Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,080 --> 00:00:10,643
Being a hot stepmom means
being respected as a mother.
2
00:00:10,920 --> 00:00:12,983
and like a woman.
3
00:00:13,230 --> 00:00:15,510
And the key to being a hot mom
4
00:00:15,750 --> 00:00:17,550
It's about having a sense of humor about yourself.
5
00:00:17,820 --> 00:00:18,900
And all that comes out....
6
00:00:19,020 --> 00:00:22,163
Dealing with crazy situations.
7
00:00:33,120 --> 00:00:36,900
Hey, what a nice surprise.
8
00:00:37,560 --> 00:00:38,794
Take a look at yourself.
9
00:00:40,077 --> 00:00:43,019
My god. I haven't seen you for
a while. Let me take a good look.
10
00:00:43,230 --> 00:00:44,217
Do I look good?
11
00:00:44,910 --> 00:00:46,583
Looks like you lost some weight.
12
00:00:47,130 --> 00:00:48,233
What's this?
13
00:00:48,690 --> 00:00:50,243
Are you going to say you'll stay with us?
14
00:00:50,910 --> 00:00:54,690
Yes, I was a little unplanned.
15
00:00:54,902 --> 00:00:57,150
But I understand if my father wants me to stay at the hotel.
16
00:00:57,450 --> 00:00:58,320
Don't talk nonsense.
17
00:00:58,710 --> 00:01:00,773
Your father will be at work throughout the weekend.
18
00:01:01,020 --> 00:01:02,093
Come on.
19
00:01:02,640 --> 00:01:04,403
What is this underwear?
20
00:01:06,720 --> 00:01:07,200
God...
21
00:01:07,500 --> 00:01:08,903
This is not underwear.
22
00:01:09,120 --> 00:01:11,213
You sound just like your father.
23
00:01:12,360 --> 00:01:14,363
This is a swim cover.
24
00:01:14,550 --> 00:01:15,630
A little...
25
00:01:15,900 --> 00:01:16,733
I'm getting tanned.
26
00:01:17,521 --> 00:01:19,523
I can see a sparkle in you.
27
00:01:21,000 --> 00:01:23,843
Why don't you join me, don't
leave your suitcases at the door.
28
00:01:24,510 --> 00:01:26,370
Of course.
29
00:01:27,030 --> 00:01:28,890
Staying for a day or two...
30
00:01:29,130 --> 00:01:30,300
Are you sure there will be no problem?
31
00:01:30,480 --> 00:01:32,513
My door is always open to you, honey.
32
00:01:32,730 --> 00:01:41,310
Let's hurry before we miss the sun.
33
00:01:43,440 --> 00:01:45,630
34
00:02:05,700 --> 00:02:08,813
My stepson is the best man.
35
00:02:09,030 --> 00:02:11,393
I bet all the girls are flocking to you.
36
00:02:12,480 --> 00:02:14,724
How does Anna control her jealousy?
37
00:02:16,860 --> 00:02:18,360
I tried to text you and my dad.
38
00:02:18,780 --> 00:02:21,173
I didn't just want to drop by.
39
00:02:21,480 --> 00:02:22,673
There are cell phones.
40
00:02:22,860 --> 00:02:24,292
I don't want to carry it with me...
41
00:02:24,570 --> 00:02:25,403
I couldn't get used to it.
42
00:02:26,190 --> 00:02:27,240
Maybe we shouldn't do it anymore.
43
00:02:27,420 --> 00:02:29,730
I haven't since your father got rid of the landline years ago.
44
00:02:30,240 --> 00:02:34,493
That would be really nice.
45
00:02:34,740 --> 00:02:36,504
I will work harder for you, honey.
46
00:02:36,930 --> 00:02:38,093
Thanks Mom.
47
00:02:38,370 --> 00:02:40,103
Hello Mr. Peterson.
48
00:02:40,410 --> 00:02:42,413
Isn't it a beautiful day?
49
00:02:44,246 --> 00:02:46,046
I think that guy was spying on you?
50
00:02:46,300 --> 00:02:46,530
Well...
51
00:02:46,920 --> 00:02:47,850
Maybe my father is right.
52
00:02:48,422 --> 00:02:49,380
Maybe..
53
00:02:49,596 --> 00:02:52,163
You'd better wear a little less.
What should I wear?
54
00:02:53,100 --> 00:02:53,933
Sexy.
55
00:02:54,600 --> 00:02:55,736
I'm not sexy.
56
00:02:56,670 --> 00:02:58,110
There is no such world.
57
00:02:58,200 --> 00:03:02,213
Mr. Peterson just had an erection.
So I can see it from here.
58
00:03:02,400 --> 00:03:02,670
This guy...
59
00:03:03,150 --> 00:03:04,020
I wonder what he thinks?
60
00:03:04,229 --> 00:03:06,900
It just moves around us.
61
00:03:07,200 --> 00:03:10,313
It was like he was
trying to get a look at you.
62
00:03:10,860 --> 00:03:13,223
Honey, please let's calm down.
63
00:03:13,830 --> 00:03:16,463
I'm just not used to seeing
you in a swimsuit like this.
64
00:03:17,670 --> 00:03:17,970
Thing...
65
00:03:18,570 --> 00:03:20,333
I lost some weight.
66
00:03:20,820 --> 00:03:21,180
Approximately...
67
00:03:21,600 --> 00:03:22,733
30 kilos.
68
00:03:23,854 --> 00:03:26,218
You look as gorgeous now as you did then.
69
00:03:27,840 --> 00:03:31,253
Well, your father doesn't approve of this swimsuit either.
70
00:03:32,730 --> 00:03:36,630
He doesn't approve of my clothes because
71
00:03:36,630 --> 00:03:37,139
he says it's too risky for a woman my age.
72
00:03:37,440 --> 00:03:39,300
Hey, I don't approve of this.
73
00:03:39,450 --> 00:03:40,883
I think you look great.
74
00:03:41,220 --> 00:03:42,863
Only men wish...
75
00:03:43,080 --> 00:03:44,633
If he behaves like a gentleman.
76
00:03:45,065 --> 00:03:48,000
You know the way he
looks at you is disrespectful.
77
00:03:49,890 --> 00:03:51,480
A little secret for you that will remain between us...
78
00:03:51,660 --> 00:03:53,577
Can I give?
79
00:03:54,030 --> 00:03:54,863
Certainly.
80
00:03:55,320 --> 00:03:56,400
It turns me on.
81
00:03:56,803 --> 00:03:57,636
What?
82
00:03:59,220 --> 00:04:00,053
My baby
83
00:04:01,170 --> 00:04:02,580
Men have never looked
84
00:04:02,730 --> 00:04:03,953
at me like this before.
85
00:04:05,040 --> 00:04:06,863
I've always been a cute girl growing up.
86
00:04:06,960 --> 00:04:08,243
Even at university.
87
00:04:08,880 --> 00:04:09,510
Do you know?
88
00:04:09,870 --> 00:04:12,270
Before your father went out with me...
89
00:04:12,420 --> 00:04:13,410
He went out with my best friend.
90
00:04:13,620 --> 00:04:14,790
No.
91
00:04:15,180 --> 00:04:16,253
Yes that is right.
92
00:04:16,740 --> 00:04:18,083
Sexy Samantha.
93
00:04:18,450 --> 00:04:20,070
She always took all the men.
94
00:04:20,280 --> 00:04:21,930
She could even take
95
00:04:22,110 --> 00:04:23,697
Hedrick's father if she wanted.
96
00:04:26,070 --> 00:04:27,540
Now even men your age...
97
00:04:27,901 --> 00:04:29,873
They look at me with new eyes.
98
00:04:30,210 --> 00:04:31,350
Very exciting.
99
00:04:32,520 --> 00:04:34,470
So you're going to leave my father?
100
00:04:34,982 --> 00:04:36,383
Oh no no no no.
101
00:04:36,660 --> 00:04:37,853
Of course not.
102
00:04:38,430 --> 00:04:41,339
I'm just enjoying this
new body, that's all.
103
00:04:47,520 --> 00:04:48,653
What are you thinking?
104
00:04:50,370 --> 00:04:51,713
Here are some thoughts and ideas...
105
00:04:52,411 --> 00:04:58,194
I need.
106
00:04:58,380 --> 00:04:59,903
Can I lose 5 more kilos?
107
00:05:00,000 --> 00:05:02,153
Or should I gain 5 kilos more muscle?
108
00:05:06,360 --> 00:05:06,990
According to me...
109
00:05:07,320 --> 00:05:07,950
Come with me tonight...
110
00:05:08,070 --> 00:05:10,628
a banana split and...
111
00:05:10,860 --> 00:05:12,173
You should try the ice cream covered in chocolate syrup.
112
00:05:13,592 --> 00:05:14,903
You are so bad.
113
00:05:15,853 --> 00:05:22,314
I feel so good to hold you
in my arms again, mom.
114
00:05:22,800 --> 00:05:28,740
Yes baby. I miss you a lot.
115
00:05:33,210 --> 00:05:33,870
116
00:05:34,080 --> 00:05:36,143
We sunbathed together until the sun set.
117
00:05:36,750 --> 00:05:39,690
My stepson is back and just as...
118
00:05:39,810 --> 00:05:40,913
handsome.
119
00:05:41,760 --> 00:05:42,780
I can't control myself...
120
00:05:43,020 --> 00:05:44,483
I'm trying not to forget.
121
00:05:45,360 --> 00:05:47,965
This time I won't push him away.
122
00:05:49,500 --> 00:05:50,543
Enter.
123
00:05:53,130 --> 00:05:56,153
Do you still wake up in the middle of the night?
124
00:05:57,750 --> 00:05:58,890
Yes...
125
00:05:59,130 --> 00:06:00,383
You are very thoughtful.
126
00:06:06,871 --> 00:06:07,793
Goodnight.
127
00:06:08,910 --> 00:06:09,743
Come here...
128
00:06:10,320 --> 00:06:11,611
relax a little.
129
00:06:12,017 --> 00:06:13,133
I want to talk.
130
00:06:14,106 --> 00:06:15,697
It looks like I'm in trouble.
131
00:06:16,200 --> 00:06:17,424
No honey.
132
00:06:18,240 --> 00:06:19,613
I just realized.
133
00:06:19,860 --> 00:06:23,033
We spent the whole
day talking as the sun set.
134
00:06:23,520 --> 00:06:26,933
And you never said why you
didn't stay with your fiancรฉe.
135
00:06:27,450 --> 00:06:29,033
Is everything ok?
136
00:06:31,230 --> 00:06:35,139
Do you want to talk about this?
137
00:06:35,490 --> 00:06:36,210
I messed up.
138
00:06:36,810 --> 00:06:37,643
How?
139
00:06:39,599 --> 00:06:41,280
Old...
140
00:06:41,520 --> 00:06:43,883
I had a little friendship with my girlfriend.
141
00:06:45,360 --> 00:06:46,883
So you were in a relationship.
142
00:06:47,601 --> 00:06:49,140
Not physical but...
143
00:06:49,590 --> 00:06:53,998
I kept reliving the relationship
over and over in my head.
144
00:06:54,390 --> 00:06:55,740
You didn't really cheat on Anna.
145
00:06:56,010 --> 00:06:58,800
No no no but I had a date.
146
00:06:59,358 --> 00:07:01,013
He read my text messages.
147
00:07:01,950 --> 00:07:04,523
Did you have any intention of cheating?
148
00:07:04,890 --> 00:07:05,723
No.
149
00:07:06,450 --> 00:07:07,283
Maybe.
150
00:07:09,000 --> 00:07:10,196
Oh I understand.
151
00:07:10,831 --> 00:07:13,133
Maybe there's something wrong with me.
152
00:07:13,230 --> 00:07:14,100
I don't know.
153
00:07:14,490 --> 00:07:21,180
I just love him so much, mom, but...
154
00:07:21,420 --> 00:07:24,300
I'm more attracted to women like you.
155
00:07:25,110 --> 00:07:26,183
156
00:07:27,030 --> 00:07:27,863
More mature.
157
00:07:29,070 --> 00:07:30,533
Like that.
158
00:07:30,750 --> 00:07:35,459
Elegant, nurturing, sensual.
159
00:07:35,700 --> 00:07:37,380
How is your relationship with my father?
160
00:07:37,620 --> 00:07:39,263
Have you ever thought?
161
00:07:39,930 --> 00:07:40,890
Sometimes...
162
00:07:41,550 --> 00:07:43,470
But I only came close once
163
00:07:43,680 --> 00:07:44,753
that night.
164
00:07:45,060 --> 00:07:45,960
Again..
165
00:07:46,290 --> 00:07:48,115
We talked the night away, which we should never talk about.
166
00:07:48,758 --> 00:07:49,591
His kiss?
167
00:07:50,910 --> 00:07:51,743
Yes.
168
00:07:51,840 --> 00:07:52,740
I regret it a million times...
169
00:07:53,010 --> 00:07:54,323
became.
170
00:07:55,530 --> 00:07:57,060
To push you away...
171
00:07:57,360 --> 00:08:00,953
or I didn't mean to disrespect Anna.
172
00:08:01,050 --> 00:08:02,969
Nothing...
173
00:08:03,092 --> 00:08:04,470
no need to apologize for
174
00:08:04,650 --> 00:08:05,993
I should have apologized.
175
00:08:06,872 --> 00:08:07,705
No.
176
00:08:08,010 --> 00:08:10,373
You don't even remember correctly.
177
00:08:10,684 --> 00:08:11,826
178
00:08:12,240 --> 00:08:14,573
That moment is always revolving in my head.
179
00:08:14,821 --> 00:08:16,433
Move by action.
180
00:08:17,850 --> 00:08:20,877
If someone should apologize, it
181
00:08:21,030 --> 00:08:22,140
should be me. Don't apologize.
182
00:08:22,860 --> 00:08:24,990
The most exciting of my life...
183
00:08:25,290 --> 00:08:26,423
It was his only night.
184
00:08:27,540 --> 00:08:28,553
The only woman I want...
185
00:08:28,830 --> 00:08:32,543
It was because it reminded me of you.
186
00:08:40,860 --> 00:08:41,693
187
00:08:44,641 --> 00:08:46,103
Maybe I should go.
188
00:08:46,803 --> 00:08:48,383
No, stay.
189
00:08:49,500 --> 00:08:52,180
Remain.
190
00:08:52,559 --> 00:08:52,753
To hug me...
191
00:08:52,985 --> 00:08:53,818
I want.
192
00:08:54,476 --> 00:08:54,630
I...
193
00:08:54,898 --> 00:08:55,731
I can't do it.
194
00:08:57,060 --> 00:08:57,893
Please.
195
00:08:58,320 --> 00:09:00,983
Please hold me until I fall asleep.
196
00:09:18,150 --> 00:09:19,182
Are you comfortable?
197
00:09:20,520 --> 00:09:21,472
You know.
198
00:09:22,081 --> 00:09:22,914
Yes.
199
00:09:23,760 --> 00:09:24,683
A little.
200
00:09:25,714 --> 00:09:26,130
Why don't you take off your panties?
201
00:09:26,340 --> 00:09:29,123
Put it between your mother's thighs.
202
00:09:33,532 --> 00:09:34,110
I promise.
203
00:09:34,440 --> 00:09:35,584
I won't touch it.
204
00:09:49,100 --> 00:09:50,033
Is it ok?
205
00:09:55,196 --> 00:09:58,593
I want to take off my
panties so I can feel you.
206
00:10:01,620 --> 00:10:02,453
Ok.
207
00:10:59,270 --> 00:11:01,002
I want to make you cum, honey.
208
00:11:01,398 --> 00:11:03,138
Come between your mother's thighs.
209
00:11:03,379 --> 00:11:04,212
That he was with Anna...
210
00:11:04,428 --> 00:11:05,712
ghost.
211
00:11:06,528 --> 00:11:09,491
I don't want to dream of being with anyone but you.
212
00:11:23,178 --> 00:11:24,618
You want to get on top of him and ride you.
213
00:11:25,038 --> 00:11:26,859
I want you to rub it around my pussy.
214
00:11:27,168 --> 00:11:28,992
But don't put it in, okay?
215
00:11:30,348 --> 00:11:31,181
Ok.
216
00:11:51,888 --> 00:11:53,240
This feels so good.
217
00:12:00,740 --> 00:12:01,982
I want to kiss you.
218
00:12:02,265 --> 00:12:03,371
I want to make you cum.
219
00:12:22,984 --> 00:12:26,381
I want to fuck you. This is another way.
220
00:12:38,538 --> 00:12:39,589
Tell me what you want.
221
00:12:47,676 --> 00:12:48,092
Fuck me.
222
00:12:48,498 --> 00:12:49,331
Fuck me son.
223
00:13:04,518 --> 00:13:05,351
It feels so good, son.
224
00:13:06,708 --> 00:13:07,701
My god. Your dick is too big.
225
00:13:09,438 --> 00:13:11,231
Oh so good.
226
00:13:14,987 --> 00:13:18,788
Fuck your mother.
227
00:13:28,098 --> 00:13:28,931
Yes my son.
228
00:13:29,620 --> 00:13:31,272
Yes, give it to your mother.
229
00:13:56,448 --> 00:13:57,703
Oh, it's better than I imagined.
230
00:14:07,338 --> 00:14:16,428
It's much bigger than your father's.
231
00:14:17,568 --> 00:14:23,331
232
00:14:26,098 --> 00:14:29,896
233
00:14:30,549 --> 00:14:31,382
234
00:14:55,500 --> 00:14:56,575
235
00:14:57,648 --> 00:15:01,389
236
00:15:02,503 --> 00:15:22,162
237
00:15:22,608 --> 00:15:28,271
238
00:15:28,407 --> 00:15:30,481
Your pussy is so hot.
239
00:15:40,188 --> 00:15:41,417
240
00:15:42,048 --> 00:15:46,551
241
00:15:47,552 --> 00:15:48,385
242
00:15:49,068 --> 00:15:50,262
I feel so good.
243
00:15:51,905 --> 00:16:01,816
Oh yes.
244
00:16:03,076 --> 00:16:03,445
245
00:16:03,888 --> 00:16:14,959
246
00:16:15,378 --> 00:16:16,211
Yes, give it to me.
247
00:16:16,878 --> 00:16:18,165
Oh yes.
248
00:16:18,445 --> 00:16:23,735
Get deep inside your mother's pussy.
249
00:16:28,727 --> 00:16:29,560
250
00:16:29,960 --> 00:16:30,793
251
00:16:35,988 --> 00:16:37,393
Yes, give it to your mother.
252
00:16:38,024 --> 00:16:38,857
Yes.
253
00:16:39,692 --> 00:16:41,853
It's much better this way.
254
00:16:49,667 --> 00:16:53,478
Your pussy is so tight.
255
00:16:53,838 --> 00:16:55,391
Your dick feels so good in my pussy.
256
00:17:03,088 --> 00:17:13,063
I love you my baby. I love you too, mom.
257
00:17:14,318 --> 00:17:15,645
258
00:17:16,608 --> 00:17:49,817
259
00:17:50,568 --> 00:17:51,611
260
00:17:52,484 --> 00:17:53,561
Fuck your mother very well, honey.
261
00:18:02,706 --> 00:18:03,983
Yes.
262
00:18:04,804 --> 00:18:06,360
Yes, give that dick to your mother.
263
00:18:07,248 --> 00:18:09,170
Oh yes, give it to your mother.
264
00:18:09,888 --> 00:18:21,130
265
00:18:23,058 --> 00:18:24,432
Oh yes.
266
00:18:25,488 --> 00:18:28,811
Yes, you are very deep inside me right now.
267
00:18:43,728 --> 00:18:44,626
268
00:18:46,516 --> 00:18:48,090
269
00:18:48,908 --> 00:18:50,351
270
00:18:50,458 --> 00:18:51,848
271
00:18:52,069 --> 00:18:52,902
272
00:19:05,808 --> 00:19:08,868
As a mother, I want to taste my son's dick.
273
00:19:09,166 --> 00:19:12,635
Yes let me taste it.
274
00:19:24,198 --> 00:19:25,240
275
00:19:28,128 --> 00:19:28,877
fuck yes
276
00:19:29,092 --> 00:19:30,281
Just like that.
277
00:19:32,150 --> 00:19:40,451
Oh so good.
278
00:19:43,278 --> 00:19:44,471
Sucking your dick is so good.
279
00:19:49,191 --> 00:19:51,947
That pussy tastes good on your dick, son.
280
00:20:04,451 --> 00:20:05,802
281
00:20:08,508 --> 00:20:10,167
282
00:20:10,608 --> 00:20:12,438
283
00:20:14,628 --> 00:20:23,178
Hmm, very good.
284
00:20:27,364 --> 00:20:28,197
285
00:20:32,970 --> 00:20:33,803
286
00:20:34,615 --> 00:20:35,448
287
00:20:35,848 --> 00:20:36,947
288
00:20:37,998 --> 00:20:39,524
289
00:20:46,128 --> 00:20:47,741
Oh shit.
290
00:20:48,048 --> 00:21:02,888
291
00:21:03,574 --> 00:21:14,005
292
00:21:15,078 --> 00:21:15,438
Damn it.
293
00:21:15,828 --> 00:21:21,459
Fuck your mother's pussy.
294
00:21:22,098 --> 00:21:38,233
295
00:21:40,579 --> 00:21:42,281
Oh yes baby.
296
00:21:42,618 --> 00:21:48,495
Fuck your mother's pussy.
297
00:21:51,258 --> 00:21:53,249
298
00:21:54,529 --> 00:21:55,755
299
00:21:56,091 --> 00:21:56,924
300
00:21:57,648 --> 00:21:59,103
301
00:21:59,816 --> 00:22:00,649
302
00:22:11,305 --> 00:22:12,674
You are also the best son ever.
303
00:22:13,488 --> 00:22:28,873
304
00:22:29,575 --> 00:22:33,096
305
00:22:33,528 --> 00:22:42,738
Give it to your mother again yes.
306
00:22:43,498 --> 00:22:45,318
307
00:22:46,398 --> 00:22:48,609
308
00:22:49,248 --> 00:22:53,633
309
00:22:55,815 --> 00:22:56,648
310
00:22:56,919 --> 00:22:57,752
311
00:22:57,949 --> 00:22:58,782
312
00:22:59,808 --> 00:23:01,243
313
00:23:07,597 --> 00:23:09,642
314
00:23:10,128 --> 00:23:11,058
315
00:23:12,558 --> 00:23:14,922
Give your mom all that cock she.
316
00:23:16,496 --> 00:23:21,883
Oh, put it deep inside your mother.
317
00:23:23,298 --> 00:23:25,001
318
00:23:25,488 --> 00:23:37,463
319
00:23:37,572 --> 00:23:38,405
320
00:23:38,922 --> 00:23:39,930
321
00:23:40,249 --> 00:23:41,082
322
00:23:41,904 --> 00:23:43,136
323
00:23:44,418 --> 00:23:45,948
324
00:23:47,099 --> 00:23:49,727
325
00:23:50,598 --> 00:23:51,431
Very wet.
326
00:23:54,438 --> 00:23:58,526
Your mom loves your cock.
327
00:23:59,598 --> 00:24:00,976
Oh yes.
328
00:24:02,028 --> 00:24:03,981
Oh yes, give it all to your mother.
329
00:24:10,128 --> 00:24:15,399
330
00:24:16,660 --> 00:24:26,029
331
00:24:27,078 --> 00:24:32,423
You deserve to be fucked like crazy.
332
00:24:32,826 --> 00:24:33,659
333
00:24:34,128 --> 00:24:34,961
334
00:24:35,568 --> 00:24:43,158
335
00:24:43,511 --> 00:24:44,344
336
00:24:45,260 --> 00:24:46,093
337
00:24:49,608 --> 00:24:50,441
338
00:24:54,798 --> 00:24:56,052
339
00:24:56,184 --> 00:24:57,348
340
00:24:57,654 --> 00:24:58,086
341
00:24:58,460 --> 00:24:59,303
342
00:25:02,508 --> 00:25:07,932
I'm ready to taste it right now.
343
00:25:16,009 --> 00:25:16,842
That's right, mom.
344
00:25:33,648 --> 00:25:34,550
My god...
345
00:25:34,759 --> 00:25:35,592
You are so incredible.
346
00:25:49,607 --> 00:25:49,976
347
00:25:50,237 --> 00:25:51,070
348
00:26:30,731 --> 00:26:31,752
349
00:26:34,278 --> 00:26:35,111
350
00:26:39,048 --> 00:26:40,241
I'm ready to ride you again.
351
00:26:57,768 --> 00:26:58,873
352
00:26:59,648 --> 00:27:00,481
353
00:27:00,564 --> 00:27:00,794
354
00:27:01,158 --> 00:27:01,991
355
00:27:06,348 --> 00:27:07,181
356
00:27:08,282 --> 00:27:13,889
357
00:27:15,228 --> 00:27:15,678
358
00:27:15,888 --> 00:27:20,066
359
00:27:20,478 --> 00:27:21,432
360
00:27:23,921 --> 00:27:25,410
361
00:27:26,847 --> 00:27:29,778
You fuck your mother deeply.
362
00:27:46,998 --> 00:27:48,071
363
00:27:52,965 --> 00:27:53,996
364
00:27:54,528 --> 00:28:05,748
365
00:28:06,795 --> 00:28:12,625
366
00:28:13,728 --> 00:28:17,982
367
00:28:18,554 --> 00:28:21,761
Yes, shake it in your mother's pussy.
368
00:28:25,728 --> 00:28:31,878
369
00:28:34,098 --> 00:28:40,067
Yes, give your mother all that cock.
370
00:28:42,386 --> 00:28:43,658
371
00:28:44,208 --> 00:29:01,462
372
00:29:03,408 --> 00:29:06,228
Yes, you are deep inside your mother.
373
00:29:08,988 --> 00:29:09,821
374
00:29:11,088 --> 00:29:12,258
375
00:29:13,488 --> 00:29:15,731
376
00:29:16,554 --> 00:29:18,071
377
00:29:19,008 --> 00:29:42,171
378
00:29:42,768 --> 00:29:43,424
379
00:29:43,870 --> 00:29:44,703
380
00:29:45,616 --> 00:29:46,449
381
00:29:47,599 --> 00:29:48,439
382
00:29:49,251 --> 00:29:50,411
383
00:29:51,137 --> 00:29:51,970
384
00:29:53,089 --> 00:29:53,922
385
00:29:57,024 --> 00:29:58,020
386
00:30:04,725 --> 00:30:05,558
387
00:30:06,288 --> 00:30:08,358
388
00:30:08,778 --> 00:30:09,611
389
00:30:11,686 --> 00:30:13,167
390
00:30:15,960 --> 00:30:16,793
391
00:30:22,560 --> 00:30:23,393
392
00:30:29,500 --> 00:30:30,333
393
00:30:31,200 --> 00:30:32,149
394
00:30:33,330 --> 00:30:34,163
395
00:30:42,510 --> 00:30:43,343
396
00:30:43,645 --> 00:30:47,670
You're so deep inside me, son.
397
00:30:48,723 --> 00:30:49,556
398
00:30:50,709 --> 00:30:52,403
399
00:30:52,896 --> 00:30:54,420
400
00:30:59,429 --> 00:31:00,262
401
00:31:00,480 --> 00:31:11,977
402
00:31:13,470 --> 00:31:14,551
403
00:31:15,240 --> 00:31:17,250
404
00:31:18,480 --> 00:31:21,051
405
00:31:22,468 --> 00:31:23,301
406
00:31:25,530 --> 00:31:26,783
407
00:31:26,930 --> 00:31:28,703
408
00:31:28,889 --> 00:31:29,722
409
00:31:30,517 --> 00:31:31,555
410
00:31:32,351 --> 00:31:33,657
411
00:31:33,840 --> 00:31:34,673
412
00:31:34,830 --> 00:31:38,610
413
00:31:39,203 --> 00:31:41,652
414
00:31:44,100 --> 00:31:48,406
But how deep are you?
Yes it feels so good baby.
415
00:31:49,440 --> 00:31:57,240
416
00:31:57,570 --> 00:31:58,703
417
00:31:59,520 --> 00:32:07,381
418
00:32:16,740 --> 00:32:18,143
419
00:32:19,140 --> 00:32:22,214
Let your mom suck your dick again.
420
00:32:36,780 --> 00:32:38,084
421
00:32:49,531 --> 00:32:50,364
422
00:33:03,231 --> 00:33:04,467
423
00:33:05,453 --> 00:33:06,286
Your mother is licking your only dick.
424
00:33:17,520 --> 00:33:19,024
425
00:33:23,647 --> 00:33:25,463
426
00:33:36,000 --> 00:33:36,833
427
00:33:40,327 --> 00:33:41,476
428
00:33:43,366 --> 00:33:47,001
429
00:33:54,120 --> 00:33:54,953
430
00:33:58,890 --> 00:33:59,940
431
00:34:02,174 --> 00:34:05,940
432
00:34:08,801 --> 00:34:09,634
433
00:34:42,244 --> 00:34:42,642
434
00:34:42,873 --> 00:35:03,470
435
00:35:05,223 --> 00:35:06,383
436
00:35:07,680 --> 00:35:08,513
437
00:35:09,120 --> 00:35:14,159
438
00:35:15,360 --> 00:35:55,390
439
00:35:55,680 --> 00:36:51,813
440
00:36:53,760 --> 00:37:13,679
441
00:37:13,920 --> 00:37:50,440
442
00:37:54,240 --> 00:38:08,880
443
00:38:09,420 --> 00:38:10,253
444
00:38:26,540 --> 00:38:27,833
I want you to come back for me.
445
00:38:31,200 --> 00:38:32,460
446
00:38:33,600 --> 00:38:37,258
447
00:38:38,418 --> 00:38:42,177
448
00:39:04,110 --> 00:39:05,394
449
00:39:40,815 --> 00:39:42,174
450
00:39:42,748 --> 00:39:47,068
Very good too.
451
00:39:55,269 --> 00:39:58,051
452
00:40:20,649 --> 00:40:22,136
453
00:40:43,376 --> 00:40:54,854
454
00:41:02,156 --> 00:41:03,731
Mom, I'm going to cum.
455
00:41:04,526 --> 00:41:10,129
Give your sperm to your mother.
456
00:41:11,006 --> 00:41:11,839
457
00:41:12,899 --> 00:41:14,393
458
00:41:24,176 --> 00:41:25,466
459
00:41:25,886 --> 00:41:26,719
460
00:41:27,548 --> 00:41:29,066
461
00:41:33,023 --> 00:41:33,856
462
00:41:38,186 --> 00:41:40,630
I feel your mother's pussy being filled with your cum.
463
00:41:41,696 --> 00:41:42,529
Yes.
464
00:41:45,170 --> 00:41:50,036
Very good.
465
00:41:51,381 --> 00:41:52,803
466
00:41:54,176 --> 00:41:54,566
Ok...
467
00:41:54,806 --> 00:41:56,299
What will I do now?
468
00:41:56,756 --> 00:41:57,589
What?
469
00:41:57,836 --> 00:42:00,140
If I leave, I won't see you for months.
470
00:42:00,416 --> 00:42:02,426
You will stay with my father, right?
471
00:42:02,786 --> 00:42:06,386
Yes. I want to marry Anna well.
472
00:42:06,724 --> 00:42:10,106
What if I just stay with you while dad is at work?
473
00:42:10,226 --> 00:42:11,066
I talked to Anna.
474
00:42:11,186 --> 00:42:11,486
And
475
00:42:12,056 --> 00:42:13,759
No more talking to other women.
476
00:42:13,886 --> 00:42:14,254
So apart from you...
477
00:42:14,786 --> 00:42:18,199
I still want to talk to the one who is special to me.
478
00:42:21,272 --> 00:42:23,107
I love you. I love you too.
26491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.