All language subtitles for SkyMed - 02x01 - Return to Base.BAE.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,906 --> 00:00:08,803 Winnipeg centre, this is Skymed 911 medevac 2 00:00:08,828 --> 00:00:09,841 Requesting priority. 3 00:00:09,869 --> 00:00:11,795 - I didn't know it was this bad. - Wheezer's lucky 4 00:00:11,828 --> 00:00:13,756 - he only broke his back. - Wheezer? 5 00:00:13,781 --> 00:00:15,914 That's chief pilot wheezer sir, to you. 6 00:00:15,939 --> 00:00:17,171 I love you, milosz. 7 00:00:17,196 --> 00:00:18,561 Kocham cie too, tristan. 8 00:00:18,586 --> 00:00:20,352 Hey, nurse tristan. I didn't get to see you 9 00:00:20,377 --> 00:00:21,409 after everything that happened. 10 00:00:21,489 --> 00:00:23,388 You were so cool under pressure. 11 00:00:23,457 --> 00:00:25,591 It was, uh, pretty hot, actually. 12 00:00:25,726 --> 00:00:27,392 When any of us puts on our gold bars, 13 00:00:27,461 --> 00:00:29,428 it doesn't just mean we know how to fly a plane, 14 00:00:29,563 --> 00:00:33,098 it means we will put the safety of everyone in the plane first. 15 00:00:33,233 --> 00:00:35,667 This is the north. We make do with what we have 16 00:00:35,669 --> 00:00:37,069 or people die. 17 00:00:37,071 --> 00:00:38,470 When I told you I got into med school, 18 00:00:38,495 --> 00:00:40,101 I was kind of hoping you'd tell me not to go. 19 00:00:40,126 --> 00:00:41,859 I can't be the reason you don't go after this. 20 00:00:41,884 --> 00:00:44,086 - I love you. - Yeah, I know, Flip. 21 00:00:44,111 --> 00:00:46,500 I'm gonna go on the lam for a while. I think I need it. 22 00:00:46,525 --> 00:00:48,257 Damn it, chopper, go fast but easy! 23 00:00:48,282 --> 00:00:50,049 This shit ain't paid, Crys! 24 00:00:50,074 --> 00:00:51,773 My ex didn't want me to be a pilot. 25 00:00:51,798 --> 00:00:53,798 - Do you know what you do what? - Same thing I've wanted 26 00:00:53,823 --> 00:00:55,689 Since I was ten, to be an astronaut. 27 00:00:55,714 --> 00:00:57,500 I'd be thrilled to attend selection camp 28 00:00:57,525 --> 00:00:59,758 - with space program Canada. - You came back! 29 00:00:59,885 --> 00:01:01,252 - Sorry? - You're Jolene's son. 30 00:01:01,395 --> 00:01:03,194 My dad was Jamaican. My mom was Deep Lake. 31 00:01:03,230 --> 00:01:04,863 That's all I know about my birth parents. 32 00:01:04,932 --> 00:01:06,832 I believe that you want this baby. 33 00:01:06,834 --> 00:01:08,834 I don't believe that you want me. 34 00:01:08,836 --> 00:01:10,702 You're Hayley Roberts, right? The new nurse? 35 00:01:10,838 --> 00:01:13,172 When I first came up here, I was running. 36 00:01:13,174 --> 00:01:16,041 I was trying to pretend like everything was okay. 37 00:01:16,066 --> 00:01:18,333 But it's not. My mom died of cancer. 38 00:01:18,446 --> 00:01:20,678 I have the BRCA-1 gene. 39 00:01:20,714 --> 00:01:23,449 They found precancerous shadows on my MRI. 40 00:01:23,474 --> 00:01:25,007 My oncologist suggested 41 00:01:25,032 --> 00:01:26,697 a preventative double mastectomy. 42 00:01:26,722 --> 00:01:28,455 You'll be here when I wake up? 43 00:01:28,480 --> 00:01:29,979 We take care of our own. 44 00:01:35,563 --> 00:01:38,096 Winnipeg centre, Skymed 911 requesting 45 00:01:38,132 --> 00:01:39,398 deviations for weather. 46 00:01:39,533 --> 00:01:41,800 I can't. 47 00:01:41,825 --> 00:01:42,825 Just do it! 48 00:01:42,850 --> 00:01:44,814 You know how dangerous this is? 49 00:01:44,839 --> 00:01:47,138 Even in a hospital, with proper equipment... 50 00:01:47,174 --> 00:01:48,740 This is family, Crys! 51 00:02:00,354 --> 00:02:02,153 You know I love me a new plane. The question is, 52 00:02:02,189 --> 00:02:04,556 is this gonna mean more hours, or layoffs? 53 00:02:04,558 --> 00:02:07,025 It's never a good thing when small airlines over-expand. 54 00:02:07,027 --> 00:02:09,494 And if they go belly up, we're all out of a job. 55 00:02:09,563 --> 00:02:12,446 Your Polish is showing, Nowak. Doesn't skymed expanding 56 00:02:12,471 --> 00:02:13,876 mean it's doing well? 57 00:02:13,901 --> 00:02:15,833 Not for long. Not in aviation. 58 00:02:15,870 --> 00:02:17,369 Just focus on the job, Lexi. 59 00:02:17,394 --> 00:02:18,628 Keep your head down, and your nose up. 60 00:02:18,653 --> 00:02:21,251 You know, people always say that pilots are all cool 61 00:02:21,276 --> 00:02:23,708 and cocky, but all the ones I know are skinny and anxious. 62 00:02:23,744 --> 00:02:25,343 Aren't you worried, Tristan? 63 00:02:25,412 --> 00:02:27,446 Ontario medevacs fly with paramedics. 64 00:02:27,471 --> 00:02:28,837 Won't that mean less calls for you, too? 65 00:02:28,862 --> 00:02:31,894 Eh, Manitoba, Ontario. People always get sick. 66 00:02:31,919 --> 00:02:33,185 And they're always coming up with new ways 67 00:02:33,210 --> 00:02:35,544 to hurt themselves. Especially around here. 68 00:02:50,771 --> 00:02:52,204 You fix it yet? 69 00:02:52,273 --> 00:02:53,672 Guy was practically givin' her away. 70 00:02:53,741 --> 00:02:55,227 Hundred bucks, can you believe this? 71 00:02:55,252 --> 00:02:56,852 Yeah, that thing's scrap, dude. 72 00:02:56,877 --> 00:02:59,444 Hey, 50 bucks of parts, she's better than new. 73 00:03:04,685 --> 00:03:06,184 Shouldn't we move off the trail? 74 00:03:06,187 --> 00:03:07,285 Just a couple more minutes. 75 00:03:10,491 --> 00:03:12,958 hey, heated vest. 76 00:03:12,960 --> 00:03:14,826 Neighbor said it was busted, 77 00:03:14,895 --> 00:03:16,695 but a couple of tweaks, it's better than new. 78 00:03:23,303 --> 00:03:24,836 That's close, Brett. 79 00:03:24,838 --> 00:03:26,771 Just a couple more minutes. 80 00:03:35,983 --> 00:03:38,316 Okay, Brett, let's have a look. 81 00:03:39,820 --> 00:03:41,753 He's always doing this, finding random junk. 82 00:03:41,888 --> 00:03:43,255 Chest hurts. 83 00:03:43,324 --> 00:03:45,190 Yeah bud, you got hit by a snowmobile. 84 00:03:45,259 --> 00:03:46,992 Uh, why don't you come over here and help me 85 00:03:47,127 --> 00:03:48,860 with some of this gear, huh, Mal? 86 00:03:48,929 --> 00:03:50,529 I'm gonna listen to your chest, okay, Brett? 87 00:03:50,531 --> 00:03:51,730 Check for internal injuries. 88 00:03:51,799 --> 00:03:53,498 Ahh! 89 00:03:54,802 --> 00:03:56,801 Ahh! Ahh! 90 00:04:03,010 --> 00:04:04,409 Whoa. 91 00:04:07,047 --> 00:04:09,514 - You okay, Trist? - Uh, I'm okay. 92 00:04:20,160 --> 00:04:24,096 Dude. You souped up a heated vest with two 12-volts? 93 00:04:24,231 --> 00:04:27,966 Worked... Better than new... 94 00:04:28,101 --> 00:04:29,835 See? 95 00:04:29,837 --> 00:04:31,370 My job is bulletproof. 96 00:04:38,574 --> 00:04:42,574 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 97 00:04:56,196 --> 00:04:58,663 Double mastectomy, reconstruction... 98 00:04:58,699 --> 00:05:00,532 There's a lot of trauma to the body. 99 00:05:00,534 --> 00:05:02,100 I know. 100 00:05:02,102 --> 00:05:04,269 Six months of physio, Crys, and I still don't have 101 00:05:04,404 --> 00:05:05,670 all my strength back. 102 00:05:05,739 --> 00:05:07,405 How's the pain? 103 00:05:07,441 --> 00:05:09,141 Not enough to keep me out of a plane. 104 00:05:10,010 --> 00:05:12,044 It's a physical job, Hayley. 105 00:05:12,179 --> 00:05:14,078 You can't help anyone if you do too much too soon 106 00:05:14,114 --> 00:05:15,947 - and hurt yourself. - Okay. 107 00:05:16,016 --> 00:05:17,749 Coming from the person who thinks she's gonna do 108 00:05:17,884 --> 00:05:20,752 her clinical full time and work as a flight nurse? 109 00:05:20,887 --> 00:05:23,955 Just try and take it easy, alright? 110 00:05:24,091 --> 00:05:26,991 And don't be afraid to take your pain meds if you need them. 111 00:05:31,832 --> 00:05:35,448 It can't all be kidney function and cranial nerves. 112 00:05:35,936 --> 00:05:37,568 It's mostly cranial nerves, 113 00:05:37,604 --> 00:05:39,571 but sometimes I just need ten minutes 114 00:05:39,640 --> 00:05:41,640 with words that aren't Latin. 115 00:05:41,775 --> 00:05:44,843 It's sweet, how much you miss him. 116 00:05:46,446 --> 00:05:47,579 It's been six months. 117 00:05:47,648 --> 00:05:49,514 You still haven't heard anything? 118 00:05:50,421 --> 00:05:53,487 Jer's in the bush, he can't exactly call. 119 00:05:54,321 --> 00:05:55,721 He needed some time to clear his head, 120 00:05:55,856 --> 00:05:58,356 and that takes as long as it takes. 121 00:05:58,425 --> 00:06:01,259 You know, I only ever wear flight suits or scrubs. 122 00:06:01,261 --> 00:06:03,728 Does this say "med student" or "court date"? 123 00:06:03,797 --> 00:06:05,730 The white coat sells it. 124 00:06:05,799 --> 00:06:08,900 I just, I really want to get this right, you know? 125 00:06:08,936 --> 00:06:10,335 I'm the first person from north house 126 00:06:10,470 --> 00:06:12,671 - to go to medical school. - Hey. 127 00:06:12,806 --> 00:06:15,006 You're gonna crush it, Dr. Highway. 128 00:06:18,746 --> 00:06:21,079 Oh, I gotta go. 129 00:06:22,215 --> 00:06:23,882 I'm glad to have you back. 130 00:06:25,486 --> 00:06:28,553 Don't hurt your patients, and don't hurt yourself. 131 00:06:28,622 --> 00:06:30,288 Yes, ma'am. 132 00:07:09,562 --> 00:07:11,195 Welcome back, baby! 133 00:07:11,231 --> 00:07:12,464 Not to throw you into the deep end, 134 00:07:12,599 --> 00:07:14,999 but Bodie's doing a line indoc with a new FO 135 00:07:15,035 --> 00:07:17,335 - and I could use some backup. - Another one? 136 00:07:17,371 --> 00:07:18,870 It's hard to fill chopper's shoes. 137 00:07:18,906 --> 00:07:22,139 Well, he is chopper. And an astronaut. 138 00:07:22,176 --> 00:07:23,475 Almost astronaut. 139 00:07:23,610 --> 00:07:25,143 The pilots are calling this new guy "Skippy" 140 00:07:25,278 --> 00:07:27,278 so I am not optimistic. 141 00:07:27,314 --> 00:07:29,481 Hey, nurse Tristan! 142 00:07:30,750 --> 00:07:32,564 Skippy, right? I'm Hayley. 143 00:07:32,589 --> 00:07:34,152 It's Reese, actually. 144 00:07:34,287 --> 00:07:36,688 Wait, I thought your last name was Hassan? 145 00:07:36,690 --> 00:07:39,090 Well, you know pilots. I got Reese's pieces 146 00:07:39,092 --> 00:07:42,160 in flight school, then it became peanut butter... 147 00:07:42,295 --> 00:07:44,095 And then my jackass flight partner 148 00:07:44,131 --> 00:07:46,030 went to Skippy and it stuck. 149 00:07:50,237 --> 00:07:53,171 Anyway, uh, I got the gear loaded, 150 00:07:53,173 --> 00:07:55,106 I grabbed us all some coffee. 151 00:07:55,108 --> 00:07:57,542 Uh, I got the heads-up. Bodie can be bought. 152 00:07:58,378 --> 00:07:59,711 Nice. 153 00:08:14,728 --> 00:08:16,438 Turboprops make more of a hum, bud. 154 00:08:16,463 --> 00:08:18,463 We'll work on it. Alright? 155 00:08:23,770 --> 00:08:28,340 Hi! Sorry I'm late, Bodie. Did you have a good night? 156 00:08:28,647 --> 00:08:31,402 Eh, I got four hours of sleep, he got a little more. 157 00:08:31,788 --> 00:08:34,890 Well, I had to hit the store while Joel's cereal's on sale. 158 00:08:34,915 --> 00:08:36,247 It's so expensive, 159 00:08:36,250 --> 00:08:37,749 and he's going through it like water. 160 00:08:38,652 --> 00:08:41,086 Hi! Ready to go? 161 00:08:41,088 --> 00:08:43,822 Oh, I have to send some when he starts daycare next week. 162 00:08:43,824 --> 00:08:45,423 You brought them the check, right? 163 00:08:45,492 --> 00:08:46,868 If we lose this spot, it'll be months 164 00:08:46,893 --> 00:08:48,026 before another one opens up. 165 00:08:48,028 --> 00:08:49,493 Yeah, Madison. 166 00:08:49,530 --> 00:08:50,695 Dropped it off yesterday. 167 00:08:50,830 --> 00:08:52,163 We're good for when your classes start. 168 00:08:52,199 --> 00:08:54,432 Okay. Oh, I have mail for you. 169 00:08:57,104 --> 00:08:59,189 I had to update your contact info. 170 00:08:59,214 --> 00:09:01,039 Donor screening called on the home phone. 171 00:09:01,041 --> 00:09:03,441 - I gave them your cell. - Oh, um... 172 00:09:03,443 --> 00:09:05,377 Right, I got screened when Joel was in the NICU 173 00:09:05,379 --> 00:09:07,579 In case he needed anything. Uh... I'll give them a call, 174 00:09:07,581 --> 00:09:08,913 tell them to take me off their list. 175 00:09:08,982 --> 00:09:10,515 - Okay. - Alright. 176 00:09:10,650 --> 00:09:13,117 Wheels up in ten. Be good for mom, okay, buddy? 177 00:09:13,153 --> 00:09:14,586 Bye. 178 00:09:19,526 --> 00:09:21,192 Yeah, the other students warned me. 179 00:09:21,194 --> 00:09:22,928 I heard she's a total hardass. 180 00:09:23,063 --> 00:09:25,262 The word is, "perfect" isn't good enough for Yana. 181 00:09:25,299 --> 00:09:26,764 I go with an under-serviced backwater 182 00:09:26,789 --> 00:09:28,376 for the brownie points, and get stuck 183 00:09:28,401 --> 00:09:29,968 with a self-important bitch. 184 00:09:31,138 --> 00:09:34,205 Or Dr. Noah's one of the most respected 185 00:09:34,274 --> 00:09:36,608 emergency medicine doctors in the province, 186 00:09:36,743 --> 00:09:39,477 and she expects everyone to come up to her level? 187 00:09:39,479 --> 00:09:41,680 You don't last in an "under-serviced backwater" 188 00:09:41,682 --> 00:09:43,514 if you don't know your shit and everyone else's. 189 00:09:44,585 --> 00:09:47,152 63-year-old male with history of COPD, 190 00:09:47,154 --> 00:09:50,021 complains of three days of shortness of breath. 191 00:09:50,724 --> 00:09:53,224 Mr. Rodman. First steps? 192 00:09:53,260 --> 00:09:55,725 - Chest exam. - If you will. 193 00:09:57,764 --> 00:10:01,299 Note the extended anterior-posterior diameter, 194 00:10:01,434 --> 00:10:05,236 or "barrel chest" in a classic COPD presentation. 195 00:10:05,272 --> 00:10:07,571 Whoa! 196 00:10:07,608 --> 00:10:08,773 Watch his airway. 197 00:10:08,798 --> 00:10:10,152 Light taps, 198 00:10:10,177 --> 00:10:13,311 fingers in the intercostal spaces, like this. 199 00:10:17,751 --> 00:10:20,518 Or however Dr. Noah prefers. 200 00:10:20,554 --> 00:10:24,121 You must be Ms. Highway. Our infamous flight nurse. 201 00:10:24,157 --> 00:10:26,324 I've heard about your exploits with duct tape. 202 00:10:26,459 --> 00:10:28,059 Gotta make do with what we have, right? 203 00:10:28,095 --> 00:10:29,661 Right. 204 00:10:29,796 --> 00:10:31,429 Incoming, 50-year-old male, 205 00:10:31,564 --> 00:10:32,897 cardiac arrest. 206 00:10:34,868 --> 00:10:35,967 Jeremy? 207 00:10:37,104 --> 00:10:39,070 Crys, hey. 208 00:10:39,106 --> 00:10:41,406 Uh, this isn't what it looks like. I'm... 209 00:10:43,810 --> 00:10:45,877 Actually, it is. 210 00:10:46,703 --> 00:10:49,124 You've been back all this time and you didn't tell me? 211 00:10:49,149 --> 00:10:51,650 You just disappeared, and then, what, you show up 212 00:10:51,785 --> 00:10:53,350 at my job, dressed as a paramedic? 213 00:10:53,387 --> 00:10:55,753 I'm not dressed as anything, Crys. 214 00:10:57,124 --> 00:10:58,952 I'm training as a PCP. 215 00:10:59,993 --> 00:11:01,226 What the hell, Jer? 216 00:11:01,361 --> 00:11:02,694 I got back a couple months ago, 217 00:11:02,829 --> 00:11:04,696 and I signed up at the academy. 218 00:11:05,799 --> 00:11:07,365 A paramedic? 219 00:11:07,500 --> 00:11:09,100 Don't you think that's a little... 220 00:11:10,170 --> 00:11:12,303 Serious, for you? 221 00:11:12,305 --> 00:11:14,238 If you think you need to do this to impress me, 222 00:11:14,307 --> 00:11:15,606 - then... - What? 223 00:11:16,977 --> 00:11:19,110 You know, not everything is about you, Crys. 224 00:11:19,245 --> 00:11:21,846 Yeah. You made that clear. 225 00:11:23,083 --> 00:11:25,288 I said I love you. 226 00:11:26,119 --> 00:11:29,253 And you know what? It's taken me six months to realize... 227 00:11:30,924 --> 00:11:32,590 You never said it back. 228 00:11:35,395 --> 00:11:37,595 You know what, it doesn't matter. Just... 229 00:11:57,484 --> 00:11:59,117 We just worry about you. 230 00:11:59,119 --> 00:12:01,652 The overtime's good, but you've been at it 36 hours 231 00:12:01,699 --> 00:12:03,498 - now without a break. - People count on me 232 00:12:03,523 --> 00:12:05,523 to clear access roads, hon. 233 00:12:05,548 --> 00:12:07,135 Four more hours, I'll be home, 234 00:12:07,160 --> 00:12:09,494 get some sleep before that alberta clipper sets in. 235 00:12:09,496 --> 00:12:11,696 Okay. Well, text when you're heading home. 236 00:12:11,698 --> 00:12:13,031 Lily will want to see you before bed. 237 00:12:13,166 --> 00:12:14,932 Chuck? 238 00:12:14,968 --> 00:12:16,968 Are you okay? Chuck? 239 00:12:18,004 --> 00:12:20,505 Chuck! Are you there? 240 00:12:20,640 --> 00:12:22,173 Chuck! 241 00:12:36,222 --> 00:12:37,588 Chuck? 242 00:12:38,625 --> 00:12:40,850 We're from Skymed, we're here to help. 243 00:12:41,027 --> 00:12:42,359 Wh-what's happening? 244 00:12:42,395 --> 00:12:45,163 You had an accident. Do you know where you are? 245 00:12:47,934 --> 00:12:49,066 I hit a tree? 246 00:12:49,102 --> 00:12:51,803 I was talking on my phone... 247 00:12:51,938 --> 00:12:54,138 I must've run off the road, knocked myself out. 248 00:12:54,207 --> 00:12:56,074 Mmm, I don't think... 249 00:12:56,209 --> 00:12:57,675 This would knock you out. 250 00:12:57,811 --> 00:13:01,279 Have you lost consciousness before? 251 00:13:05,785 --> 00:13:08,086 It's okay. I'm just here to help. 252 00:13:08,088 --> 00:13:11,289 But I can do that a lot better if I have all the information. 253 00:13:12,392 --> 00:13:14,826 Last week. I suddenly felt really weak, 254 00:13:14,961 --> 00:13:16,294 when I was shoveling the drive. 255 00:13:16,363 --> 00:13:18,429 I thought I was just overdoing it. 256 00:13:18,565 --> 00:13:21,532 I've been putting in long hours. But uh... 257 00:13:21,601 --> 00:13:25,102 Then a couple of my fingers went numb. 258 00:13:25,104 --> 00:13:27,371 My arm wouldn't work. It was just hanging. 259 00:13:27,407 --> 00:13:29,173 Okay. Give my hands a squeeze my hands. 260 00:13:30,910 --> 00:13:32,710 And this numbness, it's just on the one side? 261 00:13:33,847 --> 00:13:34,979 And you haven't seen a doctor? 262 00:13:35,048 --> 00:13:36,547 It always goes away. 263 00:13:37,917 --> 00:13:39,516 I really need this job. 264 00:13:39,553 --> 00:13:41,920 I got laid off from the plant a couple months ago. 265 00:13:41,922 --> 00:13:43,855 I've got a little girl. 266 00:13:43,924 --> 00:13:47,125 Chuck, I think you're having what's called T.I.A.S, 267 00:13:47,127 --> 00:13:49,126 Transient ischemic attacks, 268 00:13:49,162 --> 00:13:51,195 like a warning sign for a stroke. 269 00:13:51,264 --> 00:13:53,664 Definitely something you need to see a doctor for. 270 00:13:53,733 --> 00:13:55,733 Give me a hand with the backboard. 271 00:13:55,735 --> 00:13:57,502 When I got on medevacs, 272 00:13:57,644 --> 00:14:00,170 I was worried I'd freeze up on calls like this. 273 00:14:01,575 --> 00:14:03,174 But now I'm just freezing. 274 00:14:10,984 --> 00:14:12,684 Listen, Tristan... 275 00:14:13,587 --> 00:14:15,987 That day in the locker room... 276 00:14:16,122 --> 00:14:17,689 Hey, we don't have to talk about what happened. 277 00:14:17,691 --> 00:14:19,157 I know you're with someone, now. 278 00:14:19,292 --> 00:14:22,960 - As long as Nowak's cool... - Nowak doesn't know. 279 00:14:22,996 --> 00:14:24,528 And I want to keep it that way. 280 00:14:26,266 --> 00:14:29,233 Okay, Chuck. Come on down. Just be careful, here. 281 00:14:29,236 --> 00:14:30,468 One big step. 282 00:14:32,572 --> 00:14:34,305 Tristan, shoulder! 283 00:14:34,341 --> 00:14:35,440 Okay. 284 00:14:35,442 --> 00:14:37,241 I got you, Chuck. 285 00:14:37,310 --> 00:14:38,575 I feel weak. 286 00:14:38,612 --> 00:14:40,111 We'll get you on the board. 287 00:14:40,180 --> 00:14:41,612 Whoa. Where'd all this come from? 288 00:14:42,649 --> 00:14:43,948 Oh, my God. 289 00:14:44,322 --> 00:14:45,917 The plow hit someone. 290 00:14:46,052 --> 00:14:47,585 I got it, I got it. 291 00:14:47,720 --> 00:14:49,954 - What have I done? - I got a pulse. 292 00:14:49,990 --> 00:14:51,622 We gotta get him out, now! 293 00:14:51,691 --> 00:14:53,124 Tristan, his leg! 294 00:15:07,674 --> 00:15:11,142 Nope. That's two trips. 295 00:15:12,312 --> 00:15:14,745 - Is that the new girl? - They're all new. 296 00:15:14,781 --> 00:15:16,614 We can't keep the place staffed. 297 00:15:16,749 --> 00:15:19,350 Guess who made it to the final 16? 298 00:15:19,485 --> 00:15:21,352 Hell yeah, he did! Way to go, Chops. 299 00:15:21,354 --> 00:15:23,655 Coming with style, baby. 300 00:15:30,797 --> 00:15:32,630 Well, that's one less room to worry about... 301 00:15:32,699 --> 00:15:34,932 What's up, Wheez? Chopper says hi. 302 00:15:34,968 --> 00:15:37,234 Yeah, he does, I'm his favorite! 303 00:15:37,270 --> 00:15:39,837 Hey, don't feel bad, you're a distant second. 304 00:15:39,839 --> 00:15:41,372 Top ten, for sure. 305 00:15:41,441 --> 00:15:43,976 Eh... Is this the new crew house? 306 00:15:44,001 --> 00:15:46,144 I gotta figure out a way to squeeze in 307 00:15:46,146 --> 00:15:49,246 all the Manitoba crews and the new Ontario crew. 308 00:15:49,282 --> 00:15:51,382 You kids, you all like bed-hopping, 309 00:15:51,407 --> 00:15:52,607 until it's actually time to sleep, 310 00:15:52,632 --> 00:15:53,865 then you all want your own rooms. 311 00:15:53,890 --> 00:15:55,430 Tristan and I can share a room. 312 00:15:55,455 --> 00:15:56,759 What?! 313 00:15:57,361 --> 00:15:59,508 I mean, we sleep together most nights anyway. 314 00:15:59,533 --> 00:16:02,037 Yeah, but we never talked about it, Nowak. 315 00:16:02,062 --> 00:16:04,662 Moving in together is kinda something you talk about first. 316 00:16:04,797 --> 00:16:07,532 Okay, so let's talk about it. 317 00:16:08,368 --> 00:16:09,800 You want to move in together? 318 00:16:12,005 --> 00:16:13,337 Uh... 319 00:16:15,909 --> 00:16:19,392 Uh... Yep, right. I'm short on the bar, so... 320 00:16:19,417 --> 00:16:20,978 Nowak... 321 00:16:21,848 --> 00:16:23,314 Hey, buddy. Give me a drink. 322 00:16:24,384 --> 00:16:26,216 I thought things were good with you guys? 323 00:16:26,252 --> 00:16:28,619 They were. They are. 324 00:16:28,688 --> 00:16:31,155 It's just, I like knowing that I have my own room 325 00:16:31,157 --> 00:16:32,890 if I need it, just in case. 326 00:16:32,926 --> 00:16:35,192 You know, like an escape hatch, or something. 327 00:16:36,429 --> 00:16:38,696 Nowak does not trust easily. 328 00:16:38,698 --> 00:16:41,498 So when he commits, there's no "escape hatch". 329 00:16:41,534 --> 00:16:42,967 And if you're not ready for that... 330 00:16:45,739 --> 00:16:47,171 Want a beer? 331 00:16:48,808 --> 00:16:51,142 Aperol spritz, easy soda. 332 00:16:51,277 --> 00:16:52,843 Toronto or Vancouver? 333 00:16:52,879 --> 00:16:54,245 Toronto. How'd you know? 334 00:16:54,247 --> 00:16:56,748 Closest we get to aperol around here is vodka. 335 00:16:56,773 --> 00:16:58,621 But I can put a lime in it, for you. 336 00:16:58,646 --> 00:17:00,045 Nah, hold the lime. 337 00:17:00,754 --> 00:17:02,453 And the soda. 338 00:17:07,751 --> 00:17:08,969 Boss. 339 00:17:14,401 --> 00:17:15,830 You know, Lex... 340 00:17:16,403 --> 00:17:18,469 As a bartender, "hi, my name's Lexi" 341 00:17:18,505 --> 00:17:19,670 works just fine. 342 00:17:19,672 --> 00:17:21,105 - Trust me. - I... 343 00:17:22,341 --> 00:17:23,977 Lex, come on. You got two types, okay? 344 00:17:24,002 --> 00:17:27,270 You got lumberjacks, and girls like that. 345 00:17:29,983 --> 00:17:31,549 I'm not dating right now. 346 00:17:31,551 --> 00:17:33,051 I gotta focus on the gig, 347 00:17:33,186 --> 00:17:34,751 with Skymed expanding and everything. 348 00:17:34,788 --> 00:17:36,354 Hmm. 349 00:17:42,128 --> 00:17:43,517 Whoa. 350 00:17:43,542 --> 00:17:45,173 I'm a nurse, you need to sit. 351 00:17:45,198 --> 00:17:46,363 I got you. 352 00:17:46,399 --> 00:17:49,900 I got you, hang on. Can I borrow that? 353 00:17:54,173 --> 00:17:55,573 Alright. Keep breathing. 354 00:17:55,575 --> 00:17:56,908 You're alright. Keep breathing. 355 00:17:56,910 --> 00:17:59,510 In and out. In and out. There you go. 356 00:17:59,512 --> 00:18:01,579 Arm up. Alright. 357 00:18:01,648 --> 00:18:03,247 Help me out, call an ambulance? 358 00:18:03,283 --> 00:18:06,184 Slowly. There you go. 359 00:18:06,186 --> 00:18:07,785 Alright, you're okay. 360 00:18:07,920 --> 00:18:10,788 That was... Fast. 361 00:18:10,923 --> 00:18:12,757 I don't think she was disappointed. 362 00:18:12,892 --> 00:18:14,992 Oh yeah. Everyone, 363 00:18:15,028 --> 00:18:18,062 this is Stef. The new Ontario paramedic. 364 00:18:18,064 --> 00:18:19,797 Yeah, she's definitely your type. 365 00:18:34,770 --> 00:18:37,046 Did you know Jeremy's training to be a paramedic? 366 00:18:37,131 --> 00:18:38,234 What? 367 00:18:38,259 --> 00:18:40,918 He showed up this afternoon with an MI and a uniform. 368 00:18:40,954 --> 00:18:42,515 Whoa. 369 00:18:43,857 --> 00:18:46,057 I thought he was out hunting? 370 00:18:46,059 --> 00:18:47,291 So did I. 371 00:18:47,293 --> 00:18:49,427 Crys. 372 00:18:50,697 --> 00:18:52,430 I have to go check on a patient I just brought in, 373 00:18:52,565 --> 00:18:55,099 but after that, I am off. We can go get drinks. 374 00:18:56,035 --> 00:18:58,169 The plow driver? He's going home. 375 00:18:58,304 --> 00:18:59,904 Why aren't they sending him 376 00:18:59,973 --> 00:19:01,838 to the stroke centre in Winnipeg? 377 00:19:01,875 --> 00:19:03,908 His symptoms indicate T.I.A.S. 378 00:19:03,910 --> 00:19:05,709 Dr. Yana ordered a CT and a transfer, 379 00:19:05,778 --> 00:19:07,178 but he refused both. 380 00:19:07,180 --> 00:19:08,512 He's denying any history of symptoms, 381 00:19:08,548 --> 00:19:09,780 they're discharging him AMA. 382 00:19:14,020 --> 00:19:15,319 You don't get it. 383 00:19:15,344 --> 00:19:17,231 It was bad enough when I just thought I was gonna 384 00:19:17,256 --> 00:19:20,090 lose my license, but I actually hurt someone. 385 00:19:21,928 --> 00:19:25,029 If there's a chance that I knew I was sick, 386 00:19:25,098 --> 00:19:27,064 that I knew I shouldn't be driving, 387 00:19:27,100 --> 00:19:28,399 I could go to jail. 388 00:19:28,401 --> 00:19:30,334 The skier should make a full recovery. 389 00:19:30,469 --> 00:19:32,870 He lost his leg. 390 00:19:32,872 --> 00:19:34,405 And that's my fault. 391 00:19:36,409 --> 00:19:38,675 I was sick, but I didn't pay any attention to the signs 392 00:19:38,711 --> 00:19:41,011 because I couldn't lose my job and let my family down. 393 00:19:41,881 --> 00:19:43,681 But if I go to jail... 394 00:19:43,750 --> 00:19:45,583 If I'm not there to take care of them... 395 00:19:47,687 --> 00:19:52,085 I need this out so I can go home. Please. 396 00:19:55,762 --> 00:19:57,695 Look... 397 00:19:57,697 --> 00:19:59,530 I know how it feels to not be there 398 00:19:59,665 --> 00:20:01,365 When someone needed you. 399 00:20:01,500 --> 00:20:03,334 Especially someone you love. 400 00:20:04,971 --> 00:20:07,871 But if you don't take care of yourself now, Chuck... 401 00:20:08,975 --> 00:20:10,574 They could lose you. 402 00:20:12,779 --> 00:20:14,579 No. 403 00:20:14,714 --> 00:20:16,513 I want to ger... 404 00:20:16,515 --> 00:20:17,815 Facial droop. 405 00:20:17,817 --> 00:20:19,984 - He's having a stroke. - He needs TPA. 406 00:20:21,087 --> 00:20:22,684 Stay with us, Chuck, stay with us. 407 00:20:28,695 --> 00:20:30,394 Come on, Crystal. Hurry. 408 00:20:30,430 --> 00:20:32,530 Hang on, just hang on. 409 00:20:40,339 --> 00:20:43,023 Ms. Highway. Stand down. 410 00:20:45,177 --> 00:20:47,278 Send this man for an emergency CT. 411 00:20:47,280 --> 00:20:50,414 The patient presented with classic stroke indicators, 412 00:20:50,483 --> 00:20:52,949 No history of trauma or recent surgery. 413 00:20:52,986 --> 00:20:55,162 Receiving TPA now could make all the difference. 414 00:20:55,187 --> 00:20:56,821 Or it could've killed him. 415 00:20:56,823 --> 00:20:58,756 The patient refused a CT. 416 00:20:58,781 --> 00:21:00,859 We don't know if he has a bleed. 417 00:21:01,361 --> 00:21:03,395 And that is why it's hospital protocol 418 00:21:03,420 --> 00:21:06,521 not to administer TPA without a CT. 419 00:21:07,467 --> 00:21:09,633 I've administered TPA many times 420 00:21:09,702 --> 00:21:11,168 in the field for stemis. 421 00:21:11,170 --> 00:21:13,571 Not in a hospital, where you are still a student. 422 00:21:13,706 --> 00:21:15,906 TPA is given for stemis in the field 423 00:21:15,975 --> 00:21:19,510 because the criteria is easier to evaluate. 424 00:21:19,579 --> 00:21:21,712 Yes, Ms. Highway, 425 00:21:21,748 --> 00:21:24,314 you have a lot of experience in the field 426 00:21:24,350 --> 00:21:26,984 where your only responsibility is to keep patients alive 427 00:21:27,053 --> 00:21:28,985 until you can get them to a doctor. 428 00:21:29,022 --> 00:21:30,654 But doctors' responsibilities 429 00:21:30,723 --> 00:21:33,324 Are to keep patients alive, period. 430 00:21:33,459 --> 00:21:35,059 And if we can't, 431 00:21:35,061 --> 00:21:37,128 we have to look that man's family in the eye 432 00:21:37,263 --> 00:21:39,329 and explain to them what went wrong. 433 00:21:39,365 --> 00:21:42,066 You have to tell them why you chose 434 00:21:42,201 --> 00:21:43,868 not to follow the rules 435 00:21:44,003 --> 00:21:46,003 when their father's life was in your hands. 436 00:21:49,208 --> 00:21:51,208 You're on the ground now, Ms. Highway. 437 00:21:51,244 --> 00:21:53,077 And if you want to stay there, 438 00:21:53,079 --> 00:21:56,380 I suggest you follow the rules. 439 00:21:58,351 --> 00:22:00,818 Let's go. Get him to imaging. 440 00:22:13,766 --> 00:22:15,365 Honestly, it's cool. 441 00:22:15,401 --> 00:22:17,834 We don't have to share a room. It was just to help Wheezer. 442 00:22:17,870 --> 00:22:20,304 It's not that I don't want to move in with you, it's just... 443 00:22:20,373 --> 00:22:21,906 I've just never lived with anyone before. 444 00:22:21,908 --> 00:22:23,240 I don't want to mess this up. 445 00:22:24,811 --> 00:22:26,377 It's all good, man. 446 00:22:26,379 --> 00:22:27,991 I'm still down the hall. 447 00:22:32,819 --> 00:22:34,585 Wait. 448 00:22:34,654 --> 00:22:37,281 Let's just do it, let's move in together. 449 00:22:37,733 --> 00:22:40,585 You're the only person I want to share space with, Nowak. 450 00:22:41,794 --> 00:22:43,427 Cold ham and cheese. 451 00:22:45,398 --> 00:22:47,197 Kocham cie, too. 452 00:22:52,805 --> 00:22:54,004 Hey, Nowak. 453 00:22:55,308 --> 00:22:57,074 Skippy! 454 00:22:57,143 --> 00:22:58,876 Welcome to the big leagues. 455 00:22:58,945 --> 00:23:01,311 Almost, just gotta get through my line check. 456 00:23:01,381 --> 00:23:04,148 Wait... You two know each other? 457 00:23:04,217 --> 00:23:05,916 We were partners in flight school. 458 00:23:05,952 --> 00:23:07,685 So you're the one who nicknamed him Skippy? 459 00:23:07,710 --> 00:23:09,553 Yeah, this is the jerk who convinced me 460 00:23:09,622 --> 00:23:11,489 to move to Thompson too, in winter. 461 00:23:11,624 --> 00:23:13,757 Yeah, and now you're an FO. 462 00:23:13,826 --> 00:23:16,092 C'mon, let's get you moved in. 463 00:23:16,129 --> 00:23:17,962 Come on, I've scoped out your room. 464 00:23:17,964 --> 00:23:19,763 You're at the top of the stairs. 465 00:23:19,766 --> 00:23:20,831 Sweet! 466 00:23:34,246 --> 00:23:36,180 Setting the bar pretty high, huh? 467 00:23:36,315 --> 00:23:39,449 Getting to fly my first medevac on a new plane 468 00:23:39,485 --> 00:23:42,052 with Skymed's famous girl pilot. 469 00:23:42,188 --> 00:23:43,454 Got any tips? 470 00:23:43,479 --> 00:23:46,226 I don't know about famous, but I'm your girl. 471 00:23:47,193 --> 00:23:49,426 Pilot. Your girl pilot. 472 00:23:49,561 --> 00:23:51,328 Uh, don't forget the patients, 473 00:23:51,464 --> 00:23:53,531 don't forget the medics, don't forget to pee? 474 00:23:55,101 --> 00:23:56,600 I heard the north's intense. 475 00:23:56,669 --> 00:23:58,735 But my first call's just a fever. 476 00:23:58,737 --> 00:24:00,871 I hope it's not always so quiet? 477 00:24:01,006 --> 00:24:02,773 I'm sure you'll get some action. 478 00:24:03,876 --> 00:24:05,909 Promise, first officer Lexi? 479 00:24:11,550 --> 00:24:13,817 Woo-wee! 480 00:24:13,886 --> 00:24:15,986 I think I'm in love. 481 00:24:16,055 --> 00:24:18,822 This baby's so new, I wanna burp it and spank it. 482 00:24:18,825 --> 00:24:21,559 I thought chief pilots didn't have to fly medevacs? 483 00:24:21,561 --> 00:24:23,894 Yeah, but I'm a pilot first, boss second. 484 00:24:23,896 --> 00:24:26,897 Plus someone's gotta keep an eye on you kids... 485 00:24:26,899 --> 00:24:28,332 Famous girl pilot. 486 00:24:31,904 --> 00:24:33,203 I hear everything. 487 00:24:34,841 --> 00:24:36,774 Focus, cadet. 488 00:24:46,419 --> 00:24:48,819 Dale? It's Skymed, we're here to help. 489 00:24:58,197 --> 00:25:01,131 What kind of call did you say this was again? 490 00:25:01,200 --> 00:25:04,034 Fever. Patient got bit by his dog or something. 491 00:25:07,340 --> 00:25:08,606 Oh... 492 00:25:08,741 --> 00:25:10,674 Yeah, this is for sure a murder house. 493 00:25:12,178 --> 00:25:13,911 Ladies, go first. 494 00:25:15,047 --> 00:25:16,924 Dale? I'm Stef, I'm a paramedic. 495 00:25:16,949 --> 00:25:18,515 We got a call that you're sick? 496 00:25:18,518 --> 00:25:20,084 These are aquariums? 497 00:25:20,219 --> 00:25:22,419 Huh. Here, fishy, fishy, fishy. 498 00:25:26,759 --> 00:25:28,825 Oh my... 499 00:25:28,827 --> 00:25:32,228 Oh God, are these all snakes? 500 00:25:32,265 --> 00:25:34,832 - Some of them are empty, now. - Dale? 501 00:25:38,504 --> 00:25:41,305 This is the dog bite? A snake? 502 00:25:41,307 --> 00:25:43,116 Jenny's a coral snake. 503 00:25:43,976 --> 00:25:46,577 Um, u-usually, she's so docile and cuddly. 504 00:25:46,712 --> 00:25:49,646 But when I went to take her out of her tank yesterday, 505 00:25:49,782 --> 00:25:52,783 she... I mean, she's never struck before. 506 00:25:52,852 --> 00:25:54,851 So, I was surprised, and I dropped her, 507 00:25:54,887 --> 00:25:56,654 and then I broke a bunch of the other girls' tanks... 508 00:25:56,789 --> 00:25:58,188 You got a bunch of venomous snakes 509 00:25:58,224 --> 00:25:59,456 running around this place? 510 00:25:59,458 --> 00:26:00,791 Oh! Okay, okay, I... 511 00:26:00,860 --> 00:26:02,258 Definitely felt something slither 512 00:26:02,310 --> 00:26:04,343 - over my foot right there. - No, no, I turned the heat off, 513 00:26:04,397 --> 00:26:06,263 which makes 'em all sluggish, you know, 514 00:26:06,332 --> 00:26:08,065 so I... So I could catch them all. 515 00:26:08,067 --> 00:26:09,833 I mean, except for the ones 516 00:26:09,835 --> 00:26:12,803 that didn't survive the crash... Or the cold. 517 00:26:12,805 --> 00:26:14,538 - My Jenny... - Ooh... 518 00:26:14,563 --> 00:26:16,714 She'd froze, by the time I found her. 519 00:26:18,477 --> 00:26:20,777 I'm sorry. Okay, let me see. 520 00:26:22,288 --> 00:26:24,325 Okay, how long ago were you bitten, Dale? 521 00:26:24,350 --> 00:26:25,816 I don't carry antivenom in my kit. 522 00:26:25,818 --> 00:26:27,408 Well, I took some yesterday. 523 00:26:27,433 --> 00:26:29,497 But then I started getting the chills. 524 00:26:29,522 --> 00:26:32,689 Yeah, this looks infected. You need antibiotics, 525 00:26:32,725 --> 00:26:33,824 and this should be debrided. 526 00:26:33,893 --> 00:26:35,492 Why didn't you go to the hospital, Dale? 527 00:26:35,494 --> 00:26:37,327 Well, they... They'd find out about 528 00:26:37,363 --> 00:26:38,896 my collection. 529 00:26:38,898 --> 00:26:41,699 I mean, m-most of these girls are... 530 00:26:41,834 --> 00:26:43,567 They're not legal. 531 00:26:43,702 --> 00:26:45,769 So they're just gonna go ahead and put 'em down. 532 00:26:45,794 --> 00:26:47,414 You know, so... I mean, it's hard enough 533 00:26:47,439 --> 00:26:48,983 - for me losing my poor Jenny. - Okay. 534 00:26:49,008 --> 00:26:50,708 - You know, I can't... - I get it. 535 00:26:50,733 --> 00:26:52,820 I get it. 536 00:26:52,845 --> 00:26:54,144 Um... 537 00:26:54,146 --> 00:26:56,246 Okay, can we try to find the heat, Wheezer? 538 00:26:56,248 --> 00:26:58,048 We don't want the patient freezing. Let's find the... 539 00:26:58,183 --> 00:26:59,650 Yeah, I'm on it. Yep. 540 00:27:02,388 --> 00:27:04,655 Why would anyone buy a pet that can kill them? 541 00:27:04,657 --> 00:27:07,424 I don't know, isn't it a little bit exciting 542 00:27:07,559 --> 00:27:09,193 being so close to danger? 543 00:27:09,328 --> 00:27:11,729 You're a pilot, isn't your job dangerous? 544 00:27:11,731 --> 00:27:13,997 Not if you're doing it right. 545 00:27:14,000 --> 00:27:15,799 Pilots like things safe. 546 00:27:17,503 --> 00:27:19,670 Or maybe you just haven't been taking the right risks? 547 00:27:21,140 --> 00:27:24,541 You might find you like dancing with danger, first officer Lexi. 548 00:27:32,852 --> 00:27:36,120 Nothing makes a real pilot like bush flying. 549 00:27:36,122 --> 00:27:38,288 Tibsy Mcfee lost his leg to a propellor, 550 00:27:38,357 --> 00:27:40,424 but he kept a medical to fly cargo 551 00:27:40,426 --> 00:27:42,426 with this manky old prosthetic, and every time 552 00:27:42,561 --> 00:27:44,294 a greenhorn came up to ramp, 553 00:27:44,363 --> 00:27:45,896 he'd pop off his leg, 554 00:27:45,898 --> 00:27:48,565 he'd wipe out the smooge, pour vodka in, 555 00:27:48,601 --> 00:27:50,526 and make a newb do a shot. 556 00:27:51,103 --> 00:27:53,470 Yeah... When you say "smooge". 557 00:27:53,539 --> 00:27:55,205 - Mm-hmm! - Ugh... 558 00:27:55,207 --> 00:27:57,174 My throat... My throat's tight. 559 00:27:57,243 --> 00:28:00,443 Feels like... Feels like someone's choking me. 560 00:28:00,479 --> 00:28:02,446 Alright. 561 00:28:04,717 --> 00:28:05,783 Jenny! 562 00:28:05,918 --> 00:28:08,051 Uh... Snake! 563 00:28:08,054 --> 00:28:09,419 We got a snake on the plane! 564 00:28:09,422 --> 00:28:11,521 - What?! - She wasn't dead! 565 00:28:11,590 --> 00:28:13,523 She must've warmed up when you turned the heat on, 566 00:28:13,592 --> 00:28:15,225 And she got in my sleeping bag. 567 00:28:15,294 --> 00:28:17,194 Okay, but where is she? 568 00:28:17,329 --> 00:28:18,695 I-I don't know. I don't know. 569 00:28:18,764 --> 00:28:20,130 She's probably just scared, right? 570 00:28:20,265 --> 00:28:21,665 She'll probably just look for somewhere safe 571 00:28:21,734 --> 00:28:23,200 to curl up and hide? 572 00:28:23,202 --> 00:28:25,683 I don't have antivenom. We're 40 minutes 573 00:28:25,708 --> 00:28:27,508 From the nearest hospital. If it bites anyone... 574 00:28:34,279 --> 00:28:36,480 I think it went under the stretcher. 575 00:28:36,615 --> 00:28:37,948 Oh! 576 00:28:38,917 --> 00:28:40,650 - What's happening? - Okay... 577 00:28:40,686 --> 00:28:42,219 What's going on back there, Stef? 578 00:28:43,422 --> 00:28:46,022 - You have control. - I have control. 579 00:28:46,092 --> 00:28:48,091 Hang on, I'm coming back. 580 00:28:48,694 --> 00:28:49,960 Hang on. 581 00:28:52,998 --> 00:28:54,098 Seriously? 582 00:28:55,634 --> 00:28:57,300 There, down there. 583 00:29:01,173 --> 00:29:02,506 Okay... 584 00:29:02,575 --> 00:29:04,474 Oh God, Lexi, be careful. 585 00:29:08,347 --> 00:29:10,079 Got it! Okay. 586 00:29:10,116 --> 00:29:12,048 I just need something with a lid. 587 00:29:12,118 --> 00:29:14,017 Uh... 588 00:29:14,019 --> 00:29:15,252 The commissary bucket? 589 00:29:15,387 --> 00:29:18,522 You're gonna trap a venomous snake in lunch bag? 590 00:29:21,293 --> 00:29:23,059 Jesus, don't bring it up here! 591 00:29:23,095 --> 00:29:24,595 - Dump the cabin, Wheez! - What? 592 00:29:24,730 --> 00:29:26,864 - Dump the cabin! - Alright, everybody hold on 593 00:29:26,999 --> 00:29:28,198 to your sinuses! 594 00:29:38,462 --> 00:29:39,710 Jenny! 595 00:29:42,171 --> 00:29:44,771 Now that was some real bush pilot shit. 596 00:29:46,185 --> 00:29:47,484 Not bad, kid. 597 00:29:51,056 --> 00:29:52,455 Not bad at all. 598 00:29:57,930 --> 00:29:59,696 Your check bounced. 599 00:29:59,765 --> 00:30:01,431 The daycare deposit didn't go through. 600 00:30:01,500 --> 00:30:03,267 What? No, I had m... 601 00:30:04,703 --> 00:30:06,102 The car payment. 602 00:30:06,172 --> 00:30:07,638 I forgot that it came out this week. 603 00:30:07,640 --> 00:30:09,239 Look, if they can wait until my next pay period... 604 00:30:09,241 --> 00:30:10,707 No, if they don't get it today, 605 00:30:10,709 --> 00:30:12,242 Joel will lose his place. 606 00:30:12,244 --> 00:30:13,710 Can you pick up a shift or something? 607 00:30:13,712 --> 00:30:15,178 Get an advance from Wheezer? 608 00:30:15,214 --> 00:30:17,748 The expansion, new hires... There's a freeze on OT... 609 00:30:17,883 --> 00:30:19,986 - What about the credit card? - It's maxed. 610 00:30:20,011 --> 00:30:23,345 Groceries, diapers, it all costs a lot more up here. 611 00:30:23,956 --> 00:30:25,521 Bodie, I really need this daycare 612 00:30:25,558 --> 00:30:27,925 so that I can start my course, so that I can get a better job. 613 00:30:27,927 --> 00:30:29,459 So things like this don't happen. 614 00:30:29,528 --> 00:30:31,795 I know, Mads. And I want that for you. 615 00:30:33,298 --> 00:30:35,799 Maybe... You can ask your parents? 616 00:30:37,870 --> 00:30:39,336 I know things are tough with them. 617 00:30:39,361 --> 00:30:40,931 But you have a son now. 618 00:30:42,074 --> 00:30:43,540 Maybe they can help. 619 00:30:43,675 --> 00:30:46,276 Look, I'll figure something out. 620 00:30:46,312 --> 00:30:48,212 Okay? I promise. 621 00:32:34,453 --> 00:32:36,119 I hope you still like hazelnut, 622 00:32:36,144 --> 00:32:38,365 because the lady at Tim's had a heavy pour. 623 00:32:38,390 --> 00:32:40,323 I thought you didn't drink coffee? 624 00:32:40,359 --> 00:32:43,142 I didn't. But... Med school. 625 00:32:43,641 --> 00:32:46,783 Are we expecting a lot of thyroid patients today? 626 00:32:47,700 --> 00:32:49,332 Endocrinology exam. 627 00:32:49,401 --> 00:32:51,535 If I'm lucky, and we don't get any calls 628 00:32:51,560 --> 00:32:53,659 so I can study, I might actually pass it. 629 00:32:54,873 --> 00:32:56,806 Especially after I blew my first day of clinical. 630 00:32:56,842 --> 00:33:00,276 I called the hospital. Chuck's CT scan came back clear. 631 00:33:00,346 --> 00:33:02,746 you were right to give him TPA. He didn't have a bleed. 632 00:33:03,582 --> 00:33:04,914 What if he had? 633 00:33:04,950 --> 00:33:06,616 Crystal. You're a good nurse. 634 00:33:06,743 --> 00:33:08,676 The only thing that's gonna change when you're a doctor 635 00:33:08,820 --> 00:33:10,353 is that you're finally gonna get credit for everything 636 00:33:10,422 --> 00:33:12,222 you already know how to do. 637 00:33:12,357 --> 00:33:13,557 What if I don't? 638 00:33:13,692 --> 00:33:15,158 What if I only think I know? 639 00:33:22,300 --> 00:33:24,067 There goes endocrinology. 640 00:33:41,119 --> 00:33:43,853 An ice fisher saw the smoke from a lake. 641 00:33:43,922 --> 00:33:45,522 He isn't one of ours. 642 00:33:45,657 --> 00:33:47,157 What happened? 643 00:33:47,292 --> 00:33:49,851 Looks like his propane stove blew. 644 00:33:51,296 --> 00:33:54,064 He was thrown pretty far when the tower blew. 645 00:33:54,133 --> 00:33:56,066 We could be looking at internal injuries. 646 00:33:56,201 --> 00:33:57,533 HR's high. 647 00:33:57,569 --> 00:33:59,236 Why was he wearing this? 648 00:33:59,238 --> 00:34:01,507 Looks like some sort of oxygen mask. 649 00:34:01,973 --> 00:34:04,249 A lot of shrapnel, left side. 650 00:34:04,843 --> 00:34:07,460 Is there something familiar about this guy to you? 651 00:34:17,823 --> 00:34:19,889 - Chopper? - Oh, my God. 652 00:34:38,376 --> 00:34:40,109 This doesn't make any sense. 653 00:34:40,153 --> 00:34:42,787 He's supposed to be at selection camp in Montreal. 654 00:34:42,848 --> 00:34:44,380 He was one of the final 16. 655 00:34:44,416 --> 00:34:46,583 What was he doing at a fire tower in northern Manitoba? 656 00:34:46,585 --> 00:34:48,251 The percussive force alone 657 00:34:48,320 --> 00:34:49,619 from the explosion could've killed him. 658 00:34:52,291 --> 00:34:53,923 You guys are tight, right? 659 00:34:53,959 --> 00:34:55,827 Did you know he was back? 660 00:34:57,129 --> 00:34:58,995 That Alberta clipper came in hard. 661 00:34:59,064 --> 00:35:01,131 Alright, better strap in. Pireps say it's a bumpy ride 662 00:35:01,200 --> 00:35:02,765 all the way to thompson. 663 00:35:04,570 --> 00:35:06,002 Chopper? 664 00:35:06,004 --> 00:35:07,036 He's awake? 665 00:35:07,072 --> 00:35:08,471 Hi, buddy. 666 00:35:08,474 --> 00:35:10,173 Do you know where you are? 667 00:35:11,977 --> 00:35:13,977 What's going on? What's happening? 668 00:35:13,979 --> 00:35:15,412 Muffled heart sounds... 669 00:35:15,414 --> 00:35:17,547 Pulsus paradoxus, 670 00:35:17,583 --> 00:35:19,916 BP's dropping, HR too. 671 00:35:20,051 --> 00:35:21,317 Is he okay? 672 00:35:21,386 --> 00:35:23,053 JVD... 673 00:35:23,055 --> 00:35:24,654 God, it's cardiac tamponade. 674 00:35:24,690 --> 00:35:26,489 What is it, what's going on? 675 00:35:26,492 --> 00:35:27,991 Fluid's filling the sac around his heart. 676 00:35:27,993 --> 00:35:29,492 It can happen after chest trauma, 677 00:35:29,517 --> 00:35:30,983 he needs pericardiocentesis. 678 00:35:31,008 --> 00:35:32,272 - What's that? - It's a needle 679 00:35:32,297 --> 00:35:33,763 inserted into the sac to drain 680 00:35:33,832 --> 00:35:35,966 - the fluid before he arrests. - So do it! 681 00:35:35,968 --> 00:35:38,334 This is something doctors do in the hospital, 682 00:35:38,336 --> 00:35:40,036 - with proper equipment. - We were trained... 683 00:35:40,172 --> 00:35:42,305 On the ground, if there's no other option. 684 00:35:42,374 --> 00:35:44,107 Not in the back of a plane with turbulence. 685 00:35:44,242 --> 00:35:46,476 Get on the radio, ask centre if there's a better ride. 686 00:35:46,501 --> 00:35:48,000 We're still 45 minutes from Thompson. 687 00:35:48,025 --> 00:35:49,323 Chopper doesn't have 45 minutes. 688 00:35:49,348 --> 00:35:50,924 It needs to be you, you have more experience. 689 00:35:50,949 --> 00:35:52,082 We don't have an ultrasound. 690 00:35:52,084 --> 00:35:53,650 I won't be able to see what I'm doing. 691 00:35:53,719 --> 00:35:55,318 I could put the needle too far, 692 00:35:55,354 --> 00:35:57,820 - I could kill the patient. - The patient is Chopper! 693 00:35:57,856 --> 00:35:59,522 Winnipeg centre, this is Skymed 911 694 00:35:59,525 --> 00:36:01,024 requesting deviations for weather. 695 00:36:04,196 --> 00:36:05,795 - Just do it! - Do you know how dangerous 696 00:36:05,864 --> 00:36:08,398 this is? Even in a hospital, with proper equipment! 697 00:36:08,400 --> 00:36:10,200 This is family, Crys. 698 00:36:13,739 --> 00:36:15,005 He's arresting. 699 00:36:18,977 --> 00:36:20,843 Easy, easy... 700 00:36:22,614 --> 00:36:24,714 Stop, you've gone too deep! 701 00:36:24,750 --> 00:36:27,016 Shit! I can't! 702 00:36:27,052 --> 00:36:28,618 - Yes, you can. You can. - I can't! 703 00:36:28,753 --> 00:36:29,953 - It's not safe! - You can do it! 704 00:36:30,022 --> 00:36:32,321 Crystal, look at me. If I was in this medevac, 705 00:36:32,357 --> 00:36:34,390 if it was my life in someone else's hands, 706 00:36:34,459 --> 00:36:37,027 you are the only person I'd trust to do this. 707 00:36:37,029 --> 00:36:38,695 Okay? Chopper would too. 708 00:36:38,697 --> 00:36:39,896 You got this. 709 00:36:48,073 --> 00:36:49,172 Are we clear? 710 00:36:49,241 --> 00:36:50,507 Just a break in the weather. 711 00:36:50,532 --> 00:36:51,911 I can't see any way around, 712 00:36:51,936 --> 00:36:53,369 we'll have to punch through. 713 00:36:53,412 --> 00:36:54,644 We only have a couple minutes, 714 00:36:54,646 --> 00:36:56,246 whatever you're gonna do, you need to do it now. 715 00:36:56,271 --> 00:36:58,271 We take care of our own. 716 00:37:01,420 --> 00:37:02,585 Come on, Chopper. 717 00:37:10,596 --> 00:37:11,661 I'm in. 718 00:37:11,697 --> 00:37:13,096 Only a few more seconds. 719 00:37:13,165 --> 00:37:14,631 That's all we need. 720 00:37:18,770 --> 00:37:21,338 He's got a pulse. He's got a pulse! 721 00:37:21,473 --> 00:37:23,606 You're doing it, Crystal, you're saving his life. 722 00:37:25,277 --> 00:37:26,876 Now we gotta keep him alive. 723 00:37:29,681 --> 00:37:32,315 25-year-old Male, blunt trauma to the chest, 724 00:37:32,317 --> 00:37:34,317 developed cardiac tamponade mid-flight. 725 00:37:34,319 --> 00:37:36,886 Pericardiocentesis drained 50 cc fluid. 726 00:37:40,425 --> 00:37:42,025 Oh, Crystal, 727 00:37:42,027 --> 00:37:43,426 that was incredible. 728 00:37:45,664 --> 00:37:47,630 I just got him here, that's only the start. 729 00:37:47,633 --> 00:37:49,366 Pericardiocentesis. 730 00:37:49,368 --> 00:37:50,958 Impressive. 731 00:37:56,708 --> 00:37:59,375 Look, I know you think I shouldn't have done it. 732 00:37:59,400 --> 00:38:00,552 But... 733 00:38:01,713 --> 00:38:03,380 I am a good flight nurse, 734 00:38:03,515 --> 00:38:04,914 and Chopper is my family, 735 00:38:04,916 --> 00:38:07,217 so if I'm gonna answer to anyone, I... 736 00:38:07,219 --> 00:38:08,918 I didn't say I didn't think you could do it. 737 00:38:08,987 --> 00:38:11,854 I said you need to follow the rules. 738 00:38:12,858 --> 00:38:14,290 R-respectfully, Dr. Noah. 739 00:38:14,326 --> 00:38:16,459 I've never been one to stay in my lane. 740 00:38:16,594 --> 00:38:17,993 And I will always do whatever it takes 741 00:38:18,030 --> 00:38:19,329 to help my patients. 742 00:38:19,464 --> 00:38:21,464 Then that's why you owe it to them and yourself 743 00:38:21,533 --> 00:38:22,832 to stay here. 744 00:38:25,070 --> 00:38:28,604 I was the only black woman in my class in med school. 745 00:38:28,640 --> 00:38:30,140 And for the longest time, 746 00:38:30,275 --> 00:38:32,075 I was the only person who looked like me 747 00:38:32,144 --> 00:38:35,010 wearing a white coat at the hospitals I worked at. 748 00:38:35,047 --> 00:38:36,880 This path is going to be hard. 749 00:38:36,882 --> 00:38:38,615 People are going to be watching for you 750 00:38:38,750 --> 00:38:41,151 to make a mistake, to do anything wrong. 751 00:38:42,421 --> 00:38:45,154 They're always looking for reasons to kick us out. 752 00:38:46,358 --> 00:38:48,024 So don't give them any. 753 00:39:06,578 --> 00:39:07,977 If you're gonna sit out in the cold, 754 00:39:07,979 --> 00:39:09,446 you might need some real heat. 755 00:39:12,050 --> 00:39:13,216 Here you go. 756 00:39:15,453 --> 00:39:17,920 You know, I was there when Chopper found out 757 00:39:17,956 --> 00:39:19,589 he made it into seleCTion camp. 758 00:39:21,093 --> 00:39:24,461 You have to be in top shape just to pass a pilot's medical. 759 00:39:24,596 --> 00:39:26,396 I can't imagine the rules for astronauts. 760 00:39:26,531 --> 00:39:28,732 Hey, it's still early, okay? 761 00:39:28,867 --> 00:39:30,333 We have to wait for the swelling to go down 762 00:39:30,468 --> 00:39:32,135 after surgery before they can even evaluate 763 00:39:32,137 --> 00:39:34,103 the extent of the injuries. 764 00:39:35,807 --> 00:39:38,608 He was in the final 16. 765 00:39:39,745 --> 00:39:41,344 You know, he was so close. 766 00:39:41,479 --> 00:39:45,148 His... Big dream since he was a little kid, 767 00:39:45,150 --> 00:39:46,749 And... 768 00:39:46,752 --> 00:39:48,684 He actually had the guts to go for it. 769 00:39:50,088 --> 00:39:51,888 Don't you go after your dreams? 770 00:39:55,026 --> 00:39:58,294 When it comes to flying, yeah. 771 00:39:59,564 --> 00:40:02,098 When it comes to everything else? 772 00:40:13,645 --> 00:40:15,779 You know, I love being a first responder. 773 00:40:15,914 --> 00:40:19,181 First on the scene, first to help, 774 00:40:19,217 --> 00:40:20,950 first to find a solution. 775 00:40:22,354 --> 00:40:24,787 Uh, but a cop told me once, the first person 776 00:40:24,823 --> 00:40:27,520 through the door's usually the first to get shot, too. 777 00:40:29,327 --> 00:40:30,994 Hey. 778 00:40:30,996 --> 00:40:33,196 You gotta be brave to be first. 779 00:40:34,332 --> 00:40:37,153 Like the first girl pilot at an airline? 780 00:40:38,603 --> 00:40:40,603 I'm onto you, Lexi Martine. 781 00:40:40,639 --> 00:40:43,023 I think you might secretly like danger. 782 00:41:03,061 --> 00:41:06,629 That... That's the thing about girl pilots. 783 00:41:08,166 --> 00:41:10,567 I worked way too hard. 784 00:41:10,569 --> 00:41:14,370 Too hard to just get distracted now. 785 00:41:14,372 --> 00:41:17,707 Even if I really want to. 786 00:41:22,280 --> 00:41:23,646 Okay. 787 00:41:27,786 --> 00:41:30,719 But if you think that tough cadet vibe's 788 00:41:30,755 --> 00:41:32,789 gonna turn me off, you're wrong. 789 00:41:56,948 --> 00:41:58,881 Is that baklava? 790 00:41:59,755 --> 00:42:01,584 Caught red-handed 791 00:42:01,586 --> 00:42:03,485 Trying to keep it all to yourself. 792 00:42:03,522 --> 00:42:06,022 Thought you said dessert was for the weak? 793 00:42:06,024 --> 00:42:07,156 Hmm... 794 00:42:10,362 --> 00:42:12,762 Not if it's baklava. 795 00:42:13,732 --> 00:42:16,098 Oh, yeah. That's good. 796 00:42:32,250 --> 00:42:34,049 - Hello? - Austen Bodie? 797 00:42:34,085 --> 00:42:37,917 Hi, I'm a donation coordinator with Donor Screening Canada. 798 00:42:37,942 --> 00:42:40,523 Yeah. Yeah, sorry, I meant to call you. 799 00:42:40,548 --> 00:42:42,948 I got screened a while ago when my son was in the NICU, 800 00:42:42,994 --> 00:42:44,994 but um, he's fine now, so... 801 00:42:45,019 --> 00:42:47,250 Well, you're a match for a patient in Toronto 802 00:42:47,275 --> 00:42:48,508 On a wait list for a kidney. 803 00:42:48,533 --> 00:42:51,042 I-I should've updated my file. 804 00:42:51,067 --> 00:42:53,402 Um, I'm a commercial pilot, and I would love to help, 805 00:42:53,427 --> 00:42:54,960 But I have to prioritize my medical. 806 00:42:56,708 --> 00:42:58,341 Since I have a family to support. 807 00:42:58,366 --> 00:42:59,899 I understand. 808 00:42:59,924 --> 00:43:01,458 We were hoping you might consider, 809 00:43:01,483 --> 00:43:03,390 under the circumstances. 810 00:43:03,415 --> 00:43:05,280 What circumstances? 811 00:43:05,317 --> 00:43:07,150 I thought my colleague explained. 812 00:43:07,152 --> 00:43:09,885 The recipient is a close genetic relative. 813 00:43:21,199 --> 00:43:22,365 Anything yet? 814 00:43:22,500 --> 00:43:25,434 Not until the swelling comes down. 815 00:43:25,503 --> 00:43:27,036 But the surgeon said it went well. 816 00:43:28,006 --> 00:43:30,173 I'm looking for Jay Chopra? 817 00:43:30,976 --> 00:43:32,341 Do you know Chopper? 818 00:43:33,478 --> 00:43:35,044 Uh... 819 00:43:35,080 --> 00:43:36,779 I'm his wife. 820 00:43:39,315 --> 00:43:43,315 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 59240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.