:13,287 --> 00:15:17,166
Nick. Surprise, surprise.
How are you? Where are you?
166
00:15:17,250 --> 00:15:19,669
You left the boat. Left the ship.
That's naughty of you.
167
00:15:19,752 --> 00:15:21,838
Very bad not telling headquarters.
Your father...
168
00:15:22,380 --> 00:15:24,257
What? What rifle?
169
00:15:27,885 --> 00:15:30,596
In Philadelphia? Well, that's astonishing.
170
00:15:30,680 --> 00:15:33,182
Well, it's startling.
Shocking about miles.
171
00:15:33,266 --> 00:15:35,643
Listen, where are you now? Exactly where?
172
00:15:36,394 --> 00:15:38,688
Okay, follow me carefully. Do nothing.
173
00:15:38,771 --> 00:15:41,232
I'll handle the police.
You wait for a car.
174
00:15:41,315 --> 00:15:44,086
We'll pick you up. You can discuss this
with your father in rockrimmon.
175
00:15:44,110 --> 00:15:46,612
And, Nick, don't panic.
Panic is counterproductive.
176
00:16:38,539 --> 00:16:39,707
How are you, Keith?
177
00:16:39,790 --> 00:16:42,084
The same. Always the same.
178
00:16:42,168 --> 00:16:44,128
And you, you're looking good.
179
00:16:44,879 --> 00:16:45,880
Where's pa?
180
00:16:45,963 --> 00:16:49,175
He's playing golf,
but he should be back anytime now.
181
00:16:49,258 --> 00:16:51,177
I've got to see him right away.
182
00:16:51,260 --> 00:16:52,261
Hey, shogun.
183
00:16:52,345 --> 00:16:53,346
Shogun. Shogun.
184
00:16:55,515 --> 00:16:57,558
You've been gone long time, Nick.
185
00:16:58,684 --> 00:17:00,186
Shogun forget.
186
00:17:01,062 --> 00:17:03,439
- Have you had dinner?
- No, not yet.
187
00:17:03,523 --> 00:17:07,235
First I'd like to take a look at pa's copy
of the full pickering report.
188
00:17:07,318 --> 00:17:09,779
That will only make you sad.
189
00:17:09,862 --> 00:17:13,533
Sad? You once told me
all knowledge was good.
190
00:17:13,616 --> 00:17:15,368
I don't recall.
191
00:17:15,451 --> 00:17:19,121
Actually, that not something I would say.
192
00:17:23,960 --> 00:17:25,253
I'll go find pa.
193
00:17:51,946 --> 00:17:54,407
- I'm freezing.
- Sun's going down.
194
00:17:54,490 --> 00:17:56,742
- The desert's supposed to be hot.
- Quit bitching.
195
00:17:56,826 --> 00:17:59,245
- You've been bitching all day.
- I don't like it.
196
00:17:59,328 --> 00:18:01,622
What am I gonna do with these girls,
Mr. Secretary?
197
00:18:01,706 --> 00:18:03,749
First they're hot, then they're cold.
198
00:18:03,833 --> 00:18:05,960
When she's hot again, send her over.
199
00:18:06,752 --> 00:18:08,254
I'm always hot.
200
00:18:18,139 --> 00:18:19,140
Hello, pa.
201
00:18:22,184 --> 00:18:24,270
- You all know my son, Nicholas.
- Hi, Nick.
202
00:18:24,353 --> 00:18:26,439
All grown up, Nick.
203
00:18:26,522 --> 00:18:29,025
He ain't a global figure
like his brother was. No interest.
204
00:18:29,066 --> 00:18:31,819
He's a seafaring man like yourself,
admiral.
205
00:18:31,902 --> 00:18:33,321
- Good boy.
- Right, Nick?
206
00:18:34,155 --> 00:18:35,281
If you say so, pa.
207
00:18:35,865 --> 00:18:37,742
You didn't tell me
you were leaving the boat.
208
00:18:37,825 --> 00:18:38,909
I had to.
209
00:18:40,661 --> 00:18:43,456
What do you think these girls are doing
under this blanket, son?
210
00:18:44,457 --> 00:18:45,750
I don't know, pa.
211
00:18:45,833 --> 00:18:47,752
Think they're playing with my nuts?
212
00:18:48,502 --> 00:18:49,670
You're awful.
213
00:18:52,173 --> 00:18:55,593
- I gotta talk to you, pa.
- You better believe it, boy.
214
00:19:31,587 --> 00:19:33,130
Am I disturbing you?
215
00:19:34,590 --> 00:19:36,425
Mother, what are you doing here?
216
00:19:38,219 --> 00:19:39,637
I'm supposed to be a secret.
217
00:19:45,101 --> 00:19:46,727
I thought you were in nantucket.
218
00:19:46,811 --> 00:19:50,314
Oh, it was freezing there.
And nobody came to visit.
219
00:19:50,398 --> 00:19:51,941
I met this real nice man.
220
00:19:52,525 --> 00:19:54,318
Pa said he just wanted my money.
221
00:19:55,486 --> 00:19:57,113
So he sent for me.
222
00:19:57,154 --> 00:20:00,157
It's a big secret.
The newspapers, you know.
223
00:20:01,450 --> 00:20:04,370
Oh, Nicholas, cocoa's sick.
224
00:20:05,496 --> 00:20:06,580
She's sick.
225
00:20:06,664 --> 00:20:08,708
- Let me see.
- No, no.
226
00:20:08,791 --> 00:20:10,292
No, she's not well.
227
00:20:11,419 --> 00:20:12,420
Look.
228
00:20:14,797 --> 00:20:16,882
See? She's sick.
229
00:20:17,591 --> 00:20:19,760
Don't be sick on me, honey. Please don't.
230
00:20:19,844 --> 00:20:21,721
It's just her paw. She'll be all right.
231
00:20:21,804 --> 00:20:24,724
Keith will take her to the vet tomorrow.
They'll know what to do.
232
00:20:25,433 --> 00:20:27,476
She's never been like this before.
233
00:20:28,978 --> 00:20:30,479
It frightens me.
234
00:20:31,647 --> 00:20:32,940
You frighten mommy.
235
00:20:35,401 --> 00:20:38,904
I'll speak to Keith before I leave.
He'll take care of it for you.
236
00:20:41,157 --> 00:20:42,324
You look real handsome.
237
00:20:45,327 --> 00:20:46,579
Thank you, mom.
238
00:20:46,662 --> 00:20:49,707
Listen, I got a great idea.
239
00:20:49,790 --> 00:20:52,042
Let's have an easter egg hunt on the lawn.
240
00:20:52,126 --> 00:20:54,211
We'll get all dressed up.
Everybody will come.
241
00:20:54,295 --> 00:20:55,671
We'll make it black-tie.
242
00:20:55,755 --> 00:20:58,132
Wouldn't that be wonderful
to have a formal easter egg hunt
243
00:20:58,215 --> 00:21:00,217
on the lawn with all our friends?
244
00:21:00,342 --> 00:21:01,886
You could stay for that.
245
00:21:03,596 --> 00:21:04,889
It's winter.
246
00:21:05,765 --> 00:21:07,641
It's the middle of winter, mom.
247
00:21:11,979 --> 00:21:13,606
But isn't it a lovely idea?
248
00:21:16,650 --> 00:21:17,651
Yes, mom, it is.
249
00:21:28,621 --> 00:21:29,747
Cocoa's sick.
250
00:21:33,667 --> 00:21:35,211
You didn't tell me Nick was here.
251
00:21:35,252 --> 00:21:37,671
I didn't know he was coming, Emma.
252
00:21:37,755 --> 00:21:42,259
You're always mad just because Nick
doesn't wanna be president like Tim did.
253
00:21:43,427 --> 00:21:45,012
He's different, that's all.
254
00:21:46,263 --> 00:21:49,642
He's my son, and he's... he's sensitive.
255
00:21:51,685 --> 00:21:54,188
Different wives have different sons.
256
00:21:55,189 --> 00:21:56,273
Yes, Emma.
257
00:22:10,913 --> 00:22:13,290
Come on, honey. Let's go up to our room.
258
00:22:15,876 --> 00:22:18,212
Flying Dr. Marshall in from Washington.
259
00:22:18,671 --> 00:22:20,881
He's got some new cure
thinks maybe will help her.
260
00:22:20,965 --> 00:22:22,842
Some kind of vitamins.
261
00:22:22,925 --> 00:22:25,135
- I hope it works.
- It won't.
262
00:22:26,846 --> 00:22:29,682
- You abandoned my ship.
- Pa...
263
00:22:30,307 --> 00:22:32,017
I got 60 million bucks floating there,
264
00:22:32,101 --> 00:22:34,311
and you take off
like she's Friday night's hooker.
265
00:22:34,436 --> 00:22:37,982
- If you'll let me, I'll tell you why.
- Make it snappy. I got people outside.
266
00:22:38,065 --> 00:22:41,527
What the hell were you doing in Philly?
I called you. You don't take my calls.
267
00:22:41,610 --> 00:22:43,487
- Didn't cerruti tell you?
- Cerruti?
268
00:22:43,571 --> 00:22:46,323
I gotta hear from cerruti?
What's he gotta do with this?
269
00:22:50,286 --> 00:22:52,037
It concerns Tim, pa.
270
00:22:52,121 --> 00:22:53,122
Tim?
271
00:22:54,999 --> 00:22:56,417
What about Tim?
272
00:22:56,500 --> 00:22:59,336
I was on the tk when a man
named Fletcher confessed on his deathbed
273
00:22:59,461 --> 00:23:02,006
that he'd been one of the two riflemen
who shot Tim.
274
00:23:02,089 --> 00:23:05,175
- Bullshit.
- He told us where he'd hidden the rifle.
275
00:23:05,259 --> 00:23:07,303
And this morning I found it
with miles garner
276
00:23:07,344 --> 00:23:09,972
and captain Heller
of the Philadelphia police.
277
00:23:10,055 --> 00:23:11,640
Where is this historic weapon?
278
00:23:13,642 --> 00:23:15,227
- I don't know.
- You don't know?
279
00:23:16,562 --> 00:23:18,898
Everybody was killed
as we were leaving the building.
280
00:23:20,190 --> 00:23:23,003
I was trying to reach you when the car
was driven away with their bodies,
281
00:23:23,027 --> 00:23:24,361
and the rifle was in the car.
282
00:23:24,486 --> 00:23:26,739
And this is the tale you come home with?
283
00:23:29,033 --> 00:23:31,952
Keifitz heard the confession on the ship.
An orderly wrote it down.
284
00:23:32,745 --> 00:23:34,204
Wrote it down?
285
00:23:43,547 --> 00:23:45,090
You all right, pa?
286
00:24:03,150 --> 00:24:05,277
Just wanted to say good night.
287
00:24:05,361 --> 00:24:09,239
Oh, Keith, would you please have
a veterinarian check out mother's dog?
288
00:24:09,323 --> 00:24:11,075
Something's wrong with its leg.
289
00:24:11,158 --> 00:24:13,160
I'll have it attended to.
290
00:24:14,161 --> 00:24:16,121
Don't turn out the light, please.
291
00:24:16,205 --> 00:24:18,666
- All right. Good night.
- Good night.
292
00:24:31,178 --> 00:24:33,389
I hope I don't sound too depressed,
293
00:24:33,430 --> 00:24:36,058
but so much has been happening
in the past few days.
294
00:24:36,141 --> 00:24:37,851
I got a lot to tell you.
295
00:24:37,935 --> 00:24:41,689
Most of all, I guess I wanna tell you
that the more I hear your voice,
296
00:24:41,772 --> 00:24:43,941
the more I feel I really do love you.
297
00:24:44,817 --> 00:24:48,529
Maybe I'll come to New York and make
an honest woman of you. Bye-bye.
298
00:24:49,446 --> 00:24:51,907
Hello? Hello?
299
00:24:51,991 --> 00:24:53,242
Hello, Nick?
300
00:25:08,549 --> 00:25:10,759
Come on, boy. Wake up.
301
00:25:10,843 --> 00:25:12,469
Gotta get our ass in gear.
302
00:25:13,804 --> 00:25:15,597
- What time is it?
- Time for action.
303
00:25:15,681 --> 00:25:18,600
I've been up all night.
Talked to keifitz in Brunei.
304
00:25:18,684 --> 00:25:20,477
Looks like you were telling the truth.
305
00:25:21,103 --> 00:25:22,980
The truth? Pa, I'm your son.
306
00:25:23,063 --> 00:25:25,899
Well, you always had
an excitable imagination.
307
00:25:25,983 --> 00:25:29,319
For a while, as a boy, I was afraid
you might turn out to be a fag.
308
00:25:31,071 --> 00:25:32,322
You're a real winner, pa.
309
00:25:32,865 --> 00:25:35,200
Keifitz is on his way here
with that killer's confession.
310
00:25:35,284 --> 00:25:38,328
Then we go the limit
to bust this thing wide open.
311
00:25:38,412 --> 00:25:40,098
You're bringing the confession
to the president?
312
00:25:40,122 --> 00:25:42,791
Hell, no. That moron can't read
to find the men's room.
313
00:25:42,875 --> 00:25:46,503
We gotta picture it for him.
Evidence. Find the rifle.
314
00:25:46,587 --> 00:25:49,965
The men behind this Fletcher,
and the man behind those men.
315
00:25:50,049 --> 00:25:52,926
- Then we go to the president.
- This is bigger than we are, pa.
316
00:25:53,469 --> 00:25:56,029
What the president will do
is resurrect the pickering commission.
317
00:25:56,096 --> 00:25:57,598
Fucking corpses to begin with.
318
00:25:57,681 --> 00:25:59,892
You accepted that
Willie Arnold acted alone.
319
00:25:59,975 --> 00:26:01,935
Sure as hell I did.
320
00:26:02,019 --> 00:26:04,605
Was I to point a finger at the Russians,
the Cubans,
321
00:26:04,688 --> 00:26:07,441
some goddamn hoodlums or industrialists,
322
00:26:07,524 --> 00:26:10,360
maybe throw us in a world war, civil war?
323
00:26:10,444 --> 00:26:13,363
Sure, I accepted it.
I got interests in this country.
324
00:26:14,490 --> 00:26:17,034
- Interests in this country?
- Yeah, interests.
325
00:26:17,117 --> 00:26:20,079
But don't think I fell
for the Arnold theory.
326
00:26:20,162 --> 00:26:23,999
I've been a hunter all my life.
I know the best of them.
327
00:26:24,083 --> 00:26:27,711
The best have trouble with one shot
of the kind that killed Tim...
328
00:26:28,670 --> 00:26:30,214
Let alone three.
329
00:26:31,090 --> 00:26:34,343
And then Arnold getting it from
Joe diamond, the plump saloon keeper,
330
00:26:34,426 --> 00:26:38,388
while Arnold's handcuffed to detectives,
surrounded by 75 rookies.
331
00:26:38,472 --> 00:26:40,557
That's what I mean, pa.
We need help in this.
332
00:26:40,641 --> 00:26:43,018
Help? Like who? The CIA?
333
00:26:43,102 --> 00:26:46,772
They smuggle my cigars from Havana,
that's what they do. Import, export.
334
00:26:46,855 --> 00:26:49,316
And the FBI's good for chasing runaways.
335
00:26:49,399 --> 00:26:53,112
Fucking FBI gave the commission its
information in the first place, remember?
336
00:26:53,195 --> 00:26:56,490
This ain't the '405 anymore.
It's a whole new ball game.
337
00:26:56,573 --> 00:26:58,492
We gotta be pioneers, son.
338
00:26:58,575 --> 00:27:01,161
We gotta face
that we're alone in the wilderness.
339
00:27:01,245 --> 00:27:04,164
But we got what the pioneers had,
all they had.
340
00:27:04,248 --> 00:27:05,415
The family.
341
00:27:05,874 --> 00:27:07,167
The family unit.
342
00:27:07,251 --> 00:27:10,337
God blessed you, goddamn it,
with the best of families.
343
00:27:11,213 --> 00:27:13,173
My international vice president,
John cerruti,
344
00:27:13,257 --> 00:27:15,926
has files on the high and mighty
and low and ornery
345
00:27:16,009 --> 00:27:19,471
that make the CIA record
look like a corner news stand.
346
00:27:19,555 --> 00:27:21,348
Information's power.
347
00:27:21,431 --> 00:27:24,351
And now we're gonna use it
to get to the bottom of this thing.
348
00:27:24,434 --> 00:27:28,397
Then we go to the president
and congress, as a family unit,
349
00:27:28,480 --> 00:27:32,484
and rub their fucking noses
in the dirt that killed my son.
350
00:27:33,110 --> 00:27:35,237
Now, get your ass out of that bed.
351
00:27:37,239 --> 00:27:41,618
Oh, and by the way,
you won't need the vet.
352
00:27:42,744 --> 00:27:44,872
- The vet?
- Yeah, the vet for cocoa.
353
00:27:44,955 --> 00:27:48,625
Your mother passed out last night
and smothered the mutt in her sleep.
354
00:27:48,709 --> 00:27:50,627
- Oh, no.
- Yeah.
355
00:27:50,752 --> 00:27:53,505
Sleeps with the goddamn dog. Crazy woman.
356
00:27:53,589 --> 00:27:54,965
Now, move.
357
00:28:07,477 --> 00:28:09,021
I'm sorry, mom.
358
00:29:25,722 --> 00:29:27,683
You stink, pa!
359
00:29:27,724 --> 00:29:29,101
You stink!
360
00:29:34,022 --> 00:29:38,277
Captain Heller died two years ago
in the Virgin Islands of a heart attack.
361
00:29:38,360 --> 00:29:41,738
So miles was either duped
or duped you with a phony.
362
00:29:41,822 --> 00:29:44,241
And your wigmaker friend
jumped out the window.
363
00:29:44,324 --> 00:29:48,036
Police say suicide,
'cause vandals wrecked his business.
364
00:29:48,120 --> 00:29:49,538
Sit down.
365
00:29:49,621 --> 00:29:50,706
No, thanks.
366
00:29:52,124 --> 00:29:53,208
Now, where do we start?
367
00:29:55,002 --> 00:29:56,878
Looks like we've already started.
368
00:29:56,962 --> 00:30:00,340
We got three names at the top of the list:
Fletcher, Casper Jr.,
369
00:30:00,424 --> 00:30:02,092
and zk Dawson.
370
00:30:02,175 --> 00:30:05,887
Dawson's the big one.
One of the richest cocksuckers in the usa.
371
00:30:06,680 --> 00:30:09,933
Christ. This takes me back.
372
00:30:10,767 --> 00:30:14,354
Yeah, there it is.
Tim and me in the primaries.
373
00:30:14,438 --> 00:30:16,898
Dawson was up against us, pushing us hard.
374
00:30:16,982 --> 00:30:18,400
You were just a kid.
375
00:30:19,234 --> 00:30:22,487
Spent a lot of money in that state.
Over-the-counter, under-the-table,
376
00:30:22,571 --> 00:30:24,740
tucked-into-a-box-of-cigars money.
377
00:30:24,781 --> 00:30:28,243
Shit, put out 9,700
primary-day workers alone.
378
00:30:28,327 --> 00:30:30,912
Most gorgeous TV commercial you ever saw.
379
00:30:30,996 --> 00:30:33,790
Tim leading tanks to liberate
the hess sector in Germany.
380
00:30:33,874 --> 00:30:35,584
Geez, he looked great.
381
00:30:35,667 --> 00:30:38,462
Ah, we made a big noise
in that shitty little state.
382
00:30:38,545 --> 00:30:40,881
Got 53 movie stars to turn out.
383
00:30:41,548 --> 00:30:45,177
And all that time, and after,
384
00:30:45,260 --> 00:30:47,929
and before, and during...
385
00:30:48,972 --> 00:30:50,515
Everything I did...
386
00:30:51,475 --> 00:30:53,310
Every dime I spent...
387
00:30:54,519 --> 00:30:58,065
Every threat I made, I was just
leading Tim further along the road
388
00:30:58,148 --> 00:31:00,275
to meet that bullet.
389
00:31:02,486 --> 00:31:05,447
It sounds like
that's just what you were doing, pa.
390
00:31:05,530 --> 00:31:06,531
What?
391
00:31:08,784 --> 00:31:09,910
Leading Tim along.
392
00:31:09,993 --> 00:31:12,454
Listen, kid,
we find the killers of your brother,
393
00:31:12,537 --> 00:31:14,748
and you'll be a hero like he was.
394
00:31:14,831 --> 00:31:16,583
A fucking legend.
395
00:31:16,666 --> 00:31:17,918
I don't wanna be a legend.
396
00:31:18,001 --> 00:31:21,171
What the hell do you wanna be,
a goddamned piano player?
397
00:31:21,254 --> 00:31:24,216
- Maybe, but I'm not very good.
- You stink. You're lousy.
398
00:31:25,509 --> 00:31:27,511
- I know that.
- You know that?
399
00:31:27,594 --> 00:31:29,394
You ain't a piano player,
you ain't an artist.
400
00:31:29,429 --> 00:31:32,265
You got no business sense,
no political sense.
401
00:31:32,349 --> 00:31:35,936
What the hell do you want anyway?
Where are your values in life?
402
00:31:37,187 --> 00:31:38,355
I honestly don't know.
403
00:31:39,439 --> 00:31:40,607
Do you get laid?
404
00:31:42,275 --> 00:31:43,735
I ask you, do you get laid?
405
00:31:44,694 --> 00:31:45,695
Yeah.
406
00:31:45,779 --> 00:31:48,490
You know how many times
your brother got laid in office?
407
00:31:48,573 --> 00:31:50,659
What are you, the national enquirer?
408
00:31:50,742 --> 00:31:53,245
1,072.
409
00:31:53,328 --> 00:31:54,871
And with a schedule like his.
410
00:31:55,414 --> 00:31:57,582
Maybe politics don't turn me on.
411
00:31:57,666 --> 00:32:01,670
Your brother was a giant.
You'll be the same. You watch.
412
00:32:01,753 --> 00:32:05,340
Now, I set up a meeting
with you and 2k Dawson.
413
00:32:05,424 --> 00:32:08,593
He'll lie, of course,
but you'll get something from the meeting.
414
00:32:09,553 --> 00:32:11,263
- No, pa.
- What?
415
00:32:13,223 --> 00:32:16,309
- I said no.
- What? Here's a map on how to get there.
416
00:32:16,393 --> 00:32:18,019
He's south of Tulsa.
417
00:32:18,103 --> 00:32:20,021
It's all arranged. Take it.
418
00:32:21,982 --> 00:32:23,233
Take it!
419
00:32:26,903 --> 00:32:29,698
Okay, pa. For the family.
420
00:32:30,323 --> 00:32:31,616
You bet your ass.
421
00:32:34,411 --> 00:32:36,913
Good luck, boy. I'll be with you.
422
00:32:36,997 --> 00:32:38,457
I know you will, pa!
423
00:32:54,181 --> 00:32:56,516
- Hello.
- Good afternoon. Can I help you?
424
00:32:56,600 --> 00:32:58,643
Yes, I'm here to see Mr. Dawson.
425
00:32:58,727 --> 00:33:00,812
- Your name, please?
- Nicholas kegan.
426
00:33:02,939 --> 00:33:06,067
Okay, go right ahead, Mr. Kegan.
Zk's on the playing field.
427
00:33:06,151 --> 00:33:08,320
Take the turn to your right
before you reach the house.
428
00:33:08,403 --> 00:33:09,779
That's where you'll find him.
429
00:33:09,863 --> 00:33:11,031
Thank you.
430
00:34:45,375 --> 00:34:48,503
Yeah, I'm zk Dawson. Who the hell are you?
431
00:34:50,755 --> 00:34:52,215
I'm Nicholas kegan.
432
00:34:53,216 --> 00:34:54,718
Get out of the vehicle.
433
00:34:55,427 --> 00:34:57,470
I said, get out of the vehicle.
434
00:35:00,682 --> 00:35:02,225
Speak up.
435
00:35:02,309 --> 00:35:04,060
I'm Nick kegan.
436
00:35:04,853 --> 00:35:06,813
- Tom kegan's son.
- I know that.
437
00:35:06,896 --> 00:35:10,066
But what are you doing here
on my playing field, messing up our games?
438
00:35:10,859 --> 00:35:13,528
- The guard said...
- I don't care what the guard told you.
439
00:35:13,612 --> 00:35:15,572
I want to know what you're doing here.
440
00:35:16,781 --> 00:35:19,951
- We had an appointment, Mr. Dawson.
- I'm aware of that fact.
441
00:35:20,035 --> 00:35:21,786
Now, you're wasting my time.
442
00:35:23,788 --> 00:35:25,957
- Well, look here...
- Watch your tone.
443
00:35:27,667 --> 00:35:29,711
- Mr. Dawson...
- That's better.
444
00:35:32,756 --> 00:35:35,050
Mr. Dawson, we have discovered a rifle.
445
00:35:36,426 --> 00:35:40,263
We have reason to believe it's the weapon
that killed my brother in Philadelphia.
446
00:35:40,347 --> 00:35:44,059
Your brother was a miserable,
cold-assed, arrogant son of a bitch.
447
00:35:44,976 --> 00:35:48,021
And not a good friend of mine,
as I guess is well known to you.
448
00:35:48,104 --> 00:35:49,814
Yes, I'm aware of that.
449
00:35:51,900 --> 00:35:55,111
But the assassin was hired
by a man named Casper Jr.,
450
00:35:55,195 --> 00:35:57,906
and as you know everyone
of importance in the area, we thought...
451
00:35:57,989 --> 00:36:01,451
What I ought to do is run right over you,
flatten you like a waffle.
452
00:36:02,035 --> 00:36:04,996
- Sir?
- I know why you're here.
453
00:36:05,080 --> 00:36:08,875
You're here because you think I had some
part of a conspiracy killed your brother.
454
00:36:09,376 --> 00:36:13,380
You and all the other conspiracy lovers
in this conspiracy-loving country.
455
00:36:13,463 --> 00:36:14,756
Actually, Mr. Dawson...
456
00:36:14,839 --> 00:36:18,218
Why should I kill your brother
when I'm getting rich off him?
457
00:36:18,301 --> 00:36:21,137
Off his military spending,
his space spending?
458
00:36:21,221 --> 00:36:25,225
His tax reduction and his crisis spending?
459
00:36:25,308 --> 00:36:29,104
If your old man didn't own him already,
I might have bought him myself.
460
00:36:29,145 --> 00:36:31,606
Except for his snotty personality.
461
00:36:31,690 --> 00:36:34,693
I didn't come here to listen to slander,
Mr. Dawson.
462
00:36:34,776 --> 00:36:36,069
Slander?
463
00:36:37,487 --> 00:36:39,823
You think before you speak, young man.
464
00:36:40,448 --> 00:36:43,910
Hell, they didn't teach you kids nothing
since 1944.
465
00:36:44,869 --> 00:36:47,580
Hey, I didn't kill your brother.
466
00:36:48,748 --> 00:36:51,626
That's a vile, cruel,
mythological invention.
467
00:36:51,710 --> 00:36:55,463
But it is also an infectious invention.
468
00:36:55,547 --> 00:36:57,547
When it reached the ears of my daughter,
I thought,
469
00:36:57,590 --> 00:37:01,469
maybe I'll make a couple of phone calls
and really find out who did the deed.
470
00:37:02,387 --> 00:37:03,513
Who might that be?
471
00:37:04,848 --> 00:37:07,684
The Philadelphia police
killed your brother.
472
00:37:07,767 --> 00:37:10,311
The man in charge of the operation
was a captain Heller.
473
00:37:10,979 --> 00:37:14,315
So if I was you, I'd go have a talk
with that man. That's my opinion.
474
00:37:14,399 --> 00:37:15,442
He's dead.
475
00:37:15,525 --> 00:37:17,986
Then I'd track down a sidekick of his.
476
00:37:18,069 --> 00:37:20,071
Man named ray doty.
477
00:37:25,827 --> 00:37:27,704
- Thank you.
- Yeah, well, you're welcome.
478
00:37:27,787 --> 00:37:29,998
Now I'm gonna tell you one more thing.
479
00:37:30,081 --> 00:37:32,917
I'm gonna give you
a head start of 30 seconds.
480
00:37:33,001 --> 00:37:35,628
And then me and my boys here,
we're coming after you.
481
00:37:36,921 --> 00:37:38,339
- Sir?
- You heard me.
482
00:37:38,423 --> 00:37:41,134
We still got some private property
in this country.
483
00:37:41,760 --> 00:37:45,472
Ten, nine, eight, seven...
484
00:38:40,068 --> 00:38:42,278
I'm looking for a passenger
named Nicholas kegan.
485
00:38:52,372 --> 00:38:54,290
- Mr k. Egan?
- Yes? I
486
00:38:54,374 --> 00:38:56,125
telephone call for you.
487
00:38:56,209 --> 00:38:58,294
Please hurry. We're beginning our descent.
488
00:39:01,589 --> 00:39:04,092
- You have a telephone call for me here?
- Please.
489
00:39:10,807 --> 00:39:13,101
I have a telephone call up here.
490
00:39:13,184 --> 00:39:14,644
Where the hell is he?
491
00:39:16,312 --> 00:39:18,273
You didn't call me when you left Dawson.
492
00:39:18,815 --> 00:39:23,027
Pa, there are hundreds of people
on board. We're about to land.
493
00:39:23,111 --> 00:39:26,906
Maybe, but I'm still losing money
on this airline. What'd Dawson say?
494
00:39:27,532 --> 00:39:29,409
He says it's Heller
in the Philadelphia police.
495
00:39:29,492 --> 00:39:33,288
Says I should talk to a cop named ray
doty. He also fired on my car with tanks.
496
00:39:33,329 --> 00:39:37,333
The old coot. Ray doty. I'll arrange it.
That why you're going to New York?
497
00:39:37,458 --> 00:39:38,960
Come on. Come on.
498
00:39:39,043 --> 00:39:41,713
- No, I'm gonna see my girl.
- Girl? What girl?
499
00:39:41,796 --> 00:39:43,756
Just a girl, pa. Look, I gotta go.
500
00:39:43,840 --> 00:39:47,093
Forget the girl. You go see doty.
By the way, keifitz is dead.
501
00:39:48,094 --> 00:39:50,471
- Keifitz?
- Died in Brunei.
502
00:39:51,431 --> 00:39:52,515
Keifitz?
503
00:39:54,642 --> 00:39:56,978
- What about the confession?
- Orderly's dead too.
504
00:39:57,061 --> 00:40:00,023
- Fell off the toilet and broke his neck.
- What?
505
00:40:00,106 --> 00:40:02,191
414.414, where are you?
506
00:40:02,275 --> 00:40:04,360
414 approaching northwest.
507
00:40:18,333 --> 00:40:20,251
It's safe to talk in here.
508
00:40:23,463 --> 00:40:25,548
These lights stay on all the time?
509
00:40:25,632 --> 00:40:27,967
Day and night, all year round.
510
00:40:28,760 --> 00:40:32,472
They never know what time it is.
Just keep laying those eggs.
511
00:40:32,555 --> 00:40:34,182
And they never hatch.
512
00:40:34,265 --> 00:40:35,975
Never do.
513
00:40:36,059 --> 00:40:37,560
Give 'em hormones, of course.
514
00:40:37,644 --> 00:40:40,855
And amphetamines. Keeps 'em going.
515
00:40:40,939 --> 00:40:42,398
They're all on speed.
516
00:40:43,191 --> 00:40:44,484
Jittery as hell.
517
00:40:45,818 --> 00:40:49,155
My father's information agency
has paid you. Is this...
518
00:40:49,238 --> 00:40:50,657
I took the cash.
519
00:40:50,740 --> 00:40:52,700
Just like in the old days.
520
00:40:52,784 --> 00:40:54,869
Once a cop, always a cop.
521
00:40:57,246 --> 00:40:59,624
Wish I was back on the force sometimes.
522
00:41:01,584 --> 00:41:04,087
So how did Casper Jr. get to you?
523
00:41:04,837 --> 00:41:06,839
Oh, he didn't get to us.
524
00:41:06,923 --> 00:41:08,341
He got to Joe diamond.
525
00:41:10,843 --> 00:41:12,428
You do that very well.
526
00:41:15,515 --> 00:41:19,519
Now, you gotta understand that
Joe diamond was a notorious cop lover.
527
00:41:19,602 --> 00:41:23,314
- I mean, a real cop lover.
- Jim, another beer.
528
00:41:23,398 --> 00:41:25,650
He always kept this nightclub
full of rookies.
529
00:41:25,733 --> 00:41:28,569
Drinking beer, getting high.
530
00:41:28,653 --> 00:41:32,824
Anyway, the meeting was set up
between diamond and an old pal of his.
531
00:41:32,907 --> 00:41:34,701
Took place in Tucson.
532
00:41:53,636 --> 00:41:54,846
How you been, gameboy?
533
00:41:56,055 --> 00:41:59,017
Oh, older and fatter, uglier.
534
00:42:00,476 --> 00:42:01,644
Like you.
535
00:42:03,479 --> 00:42:04,897
I don't know.
536
00:42:06,482 --> 00:42:08,693
- Did you eat?
- Yeah.
537
00:42:10,111 --> 00:42:11,612
What'd you eat?
538
00:42:11,696 --> 00:42:14,407
Pastrami on whole wheat with celery tonic.
539
00:42:15,616 --> 00:42:16,951
Any good?
540
00:42:18,036 --> 00:42:20,204
- Lousy.
- Tu cson.
541
00:42:20,788 --> 00:42:24,751
Don't ever order the wild west pastrami.
Sit down.
542
00:42:32,050 --> 00:42:33,718
It's like old times.
543
00:42:35,344 --> 00:42:37,805
You remember us in Atlantic city?
544
00:42:38,389 --> 00:42:40,183
Maybe. Maybe not.
545
00:42:41,225 --> 00:42:42,935
But I got a contract for you.
546
00:42:43,853 --> 00:42:47,190
One of the biggest contracts
ever handed out anywhere.
547
00:42:47,273 --> 00:42:49,901
Me? I'm a restaurant man.
548
00:42:50,485 --> 00:42:53,029
You're also a thief
who was crazy enough to steal
549
00:42:53,112 --> 00:42:56,449
from moey and Sam
and Morris and uncle Louie.
550
00:42:57,700 --> 00:42:58,951
I wanna pay back.
551
00:42:59,494 --> 00:43:01,037
You are fucking right.
552
00:43:02,997 --> 00:43:04,457
I can pay back?
553
00:43:04,540 --> 00:43:07,335
When you handle this hit,
you'll be paying back.
554
00:43:07,418 --> 00:43:08,544
A hit?
555
00:43:09,462 --> 00:43:10,963
Why me?
556
00:43:11,047 --> 00:43:14,675
There must be 200 mechanics around here
can make any hit better than me.
557
00:43:15,176 --> 00:43:17,553
I told 'em. No good.
558
00:43:17,637 --> 00:43:19,180
Those guys aren't political.
559
00:43:20,640 --> 00:43:21,766
I'm political?
560
00:43:21,849 --> 00:43:23,768
You were in Cuba.
561
00:43:23,851 --> 00:43:25,978
Very good friends with a certain minister.
562
00:43:27,230 --> 00:43:29,398
I thought about you a lot, gameboy.
563
00:43:29,482 --> 00:43:33,236
You have a commie background
in the FBI files.
564
00:43:33,319 --> 00:43:36,447
Commie?
I was out of Cuba ten years before Castro.
565
00:43:36,948 --> 00:43:41,244
Joe, what do you want from me?
You were in Cuba.
566
00:43:41,327 --> 00:43:44,455
- This is crazy.
- Anyways, you gotta make the hit.
567
00:43:46,916 --> 00:43:48,126
Who's the contract?
568
00:43:48,751 --> 00:43:51,754
There are two.
We've already taken care of the first one.
569
00:43:51,838 --> 00:43:54,966
You make the second hit.
A kid named Willie Arnold.
570
00:43:55,675 --> 00:43:56,884
I don't know him.
571
00:43:57,927 --> 00:43:59,470
And who's the first?
572
00:44:00,596 --> 00:44:02,014
President kegan.
573
00:44:12,984 --> 00:44:17,029
So diamond went back to Philly
to get a hold of captain Heller.
574
00:44:17,113 --> 00:44:19,365
Heller was my superior officer
at the time.
575
00:44:20,158 --> 00:44:22,160
He was a great family man.
576
00:44:22,994 --> 00:44:25,621
Seven daughters and a big house.
577
00:44:26,330 --> 00:44:28,124
Daughters are expensive.
578
00:44:45,725 --> 00:44:47,643
After the assassination,
579
00:44:47,768 --> 00:44:50,855
diamond's job was to shoot
the phony assassin,
580
00:44:50,938 --> 00:44:53,316
Willie Arnold, in the police station.
581
00:44:53,399 --> 00:44:55,985
Heller was paid to get an in.
582
00:44:58,738 --> 00:45:01,782
Heller was terrific at organization.
583
00:45:01,866 --> 00:45:03,910
Our last meeting took place
right here at this farm.
584
00:45:03,993 --> 00:45:06,412
Here's two sets of keys
to the engleson building.
585
00:45:07,246 --> 00:45:09,749
Get 'em to the texan
when he arrives tomorrow.
586
00:45:09,832 --> 00:45:10,833
Right, captain.
587
00:45:10,917 --> 00:45:15,171
Willie Arnold should be planted in
the TV center warehouse by half past 9:00.
588
00:45:15,254 --> 00:45:18,174
The motorcade will pass
towards city hall at 12:30.
589
00:45:18,257 --> 00:45:19,926
Ray will give you your rifle and shells
590
00:45:20,009 --> 00:45:22,428
to have Arnold throw on the floor
as evidence.
591
00:45:22,511 --> 00:45:24,764
Tell Willie Arnold to go home
after the real hit.
592
00:45:24,847 --> 00:45:27,683
And if we need him,
we'll send a patrol car for him.
593
00:45:27,767 --> 00:45:29,936
Ray will give you the rest of the details.
594
00:45:30,978 --> 00:45:34,315
And when we arrest Arnold after the hit,
you know what you have to do, right, Joe?
595
00:45:36,901 --> 00:45:38,194
Yeah, I know.
596
00:45:38,277 --> 00:45:40,321
There are a lot of things
we gotta consider here.
597
00:45:42,365 --> 00:45:45,159
All right, cut it out, will you? Come on.
598
00:45:47,828 --> 00:45:49,163
How did they find diamond?
599
00:45:49,247 --> 00:45:50,706
- Who?
- Casper Jr. and his people.
600
00:45:50,831 --> 00:45:53,042
Figures to me the mob found him.
601
00:45:53,125 --> 00:45:57,046
Diamond was with the boys
in Cleveland, Chicago, Detroit.
602
00:45:57,129 --> 00:45:59,507
Why would the mob
want to kill the president?
603
00:45:59,590 --> 00:46:00,591
Business reasons.
604
00:46:01,884 --> 00:46:04,303
I heard a very big man
in the syndicate say one day
605
00:46:04,387 --> 00:46:07,932
that kegan took $2 million
in campaign contributions from the boys
606
00:46:08,015 --> 00:46:11,227
and then didn't do anything about it.
607
00:46:11,310 --> 00:46:12,478
Nonsense.
608
00:46:13,396 --> 00:46:14,897
Tim didn't need the money.
609
00:46:16,065 --> 00:46:17,233
Who knows?
610
00:46:18,442 --> 00:46:21,612
Anyway, whoever did it
still has a terrific amount of clout
611
00:46:21,696 --> 00:46:23,739
19 years after it happened.
612
00:46:26,284 --> 00:46:27,660
Yeah.
613
00:46:41,716 --> 00:46:42,883
Hello?
614
00:46:42,967 --> 00:46:44,427
You're home!
615
00:46:44,510 --> 00:46:46,595
Nick? How wonderful.
616
00:46:47,388 --> 00:46:49,348
I've been trying to reach you for days.
617
00:46:49,432 --> 00:46:52,059
- Where are you?
- Grand central. I'm...
618
00:46:52,143 --> 00:46:55,021
- I'm on my way over, okay?
- Okay. I can't wait.
619
00:46:55,104 --> 00:46:56,188
Yvette.
620
00:46:56,772 --> 00:46:59,900
Oh, I got something to tell you.
I can't believe you're real!
621
00:47:00,484 --> 00:47:01,777
Yeah, well, I'm not real.
622
00:47:01,902 --> 00:47:04,322
I'm just a more complicated new machine.
623
00:47:04,947 --> 00:47:06,115
You're what?
624
00:47:06,699 --> 00:47:09,493
You come on over and see
what this new machine can do.
625
00:47:10,119 --> 00:47:12,038
I'm on my way.
626
00:47:12,121 --> 00:47:13,456
I can't wait.
627
00:47:14,206 --> 00:47:16,709
- I love you.
- Then come and get me.
628
00:47:21,797 --> 00:47:23,466
Somebody's gonna call the police!
629
00:47:31,932 --> 00:47:33,809
Marry me. Marry me!
630
00:47:43,361 --> 00:47:44,653
Oh, marry me.
631
00:47:45,321 --> 00:47:46,530
Marry me!
632
00:47:47,239 --> 00:47:50,785
- Marry me.
- Yes! Yes! Oh, god, yes!
633
00:47:53,287 --> 00:47:55,081
Oh, you make me so happy.
634
00:47:59,293 --> 00:48:01,420
Someone's gonna call the police.
635
00:48:36,872 --> 00:48:40,126
- When should we do it?
- Let me rest a minute first.
636
00:48:43,462 --> 00:48:45,256
No, I mean get married.
637
00:48:45,339 --> 00:48:46,549
Get married?
638
00:48:47,800 --> 00:48:48,884
You just said yes.
639
00:48:50,219 --> 00:48:53,806
I always say yes at those times.
But not about marriage.
640
00:48:56,475 --> 00:48:57,768
What?
641
00:48:57,852 --> 00:48:59,186
Come on. Up.
642
00:49:07,403 --> 00:49:10,030
- I'll be right back.
- Why won't you marry me?
643
00:49:10,114 --> 00:49:11,740
You hardly know me.
644
00:49:11,824 --> 00:49:13,909
We see each other.
I talk to you all the time.
645
00:49:13,993 --> 00:49:15,578
You talk to my machine.
646
00:49:17,371 --> 00:49:20,833
- So what? I can tell the difference.
- That's a beginning.
647
00:49:22,168 --> 00:49:24,295
I'm making an honest proposal of marriage.
648
00:49:26,130 --> 00:49:29,758
Tell you what. I'll give you a copy
of my answering machine tape.
649
00:49:29,842 --> 00:49:31,719
You can take it with you.
650
00:49:31,802 --> 00:49:34,597
- Come on. Don't toy with me.
- I'm serious.
651
00:49:36,891 --> 00:49:40,019
We'll have this huge wedding
in Saint Patrick's cathedral.
652
00:49:40,102 --> 00:49:42,855
Saint Patrick's? What if I'm Jewish?
653
00:49:42,938 --> 00:49:44,648
That doesn't matter.
Pa knows the cardinal.
654
00:49:45,858 --> 00:49:48,360
You see, darling?
You know nothing about me.
655
00:49:49,695 --> 00:49:51,614
I know all I need to know.
656
00:49:51,697 --> 00:49:55,159
You know what? That you're in love
with my answering machine?
657
00:49:55,242 --> 00:49:56,827
I'll know you better later on.
658
00:50:01,040 --> 00:50:02,666
Do you know what I do for a living?
659
00:50:02,750 --> 00:50:04,835
It doesn't matter.
You won't ever have to work again.
660
00:50:04,919 --> 00:50:06,670
But I want to work.
661
00:50:06,754 --> 00:50:09,423
I'm assistant editor at national magazine.
662
00:50:09,507 --> 00:50:11,759
Maybe pa owns it. Do you want a promotion?
663
00:50:11,842 --> 00:50:13,969
I want my own life too, Nick.
664
00:50:15,387 --> 00:50:17,139
I'll buy you whatever you want.
665
00:50:17,640 --> 00:50:18,641
No.
666
00:50:19,600 --> 00:50:21,644
- You just said no.
- I said no.
667
00:50:23,604 --> 00:50:25,773
How can you say a thing like that?
668
00:50:25,856 --> 00:50:27,691
Why complicate things?
669
00:50:27,775 --> 00:50:31,946
We have great sex, freedom,
no kids, no responsibilities.
670
00:50:31,987 --> 00:50:34,740
Why duplicate the messes others make?
671
00:50:34,823 --> 00:50:38,244
- But we don't have to.
- You mean we can make a mess of our own?
672
00:50:38,327 --> 00:50:41,455
- Who knows what'll happen?
- Don't ask me anymore, Nick.
673
00:50:42,289 --> 00:50:44,750
I adore you. I really do.
674
00:50:44,833 --> 00:50:47,002
But the answer's going to stay the same.
675
00:50:47,086 --> 00:50:49,630
I'd tell you why if I could, but I can't.
676
00:50:50,965 --> 00:50:53,425
Don't say you can't. Say you don't want.
677
00:50:57,388 --> 00:50:58,597
I don't want.
678
00:51:00,641 --> 00:51:01,850
Then forget it.
679
00:51:02,851 --> 00:51:03,852
All right.
680
00:51:08,607 --> 00:51:11,694
- I think I'd better leave.
- If you want to.
681
00:51:11,777 --> 00:51:14,446
I have a friend coming over
if you'd like to meet her.
682
00:51:15,364 --> 00:51:17,116
- A friend? Who?
- Patty.
683
00:51:17,700 --> 00:51:19,660
She's from the magazine. You'd dig her.
684
00:51:19,743 --> 00:51:21,245
Dig her? What does that mean?
685
00:51:21,328 --> 00:51:24,331
Whatever you want it to mean.
God, you're just like the others.
686
00:51:26,292 --> 00:51:28,252
Others? How many are there?
687
00:51:29,378 --> 00:51:30,671
Fewer and fewer.
688
00:51:33,215 --> 00:51:34,883
Oh, I get it. You're into women.
689
00:51:36,385 --> 00:51:38,846
- I am a woman.
- You know what I'm talking about.
690
00:51:39,722 --> 00:51:42,433
Nope. And I won't marry a person
I can't understand.
691
00:51:46,020 --> 00:51:47,021
Good night.
692
00:51:49,148 --> 00:51:52,276
Call the machine whenever you want,
darling. It only goes one way.
693
00:52:00,075 --> 00:52:01,076
Mr. Wilson?
694
00:52:02,328 --> 00:52:03,495
Good evening.
695
00:52:03,579 --> 00:52:05,748
Mr. Kegan. This is a pleasant surprise.
696
00:52:05,831 --> 00:52:08,000
- Can I have my key, please?
- Certainly.
697
00:52:09,752 --> 00:52:12,921
My, you're looking worse
than I've ever seen you, sir.
698
00:52:15,382 --> 00:52:17,926
- I've been traveling.
- It certainly doesn't agree with you.
699
00:52:18,010 --> 00:52:19,511
- Good night.
- Good night.
700
00:52:19,595 --> 00:52:23,265
I'll alert the staff that you're
in residence. And get some sleep.
701
00:52:27,728 --> 00:52:30,689
Welcome home, Nick. It's good to see you.
702
00:52:30,773 --> 00:52:32,483
Good to see you too, Raymond.
703
00:52:33,776 --> 00:52:36,028
The maid is freshening your room, sir.
704
00:52:37,446 --> 00:52:39,448
Get me a double, please, Raymond.
705
00:52:40,115 --> 00:52:41,575
A double what, sir?
706
00:52:43,911 --> 00:52:46,205
On second thought, make it a triple.
707
00:52:47,331 --> 00:52:48,791
A triple what, sir?
708
00:53:14,149 --> 00:53:18,612
Hello. This is yvette Malone speaking.
I'm not home just now.
709
00:53:18,696 --> 00:53:19,780
I hate this machine!
710
00:53:19,863 --> 00:53:21,966
Kind enough to leave your name
and telephone number,
711
00:53:21,990 --> 00:53:23,909
I'll call you when I return.
712
00:53:23,992 --> 00:53:25,744
Please begin at the tone.
713
00:53:27,705 --> 00:53:30,416
Hello, yvette, listen,
I'm sorry I was so rude.
714
00:53:30,499 --> 00:53:33,752
I didn't, you know...
I didn't listen to you or anything.
715
00:53:33,836 --> 00:53:38,090
The only thing I want you to know is that
I still care about you and wanna see you.
716
00:53:38,173 --> 00:53:41,176
Why don't we have lunch tomorrow
at the Lorraine, huh? -30.
717
00:53:45,055 --> 00:53:46,181
Nicholas?
718
00:54:14,585 --> 00:54:16,170
Help! Help! Help!
719
00:54:17,838 --> 00:54:18,881
Raymond!
720
00:54:19,423 --> 00:54:20,507
Jesus!
721
00:54:21,008 --> 00:54:22,426
I brought your drink, sir.
722
00:54:33,479 --> 00:54:36,899
Hello. This is Nick kegan.
A maid just left my room.
723
00:54:36,982 --> 00:54:39,485
Have security stop her, please.
She tried to kill me.
724
00:54:59,838 --> 00:55:01,089
Sorry I'm late.
725
00:55:03,717 --> 00:55:05,803
- I'm glad you came.
- Well, me too.
726
00:55:05,886 --> 00:55:07,971
I hate saying good-bye to a naked man.
727
00:55:13,143 --> 00:55:14,228
Excuse me.
728
00:55:19,107 --> 00:55:22,277
- Yes, sir. Can I help you?
- We'd like a table, please.
729
00:55:22,361 --> 00:55:23,821
For the two of you?
730
00:55:23,904 --> 00:55:26,156
- Yeah, some place we can talk.
- Well, I'm sorry, sir.
731
00:55:26,657 --> 00:55:30,577
We don't allow ladies in trousers
in the dining area.
732
00:55:30,661 --> 00:55:31,787
You what?
733
00:55:31,870 --> 00:55:33,622
It's no problem.
734
00:55:33,705 --> 00:55:35,874
You know what happened to me this morning?
735
00:55:35,958 --> 00:55:39,253
I got out of the taxi, and the cabdriver
followed me on the sidewalk,
736
00:55:39,294 --> 00:55:42,840
swearing at me because he didn't think
I tipped him enough. Imagine that?
737
00:55:42,923 --> 00:55:46,593
Madam, we will have to ask you to leave.
738
00:55:47,302 --> 00:55:49,304
We're staying, my friend. She's got you.
739
00:55:50,597 --> 00:55:51,682
Impossible.
740
00:55:54,309 --> 00:55:56,436
My name is Nicholas kegan.
741
00:55:57,563 --> 00:55:59,189
My father owns this place.
742
00:55:59,857 --> 00:56:02,317
I'm awfully sorry, sir.
743
00:56:02,401 --> 00:56:04,194
I didn't recognize you.
744
00:56:04,278 --> 00:56:06,446
Please, right this way.
745
00:56:06,530 --> 00:56:08,115
- Right this way.
- Thank you.
746
00:56:19,167 --> 00:56:22,254
Listen, I'm... I'm sorry about last night.
747
00:56:22,337 --> 00:56:24,840
I got about six different kinds
of jet lag.
748
00:56:25,591 --> 00:56:26,758
No, I understand.
749
00:56:26,842 --> 00:56:29,344
Tell me,
where were you one week ago today?
750
00:56:30,804 --> 00:56:32,556
Brisbane, Australia.
751
00:56:32,639 --> 00:56:33,849
Oh, Brisbane.
752
00:56:33,932 --> 00:56:36,768
Ah, the coral sea, stonefish,
753
00:56:36,852 --> 00:56:39,771
captain cook sweeping north
through that treacherous channel.
754
00:56:42,024 --> 00:56:44,359
Oh, that's beautiful.
755
00:56:44,484 --> 00:56:46,278
Yeah. Look, yvette...
756
00:56:48,280 --> 00:56:50,073
I still wanna marry you.
757
00:56:52,117 --> 00:56:53,660
Is that why this lunch?
758
00:56:54,536 --> 00:56:55,537
No.
759
00:56:56,371 --> 00:56:58,165
No, I need your magazine's help.
760
00:56:58,916 --> 00:57:00,626
Maybe it's your magazine.
761
00:57:03,295 --> 00:57:07,049
I need to contact someone in the mob...
Someone big.
762
00:57:07,132 --> 00:57:09,843
- What for?
- It is not to be talked about.
763
00:57:09,927 --> 00:57:11,219
I cross my heart.
764
00:57:11,303 --> 00:57:13,343
I also need everything in your files
on Joe diamond.
765
00:57:13,388 --> 00:57:16,475
- Joe diamond?
- Who he knew in the mob, who knew him.
766
00:57:16,558 --> 00:57:19,603
What for? Does it concern your brother?
767
00:57:20,395 --> 00:57:21,980
We have reason to believe
768
00:57:22,064 --> 00:57:24,942
that we're on the track
of uncovering a conspiracy.
769
00:57:25,025 --> 00:57:26,485
A conspiracy?
770
00:57:28,779 --> 00:57:30,197
Three days ago...
771
00:57:32,157 --> 00:57:34,576
I met the true assassin of my brother.
772
00:57:35,953 --> 00:57:37,245
Is this on the level?
773
00:57:37,329 --> 00:57:40,707
Now, I want to find out
who actually hired diamond.
774
00:57:40,791 --> 00:57:44,127
Not the go-between. I wanna find
the man who is responsible for this.
775
00:57:44,670 --> 00:57:46,797
Well, sure. It'll cost.
776
00:57:47,714 --> 00:57:50,968
It cost to have my brother killed.
I think we can pay whatever it costs
777
00:57:51,051 --> 00:57:52,427
to find those who...
778
00:57:53,011 --> 00:57:54,429
Who did it to him.
779
00:57:55,305 --> 00:57:57,933
And I don't want any press until I say so.
780
00:57:58,850 --> 00:58:00,686
Are you offering us the exclusive?
781
00:58:02,604 --> 00:58:03,605
Thank you.
782
00:58:04,314 --> 00:58:06,274
If you come up with the contacts.
783
00:58:06,900 --> 00:58:08,860
Wow. This is big.
784
00:58:10,112 --> 00:58:11,446
I mean, really big.
785
00:58:12,030 --> 00:58:13,031
I mean, wow.
786
00:58:14,866 --> 00:58:17,285
You know, when I'm with you, the...
787
00:58:18,620 --> 00:58:20,038
Wow.
788
00:58:20,122 --> 00:58:21,373
Yvette?
789
00:58:22,165 --> 00:58:23,291
Yvette?
790
00:58:24,459 --> 00:58:25,877
You know, Tim...
791
00:58:26,837 --> 00:58:29,256
He had thousands of women, and I've...
792
00:58:29,339 --> 00:58:31,049
I've actually only had 12.
793
00:58:31,133 --> 00:58:34,886
And I know that may seem
conservative to you.
794
00:58:34,970 --> 00:58:36,596
Oh, listen, honey.
795
00:58:36,680 --> 00:58:39,307
You get me this story,
I'll get you all you want.
796
00:58:40,392 --> 00:58:42,686
- Are you listening to me?
- I sure am.
797
00:58:42,769 --> 00:58:45,689
And if you want this story,
I gotta get my tail in gear.
798
00:58:46,732 --> 00:58:49,234
I'll call you from the magazine.
Thanks for lunch.
799
00:58:49,317 --> 00:58:51,778
- Lunch?
- This news makes my day. It's wonderful.
800
00:58:53,280 --> 00:58:54,448
Excuse me.
801
00:58:59,161 --> 00:59:01,747
What the hell were you doing
with that broad at lunch today?
802
00:59:03,457 --> 00:59:04,833
She's a friend of mine.
803
00:59:05,500 --> 00:59:06,501
Are you screwing her?
804
00:59:08,628 --> 00:59:11,506
Oh, I forgot.
You're the boy scout of the family.
805
00:59:11,590 --> 00:59:14,509
Tim always shared information
on his broads.
806
00:59:14,634 --> 00:59:15,761
I'm not Tim.
807
00:59:15,844 --> 00:59:17,012
Where'd you meet her?
808
00:59:18,013 --> 00:59:19,848
Keifitz introduced us
in Paris one weekend.
809
00:59:19,931 --> 00:59:22,976
She's the press. I said no press.
810
00:59:23,685 --> 00:59:25,937
I need contacts with the mob.
811
00:59:26,021 --> 00:59:28,899
I'm in business, for Christ's sake.
Been dealing with the mob for years.
812
00:59:28,982 --> 00:59:33,236
But you go to some dame
you got the hots for and spill everything.
813
00:59:33,320 --> 00:59:35,822
- That's wrong.
- Like hell.
814
00:59:35,906 --> 00:59:38,617
Cerruti played the whole lunch to me
ten minutes ago.
815
00:59:40,285 --> 00:59:42,954
- You had us bugged?
- It's my restaurant, son.
816
00:59:43,038 --> 00:59:45,624
Lot of people more important than you
make deals there.
817
00:59:45,707 --> 00:59:47,334
Of course I have it bugged.
818
00:59:47,417 --> 00:59:48,919
Telephone for you, sir.
819
00:59:49,920 --> 00:59:52,839
- I'll take it in my room.
- Take it here.
820
00:59:52,923 --> 00:59:54,716
Cerruti's recording it anyhow.
821
00:59:56,927 --> 00:59:57,928
Hello.
822
00:59:59,638 --> 01:00:00,847
Hello, yvette.
823
01:00:02,307 --> 01:00:04,059
You what? Already?
824
01:00:04,142 --> 01:00:05,477
Yeah, you sure do.
825
01:00:07,395 --> 01:00:08,688
How much?
826
01:00:10,148 --> 01:00:11,483
Who is it?
827
01:00:12,984 --> 01:00:14,945
Uh-huh. Cleveland?
828
01:00:15,695 --> 01:00:17,447
All right, I'll catch the next plane.
829
01:00:17,531 --> 01:00:18,949
And thanks.
830
01:00:21,910 --> 01:00:23,578
Who are you meeting?
831
01:00:23,662 --> 01:00:25,539
Someone named Irving mentor.
832
01:00:25,580 --> 01:00:27,916
Yvette says he's the magazine's
direct line to the mob.
833
01:00:29,209 --> 01:00:31,878
I'll check on him.
I got something for you.
834
01:00:33,171 --> 01:00:34,589
What you scared of?
835
01:00:35,423 --> 01:00:37,663
I don't want you in any more situations
you can't handle.
836
01:00:37,717 --> 01:00:38,969
I don't want a gun.
837
01:00:39,052 --> 01:00:42,264
Look, somebody tried
to kill you last night.
838
01:00:43,014 --> 01:00:44,724
This ain't no treasure hunt you're on.
839
01:00:44,808 --> 01:00:46,601
Pa, I'm not gonna carry a gun.
840
01:00:47,936 --> 01:00:51,231
I admire the way you fought off
that killer, boy, single-handedly.
841
01:00:51,857 --> 01:00:53,150
It was only the maid.
842
01:00:53,233 --> 01:00:55,610
Ah, trained killer.
We got her, by the way.
843
01:00:55,694 --> 01:00:58,155
- We got her?
- Yeah. Working her over now.
844
01:00:58,238 --> 01:01:00,073
My people are on this all the way.
845
01:01:00,782 --> 01:01:03,827
All right.
If you won't carry a gun, take this.
846
01:01:05,912 --> 01:01:08,331
For my peace of mind, if nothing else.
847
01:01:09,708 --> 01:01:10,876
You're amazing.
848
01:01:11,793 --> 01:01:14,337
Take these brass knuckles too.
849
01:01:15,380 --> 01:01:18,300
But don't lose them.
They have a sentimental value.
850
01:01:19,634 --> 01:01:20,802
Thanks.
851
01:01:22,554 --> 01:01:24,556
I'll see you in Cleveland.
852
01:01:24,639 --> 01:01:26,183
I'll be in the hospital.
853
01:01:26,266 --> 01:01:28,935
Oh, nothing's wrong.
Six months' blood change is all.
854
01:01:29,603 --> 01:01:31,104
- Blood change?
- Yeah.
855
01:01:31,188 --> 01:01:32,939
I take it from the kids at Amherst.
856
01:01:33,023 --> 01:01:35,817
Got a deal with the red cross.
For the circulation.
857
01:01:38,320 --> 01:01:39,654
I'll see you, pa.
858
01:01:40,655 --> 01:01:42,490
Call me from Cleveland.
859
01:01:58,048 --> 01:02:00,008
I'm looking for Irving mentor.
860
01:02:00,091 --> 01:02:01,509
Never heard of him.
861
01:02:03,511 --> 01:02:05,639
My name is Nick kegan.
862
01:02:43,301 --> 01:02:44,844
I bought you coffee.
863
01:02:46,638 --> 01:02:48,139
- Cream?
- No, thanks.
864
01:02:49,808 --> 01:02:51,184
You got the cash?
865
01:02:57,482 --> 01:02:59,901
- Better count it.
- You bet your ass.
866
01:03:13,164 --> 01:03:14,249
Okay.
867
01:03:19,629 --> 01:03:22,841
The contract for the hit
came from gameboy baker.
868
01:03:24,259 --> 01:03:25,969
Gameboy baker?
869
01:03:26,052 --> 01:03:27,220
You got it.
870
01:03:27,762 --> 01:03:29,556
Wait, wait, wait. Wait a minute.
871
01:03:29,639 --> 01:03:33,768
- Sorry. This ain't a social visit.
- It's not worth 15 grand either. Sit down.
872
01:03:36,855 --> 01:03:39,024
Sit down or give me my money back.
873
01:03:39,107 --> 01:03:42,485
Watch your language.
These are my boys, you know.
874
01:03:42,569 --> 01:03:44,070
Get outta here.
875
01:03:49,576 --> 01:03:51,286
Tell me about this...
876
01:03:53,163 --> 01:03:54,164
Gameboy baker.
877
01:03:56,875 --> 01:03:59,210
Joe diamond is from the old neighborhood.
878
01:04:01,004 --> 01:04:03,465
Small-time thief. No sense.
879
01:04:07,010 --> 01:04:10,347
It was gameboy baker
who helped set Joe up in his nightclub.
880
01:04:10,430 --> 01:04:12,640
- Irving, how are you?
- Only Joe wasn't paying back
881
01:04:12,724 --> 01:04:15,643
'cause he was too busy supporting
some of the local rookies.
882
01:04:16,186 --> 01:04:18,480
I was the one who delivered the message
883
01:04:18,563 --> 01:04:21,024
that moey and Sam
and Morris and uncle Louie
884
01:04:21,107 --> 01:04:22,984
wanted a conversation with him.
885
01:04:24,819 --> 01:04:28,365
So Joe skipped to Cuba,
and by the time the boys found him,
886
01:04:28,448 --> 01:04:31,910
he was in bed with every
feygele politician in Havana.
887
01:04:34,412 --> 01:04:37,582
Joe took protection from his Cuban friend
888
01:04:37,665 --> 01:04:39,834
and went back to his club in Philly.
889
01:04:39,918 --> 01:04:41,920
But he still owed the boys an obligation,
890
01:04:42,003 --> 01:04:45,048
which he paid back on that day
he shot Willie Arnold.
891
01:04:49,636 --> 01:04:53,640
- Open the door. The smoke's getting to me.
- That could be a signal or something.
892
01:04:54,724 --> 01:04:57,519
Open the door,
or I'll shove the cigar down your throat.
893
01:04:59,187 --> 01:05:01,606
Eighty-five cents, wholesale.
894
01:05:01,689 --> 01:05:04,401
- Now, who is Casper Jr.?
- A Hollywood agent.
895
01:05:05,443 --> 01:05:06,528
What?
896
01:05:06,611 --> 01:05:09,781
Deals for Harry small,
head of federal studios.
897
01:05:11,658 --> 01:05:13,993
Why would people like that
want to kill a president?
898
01:05:15,078 --> 01:05:21,584
That particular president
cost that studio $50 million
899
01:05:21,668 --> 01:05:25,880
when he stopped screwing Ella Mae Irving,
and she killed herself.
900
01:05:25,964 --> 01:05:28,842
I give you $15,000,
and you tell me gossip.
901
01:05:29,509 --> 01:05:33,263
Where there's smoke, there's fire.
What can I tell you?
902
01:05:35,974 --> 01:05:37,892
Hold it, hold it. Just a moment.
903
01:05:38,893 --> 01:05:39,894
What the hell?
904
01:05:47,902 --> 01:05:50,238
What are you feeding us? The cat's dead.
905
01:05:50,321 --> 01:05:51,906
What is this?
906
01:06:32,071 --> 01:06:33,698
Calling Dr. Rogers.
907
01:06:33,781 --> 01:06:36,034
Telephone call, Dr. Rogers.
908
01:06:51,716 --> 01:06:53,218
My father's a patient here.
909
01:06:54,177 --> 01:06:55,261
Your name?
910
01:06:56,387 --> 01:06:57,597
Nicholas kegan.
911
01:07:00,934 --> 01:07:02,143
Thank you, doctor.
912
01:07:06,314 --> 01:07:09,609
Federal studios? Hell, you couldn't spot
a nigger in a snowbank.
913
01:07:09,692 --> 01:07:11,069
I'm telling you what he said.
914
01:07:11,152 --> 01:07:13,279
I got interlocking companies
controlling federal.
915
01:07:13,363 --> 01:07:14,906
Her last two pictures lost money.
916
01:07:14,989 --> 01:07:17,617
Harry small was glad
to get out of her contract.
917
01:07:17,700 --> 01:07:19,536
You gotta stop chasing mare tails, boy.
918
01:07:19,619 --> 01:07:22,080
I fixed up a meeting for you
with frank Mayo.
919
01:07:23,081 --> 01:07:24,999
- Mayo?
- Heard of him, huh?
920
01:07:25,083 --> 01:07:27,168
Grand vizier of the underworld.
921
01:07:27,252 --> 01:07:30,630
- I thought he was in jail.
- Upstate, maximum security.
922
01:07:30,713 --> 01:07:32,757
I got him out to meet with you
this afternoon.
923
01:07:32,840 --> 01:07:34,560
What can he tell me
that mentor didn't know?
924
01:07:34,634 --> 01:07:36,261
What did mentor know? Nothing.
925
01:07:36,344 --> 01:07:39,347
You tell that broad of yours
she owes you 15 grand. Have a pastry?
926
01:07:40,390 --> 01:07:43,142
- You think that sugar's good for you?
- It's my hospital.
927
01:07:44,936 --> 01:07:46,437
Own what you use.
928
01:07:46,521 --> 01:07:48,898
Nothing competes today
with owning a hospital.
929
01:07:48,982 --> 01:07:51,484
No customer credit.
Pay in advance or get out.
930
01:07:51,568 --> 01:07:53,027
Unique product: Pain.
931
01:07:53,152 --> 01:07:56,489
Laundry alone throws off enough
to pay the orderlies and the lab.
932
01:07:56,573 --> 01:07:59,325
- And what the lab turns over...
- When is the meeting with Mayo?
933
01:07:59,409 --> 01:08:01,035
I'm talking business here.
934
01:08:01,160 --> 01:08:03,288
You should see the net
on what the lab throws off.
935
01:08:03,371 --> 01:08:07,125
I own 27 hospitals in 15 major cities.
Wish I had more.
936
01:08:07,208 --> 01:08:09,419
Where is the meeting with frank Mayo, pa?
937
01:08:09,502 --> 01:08:11,129
Grant's tomb, 4:00.
938
01:08:12,880 --> 01:08:14,048
Hey, Nick.
939
01:08:16,426 --> 01:08:18,011
Would you like a little?
940
01:08:25,518 --> 01:08:26,853
No, thanks, pa.
941
01:09:00,887 --> 01:09:02,263
Please sit down.
942
01:09:14,108 --> 01:09:17,570
Pa says that you have some information
on Joe diamond.
943
01:09:17,654 --> 01:09:18,988
Oh, yeah, but...
944
01:09:20,031 --> 01:09:22,116
Before we get into that, I...
945
01:09:23,284 --> 01:09:25,870
I want to tell you
that I'm apologetic about...
946
01:09:25,953 --> 01:09:28,915
About what happened to your brother,
even at this late date.
947
01:09:30,124 --> 01:09:33,544
But, unfortunately, Mr. Kegan,
948
01:09:33,628 --> 01:09:35,630
you always hear about
these things too late.
949
01:09:36,381 --> 01:09:38,966
I was in key biscayne at the time.
950
01:09:39,050 --> 01:09:40,927
But I could have done nothing anyway,
951
01:09:41,010 --> 01:09:43,429
because it wasn't our business, see?
952
01:09:43,513 --> 01:09:45,223
They did it on their own.
953
01:09:46,224 --> 01:09:47,433
Mr. Mayo...
954
01:09:48,434 --> 01:09:52,438
Who actually made the contract
to kill the president?
955
01:09:53,439 --> 01:09:54,774
See what I mean?
956
01:09:55,942 --> 01:09:58,695
That, for me, has always been a mystery.
I don't know.
957
01:10:02,782 --> 01:10:05,326
What about diamond's connections in Cuba?
958
01:10:06,369 --> 01:10:08,079
Diamond had no connections in Cuba.
959
01:10:08,996 --> 01:10:10,498
Irving mentor says he did.
960
01:10:12,959 --> 01:10:14,460
Irving mentor.
961
01:10:15,920 --> 01:10:17,588
Mm-mmm. I never heard of him.
962
01:10:18,381 --> 01:10:21,509
Who send you to this... to this mentor man?
963
01:10:22,885 --> 01:10:24,178
A friend.
964
01:10:27,515 --> 01:10:28,683
That's funny.
965
01:10:30,268 --> 01:10:32,186
No, no, no. Diamond was never in Cuba.
966
01:10:32,311 --> 01:10:35,606
I'm told he was out of... out of Chicago.
967
01:10:36,566 --> 01:10:38,109
Mr. Kegan...
968
01:10:40,486 --> 01:10:42,405
You're getting the runaround here.
969
01:10:54,000 --> 01:10:55,460
I'm sorry, sir.
970
01:10:55,543 --> 01:10:58,546
Personnel has no record
of any yvette Malone.
971
01:10:58,629 --> 01:11:01,007
- She works here.
- Apparently not.
972
01:11:03,176 --> 01:11:06,512
Well, could you check again?
You must have a record of her.
973
01:11:07,388 --> 01:11:10,516
Sir, this is national magazine.
974
01:11:10,600 --> 01:11:13,436
Everything we must have, we have.
975
01:11:17,231 --> 01:11:18,232
Thank you.
976
01:11:26,574 --> 01:11:27,950
It's no good, mister.
977
01:11:28,034 --> 01:11:31,120
The lady in 12-g is 62 years old, huh?
978
01:11:31,204 --> 01:11:32,705
Drinks like a fish.
979
01:11:33,414 --> 01:11:35,416
But yvette lived here. I visited her here.
980
01:11:35,500 --> 01:11:38,586
Why don't you try number 86?
Maybe you got the wrong building.
981
01:11:38,669 --> 01:11:40,463
You have nobody of that description?
982
01:11:40,963 --> 01:11:44,884
Buddy, we haven't had a good-looking
woman in this building in four years.
983
01:11:45,843 --> 01:11:48,638
Floor upon floor of ugly people
is all we got.
984
01:11:49,514 --> 01:11:51,766
Here's 50 bucks. I gotta find her.
985
01:11:53,017 --> 01:11:54,644
Make it a hundred.
986
01:11:54,727 --> 01:11:56,646
I'll tell you everything I know.
987
01:11:57,605 --> 01:11:59,106
Okay, here's a hundred.
988
01:11:59,774 --> 01:12:01,692
I already told you everything I know.
989
01:12:02,693 --> 01:12:05,822
No such person
ever occupied these premises.
990
01:12:05,905 --> 01:12:08,282
- Look here, mister.
- Hold on, cocksucker.
991
01:12:08,366 --> 01:12:10,409
You can't buy me, huh?
992
01:12:10,493 --> 01:12:13,913
You don't accept my word for it,
you deserve to pay. Get out of my...
993
01:12:15,623 --> 01:12:19,585
Come on! I'll bop your skull open,
you bastard, you!
994
01:12:19,669 --> 01:12:22,839
Your money can't buy me!
You give me the creeps. Get out of here!
995
01:12:22,922 --> 01:12:24,006
Go on!
996
01:12:24,715 --> 01:12:26,092
Filthy bastard, you.
997
01:12:26,175 --> 01:12:28,845
You give me the creeps, all of you! Go on!
998
01:12:31,097 --> 01:12:32,807
Then I'll say good night, sir.
999
01:12:32,890 --> 01:12:35,017
- Oh, Raymond.
- Sir?
1000
01:12:35,101 --> 01:12:36,811
Do we have any ovaltine?
1001
01:12:36,894 --> 01:12:38,271
Ovaltine?
1002
01:12:38,312 --> 01:12:40,898
I think I'd like some
before I go to sleep tonight.
1003
01:12:41,524 --> 01:12:46,487
Seem to remember when I was a kid,
I had this cup with a borden's cow on it.
1004
01:12:46,571 --> 01:12:47,989
Cow, sir?
1005
01:12:49,282 --> 01:12:51,284
Oh, just give me a glass of milk.
1006
01:12:51,325 --> 01:12:52,535
Very good, sir.
1007
01:13:24,025 --> 01:13:28,362
Boy! I have come back for you!
1008
01:13:29,238 --> 01:13:32,617
Now, wait! Wait! Hey!
1009
01:13:32,700 --> 01:13:36,370
Hey! Wakey, wakey, wakey! It's me!
1010
01:13:38,956 --> 01:13:41,542
- You're a dead ghost!
- Like hell I am.
1011
01:13:42,126 --> 01:13:44,754
- Pa said you're dead.
- Do I look dead?
1012
01:13:44,837 --> 01:13:46,380
I need some sleep, but...
1013
01:13:46,464 --> 01:13:50,343
They're still dredging for my body,
and I've still got it.
1014
01:13:52,970 --> 01:13:54,472
Then you're not dead.
1015
01:13:54,555 --> 01:13:56,557
No. I got an obit in the times...
1016
01:13:57,934 --> 01:13:59,727
But I am not dead.
1017
01:13:59,810 --> 01:14:01,604
Now, when they got the medic,
1018
01:14:01,687 --> 01:14:04,857
I figured it was healthier
not to be alive.
1019
01:14:07,276 --> 01:14:08,277
Yeah.
1020
01:14:09,153 --> 01:14:11,364
Ain't you glad to see me?
1021
01:14:18,079 --> 01:14:19,914
It's a conundrum.
1022
01:14:19,997 --> 01:14:21,999
Riddles within riddles.
1023
01:14:22,083 --> 01:14:23,668
Now yvette's gone.
1024
01:14:24,710 --> 01:14:27,421
That broad we met in Paris?
The one you kept calling?
1025
01:14:28,422 --> 01:14:31,133
- I wanna marry her.
- You're gonna give the whole thing up?
1026
01:14:31,759 --> 01:14:34,261
Someone is trying to teach me
a lesson in futility.
1027
01:14:34,345 --> 01:14:36,430
Why am I the only one who wasn't killed?
1028
01:14:38,516 --> 01:14:40,977
They will run you dizzy.
1029
01:14:41,060 --> 01:14:43,813
They will pile falsehood
on top of falsehood,
1030
01:14:43,896 --> 01:14:47,358
until you can't tell a lie from the truth,
and you won't even want to.
1031
01:14:47,441 --> 01:14:50,736
That's how the powerful keep their power.
Don't you read the papers?
1032
01:14:51,612 --> 01:14:55,741
You've got to accept
that there is a world outside of you,
1033
01:14:56,242 --> 01:14:57,743
and that you affect that world.
1034
01:14:57,827 --> 01:14:58,911
Your dad knows it.
1035
01:14:58,995 --> 01:15:02,623
Pa thinks Moses lied
about the ten commandments,
1036
01:15:02,707 --> 01:15:06,293
because what god really said was,
"do what you want, but don't get caught."
1037
01:15:07,044 --> 01:15:09,714
Pa's awareness is global.
1038
01:15:09,797 --> 01:15:10,923
Yeah, so is mud.
1039
01:15:11,007 --> 01:15:12,466
Nick, use him.
1040
01:15:12,591 --> 01:15:14,051
Use the organization.
1041
01:15:14,135 --> 01:15:16,595
He's got more clout
than the common market,
1042
01:15:16,679 --> 01:15:20,599
and you're taking the advice
of a broad who's probably a plant.
1043
01:15:20,683 --> 01:15:22,768
Now, you could've been killed
in that diner.
1044
01:15:25,855 --> 01:15:27,231
I thought you liked staying alive.
1045
01:15:29,066 --> 01:15:30,067
Come on.
1046
01:15:37,950 --> 01:15:39,160
I'm gonna find her.
1047
01:15:39,243 --> 01:15:42,163
Go to cerruti. He works for you, remember?
1048
01:15:44,081 --> 01:15:46,625
- What about you?
- I'm gonna stay dead for a while.
1049
01:15:46,709 --> 01:15:48,210
I feel healthier that way.
1050
01:15:51,839 --> 01:15:53,466
Where are you going?
1051
01:15:53,507 --> 01:15:55,676
Gonna order cerruti to produce yvette.
1052
01:16:01,515 --> 01:16:03,809
This is the contract silo, Nick.
1053
01:16:03,893 --> 01:16:06,312
Contracts, contracts, contracts.
1054
01:16:06,395 --> 01:16:08,856
Agreements kept, agreements broken.
1055
01:16:08,939 --> 01:16:10,524
Papers, papers, papers.
1056
01:16:10,649 --> 01:16:11,776
Signatures.
1057
01:16:11,859 --> 01:16:13,611
Your father's holograph signature
1058
01:16:13,694 --> 01:16:16,739
on his interlocking companies
going back, oh, 30 years.
1059
01:16:17,364 --> 01:16:20,242
Also, those of diplomats,
authors, and inventors.
1060
01:16:20,326 --> 01:16:22,411
Tax deals, foundation deals.
1061
01:16:22,495 --> 01:16:24,872
Signatures of presidents and sheikhs.
1062
01:16:24,955 --> 01:16:27,500
Signatures to put men away
for, oh, decades.
1063
01:16:27,541 --> 01:16:30,753
Destroy careers, public lives,
marriages, estates.
1064
01:16:30,836 --> 01:16:32,213
Love affairs.
1065
01:16:32,296 --> 01:16:35,174
Letters of passion,
indiscretion, and conspiracy
1066
01:16:35,257 --> 01:16:37,760
acquired by your father's
intelligence network.
1067
01:16:37,843 --> 01:16:40,679
Letters to persuade a man
to close a deal or leave a job
1068
01:16:40,763 --> 01:16:42,556
or sell out on his brother.
1069
01:16:42,681 --> 01:16:45,518
Data necessary to sustain
a financial empire.
1070
01:16:46,060 --> 01:16:47,228
And here...
1071
01:16:48,062 --> 01:16:50,314
Here are the spoken words, Nicholas.
1072
01:16:51,315 --> 01:16:53,317
Voices and sounds.
1073
01:16:55,528 --> 01:16:57,154
And visuals.
1074
01:16:57,238 --> 01:16:59,406
Pictures on microfilm, movies, video.
1075
01:16:59,490 --> 01:17:02,201
Marvelous little gadgets
that document verbatim
1076
01:17:02,284 --> 01:17:05,037
all your father's conversations
with all his people,
1077
01:17:05,121 --> 01:17:08,040
and his people's conversations
with others.
1078
01:17:08,124 --> 01:17:09,844
From our satellite,
we can watch everything.
1079
01:17:09,917 --> 01:17:13,587
Nasty wars in Africa, troop movements,
ship movements, nuclear tests,
1080
01:17:13,671 --> 01:17:15,506
the sinai, the Panama canal.
1081
01:17:15,589 --> 01:17:18,843
Every little thing to check an investment,
buy us in or out.
1082
01:17:18,926 --> 01:17:22,596
Even tonight, while most
of our workers sleep, it goes on.
1083
01:17:26,225 --> 01:17:28,060
Take a coffee break, gentlemen.
1084
01:17:28,144 --> 01:17:30,729
I have a rare visitor,
and we'd like to be alone.
1085
01:17:32,565 --> 01:17:35,067
Information. Black holes of information.
1086
01:17:35,151 --> 01:17:36,861
Galaxies within galaxies.
1087
01:17:36,944 --> 01:17:39,738
Multiple expanding universes
of information.
1088
01:17:41,490 --> 01:17:43,033
Aren't you glad you came?
1089
01:17:44,869 --> 01:17:47,121
Pa never allowed the family
here in his office.
1090
01:17:47,204 --> 01:17:48,622
Ah, misjudgment.
1091
01:17:48,706 --> 01:17:51,125
You'll run all this someday.
You'll need to know.
1092
01:17:52,376 --> 01:17:54,271
All this, and you couldn't
find my brother's killer?
1093
01:17:54,295 --> 01:17:55,629
I'm so glad you're here.
1094
01:17:55,754 --> 01:17:59,049
I receive so few outsiders.
Who to trust? Who to trust?
1095
01:17:59,133 --> 01:18:01,177
All of the nerves, but none of the flesh.
1096
01:18:10,644 --> 01:18:13,606
End of our social. Why did you come here
without an appointment?
1097
01:18:13,647 --> 01:18:15,441
What do you want?
1098
01:18:15,524 --> 01:18:17,193
I want to find yvette Malone.
1099
01:18:17,276 --> 01:18:20,613
- Impossible. She's been kidnapped.
- Kidnapped?
1100
01:18:20,654 --> 01:18:23,908
Yeah. Abducted, swept away,
taken off, snatched, kidnapped.
1101
01:18:24,992 --> 01:18:26,285
By whom?
1102
01:18:26,368 --> 01:18:28,662
The kidnappers. Bad guys. Casper Jr.
1103
01:18:33,500 --> 01:18:34,752
Where are you going?
1104
01:18:34,835 --> 01:18:36,337
To find my father.
1105
01:18:37,296 --> 01:18:38,797
I just realized.
1106
01:18:40,007 --> 01:18:42,593
He's been keeping me alive.
He's protecting me.
1107
01:18:42,676 --> 01:18:44,511
She's involved, Nick.
1108
01:18:46,305 --> 01:18:47,765
Miss Malone's involved.
1109
01:18:49,391 --> 01:18:52,071
It wasn't the tubesters who got
to diamond. We have new information.
1110
01:18:52,102 --> 01:18:53,979
While you sleep, we continue.
1111
01:18:54,063 --> 01:18:55,356
Who was it?
1112
01:18:55,439 --> 01:18:57,691
You met the man this afternoon.
Frank Mayo.
1113
01:18:57,775 --> 01:19:01,070
It was Lola comante who got to Mayo
and had the president killed.
1114
01:19:06,700 --> 01:19:09,036
Miss Lola comante.
1115
01:19:12,706 --> 01:19:15,793
Thrice married by 23, movie queen at 30,
1116
01:19:15,876 --> 01:19:19,088
Lola entered middle age
as friend of the shady and legit alike,
1117
01:19:19,171 --> 01:19:22,216
with the special power
of a president's procuress.
1118
01:19:22,299 --> 01:19:25,552
Lola got Tim his girls,
and he blessed her with fame and fortune.
1119
01:19:33,227 --> 01:19:36,272
Tim enjoyed her favors
and the favors of her friends
1120
01:19:36,355 --> 01:19:38,148
in the privacy of rockrimmon.
1121
01:19:52,079 --> 01:19:53,872
Sanctioned and abetted by your father,
1122
01:19:53,956 --> 01:19:56,250
who occasionally indulged in Lola himself,
1123
01:19:56,333 --> 01:19:58,836
and who also had some
business connections with her.
1124
01:20:03,757 --> 01:20:08,095
Until it all ended one day
when Lola tried to collect on a deal.
1125
01:20:08,178 --> 01:20:10,681
Enchanted by ambition as she was,
1126
01:20:10,764 --> 01:20:13,517
Lola had arranged
a $2 million campaign contribution
1127
01:20:13,600 --> 01:20:15,602
from the family of frank Mayo.
1128
01:20:15,686 --> 01:20:17,771
Mayo wanted the president
to kick out Castro
1129
01:20:17,855 --> 01:20:20,649
and restore the casinos to Havana.
1130
01:20:20,733 --> 01:20:24,695
But the president was aware
of no such contribution and no such deal.
1131
01:20:24,778 --> 01:20:27,781
It was your father
who had accepted the money from Lola.
1132
01:20:36,540 --> 01:20:38,375
When'd you get so Lily-white, son?
1133
01:20:39,001 --> 01:20:41,128
You been reading your own press?
1134
01:20:41,211 --> 01:20:43,130
This thing's gone to your head.
1135
01:20:43,213 --> 01:20:45,215
Sure, I took that cash.
1136
01:20:45,299 --> 01:20:47,885
You think you got those votes
on your good looks?
1137
01:20:47,968 --> 01:20:51,722
I bought 'em and I paid for 'em,
and when I needed cash, I got it.
1138
01:20:52,431 --> 01:20:55,267
Now, you remember your debts.
1139
01:20:55,351 --> 01:20:58,354
You want out of this Cuban thing,
you gotta pay back another way.
1140
01:20:58,437 --> 01:21:02,066
And be nice to Lola. She's on your side.
1141
01:21:04,568 --> 01:21:06,111
Where you going?
1142
01:21:06,195 --> 01:21:08,489
Hey. Where you going?
1143
01:21:09,365 --> 01:21:12,076
Come back here! I'm your father!
1144
01:21:19,708 --> 01:21:22,795
Goddamn it!
Why do you think I got you this job?
1145
01:21:22,836 --> 01:21:25,005
To review the fucking fleet?
1146
01:21:27,299 --> 01:21:29,968
The president broke all contact
with your father on this matter,
1147
01:21:30,052 --> 01:21:31,553
and with Lola as well.
1148
01:21:31,637 --> 01:21:33,722
He never spoke to either one again.
1149
01:21:34,515 --> 01:21:35,974
So Tim turned against pa?
1150
01:21:37,184 --> 01:21:38,852
It hurt your father a great deal,
1151
01:21:38,936 --> 01:21:42,731
both personally and financially.
1152
01:21:42,815 --> 01:21:46,276
Then it was Mayo who killed my brother,
and you've known it all along.
1153
01:21:46,360 --> 01:21:48,445
A qualified no on both counts.
1154
01:21:48,529 --> 01:21:50,697
- Zk Dawson.
- The guy in the tank?
1155
01:21:50,781 --> 01:21:52,449
No, no, no. Not that asshole.
1156
01:21:52,533 --> 01:21:55,744
The real Dawson,
who hasn't left Venezuela since 1956.
1157
01:21:55,828 --> 01:21:58,789
Your Oklahoma adventure
was a little something I cooked up.
1158
01:21:58,872 --> 01:21:59,873
You cooked up?
1159
01:21:59,998 --> 01:22:02,376
Yes. A scene, a skit.
1160
01:22:03,127 --> 01:22:05,504
Rather humorous, I thought, with a point.
1161
01:22:06,255 --> 01:22:08,465
And what can the point be, Mr. Cerruti?
1162
01:22:08,549 --> 01:22:12,511
You see, it wasn't Dawson himself
who plotted your brother's assassination.
1163
01:22:12,594 --> 01:22:14,012
It was his only daughter,
1164
01:22:14,096 --> 01:22:16,640
formerly Maggie Dawson,
then Mrs. Luigi bellini,
1165
01:22:16,723 --> 01:22:18,058
and lately...
1166
01:22:19,810 --> 01:22:20,811
Yvette?
1167
01:22:20,894 --> 01:22:23,897
The attraction between you two
becomes Romeo and Juliet-ish, no?
1168
01:22:23,981 --> 01:22:26,525
- Opposing families.
- That is ridiculous!
1169
01:22:26,608 --> 01:22:28,902
Don't snap at me, you.
1170
01:22:29,027 --> 01:22:30,571
She plotted the whole thing.
1171
01:22:30,654 --> 01:22:33,094
She was your brother's mistress too.
Bet you didn't know that.
1172
01:22:33,782 --> 01:22:35,242
Where is she now?
1173
01:22:35,325 --> 01:22:36,910
Yvette? I told you. Kidnapped.
1174
01:22:37,035 --> 01:22:38,871
By whom?
1175
01:22:38,912 --> 01:22:40,456
By whom? By the kidnappers.
1176
01:22:40,539 --> 01:22:42,416
Bad guys. Casper Jr.
1177
01:22:44,918 --> 01:22:46,253
You are lying, cerruti.
1178
01:22:46,336 --> 01:22:48,714
No one's allowed up here, Nick.
1179
01:22:48,797 --> 01:22:51,550
Tell me where she is, or I'm gonna
blow this whole thing wide open.
1180
01:22:51,633 --> 01:22:54,845
No way, Mr. Kegan. You're not
to be believed. What have you got?
1181
01:22:54,928 --> 01:22:58,098
A half a dozen different scenarios,
all going in opposite directions.
1182
01:22:58,182 --> 01:22:59,433
Fantasies.
1183
01:22:59,516 --> 01:23:02,519
They'd lock you away in the booby bin.
You're no threat to me.
1184
01:23:04,021 --> 01:23:07,441
You give me this information,
or I'm gonna get it the old-fashioned way.
1185
01:23:08,066 --> 01:23:10,194
Oh, the old-fashioned way. I see.
1186
01:23:10,277 --> 01:23:12,279
What are you gonna do, break my arms?
1187
01:23:12,362 --> 01:23:14,615
God, it's painful to see you like this,
Nick.
1188
01:23:14,698 --> 01:23:17,951
It's painful to see you suffering
under a delusion so intense,
1189
01:23:18,076 --> 01:23:21,455
so aggravating, that you actually believe
that you have the nerve to come in here
1190
01:23:21,538 --> 01:23:23,040
and threaten me like this.
1191
01:23:23,123 --> 01:23:24,416
You're just not the type.
1192
01:23:28,295 --> 01:23:30,464
Did you hear that?
Did you hear that, you clown?
1193
01:23:30,547 --> 01:23:32,174
You've broken my arm.
1194
01:23:32,257 --> 01:23:33,300
Is it him?
1195
01:23:34,468 --> 01:23:36,720
Is it pa? Is it him?
1196
01:23:38,722 --> 01:23:39,973
Please tell me.
1197
01:23:40,516 --> 01:23:41,767
Is it pa?
1198
01:23:51,902 --> 01:23:53,529
Is it pa, cerruti?
1199
01:23:54,988 --> 01:23:56,865
Your legs are next.
1200
01:23:56,949 --> 01:23:58,450
Cerruti, is it pa?
1201
01:24:00,410 --> 01:24:02,788
Your father spent $11 million
to raise your brother up
1202
01:24:02,871 --> 01:24:05,475
from a skirt-chasing college boy
to president of the United States.
1203
01:24:05,499 --> 01:24:08,544
For 20 years, he told him what to do,
and how and why he was gonna do it,
1204
01:24:08,627 --> 01:24:10,796
and what would happen when it was done.
1205
01:24:10,879 --> 01:24:13,507
Your father put Tim in the white house.
Why?
1206
01:24:13,590 --> 01:24:16,134
Because that's where
you can generate the most cash.
1207
01:24:16,218 --> 01:24:19,638
A cold-ass business proposition
like everything else in this society.
1208
01:24:20,931 --> 01:24:23,725
But your brother decided
to stir up the population,
1209
01:24:23,809 --> 01:24:25,769
began to think
we were all living in a democracy.
1210
01:24:25,852 --> 01:24:27,020
He started believing it.
1211
01:24:27,104 --> 01:24:28,939
Lunch with de gaulle,
dinner with khrushchev.
1212
01:24:29,022 --> 01:24:31,108
The whole razzle-dazzle went to his head.
1213
01:24:31,692 --> 01:24:34,092
Yet in spite of the fact
that everybody in this country lives
1214
01:24:34,152 --> 01:24:36,029
in the same dog-eat-dog way,
1215
01:24:36,154 --> 01:24:37,990
grabbing any angle to make a buck,
1216
01:24:38,031 --> 01:24:40,951
if you were to inform them
that your father had Tim killed,
1217
01:24:41,034 --> 01:24:43,620
they'd wanna tear the old man apart
limb from limb.
1218
01:24:43,704 --> 01:24:45,789
Pa had... pa had him killed?
1219
01:24:46,498 --> 01:24:49,543
What the hell?
That's the system you wanted, Nick,
1220
01:24:49,626 --> 01:24:51,545
and that's the system you've got.
1221
01:24:51,628 --> 01:24:54,423
The whole secret, as your father says,
is not to get caught.
1222
01:24:56,466 --> 01:24:58,010
I want to find yvette.
1223
01:24:58,051 --> 01:25:01,930
Yvette Malone was a professional actress
named Jenny o'brien,
1224
01:25:02,014 --> 01:25:04,850
but I don't think
she wants to see you today, Nick.
1225
01:25:04,933 --> 01:25:08,854
She's the guest of a freshman anatomy
class at kegan university medical school,
1226
01:25:08,937 --> 01:25:11,898
and she's kind of tied up right now,
if you get the picture.
1227
01:25:11,982 --> 01:25:13,859
You get the picture, Nick?
1228
01:25:13,942 --> 01:25:15,360
You get the picture?
1229
01:25:19,489 --> 01:25:21,199
You get the picture, Nick?
1230
01:25:55,567 --> 01:25:56,860
Don't touch.
1231
01:26:31,728 --> 01:26:34,272
- What the hell?
- He was caught trying to enter, Mr. Kegan.
1232
01:26:34,356 --> 01:26:35,649
That's my son.
1233
01:26:39,528 --> 01:26:41,905
He refused to tell us his name, Mr. Kegan.
1234
01:26:44,950 --> 01:26:47,494
Rosemary will call Dr. Grokest
when she comes in.
1235
01:26:48,662 --> 01:26:50,706
You sure made a night of it, boy.
1236
01:27:05,095 --> 01:27:08,056
You should've called first.
Oughta know that by now.
1237
01:27:11,184 --> 01:27:12,728
I'll get you some whiskey.
1238
01:27:16,773 --> 01:27:19,192
You want those fellas fired,
I'll have 'em fired.
1239
01:27:21,570 --> 01:27:22,988
Good men though.
1240
01:27:25,407 --> 01:27:26,950
You gonna pass out on me?
1241
01:27:27,451 --> 01:27:30,829
Pa, cerruti told me everything.
1242
01:27:32,414 --> 01:27:33,707
You saw cerruti?
1243
01:27:33,790 --> 01:27:35,292
You killed him.
1244
01:27:36,376 --> 01:27:37,377
Your own son.
1245
01:27:51,016 --> 01:27:52,642
Was it really for money?
1246
01:28:02,402 --> 01:28:04,237
Rosemary, where the hell are my cigars?
1247
01:28:05,238 --> 01:28:06,615
Rosemary!
1248
01:28:20,837 --> 01:28:22,839
A wise man fools the doctors.
1249
01:28:34,684 --> 01:28:36,144
"Was it for money?"
1250
01:28:38,647 --> 01:28:41,691
Where did you get the balls
to suggest to me
1251
01:28:41,775 --> 01:28:45,237
that I'd have your brother murdered
for some additional cash?
1252
01:28:45,278 --> 01:28:47,697
The president of my country.
1253
01:28:47,781 --> 01:28:51,284
Is this an attack, son? A conspiracy?
Have you gone over to the enemy?
1254
01:28:51,827 --> 01:28:53,370
Or are you mad?
1255
01:28:54,621 --> 01:28:56,373
"For money."
1256
01:28:56,456 --> 01:28:58,250
Shame.
1257
01:28:58,291 --> 01:29:00,293
For shame on you.
1258
01:29:02,295 --> 01:29:04,422
Somewhere deep in your soul, pa...
1259
01:29:05,423 --> 01:29:07,676
You want to get caught and punished.
1260
01:29:08,593 --> 01:29:11,555
Like a petty thief
back to the scene of a crime.
1261
01:29:12,472 --> 01:29:14,391
"Petty thief," hell.
1262
01:29:14,474 --> 01:29:16,601
I'm the king of thieves,
1263
01:29:16,685 --> 01:29:18,603
the Jupiter of thieves.
1264
01:29:19,479 --> 01:29:20,856
But I'm not a killer.
1265
01:29:23,024 --> 01:29:24,526
There he is.
1266
01:29:24,609 --> 01:29:26,653
And there, and there.
1267
01:29:27,153 --> 01:29:29,322
My guardian angel,
1268
01:29:29,406 --> 01:29:31,324
my unseen listener,
1269
01:29:31,408 --> 01:29:33,326
John cerruti.
1270
01:29:33,410 --> 01:29:35,579
Somewhere in the air,
1271
01:29:35,662 --> 01:29:38,707
recording, peeking in.
1272
01:29:40,292 --> 01:29:42,085
John cerruti killed Tim.
1273
01:29:42,878 --> 01:29:43,879
Cerruti.
1274
01:29:45,005 --> 01:29:47,549
He did it with my men and my money.
1275
01:29:47,632 --> 01:29:50,218
And the profits went into my companies.
1276
01:29:50,302 --> 01:29:53,281
When he told me he'd killed my son,
there was nothing I could do against him,
1277
01:29:53,305 --> 01:29:56,808
'cause every finger in the country
would point to me,
1278
01:29:56,892 --> 01:29:58,852
Tim's own pa.
1279
01:29:58,935 --> 01:30:01,730
And you too, and our family.
1280
01:30:02,355 --> 01:30:03,356
No, pa.
1281
01:30:04,024 --> 01:30:06,443
You think I'm in control here?
1282
01:30:06,526 --> 01:30:09,154
I'm nothing but a goddamn front.
1283
01:30:09,237 --> 01:30:12,324
Cerruti has run everything
since the day Tim was shot.
1284
01:30:13,491 --> 01:30:16,953
And the darndest part...
1285
01:30:19,205 --> 01:30:21,583
Don't even give himself a raise.
1286
01:30:21,666 --> 01:30:23,585
Lives in Brooklyn in a rabbit hole.
1287
01:30:31,718 --> 01:30:34,054
- What you doing?
- I'm calling the police.
1288
01:30:34,137 --> 01:30:35,889
You begging to die?
1289
01:30:36,640 --> 01:30:38,808
You got eyes in that empty head?
1290
01:30:38,892 --> 01:30:40,769
Look, I'm an old man.
1291
01:30:40,852 --> 01:30:43,563
Skin sagging, false teeth,
eyes milking over.
1292
01:30:43,647 --> 01:30:46,083
But I've been holding this thing together
with the minutes ticking by,
1293
01:30:46,107 --> 01:30:49,402
'cause when this old clock comes undone,
you watch where the wheels will fly.
1294
01:30:49,486 --> 01:30:51,029
I won't buy it, pa.
1295
01:30:51,112 --> 01:30:54,407
I'm standing between you
and darkest night, son.
1296
01:30:54,491 --> 01:30:56,159
The other side of me is chaos.
1297
01:30:58,078 --> 01:31:01,039
Hold it, keifitz. We won't need the gun.
1298
01:31:01,122 --> 01:31:03,083
Won't need the gun?
1299
01:31:03,166 --> 01:31:05,502
God, son,
it must've been the milkman after all,
1300
01:31:05,585 --> 01:31:08,171
'cause you sure as hell
ain't no part of me.
1301
01:31:08,254 --> 01:31:10,757
That man damn well needs his gun...
1302
01:31:12,717 --> 01:31:14,594
'Cause he's gonna shoot you with it.
1303
01:31:49,295 --> 01:31:51,423
Pa, take my hand!
1304
01:31:52,132 --> 01:31:55,260
- Stupid! You wanna go with me?
- Take my hand, pa!
1305
01:31:58,596 --> 01:32:02,392
You get out of this alive, son.
You get out of this alive.
1306
01:32:02,475 --> 01:32:06,813
Take our money out of the western world
and put it in South America.
1307
01:32:08,898 --> 01:32:10,483
Brazil.
1308
01:32:11,443 --> 01:32:13,653
Brazil! They're the next ones up.
1309
01:32:36,301 --> 01:32:37,802
Pa's dead.
1310
01:32:39,345 --> 01:32:41,139
I'll connect you with John cerruti.
1311
01:32:41,931 --> 01:32:43,475
Call the police, Rosemary.
1312
01:32:44,851 --> 01:32:45,935
Yes, Mr. Kegan.
1313
01:33:00,658 --> 01:33:02,452
Are you coming back?
1314
01:33:05,080 --> 01:33:06,623
I'm part of the family.
1315
01:33:23,973 --> 01:33:27,310
Hello. This is yvette Malone speaking.
1316
01:33:27,393 --> 01:33:29,020
I'm not home just now,
1317
01:33:29,104 --> 01:33:32,732
but if you'll be kind enough to leave
your name and telephone number,
1318
01:33:32,816 --> 01:33:35,026
I'll call you when I return.
1319
01:33:35,110 --> 01:33:36,820
Please begin at the tone.
1320
01:33:39,572 --> 01:33:40,782
Hello, honey.
1321
01:33:41,991 --> 01:33:43,118
This is Nick.
1322
01:33:44,160 --> 01:33:46,538
I just wanted to hear
your voice once more.
1323
01:33:48,039 --> 01:33:51,209
And I wanted to tell you that I love you,
1324
01:33:51,292 --> 01:33:52,460
and I'll miss you.
95560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.