All language subtitles for Die Chefin 12x06 Nebenwirkungen.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:00:03,840 * Song "People Are People" von Depeche Mode * 2 00:00:04,360 --> 00:00:07,720 ♪ People are people, so why should it be 3 00:00:08,200 --> 00:00:11,800 ♪ You and I should get along so awfully 4 00:00:12,200 --> 00:00:16,080 ♪ People are people, so why should it be 5 00:00:16,160 --> 00:00:19,920 ♪ You and I should get along so awfully ♪ 6 00:00:25,240 --> 00:00:26,840 * spannungsvolle Musik * 7 00:00:29,080 --> 00:00:32,360 ♪ I can't understand What makes a man 8 00:00:32,440 --> 00:00:34,600 ♪ Hate another man ♪ 9 00:00:35,280 --> 00:00:36,880 * spannungsvolle Musik * 10 00:00:37,880 --> 00:00:39,480 * metallisches Klicken * 11 00:00:50,560 --> 00:00:52,040 * Autotür klappt. * 12 00:00:53,080 --> 00:00:54,560 * Vögel zwitschern. * 13 00:01:00,760 --> 00:01:03,760 * Klirren * (Mann) So ein Scheiße! 14 00:01:04,040 --> 00:01:05,520 * Schuss * 15 00:01:06,400 --> 00:01:07,880 * bedrohliche Musik * 16 00:01:12,800 --> 00:01:14,280 * dramatische Musik * 17 00:01:22,560 --> 00:01:25,000 Vera Lanz 18 00:01:29,640 --> 00:01:31,240 Paul Böhmer Korbinian Kirchner 19 00:01:40,680 --> 00:01:42,400 * entferntes Martinshorn * 20 00:01:50,160 --> 00:01:53,040 (Polizist) Morgen. Morgen, danke. 21 00:01:54,240 --> 00:01:56,840 Guten Morgen. Morgen. 22 00:01:57,200 --> 00:02:00,800 Ist Dr. Rüders schon weg? Ja. Und Böhmer? 23 00:02:01,440 --> 00:02:05,440 Der ist da oben. Vermutlich wurde von da geschossen. 24 00:02:07,640 --> 00:02:10,600 Was können Sie mir über unser Opfer erzählen? 25 00:02:10,680 --> 00:02:14,280 Dr. Alfons Helmer, Schönheitschirurg, 48, 26 00:02:14,440 --> 00:02:16,720 verheiratet, keine Kinder. 27 00:02:16,800 --> 00:02:19,080 Helmer? Gehen da nicht die Promis hin? 28 00:02:19,160 --> 00:02:20,880 Die halbe Münchener Schickeria. 29 00:02:20,960 --> 00:02:24,320 Ist 'ne Koryphäe in der Schönheitschirurgie. 30 00:02:24,400 --> 00:02:27,760 Er führt die Praxis mit seiner Frau. Seit 15 Jahren. 31 00:02:27,840 --> 00:02:31,720 Ich hab schon versucht, sie zu erreichen, Mailbox. 32 00:02:32,160 --> 00:02:35,560 Ist das ein Zeuge? Ja. Er hat den Schuss nur gehört, 33 00:02:35,640 --> 00:02:38,640 ist sofort in Deckung gegangen. 34 00:02:39,080 --> 00:02:42,760 Das Projektil drang schräg von oben in den Kopf des Opfers ein. 35 00:02:42,840 --> 00:02:46,840 Deswegen glauben wir... ...dass der Schuss von oben kam. 36 00:02:47,360 --> 00:02:49,960 'n glatter Durchschuss. 37 00:02:50,040 --> 00:02:53,920 Auf die Distanz braucht man ein Präzisionsgewehr. 38 00:02:55,840 --> 00:02:58,840 Scheint, als war der Mord genau geplant. 39 00:02:59,400 --> 00:03:03,000 Zufällig wird der Schütze nicht da oben gewesen sein. 40 00:03:03,080 --> 00:03:05,200 Keine Überwachungskameras, 41 00:03:05,280 --> 00:03:07,800 zugesperrt ist der Zugang zum Dach auch nicht. 42 00:03:07,880 --> 00:03:11,040 Was sollen Hotelgäste auch hier aufm Dach? 43 00:03:11,120 --> 00:03:13,240 Na ja, außer vielleicht rauchen. 44 00:03:13,320 --> 00:03:17,200 Eine kleine Kamera im Treppenhaus, mehr verlang ich ja gar nicht. 45 00:03:17,400 --> 00:03:22,760 Da müssen Sie mal richtig ermitteln jetzt und nicht nur Videos auswerten. 46 00:03:26,080 --> 00:03:30,080 Deswegen jetzt aber nicht gleich springen, Herr Böhmer. Depp. 47 00:03:34,840 --> 00:03:37,840 Ja, von hier könnt er geschossen haben. 48 00:03:38,080 --> 00:03:41,440 Aber keine Patronenhülse. Der hat noch aufgeräumt. 49 00:03:41,520 --> 00:03:45,400 Da musst du jetzt fast mal richtig Spuren suchen. 50 00:03:50,520 --> 00:03:53,400 Hey, Paul. Hey, Vera, hier. 51 00:03:54,800 --> 00:03:57,800 Kommst du hoch? Ich hab hier was. Nee, lass mal. 52 00:03:57,880 --> 00:04:01,720 Ach, Späßle, Späßle, hier oben ist gar nix. Kannst unten bleiben. 53 00:04:01,800 --> 00:04:04,200 Pass mal auf, check mal das Haus nebenan, 54 00:04:04,280 --> 00:04:06,200 da ist 'ne Malerfirma am Arbeiten. 55 00:04:06,280 --> 00:04:09,280 Alles klar, ich schick ihn rüber. 56 00:04:10,120 --> 00:04:14,120 Böhmer meint, im Gebäude nebenan könnte es Zeugen geben. 57 00:04:14,760 --> 00:04:16,360 Mhm. 58 00:04:18,800 --> 00:04:22,400 Herr Kirchner, das war eine Aufforderung. 59 00:04:23,640 --> 00:04:25,240 Okay. 60 00:04:26,400 --> 00:04:29,840 Sie können da nicht stehen bleiben. - Aber ich muss zur Arbeit. 61 00:04:29,920 --> 00:04:32,920 Das geht nicht. Vera Lanz, Kripo München. Und Sie sind? 62 00:04:33,000 --> 00:04:35,160 Marcel Heuschneider. 63 00:04:35,240 --> 00:04:38,440 Was ist 'n los? Sie arbeiten für die Helmers? 64 00:04:38,520 --> 00:04:41,320 Ja, ich bin leitender Arzthelfer. 65 00:04:41,400 --> 00:04:44,280 Dr. Alfons Helmer ist tot. 66 00:04:46,560 --> 00:04:48,160 Was? 67 00:04:48,520 --> 00:04:50,840 Was ist passiert? Ich hätte ein paar Fragen. 68 00:04:50,920 --> 00:04:53,920 Gibt es noch einen andern Eingang? Ja. 69 00:04:54,960 --> 00:04:56,760 Bitte. 70 00:04:59,160 --> 00:05:00,640 * ruhige Musik * 71 00:05:21,040 --> 00:05:25,640 Sie haben noch nie 'ne männliche Sprechstundenhilfe getroffen. 72 00:05:25,760 --> 00:05:27,840 Gibt auch nur etwa zwei Prozent. 73 00:05:27,920 --> 00:05:31,600 Sie kriegen 'ne Menge Sprüche zu hören. Die kenn ich alle. 74 00:05:31,680 --> 00:05:34,880 Aber ich bin gut in dem, was ich tue. Und es macht Spaß. 75 00:05:34,960 --> 00:05:37,200 Machten Sie Ihre Ausbildung hier? Nein. 76 00:05:37,280 --> 00:05:41,280 In der Praxis bin ich seit 7 Jahren. Sechseinhalb eigentlich. 77 00:05:42,640 --> 00:05:46,520 Meine Frau starb. Ich hatte 'ne Auszeit. Das letzte halbe Jahr. 78 00:05:46,600 --> 00:05:49,080 Das tut mir leid. 79 00:05:49,160 --> 00:05:51,760 Sie sind erst seit Kurzem wieder hier? 80 00:05:51,840 --> 00:05:55,160 Na ja, es sind jetzt auch schon fast sechs Wochen. 81 00:05:55,240 --> 00:05:59,120 Sieben Jahre beim selben Arbeitgeber. Ist lang. 82 00:05:59,480 --> 00:06:02,480 Es hat mir hier immer gut gefallen. 83 00:06:02,760 --> 00:06:05,640 Hat sich was verändert? 84 00:06:06,000 --> 00:06:10,600 Die Helmers lassen sich scheiden. Und deswegen ist die Stimmung... 85 00:06:11,720 --> 00:06:14,600 Angespannt. Angespannt, ja. 86 00:06:15,000 --> 00:06:17,160 Die teilen sich die Wochentage auf, 87 00:06:17,240 --> 00:06:19,680 um sich nicht mehr treffen zu müssen. 88 00:06:19,760 --> 00:06:23,760 Da sitzt man als Angestellter zwischen den Stühlen. 89 00:06:30,520 --> 00:06:33,880 Das Projektil trat durch die linke Schläfe in den Schädel ein, 90 00:06:33,960 --> 00:06:35,840 hat erst den Thalamus erwischt 91 00:06:35,920 --> 00:06:38,880 und durch die schiefe Flugbahn auch noch das Kleinhirn. 92 00:06:38,960 --> 00:06:42,840 Und ist auf der anderen Seite am Ohr wieder raus. 93 00:06:43,840 --> 00:06:45,480 Gibt es schon einen Verdacht? 94 00:06:45,560 --> 00:06:49,160 Nein, aber derjenige kann jedenfalls sehr gut schießen. 95 00:06:49,240 --> 00:06:52,560 Ein Präzisionsgewehr hat ja nicht jeder zu Hause rumstehen. 96 00:06:52,640 --> 00:06:54,440 Ja, Paul? 97 00:06:55,760 --> 00:06:58,080 Ja, den kenn ich. 98 00:06:58,160 --> 00:07:01,320 Okay. Bis gleich. Wir sehen uns später, ja? 99 00:07:01,400 --> 00:07:06,000 Ach ja. Wie schlägt sich eigentlich der neue Kollege? Welcher? 100 00:07:06,280 --> 00:07:09,120 Seien Sie nicht zu streng mit ihm. Ich? Streng? 101 00:07:09,200 --> 00:07:12,200 Aber Sie kennen mich doch. Eben. 102 00:07:12,640 --> 00:07:15,240 * Absätze klacken. * 103 00:07:17,320 --> 00:07:18,800 * beschwingte Musik * 104 00:07:36,320 --> 00:07:39,960 Frau Helmer hat eine Privatstunde, ist wohl auf ihrem Boot. 105 00:07:40,040 --> 00:07:42,280 Hier. Falls du Mitglied werden willst. 106 00:07:42,360 --> 00:07:45,360 Ich kann mir das nicht leisten. 107 00:07:46,680 --> 00:07:49,240 Wären wir nur Schönheitschirurgen geworden. 108 00:07:49,320 --> 00:07:51,000 Wird knapp mit dem Studium. 109 00:07:51,080 --> 00:07:53,480 Aber wir könnten Sprechstundenhilfe werden. 110 00:07:53,560 --> 00:07:56,360 Was, ich auch? So in Röckchen und Kittelchen? 111 00:07:56,440 --> 00:07:59,760 Gibt's auch in männlich, hab heute einen kennengelernt. 112 00:07:59,840 --> 00:08:02,360 Die Armen, die verdienen doch nix. 113 00:08:02,440 --> 00:08:05,960 Frag dich mal, warum das ein sogenannter "Frauenberuf" ist. 114 00:08:06,040 --> 00:08:10,640 Hast du mal drüber nachgedacht? Also, ich mein, über so 'ne OP? 115 00:08:11,240 --> 00:08:14,840 Willst du mir was sagen? Ich? Ach, Quatsch. 116 00:08:15,000 --> 00:08:18,600 Und du? Was gibt's denn bei mir zu verbessern? 117 00:08:19,720 --> 00:08:23,720 Wer braucht denn 'n Sixpack, wenn er 'n Fässchen hat? 118 00:08:27,280 --> 00:08:28,760 * lustvolles Stöhnen * 119 00:08:35,560 --> 00:08:37,040 * erregtes Stöhnen * 120 00:08:39,480 --> 00:08:41,000 * Vera räuspert sich. * 121 00:08:41,640 --> 00:08:43,120 * erregtes Stöhnen * 122 00:08:44,040 --> 00:08:45,520 * Paul pfeift. * 123 00:08:50,440 --> 00:08:53,280 Kripo München. Ja, bitte? 124 00:08:53,360 --> 00:08:55,760 Vera Lanz, mein Kollege Paul Böhmer. 125 00:08:55,840 --> 00:08:59,080 Wir stören Ihre private Lehrstunde sehr ungern, Herr... 126 00:08:59,160 --> 00:09:01,560 Schweizer. Timo Schweizer. 127 00:09:01,640 --> 00:09:05,240 Wir sind auf der Suche nach Lotte Helmer. 128 00:09:07,400 --> 00:09:09,360 Doktor Lotte Helmer. 129 00:09:09,440 --> 00:09:13,440 Frau Doktor, ja, ähm, vielleicht... Wir warten draußen. 130 00:09:21,640 --> 00:09:24,440 (Timo) Ich nehm zwei von den Green Smoothies. 131 00:09:24,520 --> 00:09:27,400 Ist nicht schlecht, oder? 132 00:09:27,880 --> 00:09:30,880 Waden, Brust, Po. Alles mein Werk. 133 00:09:30,960 --> 00:09:35,560 Ja, und so 'n Werk muss auch mal unter Belastung getestet werden. 134 00:09:36,880 --> 00:09:39,880 Was wollen Sie eigentlich von mir? 135 00:09:40,480 --> 00:09:43,480 Können wir kurz alleine mit Ihnen reden? 136 00:09:45,160 --> 00:09:49,040 Lotte und ich haben keine Geheimnisse voreinander. 137 00:09:49,880 --> 00:09:52,480 Reden Sie ruhig. 138 00:09:55,840 --> 00:09:58,320 Es tut mir leid, Ihnen das sagen zu müssen, 139 00:09:58,400 --> 00:10:01,880 aber Ihr Mann wurde heute Morgen ermordet. 140 00:10:01,960 --> 00:10:03,560 Was? 141 00:10:04,920 --> 00:10:07,680 Was ist passiert? Er wurde erschossen. 142 00:10:07,960 --> 00:10:09,600 Vor der Praxis. 143 00:10:13,480 --> 00:10:16,480 Maus... - Ich versteh das nicht. 144 00:10:16,840 --> 00:10:19,640 Er wurde erschossen, aber von wem? 145 00:10:19,720 --> 00:10:22,720 Wo waren Sie heute Morgen um halb 8? 146 00:10:24,200 --> 00:10:27,080 Lotte und ich, wir sind... 147 00:10:28,920 --> 00:10:34,120 Ich bin erst um 10 hier angekommen. Und davor war ich zu Hause. Allein. 148 00:10:34,760 --> 00:10:37,360 Hey... - Bitte. 149 00:10:38,560 --> 00:10:41,440 Gehen wir ein paar Schritte? 150 00:10:48,720 --> 00:10:52,120 Wenn Sie sich über Timo wundern, Alfons und ich leben getrennt. 151 00:10:52,200 --> 00:10:55,160 Sie lebten in Scheidung. Wir haben uns mal geliebt, 152 00:10:55,240 --> 00:10:57,600 aber es gibt auch eine Kehrseite. 153 00:10:57,680 --> 00:11:00,200 Irgendwann konnten wir nicht mehr miteinander, 154 00:11:00,280 --> 00:11:03,400 aber wir haben die Trennung erwachsen gehandhabt. 155 00:11:03,480 --> 00:11:07,000 Dass Sie sich nicht mehr in derselben Praxis aufhalten konnten? 156 00:11:07,080 --> 00:11:09,360 Das haben Sie von Marcel, oder? 157 00:11:09,440 --> 00:11:12,000 Was weiß der schon von 20 Jahren Ehe. 158 00:11:12,080 --> 00:11:15,960 Können Sie mit einem Gewehr umgehen, Dr. Helmer? 159 00:11:16,520 --> 00:11:19,160 Ich hatte noch nie eins in der Hand. 160 00:11:19,240 --> 00:11:21,040 Frau Lanz? 161 00:11:21,240 --> 00:11:24,240 Ich hätte meinen Mann niemals... 162 00:11:24,480 --> 00:11:26,240 Ich muss jetzt in die Praxis, 163 00:11:26,320 --> 00:11:29,000 Termine koordinieren, die Belegschaft informieren. 164 00:11:29,080 --> 00:11:32,560 Das muss leider warten, unsere Kollegen sind noch vor Ort. 165 00:11:32,640 --> 00:11:34,440 Ach so. 166 00:11:34,880 --> 00:11:38,760 Haben Sie schon einen Verdacht? Das wollt ich Sie fragen. 167 00:11:38,840 --> 00:11:41,720 Gab es irgendwelche Konflikte? 168 00:11:42,520 --> 00:11:46,000 Na ja, es gibt da eine Patientin. 169 00:11:47,520 --> 00:11:50,600 Müller, Veronika Müller. Ist schon 'n paar Monate her. 170 00:11:50,680 --> 00:11:54,280 Es ging um eine Rhinoplastik. Nasenkorrektur. 171 00:11:54,600 --> 00:11:57,560 Verschmälerung, soweit ich weiß. 172 00:11:57,640 --> 00:11:59,480 Das gibt's ja immer wieder, 173 00:11:59,560 --> 00:12:02,240 dass Patienten mit dem Ergebnis unzufrieden sind, 174 00:12:02,320 --> 00:12:05,360 aber die hat richtig Terror gemacht. Inwiefern? 175 00:12:05,440 --> 00:12:08,800 Alles bekam ich nicht mit, aber sie wollte 'ne zweite OP, 176 00:12:08,880 --> 00:12:10,800 machte Alfons im Internet schlecht. 177 00:12:10,880 --> 00:12:14,880 Kam ständig in die Praxis. Die hat ihm nachgestellt. 178 00:12:15,640 --> 00:12:17,120 * dynamische Musik * 179 00:12:22,880 --> 00:12:24,680 Churchner. 180 00:12:26,880 --> 00:12:29,520 Das ist nicht dein Ernst, oder? Was denn? 181 00:12:29,600 --> 00:12:32,320 In so 'nem Becher steckt viel Polyethylen. 182 00:12:32,400 --> 00:12:36,280 Hat auch 5 Cent mehr gekostet. Dann halt nicht. 183 00:12:36,840 --> 00:12:39,200 Hast du sonst noch was rausgekriegt? Äh, ja. 184 00:12:39,280 --> 00:12:42,120 Einer der Maler sah 'ne Frau aufm Dach. 185 00:12:42,200 --> 00:12:44,040 Mit länglichem Koffer. 186 00:12:44,120 --> 00:12:47,440 Hat er sie auch schießen sehen? Nee, leider nicht. 187 00:12:47,520 --> 00:12:49,440 Mit dem Gesicht tat er sich schwer, 188 00:12:49,520 --> 00:12:52,280 dafür war er bei den Haaren sicher. Ja, sieht man. 189 00:12:52,360 --> 00:12:55,160 Lang und dunkelbraun. 190 00:12:55,240 --> 00:12:58,240 Schaut mal, wie die Frau Dr. Ehefrau. 191 00:12:58,320 --> 00:13:01,520 Die ihre Scheidung ganz schön runtergespielt hat. 192 00:13:01,600 --> 00:13:03,600 Um wie viel ging's da wirklich? 193 00:13:03,680 --> 00:13:05,720 Hätte sie denn Zugriff aufn Gewehr? 194 00:13:05,800 --> 00:13:08,960 So eine macht das nicht selbst, die zahlt wen dafür. 195 00:13:09,040 --> 00:13:12,240 Du meinst, 'n Auftragsmord? Wäre möglich. 196 00:13:12,320 --> 00:13:15,320 Was ist mit dieser... Veronika Müller? Ja. 197 00:13:15,400 --> 00:13:18,000 Ja, die hat 'n schönen Post verfasst. 198 00:13:18,080 --> 00:13:20,960 "Warnung! Helmer ist 'n Metzger, kein Chirurg! 199 00:13:21,040 --> 00:13:23,520 'n Pfuscher! Der hat meine Nase ruiniert 200 00:13:23,600 --> 00:13:26,560 und will seinen Fehler jetzt nicht mal korrigieren! 201 00:13:26,640 --> 00:13:28,480 Er hat mein Leben ruiniert!" 202 00:13:28,560 --> 00:13:31,560 Ola, aber zwischen so komischen Kommentaren 203 00:13:31,640 --> 00:13:33,840 und 'nem Mord liegen 'n paar Schritte. 204 00:13:33,920 --> 00:13:36,920 Ihre Akte aus der Praxis. Danke. 205 00:13:39,280 --> 00:13:41,600 Den Beschluss hast du aber schnell gekriegt. 206 00:13:41,680 --> 00:13:44,280 Ich hab eben nicht locker gelassen bei Hartmann. 207 00:13:44,360 --> 00:13:46,160 Mhm.... 208 00:13:46,600 --> 00:13:49,120 So schlimm find ich diese Nase jetzt nicht. 209 00:13:49,200 --> 00:13:52,200 Ist das 'n Vorher- oder Nachher-Foto? 210 00:13:52,800 --> 00:13:55,680 Sie reden mit ihr. Okay. 211 00:13:56,080 --> 00:13:59,240 Hallo, Herr Hartmann. Herr Kirchner, wie läuft's? 212 00:13:59,320 --> 00:14:01,880 Hallo, Herr Hartmann. 213 00:14:01,960 --> 00:14:04,840 Sind die auch nett zu Ihnen? 214 00:14:05,200 --> 00:14:07,800 Äh. Ja. Natürlich. 215 00:14:08,120 --> 00:14:10,080 Kaffee im Polyethylen-Becher? 216 00:14:10,160 --> 00:14:13,480 Sie sehen aus, als... Lassen Sie die Sprüche. 217 00:14:13,560 --> 00:14:16,560 Warum gehen Sie nicht ans Telefon? 218 00:14:17,040 --> 00:14:20,040 Kommen Sie mal kurz in mein Büro. 219 00:14:21,600 --> 00:14:25,480 Was hat er denn? Auf jeden Fall schlechte Laune. 220 00:14:29,960 --> 00:14:31,760 Was denn? 221 00:14:33,160 --> 00:14:34,720 Alles okay bei Ihnen? 222 00:14:34,800 --> 00:14:38,800 Ich hab da was zu dem Ehepaar. Den Schönheitschirurgen. 223 00:14:39,960 --> 00:14:41,560 Prozessakten? 224 00:14:41,640 --> 00:14:44,760 Vor 10 Jahren standen die Helmers vor Gericht. 225 00:14:44,840 --> 00:14:48,840 Und Sie waren der Richter. War 'n Teil meiner Ausbildung. 226 00:14:49,200 --> 00:14:51,600 Um was ging's da? 227 00:14:51,680 --> 00:14:55,480 Um Brustimplantate, die angeblich gesundheitsschädigend waren. 228 00:14:55,560 --> 00:14:58,160 Klägerin war eine Teresa Bauer. 229 00:14:58,240 --> 00:15:01,320 Ich dachte nur, als ich den Namen Helmer hörte. 230 00:15:01,400 --> 00:15:04,800 Vermutlich ist das nicht relevant. Ist schon 10 Jahre her. 231 00:15:04,880 --> 00:15:08,880 Dann fangen Sie einfach mal an mit "Es war einmal..." 232 00:15:11,840 --> 00:15:14,640 * Song "Black Spider" von Kovacs * 233 00:15:14,720 --> 00:15:18,800 ♪ Trapped in a web Of a lovesick spider 234 00:15:20,160 --> 00:15:24,120 ♪ Words weave her in From major to minor 235 00:15:25,040 --> 00:15:29,400 ♪ He's building her up Taking it higher 236 00:15:30,720 --> 00:15:34,960 ♪ He'll never let go He will never untie her 237 00:15:36,160 --> 00:15:39,120 ♪ The lady bug's in his silver town 238 00:15:39,200 --> 00:15:41,800 ♪ He spins her in and he turns her round 239 00:15:41,880 --> 00:15:44,480 ♪ He's watching you, there's no getting out 240 00:15:44,560 --> 00:15:46,280 ♪ His wish is your command ♪ 241 00:15:50,120 --> 00:15:53,120 Du holst die Post von Frau Müller? 242 00:15:53,880 --> 00:15:56,480 Wieso? Ja, wieso? 243 00:15:57,480 --> 00:16:00,080 Kripo. Also? 244 00:16:00,800 --> 00:16:04,200 Also, die, die... die kann nicht raus, deswegen. 245 00:16:04,280 --> 00:16:07,800 Die hat 'ne seltene Krankheit, keine Ahnung, was das ist. 246 00:16:07,880 --> 00:16:11,440 Und für 'n bisschen Cash hol ich die Zeitung, geh einkaufen, 247 00:16:11,520 --> 00:16:14,720 so was halt. Heut übernehm ich das, okay? 248 00:16:14,800 --> 00:16:17,160 Welcher Stock? 249 00:16:17,240 --> 00:16:20,680 Erster. Erster Stock. Wie heißt 'n du eigentlich? 250 00:16:20,760 --> 00:16:23,760 Moritz. Bau keinen Scheiß, Moritz. 251 00:16:34,600 --> 00:16:36,080 * Türklingel * 252 00:16:52,560 --> 00:16:54,040 * Er klopft. * 253 00:16:57,200 --> 00:16:59,800 Frau Müller? 254 00:17:04,760 --> 00:17:07,000 Kommissar Kirchner, 255 00:17:07,080 --> 00:17:09,560 Kriminalpolizei. 256 00:17:09,640 --> 00:17:12,520 Machen Sie bitte auf. 257 00:17:13,480 --> 00:17:17,360 Ich hab Ihre Post. Legen Sie sie auf die Fußmatte. 258 00:17:19,800 --> 00:17:23,720 Ich müsste wirklich mit Ihnen reden. Dauert nicht lang. 259 00:17:23,800 --> 00:17:26,680 Es geht um Dr. Alfons Helmer. 260 00:17:29,680 --> 00:17:31,160 * Tür wird geöffnet. * 261 00:17:35,480 --> 00:17:37,280 Hi. Hallo. 262 00:17:38,360 --> 00:17:40,960 Darf ich reinkommen? 263 00:17:43,200 --> 00:17:45,000 Danke. 264 00:17:45,880 --> 00:17:48,480 Ihre Post. Danke. 265 00:17:50,440 --> 00:17:54,320 Ich hab gedacht, dass Moritz mir die vorbeibringt. 266 00:17:55,080 --> 00:18:00,280 Wollte er. Er hat gesagt, dass Sie Ihre Wohnung nicht mehr verlassen? 267 00:18:04,520 --> 00:18:07,120 Was ist mit Helmer? 268 00:18:08,760 --> 00:18:11,760 Moritz meint, Sie haben 'ne Krankheit? 269 00:18:15,400 --> 00:18:18,400 Meine Nase. Das ist meine Krankheit. 270 00:18:19,560 --> 00:18:22,440 Weil Dr. Helmer gepfuscht hat? 271 00:18:23,480 --> 00:18:27,080 Ich hab Ihre Kommentare im Internet gelesen. 272 00:18:28,160 --> 00:18:32,160 Sie haben ja keine Ahnung, wie das ist. So entstellt zu sein. 273 00:18:32,560 --> 00:18:35,440 Ich kann nicht mehr hier raus. 274 00:18:35,760 --> 00:18:40,360 Aber in der Praxis, da waren Sie doch, oder? Ja, mit der hier. 275 00:18:41,200 --> 00:18:44,200 Was wollten Sie dort? Was ich wollte? 276 00:18:44,520 --> 00:18:46,760 Dass er für seinen Fehler einsteht. 277 00:18:46,840 --> 00:18:50,440 Dass er eine weitere Korrektur durchführt. 278 00:18:50,960 --> 00:18:53,680 Ich will im Spiegel wieder... 279 00:18:53,760 --> 00:18:56,360 mich selbst sehen. 280 00:18:57,920 --> 00:19:00,920 Sie wollten doch 'ne Veränderung. 281 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 Der Mann hat mein Leben ruiniert. 282 00:19:04,720 --> 00:19:06,440 Wahrscheinlich nicht nur meins. 283 00:19:06,520 --> 00:19:10,040 Auf Einsicht kann man bei so einem nicht hoffen. 284 00:19:10,120 --> 00:19:13,840 Dr. Helmer ist heute Morgen ums Leben gekommen. 285 00:19:13,920 --> 00:19:16,520 Er wurde umgebracht. 286 00:19:17,240 --> 00:19:20,120 Wo waren Sie heute um... 287 00:19:20,520 --> 00:19:23,120 halb 8? Hier. 288 00:19:25,200 --> 00:19:27,800 Gibt's dafür Zeugen? 289 00:19:28,080 --> 00:19:31,760 Moritz hat mir meine Frühstückssemmeln gebracht. 290 00:19:31,840 --> 00:19:34,960 Wann genau... Wer immer den Helmer umgebracht hat, 291 00:19:35,040 --> 00:19:37,560 gut gemacht. 292 00:19:37,640 --> 00:19:41,640 Für das, was er mir angetan hat, hat er den Tod verdient. 293 00:19:45,280 --> 00:19:47,960 Sie glauben mir nicht. 294 00:19:48,040 --> 00:19:51,600 Sie denken: So schlimm kann das nicht sein mit der Nase. 295 00:19:51,680 --> 00:19:54,680 Ist okay. Keiner versteht mich. 296 00:19:59,160 --> 00:20:02,040 Ich würde Sie gern verstehen. 297 00:20:18,320 --> 00:20:20,120 Sehen Sie? 298 00:20:23,600 --> 00:20:25,480 Wollen Sie 'n Tee? 299 00:20:25,560 --> 00:20:27,320 Ja, gern. 300 00:20:31,880 --> 00:20:34,880 * ruhige Musik, Verkehrsgeräusche * 301 00:20:49,800 --> 00:20:53,080 Guten Tag. Hallo. Haben Sie einen Termin? 302 00:20:53,160 --> 00:20:56,440 Nein. Aber ich würde sehr gerne mit Frau Bauer reden. 303 00:20:56,520 --> 00:20:59,080 Dann würd ich Sie bitten, das hier auszufüllen. 304 00:20:59,160 --> 00:21:01,680 Dahinten ist noch ein Datenschutzformular. 305 00:21:01,760 --> 00:21:05,400 Es wäre sehr hilfreich, wenn ich sofort mit ihr reden könnte. 306 00:21:05,480 --> 00:21:08,880 Dann sehen wir uns nächste Woche noch mal. 307 00:21:08,960 --> 00:21:12,840 Teresa, da ist eine Dame von der Polizei für dich. 308 00:21:13,080 --> 00:21:16,080 Vera Lanz, Kripo München. Hallo. 309 00:21:18,240 --> 00:21:20,440 Um was geht es denn? 310 00:21:20,520 --> 00:21:22,240 Um Dr. Alfons Helmer. 311 00:21:22,320 --> 00:21:26,080 Sie haben ihn und seine Frau vor zehn Jahren verklagt. 312 00:21:26,160 --> 00:21:29,040 Ja. Und den Prozess verloren. 313 00:21:29,560 --> 00:21:31,240 Bitte. Danke. 314 00:21:31,320 --> 00:21:32,840 Sie behaupteten damals, 315 00:21:32,920 --> 00:21:36,160 die Helmers würden schädliche Brustimplantate benutzen. 316 00:21:36,240 --> 00:21:38,720 Weil's stimmt. Ist jetzt 13 Jahre her, 317 00:21:38,800 --> 00:21:41,240 dass ich mir welche habe einsetzen lassen. 318 00:21:41,320 --> 00:21:43,920 Ich dachte damals, dass mein Selbstvertrauen 319 00:21:44,000 --> 00:21:48,000 mit meiner Oberweite wachsen würde und wollte größere Brüste. 320 00:21:48,280 --> 00:21:51,920 Das sollte für jemanden wie Dr. Helmer ein Routineeingriff sein. 321 00:21:52,000 --> 00:21:55,440 Er versicherte mir, dass er nur die besten Produkte verwendet, 322 00:21:55,520 --> 00:21:58,720 die es auf dem Markt gibt. Es gäbe überhaupt keine Risiken. 323 00:21:58,800 --> 00:22:01,800 Das entsprach nicht der Wahrheit? 324 00:22:03,160 --> 00:22:05,680 Ich erspar Ihnen jetzt lieber die Einzelheiten, 325 00:22:05,760 --> 00:22:09,400 aber nach einer Odyssee von Arzt zu Arzt kam dann die Diagnose: 326 00:22:09,480 --> 00:22:11,880 systemische Sklerose. 327 00:22:11,960 --> 00:22:14,600 Das ist eine Autoimmunerkrankung, oder? 328 00:22:14,680 --> 00:22:17,560 Ja. Und eine ziemlich miese. 329 00:22:18,200 --> 00:22:21,800 Und Sie führen die Krankheit auf die Implantate zurück? 330 00:22:21,880 --> 00:22:25,120 Sie erhöhen das Risiko, dass man so eine Krankheit bekommt, 331 00:22:25,200 --> 00:22:27,800 um 45 Prozent. 45! 332 00:22:28,080 --> 00:22:31,040 Ich hab mir diese Dinger sofort rausnehmen lassen. 333 00:22:31,120 --> 00:22:34,560 Natürlich auf eigene Kosten, so was zahlt die Kasse nicht. 334 00:22:34,640 --> 00:22:37,320 Deshalb haben Sie die Helmers vor Gericht gebracht. 335 00:22:37,400 --> 00:22:39,360 Die wurden aber freigesprochen. 336 00:22:39,440 --> 00:22:42,920 Sie konnten beweisen, dass sie mich informiert hatten. 337 00:22:43,000 --> 00:22:44,720 Soweit ich mich erinnere, 338 00:22:44,800 --> 00:22:48,680 einigten Sie sich mit dem Hersteller außergerichtlich? 339 00:22:48,760 --> 00:22:50,680 Und hab das hier alles aufgebaut. 340 00:22:50,760 --> 00:22:53,960 Damit ich Frauen helfen kann, denen es geht wie mir. 341 00:22:54,040 --> 00:22:56,240 Kommen viele Frauen zu Ihnen? 342 00:22:56,320 --> 00:22:57,800 Leider ja. 343 00:22:58,440 --> 00:23:02,440 Wissen Sie, was alles drin ist in so einem Brustimplantat? 344 00:23:02,800 --> 00:23:06,400 Lackverdünner, Schwermetalle, Lösungsmittel... 345 00:23:06,880 --> 00:23:09,800 Die Hersteller müssen Inhaltsstoffe nicht offenlegen. 346 00:23:09,880 --> 00:23:13,880 Die werden doch nicht zugelassen, bevor sie geprüft wurden. 347 00:23:14,440 --> 00:23:17,600 Die Zulassung in der EU für Implantate ist ein Witz. 348 00:23:17,680 --> 00:23:21,560 Sie werden lediglich "technisch" geprüft und das meistens an Stellen, 349 00:23:21,640 --> 00:23:25,640 die von den Herstellern selbst finanziert werden. Absurd. 350 00:23:25,880 --> 00:23:29,080 Es gibt Ärzte, die bestimmte Vorteile erhalten, 351 00:23:29,160 --> 00:23:31,120 wenn sie diese Produkte einsetzen. 352 00:23:31,200 --> 00:23:33,440 Und Sie denken, die Helmers gehören dazu? 353 00:23:33,520 --> 00:23:35,400 Denen ging's nur ums Geld. 354 00:23:35,480 --> 00:23:39,080 Meine Gesundheit war denen doch scheißegal. 355 00:23:39,960 --> 00:23:43,080 Aber warum interessiert das alles eigentlich die Kripo? 356 00:23:43,160 --> 00:23:47,160 Weil Doktor Alfons Helmer heute Morgen erschossen wurde. 357 00:23:47,720 --> 00:23:49,320 Aha. 358 00:23:55,280 --> 00:23:57,080 Danke. 359 00:24:15,120 --> 00:24:18,720 Ich bin's gewohnt, dass die Leute starren. 360 00:24:19,400 --> 00:24:21,240 Aber nur, weil... 361 00:24:21,320 --> 00:24:25,920 tut mir leid, aber für mich sieht Ihre Nase völlig normal aus. 362 00:24:26,560 --> 00:24:29,560 Sie sind 'ne wunderschöne Frau. 363 00:24:30,480 --> 00:24:33,640 Klar, Ihre Nase sieht anders aus als vorher. 364 00:24:33,720 --> 00:24:36,600 Das wollten Sie doch, oder? 365 00:24:38,400 --> 00:24:41,280 Ich kann's nicht mehr hören. 366 00:24:41,560 --> 00:24:45,360 * Sie schluchzt. * Glauben Sie, dass ich das wollte? 367 00:24:45,440 --> 00:24:47,040 Das? 368 00:24:47,680 --> 00:24:50,680 Leute wie Sie, die machen mich krank! 369 00:24:51,800 --> 00:24:54,840 Ich hab das nicht... Es war ein Fehler, Ihnen zu trauen. 370 00:24:54,920 --> 00:24:57,920 Sie sind genau wie alle andern auch. 371 00:24:58,000 --> 00:25:02,000 Ich hab das überhaupt nicht so gemeint. Gehen Sie, bitte. 372 00:25:02,800 --> 00:25:05,680 Frau Müller... Gehen Sie. 373 00:25:18,640 --> 00:25:22,240 Eine Frage noch. Sie haben einen Jagdschein? 374 00:25:23,800 --> 00:25:26,680 Hm? Haben Sie 'n Gewehr? 375 00:25:29,400 --> 00:25:32,320 Sie sind ein schlechter Mensch. 376 00:25:32,400 --> 00:25:35,000 Danke für den Tee. 377 00:25:42,080 --> 00:25:45,520 Ah, ja, gut, super, ich hol ihn ab. 378 00:25:47,320 --> 00:25:51,360 Was ist es denn hier so ruhig? Haben Sie keinen Mordfall zu lösen? 379 00:25:51,440 --> 00:25:53,480 Wir sind dran. Ach so, 380 00:25:53,560 --> 00:25:55,920 wir können bald mit einer Festnahme rechnen? 381 00:25:56,000 --> 00:25:59,600 Wenn ja, sind Sie der Erste, der's erfährt. 382 00:26:02,400 --> 00:26:05,680 Ich hab noch 'n bisschen gegraben wegen Veronika Müller, 383 00:26:05,760 --> 00:26:08,320 der Frau mit der verpfuschten Nase. Ja, ja. Und? 384 00:26:08,400 --> 00:26:10,440 Keine Krankenkasse wollte zahlen, 385 00:26:10,520 --> 00:26:13,880 aber mit 'nem Gutachten bekam sie die Bewilligung. 386 00:26:13,960 --> 00:26:17,720 Krankenkasse zahlt Schönheits-OPs? In absoluten Ausnahmefällen, 387 00:26:17,800 --> 00:26:20,200 wenn ein medizinisches Problem vorliegt. 388 00:26:20,280 --> 00:26:22,480 Für den Chirurgen rechnet sich's nicht, 389 00:26:22,560 --> 00:26:24,880 die Krankenkasse zahlt nur 'ne Pauschale. 390 00:26:24,960 --> 00:26:27,640 Haben Sie schon mal mit dem Gutachter gesprochen? 391 00:26:27,720 --> 00:26:29,400 Hätte ich gerne, 392 00:26:29,480 --> 00:26:32,200 aber seine Sprechstundenhilfe hat Lunte gerochen. 393 00:26:32,280 --> 00:26:35,640 Er wäre auf unbestimmte Zeit nicht erreichbar. 394 00:26:35,720 --> 00:26:39,720 Da unten wartet ein Dr. Christlieb, das ist der Psychiater, 395 00:26:40,080 --> 00:26:43,480 der Frau Müller behandelte. So gern ich noch plaudern würde... 396 00:26:43,560 --> 00:26:45,880 Wie wollen Sie die Schweigepflicht umgehen? 397 00:26:45,960 --> 00:26:48,960 Irgendeine Gefahr ist immer im Verzug. 398 00:26:49,120 --> 00:26:53,120 Laut Ihrer Website, ist das Büro ab 7 geöffnet, richtig? 399 00:26:53,240 --> 00:26:56,240 Ja, da war ich heute auch hier. 400 00:26:57,640 --> 00:27:01,640 Auch wenn sich mein Mitleid für Helmer in Grenzen hält, 401 00:27:02,200 --> 00:27:04,440 ich bring bestimmt niemanden um. 402 00:27:04,520 --> 00:27:08,080 Helmer hat diese Implantate benutzt, um sich zu bereichern. 403 00:27:08,160 --> 00:27:11,160 Obwohl er wusste, dass sie krank machen. 404 00:27:12,800 --> 00:27:15,680 Diese Produkte wurden letztes Jahr vom Markt genommen. 405 00:27:15,760 --> 00:27:19,760 Er setzte sie bis zum Schluss ein. Das muss man schon wollen. 406 00:27:20,120 --> 00:27:21,600 * ruhige Musik * 407 00:27:27,880 --> 00:27:29,960 Teresa Bauer saß an ihrem Schreibtisch, 408 00:27:30,040 --> 00:27:33,440 als ihre Kollegin zur Arbeit kam. Aber das war um halb 9. 409 00:27:33,520 --> 00:27:37,040 Laut ihrer Akte, ist sie ehemalige Sportschützin. Ach, nee. 410 00:27:37,120 --> 00:27:39,360 Warum sollte sie Helmer jetzt umbringen? 411 00:27:39,440 --> 00:27:41,640 Zehn Jahre nach der Verhandlung? 412 00:27:41,720 --> 00:27:43,560 Sie tippen auf Veronika Müller? 413 00:27:43,640 --> 00:27:46,240 Der Junge brachte ihr vor der Schule Semmeln, 414 00:27:46,320 --> 00:27:50,280 um 7. Und die Praxis ist von ihrer Wohnung nicht weit entfernt. 415 00:27:50,360 --> 00:27:53,360 Ich check mal die Taxiunternehmen. 416 00:27:56,960 --> 00:27:58,560 Paul? 417 00:28:00,240 --> 00:28:02,920 Mit dem Seelenklempner bin ich durch. 418 00:28:03,000 --> 00:28:06,440 Und ich hab uns Abendessen bestellt. 419 00:28:09,000 --> 00:28:11,600 Pizza Capricciosa, 420 00:28:11,880 --> 00:28:14,480 Pizza Salami und... 421 00:28:14,680 --> 00:28:17,560 irgendwas mit Gemüse oder so. 422 00:28:18,680 --> 00:28:20,480 Also? Also: 423 00:28:20,880 --> 00:28:23,680 ihr Psychiater hat Veronika Müller ganz klar 424 00:28:23,760 --> 00:28:25,720 von einer Nasen-OP abgeraten. 425 00:28:25,800 --> 00:28:28,760 Deswegen hat sie die Behandlung bei ihm abgebrochen. 426 00:28:28,840 --> 00:28:31,920 Wie hast du's geschafft, dass er mit dir über sie redet? 427 00:28:32,000 --> 00:28:35,800 Hat denn hier keiner ein bisschen Vertrauen in mich? 428 00:28:35,880 --> 00:28:38,480 Sie war dann bei zig Ärzten. Hat einen gesucht, 429 00:28:38,560 --> 00:28:41,800 der bestätigt, dass ihre Nase ein medizinisches Problem ist 430 00:28:41,880 --> 00:28:43,840 und kein ästhetisches. 431 00:28:43,920 --> 00:28:47,080 Sie hat tatsächlich einen HNO gefunden, der behauptet, 432 00:28:47,160 --> 00:28:50,560 dass sie schlecht Luft kriegt, hier oben, wegen dem Dingens... 433 00:28:50,640 --> 00:28:53,720 Nasenseptum. Nasenscheidewand. Ist Latein. 434 00:28:53,800 --> 00:28:56,480 Ja, wie auch immer. Jedenfalls... 435 00:28:56,560 --> 00:29:00,560 war das schief und deshalb hat sie die OP bezahlt gekriegt. 436 00:29:00,760 --> 00:29:03,320 Laut Dr. Christlieb, ein großer Fehler. 437 00:29:03,400 --> 00:29:05,840 Die kommt mit ihrer neuen Nase nicht klar. 438 00:29:05,920 --> 00:29:09,040 Muss komisch sein, wenn du auf einmal anders aussiehst. 439 00:29:09,120 --> 00:29:12,760 Aber das will man doch eigentlich, wenn man so was macht. 440 00:29:12,840 --> 00:29:16,360 Sie ist schon seit ihrer Kindheit auf ihre Nase fixiert. 441 00:29:16,440 --> 00:29:20,040 Leidet an einem, wie hat er gleich gesagt? 442 00:29:20,120 --> 00:29:24,120 An einer "körperdysmorphen Störung". Ist Griechisch. 443 00:29:25,760 --> 00:29:29,640 Das ist so was wie 'n verzerrtes Selbstbild, oder? 444 00:29:30,080 --> 00:29:33,280 Die sehen im Spiegel nicht wie sie wirklich aussehen, 445 00:29:33,360 --> 00:29:35,680 sondern ein entstelltes Monster. 446 00:29:35,760 --> 00:29:37,720 Die OP hat da nicht gerade geholfen. 447 00:29:37,800 --> 00:29:40,920 Jetzt verlässt sie kaum noch das Haus und wenn, mit Maske. 448 00:29:41,000 --> 00:29:43,040 Traut der Psychiater ihr 'n Mord zu? 449 00:29:43,120 --> 00:29:46,120 Er meint, dass er ihr alles zutraut. 450 00:29:48,040 --> 00:29:49,520 * ruhige Musik * 451 00:29:54,040 --> 00:29:55,520 * Sie klopft. * 452 00:29:57,560 --> 00:30:00,440 Dr. Hartmann? Ah, ja... 453 00:30:03,080 --> 00:30:06,680 für Sie. Noch mehr Akten? Meine Lieblingsbeschäftigung. 454 00:30:06,760 --> 00:30:10,760 Die Unterlagen von Dr. Helmers Anwalt. Zur Scheidung. Danke. 455 00:30:11,560 --> 00:30:14,560 Das ist 'ne richtige Schlammschlacht. 456 00:30:15,320 --> 00:30:19,320 Da hofft man, dass die eigene Scheidung glimpflicher abläuft. 457 00:30:27,440 --> 00:30:29,120 * Musik wird dynamisch. * 458 00:30:35,080 --> 00:30:36,560 * Motorengeräusch * 459 00:30:40,600 --> 00:30:42,560 Sie gründeten zusammen die Praxis. 460 00:30:42,640 --> 00:30:45,360 Jetzt wollten sie sie beide für sich. 461 00:30:45,440 --> 00:30:47,800 Das war keine Scheidung, das war Krieg. 462 00:30:47,880 --> 00:30:50,400 Also doch die Ehefrau? Ich hab sie überprüft, 463 00:30:50,480 --> 00:30:54,360 Verbindungsnachweis, Kontodaten. Kein Hinweis auf Auftragsmord. 464 00:30:54,440 --> 00:30:56,320 * unverständlicher Streit * 465 00:30:58,040 --> 00:31:01,040 Ich glaub, das ist Veronika Müller. 466 00:31:05,600 --> 00:31:07,200 * spannungsvolle Musik * 467 00:31:08,920 --> 00:31:10,520 * knirschende Schritte * 468 00:31:16,680 --> 00:31:18,160 * Sie klopft. * 469 00:31:22,080 --> 00:31:24,960 Was ist los? Veronika Müller hat mich eingesperrt. 470 00:31:25,040 --> 00:31:28,200 Sie ist eine Patientin von Dr. Helmer. Hat sie eine Waffe? 471 00:31:28,280 --> 00:31:31,160 Ein Skalpell. Frau Lanz. 472 00:31:34,640 --> 00:31:36,440 Im Ernst? 473 00:31:41,200 --> 00:31:42,720 * undeutliche Stimmen * 474 00:31:46,680 --> 00:31:48,680 (Müller weint) Ich kann so nicht mehr. 475 00:31:48,760 --> 00:31:51,280 Verstehen Sie das? Ich kann nicht mehr. 476 00:31:51,360 --> 00:31:55,280 (Frau) Ich versteh Sie. Aber, bitte, tun Sie das Skalpell weg. 477 00:31:55,360 --> 00:31:57,600 Sie verstehen mich nicht. 478 00:31:57,680 --> 00:32:00,680 Leute wie Sie, die verstehen mich nicht. 479 00:32:01,320 --> 00:32:04,920 Soll ich Ihnen mal zeigen, wie das ist, so entstellt zu sein? 480 00:32:05,000 --> 00:32:08,880 Soll ich Ihnen das mal zeigen? Hallo, Frau Müller. 481 00:32:09,480 --> 00:32:12,800 Mein Name ist Vera Lanz, ich bin von der Kripo. Gehen Sie weg! 482 00:32:12,880 --> 00:32:16,880 Gehen Sie weg, oder ich schwöre... Ich will Ihnen helfen. 483 00:32:17,240 --> 00:32:20,400 Sie muss mich operieren, ich brauch Hilfe. 484 00:32:20,480 --> 00:32:23,160 Wir finden eine Lösung. 485 00:32:23,240 --> 00:32:27,120 Aber das Skalpell legen Sie jetzt erst mal weg, ja? 486 00:32:27,200 --> 00:32:30,800 Ich will das nicht, wirklich nicht. Aber ich kann nicht mehr. 487 00:32:30,880 --> 00:32:35,480 Und sonst hört mir doch keiner zu. Ich hör Ihnen zu, wirklich. 488 00:32:40,200 --> 00:32:43,080 Ich will nur diese eine OP. 489 00:32:44,920 --> 00:32:47,240 Sie wollen niemanden verletzen. 490 00:32:47,320 --> 00:32:50,320 Bitte, geben Sie mir das Skalpell. 491 00:32:58,680 --> 00:33:00,640 So ist gut. 492 00:33:00,720 --> 00:33:02,200 * Sie schluchzt. * 493 00:33:09,640 --> 00:33:12,240 Sind Sie okay? Ja. 494 00:33:19,840 --> 00:33:22,720 Sie fahren da mit. Okay. 495 00:33:23,720 --> 00:33:25,520 Und dann? 496 00:33:25,720 --> 00:33:28,440 Die Ärzte klären, ob sie vernehmungsfähig ist 497 00:33:28,520 --> 00:33:31,400 oder ob sie eingewiesen werden muss. Alles klar. 498 00:33:31,480 --> 00:33:33,840 Sicher, dass Sie hier keine Hilfe brauchen? 499 00:33:33,920 --> 00:33:37,000 Danke, Marcel, wir machen die Praxis jetzt erst mal zu. 500 00:33:37,080 --> 00:33:39,760 Sie brauchen mich auch nicht mehr? Vorläufig nicht. 501 00:33:39,840 --> 00:33:43,840 Sie bekommt jetzt Hilfe, oder? Frau Müller? Sicher. 502 00:33:46,400 --> 00:33:49,840 Die Sanitäter sollten sich das mal ansehen. Nee, nee, nee. 503 00:33:49,920 --> 00:33:53,280 Ich lass mir von so 'nem Metzger keine Narbe verpassen. 504 00:33:53,360 --> 00:33:55,160 Schneiden. 505 00:33:59,200 --> 00:34:02,080 Hat sie Alfons umgebracht? 506 00:34:02,240 --> 00:34:05,120 Ihre Scheidung haben Sie ganz schön runtergespielt. 507 00:34:05,200 --> 00:34:08,200 Vor allem den Kampf um die Praxis. 508 00:34:09,240 --> 00:34:11,040 Tupfer. 509 00:34:14,960 --> 00:34:17,640 Das hier ist unsere Existenz. 510 00:34:17,720 --> 00:34:20,520 Klar, dass wir das nicht so einfach hergeben. 511 00:34:20,600 --> 00:34:23,600 Und jetzt gehört die Praxis Ihnen. 512 00:34:23,920 --> 00:34:25,520 Ja. 513 00:34:26,880 --> 00:34:29,760 Alfons war mein Mann. 514 00:34:30,120 --> 00:34:33,560 Ich hätte ihn sicher an die 100 Mal umbringen können. 515 00:34:33,640 --> 00:34:37,520 Aber ich wollte nicht, dass er stirbt. Verstehen Sie das? 516 00:34:37,600 --> 00:34:41,360 Wir brauchen trotzdem Ihre Aussage, auf dem Präsidium. 517 00:34:41,440 --> 00:34:43,040 Klar. 518 00:34:44,160 --> 00:34:45,960 Pflaster. 519 00:34:55,480 --> 00:34:57,280 Danke. 520 00:35:02,240 --> 00:35:06,240 Frau Lanz, danke, dass Sie mich da vorhin... * Schuss * 521 00:35:08,240 --> 00:35:09,720 * dramatische Musik * 522 00:35:10,760 --> 00:35:12,240 * Ein Hund bellt. * 523 00:35:18,600 --> 00:35:20,200 * spannungsvolle Musik * 524 00:35:28,960 --> 00:35:30,760 Scheiße! 525 00:35:45,440 --> 00:35:46,920 * Knistern, Rascheln * 526 00:35:58,240 --> 00:35:59,720 * Er klopft. * 527 00:35:59,840 --> 00:36:02,840 Frau Lanz, ich wollte nur sagen, 528 00:36:03,120 --> 00:36:06,480 wenn Sie darüber reden wollen... Alles gut. 529 00:36:06,560 --> 00:36:08,160 Okay. 530 00:36:08,480 --> 00:36:12,360 Ich hab übrigens mal das Konto der Praxis geprüft. 531 00:36:12,680 --> 00:36:15,400 Die Helmers haben für den Implantat-Hersteller 532 00:36:15,480 --> 00:36:17,920 eine "Anwendungsbeobachtung" durchgeführt, 533 00:36:18,000 --> 00:36:20,680 wie gut die Frauen das Implantat vertragen. 534 00:36:20,760 --> 00:36:24,720 Und sich das bis 2016 vergüten lassen. Warum nur bis 2016? 535 00:36:24,800 --> 00:36:29,160 Weil da 'n neues Antikorruptions- gesetz für Ärzte in Kraft trat. 536 00:36:29,240 --> 00:36:32,320 Sie hatten einen Anreiz, die Implantate zu verwenden, 537 00:36:32,400 --> 00:36:34,360 obwohl sie schädlich sind. 538 00:36:34,440 --> 00:36:38,440 Und 150.000 Euro im Jahr sind wirklich mal 'n Anreiz. 539 00:36:38,680 --> 00:36:42,680 Ja, alles klar, und danke, dass es schnell ging, ja? 540 00:36:43,920 --> 00:36:47,080 Beide Projektile haben dieselben Spuren vom Waffenlauf. 541 00:36:47,160 --> 00:36:51,600 Dieselbe Waffe. Wieder 'n Mord am helllichten Tag, auf offener Straße. 542 00:36:51,680 --> 00:36:55,480 Und diesmal direkt vor unserer Nase. Ganz schön dreist. 543 00:36:55,560 --> 00:36:57,720 Okay. Unsere Hauptverdächtige ist tot, 544 00:36:57,800 --> 00:37:00,440 die zweite saß zur Tatzeit im Krankenwagen, 545 00:37:00,520 --> 00:37:04,200 also, wer bleibt übrig? Jemand, der was gegen beide Helmers hat. 546 00:37:04,280 --> 00:37:06,640 Teresa Bauer. Teresa Bauer. Genau. 547 00:37:06,720 --> 00:37:09,680 Als ehemalige Sportschützin kann sie auch schießen. 548 00:37:09,760 --> 00:37:14,160 Die Frage bleibt: Wieso begeht sie ausgerechnet jetzt einen Mord? 549 00:37:14,240 --> 00:37:18,840 Ich fahr hin. Ihr arbeitet euch bitte in die Brustimplantat ein. 550 00:37:19,520 --> 00:37:22,760 Wer hat welche bekommen und ist daran erkrankt. 551 00:37:22,840 --> 00:37:25,880 Wir brauchen ganz dringend die Praxisunterlagen. 552 00:37:25,960 --> 00:37:29,560 Du bist doch der Busenfreund vom Staatsanwalt. 553 00:37:31,600 --> 00:37:34,600 Sehr witzig. Zeig, was du draufhast. 554 00:37:35,680 --> 00:37:39,680 Hey, warte, warte. Ich hab da was gefunden. Jetzt pass auf. 555 00:37:40,280 --> 00:37:44,360 (Frau) Brustvergrößerung, eine Entscheidung mit dramatischen Folgen! 556 00:37:44,440 --> 00:37:48,320 Lauert der Tod im Silikonkissen? Hören wir dazu einen Experten. 557 00:37:48,400 --> 00:37:51,960 Hartmann wurde nach der Verhandlung gegen die Helmers interviewt. 558 00:37:52,040 --> 00:37:54,640 Der Bart! Süß. 559 00:37:55,440 --> 00:37:59,080 ...über das Ärzte natürlich rigoros und gewissenhaft aufklären. 560 00:37:59,160 --> 00:38:01,240 Wenn man dieses Risiko in Kauf nimmt, 561 00:38:01,320 --> 00:38:03,880 das hat auch mit der eigenen Eitelkeit zu tun. 562 00:38:03,960 --> 00:38:06,960 Da liegen mögliche Folgen in der eigenen Verantwortung. 563 00:38:07,040 --> 00:38:10,440 Das beste Gesetz ersetzt nicht das eigene Denken. 564 00:38:10,520 --> 00:38:13,640 Sagt der, dass die erkrankten Frauen selber schuld sind, 565 00:38:13,720 --> 00:38:18,640 weil sie eitel und zu dumm sind? Nein, das sagt er ganz sicher nicht! 566 00:38:18,720 --> 00:38:21,240 Meine Worte sind aus dem Zusammenhang gerissen 567 00:38:21,320 --> 00:38:25,400 und dieses Interview ist total reißerisch zusammengeschnitten. 568 00:38:25,480 --> 00:38:28,720 Woher haben Sie das überhaupt? Sie wissen ja, 569 00:38:28,800 --> 00:38:31,680 das Internet vergisst ja nie. 570 00:38:34,760 --> 00:38:39,040 Ja, ich wollt eigentlich bloß sagen, ich mach bald Feierabend. 571 00:38:39,120 --> 00:38:40,840 Brauchen Sie vorher was von mir? 572 00:38:40,920 --> 00:38:43,320 Wir bräuchten in der Tat einen Beschluss 573 00:38:43,400 --> 00:38:46,400 für die Praxisunterlagen der Helmers. 574 00:38:46,960 --> 00:38:49,840 Kümmer ich mich drum. 575 00:38:49,960 --> 00:38:52,200 Falls sonst noch was ist, 576 00:38:52,280 --> 00:38:54,440 also, dann muss es bis Montag warten. 577 00:38:54,520 --> 00:38:58,120 Ich bin übers Wochenende nicht erreichbar. 578 00:39:08,120 --> 00:39:10,600 (Frau) Es tut mir wahnsinnig leid. Hallo. 579 00:39:10,680 --> 00:39:12,680 Ich müsste noch mal zu Frau Bauer. 580 00:39:12,760 --> 00:39:15,800 Frau Bauer ist leider nicht im Hause. Und sie ist wo? 581 00:39:15,880 --> 00:39:18,480 Das hab ich mich auch schon gefragt. 582 00:39:18,560 --> 00:39:21,480 Sie hat alle Termine gecancelt, geht nicht ans Handy. 583 00:39:21,560 --> 00:39:23,600 Das passt überhaupt nicht zu Teresa. 584 00:39:23,680 --> 00:39:27,680 Hoffentlich ist da nix passiert. Was kann denn passiert sein? 585 00:39:28,600 --> 00:39:33,200 Eigentlich hab ich ihr versprochen, dass ich nichts sage, aber... 586 00:39:34,400 --> 00:39:36,720 Teresa Bauer hat Krebs. 587 00:39:36,800 --> 00:39:39,160 Sie denkt, die Ursache sind die Implantate. 588 00:39:39,240 --> 00:39:42,480 Lass mich raten, sie hat die Diagnose gerade erst bekommen? 589 00:39:42,560 --> 00:39:46,400 Nee, aber letzte Woche erfuhr sie, dass der Krebs gestreut hat. 590 00:39:46,480 --> 00:39:49,520 Kirchner? Keine Heilung. Jetzt ist sie verschwunden. 591 00:39:49,600 --> 00:39:51,800 In ihrer Wohnung ist sie nicht. 592 00:39:51,880 --> 00:39:55,280 Gebt 'ne Fahndung raus und ortet ihr Handy. 593 00:39:55,360 --> 00:39:57,760 Okay. Alles klar. Fuck. 594 00:39:57,840 --> 00:40:00,960 Es gibt 'n weiteren Toten. Dieselbe Todesart. Was? 595 00:40:01,040 --> 00:40:05,040 Bergstättstraße 46. Das ist hier in der Nähe. Ich fahr hin. 596 00:40:06,280 --> 00:40:08,080 (leise) Scheiße. 597 00:40:13,120 --> 00:40:16,800 Der Tote heißt Gerhard Reimund, 63 Jahre alt, Biologe. 598 00:40:16,880 --> 00:40:19,040 Er war bei den Anonymen Alkoholikern. 599 00:40:19,120 --> 00:40:22,120 Als der Schuss fiel, kam er gerade aus dem Gebäude. 600 00:40:22,200 --> 00:40:25,120 Zum dritten Mal ein glatter Durchschuss. 601 00:40:25,200 --> 00:40:28,200 Alles derselbe Täter, nehm ich an. 602 00:40:28,520 --> 00:40:31,520 Drei Tote... in so kurzer Zeit. 603 00:40:32,160 --> 00:40:35,160 Da arbeitet jemand 'ne Liste ab. 604 00:40:36,880 --> 00:40:39,160 Alles klar, ja, verstehe. 605 00:40:39,760 --> 00:40:41,440 Danke. Ciao. 606 00:40:41,520 --> 00:40:44,400 Frau Lanz! Sie hatten recht. 607 00:40:44,800 --> 00:40:47,760 Gerhard Reimund hat bei 'nem Institut gearbeitet, 608 00:40:47,840 --> 00:40:50,640 das die Zertifizierung von Medizinprodukten vornahm. 609 00:40:50,720 --> 00:40:54,440 Durch seine Unterschrift kamen auch Frau Bauers Implantate aufn Markt. 610 00:40:54,520 --> 00:40:56,720 Gibt's von der was Neues? Leider nicht. 611 00:40:56,800 --> 00:41:00,960 Aber diesmal hat die KTU 'ne Patronenhülse am Tatort gefunden. 612 00:41:01,040 --> 00:41:04,920 Vielleicht ist sie nachlässiger geworden, weil wir nah dran sind. 613 00:41:05,000 --> 00:41:09,000 Ich meine, Lotte Helmer wurde direkt vor mir erschossen. 614 00:41:09,160 --> 00:41:12,360 Die will mit ihrer Liste durchkommen. 'ne Todesliste. 615 00:41:12,440 --> 00:41:14,720 Wir müssen Teresa Bauer finden. 616 00:41:14,800 --> 00:41:18,400 Die Frage ist, wer noch auf der Liste steht. 617 00:41:23,480 --> 00:41:24,960 * Handy vibriert. * 618 00:41:35,000 --> 00:41:36,600 Ja... 619 00:41:40,040 --> 00:41:41,520 * dynamische Musik * 620 00:41:50,040 --> 00:41:51,520 * Klirren * 621 00:41:53,840 --> 00:41:55,320 * Motor startet. * 622 00:41:57,480 --> 00:41:59,240 Ach so. 623 00:41:59,320 --> 00:42:01,080 Nein, natürlich, Frau Hartmann. 624 00:42:01,160 --> 00:42:05,160 Und Sie melden sich bitte auch, sobald Sie was hören. Danke. 625 00:42:05,800 --> 00:42:08,760 Er ist nicht erreichbar, seine Frau weiß nichts. 626 00:42:08,840 --> 00:42:12,360 Er wohnt auch nicht mehr zu Hause, er hat sein eigenes Apartment. 627 00:42:12,440 --> 00:42:14,560 Sind die getrennt, oder was? 628 00:42:14,640 --> 00:42:17,240 Erklärt zumindest seine schlechte Laune. 629 00:42:17,320 --> 00:42:20,440 Die Fahndung nach Teresa Bauer brachte noch nichts Neues. 630 00:42:20,520 --> 00:42:24,200 Handy ist aus, in der Wohnung fanden die Kollegen nichts. 631 00:42:24,280 --> 00:42:27,760 Sorry, könnten Sie bitte beide kurz kommen? 632 00:42:27,840 --> 00:42:31,000 Die Website von der Lokalzeitung. Es geht um das Foto hier. 633 00:42:31,080 --> 00:42:33,880 "Treffen für den guten Zweck. Ein voller Erfolg. 634 00:42:33,960 --> 00:42:37,440 Erfolgreicher Basar für die Krebshilfe. Über 2000 Euro..." 635 00:42:37,520 --> 00:42:40,560 Ja, und? Jetzt schau mal, wie das Foto benannt ist. 636 00:42:40,640 --> 00:42:43,440 Basar-TeresaBauer -DanielaHeuschneider. 637 00:42:43,520 --> 00:42:46,200 Heuschneider. Wie Marcel Heuschneider? 638 00:42:46,280 --> 00:42:49,160 Dessen Frau verstorben ist... 639 00:42:49,240 --> 00:42:52,240 Ja. Daniela ist an Krebs gestorben. 640 00:42:52,560 --> 00:42:55,560 Hatte sie Implantate von den Helmers? 641 00:42:55,720 --> 00:42:58,720 Nein. Daniela hatte keine Implantate. 642 00:42:59,520 --> 00:43:01,720 Es war Leukämie. 643 00:43:01,800 --> 00:43:04,800 Ihre Frau und Teresa Bauer kannten sich. 644 00:43:04,920 --> 00:43:07,880 Ja. Sie haben sich beide in der Krebshilfe engagiert. 645 00:43:07,960 --> 00:43:11,200 Sie waren befreundet und Teresa hat Daniela unterstützt. 646 00:43:11,280 --> 00:43:15,160 Bis zum Schluss. Haben Sie noch Kontakt zu ihr? 647 00:43:15,280 --> 00:43:17,600 Nee, wir haben uns nicht so gut verstanden. 648 00:43:17,680 --> 00:43:20,080 Weil Sie für Helmers gearbeitet haben. 649 00:43:20,160 --> 00:43:23,320 Teresa meinte, ich würd mich mit dem Feind verbünden. 650 00:43:23,400 --> 00:43:27,360 Sie hat Daniela deswegen auch 'n Floh ins Ohr gesetzt. 651 00:43:27,440 --> 00:43:29,560 Es war 'ne schwere Zeit, 652 00:43:29,640 --> 00:43:33,640 und nur weil einer todkrank ist, gibt's trotzdem Konflikte. 653 00:43:33,800 --> 00:43:36,400 Wir haben uns viel gestritten. 654 00:43:36,480 --> 00:43:39,480 Wann haben Sie Teresa Bauer zuletzt gesehen? 655 00:43:39,560 --> 00:43:43,000 Das war auf Danielas Beerdigung. 656 00:43:44,000 --> 00:43:46,600 Ist das wichtig? 657 00:43:49,440 --> 00:43:52,320 Sie denken, dass sie... 658 00:43:53,040 --> 00:43:55,640 Was denken Sie denn? 659 00:44:00,920 --> 00:44:03,240 Sind das die Patientenakten? 660 00:44:03,320 --> 00:44:07,120 Die Kollegen haben alle möglichen Akten aus der Praxis gebracht. 661 00:44:07,200 --> 00:44:10,160 Keine Akte von Heuschneiders Frau. 662 00:44:10,240 --> 00:44:13,000 Gibt's was Neues von Hartmann? Nee. Leider nicht. 663 00:44:13,080 --> 00:44:17,680 Sein Handy ist noch aus, seine Frau hat nichts gehört. Scheiße. 664 00:44:20,760 --> 00:44:23,760 * Song "So Lonely" von The Police * 665 00:44:43,000 --> 00:44:45,800 ♪ So lonely So lonely 666 00:44:45,880 --> 00:44:48,880 ♪ So lonely So lonely * Er singt mit. * 667 00:44:50,000 --> 00:44:52,960 ♪ So lonely So lonely 668 00:44:53,040 --> 00:44:54,920 ♪ So lonely ♪ 669 00:44:56,400 --> 00:44:57,880 * bedrohliche Musik * 670 00:45:00,320 --> 00:45:02,720 Wir haben insgesamt 67 Patientinnen, 671 00:45:02,800 --> 00:45:07,080 die Brust-Implantate bekommen haben. Die zu überprüfen, könnte dauern. 672 00:45:07,160 --> 00:45:10,040 * Telefon klingelt. * Lanz. 673 00:45:15,760 --> 00:45:17,560 Danke. 674 00:45:19,200 --> 00:45:21,440 Wir haben Teresa Bauer gefunden. 675 00:45:21,520 --> 00:45:24,120 Vielen Dank. 676 00:45:26,400 --> 00:45:28,000 * getragene Musik * 677 00:45:31,360 --> 00:45:33,280 * unverständliche Durchsage * 678 00:45:39,760 --> 00:45:42,040 Frau Bauer? 679 00:45:42,120 --> 00:45:44,720 Hallo. Frau Lanz? 680 00:45:49,560 --> 00:45:52,440 Wir brauchen Ihre Hilfe. 681 00:45:53,840 --> 00:45:57,040 Neben den Helmers wurde noch eine weitere Person ermordet. 682 00:45:57,120 --> 00:46:00,880 Und ich befürchte, dass das nicht das letzte Opfer war. 683 00:46:00,960 --> 00:46:04,240 Irgendjemand ist da auf einer Art Rachefeldzug. 684 00:46:04,320 --> 00:46:06,720 Und wie soll ich Ihnen da helfen? 685 00:46:06,800 --> 00:46:10,040 Alle Mordopfer hatten etwas mit den Implantaten zu tun. 686 00:46:10,120 --> 00:46:14,000 Zuerst die beiden Helmers, jetzt ein Gutachter. 687 00:46:14,560 --> 00:46:18,440 Und jetzt denken Sie, dass ich es war? Dachte ich. 688 00:46:18,800 --> 00:46:21,600 Aber für Mord Nummer zwei und drei 689 00:46:21,680 --> 00:46:24,680 haben Sie ein verdammt gutes Alibi. 690 00:46:25,040 --> 00:46:27,920 Ich hätt lieber keins. 691 00:46:28,280 --> 00:46:30,120 Kennen Sie noch jemanden, 692 00:46:30,200 --> 00:46:35,080 der Implantate von den Helmers erhalten hat und daran erkrankt ist? 693 00:46:35,160 --> 00:46:39,160 Da waren viele betroffene Frauen in meiner Beratungsstelle, 694 00:46:40,040 --> 00:46:43,920 vor Kurzem gab es leider sogar einen Todesfall. 695 00:46:44,280 --> 00:46:46,080 Daniela. 696 00:46:48,000 --> 00:46:50,880 Daniela Heuschneider? 697 00:46:51,840 --> 00:46:56,120 Ja, sie brauchte die Implantate nach einem Unfall, 698 00:46:56,840 --> 00:46:58,680 jetzt ist sie tot. 699 00:46:58,760 --> 00:47:01,760 * Handy klingelt. * Entschuldigung. 700 00:47:03,040 --> 00:47:04,880 Ja, Paul? Vera, 701 00:47:04,960 --> 00:47:07,680 ich checkte das freiwillige Implantat-Register. 702 00:47:07,760 --> 00:47:10,160 Der Heuschneider hat gelogen! Wissen wir, 703 00:47:10,240 --> 00:47:14,120 bist du schon unterwegs? Ja, bin ich. Alles klar. 704 00:47:16,000 --> 00:47:19,000 Wie gut kennen Sie Marcel Heuschneider? 705 00:47:19,720 --> 00:47:22,280 Er hat lange nicht daran geglaubt, 706 00:47:22,360 --> 00:47:25,080 dass Daniela an den Implantaten erkrankt ist. 707 00:47:25,160 --> 00:47:29,760 Er hat die Helmers immer verteidigt. Das war schrecklich für sie. 708 00:47:30,040 --> 00:47:34,080 Wann hat er seine Meinung geändert? Vor ein paar Wochen rief er mich an 709 00:47:34,160 --> 00:47:37,600 und hat sich nach rechtlichen Schritten erkundigt. 710 00:47:37,680 --> 00:47:41,400 Er sagte, die Helmers hätten sich bestechen lassen. 711 00:47:41,480 --> 00:47:45,080 Und hatten Sie seitdem noch Kontakt zu ihm? 712 00:47:46,840 --> 00:47:50,160 Als Heuschneider nach der Auszeit wieder in der Praxis anfing, 713 00:47:50,240 --> 00:47:52,240 hat er alles rausgekriegt. 714 00:47:52,320 --> 00:47:55,520 Dann hat er die Akten seiner Frau verschwinden lassen 715 00:47:55,600 --> 00:47:59,040 und ermordet nun alle, die verantwortlich für ihren Tod sind. 716 00:47:59,120 --> 00:48:01,280 Mit Perücke und in Frauenkleidern? 717 00:48:01,360 --> 00:48:04,240 Und deshalb dachten wir, es wäre 'ne Frau. 718 00:48:04,320 --> 00:48:07,920 Was für 'n Freak. So kann man's auch nennen. 719 00:48:09,800 --> 00:48:11,400 * spannungsvolle Musik * 720 00:48:16,960 --> 00:48:18,440 * Vögel zwitschern. * 721 00:48:23,600 --> 00:48:25,080 * Flasche zischt. * 722 00:48:28,880 --> 00:48:30,360 * Wasser plätschert. * 723 00:48:44,360 --> 00:48:47,360 Und? Der war längst ausgeflogen. 724 00:48:49,480 --> 00:48:52,360 Handy hat er auch dagelassen. 725 00:48:58,080 --> 00:49:00,960 Das gibt's ja nicht. Leute... 726 00:49:01,640 --> 00:49:04,640 Die Krankenakte von seiner Frau. 727 00:49:15,600 --> 00:49:18,600 Der hat sich einen GPS-Tracker gekauft. 728 00:49:19,280 --> 00:49:21,720 Dafür braucht man 'ne SIM-Karte. 729 00:49:21,800 --> 00:49:24,800 Moment mal, da hab ich doch was. 730 00:49:25,320 --> 00:49:28,320 Ich versuch, ihn zu orten. Okay. 731 00:49:37,320 --> 00:49:38,920 Vera? 732 00:49:46,000 --> 00:49:47,600 * spannungsvolle Musik * 733 00:50:04,840 --> 00:50:06,320 * bedrohliche Musik * 734 00:50:10,320 --> 00:50:12,960 Okay, der Typ rächt seine Frau. 735 00:50:13,040 --> 00:50:15,920 Warum aber die Sache mit der Frauenkleidung. 736 00:50:16,000 --> 00:50:18,960 Tarnung? Oder wünscht der sich, 'ne Frau zu sein? 737 00:50:19,040 --> 00:50:22,080 Das hat nichts mit Transsexualität zu tun. 738 00:50:22,160 --> 00:50:24,320 Das Tagebuch seiner Frau, hör mal. 739 00:50:24,400 --> 00:50:27,120 "Es belastet mich, dass Marcel nicht mir glaubt, 740 00:50:27,200 --> 00:50:30,920 sondern den Helmers. Wir reden gar nicht mehr miteinander. 741 00:50:31,000 --> 00:50:34,040 Ich fühl mich unendlich allein. Warum muss ich sterben? 742 00:50:34,120 --> 00:50:35,800 Warum nicht die Helmers 743 00:50:35,880 --> 00:50:38,400 und die, die mir das eingebrockt haben? 744 00:50:38,480 --> 00:50:40,600 Sie haben den Tod verdient." 745 00:50:40,680 --> 00:50:44,240 Also, genau genommen, rächt nicht er sich, sondern seine tote Frau. 746 00:50:44,320 --> 00:50:46,480 Der Anbieter gab mir Zugang zum Tracker. 747 00:50:46,560 --> 00:50:49,480 Der sendet aus der Nähe des Dietramszeller Weiher. 748 00:50:49,560 --> 00:50:52,160 Hartmann ist campen. 749 00:50:52,720 --> 00:50:54,200 * Handy klingelt. * 750 00:50:56,280 --> 00:50:59,280 Ja? Frau Lanz. Ich hab da noch was. 751 00:50:59,440 --> 00:51:01,000 Einen Moment. 752 00:51:01,080 --> 00:51:04,320 Marcel hat keinen Waffenschein, aber ich hab was gefunden. 753 00:51:04,400 --> 00:51:08,400 Er hat mehrere Präzisions- Schießtrainings absolviert. 754 00:51:08,520 --> 00:51:10,920 Ich hab auch mitm Kursleiter gesprochen, 755 00:51:11,000 --> 00:51:13,320 der meinte, er war ein motivierter Schüler. 756 00:51:13,400 --> 00:51:17,880 Das Gewehr hat er sich anschließend illegal im Darknet geshoppt. 757 00:51:17,960 --> 00:51:19,760 Danke. 758 00:51:19,960 --> 00:51:21,440 * bedrohliche Musik * 759 00:51:28,880 --> 00:51:30,360 * Vögel zwitschern. * 760 00:51:51,200 --> 00:51:52,680 * bedrohliche Klänge * 761 00:52:15,240 --> 00:52:16,720 * Vögel zwitschern. * 762 00:52:22,600 --> 00:52:24,080 * Zischen * 763 00:52:38,960 --> 00:52:40,640 * spannungsvolle Klänge * 764 00:52:44,440 --> 00:52:45,920 * bedrohliche Musik * 765 00:52:54,320 --> 00:52:55,800 * Knacken * 766 00:52:58,680 --> 00:53:00,160 * Schuss * 767 00:53:06,720 --> 00:53:08,520 Fuck... 768 00:53:09,800 --> 00:53:11,280 * dramatische Musik * 769 00:53:20,080 --> 00:53:21,560 * Schuss * 770 00:53:37,080 --> 00:53:38,680 * knirschende Schritte * 771 00:53:41,560 --> 00:53:43,240 * spannungsvolle Klänge * 772 00:53:43,800 --> 00:53:45,720 * Er atmet laut und heftig. * 773 00:54:10,440 --> 00:54:13,320 Nichts? Nein. Scheiße. 774 00:54:14,400 --> 00:54:15,880 * Schuss * 775 00:54:19,400 --> 00:54:20,880 * dramatische Musik * 776 00:54:24,600 --> 00:54:26,080 * Er schreit. * 777 00:54:26,520 --> 00:54:28,000 * Schmerzlaute * 778 00:54:28,800 --> 00:54:30,280 * Er schreit auf. * 779 00:54:34,360 --> 00:54:35,840 * Er keucht. * 780 00:54:47,920 --> 00:54:49,640 Bitte! 781 00:54:49,720 --> 00:54:53,520 Du willst nicht sterben? Denkst du, meine Frau wollte das? 782 00:54:53,600 --> 00:54:55,800 Hättest du die Helmers damals aufgehalten, 783 00:54:55,880 --> 00:54:57,640 dann würd sie jetzt noch leben. 784 00:54:57,720 --> 00:55:00,520 Ich... - Ich hab ihr nicht geglaubt. 785 00:55:00,600 --> 00:55:04,520 Dass die auf die Gesundheit ihrer Patienten scheißen für Kohle. 786 00:55:04,600 --> 00:55:07,000 Ich hab denen vertraut. 787 00:55:07,080 --> 00:55:09,800 Bis ich die Zahlungen schwarz auf weiß gesehen hab. 788 00:55:09,880 --> 00:55:12,560 Es tut mir leid. - Was tut dir leid, hm? 789 00:55:12,640 --> 00:55:14,520 Dass du sie freigesprochen hast? 790 00:55:14,600 --> 00:55:18,880 Oder dass du arroganter Wichser dich über die Opfer lustig machtest? 791 00:55:18,960 --> 00:55:22,520 Ihr habt den Tod verdient, nicht Daniela. 792 00:55:22,600 --> 00:55:26,040 Nehmen Sie die Waffe runter, Herr Heuschneider. 793 00:55:26,120 --> 00:55:28,400 Glauben Sie, Ihre Frau hat das gewollt? 794 00:55:28,480 --> 00:55:32,080 Dass Sie den Racheengel spielen und dafür lebenslänglich kriegen? 795 00:55:32,160 --> 00:55:35,960 Das können wir sie wohl nicht mehr fragen, oder? 796 00:55:36,040 --> 00:55:38,920 Nimm die scheiß Waffe runter. 797 00:55:41,600 --> 00:55:44,600 (schreit) Nimm die scheiß Waffe runter! 798 00:55:45,720 --> 00:55:47,320 * spannungsvolle Musik * 799 00:55:50,200 --> 00:55:51,680 * Er schluchzt. * 800 00:55:57,400 --> 00:55:59,640 Es geht mir um Gerechtigkeit. 801 00:55:59,720 --> 00:56:03,040 Für Daniela und Teresa und all die andern Frauen. 802 00:56:03,120 --> 00:56:07,040 Ich hab ihr selber nicht geglaubt. Aber so mach ich's wieder gut. 803 00:56:07,120 --> 00:56:09,320 In ihrem Namen. 804 00:56:09,400 --> 00:56:12,400 Und dich nehm ich noch mit. * Schuss * 805 00:56:12,520 --> 00:56:14,040 * Marcel schreit auf. * 806 00:56:20,040 --> 00:56:22,640 Ist alles okay. 807 00:56:27,600 --> 00:56:29,080 * Hartmann stöhnt. * 808 00:56:35,360 --> 00:56:36,840 * Vögel zwitschern. * 809 00:56:52,240 --> 00:56:55,800 Sieht nach 'n paar Wochen Krankschreibung aus. 810 00:56:55,880 --> 00:56:59,480 Kann ich, ehrlich gesagt, ganz gut gebrauchen. 811 00:57:00,720 --> 00:57:03,720 Danke für Ihren Einsatz, Frau Lanz. 812 00:57:06,160 --> 00:57:10,160 Sind Sie doch 'n bisschen froh, dass Sie uns haben? 813 00:57:14,720 --> 00:57:17,600 Rufen Sie Ihre Frau an. Los. 814 00:57:33,600 --> 00:57:35,600 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2021 99374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.