All language subtitles for Ratri Kawach 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,550 --> 00:00:02,730 ये लीजिये चिनम्मा 2 00:00:03,950 --> 00:00:04,620 आपकी दो प्याली 3 00:00:05,680 --> 00:00:05,680 गरमागरम चाय 4 00:00:11,200 --> 00:00:12,260 आज मैं आपको 5 00:00:13,570 --> 00:00:14,870 अपने जीवन की कुछ महत्वपूर्ण 6 00:00:15,890 --> 00:00:16,670 अनुभव के बारे में बताने जा 7 00:00:17,800 --> 00:00:20,340 जो आप दोनों के लिए बहुत जरूरी है 8 00:00:22,130 --> 00:00:23,490 ुरी है हाँ तो बताइए ना जीन अम्मा 9 00:00:29,310 --> 00:00:31,990 हमें तो उस रात्रि कवच की चिंता कहा जा रही 10 00:00:33,650 --> 00:00:34,820 हूँ कही महाराज के हाथ लग गयी 11 00:00:36,360 --> 00:00:36,890 दो 12 00:00:36,430 --> 00:00:38,010 तो अनर्थ हो जाएगा 13 00:00:42,540 --> 00:00:42,900 नहीं 14 00:00:44,220 --> 00:00:45,460 हाँ मैं सा अर्थ नहीं होने देंगे 15 00:00:47,450 --> 00:00:48,910 कहीं सेनापति रणवीर 16 00:00:50,030 --> 00:00:51,010 हमारे साथ मजाक तो नहीं कर रहे थे 17 00:00:52,270 --> 00:00:55,390 या फिर कही वो इसी रात्रि कवच के बारे में बात तो नहीं कर रहे थे 18 00:01:02,920 --> 00:01:04,820 जब कल रात सेनापति रणवीर 19 00:01:05,820 --> 00:01:06,800 यहाँ राजमहल में आये थे 20 00:01:08,420 --> 00:01:09,880 तो उसके बाद क्या हुआ 21 00:01:12,330 --> 00:01:16,520 सुन ऋ 22 00:01:25,800 --> 00:01:26,850 अभी तक नहीं आए 23 00:01:29,050 --> 00:01:30,340 इतना विलंब हो गया है 24 00:01:33,220 --> 00:01:35,340 आने दीजिये ना आज तो हमे ना छोड़ेंगे नहीं 25 00:01:36,840 --> 00:01:36,840 आ गए 26 00:01:38,100 --> 00:01:38,320 कहाँ रह गए थे आप 27 00:01:39,640 --> 00:01:41,060 वैसे कॉफी समय नहीं लगा दिया आपने आने में 28 00:01:42,930 --> 00:01:43,000 वो क्या है के 29 00:01:44,050 --> 00:01:47,470 राजमहल के दोनों द्वारों पर राज्यपाल खड़े हैं तो मुझे महल के 30 00:01:48,750 --> 00:01:51,350 पीछे से आने में खुद को बचाते बचाते आने में समय लग गया 31 00:01:53,010 --> 00:01:53,010 अच्छा 32 00:01:55,340 --> 00:01:57,730 तो कोई बात नहीं अब आप आ ही गए हो 33 00:01:59,150 --> 00:02:00,390 तो अपने पूरे समय का हिसाब हम 34 00:02:01,540 --> 00:02:01,890 धीरे धीरे करके 35 00:02:02,900 --> 00:02:03,360 वसूल कर लेंगे आपसे 36 00:02:05,260 --> 00:02:05,610 लेलेना अपना हिसाब 37 00:02:06,890 --> 00:02:07,720 पहले मुझे ये 38 00:02:08,840 --> 00:02:09,510 किताब तो पढ़ने दो 39 00:02:11,410 --> 00:02:12,000 अच्छा जी 40 00:03:48,930 --> 00:03:50,070 तुम 41 00:03:52,190 --> 00:03:52,190 तुम 42 00:06:10,040 --> 00:06:10,880 आह 43 00:06:37,880 --> 00:06:38,830 महारानी लीला 44 00:06:40,360 --> 00:06:42,160 जी न मा ये बर्नी 45 00:06:43,510 --> 00:06:43,510 भरी है 46 00:06:44,870 --> 00:06:45,270 जी चिनम्मा 47 00:06:56,260 --> 00:06:57,760 उसके बाद फिर क्या हुआ 48 00:07:03,360 --> 00:07:08,460 2 दिन पहले जब मैं महारानी लीला के साथ यहाँ पर था तो मैंने उस दिन यहाँ पर 49 00:07:09,560 --> 00:07:11,920 दूसरी गंध और दूसरी छाप का रात्रि कवच रखा था 50 00:07:12,950 --> 00:07:12,950 वो कहाँ गया 51 00:08:05,940 --> 00:08:06,210 मैं 52 00:08:16,840 --> 00:08:22,190 नौ चार 53 00:10:39,440 --> 00:10:40,060 क्या हुआ 54 00:10:45,430 --> 00:10:46,830 जल्दी आइये ना इस सेनापति 55 00:10:58,700 --> 00:10:59,920 जाये सेनापति रणवीर 56 00:11:01,650 --> 00:11:02,900 आज इसकी आवश्यकता नहीं है 57 00:11:05,760 --> 00:11:08,670 आज हम चाहते हैं आप रात्रि कवच का प्रयोग ना करें 58 00:11:10,390 --> 00:11:13,790 हमारे प्यार में मदहोश हो जाइए भूल जाइए ये सब 59 00:11:17,670 --> 00:11:18,210 ठीक है 60 00:11:19,680 --> 00:11:22,090 परीक्षण रुकिए तो सही नहीं रहने दीजिये सब 61 00:11:24,060 --> 00:11:25,820 आज मेरा एक विशेष दिन है 62 00:11:26,820 --> 00:11:28,220 महारानी लीला आज मुझसे 63 00:11:29,710 --> 00:11:30,920 बहुत खुश है तो इसलिए 64 00:11:32,140 --> 00:11:33,740 अब आप अगले दिन का इंतज़ार करें 65 00:11:40,250 --> 00:11:41,850 जल्दी आइये ना सेनापति 66 00:11:44,130 --> 00:11:44,420 ना 67 00:11:46,560 --> 00:11:46,560 ना 68 00:12:08,370 --> 00:12:08,700 हाँ 69 00:12:10,620 --> 00:12:10,620 हाँ 70 00:13:32,920 --> 00:13:34,040 वो 71 00:13:35,370 --> 00:13:39,120 उस दिन तो महारानी लीला ने रात्रि कवच उपयोग करने से मना कर दिया था 72 00:13:40,380 --> 00:13:44,580 तो मैंने यहाँ पर वो खुला हुआ रात्रि कवच का पुलिंदा रखा था और वो एक 73 00:13:45,940 --> 00:13:47,940 दूसरे गंध और दूसरे छाप वाला रात्रि का अवस्था 74 00:13:56,740 --> 00:13:57,640 महारानी लीला 75 00:13:59,110 --> 00:13:59,800 जी चिनम्मा 76 00:14:01,820 --> 00:14:01,820 अब बताओ 77 00:14:02,600 --> 00:14:04,100 बदनी पूरी तरह भरी है 78 00:14:05,360 --> 00:14:07,330 हाँ तो गयी हैं 79 00:14:54,640 --> 00:14:55,210 आइये ना 80 00:15:55,320 --> 00:15:55,880 महारानी 81 00:15:56,960 --> 00:15:57,600 82 00:15:59,000 --> 00:15:59,320 जी जीना 83 00:16:01,560 --> 00:16:02,350 ना अब ये पूरी बनी भरी है 84 00:16:05,940 --> 00:16:08,260 हाँ जी न मा भरी तो है 85 00:16:10,280 --> 00:16:12,170 कौन 86 00:16:24,130 --> 00:16:25,060 महारानी लीला 87 00:16:26,130 --> 00:16:26,500 आपने देखा 88 00:16:27,750 --> 00:16:30,460 इसके अंदर कैसे ये दो प्यारी चाय भी आ गई 89 00:16:37,100 --> 00:16:38,160 ऐसा मजाक कर के 90 00:16:39,460 --> 00:16:39,800 सेनापति ने हमें 91 00:16:41,080 --> 00:16:41,560 तनाव में डाल दिया था 92 00:16:43,500 --> 00:16:44,280 पता नहीं ऐसा क्यों किया उन्होंने 93 00:16:47,270 --> 00:16:47,880 महारानी 94 00:16:48,900 --> 00:16:49,850 लीला 95 00:16:51,900 --> 00:16:56,570 मैं आपको कुछ बता रही हूँ और आपका ध्यान कहीं और ही है क्षमा करें जी नमक 96 00:16:57,580 --> 00:16:57,830 क्षमा करें 97 00:16:59,100 --> 00:17:00,210 हम से भूल हो गई महारानी 98 00:17:02,280 --> 00:17:02,910 आपको हमारी बातों को 99 00:17:03,910 --> 00:17:04,470 ध्यान से सुनना 100 00:17:05,600 --> 00:17:06,500 और इसे देखना चाहिए 101 00:17:09,400 --> 00:17:10,330 तू 102 00:17:18,040 --> 00:17:20,030 इस कांच की बदली को देख रही हो ना 103 00:17:22,000 --> 00:17:22,750 इस कांच की बरनी को 104 00:17:23,820 --> 00:17:25,760 मानो ये हमारे जीवन की तरह है 105 00:17:27,380 --> 00:17:29,050 और ये कांच के बड़े बड़े अंडे 106 00:17:30,490 --> 00:17:31,100 हमारे जीवन के 107 00:17:32,110 --> 00:17:32,720 सबसे महत्वपूर्ण चीज़ है 108 00:17:35,250 --> 00:17:35,870 अर्थात हमारा परिवार 109 00:17:36,900 --> 00:17:38,550 हमारे मित्र हमारे पति 110 00:17:40,030 --> 00:17:42,510 या पत्नी पुत्र या पुत्री इत्यादि 111 00:17:56,700 --> 00:17:57,280 शाह 112 00:18:12,390 --> 00:18:13,000 जाओ मेरी 113 00:18:15,770 --> 00:18:15,770 करें 114 00:19:37,930 --> 00:19:38,950 हम 115 00:20:46,850 --> 00:20:48,360 हाँ 116 00:21:22,670 --> 00:21:23,770 छोटे छोटे कंकड़ 117 00:21:25,570 --> 00:21:26,880 हमारे व्यापार 118 00:21:27,980 --> 00:21:28,590 कारोबार चौपाई 119 00:21:29,960 --> 00:21:30,880 रत धान 120 00:21:32,170 --> 00:21:32,760 दौलत मतलब 121 00:21:33,880 --> 00:21:35,620 हमारा परिवार मतलब 122 00:21:37,160 --> 00:21:39,780 हमारी और हमारे परिवार की जरूरतें इत्यादि 123 00:21:41,940 --> 00:21:43,560 ये सब जरूरी है लेकिन 124 00:21:44,600 --> 00:21:46,230 हमारी जिंदगी में जो लोग है 125 00:21:47,600 --> 00:21:48,980 वो ज्यादा जरूरी है 126 00:21:50,420 --> 00:21:54,960 और इस रेत का मतलब समझो की हमारे परिवार में 127 00:21:56,150 --> 00:22:01,500 हमारे परिवार के बीच छोटी छोटी बातें मनमुटाव झगड़े इत्यादि11157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.