Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:02,517 --> 00:00:06,034
[air whooshing gently]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
4
00:00:15,862 --> 00:00:17,344
♪ Really y'all don't know this
5
00:00:17,379 --> 00:00:19,344
♪ You're in danger, I'm
a threat, I'm a threat ♪
6
00:00:19,379 --> 00:00:21,034
♪ Gamble with your life
7
00:00:21,068 --> 00:00:22,655
♪ 'Cause you know that
it's a bet, it's a fake ♪
8
00:00:22,689 --> 00:00:23,655
♪ You know I ain't letting up
9
00:00:23,689 --> 00:00:25,344
♪ My foot is on your neck
10
00:00:25,379 --> 00:00:27,655
♪ Take my word for it
11
00:00:27,689 --> 00:00:29,034
♪ That's promise and a threat
12
00:00:29,068 --> 00:00:30,344
♪ Yeah, really y'all
don't know me ♪
13
00:00:30,379 --> 00:00:33,827
♪ You're in danger,
I'm a threat ♪
14
00:00:33,862 --> 00:00:37,206
- I need to hear that
snap, crackle and pop.
15
00:00:37,241 --> 00:00:38,034
Let's go.
16
00:00:39,068 --> 00:00:40,689
Yeah, good job, Reina.
17
00:00:41,862 --> 00:00:43,310
Okay, put those punches up.
18
00:00:43,344 --> 00:00:44,517
There we go.
19
00:00:44,551 --> 00:00:46,034
Good job, Reina. Good job.
20
00:00:47,862 --> 00:00:48,827
Jillian, come on now.
21
00:00:48,862 --> 00:00:50,344
Listen, don't give up on me now.
22
00:00:50,379 --> 00:00:52,137
Come on. I need you.
23
00:00:52,172 --> 00:00:53,482
Let's go.
24
00:00:53,517 --> 00:00:55,344
Turn those punches over.
25
00:00:55,379 --> 00:00:56,655
Turn it, turn it.
26
00:00:56,689 --> 00:00:58,689
There we go. Good job.
27
00:00:59,689 --> 00:01:01,724
All right, let's go, Jennifer.
28
00:01:01,758 --> 00:01:03,586
Come on, from the hips.
29
00:01:04,586 --> 00:01:06,724
I need to hear that snap.
30
00:01:06,758 --> 00:01:08,413
Hear that snap.
31
00:01:08,448 --> 00:01:13,206
All right ladies, drive
those elbows into that bag.
32
00:01:13,241 --> 00:01:16,379
Pretend you are fighting
your worst enemy.
33
00:01:17,310 --> 00:01:19,241
Hey, it's either you or them.
34
00:01:19,275 --> 00:01:20,275
Life or death.
35
00:01:21,586 --> 00:01:23,896
[Reina grunting]
36
00:01:23,931 --> 00:01:25,241
- Piece of ass.
37
00:01:26,827 --> 00:01:31,103
Finally, get to whoop your
face and beat your ass!
38
00:01:31,137 --> 00:01:32,448
You ruined everything.
39
00:01:32,482 --> 00:01:34,758
In my face, with that
smug look on your face.
40
00:01:34,793 --> 00:01:35,896
Well, smile now.
41
00:01:35,931 --> 00:01:37,241
I don't see you smiling.
42
00:01:37,275 --> 00:01:39,413
You're not smiling no more.
43
00:01:39,448 --> 00:01:42,586
You stupid,
stinking, fancy face.
44
00:01:42,620 --> 00:01:45,103
Drive now, jackass.
45
00:01:45,137 --> 00:01:46,620
- Reina! Girl.
46
00:01:47,551 --> 00:01:48,724
[instructor claps]
47
00:01:48,758 --> 00:01:50,862
- Slow clap for
Reina right here.
48
00:01:50,896 --> 00:01:53,275
See, that's what
I'm talking about.
49
00:01:53,310 --> 00:01:58,103
She understood the assignment
and passed with flying colors.
50
00:01:59,620 --> 00:02:01,482
You look like Charles Barkley
beating on Shaq down there.
51
00:02:03,862 --> 00:02:05,344
♪ Really, y'all
don't know this ♪
52
00:02:05,379 --> 00:02:07,827
♪ You're in danger, I'm
a threat, I'm a threat ♪
53
00:02:07,862 --> 00:02:09,931
♪ Gamble with your life 'cause
you know that it's a bet ♪
54
00:02:09,965 --> 00:02:12,482
- Reina, slow down.
55
00:02:12,517 --> 00:02:13,965
Now, girl, I know you hear me.
56
00:02:14,000 --> 00:02:15,793
Why you walking so fast?
57
00:02:15,827 --> 00:02:17,482
- [Reina] What?
58
00:02:17,517 --> 00:02:18,482
- You know, I'm trying to
catch my breath from class.
59
00:02:18,517 --> 00:02:20,310
What's going on with you?
60
00:02:20,344 --> 00:02:22,620
- Nothing. Nothing
is going on, why?
61
00:02:22,655 --> 00:02:24,310
- Uh, the way you
just went ape shit
62
00:02:24,344 --> 00:02:26,827
on that body bag with that
crazy look on your face.
63
00:02:26,862 --> 00:02:28,482
- It's kickboxing class.
64
00:02:28,517 --> 00:02:29,758
Everybody has a crazy
look on their face.
65
00:02:29,793 --> 00:02:31,655
- Nuh-uh, not like you did.
66
00:02:33,793 --> 00:02:35,655
Oh, wait a minute.
67
00:02:35,689 --> 00:02:37,172
It's the law firm
again, isn't it?
68
00:02:38,689 --> 00:02:42,758
- Okay, I was envisioning
beating up my boss.
69
00:02:42,793 --> 00:02:45,482
- Horrible Horowitz? Whoo-hoo!
70
00:02:45,517 --> 00:02:47,793
Girl, you was putting
a hurting on Horowitz.
71
00:02:47,827 --> 00:02:49,482
Yes, you were.
72
00:02:49,517 --> 00:02:50,827
- You saw me, right?
73
00:02:50,862 --> 00:02:52,965
- Yes. Girl, I was
envisioning beating up my ex.
74
00:02:53,000 --> 00:02:54,655
Oh, shoot.
75
00:02:54,689 --> 00:02:56,655
My credit's still bad
from that scamming Negro.
76
00:02:57,517 --> 00:02:59,275
Don't worry.
77
00:02:59,310 --> 00:03:01,862
Anyway, Mr. Colonizer must
have really pissed you off.
78
00:03:01,896 --> 00:03:03,413
What'd he do?
79
00:03:03,448 --> 00:03:04,724
- Okay, so he's
supposed to promote
80
00:03:04,758 --> 00:03:06,379
an attorney to partner, right?
81
00:03:06,413 --> 00:03:07,896
- [Jillian] Yes.
82
00:03:07,931 --> 00:03:09,551
- But he is just dragging
this decision out for weeks.
83
00:03:09,586 --> 00:03:12,689
And I am so on edge,
J, 'cause I want it.
84
00:03:12,724 --> 00:03:14,931
I need this.
85
00:03:14,965 --> 00:03:16,862
- Girl, you've been
kicking ass there for what?
86
00:03:16,896 --> 00:03:17,862
Seven years now?
87
00:03:17,896 --> 00:03:21,241
If anybody deserves a
promotion, it's you.
88
00:03:21,275 --> 00:03:22,896
[scoffs] Even though I think
that place is racist as hell.
89
00:03:22,931 --> 00:03:24,551
- Okay, J., do not start.
90
00:03:24,586 --> 00:03:26,689
- What? It is.
91
00:03:26,724 --> 00:03:27,931
Oh, okay, come on.
92
00:03:27,965 --> 00:03:30,586
All those racial
microaggressions
93
00:03:30,620 --> 00:03:32,517
you have to deal with there.
94
00:03:32,551 --> 00:03:34,586
Okay, remember the time
where they reprimanded you
95
00:03:34,620 --> 00:03:37,758
for missing a meeting that
you weren't even invited to?
96
00:03:37,793 --> 00:03:38,862
- Yeah, that was ridiculous.
97
00:03:38,896 --> 00:03:41,551
- Yes, it was. Super ridiculous.
98
00:03:41,586 --> 00:03:44,551
So how much longer are you
gonna put up with the nonsense?
99
00:03:44,586 --> 00:03:46,689
[Reina sighs]
100
00:03:46,724 --> 00:03:48,551
Okay. Alright.
101
00:03:48,586 --> 00:03:51,034
See, I can tell this is
really starting to bother you.
102
00:03:51,068 --> 00:03:54,241
- This promotion will
skyrocket my career, J.
103
00:03:54,275 --> 00:03:56,689
No, I've been paying my dues.
104
00:03:56,724 --> 00:03:58,724
Like I just have to hang
in a little bit longer.
105
00:03:58,758 --> 00:04:00,034
That's it.
106
00:04:00,068 --> 00:04:02,965
- But at what cost
though? Your sanity?
107
00:04:03,000 --> 00:04:05,068
I mean every opportunity
is not good for you.
108
00:04:05,103 --> 00:04:07,310
I mean it may be
in the beginning,
109
00:04:07,344 --> 00:04:09,551
but you can't put a price
on your peace of mind
110
00:04:09,586 --> 00:04:11,448
and mental health.
111
00:04:11,482 --> 00:04:12,931
- Would you stop trying to
be my therapist, please?
112
00:04:12,965 --> 00:04:14,448
Don't you have enough patients?
113
00:04:14,482 --> 00:04:15,620
- Yes, I do.
114
00:04:15,655 --> 00:04:16,758
But I'm about to
squeeze your butt in
115
00:04:16,793 --> 00:04:17,965
and give you an invoice.
116
00:04:18,793 --> 00:04:19,827
Oh, okay.
117
00:04:19,862 --> 00:04:22,310
Look, will you just promise me
118
00:04:22,344 --> 00:04:24,068
that you'll talk to
someone so you can,
119
00:04:24,103 --> 00:04:26,310
you know, deal with
the anger and anxiety.
120
00:04:26,344 --> 00:04:29,068
- That is what kickboxing
is for and you.
121
00:04:29,103 --> 00:04:30,620
- No, that's not
gonna be enough.
122
00:04:30,655 --> 00:04:32,965
You have to deal
with these emotions.
123
00:04:33,000 --> 00:04:34,931
Girl, you can't keep
suppressing them.
124
00:04:36,482 --> 00:04:38,758
So tell me that you're
open to seeing somebody.
125
00:04:40,793 --> 00:04:43,068
Oh my! Good girl,
you are so stubborn.
126
00:04:43,103 --> 00:04:44,793
But you know what?
Don't worry about it.
127
00:04:44,827 --> 00:04:47,620
'Cause I'm about to
text you a therapist
128
00:04:47,655 --> 00:04:50,448
that I recommend to
a few of my clients.
129
00:04:51,482 --> 00:04:52,137
- A therapist?
- Uh-huh.
130
00:04:52,172 --> 00:04:54,931
Oh, there. Lock her in.
131
00:04:54,965 --> 00:04:57,275
She's really good
with anger management.
132
00:04:58,068 --> 00:04:59,448
- Anger management?
133
00:04:59,482 --> 00:05:01,517
I don't need help
with anger management.
134
00:05:01,551 --> 00:05:02,724
- Ha! Yes, you do.
135
00:05:02,758 --> 00:05:05,103
Call her. I love you.
136
00:05:05,137 --> 00:05:06,000
- For real, J.?
137
00:05:06,034 --> 00:05:07,344
- Yes.
138
00:05:08,068 --> 00:05:10,517
[Reina scoffs]
139
00:05:10,551 --> 00:05:12,827
[R&B music]
140
00:05:16,034 --> 00:05:17,379
- [Reina] Hey.
- Hey, hey, hey.
141
00:05:19,034 --> 00:05:21,965
[both chuckling]
142
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
- Oo, look at you,
143
00:05:24,034 --> 00:05:26,689
looking all hot and sexy
in your workout clothes.
144
00:05:26,724 --> 00:05:28,000
- Hey, don't forget funky now.
145
00:05:29,517 --> 00:05:30,655
- Okay.
146
00:05:30,689 --> 00:05:31,862
Oh, wait, wait,
wait, wait. No, whoa.
147
00:05:31,896 --> 00:05:33,137
No. I don't know
what move that is,
148
00:05:33,172 --> 00:05:35,103
but it definitely ain't funky.
149
00:05:35,137 --> 00:05:35,965
- You!
- Are you sure
150
00:05:36,000 --> 00:05:38,034
you went to a HBCU?
151
00:05:38,068 --> 00:05:40,793
We need to take your
black card back ASAP.
152
00:05:40,827 --> 00:05:42,724
- You are such a hater!
153
00:05:42,758 --> 00:05:44,137
Stop talking about
my struggle twerk.
154
00:05:44,172 --> 00:05:45,689
You know I be trying.
155
00:05:45,724 --> 00:05:48,137
- Yeah, that's exactly what-
- Are they moving?
156
00:05:48,172 --> 00:05:50,862
- They moving',
they trying to move.
157
00:05:50,896 --> 00:05:52,551
- I'm going to take a shower.
158
00:05:52,586 --> 00:05:53,517
Oh, wait, wait,
wait, wait, wait.
159
00:05:53,551 --> 00:05:55,103
Try this first. Try this first.
160
00:05:55,137 --> 00:05:56,827
Just a little pump.
161
00:06:00,758 --> 00:06:01,724
- Mm babe!
162
00:06:03,758 --> 00:06:05,586
That is good.
163
00:06:05,620 --> 00:06:08,206
- Well, you know how I like
to put my special herbs
164
00:06:08,241 --> 00:06:10,586
and spices into my dishes.
165
00:06:10,620 --> 00:06:12,068
Babe, I'm telling you,
166
00:06:12,103 --> 00:06:15,931
one day everyone in LA will
be eating my vegan recipes
167
00:06:15,965 --> 00:06:17,413
in my very own restaurant.
168
00:06:18,793 --> 00:06:21,103
I just gotta keep paying
my dues as a sous chef
169
00:06:21,137 --> 00:06:23,586
and driving part-time for
this ride share company.
170
00:06:25,068 --> 00:06:25,862
- Hey.
171
00:06:25,896 --> 00:06:27,448
- Yeah.
172
00:06:27,482 --> 00:06:29,724
- Don't you worry about
it. It's gonna happen.
173
00:06:29,758 --> 00:06:30,896
Okay?
174
00:06:30,931 --> 00:06:33,068
And they gonna love your recipes
175
00:06:33,103 --> 00:06:35,586
'cause they so
yummy, just like you.
176
00:06:36,931 --> 00:06:38,758
- Why are you so sweet?
177
00:06:38,793 --> 00:06:40,758
- I don't know.
- Mwah!
178
00:06:40,793 --> 00:06:41,586
So how was work?
179
00:06:43,758 --> 00:06:44,758
- Work was okay.
180
00:06:46,793 --> 00:06:48,068
- It was just okay?
181
00:06:50,655 --> 00:06:53,206
[sighs] Babe, I know you're
not telling me the truth.
182
00:06:53,241 --> 00:06:54,931
Okay?
183
00:06:54,965 --> 00:06:56,206
That place has been stressing
you lately and I just wanna,
184
00:06:56,241 --> 00:06:57,758
wanna make sure you're good.
185
00:06:59,931 --> 00:07:01,103
- It's fine.
186
00:07:01,137 --> 00:07:02,827
Just let it go.
187
00:07:02,862 --> 00:07:04,103
- Okay. Alright.
188
00:07:04,137 --> 00:07:06,655
Well, you're right
on time for dinner.
189
00:07:06,689 --> 00:07:08,793
- Actually, babe,
I'm not that hungry.
190
00:07:08,827 --> 00:07:09,965
I'm just gonna hop in the shower
191
00:07:10,000 --> 00:07:11,517
and start on these new cases.
192
00:07:11,551 --> 00:07:12,965
- I thought you were
going to ease up
193
00:07:13,000 --> 00:07:14,827
on taking on new cases.
194
00:07:14,862 --> 00:07:16,758
- I know, but I just
gotta get these done
195
00:07:16,793 --> 00:07:17,862
before the meeting.
196
00:07:19,551 --> 00:07:21,103
- You shouldn't feel
obligated to take on more work
197
00:07:21,137 --> 00:07:22,827
just to prove your worth.
198
00:07:22,862 --> 00:07:24,137
I understand this is important,
199
00:07:24,172 --> 00:07:26,241
but I'm noticing
the negative effects
200
00:07:26,275 --> 00:07:27,482
that it's having on you.
201
00:07:28,655 --> 00:07:29,827
- What are you talking about?
202
00:07:29,862 --> 00:07:31,517
- Like you're always
clenching your fists
203
00:07:31,551 --> 00:07:34,034
when you get anxious,
your palms get all sweaty,
204
00:07:34,068 --> 00:07:35,689
your breathing becomes erratic.
205
00:07:35,724 --> 00:07:37,137
I notice all that stuff.
206
00:07:37,172 --> 00:07:40,689
- Okay, babe, I
don't need a lecture.
207
00:07:40,724 --> 00:07:43,137
I get enough of that from
Jillian and my parents.
208
00:07:44,344 --> 00:07:47,137
Oh, I have to have dinner
with my family this weekend.
209
00:07:49,000 --> 00:07:51,827
- Yeah, well you be sure
to tell 'em I said hello.
210
00:07:51,862 --> 00:07:54,517
- Okay. Can we not
start that right now?
211
00:07:54,551 --> 00:07:56,965
- What, the fact that we've
been together for a year now,
212
00:07:57,000 --> 00:07:58,172
practically living together,
213
00:07:58,206 --> 00:08:00,172
and I've yet to
meet your parents.
214
00:08:01,241 --> 00:08:03,862
- It will happen when
the time is right, babe.
215
00:08:03,896 --> 00:08:05,068
I promise.
216
00:08:06,206 --> 00:08:07,896
- Okay.
217
00:08:07,931 --> 00:08:08,724
Okay. Alright.
218
00:08:08,758 --> 00:08:09,310
You promise.
219
00:08:11,241 --> 00:08:13,000
- I gotta take
care of this work.
220
00:08:14,103 --> 00:08:15,862
- Go get in the shower.
221
00:08:15,896 --> 00:08:17,206
- Alright.
222
00:08:17,241 --> 00:08:18,172
- Oo.
223
00:08:18,206 --> 00:08:20,689
[R&B music]
224
00:08:27,931 --> 00:08:29,689
- Hey there. You
still on for lunch?
225
00:08:29,724 --> 00:08:32,034
- [Reina] Uh, no, I can't today.
226
00:08:32,068 --> 00:08:33,034
- What is going on with you?
227
00:08:33,068 --> 00:08:34,689
You look like a total wreck.
228
00:08:34,724 --> 00:08:37,034
And this office. Oo.
229
00:08:37,068 --> 00:08:38,862
How long you been here?
230
00:08:38,896 --> 00:08:40,103
- [Reina] Well, I've
been coming in early
231
00:08:40,137 --> 00:08:42,896
for the last few months trying
to finish up these cases.
232
00:08:42,931 --> 00:08:44,034
Hey!
- Ah, ah, ah, ah!
233
00:08:44,068 --> 00:08:45,172
Let's see what we have here.
234
00:08:45,206 --> 00:08:46,068
Shall we?
235
00:08:47,758 --> 00:08:49,758
Why is this case
assigned to Chris?
236
00:08:49,793 --> 00:08:50,586
- Okay-
- Are you still
237
00:08:50,620 --> 00:08:52,034
doing his work?
238
00:08:52,068 --> 00:08:54,137
Reins, you should not be
handling other attorney's cases.
239
00:08:54,172 --> 00:08:56,034
Let them do their own damn work!
240
00:08:57,724 --> 00:09:00,931
- Shh! You are going
to get us fired.
241
00:09:00,965 --> 00:09:02,827
- I am not worried
about us getting fired.
242
00:09:02,862 --> 00:09:05,241
We are the tokens in the office.
243
00:09:05,275 --> 00:09:07,655
You know that it's true.
244
00:09:07,689 --> 00:09:09,965
You being a Black
woman checks two boxes.
245
00:09:10,000 --> 00:09:12,965
Me being a gay man checks a box.
246
00:09:13,000 --> 00:09:15,793
We fill the firm's
diversity quota.
247
00:09:15,827 --> 00:09:16,655
- You know what
the difference is?
248
00:09:16,689 --> 00:09:18,137
- [Man] Hmm?
249
00:09:18,172 --> 00:09:19,068
- You have a whole community
that will rally behind you
250
00:09:19,103 --> 00:09:20,689
if you get let go.
251
00:09:20,724 --> 00:09:23,275
Me? I'm gonna be called
the angry Black woman
252
00:09:23,310 --> 00:09:25,413
and they're gonna use that
to justify my mistreatment.
253
00:09:25,448 --> 00:09:27,965
- I get it. I really do.
254
00:09:28,000 --> 00:09:29,896
But you should not be doing
more work than necessary
255
00:09:29,931 --> 00:09:31,793
to prove yourself.
256
00:09:31,827 --> 00:09:33,965
You're the smartest
attorney in this office
257
00:09:34,000 --> 00:09:35,275
and everyone knows it.
258
00:09:36,413 --> 00:09:38,275
I just don't wanna see
you be used is all.
259
00:09:39,827 --> 00:09:41,103
- Thank you.
260
00:09:41,137 --> 00:09:43,034
I appreciate you
having my back, I do.
261
00:09:43,068 --> 00:09:44,275
- Of course.
262
00:09:44,310 --> 00:09:47,103
Listen, this gorgeous white man
263
00:09:47,137 --> 00:09:49,758
supports you wholeheartedly
and will take down
264
00:09:49,793 --> 00:09:52,758
any Karen or Ken on your behalf.
265
00:09:52,793 --> 00:09:54,068
In the most professional
way of course.
266
00:09:54,103 --> 00:09:55,793
- No, of course.
267
00:09:55,827 --> 00:09:58,655
And I appreciate you, but
it won't be necessary.
268
00:09:58,689 --> 00:10:01,034
- Okay, well, let's
get you together then.
269
00:10:01,068 --> 00:10:02,827
You have got to look good
270
00:10:02,862 --> 00:10:05,068
when you accept your
promotion this afternoon.
271
00:10:09,137 --> 00:10:10,137
- Good?
- Perfect.
272
00:10:11,103 --> 00:10:12,379
Get 'em tiger.
273
00:10:12,413 --> 00:10:14,655
- Okay, everybody,
let's settle down.
274
00:10:14,689 --> 00:10:17,137
No need to draw this out
any longer than necessary.
275
00:10:17,172 --> 00:10:19,965
We have some real
opportunities on the horizon.
276
00:10:20,000 --> 00:10:22,965
Which is why I need my
most competent associate
277
00:10:23,000 --> 00:10:24,275
to be leading the way.
278
00:10:24,310 --> 00:10:26,827
Which is why I have
chosen my nephew Chris
279
00:10:26,862 --> 00:10:28,965
to rise through the ranks
and represent this firm
280
00:10:29,000 --> 00:10:29,965
on a national level.
281
00:10:30,000 --> 00:10:31,137
Chris, stand up please.
282
00:10:31,172 --> 00:10:33,103
Let's give him a round
applause. Why don't we?
283
00:10:33,137 --> 00:10:38,000
[ominous tones]
[group applauds]
284
00:10:40,448 --> 00:10:43,000
- Ugh! Are you serious?
285
00:10:43,034 --> 00:10:45,965
You're giving the
position to this jackass?
286
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
He is an incompetent imbecile.
287
00:10:49,034 --> 00:10:50,931
I am the one who has
been handling his cases.
288
00:10:50,965 --> 00:10:52,827
Did you know that? Me!
289
00:10:52,862 --> 00:10:56,206
God, I can't believe I still
work at this miserable place.
290
00:10:56,241 --> 00:10:59,379
You know what? I quit!
291
00:10:59,413 --> 00:11:00,896
[Reina grunts]
292
00:11:00,931 --> 00:11:01,896
[growls] God dammit.
293
00:11:03,068 --> 00:11:05,137
[growls] Screw you!
294
00:11:05,172 --> 00:11:06,896
Screw you, screw you.
295
00:11:06,931 --> 00:11:08,172
You're cool.
296
00:11:08,206 --> 00:11:11,310
And you know what?
And screw you.
297
00:11:11,344 --> 00:11:14,172
[growls] I'm out!
298
00:11:17,896 --> 00:11:20,724
[group applauds]
299
00:11:24,896 --> 00:11:26,310
[knocking at door]
300
00:11:26,344 --> 00:11:27,379
- Who is it?
301
00:11:29,068 --> 00:11:30,862
- It's me, sir, Reina Cole.
302
00:11:30,896 --> 00:11:32,000
- Hey, Reina. Come on in.
303
00:11:35,034 --> 00:11:36,206
- I know you're
busy, Mr. Horowitz.
304
00:11:36,241 --> 00:11:38,137
I was just wondering if I could
speak to you for a moment.
305
00:11:38,172 --> 00:11:39,344
- Cut to the chase, Reina,
306
00:11:39,379 --> 00:11:41,482
I'm right in the
middle of something.
307
00:11:41,517 --> 00:11:43,034
- Right.
308
00:11:43,068 --> 00:11:44,275
I was wondering how
you made your decision
309
00:11:44,310 --> 00:11:46,344
about the partnership, sir.
310
00:11:46,379 --> 00:11:50,034
- I based my decision on
what's best for the firm.
311
00:11:50,068 --> 00:11:51,172
- And what is that?
312
00:11:51,206 --> 00:11:52,344
- Well, in the scheme of things,
313
00:11:52,379 --> 00:11:54,172
I'm planning to
revamp our marketing
314
00:11:54,206 --> 00:11:56,172
and continue to build
the Horowitz brand.
315
00:11:56,206 --> 00:11:57,310
Chris will be the
face of the firm.
316
00:11:57,344 --> 00:12:00,379
I'm branching out into
other territories.
317
00:12:00,413 --> 00:12:02,103
- So you gave him a partnership
318
00:12:02,137 --> 00:12:04,034
based on optics and not skill?
319
00:12:06,103 --> 00:12:08,068
[scoffs] You see, sir,
320
00:12:08,103 --> 00:12:09,551
I have put in a lot of hours
321
00:12:09,586 --> 00:12:13,034
and I've taken on more
cases than anyone here.
322
00:12:13,068 --> 00:12:14,551
You told me that I was
at the top of your list
323
00:12:14,586 --> 00:12:16,965
when it came to
advancement opportunities.
324
00:12:17,000 --> 00:12:19,206
I even trained Chris
at your request.
325
00:12:19,241 --> 00:12:21,068
So I, I just don't understand.
326
00:12:21,103 --> 00:12:23,965
- Reina, your hard
work is not unnoticed.
327
00:12:24,000 --> 00:12:25,068
And it is appreciated.
328
00:12:27,000 --> 00:12:29,068
There will be other
opportunities coming
down the pike.
329
00:12:29,103 --> 00:12:32,413
You need to work more on
being a better cultural fit.
330
00:12:35,137 --> 00:12:37,068
- A cultural fit.
331
00:12:37,103 --> 00:12:38,793
And what exactly is that?
332
00:12:40,275 --> 00:12:41,931
- I love answering
this question.
333
00:12:41,965 --> 00:12:44,068
[phone rings]
334
00:12:44,103 --> 00:12:44,965
Hold the page.
335
00:12:45,000 --> 00:12:46,413
Yes.
336
00:12:46,448 --> 00:12:47,379
[laughs] Yes, I did.
337
00:12:47,413 --> 00:12:48,793
Of course I can talk.
338
00:12:49,448 --> 00:12:50,896
When did it happen?
339
00:12:50,931 --> 00:12:51,413
Yeah, I did. Sure.
340
00:12:57,000 --> 00:12:58,758
- Dammit! Watch
where you're going.
341
00:13:01,344 --> 00:13:02,862
Sorry. I'm sorry.
342
00:13:06,620 --> 00:13:07,482
Here, here.
343
00:13:09,482 --> 00:13:10,310
Sorry.
344
00:13:13,689 --> 00:13:17,206
♪ I have fallen, I
have fallen further ♪
345
00:13:17,241 --> 00:13:21,000
♪ Than I had before
346
00:13:21,034 --> 00:13:23,034
♪ Now I'm crawling
347
00:13:23,068 --> 00:13:27,896
♪ And I don't have the strength
to get up off the floor ♪
348
00:13:28,379 --> 00:13:29,620
♪ I'm giving into it
349
00:13:29,655 --> 00:13:32,034
♪ I'm living in it
350
00:13:32,068 --> 00:13:36,000
♪ Embracing all of it
351
00:13:36,034 --> 00:13:37,655
♪ Can't run from it
352
00:13:37,689 --> 00:13:39,275
♪ I can't numb it
353
00:13:39,310 --> 00:13:41,862
[Reina yells]
354
00:13:44,689 --> 00:13:47,137
[Reina sobs]
355
00:13:47,172 --> 00:13:49,896
[thoughtful music]
356
00:14:41,068 --> 00:14:43,413
[phone rings]
357
00:14:46,758 --> 00:14:48,586
- Hey, you.
358
00:14:48,620 --> 00:14:51,413
- [Reina] I didn't
get the promotion.
359
00:14:51,448 --> 00:14:54,586
- Babe, babe I'm, I'm so sorry.
360
00:14:54,620 --> 00:14:56,724
You deserve better. Okay?
361
00:14:56,758 --> 00:14:58,965
Everything happens for a reason.
362
00:14:59,655 --> 00:15:00,793
- I'm so sick of people
363
00:15:00,827 --> 00:15:03,000
saying everything
happens for a reason.
364
00:15:04,344 --> 00:15:07,310
When is it gonna be my turn?
365
00:15:07,344 --> 00:15:08,620
- It's going to be
soon, babe. Okay?
366
00:15:08,655 --> 00:15:13,310
I promise it's going to
be really, really soon.
367
00:15:14,827 --> 00:15:17,655
Listen, I planned a
really nice dinner for you
368
00:15:17,689 --> 00:15:19,793
at this new restaurant, okay?
369
00:15:19,827 --> 00:15:21,482
It has a great happy hour.
370
00:15:21,517 --> 00:15:24,172
And I, I think it'll
really cheer you up.
371
00:15:27,310 --> 00:15:29,344
- I don't, I don't
wanna go anywhere.
372
00:15:29,379 --> 00:15:33,448
I just wanna get drunk
and eat ice cream
373
00:15:33,482 --> 00:15:36,034
and lay on the couch.
374
00:15:36,068 --> 00:15:38,000
- No, babe, you gotta
eat something, okay?
375
00:15:42,655 --> 00:15:44,310
- Okay.
376
00:15:44,344 --> 00:15:47,000
- Listen, don't let this one
situation steal your joy.
377
00:15:48,344 --> 00:15:49,482
They're going to be
more opportunities
378
00:15:49,517 --> 00:15:51,517
on the horizon, alright?
379
00:15:54,517 --> 00:15:56,344
- Okay. You're right.
380
00:15:59,310 --> 00:16:01,034
- Okay. I'll see you in an hour.
381
00:16:02,413 --> 00:16:04,206
- [sighs] Alright, babe.
382
00:16:04,241 --> 00:16:05,206
I'll see you then.
383
00:16:16,448 --> 00:16:20,724
[woman singing in
foreign language]
384
00:16:25,896 --> 00:16:29,551
- Were you drinking
before I picked you up?
385
00:16:30,758 --> 00:16:32,551
Babe, how much have
you had a drink?
386
00:16:32,586 --> 00:16:33,724
- Where is the waitress?
387
00:16:33,758 --> 00:16:35,206
I'm ready to order
another drink.
388
00:16:35,241 --> 00:16:37,827
- I think you might need
to take it easy. Okay?
389
00:16:37,862 --> 00:16:39,586
- I think you are so cute.
390
00:16:41,758 --> 00:16:44,206
- Alright, you guys
ready to order.
391
00:16:44,241 --> 00:16:45,551
- 'Bout time.
- Yes.
392
00:16:45,586 --> 00:16:50,206
I will have another
wine and a side salad
393
00:16:50,241 --> 00:16:51,551
and the branzino.
394
00:16:53,724 --> 00:16:55,344
- Okay. [chuckles]
395
00:16:55,379 --> 00:16:56,862
And for you, sir?
396
00:16:56,896 --> 00:16:59,551
- Um, I'll have the bruschetta.
397
00:16:59,586 --> 00:17:03,793
And what do you recommend
as a good vegan entree?
398
00:17:03,827 --> 00:17:06,620
- Okay, so I would most
definitely recommend
399
00:17:06,655 --> 00:17:08,620
our fusilli alla caponata.
400
00:17:08,655 --> 00:17:10,931
It's eggplant, tomatoes,
401
00:17:10,965 --> 00:17:14,793
garlic tossed with a
bed of fusilli pasta.
402
00:17:14,827 --> 00:17:16,586
It's personally one
of my favorites.
403
00:17:16,620 --> 00:17:17,448
- Oh, that does sound good.
404
00:17:17,482 --> 00:17:18,448
- Yeah.
- Okay.
405
00:17:19,655 --> 00:17:22,413
Okay um, yeah, I'll have that.
406
00:17:22,448 --> 00:17:23,620
I think I have that.
407
00:17:23,655 --> 00:17:25,758
- Okay. Great choice.
408
00:17:25,793 --> 00:17:28,620
I can tell you're a foodie
and you know quality dishes.
409
00:17:28,655 --> 00:17:32,931
- Well, I am a vegan chef,
so food is my passion.
410
00:17:32,965 --> 00:17:33,896
- Oh, I see.
411
00:17:33,931 --> 00:17:35,620
I knew it.
412
00:17:35,655 --> 00:17:37,241
You know, maybe you should
talk to our head chef here
413
00:17:37,275 --> 00:17:38,586
and see if maybe you can-
414
00:17:38,620 --> 00:17:40,172
- Okay, girl. Thank you.
415
00:17:40,206 --> 00:17:41,413
You can bring my wine
and bring our appetizers.
416
00:17:41,448 --> 00:17:42,103
Appreciate it.
417
00:17:42,965 --> 00:17:44,310
- Okay. Coming right up.
418
00:17:44,344 --> 00:17:45,620
- M'kay.
419
00:17:45,655 --> 00:17:46,448
- You did not have to
do that girl like that.
420
00:17:46,482 --> 00:17:47,724
That was rude as hell.
421
00:17:47,758 --> 00:17:49,275
What are you?
- That little bitch
422
00:17:49,310 --> 00:17:51,620
as blatantly flirting
with you in my face.
423
00:17:51,655 --> 00:17:53,310
- Babe, why does she
have to be a bitch?
424
00:17:53,344 --> 00:17:55,620
And she was just being friendly.
425
00:17:55,655 --> 00:17:57,275
- See, I could tell
you were a foodie
426
00:17:57,310 --> 00:17:58,586
and knew quality dishes.
427
00:17:58,620 --> 00:17:59,551
What the hell was that?
428
00:17:59,586 --> 00:18:01,310
- It was nothing.
429
00:18:01,344 --> 00:18:03,689
- Women know when other
women are flirting.
430
00:18:03,724 --> 00:18:06,517
You men are so
oblivious sometimes.
431
00:18:08,413 --> 00:18:10,689
- This is exactly why I
don't like it when you drink.
432
00:18:12,827 --> 00:18:14,000
- And what does that mean?
433
00:18:14,034 --> 00:18:16,689
- It means you become
rude, belligerent.
434
00:18:18,448 --> 00:18:20,965
Look, I know not getting this
promotion is bothering you,
435
00:18:21,000 --> 00:18:23,724
but alcohol is not the answer.
436
00:18:25,689 --> 00:18:27,000
- Wow.
437
00:18:27,034 --> 00:18:28,793
First Jillian tells
me I need a therapist
438
00:18:28,827 --> 00:18:31,379
and now you're telling
me to go to AA.
439
00:18:31,413 --> 00:18:32,862
Got it.
- That is not what I'm saying.
440
00:18:32,896 --> 00:18:34,827
All I'm saying is-
- Mm hmm?
441
00:18:34,862 --> 00:18:35,965
- [Boyfriend] Nevermind.
442
00:18:37,551 --> 00:18:41,206
- Alright. Here is
more wine for you.
443
00:18:41,241 --> 00:18:43,172
- And here is another
glass for you.
444
00:18:44,724 --> 00:18:46,551
- And the bruschetta.
445
00:18:46,586 --> 00:18:48,206
- Great. Thank you.
- Mm-hmm.
446
00:18:49,034 --> 00:18:50,344
And your salad.
447
00:18:51,689 --> 00:18:54,172
[bowl bangs]
448
00:18:55,482 --> 00:18:58,275
[Reina scoffs]
449
00:18:58,310 --> 00:19:00,275
- Damn.
450
00:19:00,310 --> 00:19:02,379
At least eat some bread
to soak up the alcohol.
451
00:19:06,931 --> 00:19:08,413
Jesus.
- Mm.
452
00:19:09,413 --> 00:19:10,241
- Okay.
453
00:19:13,068 --> 00:19:14,758
- Alright. Entrees.
454
00:19:16,517 --> 00:19:18,724
- [Boyfriend] Thank you
so much. I appreciate it.
455
00:19:18,758 --> 00:19:20,241
- And for you madam.
456
00:19:21,413 --> 00:19:22,413
Everything looking all right?
457
00:19:22,448 --> 00:19:24,379
- Everything looks-
- What the hell is this?
458
00:19:24,413 --> 00:19:25,586
What is this?
459
00:19:25,620 --> 00:19:27,586
Girl you messed
up my whole order.
460
00:19:27,620 --> 00:19:28,448
- Oh my God.
- Is this fish?
461
00:19:28,482 --> 00:19:29,758
- No.
- Does this look
462
00:19:29,793 --> 00:19:30,413
like fish to you?
- You're right.
463
00:19:30,448 --> 00:19:31,620
I'm so sorry.
464
00:19:31,655 --> 00:19:32,931
I don't even know
how that happened.
465
00:19:32,965 --> 00:19:33,551
I'm sorry. I will fix-
- Girl, yes you do.
466
00:19:33,586 --> 00:19:34,896
You did this on purpose.
467
00:19:34,931 --> 00:19:35,896
Calm down.
- What?
468
00:19:35,931 --> 00:19:38,931
No, I'm, really, I apologize.
469
00:19:38,965 --> 00:19:39,551
It was, it was an accident.
- Nuh uh.
470
00:19:39,586 --> 00:19:40,965
You know what,
471
00:19:41,000 --> 00:19:42,931
you can save all
that innocent stuff,
472
00:19:42,965 --> 00:19:45,000
'cause I see you,
you think you slick.
473
00:19:46,448 --> 00:19:48,586
- Like I said, it
was an accident.
474
00:19:48,620 --> 00:19:49,896
I will get it fixed. Okay?
475
00:19:49,931 --> 00:19:51,034
- Whatever.
- Hey!
476
00:19:51,068 --> 00:19:52,586
- And don't think
I didn't see you
477
00:19:52,620 --> 00:19:53,931
trying to flirt with
my man earlier too.
478
00:19:53,965 --> 00:19:55,620
- Flirt?
479
00:19:55,655 --> 00:19:57,275
- I'm so sorry.
480
00:19:57,310 --> 00:19:58,379
- Ma'am, I don't know
what you're talking about.
481
00:19:58,413 --> 00:19:59,413
- Oh, okay.
482
00:19:59,448 --> 00:20:01,931
- I'm doing my job and
I'm just being friendly.
483
00:20:01,965 --> 00:20:03,862
I'm sorry you don't
know the difference.
484
00:20:03,896 --> 00:20:05,620
Now, is there-
- Oh. Oh, oh, nope.
485
00:20:05,655 --> 00:20:06,896
- Nope, nope.
486
00:20:06,931 --> 00:20:08,034
'Cause see, I know
the difference, I do.
487
00:20:08,068 --> 00:20:09,896
But I also know when
somebody is trying
488
00:20:09,931 --> 00:20:11,896
to be shady as hell too.
489
00:20:11,931 --> 00:20:13,413
- Oh do you really?
490
00:20:13,448 --> 00:20:14,758
- Girl, do not play with me.
491
00:20:14,793 --> 00:20:17,551
I will snatch them
tarantulas off your face.
492
00:20:17,586 --> 00:20:18,896
- Okay, excuse us. So sorry.
493
00:20:18,931 --> 00:20:20,896
- With them Snuffaluffagus
ass eyelashes.
494
00:20:20,931 --> 00:20:23,275
If you don't get outta here.
495
00:20:23,310 --> 00:20:24,034
Done lost your mind.
- Thank you so much.
496
00:20:24,068 --> 00:20:25,034
Thank you for everything.
497
00:20:25,068 --> 00:20:26,724
Thank you for everything.
498
00:20:26,758 --> 00:20:28,758
- I know you're not about
to put some money down.
499
00:20:28,793 --> 00:20:29,896
We didn't even eat food.
500
00:20:29,931 --> 00:20:31,034
What are you paying for?
501
00:20:31,068 --> 00:20:32,586
Thank you so much
for everything.
502
00:20:32,620 --> 00:20:33,586
Have a great day.
- You were served.
503
00:20:33,620 --> 00:20:34,931
- You about to get served.
504
00:20:34,965 --> 00:20:35,482
Say something else to me.
- Thank you.
505
00:20:35,517 --> 00:20:36,896
Thank you very much.
506
00:20:36,931 --> 00:20:38,275
Have a great-
- Quality dish.
507
00:20:38,310 --> 00:20:40,413
Got a quality ass
whooping up in here.
508
00:20:48,000 --> 00:20:48,034
- What the hell is
the matter with you?
509
00:20:50,068 --> 00:20:52,310
- What the hell is
the matter with you?
510
00:20:52,344 --> 00:20:53,827
That was totally uncalled for.
511
00:20:55,000 --> 00:20:56,793
- Oh, you are
taking her side now?
512
00:20:56,827 --> 00:20:58,310
- No, I'm not taking...
513
00:20:59,689 --> 00:21:01,896
You just made a complete
ass outta both of us.
514
00:21:03,413 --> 00:21:05,896
Okay, the head chef invited
me to come here tonight
515
00:21:05,931 --> 00:21:08,379
because he's interested in
some of my vegan dishes.
516
00:21:09,931 --> 00:21:12,034
Now you probably ruined my
chances of working with him.
517
00:21:21,586 --> 00:21:23,517
- Babe, I'm sorry.
518
00:21:23,551 --> 00:21:24,896
I'm sorry. I didn't know that.
519
00:21:24,931 --> 00:21:26,551
Why wouldn't you say anything?
520
00:21:26,586 --> 00:21:27,689
- Because I shouldn't
have tell you
521
00:21:27,724 --> 00:21:29,103
not to show your...
522
00:21:34,413 --> 00:21:36,000
I wanted it to be
a surprise. Okay?
523
00:21:37,413 --> 00:21:39,965
But you've been so
consumed with this job
524
00:21:40,000 --> 00:21:42,034
and, and this, this promotion.
525
00:21:43,586 --> 00:21:44,862
Well, I have dreams too, okay?
526
00:21:46,172 --> 00:21:47,034
But you don't care.
527
00:21:48,103 --> 00:21:49,724
No, you don't care.
528
00:21:49,758 --> 00:21:50,896
- Carlo, that is not true.
- Get in the car.
529
00:21:50,931 --> 00:21:53,482
- Carlo!
- Get in the car.
530
00:21:53,517 --> 00:21:55,793
[sad music]
531
00:22:02,068 --> 00:22:02,724
- Are you coming in?
532
00:22:02,758 --> 00:22:05,655
- No, I'm going to my place.
533
00:22:05,689 --> 00:22:07,793
- Babe. Come on.
534
00:22:07,827 --> 00:22:10,103
You didn't even talk to
me the whole ride here.
535
00:22:11,793 --> 00:22:14,931
Look, why don't we just,
why don't we just go inside
536
00:22:14,965 --> 00:22:17,103
and just work off
all this tension.
537
00:22:20,655 --> 00:22:22,896
Damn, I said I was sorry.
538
00:22:22,931 --> 00:22:24,827
- You are unbelievable.
539
00:22:24,862 --> 00:22:26,965
Is that all I am to you?
540
00:22:27,000 --> 00:22:29,068
A way to work off your
tension, your stress?
541
00:22:29,103 --> 00:22:30,586
- No, of course not.
542
00:22:30,620 --> 00:22:32,620
- Well, that's how
it's been lately.
543
00:22:32,655 --> 00:22:33,965
I'm not feeling it anymore.
544
00:22:34,758 --> 00:22:35,931
- What are you saying?
545
00:22:37,482 --> 00:22:38,965
- I'm saying this relationship
546
00:22:39,000 --> 00:22:41,103
has completely been one-sided.
547
00:22:41,137 --> 00:22:43,448
You're only concerned
about your career,
548
00:22:43,482 --> 00:22:46,620
pleasing your family and
satisfying your needs.
549
00:22:48,655 --> 00:22:51,172
- Okay, look, I know that I've
been a little bit difficult
550
00:22:51,206 --> 00:22:51,758
the last few months.
- Whoa, whoa, whoa.
551
00:22:51,793 --> 00:22:53,862
A little bit difficult?
552
00:22:53,896 --> 00:22:55,931
You call today a
little bit difficult?
553
00:22:55,965 --> 00:22:57,931
You're using alcohol as a means
554
00:22:57,965 --> 00:22:59,068
to cope with your anger, Reina.
555
00:23:01,862 --> 00:23:03,517
- [scoffs] Yes. Okay.
556
00:23:03,551 --> 00:23:04,862
I was over the top.
557
00:23:04,896 --> 00:23:06,793
Alright? I admit
it, I did too much.
558
00:23:06,827 --> 00:23:10,137
But I can change.
559
00:23:10,172 --> 00:23:12,655
Okay? I can, I can change.
560
00:23:12,689 --> 00:23:15,000
I'll just, I'll stop drinking.
- I've heard.
561
00:23:15,034 --> 00:23:17,034
I've heard this before.
562
00:23:17,068 --> 00:23:22,000
And frankly, I'm exhausted,
Reina, exhausted.
563
00:23:27,206 --> 00:23:32,137
Look, I can't tell you what
to do, but I need some space.
564
00:23:37,137 --> 00:23:38,517
- Some space?
565
00:23:39,724 --> 00:23:40,482
- Yeah.
566
00:23:44,310 --> 00:23:47,068
- Come on Carlo, don't do this.
567
00:23:47,103 --> 00:23:49,517
Please-
- Please get out my car.
568
00:23:57,000 --> 00:23:59,137
- Carlo-
- Just go.
569
00:23:59,172 --> 00:24:00,068
Just go.
570
00:24:03,068 --> 00:24:05,758
[bluesy music]
571
00:24:21,793 --> 00:24:24,068
[Reina sobs]
572
00:25:02,793 --> 00:25:04,310
- [Woman] It's a pleasure
to meet you, Ms. Cole.
573
00:25:05,310 --> 00:25:06,827
- [Reina] It's a
pleasure to meet you too.
574
00:25:06,862 --> 00:25:08,379
You come highly recommended.
575
00:25:08,413 --> 00:25:10,827
- [Woman] Well, thank
you. That's good to know.
576
00:25:10,862 --> 00:25:13,000
Can I offer you some tea
or water before we begin?
577
00:25:14,137 --> 00:25:16,000
- Um, I'm good. Thank you.
578
00:25:18,172 --> 00:25:19,965
- So what brings you here today?
579
00:25:20,000 --> 00:25:20,965
- Um.
580
00:25:23,206 --> 00:25:25,310
- You seem uncomfortable.
581
00:25:25,344 --> 00:25:28,344
Maybe not sure that you made
the right decision to come.
582
00:25:29,689 --> 00:25:31,689
- No, I, I'm, I'm all right.
583
00:25:31,724 --> 00:25:35,172
I guess just not acclimated
to this new setting.
584
00:25:35,206 --> 00:25:37,827
- That's okay. You're not alone.
585
00:25:37,862 --> 00:25:40,862
A lot of people feel that
way in the beginning.
586
00:25:40,896 --> 00:25:45,344
- Yeah, my best friend and my
boyfriend, my ex-boyfriend,
587
00:25:46,862 --> 00:25:49,931
they said that I should
get professional help
588
00:25:49,965 --> 00:25:52,206
for my anger issues.
589
00:25:52,241 --> 00:25:54,034
- Do you think you
have anger issues?
590
00:25:55,034 --> 00:25:56,655
- [Reina] No, not really.
591
00:25:56,689 --> 00:25:57,379
- Not really?
592
00:25:59,172 --> 00:26:02,275
- I mean, you know,
I have my moments.
593
00:26:03,517 --> 00:26:06,379
- Can you tell me what
those moments look like?
594
00:26:09,241 --> 00:26:12,344
- [scoffs] It's hard to explain.
595
00:26:12,379 --> 00:26:15,344
I just, I just get
angry sometimes.
596
00:26:16,896 --> 00:26:18,206
- [Therapist] What do you
do when you get angry?
597
00:26:19,379 --> 00:26:24,206
- Um, I have these
weird fantasies
598
00:26:24,241 --> 00:26:29,103
and these flashes of light
pop into my head sometimes.
599
00:26:30,931 --> 00:26:32,724
- What are you doing
in these fantasies?
600
00:26:34,310 --> 00:26:37,344
- Beating someone's
ass usually. [laughs]
601
00:26:37,379 --> 00:26:39,965
- Do you have these
fantasies often?
602
00:26:42,068 --> 00:26:44,206
- They've increased over
the last few months.
603
00:26:46,068 --> 00:26:48,172
- So tell me about
the flashes of light.
604
00:26:50,172 --> 00:26:52,137
- Uh, I don't know.
605
00:26:52,172 --> 00:26:55,103
It's, it's hard to explain.
606
00:26:55,137 --> 00:26:58,724
- How do you cope with
your anger and anxiety?
607
00:27:00,034 --> 00:27:00,965
- Kickboxing.
608
00:27:01,965 --> 00:27:04,103
- Kickboxing. It works?
609
00:27:04,137 --> 00:27:05,275
- Yeah. Yeah.
610
00:27:05,310 --> 00:27:06,241
It helps me release
a lot of stress
611
00:27:06,275 --> 00:27:08,793
and it's like my medication.
612
00:27:10,310 --> 00:27:12,103
- Oh, a lot of people say
that physical activity
613
00:27:12,137 --> 00:27:14,103
is a great stress reliever.
614
00:27:14,137 --> 00:27:15,965
Well, it seems to
be working for you.
615
00:27:16,000 --> 00:27:16,482
- Yeah.
616
00:27:19,827 --> 00:27:21,448
Also sex.
617
00:27:22,620 --> 00:27:26,931
- So sex is another way that
you cope with your anxiety?
618
00:27:26,965 --> 00:27:27,793
- Yes.
619
00:27:30,068 --> 00:27:34,965
And alcohol on occasion.
620
00:27:36,137 --> 00:27:39,965
- Um hmm, so kickboxing,
sex and alcohol.
621
00:27:40,827 --> 00:27:41,172
- [Reina] Pretty much.
622
00:27:42,862 --> 00:27:46,137
- You're an attorney at Horowitz
and Associates, correct?
623
00:27:46,172 --> 00:27:47,793
- Yes.
624
00:27:47,827 --> 00:27:50,413
- That's a very prestigious
law firm here in LA.
625
00:27:51,827 --> 00:27:52,793
- It is, yeah.
626
00:27:52,827 --> 00:27:54,793
- Is it stressful working there?
627
00:27:56,103 --> 00:27:56,965
- Sometimes.
628
00:27:59,103 --> 00:28:00,275
Most of the time.
629
00:28:00,310 --> 00:28:01,172
- How so?
630
00:28:04,206 --> 00:28:05,241
- You know, I don't really think
631
00:28:05,275 --> 00:28:07,344
I should be
discussing work here.
632
00:28:07,379 --> 00:28:10,482
- Reina, our sessions are
strictly confidential.
633
00:28:10,517 --> 00:28:14,034
Anything that we say stays
between the two of us.
634
00:28:14,068 --> 00:28:15,172
Now, you appear to be
635
00:28:15,206 --> 00:28:18,172
a very intelligent
and ambitious woman.
636
00:28:18,206 --> 00:28:20,172
You don't seem like the type
that would seek counseling
637
00:28:20,206 --> 00:28:22,862
just because somebody
else recommended it.
638
00:28:24,275 --> 00:28:26,137
Deep down, you know
that there is something
639
00:28:26,172 --> 00:28:29,862
eating you up inside and
it's causing your anger.
640
00:28:31,172 --> 00:28:33,344
Now, the only way that
I can help you with that
641
00:28:33,379 --> 00:28:35,068
is that you have to open up
642
00:28:36,379 --> 00:28:37,862
and tell me why
you're really here.
643
00:28:44,482 --> 00:28:47,000
[tense music]
644
00:28:50,931 --> 00:28:51,862
Reina?
645
00:28:52,896 --> 00:28:53,517
Reina!
646
00:28:56,172 --> 00:28:59,000
- Yes, I understand.
647
00:29:02,275 --> 00:29:04,896
- So tell me about your
relationship with your parents.
648
00:29:09,965 --> 00:29:12,586
Reina. How are you
feeling right now?
649
00:29:14,379 --> 00:29:15,241
- I'm fine.
650
00:29:17,413 --> 00:29:18,551
Actually no, I'm not.
651
00:29:20,413 --> 00:29:21,413
- What's bothering you?
652
00:29:23,689 --> 00:29:25,517
- I don't really think
I should be here.
653
00:29:25,551 --> 00:29:27,206
I feel like I'm being judged.
654
00:29:27,241 --> 00:29:29,551
And if my family knew
that I was in therapy-
655
00:29:29,586 --> 00:29:30,931
- What would happen?
656
00:29:34,103 --> 00:29:36,275
I understand that
it can be difficult
657
00:29:36,310 --> 00:29:39,586
to be transparent
with everything that
you're dealing with,
658
00:29:39,620 --> 00:29:42,068
but that's a part
of the process.
659
00:29:42,103 --> 00:29:44,068
And it's the only way
that I can help you.
660
00:29:45,620 --> 00:29:48,655
You can't be concerned about
other peoples' opinion.
661
00:29:49,586 --> 00:29:52,379
Getting your mental
health issues addressed
662
00:29:52,413 --> 00:29:53,655
is what's important.
663
00:29:54,482 --> 00:29:56,551
- I don't have
mental health issues.
664
00:29:58,413 --> 00:30:02,068
I'm a successful attorney who
graduated top of her class.
665
00:30:02,103 --> 00:30:04,551
You know what,
this was a mistake.
666
00:30:04,586 --> 00:30:06,206
I'm so sorry I wasted your time.
667
00:30:06,241 --> 00:30:07,379
But I need to go.
668
00:30:07,413 --> 00:30:10,000
- Reina, please just wait.
669
00:30:11,724 --> 00:30:14,586
If you decide that you'd
like another session,
670
00:30:15,241 --> 00:30:17,241
contact me directly on my cell.
671
00:30:57,000 --> 00:30:57,034
[phone rings]
[Reina scoffs]
672
00:30:58,551 --> 00:31:00,310
[phone rings]
[Reina scoffs]
673
00:31:00,344 --> 00:31:01,172
- Damn, damn!
674
00:31:06,758 --> 00:31:10,655
Hi Mom.
- Ray sweetie.
675
00:31:10,689 --> 00:31:13,068
You're still coming to
dinner on Sunday, right?
676
00:31:13,103 --> 00:31:14,482
- Mm-hmm. Yep, I'll be there.
677
00:31:16,068 --> 00:31:17,344
- [Mom] Are you sure?
678
00:31:17,379 --> 00:31:19,517
'Cause you didn't attend
the last few dinners?
679
00:31:20,517 --> 00:31:21,310
- Mm-hmm. Yep.
680
00:31:21,344 --> 00:31:23,172
I'm, I'm coming, Mom.
681
00:31:23,206 --> 00:31:23,655
- [Mom] Okay.
682
00:31:25,206 --> 00:31:27,344
So what have you
been up to, honey?
683
00:31:27,379 --> 00:31:28,482
I was hoping to
hear some good news
684
00:31:28,517 --> 00:31:30,000
about that promotion by now.
685
00:31:30,827 --> 00:31:32,517
- Yeah.
686
00:31:32,551 --> 00:31:35,172
You know what, Mr. Horowitz,
he postponed the meeting.
687
00:31:35,206 --> 00:31:38,551
So we still don't
have a decision yet.
688
00:31:38,586 --> 00:31:40,172
- Really?
689
00:31:40,206 --> 00:31:42,137
Well, did you ask him why he's
putting off this decision?
690
00:31:42,172 --> 00:31:44,172
You've been putting
in such long hours.
691
00:31:44,206 --> 00:31:45,344
- Mom, Mom, Mom.
692
00:31:46,689 --> 00:31:50,034
Uh just, you probably
shouldn't even
693
00:31:50,068 --> 00:31:52,034
go down that rabbit
hole asking me questions
694
00:31:52,068 --> 00:31:54,586
I don't know the answer to
because I can't tell you.
695
00:31:54,620 --> 00:31:57,310
I don't, I don't know why Mr.
Horowitz made that decision.
696
00:31:57,344 --> 00:31:59,344
So-
- Well I'm just saying
697
00:31:59,379 --> 00:32:00,172
you've put in the work-
698
00:32:00,206 --> 00:32:02,379
- You know what?
I gotta go, Mom.
699
00:32:02,413 --> 00:32:04,206
Sorry, I, I gotta take
care of something,
700
00:32:04,241 --> 00:32:05,551
but I'll see you Sunday, okay?
701
00:32:05,586 --> 00:32:07,103
And I love you.
702
00:32:07,137 --> 00:32:08,068
Bye.
703
00:32:12,896 --> 00:32:15,482
[Reina growls]
704
00:32:28,724 --> 00:32:31,413
[Reina exhales]
705
00:32:36,448 --> 00:32:39,034
[pensive music]
706
00:32:41,103 --> 00:32:44,068
[group chattering]
707
00:32:45,310 --> 00:32:46,758
- Oh!
708
00:32:46,793 --> 00:32:48,448
- That chicken looks
so good, Chef Winston.
709
00:32:48,482 --> 00:32:49,586
- [Woman] Thank you.
710
00:32:51,379 --> 00:32:55,206
- Mm, so then I was able to
win both of my cases last week,
711
00:32:55,241 --> 00:32:58,206
which is an achievement that
none of the other attorneys
712
00:32:58,241 --> 00:32:59,724
has ever been able
to accomplish.
713
00:32:59,758 --> 00:33:02,793
- Oh, that's so
wonderful, sweetie.
714
00:33:02,827 --> 00:33:04,482
And my goodness,
715
00:33:04,517 --> 00:33:06,275
you are making such a major
headway over at that company.
716
00:33:06,310 --> 00:33:07,344
I'm very proud of you.
717
00:33:07,379 --> 00:33:08,482
- Yeah, sweetie.
718
00:33:08,517 --> 00:33:10,172
I'm very proud of you too.
719
00:33:10,206 --> 00:33:11,551
You're doing a great job
upholding the family name.
720
00:33:11,586 --> 00:33:14,448
- I know, right?
- Thank you Mom and Dad.
721
00:33:19,655 --> 00:33:20,551
- Reina?
722
00:33:24,517 --> 00:33:27,137
Oh, that's what's up, sis.
723
00:33:27,172 --> 00:33:28,310
Congratulations.
724
00:33:29,482 --> 00:33:30,482
- Thank you.
725
00:33:32,344 --> 00:33:36,206
So how's everything going
at Horowitz and Associates?
726
00:33:36,241 --> 00:33:37,137
- Yes, please.
727
00:33:37,172 --> 00:33:38,655
I need you to finish telling me
728
00:33:38,689 --> 00:33:40,275
about why they haven't
made a decision
729
00:33:40,310 --> 00:33:42,137
about the promotion yet.
730
00:33:42,172 --> 00:33:43,482
- Oh, you know, Mom,
it's like I said,
731
00:33:43,517 --> 00:33:45,724
Mr. Horowitz decided to
push the meeting back.
732
00:33:45,758 --> 00:33:47,827
So we just don't
know anything yet.
733
00:33:47,862 --> 00:33:49,206
- Well you've been doing
a lot of work over there.
734
00:33:49,241 --> 00:33:50,551
He needs to make
a decision soon.
735
00:33:50,586 --> 00:33:53,551
- That's what I said.
- That's odd.
736
00:33:53,586 --> 00:33:55,206
I mean, it's not what I heard.
737
00:33:56,241 --> 00:33:57,827
- [Mom] Well, what did you hear?
738
00:33:57,862 --> 00:34:00,379
- Well I heard that he
already made his decision
739
00:34:00,413 --> 00:34:01,724
this past week.
740
00:34:01,758 --> 00:34:05,827
He gave it to his nephew, Chris.
741
00:34:05,862 --> 00:34:09,379
- He did what?
[ominous tones]
742
00:34:10,413 --> 00:34:13,724
[sustaining high pitch]
743
00:34:13,758 --> 00:34:15,724
- You've always
been such a jealous,
744
00:34:15,758 --> 00:34:18,448
conniving little bitch!
745
00:34:18,482 --> 00:34:19,862
Ever since we were
kids you always been
746
00:34:19,896 --> 00:34:21,862
so spiteful and miserable.
747
00:34:21,896 --> 00:34:23,551
- Sit down.
- Calm down.
748
00:34:23,586 --> 00:34:26,344
- Don't be mad at me because
I'm Mom and Dad's favorite.
749
00:34:26,379 --> 00:34:27,551
- I can't stand your ass.
750
00:34:27,586 --> 00:34:28,689
- Reina, stop it!
- You better get
751
00:34:28,724 --> 00:34:30,000
back off of me.
752
00:34:30,034 --> 00:34:31,000
- Break it up, break it up.
- Mom! Dad!
753
00:34:31,034 --> 00:34:32,344
- Stop!
- Reina, get your hands
754
00:34:32,379 --> 00:34:33,275
off my baby!
755
00:34:34,551 --> 00:34:37,379
- Reina? Reina!
756
00:34:37,413 --> 00:34:39,344
Reina, what is
going on with you?
757
00:34:39,379 --> 00:34:42,344
And why have you lied to me
about not getting the promotion?
758
00:34:44,586 --> 00:34:47,206
- Reina, answer your mother.
759
00:34:49,413 --> 00:34:52,482
- Reina Marie Cole,
I know you heard me.
760
00:34:52,517 --> 00:34:53,862
Answer the question.
761
00:34:55,413 --> 00:34:56,517
- Okay. I lied.
762
00:34:56,551 --> 00:34:57,689
- Oh.
763
00:34:57,724 --> 00:34:58,724
- Oh, Reina.
764
00:35:00,586 --> 00:35:03,448
- You know I do not tolerate
dishonesty in this family.
765
00:35:03,482 --> 00:35:04,620
- Yeah, Mom.
766
00:35:04,655 --> 00:35:05,586
But I knew that you
would find a way
767
00:35:05,620 --> 00:35:06,724
to blame me for not getting it.
768
00:35:06,758 --> 00:35:08,275
- I wouldn't do that.
769
00:35:09,827 --> 00:35:14,275
But, did you handle all
of your cases properly?
770
00:35:14,310 --> 00:35:16,379
- Yes, Mother, I did.
771
00:35:16,413 --> 00:35:18,275
- And have you done all
the follow ups and filings
772
00:35:18,310 --> 00:35:19,413
according to California law?
773
00:35:19,448 --> 00:35:21,000
- Yes, Mother.
774
00:35:22,482 --> 00:35:24,689
- Well what about
your attitude then?
775
00:35:24,724 --> 00:35:25,896
'Cause you know you
have the tendency
776
00:35:25,931 --> 00:35:27,620
to be a little ghetto.
777
00:35:27,655 --> 00:35:29,517
- [Sister] [snickers] She does.
778
00:35:29,551 --> 00:35:31,965
- And I have told you
time and time again
779
00:35:32,000 --> 00:35:34,793
not to be too difficult
or you'll get labeled
780
00:35:34,827 --> 00:35:36,620
the angry Black
woman in the office.
781
00:35:37,965 --> 00:35:39,931
Don't get me started
about your hair.
782
00:35:39,965 --> 00:35:41,448
- Wow. Seriously, Mom?
783
00:35:41,482 --> 00:35:43,310
- Yes. Seriously.
784
00:35:43,344 --> 00:35:47,275
Because all of that,
kinky curly, happy
I'm nappy hairstyles
785
00:35:47,310 --> 00:35:50,758
are frowned upon in
corporate settings.
786
00:35:50,793 --> 00:35:52,448
- See?
787
00:35:52,482 --> 00:35:54,862
See, this is exactly
what I was talking about.
788
00:35:54,896 --> 00:35:57,448
You are criticizing me like
I'm freaking five years old.
789
00:35:57,482 --> 00:35:58,931
- Reina. Watch your tone.
790
00:35:58,965 --> 00:36:00,000
Don't talk to your
mother like that.
791
00:36:00,034 --> 00:36:01,862
- Why not?
792
00:36:01,896 --> 00:36:03,758
She gets to criticize
me and hurt my feelings
793
00:36:03,793 --> 00:36:06,413
whenever she wants to
because she's my mother.
794
00:36:06,448 --> 00:36:08,344
No, I am tired of
you trying to make me
795
00:36:08,379 --> 00:36:09,827
into some Black Barbie doll.
796
00:36:09,862 --> 00:36:11,758
That is not who I am.
797
00:36:11,793 --> 00:36:13,931
- What I'm trying
to do is help you
798
00:36:13,965 --> 00:36:17,379
to become a refined and
accomplished young lady here.
799
00:36:17,413 --> 00:36:21,689
- Yeah, according to your
outdated, ridiculous standards.
800
00:36:21,724 --> 00:36:23,034
- Oh, is that right?
801
00:36:23,068 --> 00:36:24,689
- Newsflash Mom, I
didn't get that promotion
802
00:36:24,724 --> 00:36:26,517
because I'm a Black
woman, period.
803
00:36:26,551 --> 00:36:27,862
- Oh. And I know
nothing about that.
804
00:36:27,896 --> 00:36:29,517
- It would not have
mattered what I'd done.
805
00:36:29,551 --> 00:36:31,862
It would never be enough. Okay?
806
00:36:31,896 --> 00:36:33,000
I was even doing the work
807
00:36:33,034 --> 00:36:35,827
for his ignorant,
incompetent nephew
808
00:36:35,862 --> 00:36:38,000
thinking that it would
help me and I was wrong.
809
00:36:38,034 --> 00:36:39,344
- Reina, that is enough.
810
00:36:40,724 --> 00:36:42,827
You will not disrespect
your mother in my house.
811
00:36:42,862 --> 00:36:44,689
Now, you apologize right now.
812
00:36:48,379 --> 00:36:52,862
- No, I will not.
813
00:36:52,896 --> 00:36:54,517
I won't.
- Oh, I see.
814
00:36:56,000 --> 00:36:58,344
Now I really understand
where my anxiety
815
00:36:58,379 --> 00:37:02,931
and anger comes from and
why I lost my boyfriend.
816
00:37:02,965 --> 00:37:04,413
- Reina, come back
here right now.
817
00:37:04,448 --> 00:37:06,862
- No, no. Let her go and
have her temper tantrum.
818
00:37:06,896 --> 00:37:08,379
Go ahead. Blame your mother.
819
00:37:10,793 --> 00:37:13,620
What boyfriend?
820
00:37:15,068 --> 00:37:17,034
Dear heavenly father,
please give the strength
821
00:37:17,068 --> 00:37:20,172
to go into this office and
be the fearless, intelligent,
822
00:37:20,206 --> 00:37:23,172
competent lawyer you
have destined me to be.
823
00:37:23,206 --> 00:37:25,172
No weapon formed against
me shall prosper.
824
00:37:27,586 --> 00:37:29,034
Oh and Lord, please
gimme the strength
825
00:37:29,068 --> 00:37:31,517
not to whoop nobody's today
'cause I am on the edge!
826
00:37:34,068 --> 00:37:34,965
Amen.
827
00:37:36,965 --> 00:37:37,827
[Reina sighs]
828
00:37:37,862 --> 00:37:40,000
Alright, you got this girl.
829
00:37:40,862 --> 00:37:43,862
[determined music]
830
00:37:48,586 --> 00:37:51,862
- Reina, why'd you miss
the meeting on Friday?
831
00:37:51,896 --> 00:37:53,793
- Meeting? What meeting?
832
00:37:53,827 --> 00:37:55,172
- The meeting that
my uncle called
833
00:37:55,206 --> 00:37:57,000
to discuss the upcoming
conferences and cases
834
00:37:57,034 --> 00:37:58,827
he's going to be delegating.
835
00:37:58,862 --> 00:38:00,206
- What?
836
00:38:00,241 --> 00:38:01,586
Why didn't anyone tell me?
837
00:38:02,862 --> 00:38:04,206
- Oh, that's right.
838
00:38:04,241 --> 00:38:06,206
You were out of the office.
839
00:38:06,241 --> 00:38:07,586
- I was out of the office.
840
00:38:07,620 --> 00:38:09,241
But I still should
have known about it.
841
00:38:09,275 --> 00:38:12,137
I needed to take a
personal day for my dog.
842
00:38:13,241 --> 00:38:15,517
- Your dog? Right.
843
00:38:17,103 --> 00:38:18,586
Hey, I'm gonna need those cases
844
00:38:18,620 --> 00:38:21,000
on my desk by end of the day.
845
00:38:22,241 --> 00:38:23,034
Thanks.
846
00:38:23,068 --> 00:38:24,758
- Oh Chris.
847
00:38:24,793 --> 00:38:27,068
Congratulations
on making partner.
848
00:38:27,103 --> 00:38:29,137
I guess it really
pays to know the boss.
849
00:38:34,758 --> 00:38:36,724
[both laughing]
850
00:38:36,758 --> 00:38:38,068
- Classic.
851
00:38:38,103 --> 00:38:39,758
Where did you even come from?
852
00:38:39,793 --> 00:38:42,241
- I pop up to throw a
little shade when necessary.
853
00:38:43,793 --> 00:38:45,758
So what was all that about?
854
00:38:45,793 --> 00:38:48,724
- He said they had yet
another meeting without me.
855
00:38:48,758 --> 00:38:50,172
- Wow.
856
00:38:50,206 --> 00:38:51,275
- I mean, yeah, I
took the day off.
857
00:38:51,310 --> 00:38:53,103
But you could at least
include me on the e-mail.
858
00:38:53,137 --> 00:38:54,931
- That is ridiculous.
- Exactly.
859
00:38:54,965 --> 00:38:56,620
This is a crap
I'm talking about.
860
00:38:56,655 --> 00:38:58,758
It's this passive aggressive
BS that they're doing
861
00:38:58,793 --> 00:39:00,137
just to mess with my head.
862
00:39:00,172 --> 00:39:01,310
- I'll do my best to
keep you in the loop
863
00:39:01,344 --> 00:39:03,827
if I hear about any
other ones, okay?
864
00:39:03,862 --> 00:39:05,000
- I appreciate that.
865
00:39:05,034 --> 00:39:06,241
But you shouldn't
have to do that.
866
00:39:06,275 --> 00:39:08,655
- I know, but I'm
gonna do it anyway.
867
00:39:08,689 --> 00:39:10,137
So are you okay?
868
00:39:10,172 --> 00:39:11,620
I was a little worried
when you ran outta here
869
00:39:11,655 --> 00:39:14,000
and didn't return any
of my texts or my calls.
870
00:39:14,034 --> 00:39:16,000
- Yes. I'm sorry.
871
00:39:17,275 --> 00:39:19,000
But I decided to
take a personal day
872
00:39:19,034 --> 00:39:22,068
so I could see a therapist.
873
00:39:22,103 --> 00:39:23,896
She had an opening and
I said, what the hell?
874
00:39:23,931 --> 00:39:25,000
- I'm sorry. What?
875
00:39:25,034 --> 00:39:27,310
You went to go see a therapist?
876
00:39:27,344 --> 00:39:30,137
- Yes. Why is that
so hard to believe?
877
00:39:30,172 --> 00:39:31,827
- Well, I know you, you
are a stubborn individual.
878
00:39:31,862 --> 00:39:33,034
You're not going
to see a therapist
879
00:39:33,068 --> 00:39:35,068
unless you absolutely have to.
880
00:39:35,103 --> 00:39:36,551
- Okay. Something happened.
881
00:39:38,103 --> 00:39:40,000
Carlo and I broke up last week.
882
00:39:41,000 --> 00:39:43,275
- Really? Why?
883
00:39:43,310 --> 00:39:45,827
- Let's just say I
drank a little too much.
884
00:39:47,034 --> 00:39:48,931
Hell, I drank way too much.
885
00:39:48,965 --> 00:39:51,000
I got into a verbal
altercation with a waitress
886
00:39:51,034 --> 00:39:54,000
and I embarrassed the hell
outta Carlo and myself.
887
00:39:55,344 --> 00:39:56,827
Please don't look
at me like that.
888
00:39:56,862 --> 00:39:58,310
I already feel horrible.
889
00:39:58,344 --> 00:40:00,275
- So he broke up
with you after that?
890
00:40:00,310 --> 00:40:01,827
- Yeah.
891
00:40:01,862 --> 00:40:04,000
He said he needed some space
892
00:40:04,034 --> 00:40:07,275
and I know he wants me to
work on my anger issues.
893
00:40:07,310 --> 00:40:10,000
- Okay, well, from
everything you tell me,
894
00:40:10,034 --> 00:40:12,103
he seems like a really good guy.
895
00:40:12,137 --> 00:40:13,586
- He is.
896
00:40:13,620 --> 00:40:15,586
- Well, you know what
you need to do then.
897
00:40:17,137 --> 00:40:19,241
- Yes, I do.
898
00:40:19,275 --> 00:40:20,689
- Alright, I'm
gonna get outta here
899
00:40:20,724 --> 00:40:22,000
and act like I'm doing some work
900
00:40:22,034 --> 00:40:24,000
for these Law and Order rejects.
901
00:40:24,034 --> 00:40:26,000
A paralegal's work
is never done.
902
00:40:26,034 --> 00:40:28,206
- Hmm.
- I'm here if you need me.
903
00:40:28,241 --> 00:40:29,275
- Yes, I know.
904
00:40:29,310 --> 00:40:30,655
Thank you.
905
00:40:30,689 --> 00:40:32,758
Love you. Bye.
906
00:40:32,793 --> 00:40:35,000
♪ All they wanna do
is copy and paste ♪
907
00:40:35,034 --> 00:40:36,793
♪ But you didn't get replaced
908
00:40:36,827 --> 00:40:37,689
- I see you.
909
00:40:39,068 --> 00:40:40,275
Where have you been?
910
00:40:40,310 --> 00:40:42,137
You haven't answered
any of my phone calls
911
00:40:42,172 --> 00:40:44,034
or my text messages.
912
00:40:44,068 --> 00:40:47,827
Girl, open this door.
913
00:40:47,862 --> 00:40:49,172
Open the door or you know what,
914
00:40:49,206 --> 00:40:52,689
I swear I will squeeze
my ass under this stall.
915
00:40:52,724 --> 00:40:54,827
- [Reina] Please don't. You
know you gonna get stuck.
916
00:40:54,862 --> 00:40:56,310
- Oh, okay. You got jokes, huh?
917
00:40:56,344 --> 00:40:58,655
Bring your ass outta
here and talk to me.
918
00:41:01,206 --> 00:41:02,206
What's going on?
919
00:41:03,310 --> 00:41:06,655
- I took a day off.
I needed a break.
920
00:41:06,689 --> 00:41:09,137
- Wait, you took a day off?
921
00:41:09,172 --> 00:41:11,034
- Yes, I took a day off.
922
00:41:12,965 --> 00:41:16,379
- Listen, I know you
didn't get the promotion.
923
00:41:18,068 --> 00:41:19,724
I called Garth just
looking for you.
924
00:41:19,758 --> 00:41:21,655
And he told me
everything that happened.
925
00:41:24,758 --> 00:41:27,034
- Cannot believe they
made that jackass partner
926
00:41:27,068 --> 00:41:29,379
after I'm the one
that trained him, J.
927
00:41:29,413 --> 00:41:31,172
And now this little
punk is walking around
928
00:41:31,206 --> 00:41:32,896
like he's my boss?
929
00:41:32,931 --> 00:41:33,862
It's freaking nepotism.
930
00:41:33,896 --> 00:41:35,896
I just, oh!
931
00:41:35,931 --> 00:41:37,379
Mm, nuh uh, I don't
wanna talk about this.
932
00:41:37,413 --> 00:41:39,172
I, I just wanna be left alone.
933
00:41:39,206 --> 00:41:40,379
- I'm not gonna leave you alone.
934
00:41:40,413 --> 00:41:44,000
You are my friend
and I care about you.
935
00:41:44,034 --> 00:41:45,344
I wanna make sure
that you're good
936
00:41:45,379 --> 00:41:47,379
and let you know that
I'm here for you.
937
00:41:47,413 --> 00:41:49,724
- I cannot have this kumbaya
moment with you right now.
938
00:41:49,758 --> 00:41:51,172
Okay?
939
00:41:51,206 --> 00:41:52,206
Let it go.
940
00:42:02,862 --> 00:42:05,206
I know this trick did not
just walk in front of me.
941
00:42:07,034 --> 00:42:08,793
Excuse me.
- Yeah?
942
00:42:08,827 --> 00:42:10,034
- I was about to take that one.
943
00:42:10,068 --> 00:42:11,379
- Oh, were you?
944
00:42:12,275 --> 00:42:14,413
[laughs] You gotta
move quicker than that.
945
00:42:15,931 --> 00:42:17,034
- Oh, you think
that shit is funny?
946
00:42:17,068 --> 00:42:18,206
- Hey, hey, hey.
947
00:42:18,241 --> 00:42:19,482
Just take that
one. Just take one.
948
00:42:19,517 --> 00:42:21,137
Take this one right here.
- It's okay.
949
00:42:21,172 --> 00:42:23,103
Am I supposed to be
scared or something?
950
00:42:23,137 --> 00:42:24,379
- Nah, you ain't
supposed to be scared.
951
00:42:24,413 --> 00:42:26,103
You're supposed to move
your ass off that bag
952
00:42:26,137 --> 00:42:28,000
'cause you saw me
coming to get it.
953
00:42:28,034 --> 00:42:29,793
- No I didn't.
- Who you hollering at?
954
00:42:29,827 --> 00:42:30,965
You.
955
00:42:31,000 --> 00:42:32,241
- Wait. No!
956
00:42:32,275 --> 00:42:33,965
You guys, why are you fighting?
957
00:42:34,000 --> 00:42:34,896
Okay, wait!
958
00:42:34,931 --> 00:42:36,137
- Come on.
- Wait a minute.
959
00:42:36,172 --> 00:42:37,931
Wait a minute. Break it up.
960
00:42:37,965 --> 00:42:40,172
- Hey! Hey, hey, hey, hey,
what the hell's going on here?
961
00:42:40,206 --> 00:42:42,965
Hey, break it, break it up!
962
00:42:43,000 --> 00:42:44,241
Hey, hey, hey.
963
00:42:44,275 --> 00:42:45,241
What's going on?
964
00:42:45,275 --> 00:42:46,793
What's going on?
965
00:42:46,827 --> 00:42:48,241
- Coach, she shoved
me for no reason.
966
00:42:48,275 --> 00:42:50,103
- Nah, that bitch took my bag.
967
00:42:50,137 --> 00:42:51,793
She saw me walking over there.
968
00:42:51,827 --> 00:42:52,965
- So what if I did?
969
00:42:53,000 --> 00:42:55,103
See this is what I-
- Hey, hey, hey!
970
00:42:55,137 --> 00:42:55,965
- Wait!
- Cut it out!
971
00:42:56,000 --> 00:42:57,827
- Alright!
972
00:42:57,862 --> 00:42:59,275
- Look, I teach you
ladies to use self-defense
973
00:42:59,310 --> 00:43:02,172
out on the streets, not
on each other in here!
974
00:43:02,206 --> 00:43:03,241
- Oh come on, Coach.
975
00:43:03,275 --> 00:43:05,862
- Look Reina, you cannot
be putting your hands
976
00:43:05,896 --> 00:43:08,448
on people because they
took the bag you like.
977
00:43:08,482 --> 00:43:10,206
- She was being
hella disrespectful.
978
00:43:10,241 --> 00:43:11,551
Why you only coming at me?
979
00:43:11,586 --> 00:43:13,448
- This is my establishment
and my rules.
980
00:43:13,482 --> 00:43:14,517
If you don't like
it, you can leave.
981
00:43:14,551 --> 00:43:16,137
- What? Coach!
982
00:43:16,172 --> 00:43:18,000
- You know what? Cool.
983
00:43:19,206 --> 00:43:20,034
[Jillian exclaims]
984
00:43:20,068 --> 00:43:21,206
Screw this mess.
985
00:43:23,068 --> 00:43:24,517
♪ I don't wanna talk
986
00:43:24,551 --> 00:43:26,310
- Oh, this heifer didn't go on
and knock my trash can over.
987
00:43:26,344 --> 00:43:27,137
- Reina!
- You gonna clean
988
00:43:27,172 --> 00:43:28,137
this mess up!
989
00:43:28,172 --> 00:43:29,827
- Reina, wait!
- Hey!
990
00:43:29,862 --> 00:43:31,172
Don't come back until
you fix your attitude!
991
00:43:32,896 --> 00:43:34,172
♪ I just have to stop
992
00:43:34,206 --> 00:43:35,034
♪ I don't wanna speed
993
00:43:35,068 --> 00:43:35,862
- Reina, girl!
994
00:43:35,896 --> 00:43:36,517
Reina!
995
00:43:37,896 --> 00:43:39,344
What the hell was
that back there?
996
00:43:39,379 --> 00:43:40,793
- You saw what happened?
997
00:43:40,827 --> 00:43:42,172
That bitch was
trying to test me.
998
00:43:42,206 --> 00:43:44,034
- No, you were doing too much.
999
00:43:44,068 --> 00:43:45,241
You just started a
fight with that woman
1000
00:43:45,275 --> 00:43:46,896
over a punching bag?
1001
00:43:46,931 --> 00:43:48,793
Girl, it wasn't
even that serious.
1002
00:43:48,827 --> 00:43:50,862
You need to check yourself.
1003
00:43:50,896 --> 00:43:52,034
- Check myself?
- Yes.
1004
00:43:52,068 --> 00:43:54,517
- No, no, J. maybe you
need to check yourself.
1005
00:43:54,551 --> 00:43:56,034
Stop worrying about me
1006
00:43:56,068 --> 00:43:58,034
and start worrying about
them broke ass scammers
1007
00:43:58,068 --> 00:43:59,482
that's ruining your credit.
1008
00:43:59,517 --> 00:44:01,034
Yeah. How about that?
1009
00:44:01,068 --> 00:44:01,931
- Really Reina?
1010
00:44:03,137 --> 00:44:04,068
Girl, I'm just
trying to help you.
1011
00:44:04,103 --> 00:44:05,586
- I don't need your help.
1012
00:44:05,620 --> 00:44:07,586
I don't need anybody's help!
1013
00:44:10,137 --> 00:44:10,965
- Friend!
1014
00:44:11,000 --> 00:44:11,551
- God!
1015
00:44:13,965 --> 00:44:16,413
[Reina growls]
1016
00:44:18,586 --> 00:44:20,034
[Reina growls]
1017
00:44:20,068 --> 00:44:22,586
[Reina yells]
1018
00:44:24,103 --> 00:44:26,413
[tense music]
1019
00:44:32,448 --> 00:44:34,586
♪ I don't wanna speak,
talking all that good ♪
1020
00:44:34,620 --> 00:44:36,586
♪ So I'll just hit
you with a please ♪
1021
00:44:36,620 --> 00:44:39,241
♪ Running up the score like
Tyreek, I'm going deep ♪
1022
00:44:39,275 --> 00:44:40,241
♪ Watch me how I'm saucin'
1023
00:44:40,275 --> 00:44:41,931
♪ I be spreading it with ease
1024
00:44:41,965 --> 00:44:43,517
♪ You gonna see the peace
1025
00:44:43,551 --> 00:44:45,551
♪ You gonna see the flex
when you hear these Rins ♪
1026
00:44:45,586 --> 00:44:47,275
♪ Trust me, you'll
know the difference ♪
1027
00:44:47,310 --> 00:44:49,931
♪ I got a long ways to climb
before you see a slippage ♪
1028
00:44:49,965 --> 00:44:51,344
♪ I see the process
in the journey ♪
1029
00:44:51,379 --> 00:44:52,206
♪ I'm supposed to be the
1030
00:44:52,241 --> 00:44:54,241
- What the hell?
1031
00:44:54,275 --> 00:44:55,310
You're a God damn person.
1032
00:44:55,344 --> 00:44:56,931
[horn honks]
1033
00:44:56,965 --> 00:44:58,413
I was gonna take that space.
1034
00:45:00,137 --> 00:45:01,000
Shit!
1035
00:45:02,172 --> 00:45:03,448
I know you heard me.
1036
00:45:03,482 --> 00:45:05,551
Get your ass outta that...
1037
00:45:06,965 --> 00:45:07,655
Oh God.
1038
00:45:09,172 --> 00:45:10,482
Um, I'm sorry.
1039
00:45:13,034 --> 00:45:14,275
I'm sorry.
1040
00:45:14,310 --> 00:45:17,000
[bluesy music]
1041
00:45:29,758 --> 00:45:31,965
- Thank you for seeing me.
1042
00:45:35,448 --> 00:45:36,517
I need help.
1043
00:45:46,068 --> 00:45:49,068
- It's gonna be okay, Reina.
1044
00:45:49,103 --> 00:45:49,965
Have a seat.
1045
00:45:56,000 --> 00:45:58,275
[Reina sobs]
1046
00:46:04,379 --> 00:46:07,517
Reina, do you want
to tell me about it?
1047
00:46:09,413 --> 00:46:10,344
- Um...
1048
00:46:13,206 --> 00:46:15,758
There was this woman
in the parking lot.
1049
00:46:20,068 --> 00:46:22,482
She, she took the
space I wanted.
1050
00:46:23,344 --> 00:46:25,344
So stupid.
1051
00:46:28,758 --> 00:46:30,000
But I got so mad
1052
00:46:35,206 --> 00:46:39,517
and I got outta the car
and I ran up to her window
1053
00:46:41,068 --> 00:46:42,689
and she was pregnant.
1054
00:46:45,689 --> 00:46:47,655
And she was so scared.
1055
00:46:55,724 --> 00:46:59,482
The look of fear in
that woman's eyes
1056
00:46:59,517 --> 00:47:02,551
will haunt me for
the rest of my life.
1057
00:47:08,586 --> 00:47:11,241
I don't know what came over me.
1058
00:47:14,103 --> 00:47:15,241
I'm so ashamed.
1059
00:47:18,103 --> 00:47:20,379
- First, let me say
that I'm very proud
1060
00:47:20,413 --> 00:47:22,551
that you came back to see me.
1061
00:47:22,586 --> 00:47:26,586
The first step of dealing with
any level of unhealthy anger
1062
00:47:26,620 --> 00:47:29,724
is to identify what's
going on inside of you
1063
00:47:29,758 --> 00:47:32,310
that leads to these feelings.
1064
00:47:32,344 --> 00:47:34,758
The next step is knowing
that you need counseling,
1065
00:47:34,793 --> 00:47:38,413
to regain control
over your emotions
1066
00:47:38,448 --> 00:47:40,034
and eventually find peace.
1067
00:47:42,758 --> 00:47:44,724
- The day was definitely
a wake up call.
1068
00:47:49,724 --> 00:47:51,793
I am so tired, Dr. Francis.
1069
00:47:54,517 --> 00:47:56,241
I can't do this anymore.
1070
00:48:00,344 --> 00:48:02,137
- So tell me more
about what you learned.
1071
00:48:14,620 --> 00:48:16,896
- You remember me telling you
1072
00:48:16,931 --> 00:48:19,482
that I'm an attorney at
Horowitz and Associates
1073
00:48:20,896 --> 00:48:23,206
and I've been there
for over seven years,
1074
00:48:24,689 --> 00:48:29,551
to put up with so many
racial microaggressions,
1075
00:48:31,482 --> 00:48:34,310
being belittled and
taken for granted,
1076
00:48:34,344 --> 00:48:38,448
but not getting that partnership
1077
00:48:38,482 --> 00:48:40,103
when I deserved it?
1078
00:48:43,931 --> 00:48:47,827
I feel like it just, it just
pushed me over the edge.
1079
00:48:50,206 --> 00:48:52,827
I have never felt so
much rage in my life.
1080
00:48:54,344 --> 00:48:55,827
- Did you consider quitting?
1081
00:48:56,655 --> 00:48:57,620
- No.
1082
00:48:58,931 --> 00:49:00,862
It's one of the most
prestigious firms in LA
1083
00:49:02,827 --> 00:49:07,551
and my mother always told me
not to ruffle any feathers.
1084
00:49:09,482 --> 00:49:11,724
Don't cause problems.
Don't act ghetto.
1085
00:49:14,241 --> 00:49:16,206
Preserving our family image
1086
00:49:16,241 --> 00:49:17,862
was always the most
important thing,
1087
00:49:19,758 --> 00:49:21,206
even at my own expense.
1088
00:49:22,758 --> 00:49:26,206
- Reina, I know not getting
that promotion was devastating.
1089
00:49:27,241 --> 00:49:30,689
But what is the underlying issue
1090
00:49:30,724 --> 00:49:32,517
that's really bothering you?
1091
00:49:34,862 --> 00:49:36,724
- [Reina] What do you mean?
1092
00:49:36,758 --> 00:49:39,620
- Well, there's always
some deep seated issues
1093
00:49:39,655 --> 00:49:41,896
that cause anger.
1094
00:49:41,931 --> 00:49:44,206
I mean, not getting
the promotion
1095
00:49:44,241 --> 00:49:46,206
was the straw that
broke the camel's back.
1096
00:49:47,793 --> 00:49:50,620
What are you really angry about?
1097
00:49:51,724 --> 00:49:53,206
- I've always been angry,
1098
00:49:55,896 --> 00:49:58,206
since I was a little kid.
1099
00:49:58,241 --> 00:50:02,172
I, I would get so pissed
1100
00:50:03,310 --> 00:50:05,896
that I would just see red, just,
1101
00:50:10,551 --> 00:50:12,206
and it was usually
when I felt like,
1102
00:50:14,793 --> 00:50:16,000
when I felt like my parents
1103
00:50:16,034 --> 00:50:18,206
were choosing my
baby sister over me.
1104
00:50:20,034 --> 00:50:21,724
I was never good
enough, no matter what.
1105
00:50:26,655 --> 00:50:30,551
I was never gonna
be good enough.
1106
00:50:34,586 --> 00:50:37,689
And somehow I always got
blamed for Riley's bullshit.
1107
00:50:38,896 --> 00:50:40,448
- What happened
with your sister?
1108
00:50:42,793 --> 00:50:43,896
- We never got along.
1109
00:50:45,758 --> 00:50:47,896
We were at odds ever since
we were little girls.
1110
00:50:49,896 --> 00:50:52,896
Riley would get in trouble and
somehow it would be my fault.
1111
00:50:56,758 --> 00:50:58,689
I still have dreams
about that sometimes.
1112
00:50:59,896 --> 00:51:03,310
[sad music]
1113
00:51:03,344 --> 00:51:05,448
There was this one time
when we were teenagers
1114
00:51:06,965 --> 00:51:09,034
and I had my driver's license
and Riley had her permit
1115
00:51:09,068 --> 00:51:12,034
and she wanted to drive
and I told her no,
1116
00:51:12,068 --> 00:51:14,758
but she just kept pestering
me and pestering me
1117
00:51:14,793 --> 00:51:16,517
and pestering me.
1118
00:51:16,551 --> 00:51:17,448
And I let her drive.
1119
00:51:18,965 --> 00:51:21,344
And I told her to slow down.
1120
00:51:21,379 --> 00:51:22,517
But she laughed.
1121
00:51:22,551 --> 00:51:24,482
She didn't listen.
1122
00:51:24,517 --> 00:51:28,931
Eventually she lost control
and we had a bad accident.
1123
00:51:31,379 --> 00:51:33,931
Riley was in the hospital
for a little while, but...
1124
00:51:38,655 --> 00:51:41,517
my parents didn't
give a damn about me.
1125
00:51:42,793 --> 00:51:46,275
- Reina, your feelings
are very valid.
1126
00:51:47,655 --> 00:51:49,310
Did you ever tell your parents
1127
00:51:49,344 --> 00:51:50,965
how they made you feel about
the way they treated you
1128
00:51:51,000 --> 00:51:54,275
as a child or even
now as an adult?
1129
00:51:56,034 --> 00:51:59,620
- No, and honestly I
don't think they care.
1130
00:51:59,655 --> 00:52:01,655
- Well, you'll never
know if you don't try.
1131
00:52:01,689 --> 00:52:05,344
You can't let your anger get
in the way of a productive life
1132
00:52:05,379 --> 00:52:07,689
or be the cause of your
mental deterioration.
1133
00:52:09,413 --> 00:52:12,931
Bitterness and anger will
only stop your growth.
1134
00:52:15,724 --> 00:52:18,344
I always like to
tell my patients that
holding on to anger
1135
00:52:18,379 --> 00:52:20,862
is like drinking poison
1136
00:52:22,379 --> 00:52:24,413
and expecting the
other person to die.
1137
00:52:26,413 --> 00:52:28,758
- When you say it like that,
it makes a lot of sense.
1138
00:52:34,413 --> 00:52:39,000
I guess, I guess I have
to deal with my past
1139
00:52:40,137 --> 00:52:41,000
in order to have
some kind of future.
1140
00:52:41,034 --> 00:52:42,000
- Absolutely.
1141
00:52:43,172 --> 00:52:47,758
Now, what thoughts or ideas
have you had about your career?
1142
00:52:49,689 --> 00:52:50,793
- [Reina] My career?
What do you mean?
1143
00:52:50,827 --> 00:52:52,896
- Well, going to another firm.
1144
00:52:52,931 --> 00:52:54,344
Starting one of your own.
1145
00:52:54,379 --> 00:52:57,000
I don't know, maybe
perhaps online.
1146
00:52:58,965 --> 00:53:02,586
- I, I hadn't really
thought about that.
1147
00:53:04,172 --> 00:53:05,931
I mean, I've come from
a family of attorneys
1148
00:53:05,965 --> 00:53:08,586
who've all gotten their
experience from firms.
1149
00:53:10,068 --> 00:53:11,896
- Well, as long as you're
providing legal help
1150
00:53:11,931 --> 00:53:13,827
for people that need it,
1151
00:53:13,862 --> 00:53:16,551
it shouldn't matter
where you practice.
1152
00:53:16,586 --> 00:53:20,068
And the last time I
checked, this is your life,
1153
00:53:21,068 --> 00:53:22,068
not your family's.
1154
00:53:25,620 --> 00:53:28,586
- [scoffs] You know what?
1155
00:53:30,448 --> 00:53:32,068
You are absolutely right
1156
00:53:34,965 --> 00:53:37,655
and I don't need
anybody's approval
1157
00:53:37,689 --> 00:53:39,413
to live the life
that I wanna live.
1158
00:53:42,586 --> 00:53:43,413
Yeah.
1159
00:53:45,034 --> 00:53:46,758
Yeah. I kinda like
the sound of that.
1160
00:53:49,620 --> 00:53:52,931
I mean, it's, it's
scary, but it's exciting.
1161
00:53:55,448 --> 00:53:58,172
- With your anger and anxiety,
1162
00:53:58,206 --> 00:53:59,931
we have to tackle that first.
1163
00:53:59,965 --> 00:54:01,620
So you won't be triggered
when you go back to work
1164
00:54:01,655 --> 00:54:04,862
or when you interact
with your family.
1165
00:54:04,896 --> 00:54:06,482
And then once that's done,
1166
00:54:08,034 --> 00:54:11,620
well, I recommend that we map
out your next career path.
1167
00:54:13,103 --> 00:54:14,000
Deal?
1168
00:54:15,793 --> 00:54:16,655
- Deal.
1169
00:54:18,034 --> 00:54:19,448
- You're gonna be fine, Reina.
1170
00:54:20,793 --> 00:54:22,689
It's gonna be okay.
1171
00:54:23,896 --> 00:54:28,689
♪ Let your spirit rise
1172
00:54:28,724 --> 00:54:33,655
♪ Let your spirit rise
1173
00:54:34,551 --> 00:54:38,931
♪ Let your spirit rise
1174
00:54:41,793 --> 00:54:45,206
♪ 'Cause that's the only
way you're gonna elevate ♪
1175
00:54:45,241 --> 00:54:47,034
♪ Yeah
1176
00:54:47,068 --> 00:54:52,000
♪ You gotta hold the line
'til it's show time ♪
1177
00:54:52,034 --> 00:54:56,862
♪ Yeah, and just let
your spirit shine ♪
1178
00:54:58,206 --> 00:55:02,034
♪ Well sometimes there
ain't no easy way ♪
1179
00:55:02,068 --> 00:55:06,931
♪ To say all the things
that we need to say ♪
1180
00:55:08,724 --> 00:55:11,724
♪ And we spend so much time
looking for the easy road ♪
1181
00:55:11,758 --> 00:55:15,896
♪ When all we need is
right there in our soul ♪
1182
00:55:15,931 --> 00:55:17,206
♪ Spirit rise
1183
00:55:17,241 --> 00:55:19,241
♪ You gotta let your spirit
1184
00:55:19,275 --> 00:55:21,827
♪ Oh, you gotta
let your spirit ♪
1185
00:55:21,862 --> 00:55:24,655
♪ Say you gotta
let your spirit ♪
1186
00:55:24,689 --> 00:55:26,758
♪ You gotta let your spirit
1187
00:55:26,793 --> 00:55:27,896
♪ Spirit rise
1188
00:55:27,931 --> 00:55:29,758
♪ Oh you gotta let your spirit
1189
00:55:29,793 --> 00:55:34,586
♪ Oh you gotta let your
spirit, spirit rise ♪
1190
00:55:36,172 --> 00:55:38,241
- Reina, I must say that
I am thoroughly impressed
1191
00:55:38,275 --> 00:55:41,586
with your progress over
these past six months.
1192
00:55:42,620 --> 00:55:43,586
- Thank you.
1193
00:55:43,620 --> 00:55:45,931
It hasn't been easy.
1194
00:55:45,965 --> 00:55:47,724
But I feel like such a weight
1195
00:55:47,758 --> 00:55:49,241
has been lifted
off my shoulders.
1196
00:55:50,379 --> 00:55:54,206
No more using sex and alcohol
to cope with my anger.
1197
00:55:54,241 --> 00:55:55,551
- Reina, that is great.
1198
00:55:56,793 --> 00:55:59,068
You know, this can be
a difficult process,
1199
00:55:59,103 --> 00:56:01,137
but it's worth it in the end.
1200
00:56:02,068 --> 00:56:03,137
- It really is.
1201
00:56:04,827 --> 00:56:08,344
Oh, and there's something
I wanted to show you.
1202
00:56:10,034 --> 00:56:12,000
I haven't just been
working on my mental state.
1203
00:56:12,034 --> 00:56:15,655
I have taken my destiny
in my own hands.
1204
00:56:15,689 --> 00:56:16,827
Ta da!
1205
00:56:16,862 --> 00:56:19,103
- Wait a minute. Is
this your new website?
1206
00:56:19,137 --> 00:56:20,275
- It is.
1207
00:56:20,310 --> 00:56:22,310
Cole & Associates.
1208
00:56:22,344 --> 00:56:26,137
- Oh, Reina, when
did you do this?
1209
00:56:26,172 --> 00:56:28,793
- I started after our
first full session.
1210
00:56:28,827 --> 00:56:31,310
I loved what you said
about being my own boss
1211
00:56:31,344 --> 00:56:33,896
and the idea of
working for people
1212
00:56:33,931 --> 00:56:37,000
who actually appreciated my
knowledge and experience.
1213
00:56:37,034 --> 00:56:40,000
- So you were working
on this the entire time
1214
00:56:40,034 --> 00:56:41,931
and you never said a thing.
1215
00:56:41,965 --> 00:56:43,758
- Yep.
1216
00:56:43,793 --> 00:56:45,689
I realized if I wanna change
my life for the better,
1217
00:56:45,724 --> 00:56:49,827
I had to get focused and
create the life I wanted.
1218
00:56:49,862 --> 00:56:51,137
- I am so proud of you.
1219
00:56:52,862 --> 00:56:55,310
Well, it's only been six
months, but have you,
1220
00:56:56,310 --> 00:56:58,965
have you acquired any clients?
1221
00:56:59,000 --> 00:57:00,000
- Actually, I have.
1222
00:57:01,310 --> 00:57:02,724
I got this overwhelming response
1223
00:57:02,758 --> 00:57:03,896
when I first launched the site,
1224
00:57:03,931 --> 00:57:07,206
but it has been
so much hard work
1225
00:57:07,241 --> 00:57:10,965
and I finally secured
my first big contract.
1226
00:57:11,000 --> 00:57:13,724
It's with a production company
as their general counsel.
1227
00:57:13,758 --> 00:57:16,034
- Reina, that is awesome.
1228
00:57:16,068 --> 00:57:17,862
Oh wow.
1229
00:57:17,896 --> 00:57:18,793
- Thank you.
1230
00:57:19,931 --> 00:57:21,206
But you know what, Dr. Francis,
1231
00:57:21,241 --> 00:57:23,206
none of this would've
happened without you.
1232
00:57:24,965 --> 00:57:26,413
Starting therapy is the
best decision I ever made.
1233
00:57:26,448 --> 00:57:28,896
- Well, I am very
happy to hear that.
1234
00:57:28,931 --> 00:57:33,137
But I can only help people
that want to be helped.
1235
00:57:33,172 --> 00:57:34,724
- You're right about that.
1236
00:57:36,241 --> 00:57:37,793
Now I have to figure out a
way to talk to my family.
1237
00:57:37,827 --> 00:57:39,172
- Well, you'll find a way.
1238
00:57:39,206 --> 00:57:41,724
You just have to
speak from your heart.
1239
00:57:41,758 --> 00:57:43,206
I always like to
tell my patients
1240
00:57:43,241 --> 00:57:46,034
that if you have the
opportunity to make amends
1241
00:57:46,068 --> 00:57:48,862
with the people that
you love, just do it.
1242
00:57:48,896 --> 00:57:52,034
They will know that you've
changed by your actions.
1243
00:57:52,068 --> 00:57:54,862
- I've been thinking a
lot about that lately.
1244
00:57:54,896 --> 00:57:57,172
Especially one
person in particular.
1245
00:57:57,206 --> 00:57:59,379
- Well, from what you
told me about Carlo,
1246
00:57:59,413 --> 00:58:02,931
he seems like he's
a really great man.
1247
00:58:02,965 --> 00:58:03,965
- He is.
1248
00:58:04,000 --> 00:58:06,379
- Have you talked to him
these past six months?
1249
00:58:06,413 --> 00:58:09,068
- No. I've been so ashamed.
1250
00:58:09,103 --> 00:58:12,034
- Reina, you are
not that same person
1251
00:58:12,068 --> 00:58:14,310
that caused that scene
in the restaurant.
1252
00:58:14,344 --> 00:58:15,413
- I know, but...
1253
00:58:18,827 --> 00:58:21,344
- Look, you have gotta
let him know that.
1254
00:58:22,448 --> 00:58:24,482
You better to go
get your man back.
1255
00:58:24,517 --> 00:58:27,068
[both laugh]
1256
00:58:27,103 --> 00:58:27,793
- Yes ma'am.
1257
00:58:29,068 --> 00:58:30,793
I just pray it's not too late.
1258
00:58:34,000 --> 00:58:37,965
Thank you so much
for everything.
1259
00:58:38,000 --> 00:58:38,793
- You are welcome.
1260
00:58:40,068 --> 00:58:42,862
And I am just, oh, it
just warms my heart
1261
00:58:42,896 --> 00:58:44,413
to know that I was
able to assist you.
1262
00:58:46,137 --> 00:58:48,931
- And your last
invoice wore my pocket.
1263
00:58:48,965 --> 00:58:50,482
Whoo child!
1264
00:58:50,517 --> 00:58:52,344
[both laugh]
1265
00:58:52,379 --> 00:58:54,793
But, you are worth every penny.
1266
00:58:55,586 --> 00:58:57,310
- Well, thank you.
1267
00:58:57,344 --> 00:58:58,862
But you know,
that's what I hear.
1268
00:59:00,517 --> 00:59:03,310
Seriously, congratulations.
1269
00:59:03,344 --> 00:59:04,241
- Thank you.
1270
00:59:07,379 --> 00:59:07,551
- Alright, what is going on?
1271
00:59:09,931 --> 00:59:12,000
- Alright, what is going on?
1272
00:59:12,034 --> 00:59:13,517
I came as soon as you texted me.
1273
00:59:14,689 --> 00:59:16,275
Did that dinosaur
Horowitz let you go?
1274
00:59:16,310 --> 00:59:17,310
Uh uh? No way.
- No.
1275
00:59:17,344 --> 00:59:19,517
No, no, he didn't.
1276
00:59:19,551 --> 00:59:22,137
I've decided to
step out on faith
1277
00:59:22,172 --> 00:59:24,517
and finally bet on
myself for once.
1278
00:59:24,551 --> 00:59:26,344
All the time that I've
put into this place,
1279
00:59:26,379 --> 00:59:29,000
I am dedicating to
building my own empire.
1280
00:59:29,034 --> 00:59:30,206
- What are you talking about?
1281
00:59:33,379 --> 00:59:36,034
- I'm starting my own
online legal practice.
1282
00:59:36,068 --> 00:59:37,896
Cole & Associates.
- What?
1283
00:59:37,931 --> 00:59:40,206
- Yeah!
- That is a boss move.
1284
00:59:40,241 --> 00:59:41,482
I am so proud of you.
1285
00:59:41,517 --> 00:59:42,482
- Thank you.
1286
00:59:44,206 --> 00:59:47,000
I, I just wanted to let you
know before I officially resign.
1287
00:59:49,034 --> 00:59:49,896
- Thank you.
1288
00:59:50,931 --> 00:59:52,344
I appreciate that.
1289
00:59:52,379 --> 00:59:54,034
- Yeah.
1290
00:59:54,068 --> 00:59:55,344
- Oo, I wish I could see the
look on his decrepit face
1291
00:59:55,379 --> 00:59:56,310
when you tell him the news.
1292
00:59:56,344 --> 00:59:58,137
[both laugh]
1293
00:59:58,172 --> 00:59:59,000
Come here.
1294
01:00:03,068 --> 01:00:07,310
You are the smartest lawyer
to ever walk into this office.
1295
01:00:07,344 --> 01:00:09,620
Smart, strong and sexy as hell.
1296
01:00:09,655 --> 01:00:12,034
- Oh I'll take that.
- Mm-hmm.
1297
01:00:12,068 --> 01:00:12,862
- Are you single or what?
1298
01:00:14,068 --> 01:00:16,172
Now go and handle your business.
1299
01:00:17,172 --> 01:00:18,034
- Yeah.
1300
01:00:19,068 --> 01:00:19,620
Okay.
1301
01:00:24,206 --> 01:00:25,034
[knocking at door]
1302
01:00:25,068 --> 01:00:25,620
- Come in.
1303
01:00:27,344 --> 01:00:28,482
Reina!
1304
01:00:28,517 --> 01:00:30,034
Just the first I wanted to see.
1305
01:00:30,068 --> 01:00:32,172
You know, I've
noticed your workload
1306
01:00:32,206 --> 01:00:34,620
has decreased tremendously
over the past several months.
1307
01:00:34,655 --> 01:00:36,931
What is going on?
1308
01:00:36,965 --> 01:00:40,172
- Actually, my workload
hasn't diminished at all.
1309
01:00:40,206 --> 01:00:43,310
I have been handling
my work accordingly.
1310
01:00:43,344 --> 01:00:44,482
- Mm-hmm?
1311
01:00:44,517 --> 01:00:46,896
Well, Chris needs your help.
1312
01:00:46,931 --> 01:00:48,896
I would like you to
keep assisting him.
1313
01:00:48,931 --> 01:00:52,172
- Mm. I don't think so.
1314
01:00:52,206 --> 01:00:53,896
- Excuse me.
1315
01:00:53,931 --> 01:00:57,000
- No, I won't be assisting
Chris with his cases anymore.
1316
01:00:57,034 --> 01:01:00,241
In fact, I am
officially resigning
1317
01:01:00,275 --> 01:01:04,068
from Horowitz and
Associates as of today.
1318
01:01:04,103 --> 01:01:07,103
See, I dedicated seven years
of my life to this place.
1319
01:01:07,137 --> 01:01:09,241
And your decision to make
your incompetent nephew,
1320
01:01:09,275 --> 01:01:11,241
who I trained, partner...
1321
01:01:11,275 --> 01:01:13,551
- Bye!
- Was the last straw.
1322
01:01:13,586 --> 01:01:18,103
I refuse to be undervalued
or undermined any longer.
1323
01:01:18,137 --> 01:01:20,586
- Mm. I knew this firm,
and more specifically,
1324
01:01:20,620 --> 01:01:25,068
this promotion wasn't suitable
for you and your attitude.
1325
01:01:25,103 --> 01:01:28,068
I hope you don't expect a letter
of recommendation from me.
1326
01:01:29,586 --> 01:01:33,379
- Your letter of recommendation
is not needed or wanted.
1327
01:01:33,413 --> 01:01:35,551
I am starting my own business.
1328
01:01:35,586 --> 01:01:39,413
So I will be the
head CEO in charge.
1329
01:01:39,448 --> 01:01:41,586
I do appreciate the
experience though.
1330
01:01:41,620 --> 01:01:42,931
And I wish you the best.
1331
01:01:45,137 --> 01:01:47,724
Actually, I don't
wish you the best.
1332
01:01:47,758 --> 01:01:50,379
That just seemed like
the right thing to say.
1333
01:01:50,413 --> 01:01:51,413
You take care though.
1334
01:01:56,448 --> 01:01:57,724
Garth, were you listening
this whole time?
1335
01:01:57,758 --> 01:01:59,068
- What? No!
1336
01:01:59,103 --> 01:02:02,103
I was just practicing
some poses.
1337
01:02:02,137 --> 01:02:03,482
How does it look?
1338
01:02:03,517 --> 01:02:05,344
- You're so full of it.
1339
01:02:05,379 --> 01:02:07,034
- [Garth] I'm gonna miss you.
1340
01:02:07,068 --> 01:02:11,517
- Well um, I was actually hoping
you would come work for me.
1341
01:02:12,310 --> 01:02:13,482
- Really?
- Yes!
1342
01:02:13,517 --> 01:02:14,655
I need somebody to help me
1343
01:02:14,689 --> 01:02:17,172
with all these
lucrative contracts.
1344
01:02:17,206 --> 01:02:20,448
I mean, if you know anybody
who might be interested.
1345
01:02:20,482 --> 01:02:23,655
- I think I might know somebody.
1346
01:02:23,689 --> 01:02:25,482
Give me five minutes
to pack my things.
1347
01:02:27,620 --> 01:02:30,620
[upbeat music]
1348
01:02:30,655 --> 01:02:33,000
- Oh Chris, just
who I needed to see.
1349
01:02:34,827 --> 01:02:36,482
There you go.
1350
01:02:36,517 --> 01:02:38,275
- What the hell is this?
1351
01:02:38,310 --> 01:02:41,000
- Those are the rest of the
cases you need to review.
1352
01:02:42,310 --> 01:02:43,620
- I thought you were
supposed to be helping me.
1353
01:02:43,655 --> 01:02:45,620
- [laughs] Not anymore.
1354
01:02:45,655 --> 01:02:46,620
Good luck!
1355
01:02:47,482 --> 01:02:49,000
Baby, you gonna need it.
1356
01:02:52,137 --> 01:02:53,344
What?
1357
01:02:53,379 --> 01:02:54,655
Okay. That was fast.
1358
01:02:54,689 --> 01:02:56,655
- I told you I only
needed five minutes.
1359
01:02:56,689 --> 01:02:58,448
- How did you even get
a box packed so quick?
1360
01:02:58,482 --> 01:02:59,793
- I had an emergency box packed
1361
01:02:59,827 --> 01:03:01,379
just in case the time came
1362
01:03:01,413 --> 01:03:03,517
whenever I needed to
break free of this place.
1363
01:03:03,551 --> 01:03:05,689
And that time is now.
1364
01:03:05,724 --> 01:03:06,862
- You are such a mess.
1365
01:03:06,896 --> 01:03:08,379
- Yes I am.
1366
01:03:08,413 --> 01:03:09,344
And you love it.
1367
01:03:09,379 --> 01:03:10,379
- I do.
1368
01:03:10,413 --> 01:03:11,413
- Hit me two times.
1369
01:03:11,448 --> 01:03:12,862
- [Both] Ugh. Ugh.
1370
01:03:12,896 --> 01:03:14,172
- Ball change.
1371
01:03:14,206 --> 01:03:15,068
We out.
1372
01:03:27,275 --> 01:03:28,034
- Hi.
1373
01:03:29,413 --> 01:03:30,379
- Hey.
1374
01:03:33,379 --> 01:03:35,551
For me? [laughs]
1375
01:03:37,620 --> 01:03:40,551
- I am really sorry
about the way I acted.
1376
01:03:41,586 --> 01:03:43,241
- Oh it, it's all good, girl.
1377
01:03:44,586 --> 01:03:46,034
Thank you for the flowers.
1378
01:03:47,586 --> 01:03:49,862
Are are you here to
see Mr. Matthews?
1379
01:03:49,896 --> 01:03:52,689
- Carlo? Is he here?
1380
01:03:52,724 --> 01:03:54,034
- I thought you knew.
1381
01:03:54,896 --> 01:03:56,724
He's the new co-owner
of the restaurant.
1382
01:03:58,586 --> 01:04:00,827
Yeah, the owner loved
his vegan recipes
1383
01:04:00,862 --> 01:04:02,620
so much that he offered
him an opportunity
1384
01:04:02,655 --> 01:04:04,586
to be head chef and partner.
1385
01:04:07,275 --> 01:04:08,413
- Wow.
1386
01:04:08,448 --> 01:04:10,310
That's, that's great news.
1387
01:04:10,344 --> 01:04:11,103
- Yeah.
1388
01:04:12,655 --> 01:04:14,275
Do you want me to
get him for you?
1389
01:04:14,310 --> 01:04:15,586
I think he's in the office.
1390
01:04:15,620 --> 01:04:17,275
- No, no, that's okay.
1391
01:04:17,310 --> 01:04:19,413
I'll just talk to him later.
1392
01:04:19,448 --> 01:04:21,275
- Okay.
1393
01:04:21,310 --> 01:04:23,275
- Your lashes look
great, by the way.
1394
01:04:23,310 --> 01:04:24,275
- [laughs] Thank you.
1395
01:04:25,758 --> 01:04:27,379
- Take care.
1396
01:04:27,413 --> 01:04:28,448
- Bye.
1397
01:04:28,482 --> 01:04:29,482
Thanks for the flowers again.
1398
01:04:30,827 --> 01:04:31,517
♪ You conquered
fear got the crown ♪
1399
01:04:31,551 --> 01:04:33,310
♪ Can't nobody bring me down
1400
01:04:33,344 --> 01:04:34,586
♪ I'm looking good
quite frankly ♪
1401
01:04:34,620 --> 01:04:35,724
- [Coach] Hey, you
brought for me flowers.
1402
01:04:35,758 --> 01:04:37,448
How sweet.
1403
01:04:37,482 --> 01:04:38,724
- Not this time, Coach.
1404
01:04:38,758 --> 01:04:40,620
- Hey, welcome back.
1405
01:04:40,655 --> 01:04:41,758
Don't be trashin' my gym.
1406
01:04:41,793 --> 01:04:43,586
- You got a deal.
[Coach mutters]
1407
01:04:43,620 --> 01:04:45,620
Sorry about that.
- No problem.
1408
01:04:45,655 --> 01:04:48,758
- Oo, now you know I like
chocolate with my flowers.
1409
01:04:48,793 --> 01:04:50,137
- Well the flowers
ain't for you,
1410
01:04:50,172 --> 01:04:51,413
but I got plenty of chocolate.
1411
01:04:51,448 --> 01:04:53,275
- Oh, come here, girl.
1412
01:04:53,310 --> 01:04:55,137
Good to see you.
1413
01:04:55,172 --> 01:04:56,931
I didn't think you was
coming back to class.
1414
01:04:56,965 --> 01:04:59,620
- Yeah, I had to do some
less strenuous activities
1415
01:04:59,655 --> 01:05:01,689
while I was getting
my mind right.
1416
01:05:01,724 --> 01:05:04,724
I started doing yoga,
took up meditation.
1417
01:05:04,758 --> 01:05:06,724
- Okay. I love that for you.
1418
01:05:06,758 --> 01:05:10,000
- You and I should do a yoga
class together sometime.
1419
01:05:10,034 --> 01:05:11,172
- Absolutely.
1420
01:05:12,034 --> 01:05:14,206
And girl, since
you've been gone,
1421
01:05:14,241 --> 01:05:16,344
Coach been acting a mess.
1422
01:05:16,379 --> 01:05:17,689
I think he need a little
anger management his own self.
1423
01:05:17,724 --> 01:05:19,517
- Hey, I heard that!
1424
01:05:19,551 --> 01:05:21,310
We doing burpies today.
1425
01:05:21,344 --> 01:05:22,344
- Oh damn!
1426
01:05:22,379 --> 01:05:23,689
Look, I'm glad you back.
1427
01:05:23,724 --> 01:05:24,896
- [Reina] Thank you, girl.
1428
01:05:33,517 --> 01:05:35,000
- Thank you.
1429
01:05:35,034 --> 01:05:38,517
I appreciate that.
- Yeah.
1430
01:05:38,551 --> 01:05:40,862
- Oh, that is so sweet.
1431
01:05:40,896 --> 01:05:42,620
See, next time I'm gonna
set up a boxer ring
1432
01:05:42,655 --> 01:05:44,689
and y'all can go at it.
1433
01:05:44,724 --> 01:05:46,620
All right, look enough
of this mushy crap.
1434
01:05:46,655 --> 01:05:47,827
Let's go ladies.
1435
01:05:47,862 --> 01:05:50,206
And uh, thanks to
Jillian over here
1436
01:05:50,241 --> 01:05:52,862
you guys will be starting
off with burpies!
1437
01:05:53,689 --> 01:05:55,206
- No!
- Come on!
1438
01:05:55,241 --> 01:05:56,827
- I'm sorry, y'all.
- Let's go, ladies.
1439
01:05:56,862 --> 01:05:58,000
Let's go.
1440
01:05:58,034 --> 01:06:00,758
[women yelling]
1441
01:06:04,965 --> 01:06:05,965
- Hey Brittany.
1442
01:06:06,000 --> 01:06:07,482
- Oh hey girl.
1443
01:06:07,517 --> 01:06:09,482
- Is Carlo here?
- Yeah, he's in the kitchen.
1444
01:06:09,517 --> 01:06:10,482
I'll go grab him for you.
1445
01:06:10,517 --> 01:06:11,965
- Okay, thanks.
- Mm-hmm.
1446
01:06:27,758 --> 01:06:29,000
- You guys can take a break.
1447
01:06:30,655 --> 01:06:32,034
I need a minute.
1448
01:06:37,103 --> 01:06:38,655
- I know you guys
are about to open.
1449
01:06:38,689 --> 01:06:39,965
I didn't mean to interrupt.
1450
01:06:41,517 --> 01:06:44,310
I just wanted to
say congratulations.
1451
01:06:46,000 --> 01:06:47,965
Finally making your
dreams come true.
1452
01:06:50,034 --> 01:06:51,827
You look so handsome
in your uniform.
1453
01:06:54,000 --> 01:06:54,827
- Thank you.
1454
01:06:56,482 --> 01:06:59,000
Brittany told me you came by
the other day to apologize.
1455
01:07:00,413 --> 01:07:01,896
That was nice of you to do that.
1456
01:07:03,896 --> 01:07:05,000
- It was the right thing to do.
1457
01:07:07,103 --> 01:07:10,413
Listen, I just
wanted to tell you
1458
01:07:10,448 --> 01:07:13,793
that you were right about
me needing some help.
1459
01:07:16,586 --> 01:07:20,551
Been in therapy for a while
now and well, my therapist
1460
01:07:20,586 --> 01:07:24,068
suggested that I make amends
with the people I hurt most.
1461
01:07:27,655 --> 01:07:29,620
Look, I know you're probably
still real upset with me
1462
01:07:29,655 --> 01:07:32,034
and I completely understand if,
1463
01:07:32,068 --> 01:07:35,034
if you never wanna
talk to me again.
1464
01:07:36,758 --> 01:07:41,689
But I just wanted
to say I'm sorry
1465
01:07:44,586 --> 01:07:45,724
for taking you for granted.
1466
01:07:48,793 --> 01:07:50,000
You were a great boyfriend.
1467
01:07:55,413 --> 01:07:57,517
I was just so focused
on my own career goals
1468
01:07:57,551 --> 01:08:00,793
that I didn't pay
attention to yours.
1469
01:08:00,827 --> 01:08:04,068
I resigned from the firm,
started my own practice.
1470
01:08:16,103 --> 01:08:18,931
I still love you
more than anything
1471
01:08:24,241 --> 01:08:26,448
and I just wanted to
wish you the best.
1472
01:08:28,724 --> 01:08:29,931
Always.
1473
01:08:29,965 --> 01:08:31,206
I just needed to say that.
1474
01:08:31,241 --> 01:08:32,620
I'm sorry it bothered you.
1475
01:08:35,103 --> 01:08:36,000
- Reina.
1476
01:08:47,103 --> 01:08:49,068
Have you been practicing
your twerking?
1477
01:08:50,482 --> 01:08:52,965
[gentle music]
1478
01:08:56,965 --> 01:08:58,068
- Um, a little.
1479
01:09:05,206 --> 01:09:07,793
♪ Leave the light on
- Let me see it.
1480
01:09:07,827 --> 01:09:10,689
♪ In this car
1481
01:09:10,724 --> 01:09:15,000
♪ Set me on fire like the
little fire that you are ♪
1482
01:09:15,034 --> 01:09:17,275
♪ Don't be a shooting star
1483
01:09:17,310 --> 01:09:22,137
♪ May come and go
as you please ♪
1484
01:09:23,034 --> 01:09:24,586
♪ And as you please
1485
01:09:24,620 --> 01:09:28,000
- I guess we can
reinstate your Black card.
1486
01:09:30,551 --> 01:09:34,275
♪ It's just a little bit
- Come here.
1487
01:09:34,310 --> 01:09:37,827
♪ A little bit of
something, my dear ♪
1488
01:09:37,862 --> 01:09:39,517
- I love you, too.
1489
01:09:39,551 --> 01:09:42,034
♪ So I'll be
1490
01:09:42,068 --> 01:09:43,586
- You had me at therapy.
1491
01:09:43,620 --> 01:09:45,000
♪ As I can
1492
01:09:45,034 --> 01:09:48,137
♪ I'm a sugar coating
1493
01:09:48,172 --> 01:09:50,137
♪ Just thought that
you should know ♪
1494
01:09:50,172 --> 01:09:53,517
♪ Every time I close my eyes
1495
01:09:53,551 --> 01:09:56,517
♪ You're the first
place that I'm going ♪
1496
01:09:56,551 --> 01:09:57,655
♪ I'm starting to notice
1497
01:09:57,689 --> 01:10:00,034
- [Carlo] I missed you so much
1498
01:10:00,068 --> 01:10:01,517
- [Reina] I missed you too.
1499
01:10:03,034 --> 01:10:04,068
- Let me look at you.
1500
01:10:04,103 --> 01:10:06,241
Hold on, let me look at you.
1501
01:10:07,551 --> 01:10:08,517
- You look so cute.
1502
01:10:08,551 --> 01:10:10,137
- Nah, you look better.
1503
01:10:13,896 --> 01:10:15,000
- I'm sorry.
- No, stop.
1504
01:10:15,034 --> 01:10:16,586
I'm sorry.
1505
01:10:16,620 --> 01:10:17,137
I'm sorry.
1506
01:10:22,896 --> 01:10:24,068
[sisters laughs]
1507
01:10:24,103 --> 01:10:26,551
- Okay, so Benjamin
was at the podium
1508
01:10:26,586 --> 01:10:30,241
speaking about the
revitalization of
litigation practices
1509
01:10:30,275 --> 01:10:34,965
when he looked into the
audience and our eyes connected.
1510
01:10:35,000 --> 01:10:37,034
- Oh, that is so adorable.
1511
01:10:37,068 --> 01:10:38,275
I can't wait for the wedding.
1512
01:10:38,310 --> 01:10:39,172
No pressure.
1513
01:10:40,034 --> 01:10:41,931
- Honey, are you okay?
1514
01:10:41,965 --> 01:10:43,206
Breathe. Breathe.
1515
01:10:46,068 --> 01:10:48,034
What are you laughing at?
1516
01:10:48,068 --> 01:10:51,586
I wouldn't be so happy if I
just got fired from my job.
1517
01:10:51,620 --> 01:10:53,172
- [Dad] What?
- Wait, what?
1518
01:10:53,206 --> 01:10:55,000
What, what is she
talking about Reina?
1519
01:10:56,724 --> 01:10:58,551
Were you fired from the firm?
1520
01:10:58,586 --> 01:11:00,931
- No, Mother, as usual,
Riley is so pressed
1521
01:11:00,965 --> 01:11:03,034
to make me look bad that
she just makes up lies.
1522
01:11:03,068 --> 01:11:03,931
- You two.
1523
01:11:05,965 --> 01:11:09,034
- Actually, I quit.
1524
01:11:09,068 --> 01:11:10,137
- What?
1525
01:11:10,172 --> 01:11:10,724
- What are you talking about?
1526
01:11:10,758 --> 01:11:12,241
When did this happen?
1527
01:11:12,275 --> 01:11:14,206
Is this why you haven't
been here for months?
1528
01:11:14,241 --> 01:11:15,034
- Reina, what the
hell is going on?
1529
01:11:15,068 --> 01:11:16,206
Have you lost your mind?
1530
01:11:16,241 --> 01:11:18,827
- Apparently!
- No, Mom, Dad, look,
1531
01:11:18,862 --> 01:11:20,689
I know that leaving
a family legacy
1532
01:11:20,724 --> 01:11:23,068
and maintaining a certain
image is important to you guys.
1533
01:11:23,103 --> 01:11:26,758
But I was not happy at
Horowitz and Associates.
1534
01:11:26,793 --> 01:11:28,034
- [Mom] I can't believe you.
1535
01:11:28,068 --> 01:11:30,931
- Mom, I'm not trying
to be disrespectful,
1536
01:11:30,965 --> 01:11:32,206
but just let me finish.
1537
01:11:34,241 --> 01:11:36,034
Not getting that promotion
was the best thing
1538
01:11:36,068 --> 01:11:37,206
that ever happened to me.
1539
01:11:38,620 --> 01:11:42,241
I was struggling with
anger and anxiety
1540
01:11:42,275 --> 01:11:44,241
and I realize now it
was because I was trying
1541
01:11:44,275 --> 01:11:46,310
to suppress my
emotions all the time.
1542
01:11:48,931 --> 01:11:53,068
It was also because
I've spent my whole life
1543
01:11:53,103 --> 01:11:54,206
trying to please you guys.
1544
01:11:54,241 --> 01:11:55,931
- What's wrong with that?
1545
01:11:55,965 --> 01:11:59,310
- And this sibling rivalry
with Riley is just ridiculous.
1546
01:12:02,241 --> 01:12:07,000
I'm in therapy now and it is
the best decision I ever made.
1547
01:12:07,034 --> 01:12:09,206
- Okay, don't blame
your shortcomings on us.
1548
01:12:09,241 --> 01:12:12,000
- What do you mean
sibling rivalry?
1549
01:12:12,034 --> 01:12:13,137
Don't be mad at me
1550
01:12:13,172 --> 01:12:15,275
because I've always
been smarter than you.
1551
01:12:15,310 --> 01:12:16,793
- All right everybody,
that's enough.
1552
01:12:16,827 --> 01:12:17,724
Everybody. Calm down.
1553
01:12:17,758 --> 01:12:19,344
- No, no Dad.
1554
01:12:19,379 --> 01:12:22,000
This finally needs
to be addressed.
1555
01:12:22,034 --> 01:12:25,379
My whole life, you guys
have favored Riley over me.
1556
01:12:25,413 --> 01:12:28,172
Everything was
always my fault, Mom.
1557
01:12:28,206 --> 01:12:29,793
Even the night of the accident,
1558
01:12:29,827 --> 01:12:32,241
you guys were more
concerned about her than me.
1559
01:12:32,275 --> 01:12:33,275
- Well she got hurt.
1560
01:12:35,310 --> 01:12:38,034
- Yeah, but I deserve
to be loved too, Mom.
1561
01:12:39,413 --> 01:12:43,655
I deserve to be
happy and successful.
1562
01:12:46,689 --> 01:12:50,310
That's why I started my
own online legal service.
1563
01:12:50,344 --> 01:12:52,827
- What kind of money can
you even make with that?
1564
01:12:52,862 --> 01:12:54,793
- Well, if you must know,
1565
01:12:54,827 --> 01:12:56,896
I just secured a
six figure contract
1566
01:12:56,931 --> 01:12:58,275
with a prominent
production company.
1567
01:12:59,448 --> 01:13:00,344
So that kind of money.
1568
01:13:02,931 --> 01:13:07,931
- Reina, we are sorry that
you have felt this way.
1569
01:13:07,965 --> 01:13:10,379
Your dad and I just only
wanted what was best for you.
1570
01:13:11,551 --> 01:13:13,896
But I promise you, if you had
hung in there with the firm,
1571
01:13:13,931 --> 01:13:15,275
you would've gotten
that promotion.
1572
01:13:15,310 --> 01:13:17,241
- That is enough, Cassandra.
1573
01:13:17,275 --> 01:13:18,482
[Mom stutters]
1574
01:13:18,517 --> 01:13:20,862
Can't you see what
we're doing to Reina?
1575
01:13:20,896 --> 01:13:22,758
- Honey.
1576
01:13:22,793 --> 01:13:24,344
- The health and welfare of
our daughter should come first.
1577
01:13:27,931 --> 01:13:30,379
Sweetheart, I am so
sorry that we hurt you,
1578
01:13:32,068 --> 01:13:33,103
but I promise you
1579
01:13:33,137 --> 01:13:35,724
we will get through this
together as a family.
1580
01:13:38,068 --> 01:13:39,793
I am so proud of you.
1581
01:13:41,758 --> 01:13:44,137
And if you choose to
practice law this way,
1582
01:13:44,172 --> 01:13:45,896
girl, I say go for it.
1583
01:13:47,827 --> 01:13:50,344
And moving forward from now on
1584
01:13:50,379 --> 01:13:52,413
this family will
be more supportive
1585
01:13:52,448 --> 01:13:53,896
and positive to one another.
1586
01:13:53,931 --> 01:13:54,896
Understood?
1587
01:13:54,931 --> 01:13:56,379
- But Dad-
- Understood?
1588
01:13:57,172 --> 01:13:58,344
- Absolutely, darling.
1589
01:14:00,172 --> 01:14:01,275
- Thank you, sweetheart.
1590
01:14:05,896 --> 01:14:06,413
- Thank you Dad.
1591
01:14:09,413 --> 01:14:11,275
That really means a lot to me.
1592
01:14:15,000 --> 01:14:16,103
Actually, there's something else
1593
01:14:16,137 --> 01:14:18,137
I wanted to share with you guys.
1594
01:14:18,172 --> 01:14:19,827
- [Mom] Oh!
1595
01:14:19,862 --> 01:14:21,448
- I asked Chef Winston
to set another place
1596
01:14:21,482 --> 01:14:23,862
'cause there's someone
I wanted you to meet.
1597
01:14:23,896 --> 01:14:25,793
[doorbell rings]
1598
01:14:25,827 --> 01:14:27,379
And he's right on time.
1599
01:14:27,413 --> 01:14:28,965
Excuse me.
1600
01:14:29,000 --> 01:14:33,068
- Well she's full of surprises.
1601
01:14:34,344 --> 01:14:35,482
- [Reina] You look great.
1602
01:14:38,482 --> 01:14:39,827
- [Carlo] Okay.
1603
01:14:42,000 --> 01:14:43,482
Hi.
1604
01:14:43,517 --> 01:14:45,931
- Everyone, this is
my boyfriend, Carlo.
1605
01:14:45,965 --> 01:14:48,448
He's a successful chef and
restaurant owner here in LA.
1606
01:14:48,482 --> 01:14:51,275
- Oh.
- Damn, he's fine.
1607
01:14:51,310 --> 01:14:52,896
Oh sorry honey.
1608
01:14:52,931 --> 01:14:55,172
I didn't mean to
say that out loud.
1609
01:14:55,206 --> 01:14:56,413
- Hello everyone.
1610
01:14:56,448 --> 01:14:59,137
It's a pleasure to meet you all.
1611
01:14:59,172 --> 01:15:00,655
- [Dad] Welcome
Carlo. Have a seat.
1612
01:15:00,689 --> 01:15:02,034
- [Carlo] Thank you.
1613
01:15:02,068 --> 01:15:04,379
- Carlo, I'm Donald,
Reina's father.
1614
01:15:04,413 --> 01:15:06,517
This is my lovely
wife, Cassandra.
1615
01:15:06,551 --> 01:15:08,586
This is my other
daughter, Riley.
1616
01:15:08,620 --> 01:15:11,034
And here right
here, is Benjamin.
1617
01:15:11,068 --> 01:15:12,379
- It's a pleasure to be here.
1618
01:15:12,413 --> 01:15:15,034
- Nice to have you, Mr. Carlo.
1619
01:15:15,068 --> 01:15:16,896
Winston, we have company.
1620
01:15:18,413 --> 01:15:20,655
Well, you must be
pretty damn special
1621
01:15:20,689 --> 01:15:23,034
if Reina has brought
you home for dinner.
1622
01:15:23,068 --> 01:15:25,000
- [chuckles] Well,
I'd like to think so.
1623
01:15:25,034 --> 01:15:25,896
- Oh!
1624
01:15:27,931 --> 01:15:30,103
Tell us more about your
successful restaurant.
1625
01:15:31,206 --> 01:15:32,172
[jazzy music]
1626
01:15:32,206 --> 01:15:34,379
- I own a vegan restaurant.
1627
01:15:34,413 --> 01:15:36,206
- And the food is really good.
1628
01:15:36,241 --> 01:15:37,896
- [Mom] We do like
some yummy veggies.
1629
01:15:37,931 --> 01:15:39,034
- I see that.
1630
01:15:39,068 --> 01:15:39,896
Looks really good.
1631
01:15:39,931 --> 01:15:40,896
- We must go.
1632
01:16:01,448 --> 01:16:05,172
♪ She got style
1633
01:16:05,206 --> 01:16:07,206
♪ Grace
1634
01:16:07,241 --> 01:16:11,103
♪ She got attitude
1635
01:16:11,137 --> 01:16:13,413
♪ She got, she got grace
1636
01:16:13,448 --> 01:16:16,379
♪ Feel it much
1637
01:16:16,413 --> 01:16:19,241
♪ In her touch
1638
01:16:19,275 --> 01:16:22,172
♪ Show my gratitude
1639
01:16:22,206 --> 01:16:25,275
♪ She got gratitude
1640
01:16:25,310 --> 01:16:28,724
♪ She got style
1641
01:16:28,758 --> 01:16:31,103
♪ Grace
1642
01:16:31,137 --> 01:16:33,241
♪ She got attitude
1643
01:16:33,275 --> 01:16:37,034
♪ Oh she got attitude
1644
01:16:37,068 --> 01:16:41,689
♪ So much love
1645
01:16:49,620 --> 01:16:54,965
♪ And every time
we touch, girl ♪
1646
01:16:56,034 --> 01:17:00,172
♪ It's oh so divine, yeah
1647
01:17:00,206 --> 01:17:03,172
♪ Yeah
1648
01:17:03,206 --> 01:17:06,137
♪ And every time we touch
1649
01:17:06,172 --> 01:17:08,482
♪ So I try
1650
01:17:08,517 --> 01:17:10,310
♪ To blow each others mind
110568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.