Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,200
2
00:00:01,000 --> 00:00:03,360
*Es knistert*
3
00:00:04,480 --> 00:00:06,160
*Husten*
4
00:00:11,440 --> 00:00:14,960
als Karin Lossow
5
00:00:17,440 --> 00:00:20,120
als Rainer Witt
6
00:00:23,480 --> 00:00:25,240
*Sie hustet und röchelt*
7
00:00:30,800 --> 00:00:32,480
*Es scheppert*
8
00:00:43,240 --> 00:00:46,360
Dana Bernard
Professor Bernard
9
00:01:03,120 --> 00:01:04,880
(Ellen): Komm! Steh auf.
10
00:01:05,160 --> 00:01:06,920
*Karin stöhnt*
11
00:01:07,200 --> 00:01:08,960
*Ellen hustet*
12
00:01:09,880 --> 00:01:10,960
(Ellen): Komm.
13
00:01:18,440 --> 00:01:20,200
*Martinshorn*
14
00:01:26,560 --> 00:01:27,640
*Karin hustet*
15
00:02:14,720 --> 00:02:16,320
(Holm): Moin.
(Mann) Moin.
16
00:02:16,560 --> 00:02:19,040
Führerschein
und Fahrzeugpapiere, bitte.
17
00:02:19,400 --> 00:02:21,400
(Mann): Habe ich im Handschuhfach.
18
00:02:22,640 --> 00:02:24,920
(Holm): Holen Sie mal raus.
- Okay.
19
00:03:09,640 --> 00:03:11,040
*Regelmäßiges Piepen*
20
00:03:11,280 --> 00:03:12,800
*Frau spricht Polnisch*
21
00:03:25,240 --> 00:03:28,040
*Sie spricht weiterhin Polnisch*
22
00:03:33,720 --> 00:03:35,160
*Schritte*
23
00:03:47,240 --> 00:03:48,760
*Tür geht zu*
24
00:04:13,560 --> 00:04:15,920
*Laute Radiomusik*
25
00:04:16,400 --> 00:04:19,040
*Blondie: One Way Or Another*
26
00:04:33,200 --> 00:04:37,280
(Holm): So eins hätte ich
auch gern. Raufspringen und ab.
27
00:04:37,560 --> 00:04:39,360
(Dorit): Ja, und?
28
00:04:39,600 --> 00:04:42,320
Diese Räder kosten
ab 1500 aufwärts.
29
00:04:42,560 --> 00:04:45,560
Die hat der bestimmt
von Urlaubern geklaut.
30
00:04:45,800 --> 00:04:48,680
400-Wattstunden-Akku,
Tour-Reifen,
31
00:04:49,000 --> 00:04:50,800
LED mit Standlichtfunktion.
32
00:04:51,040 --> 00:04:53,440
Geil.
- Sag mal, Holm.
33
00:04:54,520 --> 00:04:56,200
Hast du einen Fahrradständer?
34
00:04:58,280 --> 00:05:00,520
*Weiterhin laute Radiomusik*
35
00:05:10,800 --> 00:05:12,240
*Entfernte Radiomusik*
36
00:05:18,440 --> 00:05:20,400
*Motor heult auf*
37
00:05:22,800 --> 00:05:25,280
*Queen: Don't stop me now*
38
00:05:29,080 --> 00:05:30,600
(Holm):
Was hat er denn?
39
00:05:30,880 --> 00:05:33,080
Vielleicht ist er schüchtern?
40
00:05:41,600 --> 00:05:44,040
*Weiterhin Radiomusik*
41
00:05:57,320 --> 00:05:59,080
(Holm): Ok, komm.
42
00:06:00,680 --> 00:06:02,280
Dorit!
43
00:06:17,120 --> 00:06:19,280
*Sirene*
44
00:06:22,680 --> 00:06:24,800
(Mann): Scheiße, Mann!
45
00:06:25,520 --> 00:06:27,200
*Hupen*
46
00:06:35,360 --> 00:06:36,840
*Sirene*
47
00:06:37,080 --> 00:06:38,520
*Hupen*
48
00:06:38,800 --> 00:06:41,240
Er sieht das Blaulicht nicht?
49
00:06:41,480 --> 00:06:43,600
Das sind wirklich große Reifen.
50
00:07:01,080 --> 00:07:02,440
*Autogeräusch*
51
00:07:17,400 --> 00:07:19,080
*Handyklingeln*
52
00:07:22,880 --> 00:07:24,120
(Katharina): Rainer?
53
00:07:24,400 --> 00:07:27,400
Das Krankenhaus hat angerufen:
Karin ist wach.
54
00:07:28,520 --> 00:07:30,760
Was treibst denn du gerade?
Strand.
55
00:07:31,040 --> 00:07:32,520
Das ist arschkalt hier.
56
00:07:32,760 --> 00:07:35,760
Einen Ton
haben wir wieder am Leibe.
57
00:07:36,040 --> 00:07:38,760
Ja, wenn du nicht ständig
versuchen würdest,
58
00:07:39,040 --> 00:07:41,320
mich auf diese Insel zu locken...
59
00:07:41,560 --> 00:07:43,560
Ich liebe dich halt.
60
00:07:44,680 --> 00:07:45,880
*Rainer lacht*
61
00:07:46,160 --> 00:07:47,760
Rainer?
62
00:07:48,000 --> 00:07:50,640
Ich will dich bei mir haben.
63
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Ist das ein Verbrechen?
64
00:07:54,240 --> 00:07:56,160
Nein, natürlich nicht.
65
00:07:56,440 --> 00:07:57,760
Bis heute Abend, ja?
66
00:07:58,000 --> 00:07:59,760
Bis heute Abend.
Tschüss.
67
00:08:23,560 --> 00:08:24,920
*Karin räuspert sich*
68
00:08:26,040 --> 00:08:27,480
*Türklopfen*
69
00:08:28,720 --> 00:08:29,800
Ja?
70
00:08:33,760 --> 00:08:34,800
Hallo.
71
00:08:35,040 --> 00:08:37,000
Hallo.
Hallo.
72
00:08:38,920 --> 00:08:41,160
Na, wie fühlst du dich?
73
00:08:42,440 --> 00:08:43,880
Ein bisschen benebelt.
74
00:08:45,040 --> 00:08:48,920
Atmen fällt schwer und sprechen.
Aber sonst ist alles okay.
75
00:08:50,640 --> 00:08:53,440
Was hat die Feuerwehr gesagt?
Noch nichts.
76
00:08:53,760 --> 00:08:58,200
Sobald sie den Bericht haben,
melden sie sich.
Mhm.
77
00:09:00,120 --> 00:09:03,360
Das ist ein Wunder, dass ich
überhaupt wach geworden bin.
78
00:09:05,880 --> 00:09:07,280
In diesen Rauchgasen.
79
00:09:07,560 --> 00:09:10,520
In letzter Zeit
nehme ich was zum Einschlafen.
80
00:09:10,800 --> 00:09:12,360
Also...
81
00:09:12,600 --> 00:09:13,840
(Ellen): Was?
82
00:09:14,120 --> 00:09:15,720
Was nimmst du denn?
83
00:09:16,000 --> 00:09:18,320
Baldrian oder Hopfen oder...
Nein.
84
00:09:19,200 --> 00:09:20,520
Was Stärkeres.
85
00:09:25,160 --> 00:09:28,000
Damit hier keine
Missverständnisse entstehen.
86
00:09:28,840 --> 00:09:31,200
Es ging mir
in letzter Zeit nicht so gut.
87
00:09:32,560 --> 00:09:34,760
Ich brauchte was zum Einschlafen.
88
00:09:36,000 --> 00:09:39,200
Aber ich finde
das Leben schon ganz schön.
89
00:09:39,440 --> 00:09:42,840
Hab keine Überdosis genommen
und mein Haus abgefackelt.
90
00:09:43,120 --> 00:09:44,680
*Karin hustet*
91
00:09:47,080 --> 00:09:49,640
Ich werde mir
eine neue Wohnung suchen.
92
00:09:49,880 --> 00:09:53,080
Du kriegst die Ferienwohnung.
Auf keinen Fall.
93
00:09:53,360 --> 00:09:57,040
Um ständig auf die Reste
meiner Vergangenheit zu gucken.
94
00:09:57,320 --> 00:09:58,520
Ja...
95
00:09:58,760 --> 00:10:01,080
Würde ich auch nicht wollen.
96
00:10:02,320 --> 00:10:05,960
Ich habe dir ein paar Sachen
mitgebracht. Und ein Handy.
97
00:10:06,200 --> 00:10:07,520
Danke dir.
98
00:10:07,760 --> 00:10:09,120
*Baby quengelt*
99
00:10:10,280 --> 00:10:13,160
Von deinen Sachen
ist nichts übrig geblieben.
100
00:10:13,400 --> 00:10:14,880
Nur was im Auto war.
101
00:10:18,480 --> 00:10:19,560
Aha.
102
00:10:22,600 --> 00:10:24,160
Tja.
*Sie hustet*
103
00:10:27,120 --> 00:10:30,160
Da reise ich jetzt wohl
mit leichtem Gepäck.
104
00:10:35,400 --> 00:10:37,480
*Baby weint*
105
00:10:56,280 --> 00:10:57,720
Hallo?
106
00:10:59,400 --> 00:11:03,360
(Notarzt): Patientin, 20 Jahre,
vermutlich Kollision mit PKW.
107
00:11:03,640 --> 00:11:06,880
SHT. Thorax, Abdomen unauffällig,
Oberschenkelfraktur,
108
00:11:07,160 --> 00:11:11,480
initial GCS 3, nach Intubation
kein A, B oder C-Problem.
109
00:11:11,760 --> 00:11:15,560
Rechte Pupille weit, beidseits
keine sichere Lichtreaktion.
110
00:11:15,800 --> 00:11:18,000
Initiale Temperatur bei 34,5 Grad.
111
00:11:18,240 --> 00:11:21,000
Narkoseinduktion
mit Esketamin-Midazolam.
112
00:11:21,280 --> 00:11:23,080
Komplikationsloser Transport.
113
00:11:23,360 --> 00:11:24,600
Bereit?
- Ja.
114
00:11:24,840 --> 00:11:26,840
Eins, zwei, drei.
115
00:11:33,200 --> 00:11:34,640
Pupillen unverändert.
116
00:11:36,040 --> 00:11:38,880
Ist sie schon stabil fürs CT?
Ich denke schon.
117
00:11:39,160 --> 00:11:40,680
Bereiten Sie alles vor.
118
00:11:41,760 --> 00:11:42,880
Alles klar.
119
00:11:47,360 --> 00:11:49,160
*Er seufzt*
120
00:12:08,520 --> 00:12:10,360
*Er schnieft und seufzt*
121
00:12:22,200 --> 00:12:24,520
*Handyklingeln*
122
00:12:30,280 --> 00:12:31,400
Herr Witt?
123
00:12:31,680 --> 00:12:34,640
Das Opfer heißt Saskia Bernard.
124
00:12:34,920 --> 00:12:36,760
24 Jahre alt.
Krankenschwester.
125
00:12:37,040 --> 00:12:40,560
Sie war wahrscheinlich
auf dem Weg zur Bushaltestelle.
126
00:12:40,840 --> 00:12:42,720
Vom Unfallverursacher
keine Spur.
127
00:12:43,000 --> 00:12:45,640
VU mit Fahrerflucht.
Mal was ganz Neues.
Ja.
128
00:12:45,920 --> 00:12:47,360
Das ist noch nicht alles.
129
00:12:47,640 --> 00:12:51,840
Das Opfer wurde von der Straße
ins Gestrüpp geschleudert.
130
00:12:52,760 --> 00:12:55,560
Von der Straße aus
war sie nicht zu sehen.
131
00:12:55,800 --> 00:12:58,960
Es ist reine Glückssache,
dass sie gefunden wurde.
132
00:13:01,360 --> 00:13:04,240
Der Sittenverfall hier
wird immer merkwürdiger.
133
00:13:04,520 --> 00:13:06,960
Halten Sie mich
auf dem Laufenden.
134
00:13:07,200 --> 00:13:08,960
Gerne. Bis später.
135
00:13:17,280 --> 00:13:19,240
*Möwenschreie*
136
00:13:42,760 --> 00:13:44,720
(Brunner):
Wenn ich Maler wäre,
137
00:13:44,960 --> 00:13:47,600
hätte ich jetzt
ein bezauberndes Motiv.
138
00:13:47,840 --> 00:13:51,200
Seebrücke im Winter
mit geheimnisvoller Schönheit.
139
00:13:51,440 --> 00:13:54,520
Sie sind aber kein Maler.
- Leider nicht.
140
00:13:56,000 --> 00:13:58,040
Meine Sache ist eher das Wort.
141
00:13:58,840 --> 00:14:01,760
Ab und an produziere ich
einen kleinen Haiku.
142
00:14:04,480 --> 00:14:05,600
Einen "Heiko"?
143
00:14:06,280 --> 00:14:07,960
Haikuuus.
144
00:14:09,760 --> 00:14:12,240
Das sind
japanische Miniatur-Gedichte,
145
00:14:12,520 --> 00:14:15,720
die einen faszinierenden
Augenblick beschreiben.
146
00:14:16,840 --> 00:14:19,000
Faszinierend. Aha.
147
00:14:22,400 --> 00:14:24,760
Ja, dann
improvisieren Sie doch mal
148
00:14:25,040 --> 00:14:28,480
einen kleinen Haiku
mit mir und der Seebrücke.
149
00:14:32,080 --> 00:14:33,720
Am Meer die Fremde
150
00:14:34,840 --> 00:14:37,080
Beschirmt von Möwenschwingen
151
00:14:38,600 --> 00:14:40,520
Schneeweißer Baldachin.
152
00:14:40,800 --> 00:14:42,200
Mhm.
153
00:14:42,440 --> 00:14:46,000
Ich habe sie schon
als Jurastudent gemacht.
154
00:14:46,240 --> 00:14:48,280
Nimmer verjähret
155
00:14:48,520 --> 00:14:50,560
Selbst nicht im Winter des Lebens
156
00:14:50,800 --> 00:14:52,560
Höchstschändlicher Mord.
157
00:14:52,840 --> 00:14:57,280
Der Nichtverjährungsparagraf
für Mord in einen Haiku gegossen.
158
00:14:57,520 --> 00:14:59,240
M-hm.
Sind Sie Anwalt?
159
00:14:59,480 --> 00:15:01,720
Staats...
- Was?
160
00:15:01,960 --> 00:15:03,840
Staats-Anwalt.
161
00:15:04,800 --> 00:15:07,280
Doktor.
Nein, Brunner.
162
00:15:07,560 --> 00:15:08,720
Ach!
163
00:15:10,200 --> 00:15:13,200
Schön, dass wir uns
kennenlernen, Herr Kollege.
164
00:15:13,440 --> 00:15:15,680
Ich bin
Oberstaatsanwältin Stozek.
165
00:15:20,160 --> 00:15:21,960
Ober...?
- Staatsanwältin.
166
00:15:22,240 --> 00:15:25,200
Ich bin die Lebensgefährtin
von Rainer Witt.
167
00:15:25,440 --> 00:15:26,640
Ach?
- Ja.
168
00:15:26,880 --> 00:15:28,960
Das ist ja
wirklich ein Zufall.
169
00:15:30,080 --> 00:15:32,080
*Melancholische Musik*
170
00:15:58,280 --> 00:16:00,280
*Auto nähert sich an*
171
00:16:03,560 --> 00:16:05,200
*Pistole wird geladen*
172
00:16:07,320 --> 00:16:08,880
*Autotür geht zu*
173
00:16:09,160 --> 00:16:10,800
Kann ich Ihnen helfen?
174
00:16:11,040 --> 00:16:13,400
Guten Tag, Witt,
Kripo Heringsdorf.
175
00:16:13,680 --> 00:16:16,560
Ich möchte gern
Herrn Kolja Bernard sprechen.
176
00:16:16,840 --> 00:16:18,960
Wieso?
Darf ich fragen, wer Sie sind?
177
00:16:19,200 --> 00:16:20,360
Ich bin die Mutter.
178
00:16:20,640 --> 00:16:24,400
Saskia Bernard hatte leider
einen schweren Autounfall.
179
00:16:24,640 --> 00:16:26,280
Sie liegt im Krankenhaus.
180
00:16:26,520 --> 00:16:30,240
Ja, das weiß ich bereits.
Mein Mann hat mich angerufen.
181
00:16:30,480 --> 00:16:31,560
Schlimm.
182
00:16:31,840 --> 00:16:35,240
Mit welchem Bus wollte
Ihre Schwiegertochter fahren?
183
00:16:36,200 --> 00:16:37,560
11:08 Uhr.
184
00:16:37,800 --> 00:16:40,240
Ich möchte jetzt zu meinem Sohn.
185
00:16:41,360 --> 00:16:42,800
Kommen Sie mit.
186
00:16:44,720 --> 00:16:46,080
Gerne.
187
00:16:51,200 --> 00:16:53,160
Sie waren auf Hochzeitsreise.
188
00:16:53,400 --> 00:16:54,600
Dubai.
189
00:16:55,560 --> 00:16:57,240
Schöner großer Pool.
190
00:16:58,600 --> 00:17:02,080
Irgendein Idiot ist Kolja
in den Rücken gesprungen,
191
00:17:02,360 --> 00:17:04,480
ohne sich weiter
um ihn zu kümmern.
192
00:17:05,280 --> 00:17:07,560
Er war
zwei Minuten unter Wasser,
193
00:17:08,680 --> 00:17:10,760
bevor das jemand bemerkt hat.
194
00:17:11,680 --> 00:17:13,800
Der Pflegedienst kommt jeden Tag.
195
00:17:14,040 --> 00:17:15,920
Saskia ist auch viel hier.
196
00:17:16,160 --> 00:17:18,240
Sie ist
gelernte Krankenschwester.
197
00:17:19,480 --> 00:17:21,920
Aber heute war ihr freier Tag?
198
00:17:22,480 --> 00:17:24,440
Wir mussten ihr lange zureden,
199
00:17:24,680 --> 00:17:27,400
dass sie wenigstens
einen Tag freinimmt.
200
00:17:27,640 --> 00:17:30,000
Häusliche Pflege
ist ein Knochenjob.
201
00:17:32,760 --> 00:17:34,880
Aber sie will das.
202
00:17:35,120 --> 00:17:37,200
Sie liebt unseren Kolja sehr.
203
00:17:38,040 --> 00:17:39,960
Ist er denn ansprechbar?
204
00:17:40,200 --> 00:17:44,320
Wir führen keine ausgedehnten
Gespräche, falls Sie das meinen.
205
00:17:44,600 --> 00:17:46,000
Aber...
206
00:17:47,280 --> 00:17:49,520
Ich weiß,
dass er mich hört
207
00:17:52,280 --> 00:17:54,200
und meine Berührungen spürt.
208
00:17:55,560 --> 00:17:58,320
(flüsternd):
Spürst du, mein Schatz.
209
00:18:05,720 --> 00:18:07,200
Sie sind doch Polizist.
210
00:18:07,520 --> 00:18:11,200
Weiß man schon was über
die Brandursache im Haus Lossow?
211
00:18:11,440 --> 00:18:13,360
Das wird noch untersucht.
212
00:18:13,600 --> 00:18:15,520
Ich versuche
seit vier Monaten,
213
00:18:15,800 --> 00:18:19,120
für dieses gruselige Haus
einen Käufer zu finden.
214
00:18:19,360 --> 00:18:22,720
Ach, Sie sind
die Immobilienmaklerin?
Ja.
215
00:18:22,960 --> 00:18:26,680
Und ich hatte Aufwände:
Annoncen, Briefe, Telefonate.
216
00:18:26,920 --> 00:18:29,320
Aber meine Provision
kann ich vergessen.
217
00:18:29,600 --> 00:18:31,800
Das ist natürlich bedauerlich.
Ja.
218
00:18:32,040 --> 00:18:36,320
Falls es Sie interessiert, wie
es Frau Lossow geht...
Ja, sehr.
219
00:18:36,560 --> 00:18:37,680
Wie geht es ihr?
220
00:18:40,040 --> 00:18:42,920
Es geht ihr gut.
Den Umständen entsprechend.
221
00:18:43,200 --> 00:18:44,480
Gott sei Dank.
222
00:18:44,720 --> 00:18:47,880
Das ist der Pflegedienst.
Haben Sie noch Fragen?
223
00:18:48,120 --> 00:18:50,760
Mein Mann erwartet mich
im Krankenhaus.
224
00:18:51,000 --> 00:18:52,400
Hier ist meine Karte.
225
00:18:52,680 --> 00:18:56,680
Wenn Ihnen noch was einfällt,
rufen Sie mich an.
Gerne.
226
00:18:56,920 --> 00:18:59,400
Maria, kommen Sie mal
kurz rein, bitte.
227
00:18:59,680 --> 00:19:04,200
Guten Tag, Witt.
Kripo Heringsdorf.
228
00:19:05,160 --> 00:19:07,360
Waren Sie
heute Morgen auch hier?
229
00:19:08,600 --> 00:19:09,600
Ja.
230
00:19:09,840 --> 00:19:12,760
Haben Sie Saskia noch gesehen?
Ja, wieso?
231
00:19:13,000 --> 00:19:14,600
Um wieviel Uhr ungefähr?
232
00:19:14,880 --> 00:19:17,320
Vielleicht 11 Uhr...
233
00:19:17,560 --> 00:19:19,040
Gegen 11 Uhr.
234
00:19:19,280 --> 00:19:20,800
Gut, danke.
235
00:19:25,000 --> 00:19:26,400
*Autotür geht zu*
236
00:19:26,640 --> 00:19:28,360
*Motor startet*
237
00:20:06,200 --> 00:20:08,520
Hallo, ich suche Frau Lossow.
238
00:20:08,760 --> 00:20:10,600
Da vorne, in der 35.
- Danke.
239
00:20:12,800 --> 00:20:16,760
(AB): Hier ist Ihre Mobilbox.
Keine neuen Nachrichten.
240
00:20:48,880 --> 00:20:50,360
Entschuldigung?
241
00:21:00,840 --> 00:21:02,400
*Es klimpert*
242
00:21:04,720 --> 00:21:06,840
*Türklopfen*
243
00:21:07,080 --> 00:21:08,800
Ja?
*Tür geht auf*
244
00:21:36,840 --> 00:21:38,280
Bitteschön.
245
00:21:38,520 --> 00:21:39,760
Danke.
246
00:21:45,360 --> 00:21:46,840
*Tür schlägt zu*
247
00:21:59,400 --> 00:22:01,800
Die Patientin
hatte Glück im Unglück:
248
00:22:02,080 --> 00:22:03,840
Keine Blutungen im Gehirn,
249
00:22:04,080 --> 00:22:07,840
aber ein Bruch im Schädelknochen
hat ein Gefäß zerrissen.
250
00:22:08,120 --> 00:22:10,680
Wir haben
eine Kraniotomie durchgeführt:
251
00:22:10,920 --> 00:22:14,200
Einen Teil der Schädeldecke
für die OP entfernt,
252
00:22:14,440 --> 00:22:17,320
eine kleine eingerissene Arterie
verschlossen
253
00:22:17,600 --> 00:22:19,240
und den Knochen fixiert.
254
00:22:19,480 --> 00:22:22,240
Wenn Sie nicht rechtzeitig
operiert hätten...
255
00:22:22,520 --> 00:22:24,600
Dann wäre sie verstorben.
256
00:22:24,840 --> 00:22:26,880
Eine Stunde später?
257
00:22:27,120 --> 00:22:29,440
Wäre vermutlich zu spät gewesen.
258
00:22:29,720 --> 00:22:30,960
Bitte.
259
00:22:34,480 --> 00:22:35,720
Und...
260
00:22:36,000 --> 00:22:39,760
Ihre Schwiegertochter wird
wieder auf die Beine kommen?
261
00:22:40,000 --> 00:22:41,320
Das ist ein Wunder.
262
00:22:41,600 --> 00:22:44,080
In 2-3 Tagen könnte sie
außer Gefahr sein,
263
00:22:44,400 --> 00:22:46,160
vielleicht schon früher.
264
00:22:47,400 --> 00:22:51,200
Saskia hat hier gearbeitet.
Sie ist sehr beliebt.
265
00:22:51,480 --> 00:22:55,200
Wir werden alles tun,
damit sie wieder gesund wird.
266
00:22:59,720 --> 00:23:01,880
Glauben Sie,
Sie finden den Täter?
267
00:23:06,200 --> 00:23:09,960
Es würde uns helfen, wenn
uns Saskia schildern könnte,
268
00:23:10,240 --> 00:23:12,160
was passiert ist.
269
00:23:12,400 --> 00:23:16,480
Sie ist unsere wichtigste
und bisher einzige Zeugin.
270
00:23:24,240 --> 00:23:25,560
Saskia ist...
271
00:23:28,000 --> 00:23:29,960
ein wunderbarer Mensch.
272
00:23:31,720 --> 00:23:34,320
Wie sie sich
um unseren Sohn kümmert...
273
00:23:39,080 --> 00:23:43,120
Wenn ich Ihnen helfen kann,
lassen Sie es mich wissen.
274
00:23:43,400 --> 00:23:45,560
*Möwenschreie*
*Nachdenkliche Musik*
275
00:24:01,480 --> 00:24:03,800
*Weiterhin nachdenkliche Musik*
276
00:24:30,680 --> 00:24:32,240
Bitteschön.
277
00:24:35,160 --> 00:24:37,200
Danke.
Sind nicht von mir.
278
00:24:38,080 --> 00:24:42,640
Ich habe zwar eine fette Amnesie,
aber das hatte ich gecheckt.
279
00:24:42,880 --> 00:24:46,320
Die hatte ich auch
nach einem Autounfall.
280
00:24:46,560 --> 00:24:48,960
Und als ich wieder wach wurde,
281
00:24:49,200 --> 00:24:52,000
da dachte ich,
ich lebe noch in der DDR.
282
00:24:52,960 --> 00:24:55,800
Echt?
Nee, aber die Amnesie stimmt.
283
00:24:56,920 --> 00:24:59,200
Bei mir war auch
ein Auto im Spiel.
284
00:24:59,440 --> 00:25:02,600
Ich wurde auf dem Weg
zur Haltestelle angefahren.
285
00:25:02,840 --> 00:25:04,880
Hat man mir gesagt.
Mhm.
286
00:25:07,000 --> 00:25:09,680
Sie haben hier wohl
VIP-Status, was?
287
00:25:09,920 --> 00:25:12,120
Ich habe hier mal gearbeitet.
Ach so.
288
00:25:12,360 --> 00:25:16,400
Und mein Schwiegervater
ist Chefarzt der Neurochirurgie,
289
00:25:16,640 --> 00:25:18,440
Professor Bernard.
290
00:25:18,720 --> 00:25:20,400
Bernard?
291
00:25:20,640 --> 00:25:22,440
So heißt meine Maklerin.
292
00:25:23,840 --> 00:25:25,320
Madame 5,95%?
293
00:25:25,600 --> 00:25:28,640
"Wollen Sie
kaufen oder verkaufen?"
294
00:25:28,880 --> 00:25:30,080
(lachend): Genau.
295
00:25:30,360 --> 00:25:33,560
Mit dem Verkaufen
hat es sich bei mir erledigt.
296
00:25:33,880 --> 00:25:35,280
Karin.
297
00:25:36,120 --> 00:25:37,240
Saskia.
298
00:25:37,480 --> 00:25:38,960
Hallo, Saskia.
299
00:25:44,440 --> 00:25:46,600
"Meine Sache ist eher das Wort."
300
00:25:48,080 --> 00:25:50,040
Großartig. Brilliant.
301
00:25:50,280 --> 00:25:52,640
Bravo. Oh...
302
00:25:52,920 --> 00:25:54,840
Idiot!
303
00:25:55,080 --> 00:25:56,320
*Türklopfen*
304
00:25:56,600 --> 00:25:57,800
Ja?
*Tür geht auf*
305
00:25:58,040 --> 00:25:59,720
Herr Witt, Herr Brendel.
306
00:25:59,960 --> 00:26:03,240
Der Kollege hat eine Theorie
zum Unfallverursacher.
307
00:26:03,480 --> 00:26:07,480
Dann legen Sie mal los, Herr
Polizeiobermeister. - Ja. Genau.
308
00:26:07,800 --> 00:26:11,640
Saskia wollte zur Bushaltestelle.
Abfahrtszeit: 11:08 Uhr.
309
00:26:11,880 --> 00:26:15,480
Sie wurde angefahren...
- Soweit bin ich schon im Bilde.
310
00:26:15,720 --> 00:26:17,480
Ja, genau. Kurz zuvor
311
00:26:17,760 --> 00:26:21,360
war meiner Kollegin und mir
ein Autofahrer aufgefallen,
312
00:26:21,600 --> 00:26:24,480
der nicht in unsere Kontrolle
geraten wollte.
313
00:26:24,720 --> 00:26:26,160
Der ist abgehauen.
314
00:26:26,440 --> 00:26:29,280
Wie haben Sie reagiert?
- Wir haben ihn verfolgt.
315
00:26:29,560 --> 00:26:31,800
Leider hatte er einen Vorsprung.
316
00:26:32,040 --> 00:26:34,320
Er ist Ihnen entwischt?
- Ja.
317
00:26:36,600 --> 00:26:38,200
Und die Fluchtrichtung?
318
00:26:39,360 --> 00:26:42,720
Wir glauben, er könnte
der Unfallverursacher sein.
319
00:26:43,000 --> 00:26:44,120
Sie glauben?
320
00:26:44,360 --> 00:26:47,040
Saskia wurde
bei Wilhelmsfelde angefahren.
321
00:26:47,280 --> 00:26:50,480
Ist Ihr Verdächtiger
in diese Richtung geflohen?
322
00:26:50,720 --> 00:26:52,000
Zunächst nicht.
323
00:26:52,240 --> 00:26:55,840
Es ist möglich, dass er
zwei rechte Haken geschlagen hat
324
00:26:56,080 --> 00:26:58,880
und dann seine Fahrt
fortgesetzt hat.
325
00:26:59,120 --> 00:27:02,600
Bei Kölpin nach rechts, dann
über die Kreuzung Gellenthin
326
00:27:02,880 --> 00:27:04,640
Richtung Wilhelmsfelde.
327
00:27:10,200 --> 00:27:12,880
Dann würde ich mal sagen,
Herr Brendel:
328
00:27:13,760 --> 00:27:15,480
kriminalistisches Denken,
329
00:27:16,800 --> 00:27:18,240
Note 1.
330
00:27:19,240 --> 00:27:21,760
Polizeitaktisches Verhalten:
331
00:27:22,040 --> 00:27:23,360
Note 5.
332
00:27:23,640 --> 00:27:26,200
Hätten Sie
den Verdächtigen gestellt,
333
00:27:26,480 --> 00:27:28,360
wäre sie
nicht in Lebensgefahr.
334
00:27:28,640 --> 00:27:30,280
Bleiben wir mal fair.
335
00:27:30,560 --> 00:27:33,280
Sehen Sie sich die Gegend
auf der Karte an,
336
00:27:33,560 --> 00:27:36,560
da gibt es
so viele Feldwege...
Ja!
337
00:27:37,720 --> 00:27:38,960
Ja.
338
00:27:39,240 --> 00:27:41,280
Wahrscheinlich haben Sie recht.
339
00:27:46,160 --> 00:27:48,240
Personenbeschreibung?
340
00:27:48,480 --> 00:27:49,840
Fahrzeug?
341
00:27:51,240 --> 00:27:53,120
Ja, ist alles nur sehr grob.
342
00:27:53,360 --> 00:27:56,560
Blaue Limousine,
älteres Baujahr.
343
00:27:56,800 --> 00:28:00,480
Ob 1 oder 2 darin saßen,
konnten wir nicht erkennen.
344
00:28:13,840 --> 00:28:15,600
Ähm...
Nein.
345
00:28:17,240 --> 00:28:19,040
*Tür geht auf*
346
00:28:20,320 --> 00:28:21,760
*Tür geht zu*
347
00:28:27,000 --> 00:28:29,680
Wie geht es Kolja?
Es geht ihm gut.
348
00:28:29,920 --> 00:28:31,480
Brauchst du was, Liebes?
349
00:28:31,760 --> 00:28:34,480
Können wir dir was besorgen?
Alles gut.
350
00:28:35,640 --> 00:28:37,400
Aber vielleicht...
351
00:28:38,640 --> 00:28:42,320
Ich weiß, dass ihr das gut meint
mit dem Comfort-Zimmer,
352
00:28:42,560 --> 00:28:45,640
aber wenn ich hier
noch eine Weile bleiben muss,
353
00:28:45,920 --> 00:28:48,280
hätte ich so gerne
Gesellschaft...
354
00:28:49,040 --> 00:28:50,840
Das ist ein Dreibettzimmer.
355
00:28:51,120 --> 00:28:53,680
Und du sollst
die beste Pflege haben.
356
00:28:53,920 --> 00:28:56,280
In meiner alten Station
sind sie auch gut
357
00:28:56,560 --> 00:28:58,360
und die kenne ich alle.
358
00:29:01,440 --> 00:29:04,120
Ich veranlasse,
dass du verlegt wirst.
359
00:29:10,200 --> 00:29:13,040
Wieso kann ich mich
an gar nichts erinnern?
360
00:29:13,840 --> 00:29:16,760
An den Unfall nicht, an nichts.
Eine Amnesie
361
00:29:17,040 --> 00:29:20,520
ist bei der Gehirnerschütterung
nichts Ungewöhnliches.
362
00:29:20,800 --> 00:29:24,000
Und deine Erinnerung
kann sich wieder einstellen,
363
00:29:24,240 --> 00:29:26,320
auch nach so einem Trauma.
364
00:29:28,520 --> 00:29:30,320
Das Wichtigste jetzt ist,
365
00:29:30,600 --> 00:29:33,440
dass du dir Zeit nimmst,
gesund zu werden.
366
00:29:37,080 --> 00:29:39,360
Denk nicht länger
darüber nach, hm?
367
00:29:40,800 --> 00:29:42,480
Die Polizei ermittelt ja.
368
00:29:43,640 --> 00:29:47,440
Sie werden das Arschloch finden,
dass dich angefahren hat.
369
00:29:47,680 --> 00:29:49,200
Genau.
370
00:29:50,360 --> 00:29:52,080
Schatz, wir sollten los.
371
00:29:52,320 --> 00:29:54,120
Du siehst müde aus.
372
00:29:54,400 --> 00:29:55,800
Bis bald.
373
00:30:16,160 --> 00:30:18,120
*Autogeräusch*
374
00:30:27,360 --> 00:30:30,160
*Sie sprechen auf Französisch*
375
00:30:33,800 --> 00:30:36,120
*Sie sprechen weiter
auf Französisch*
376
00:30:46,680 --> 00:30:49,040
*Schlüssel klimpern*
*Tür geht auf*
377
00:31:15,080 --> 00:31:17,520
Dobranoc, bis morgen.
Ja, bis dann.
378
00:31:18,640 --> 00:31:20,640
*Gerät piept regelmäßig*
379
00:31:20,880 --> 00:31:22,920
*Nachdenkliche Musik*
380
00:32:01,640 --> 00:32:04,000
Ja, hallo.
Lossow ist mein Name.
381
00:32:04,280 --> 00:32:07,600
Ich rufe an wegen
der Wohnung in der... Bitte?
382
00:32:07,840 --> 00:32:09,080
Hallo?
383
00:32:10,600 --> 00:32:12,120
*Sie räuspert sich*
384
00:32:26,720 --> 00:32:29,280
Karin kommt morgen
aus dem Krankenhaus.
385
00:32:29,560 --> 00:32:31,360
Ich habe nachgedacht.
Ich auch.
386
00:32:31,600 --> 00:32:33,560
Wie hoch
war ihr Haus versichert?
387
00:32:33,840 --> 00:32:35,560
Ich muss los.
388
00:32:35,840 --> 00:32:39,080
Wir frühstücken nicht zusammen?
Kann nicht, sorry.
389
00:32:39,360 --> 00:32:41,720
Bis später.
Bis später. - Tschüss.
390
00:32:42,000 --> 00:32:43,160
Keine Ahnung. Wieso?
391
00:32:43,440 --> 00:32:45,640
Für die Miete
für eine neue Wohnung
392
00:32:45,880 --> 00:32:47,800
wird es ja reichen, oder?
393
00:32:48,040 --> 00:32:51,400
Na ja, bis das Geld kommt...
Du kannst ihr was leihen.
394
00:32:51,720 --> 00:32:53,080
Geld ist nicht alles.
395
00:32:53,400 --> 00:32:56,600
Sie braucht jemanden,
der sie auffängt. Eine Familie.
396
00:32:56,840 --> 00:33:00,840
Ob deine Kinder und ich dazu
taugen, jemanden aufzufangen,
397
00:33:01,120 --> 00:33:02,960
der jemanden umgebracht hat.
398
00:33:05,920 --> 00:33:08,600
Und die Einheimischen
halten sie jetzt auch
399
00:33:08,880 --> 00:33:10,760
für eine Brandstifterin.
400
00:33:11,000 --> 00:33:12,600
Danke. Wieso?
401
00:33:12,840 --> 00:33:16,080
Naja. Sie wollte
das Haus verkaufen.
402
00:33:16,360 --> 00:33:17,640
Danke.
403
00:33:17,880 --> 00:33:22,280
Jeder weiß, dass da drin
jemand umgebracht wurde.
404
00:33:22,520 --> 00:33:23,840
Das "Mörderhus".
405
00:33:24,120 --> 00:33:26,800
Das Wlan hier
ist immer noch shit!
406
00:33:27,080 --> 00:33:30,600
Ich will zurück nach München.
In die Zivilisation!
407
00:33:30,880 --> 00:33:32,440
Guten Morgen.
Guten Morgen.
408
00:33:33,880 --> 00:33:38,200
Niemand wollte so eine negativ
belastete Immobilie kaufen.
409
00:33:38,440 --> 00:33:41,600
Jetzt auf einmal
liegt alles in Schutt und Asche
410
00:33:41,840 --> 00:33:44,960
und deine Tante kassiert,
sagt die Gerüchteküche...
411
00:33:45,240 --> 00:33:46,840
(Ben): Merle!
- Merle!
412
00:33:47,120 --> 00:33:50,160
Sei nicht so frech.
Wenn du mit willst, komm.
413
00:33:51,200 --> 00:33:54,120
Hey, ich dachte, wir
frühstücken zusammen!
414
00:33:54,400 --> 00:33:56,960
Schönen Tag, ja?
Ciao. - Tschüss!
415
00:33:59,560 --> 00:34:03,040
Seit wann kümmert es dich,
was die Leute denken?
416
00:34:03,320 --> 00:34:05,360
Rainer, das hier ist dein Haus.
417
00:34:05,640 --> 00:34:07,840
Ich pendle
zwischen München und Usedom
418
00:34:08,120 --> 00:34:10,880
und wir gucken,
wie es funktioniert.
419
00:34:11,160 --> 00:34:12,960
Auch mit mir
und deinen Kindern.
420
00:34:13,200 --> 00:34:16,840
Hast du nicht Angst, dass
das schon turbulent genug wird?
421
00:34:21,680 --> 00:34:25,280
(Saskia): Danke, Maren.
- Klar, meld dich jederzeit.
422
00:34:26,880 --> 00:34:28,040
*Tür geht zu*
423
00:34:32,040 --> 00:34:34,200
Mein Mann liegt im Wachkoma.
424
00:34:34,480 --> 00:34:36,360
Der ist praktisch nicht mehr da.
425
00:34:36,600 --> 00:34:38,800
Nachts liege ich
im Zimmer neben ihm.
426
00:34:39,080 --> 00:34:42,120
Wenn das Pulsoxy sich meldet,
muss ich aufstehen
427
00:34:42,360 --> 00:34:45,440
und den Schleim
aus den Atemwegen absaugen.
428
00:34:46,600 --> 00:34:49,080
Ich habe seit vier Jahren
keinen Sex mehr.
429
00:34:49,360 --> 00:34:51,520
Ich seit zwei Wochen.
430
00:34:51,800 --> 00:34:53,720
Ja, Glückwunsch.
431
00:34:55,480 --> 00:34:58,680
Aber gerade ist zappenduster.
Wir haben uns gestritten.
432
00:34:58,960 --> 00:35:00,520
Wieso denn?
433
00:35:01,240 --> 00:35:02,480
Tja, ähm...
434
00:35:03,640 --> 00:35:06,200
Ich habe ihm
seine Dienstwaffe geklaut,
435
00:35:06,480 --> 00:35:09,840
weil ich ein entführtes Kind
retten wollte.
436
00:35:10,080 --> 00:35:11,440
*Türklopfen*
437
00:35:11,720 --> 00:35:12,880
Ja?
438
00:35:15,840 --> 00:35:18,640
Hallo.
Ich wollte kurz
nach dir sehen.
439
00:35:18,920 --> 00:35:21,120
Brauchst du etwas?
Nein, danke.
440
00:35:22,520 --> 00:35:25,280
Danke, dass Sie sich
um Saskia kümmern.
441
00:35:25,520 --> 00:35:30,040
Wenn ich für Sie etwas tun kann?
Ich bin wunschlos glücklich.
442
00:35:30,320 --> 00:35:31,760
Ok. Ich muss.
443
00:35:35,920 --> 00:35:38,440
Wie, du hast
eine Dienstwaffe geklaut?
444
00:35:38,720 --> 00:35:40,120
Ernsthaft?
445
00:35:40,360 --> 00:35:41,880
Gut. Dankeschön.
446
00:35:42,120 --> 00:35:43,720
Zur Fahrerflucht...
447
00:35:43,960 --> 00:35:47,720
Dem Busfahrer sind
zwei Fahrzeuge entgegengekommen.
448
00:35:47,960 --> 00:35:50,920
Der hier gehört
einem Hotelbesitzer in Karnin.
449
00:35:51,160 --> 00:35:54,520
Der war kurz weg, dann stand
der Wagen wieder beim Hotel.
450
00:35:54,760 --> 00:35:56,880
Unbeschädigt?
Keine Unfallspuren.
451
00:35:57,120 --> 00:35:59,400
Und dann dasselbe hier.
452
00:35:59,640 --> 00:36:01,720
Das Ehepaar Fiedler
aus Mönchow.
453
00:36:01,960 --> 00:36:05,360
Auch keine Spuren
von Unfall oder Reparatur.
454
00:36:05,600 --> 00:36:09,280
Außerdem hätte es für keinen
der beiden Sinn gemacht,
455
00:36:09,520 --> 00:36:12,360
einen Umweg über Wilhelmsfelde
zu fahren.
Nee.
456
00:36:12,600 --> 00:36:17,840
Und der direkte Weg führt nicht
am Unfallort vorbei.
Nee.
457
00:36:18,080 --> 00:36:20,840
Damit wären wir wieder
bei dem Unbekannten,
458
00:36:21,080 --> 00:36:24,080
der nicht in eure Kontrolle
geraten wollte.
459
00:36:24,320 --> 00:36:27,560
Den hat die Überwachungskamera
im Bus nicht gespottet.
460
00:36:27,800 --> 00:36:30,600
Jetzt versetz dich
doch mal in die Lage.
461
00:36:30,840 --> 00:36:33,040
Du hast einen Unfall verursacht.
462
00:36:33,280 --> 00:36:35,200
Mit Körperverletzung.
463
00:36:35,440 --> 00:36:37,800
Niemand darf
etwas davon mitbekommen.
464
00:36:38,040 --> 00:36:41,320
Dein Wagen ist aber beschädigt.
Was machst du?
465
00:36:41,560 --> 00:36:44,440
Untertauchen. Irgendwo.
Genau.
466
00:36:45,560 --> 00:36:49,400
Der, oder die, wollte
gar nicht in die Stadt Usedom.
467
00:36:49,640 --> 00:36:52,160
Dann wäre er ja...
Oder sie.
468
00:36:52,400 --> 00:36:55,840
...von der Brücke hingefahren,
nicht extra unten herum.
469
00:36:56,080 --> 00:36:58,440
Ich glaube,
das eigentliche Ziel war...
470
00:36:58,680 --> 00:36:59,960
Karnin,
471
00:37:00,720 --> 00:37:02,280
Mönchow
472
00:37:02,520 --> 00:37:05,400
oder Wilhelmshof.
Mhm.
473
00:37:10,120 --> 00:37:11,960
*Entfernter Möwengeschrei*
474
00:37:19,440 --> 00:37:21,440
Nee, noch nie im Dorf gesehen.
475
00:37:21,680 --> 00:37:23,160
Ich kann mich umhören.
476
00:37:23,400 --> 00:37:26,480
Das wäre nett. Auf dem Flyer
steht unsere Nummer.
477
00:37:26,720 --> 00:37:29,240
Was hat denn
der Besitzer verbrochen?
478
00:37:29,480 --> 00:37:32,280
Vermutlich Verkehrsunfall
mit Fahrerflucht.
479
00:37:32,520 --> 00:37:34,320
Hat das was
mit Saskia zu tun?
480
00:37:34,560 --> 00:37:37,440
Kennen Sie sie?
- Ja, wir sind Kolleginnen.
481
00:37:38,600 --> 00:37:41,120
Kommt ja wieder
auf die Beine, aber...
482
00:37:41,360 --> 00:37:44,080
Sie wurde gerade so
rechtzeitig gefunden.
483
00:37:44,320 --> 00:37:46,960
Haben Sie noch ein paar Flyer?
- Ja, klar.
484
00:37:47,200 --> 00:37:49,280
Ich kann die verteilen.
- Super.
485
00:37:49,520 --> 00:37:50,640
Hier.
486
00:37:51,760 --> 00:37:53,760
Und wer bist du?
- Felix.
487
00:37:54,000 --> 00:37:58,040
Wenn du das schöne Auto siehst,
sagst du Mama Bescheid.
488
00:37:58,280 --> 00:37:59,920
Die sagt uns Bescheid.
489
00:38:00,160 --> 00:38:02,480
Willst du auch einen haben? Nö?
490
00:38:02,720 --> 00:38:05,360
Gut, dann nicht.
- Ich habe ja welche.
491
00:38:05,600 --> 00:38:07,040
Los, Murmel, wir gehen.
492
00:38:07,280 --> 00:38:08,920
Ciao.
- Ciao.
493
00:38:15,480 --> 00:38:19,200
Vielleicht fällt Ihnen noch
was ein, die Farbe des Wagens
494
00:38:19,440 --> 00:38:20,840
oder ein Geräusch
495
00:38:21,080 --> 00:38:22,160
oder...
496
00:38:22,400 --> 00:38:26,000
Was ist das Letzte,
woran Sie sich erinnern können?
497
00:38:26,240 --> 00:38:29,880
Mein Schwiegervater sagt,
die Erinnerung kommt wieder,
498
00:38:30,120 --> 00:38:33,200
aber bei mir
passiert überhaupt nichts.
499
00:38:33,440 --> 00:38:36,800
Tut mir leid.
Es muss Ihnen nicht leid tun.
500
00:38:37,040 --> 00:38:39,320
Hat denn keiner was gesehen?
501
00:38:41,560 --> 00:38:44,960
Was ist mit dem Busfahrer?
Sackgasse.
502
00:38:45,200 --> 00:38:47,800
Ich lasse Ihnen meine Karte da.
503
00:38:48,040 --> 00:38:50,360
Wenn Ihnen
noch was einfällt, dann...
504
00:38:50,600 --> 00:38:52,480
rufen Sie mich an, ja?
505
00:38:53,880 --> 00:38:55,880
Gute Besserung.
Danke.
506
00:38:57,400 --> 00:38:58,960
Dir auch.
Danke.
507
00:39:07,200 --> 00:39:08,760
*Tür geht zu*
508
00:39:25,840 --> 00:39:27,680
*Spannungsvolle Klänge*
509
00:39:34,280 --> 00:39:35,520
*Autotür geht zu*
510
00:39:42,960 --> 00:39:44,560
*Tür geht auf*
511
00:39:57,840 --> 00:39:59,200
Bonsoir.
512
00:40:22,240 --> 00:40:24,080
*Möwenschreie*
513
00:40:41,360 --> 00:40:44,840
(Saskia): Ich habe sonst
nicht viele Leute zum Reden.
514
00:40:45,080 --> 00:40:46,400
Ich erlebe nichts.
515
00:40:46,640 --> 00:40:48,080
Ich pflege meinen Mann
516
00:40:48,320 --> 00:40:51,640
und habe sonst nichts
zu erzählen, außer was ich lese.
517
00:40:51,880 --> 00:40:56,040
Erzählen meine Ex-Kolleginnen was,
kann ich nichts beitragen.
518
00:40:56,280 --> 00:40:59,240
Mein Leben ist ein Film
mit vier Darstellern.
519
00:40:59,480 --> 00:41:01,600
Einer von denen
hat keinen Text.
520
00:41:06,360 --> 00:41:09,200
Wenn du hier weg bist,
wo gehst du hin?
521
00:41:10,320 --> 00:41:13,320
Ich hoffe immer noch,
dass ich gerettet werde.
522
00:41:13,560 --> 00:41:16,240
Von deinem polnischen Polizisten?
523
00:41:18,040 --> 00:41:19,880
Sie verlassen uns heute?
524
00:41:20,120 --> 00:41:21,120
Ja.
525
00:41:21,360 --> 00:41:23,400
Alles Gute.
Vielen Dank.
526
00:41:23,640 --> 00:41:25,320
Wenn du ausgeruht bist,
527
00:41:25,560 --> 00:41:29,200
würde ich gerne ein paar Tests
mit dir machen.
Klar.
528
00:41:29,440 --> 00:41:31,040
In einer halben Stunde?
Okay.
529
00:41:31,760 --> 00:41:32,840
Gut.
530
00:41:54,800 --> 00:41:56,000
*Hupen*
531
00:41:59,040 --> 00:42:00,320
(Katharina): Hallo.
532
00:42:00,560 --> 00:42:02,640
Ja, Rainer
ist leider verhindert.
533
00:42:05,600 --> 00:42:07,240
Steigst du ein?
534
00:42:12,280 --> 00:42:16,160
Da ist ja mein Auto.
Ja, den hat Rainer hergefahren.
535
00:42:16,400 --> 00:42:18,880
Das ist ja nett.
Ja, so ist er.
536
00:42:34,800 --> 00:42:38,600
Wir haben hier bestimmte Regeln.
Rauchen ist nur draußen.
537
00:42:38,840 --> 00:42:42,160
Wir rauchen ja nicht,
aber Gäste eben nur draußen.
538
00:42:42,400 --> 00:42:45,880
Das heißt, dass ich jetzt
erstmal hier wohnen kann?
539
00:42:46,800 --> 00:42:49,280
Ja, so als Zwischenlösung.
540
00:42:49,520 --> 00:42:50,560
Ja.
541
00:42:50,800 --> 00:42:54,280
Es wäre gut, wenn du schon
mit der Wohnungssuche anfängst.
542
00:42:54,520 --> 00:42:56,080
Ja, das läuft.
543
00:42:56,320 --> 00:42:57,400
Echt?
544
00:42:57,640 --> 00:43:01,800
Ein Freund hat eine Ferienwohnung
zum Dauervermieten.
545
00:43:02,040 --> 00:43:03,480
Wenn ich Glück habe,
546
00:43:03,720 --> 00:43:07,280
kann ich mir die heute Abend
schon angucken.
Ah, okay.
547
00:43:12,880 --> 00:43:16,120
Im Schrank im Zimmer
sind ein paar Anziehsachen,
548
00:43:16,360 --> 00:43:19,400
mit denen müsstest du
erstmal klarkommen.
549
00:43:19,640 --> 00:43:23,200
Ja, dann sage ich mal:
Herzlich Willkommen.
Mhm.
550
00:43:31,680 --> 00:43:33,240
Hallo, Luczi.
551
00:43:33,480 --> 00:43:35,160
Ich bin entlassen worden.
552
00:43:35,400 --> 00:43:38,240
Meine neue Nummer,
die siehst du ja jetzt.
553
00:43:38,480 --> 00:43:40,880
Altes Handy ist mit verbrannt.
554
00:43:41,120 --> 00:43:42,800
Danke für die Suppe.
555
00:43:43,040 --> 00:43:45,840
Ich habe die ins Klo geschüttet,
war wütend.
556
00:43:46,080 --> 00:43:49,560
Aber vielleicht kannst du mir
mal das Rezept verraten.
557
00:43:49,800 --> 00:43:52,440
Ja, also dann...
558
00:43:52,680 --> 00:43:54,280
Bis bald, ja?
559
00:43:54,520 --> 00:43:55,680
Tschüss.
560
00:44:16,560 --> 00:44:18,720
*Uhr tickt*
561
00:44:21,160 --> 00:44:22,640
*Glockenläuten*
562
00:44:28,120 --> 00:44:29,240
Hallo, Ben.
563
00:44:30,920 --> 00:44:32,280
Hallo, Karin.
564
00:44:32,880 --> 00:44:34,480
Hallo, Merle.
Hallo.
565
00:44:34,720 --> 00:44:37,400
Alles okay?
Nein, nichts ist okay.
566
00:44:37,640 --> 00:44:40,120
Ich habe Angst.
Vor dem großen Hund.
567
00:44:40,360 --> 00:44:42,080
So ein herrenloser Köter.
568
00:44:42,600 --> 00:44:44,680
Ich versuche,
den gerade zu spotten.
569
00:44:44,920 --> 00:44:47,880
Wisst ihr, dass ich erstmal
hier wohnen werde?
570
00:44:48,120 --> 00:44:52,040
Für mich ist das okay. Jemand
muss sowieso auf Merle aufpassen.
571
00:44:53,160 --> 00:44:56,480
Katharina hat die gleiche Jacke.
Jetzt nicht mehr.
572
00:44:56,720 --> 00:44:57,800
Ich habe ihn.
573
00:44:58,040 --> 00:44:59,120
Ich habe ihn.
574
00:44:59,360 --> 00:45:00,480
Da, oder?
575
00:45:00,720 --> 00:45:02,800
Ziemlich groß, ne?
Gehört der keinem?
576
00:45:03,040 --> 00:45:05,120
Vielleicht ein Streuner.
Ein was?
577
00:45:05,360 --> 00:45:07,200
Einer, der kein Zuhause hat.
578
00:45:07,440 --> 00:45:09,560
So wie du?
- Merle...
579
00:45:11,120 --> 00:45:12,280
Ich muss dann.
580
00:45:12,520 --> 00:45:13,520
Tschüss.
Ciao.
581
00:45:13,760 --> 00:45:16,640
Was machen wir jetzt mit dem?
- Dein Problem.
582
00:45:17,960 --> 00:45:19,000
*Autotür schließt*
583
00:45:28,440 --> 00:45:30,200
(Holm): Im Prinzip schon,
584
00:45:30,440 --> 00:45:32,880
aber die Wohnung
ist wohl schon weg.
585
00:45:33,120 --> 00:45:34,880
Die wird gerade angeguckt.
586
00:45:35,120 --> 00:45:37,200
Ja, das tut mir leid.
587
00:45:37,440 --> 00:45:39,120
Ja. Alles klar.
588
00:45:39,360 --> 00:45:41,240
Ja. Tschüss.
589
00:45:41,480 --> 00:45:42,520
Nein.
590
00:45:42,760 --> 00:45:44,680
Karin, ah!
*Sie lacht*
591
00:45:44,920 --> 00:45:48,000
Das lassen wir nicht
zur Gewohnheit werden.
592
00:45:48,240 --> 00:45:50,880
Keine Angst.
Schön, dich zu sehen.
Ja.
593
00:45:51,120 --> 00:45:52,320
Freue mich auch.
594
00:45:52,560 --> 00:45:54,160
Schön hier.
595
00:45:54,400 --> 00:45:55,760
Ich habe eine Frage.
596
00:45:56,000 --> 00:45:57,440
Du hast gesagt...
597
00:45:58,360 --> 00:46:00,760
die Wohnung
soll vermietet werden?
598
00:46:01,000 --> 00:46:03,120
Da kommst du leider spät.
Oh.
599
00:46:05,440 --> 00:46:08,640
Ellen hat sie sich
gerade angesehen.
Okay.
600
00:46:08,880 --> 00:46:10,320
Und?
601
00:46:10,560 --> 00:46:12,400
Gefällt euch die Wohnung?
602
00:46:12,640 --> 00:46:15,280
Bisschen teuer,
aber sehr schön.
603
00:46:15,520 --> 00:46:18,440
Aber du brauchst ja auch...
Nein, keine Sorge.
604
00:46:18,680 --> 00:46:22,040
Du... ist mir wahrscheinlich
sowieso zu teuer.
605
00:46:22,280 --> 00:46:24,480
Sicher?
Ja, sicher. Ist gut so.
606
00:46:24,720 --> 00:46:26,480
Und wo bist du denn jetzt?
607
00:46:26,720 --> 00:46:30,360
Bei meinem Neffen. Fühlt sich
irgendwie wie Familie an.
608
00:46:30,600 --> 00:46:32,840
Daran will ich mich
nicht gewöhnen.
609
00:46:33,080 --> 00:46:35,640
Ich höre mich
auch noch mal um, ja?
610
00:46:35,880 --> 00:46:38,080
Gut.
Soll ich abschließen?
611
00:46:38,320 --> 00:46:39,520
Gerne, danke.
612
00:46:45,120 --> 00:46:48,200
Bis bald, ja? Tschüss.
Tschüss.
613
00:46:51,000 --> 00:46:54,120
*Baby quengelt*
(Ellen): Wir fahren zurück.
614
00:47:21,240 --> 00:47:24,400
*Dana singt leise
"Frère Jacques"*
615
00:47:28,120 --> 00:47:29,800
*Gerät piept regelmäßig*
616
00:47:30,040 --> 00:47:33,040
*Sie singt weiterhin
"Frère Jacques"*
617
00:48:05,880 --> 00:48:08,560
*Melancholische Musik*
*Raben krächzen*
618
00:48:18,880 --> 00:48:20,440
*Wind weht*
619
00:48:41,880 --> 00:48:43,560
*Sie seufzt*
620
00:48:55,960 --> 00:48:59,240
(Katharina): Muss man
so einen Hund nicht melden?
621
00:48:59,480 --> 00:49:01,440
Kein Hund ist illegal.
622
00:49:01,680 --> 00:49:06,080
Und wenn er Krankheiten hat?
- Wir kriegen alle Tollwut.
623
00:49:06,320 --> 00:49:10,200
Apropos... die Feuerwehr
hat sich gemeldet, Karin.
624
00:49:10,440 --> 00:49:12,200
Die Brandursache ist klar.
625
00:49:12,440 --> 00:49:14,880
Der Brandherd
war im Dachgeschoss.
626
00:49:15,120 --> 00:49:17,720
In der elektrischen Anlage
aus DDR-Zeiten.
627
00:49:17,960 --> 00:49:20,600
Also, du bist
keine Brandstifterin.
628
00:49:20,840 --> 00:49:22,720
Und die Versicherung
muss zahlen.
629
00:49:22,960 --> 00:49:25,640
*Ben pfeift*
Bin ich ja bald reich, hm?
630
00:49:25,880 --> 00:49:27,600
Glückwunsch.
631
00:49:27,840 --> 00:49:29,760
Was zahlen die so?
Ben...
632
00:49:30,000 --> 00:49:31,760
(Merle): Den Käse, bitte.
633
00:49:44,920 --> 00:49:46,200
(Jon): Hirnchirurg.
634
00:49:46,440 --> 00:49:49,120
Sie wissen also,
was in den Köpfen passiert?
635
00:49:49,360 --> 00:49:51,320
*Sanfte klassische Musik*
636
00:49:51,560 --> 00:49:53,480
Das ist mein Metier.
637
00:49:53,720 --> 00:49:57,880
Aha. Ich wette, ich weiß,
was gerade in Ihrem Kopf abgeht.
638
00:49:58,120 --> 00:50:01,720
Ich wette, Sie wissen das.
Sie sind wütend,
639
00:50:01,960 --> 00:50:05,000
weil ich die Klamotten
von Ihrem Sohn an habe.
640
00:50:05,800 --> 00:50:07,280
Und überhaupt...
641
00:50:07,520 --> 00:50:09,640
Ich bin ein ungebetener Gast.
642
00:50:12,440 --> 00:50:15,600
Warum sind Sie nicht
in Ihrem Versteck geblieben?
643
00:50:15,840 --> 00:50:18,480
Ich bin die Kälte
nicht mehr so gewöhnt.
644
00:50:19,480 --> 00:50:20,720
Sie sind wütend,
645
00:50:20,960 --> 00:50:23,720
aber Sie sind auch höflich
und kooperativ.
646
00:50:24,840 --> 00:50:26,360
*Jon schenkt sich ein*
647
00:50:26,600 --> 00:50:30,320
Weil Sie keine Ahnung haben,
wozu ich fähig bin.
648
00:50:36,040 --> 00:50:37,960
Sie spielen besser als ich.
649
00:50:38,200 --> 00:50:40,200
Aber Sie denken sich:
650
00:50:40,440 --> 00:50:43,280
"Vielleicht
lasse ich den besser gewinnen.
651
00:50:43,520 --> 00:50:46,840
Wenn der verliert,
vielleicht erschießt der mich."
652
00:50:57,200 --> 00:50:58,560
Professor...
653
00:50:59,800 --> 00:51:01,680
Den dürfen Sie zurücknehmen.
654
00:51:01,920 --> 00:51:04,800
Keine Angst,
ich habe mich unter Kontrolle.
655
00:51:05,040 --> 00:51:06,720
Auch wenn ich trinke.
656
00:51:09,840 --> 00:51:12,480
Guter Whisky ist das übrigens.
657
00:51:14,240 --> 00:51:16,440
Ich kenne mich damit aus, weil...
658
00:51:16,680 --> 00:51:18,480
Ich hatte mal eine Bar.
659
00:51:21,000 --> 00:51:22,600
An der Costa Brava.
660
00:51:24,160 --> 00:51:27,880
Internationales Publikum.
Deutsche, Franzosen, Russen.
661
00:51:28,120 --> 00:51:29,560
Ich kann vier Sprachen.
662
00:51:30,920 --> 00:51:32,800
"Costa Brava"
663
00:51:33,040 --> 00:51:35,040
heißt "die wilde Küste".
664
00:51:36,520 --> 00:51:37,520
Faszinierend.
665
00:51:37,760 --> 00:51:40,320
Nehmen Sie den Zug zurück,
verdammte Scheiße.
666
00:51:57,320 --> 00:51:59,640
Ihre Schwiegertochter,
Professor...
667
00:52:00,960 --> 00:52:04,320
Die hat wirklich
keine Erinnerung an den Unfall?
668
00:52:08,680 --> 00:52:10,800
Nein.
*Jon schnieft*
669
00:52:11,920 --> 00:52:14,360
Sorgen Sie dafür,
dass das so bleibt.
670
00:52:32,840 --> 00:52:35,800
Tja, bestraf mich, Luczi.
671
00:52:36,040 --> 00:52:37,560
Bestraf mich weiter.
672
00:52:38,680 --> 00:52:40,360
*Hund hechelt*
673
00:52:42,200 --> 00:52:44,360
*Hund bellt und knurrt*
674
00:52:44,600 --> 00:52:46,080
*Hund winselt*
675
00:52:58,200 --> 00:53:00,080
*Hund winselt weiter*
676
00:53:01,200 --> 00:53:02,400
Hallo?
677
00:53:07,200 --> 00:53:08,480
Du bist so lieb.
678
00:53:09,600 --> 00:53:11,080
Du bist ja lieb.
679
00:53:12,480 --> 00:53:14,080
Wo gehörst denn du hin?
680
00:53:14,320 --> 00:53:15,520
Hey.
681
00:53:17,120 --> 00:53:19,200
Ich würde dich gerne mitnehmen.
682
00:53:19,440 --> 00:53:21,960
Aber ich werde hier
auch nur geduldet.
683
00:53:25,040 --> 00:53:26,040
*Hund bellt*
684
00:53:31,840 --> 00:53:33,200
*Hund heult*
685
00:53:36,560 --> 00:53:38,120
*Motor läuft*
686
00:53:50,200 --> 00:53:52,040
*Vogelgezwitscher*
687
00:53:56,080 --> 00:53:57,120
*Dumpfes Geräusch*
688
00:54:07,080 --> 00:54:10,480
Vor zwei Stunden kam
ein Ehepaar aus Neubrandenburg
689
00:54:10,720 --> 00:54:13,240
von einer
Wolga-Flusskreuzfahrt zurück.
690
00:54:13,520 --> 00:54:15,680
(Brunner):
Wollte ich auch mal machen.
691
00:54:15,920 --> 00:54:19,720
Und sie stellten fest, dass
bei ihnen eingebrochen wurde.
692
00:54:19,960 --> 00:54:23,520
(Mann): Verfluchte Scheiße.
- Ludger!
693
00:54:23,760 --> 00:54:26,720
Ich bin mir sicher:
Das ist der gestohlene Wagen.
694
00:54:26,960 --> 00:54:30,840
Einen Tag davor wurde in der
Stadt eine Bank überfallen.
695
00:54:31,080 --> 00:54:33,480
Beute: 90.000 Euro.
696
00:54:33,720 --> 00:54:36,320
Täterbeschreibung:
männlich, mittelgroß,
697
00:54:36,560 --> 00:54:37,560
mittelalt.
698
00:54:37,800 --> 00:54:40,080
Das Fluchtfahrzeug des Täters,
699
00:54:40,320 --> 00:54:43,480
auch gestohlen,
wurde wieder gefunden.
700
00:54:43,720 --> 00:54:45,920
Ausgebrannt und...
701
00:54:46,160 --> 00:54:48,680
in der Nähe vom Haus
unserer Urlauber.
702
00:54:48,920 --> 00:54:52,440
Und mit dem gestohlenen Wagen
ist der Täter nach Usedom?
703
00:54:52,680 --> 00:54:54,160
Mit 90.000 Euro im Gepäck?
704
00:54:54,400 --> 00:54:58,040
Das erklärt, warum er
die Polizei vermeiden wollte.
705
00:54:58,280 --> 00:55:01,920
Jetzt fügt sich das alles
zu einem runden Bild zusammen.
706
00:55:02,160 --> 00:55:05,920
Kurz vor elf ist Saskia
auf dem Weg zur Bushaltestelle.
707
00:55:06,160 --> 00:55:09,480
Unser Bankräuber macht
dann beinahe Bekanntschaft
708
00:55:09,720 --> 00:55:12,160
mit den Kollegen
Martens und Brendel.
709
00:55:12,400 --> 00:55:14,560
Er wendet und flieht,
710
00:55:14,800 --> 00:55:18,120
schlägt zwei rechte Haken,
hängt dabei die Kollegen ab,
711
00:55:18,360 --> 00:55:22,200
schaut vielleicht einmal
zu viel in den Rückspiegel...
712
00:55:22,440 --> 00:55:24,640
Und fährt Saskia Bernard an?
713
00:55:24,880 --> 00:55:28,080
Sie sind also auch Anhänger
der Brendelschen Theorie.
714
00:55:28,320 --> 00:55:30,880
Ja. Dafür
spricht doch einiges.
715
00:55:32,800 --> 00:55:37,400
Aber der Täter hat vermutlich
die Insel längst verlassen.
Ja.
716
00:55:37,640 --> 00:55:41,080
Aber wenn wir herausfinden,
zu wem er wollte,
717
00:55:41,320 --> 00:55:43,240
mit 90.000 Euro
in der Reisekasse.
718
00:55:56,120 --> 00:55:57,280
*Tür geht zu*
719
00:55:59,000 --> 00:56:02,240
Wir haben dich mit Kolja
zu sehr allein gelassen.
720
00:56:02,480 --> 00:56:04,320
Wenn du wieder gesund bist,
721
00:56:04,560 --> 00:56:08,320
sorgen wir dafür, dass
für dich alles leichter wird.
722
00:56:11,400 --> 00:56:15,400
Hör mal... Ich wollte dir
einen Vorschlag machen.
723
00:56:16,760 --> 00:56:21,000
Warum reden wir nicht
ein wenig über den Unfall?
724
00:56:21,240 --> 00:56:23,960
Ich kann mich an nichts erinnern.
725
00:56:24,200 --> 00:56:26,920
Das habe ich der Polizei
auch gesagt.
Ja.
726
00:56:27,160 --> 00:56:29,840
Aber versuchen wir es
trotzdem mal, ja?
727
00:56:30,080 --> 00:56:32,800
Beginnen wir
mit den Bausteinen,
728
00:56:33,040 --> 00:56:35,240
an die du dich
erinnern kannst.
729
00:56:35,480 --> 00:56:38,120
Also vom Bekannten
zum Unbekannten.
730
00:56:39,200 --> 00:56:40,320
Okay?
731
00:56:41,280 --> 00:56:42,680
Okay.
Gut.
732
00:56:44,640 --> 00:56:48,640
Du warst auf dem Weg zur
Bushaltestelle, das wissen wir.
733
00:56:50,400 --> 00:56:53,360
Du wolltest nach Usedom
zur Physiotherapie.
734
00:56:59,960 --> 00:57:01,160
Ja.
735
00:57:02,280 --> 00:57:03,400
Gut.
736
00:57:03,640 --> 00:57:05,840
Du hattest
einen Wintermantel an
737
00:57:07,280 --> 00:57:09,680
und deine blaue Sporttasche
bei dir.
738
00:57:10,800 --> 00:57:12,120
Soweit richtig?
739
00:57:17,880 --> 00:57:19,080
Ich denke schon.
740
00:57:20,480 --> 00:57:21,600
Gut.
741
00:57:21,840 --> 00:57:23,840
Gut, gut.
Das reicht schon.
742
00:57:24,080 --> 00:57:25,640
Sehr gut.
743
00:57:29,120 --> 00:57:31,040
Dein Schwiegervater spaziert
744
00:57:31,280 --> 00:57:33,120
mit dir durch deine Erinnerungen
745
00:57:33,360 --> 00:57:35,720
und mit Geduld
kann man herausfinden,
746
00:57:35,960 --> 00:57:37,720
wie sich der Unfall abspielte?
747
00:57:37,960 --> 00:57:41,280
Ganz so wird das nicht
funktionieren, aber immerhin.
748
00:57:43,400 --> 00:57:47,080
In der Sporttasche war ein Buch,
was ich gerade las.
749
00:57:47,320 --> 00:57:51,120
Die Tasche hätten die doch
eigentlich finden müssen.
Mhm.
750
00:57:51,360 --> 00:57:55,480
Du, ich frage mal
meinen Neffen, den Polizisten.
751
00:57:55,720 --> 00:57:57,240
Das wäre toll.
752
00:57:57,480 --> 00:58:00,040
Hallo, Saskia.
Frau Lossow.
753
00:58:00,280 --> 00:58:03,280
Herr Professor.
Dürfte ich Sie kurz sprechen?
754
00:58:04,480 --> 00:58:06,720
Ja. Gern.
Danke.
755
00:58:10,520 --> 00:58:15,480
Nicht falsch verstehen, aber
es wäre besser, wenn Sie Saskia
756
00:58:15,720 --> 00:58:17,720
vorerst nicht besuchen würden.
757
00:58:17,960 --> 00:58:21,800
Wieso wäre das besser?
Ihr Zustand ist noch sehr labil.
758
00:58:22,040 --> 00:58:24,880
Ich nehme an,
Sie befragen sie zum Unfall?
759
00:58:25,120 --> 00:58:26,600
Wie kommen Sie darauf?
760
00:58:26,840 --> 00:58:27,880
*Er räuspert sich*
761
00:58:28,120 --> 00:58:30,320
Sie sind eine
ehemalige Staatsanwältin
762
00:58:30,560 --> 00:58:33,680
und haben eine Reputation...
Reputation.
763
00:58:33,920 --> 00:58:38,600
Sie mischten sich immer wieder
in die Arbeit der Polizei ein.
764
00:58:38,840 --> 00:58:41,840
Bitte, gönnen Sie Saskia
doch ein wenig Ruhe.
765
00:58:44,200 --> 00:58:45,440
Danke.
766
00:58:55,400 --> 00:58:56,880
Alles okay?
767
00:58:57,720 --> 00:58:59,240
Alles okay.
768
00:59:01,480 --> 00:59:03,520
*Handyklingeln*
769
00:59:09,360 --> 00:59:10,880
(Holm): Karin?
770
00:59:11,120 --> 00:59:15,040
Sag mal, die Saskia fragt,
ob ihr am Unfallort
771
00:59:15,280 --> 00:59:18,680
eine Tasche gefunden habt?
Ja, so einen Rucksack.
772
00:59:18,920 --> 00:59:21,280
Nee, kein Rucksack.
773
00:59:21,520 --> 00:59:24,920
Ihre blaue Sporttasche
für die Physiotherapie.
774
00:59:25,160 --> 00:59:26,320
War da nicht.
775
00:59:26,560 --> 00:59:28,000
War da nicht...
776
00:59:28,240 --> 00:59:30,160
Na ja. Danke, Holm.
777
00:59:30,400 --> 00:59:33,520
(Holm): Ja, Tschüss.
Ja, Tschüss.
778
00:59:35,920 --> 00:59:37,120
*Tür geht zu*
779
00:59:37,360 --> 00:59:38,720
*Der Hund knurrt*
780
00:59:39,640 --> 00:59:42,480
Wer kommt da?
Nee, nicht alles auf einmal.
781
00:59:42,720 --> 00:59:46,040
Was gibst du ihm denn da?
Eure Leberwurst.
782
00:59:46,280 --> 00:59:50,240
Das ist Katharinas Bio-Foie-Gras
aus München. 100 Gramm, 12 Euro.
783
00:59:50,480 --> 00:59:52,480
Bio, aus Bayern!
784
00:59:52,720 --> 00:59:54,520
*Der Hund bellt*
Wir müssen los.
785
00:59:55,560 --> 00:59:57,160
Okay...
786
00:59:57,400 --> 00:59:59,600
So.
Nichts zu deinem Vater, ja?
787
00:59:59,840 --> 01:00:03,120
Der schmeißt mich raus.
Ich schweige wie ein Grab.
788
01:00:09,960 --> 01:00:11,560
Jetzt mal ein bisschen...
789
01:00:12,720 --> 01:00:14,040
da rüber.
790
01:00:15,920 --> 01:00:18,080
Da, da, da.
Nicht so schnell.
791
01:00:19,120 --> 01:00:21,600
Zurück?
Nee, warte mal.
792
01:00:21,840 --> 01:00:24,440
Schneller.
Nee, mach mal schneller.
793
01:00:24,680 --> 01:00:28,520
Da sind aber Bäume.
Flieg drum rum.
Ja, mache ich ja.
794
01:00:31,400 --> 01:00:33,200
Da ist nichts, was?
795
01:00:34,560 --> 01:00:36,760
Kannst du jetzt
die Strecke zurück?
796
01:00:37,000 --> 01:00:38,480
Zur Bushaltestelle?
Genau.
797
01:00:42,040 --> 01:00:45,320
Nee, da ist auch nichts.
Ein Stück mal wieder hierher.
798
01:00:45,560 --> 01:00:49,200
Soll ich noch weiter runter?
Nee, nee. Oder ja.
799
01:00:54,920 --> 01:00:56,040
Da.
800
01:00:58,320 --> 01:00:59,760
Da ist was.
801
01:01:05,000 --> 01:01:06,040
Nichts anfassen.
802
01:01:10,160 --> 01:01:13,040
(Brunner):
Nun frage ich mich schon wieso,
803
01:01:13,280 --> 01:01:14,720
wieder einmal,
804
01:01:14,960 --> 01:01:19,000
eine vorbestrafte Zivilistin
zur Wahrheitsfindung beiträgt.
805
01:01:20,880 --> 01:01:23,400
Meine liebe Tante
hört nicht auf mich.
806
01:01:23,640 --> 01:01:27,600
Sie sollten ihr beibringen,
was erlaubt ist und was nicht.
807
01:01:27,840 --> 01:01:30,240
Das versuche ich
schon seit Jahren.
808
01:01:31,800 --> 01:01:34,800
Da ist selbst
ein Baum lernfähiger.
809
01:01:36,520 --> 01:01:39,560
Wer war denn
in dem Abschnitt eingesetzt?
810
01:01:39,800 --> 01:01:41,800
Das war mein Abschnitt.
811
01:01:54,280 --> 01:01:57,680
Mit zunehmendem Alter
lässt die Sehkraft nach, was?
812
01:02:00,760 --> 01:02:04,680
Das ist jetzt bereits
der zweite Patzer hintereinander.
813
01:02:06,560 --> 01:02:10,280
Muss ich mir Sorgen machen,
Herr Polizeiobermeister?
814
01:02:14,280 --> 01:02:16,080
*Tüte raschelt*
815
01:02:19,800 --> 01:02:22,720
Wenn Holm sagt, da war nichts,
dann war da nichts.
816
01:02:22,960 --> 01:02:25,880
Und vier Tage später
finde ich die Tasche?
817
01:02:26,120 --> 01:02:27,920
Ist ja merkwürdig, hm?
818
01:02:34,440 --> 01:02:36,280
Ja.
Wir essen um sechs.
819
01:02:36,520 --> 01:02:38,240
Oh, danke.
820
01:02:38,480 --> 01:02:39,680
Na, dann.
821
01:02:41,440 --> 01:02:43,480
Das nehme ich mal mit, ja?
822
01:02:43,720 --> 01:02:44,760
Tschüss.
823
01:02:45,000 --> 01:02:46,360
Tschüss.
824
01:02:48,120 --> 01:02:49,400
*Tür geht zu*
825
01:02:49,640 --> 01:02:51,200
*Handyklingeln*
826
01:02:53,720 --> 01:02:56,320
Frau Lossow.
Wie geht es Ihnen?
827
01:02:56,560 --> 01:02:58,560
Ja, danke, danke.
Ganz gut.
828
01:02:58,800 --> 01:03:02,200
Wissen Sie,
ich suche eine Wohnung
829
01:03:02,440 --> 01:03:05,320
und dachte,
Sie könnten mir behilflich sein?
830
01:03:05,560 --> 01:03:07,360
Das mache ich gern.
831
01:03:07,600 --> 01:03:09,920
Ich bin in der Nähe
von Ihrem Haus.
832
01:03:10,160 --> 01:03:11,760
Soll ich mal rüberkommen?
833
01:03:17,560 --> 01:03:19,880
Hallo?
Sind Sie noch da?
834
01:03:26,040 --> 01:03:27,280
Hallo?
835
01:03:28,440 --> 01:03:32,080
Das passt gerade schlecht.
Können wir uns morgen treffen?
836
01:03:32,320 --> 01:03:34,000
In meinem Büro
in Heringsdorf?
837
01:03:34,240 --> 01:03:36,240
Gut. Wie Sie wollen.
838
01:03:36,480 --> 01:03:38,720
Schicken Sie mir
einfach eine SMS.
839
01:03:38,960 --> 01:03:40,280
Ja?
Das mache ich.
840
01:03:40,520 --> 01:03:42,040
Tschüss, Liebes. Tschüss.
841
01:03:42,280 --> 01:03:43,760
Bis morgen.
842
01:03:55,280 --> 01:03:56,600
Danke.
843
01:03:57,840 --> 01:03:59,840
Guten Tag, Frau Lossow,
wieder fit?
844
01:04:00,080 --> 01:04:02,040
Wie ein Turnschuh.
Frau Lossow?
845
01:04:02,280 --> 01:04:06,360
Herr Professor.
Ich hatte
mich deutlich ausgedrückt.
846
01:04:06,600 --> 01:04:09,800
Sie dürfen nicht zu Saskia.
Was ist Ihr Problem?
847
01:04:11,320 --> 01:04:14,160
Sie sind eine vorbestrafte
Gattenmörderin.
848
01:04:14,400 --> 01:04:15,720
Sie waren im Gefängnis.
849
01:04:15,960 --> 01:04:19,360
Neulich haben Sie sich das Dach
über dem Kopf angezündet,
850
01:04:19,600 --> 01:04:21,600
ohne plausible Erklärung.
851
01:04:21,840 --> 01:04:23,720
Sie sind
kein geeigneter Umgang
852
01:04:23,960 --> 01:04:26,480
für eine traumatisierte
junge Frau.
853
01:04:26,720 --> 01:04:28,520
Darf Saskia nicht entscheiden?
854
01:04:28,760 --> 01:04:30,680
Nein, ich bin verantwortlich.
855
01:04:30,920 --> 01:04:32,720
Aha.
Gehen Sie.
856
01:04:50,000 --> 01:04:51,960
*Sinnliche Musik*
857
01:05:33,000 --> 01:05:36,160
(Maria): Ich will keinen Ärger.
Keine Sorge.
858
01:05:36,400 --> 01:05:39,960
Wenn Sie mir helfen,
wird niemand davon erfahren.
859
01:05:40,200 --> 01:05:41,240
Versprochen.
860
01:05:41,480 --> 01:05:43,160
Ich war doch gar nicht dabei.
861
01:05:43,400 --> 01:05:46,040
Ich weiß,
ich habe nur eine Frage.
862
01:05:48,600 --> 01:05:51,560
Hatte Saskia,
als sie das Haus verlassen hat,
863
01:05:51,800 --> 01:05:53,160
eine Tasche dabei?
864
01:05:53,400 --> 01:05:57,200
Für die Physiotherapie
hat sie immer eine Tasche dabei.
865
01:05:59,120 --> 01:06:00,520
War das die?
866
01:06:02,120 --> 01:06:03,960
Ja. Obwohl...
867
01:06:04,200 --> 01:06:07,080
Das letzte Mal hatte sie
die Tasche nicht dabei.
868
01:06:07,320 --> 01:06:09,840
Sie hatte einen Koffer.
Einen Koffer?
869
01:06:10,080 --> 01:06:12,520
Ja, ein Koffer mit...
870
01:06:12,760 --> 01:06:14,200
ähm...
871
01:06:14,440 --> 01:06:15,760
Rollen.
872
01:06:17,520 --> 01:06:18,720
Aha.
873
01:06:18,960 --> 01:06:20,160
Ja. Danke.
874
01:06:21,280 --> 01:06:22,520
Tschüss.
875
01:06:24,120 --> 01:06:25,800
Haben Sie Kinder?
876
01:06:31,760 --> 01:06:33,000
Nein.
877
01:06:34,720 --> 01:06:37,080
Ich habe Kinder
und einen Mann dazu.
878
01:06:37,320 --> 01:06:41,240
Seine Mutter wohnt auch bei uns.
Eine richtige Familie.
879
01:06:41,480 --> 01:06:42,680
Immer laut.
880
01:06:42,920 --> 01:06:44,520
Aber Frau Saskia...
881
01:06:45,600 --> 01:06:48,440
Manchmal stelle ich mir vor,
wie das sein muss:
882
01:06:48,680 --> 01:06:51,840
Jedes Mal,
wenn etwas mit Kolja ist,
883
01:06:52,080 --> 01:06:54,520
muss sie zu ihm,
wie bei einem Baby.
884
01:06:57,480 --> 01:06:58,600
Tja.
885
01:07:01,120 --> 01:07:02,480
Tschüss.
886
01:07:14,200 --> 01:07:17,160
*Feuerknistern*
*Sanfte klassische Musik*
887
01:07:38,680 --> 01:07:41,240
(Jon): Ich wusste,
Sie spielen besser als ich.
888
01:07:45,080 --> 01:07:49,080
Ich habe einen Riesenfehler
gemacht, als ich abgehauen bin.
889
01:07:50,760 --> 01:07:52,520
Aber jetzt...
890
01:07:59,360 --> 01:08:01,240
wird alles gut.
891
01:08:08,840 --> 01:08:10,600
*Spannungsvolle Musik*
892
01:08:30,080 --> 01:08:31,760
*Tür quietscht*
893
01:08:36,600 --> 01:08:38,320
(Jon): Was ist mit Ihnen?
894
01:08:39,440 --> 01:08:41,320
Lieben Sie Ihre Frau?
895
01:08:46,280 --> 01:08:47,520
*Er seufzt*
896
01:08:51,440 --> 01:08:54,360
Und kommt
da auch was zurück?
897
01:09:00,120 --> 01:09:03,520
*Er räuspert sich*
Das menschliche Gehirn
898
01:09:03,760 --> 01:09:07,640
besteht aus verschiedenen
Modulen, die eng zusammenwirken,
899
01:09:07,880 --> 01:09:10,440
aber auch
spezifische Funktionen haben.
900
01:09:14,120 --> 01:09:16,400
Nehmen Sie
dieses peinigende Gefühl
901
01:09:16,640 --> 01:09:18,640
der Scham und Selbstverachtung,
902
01:09:18,880 --> 01:09:21,280
weil ich Saskia
Dinge einflüstere,
903
01:09:21,520 --> 01:09:23,320
die nie geschehen sind.
904
01:09:23,560 --> 01:09:26,360
Wo wird
dieses Schamgefühl generiert?
905
01:09:34,200 --> 01:09:37,040
Im anterioren Gyrus Cinguli
906
01:09:37,280 --> 01:09:40,160
und im Gyrus parahippocam...
Ist auch egal.
907
01:09:40,400 --> 01:09:44,120
Beide gehören
zum limbischen System,
908
01:09:44,360 --> 01:09:45,760
einer Gehirnstruktur,
909
01:09:46,000 --> 01:09:48,640
die entscheidend
mitverantwortlich ist
910
01:09:48,880 --> 01:09:50,880
für das Entstehen
von Emotionen.
911
01:09:52,440 --> 01:09:53,960
Und diese Struktur
912
01:09:55,680 --> 01:09:58,400
ist bei meiner Frau
auffallend inaktiv.
913
01:09:59,680 --> 01:10:02,800
Das heißt,
sie kann nicht lieben.
914
01:10:04,760 --> 01:10:06,520
*Er spricht auf Französisch*
915
01:10:14,840 --> 01:10:16,320
*Er räuspert sich*
916
01:10:23,360 --> 01:10:24,640
Professor...
917
01:10:24,880 --> 01:10:27,360
dass Sie sich mir anvertrauen...
918
01:10:30,680 --> 01:10:32,040
*Jon lacht*
919
01:10:37,560 --> 01:10:41,680
Sie sind der einzige Mensch,
dem ich das erzählen kann.
920
01:10:50,520 --> 01:10:53,000
Schön, schön...
921
01:10:59,680 --> 01:11:01,280
Hopp.
*Er räuspert sich*
922
01:11:01,520 --> 01:11:03,120
Hopp, hopp.
923
01:11:04,240 --> 01:11:07,800
Ich bräuchte jetzt nur noch
Ihren Autoschlüssel, bitte.
924
01:11:23,480 --> 01:11:25,440
*Tastentöne*
925
01:11:26,560 --> 01:11:28,240
*Er seufzt*
*SMS-Ton*
926
01:11:28,480 --> 01:11:29,760
Tschüss.
927
01:11:40,160 --> 01:11:41,560
Fuck.
928
01:11:44,800 --> 01:11:46,280
*Pistole wird geladen*
929
01:11:53,040 --> 01:11:55,760
Die Polizei
wird gleich hier sein.
930
01:11:58,120 --> 01:11:59,320
Du aber nicht.
931
01:12:11,400 --> 01:12:12,520
So.
932
01:12:16,880 --> 01:12:18,000
Hände hoch.
933
01:12:18,240 --> 01:12:19,960
Über Kreuz.
934
01:12:22,240 --> 01:12:23,800
So eine Scheiße.
935
01:12:34,880 --> 01:12:36,920
*Gerät piept regelmäßig*
936
01:12:55,040 --> 01:12:56,960
*Spannungsvolle Musik*
937
01:13:10,440 --> 01:13:14,160
Die Bernards haben dich
doch nicht einfach so versteckt?
938
01:13:14,400 --> 01:13:16,600
Da stimmt
doch irgendwas nicht.
939
01:13:33,800 --> 01:13:35,880
*Auto nähert sich*
940
01:13:37,160 --> 01:13:38,960
*Autotür geht auf*
941
01:13:43,880 --> 01:13:45,160
*Tür geht auf*
942
01:13:48,920 --> 01:13:50,560
Herr Witt.
Ist was passiert?
943
01:13:50,800 --> 01:13:53,600
Frau Lossow schreibt,
sie sei hier bei Ihnen.
944
01:13:53,840 --> 01:13:56,160
Na ja, das wüsste ich
ja dann wohl.
945
01:13:56,400 --> 01:13:59,560
Rufen Sie sie doch an.
Ich erreiche sie nicht.
946
01:13:59,800 --> 01:14:02,000
Herr Professor.
Guten Abend.
947
01:14:02,240 --> 01:14:04,400
Ich habe sie hier
nicht gesehen.
948
01:14:04,640 --> 01:14:07,520
Wir sind für morgen verabredet,
in Heringsdorf.
949
01:14:10,360 --> 01:14:12,400
Haben Sie dazu was zu sagen?
950
01:14:13,440 --> 01:14:14,440
Nein.
951
01:14:14,680 --> 01:14:16,240
*Sie räuspert sich*
952
01:14:16,480 --> 01:14:19,320
Hält sich jemand
in dem Gebäude auf?
953
01:14:21,600 --> 01:14:24,640
Nein. Also...
Sie sind da gerade rausgekommen.
954
01:14:24,880 --> 01:14:26,240
Ich weiß es aber nicht.
955
01:14:39,000 --> 01:14:40,240
Ähm...
956
01:14:40,480 --> 01:14:42,200
(flüstert): Schatz, komm.
957
01:14:50,880 --> 01:14:52,320
Wer war Ihr Gast?
958
01:14:52,560 --> 01:14:54,200
Wir hatten keinen Gast.
959
01:14:54,440 --> 01:14:58,680
Anscheinend hat sich hier jemand
ohne unser Wissen eingenistet.
960
01:14:59,760 --> 01:15:01,280
Was war hier los?
961
01:15:03,160 --> 01:15:04,640
Ich...
Dana!
962
01:15:04,880 --> 01:15:07,680
Meine Frau wird
keine weiteren Aussagen machen.
963
01:15:07,920 --> 01:15:11,040
Unser Anwalt wird...
*Handyklingeln*
964
01:15:11,280 --> 01:15:12,680
Holm?
965
01:15:12,920 --> 01:15:17,080
Karins Handy ist tot.
Ja, ich weiß. Personenfahndung
966
01:15:17,320 --> 01:15:19,760
und Sachfahndung
nach Ihrem Fahrzeug.
967
01:15:20,000 --> 01:15:22,240
Und ich brauche hier eine KTU.
968
01:15:22,480 --> 01:15:26,320
Bin auf dem Anwesen der Bernards.
(Holm): Alles klar. Mache ich.
969
01:15:33,280 --> 01:15:34,840
*Autogeräusch*
970
01:15:40,840 --> 01:15:42,120
*Handbremse*
971
01:15:43,320 --> 01:15:44,560
Und?
972
01:15:45,640 --> 01:15:47,480
Was hast du jetzt vor?
973
01:15:56,800 --> 01:15:58,560
*Tastentöne*
974
01:16:06,960 --> 01:16:08,360
*SMS-Ton*
975
01:16:33,360 --> 01:16:34,840
Scheiße, Scheiße.
976
01:16:39,080 --> 01:16:41,320
Ich war so kurz vor zu Hause...
977
01:16:41,560 --> 01:16:44,400
Dann stehen da
auf einmal die Bullen...
978
01:16:48,600 --> 01:16:52,880
Ich habe das Geld von dem Überfall
im Auto und die Pistole.
979
01:16:53,120 --> 01:16:56,840
Ich habe eine Kehrtwende gemacht
und die abgehängt...
980
01:16:57,080 --> 01:16:59,200
*Handbremse*
*Autotür geht auf*
981
01:16:59,440 --> 01:17:02,040
Ich nehme dich mit.
982
01:17:02,280 --> 01:17:04,000
(Saskia): Ähm, nee...
983
01:17:04,240 --> 01:17:07,440
Wieso fährst du nicht
mit mir mit? Hast du Angst?
984
01:17:07,680 --> 01:17:11,440
Ich fahre alleine.
Nein!
Dana, spinnst du oder was?
985
01:17:11,680 --> 01:17:13,840
Nein, ich möchte gehen.
986
01:17:14,080 --> 01:17:17,000
Ich muss einfach
ein bisschen Freiraum haben.
987
01:17:17,240 --> 01:17:20,840
Wie soll Kolja weiterleben?
Das ist meine Entscheidung!
988
01:17:24,680 --> 01:17:27,000
*Motor startet und beschleunigt*
989
01:17:42,920 --> 01:17:44,720
*Motor geht aus*
990
01:17:59,760 --> 01:18:01,680
*Langsame Schritte*
991
01:18:09,560 --> 01:18:11,120
Mhm.
992
01:18:15,920 --> 01:18:17,760
Kannst du wieder aufstehen?
993
01:18:26,680 --> 01:18:28,360
*Schritte*
994
01:18:46,840 --> 01:18:47,920
Hallo.
995
01:18:48,160 --> 01:18:51,280
Die fragte, was sie mir
geben muss, damit ich schweige.
996
01:18:51,520 --> 01:18:53,640
Ich sagte,
sie müsse mir nichts geben.
997
01:18:53,880 --> 01:18:56,160
Ein paar Tage
untertauchen muss ich.
998
01:18:59,920 --> 01:19:01,040
Verstehe.
999
01:19:03,400 --> 01:19:05,800
Und ihr Mann?
War der eingeweiht?
1000
01:19:07,560 --> 01:19:10,600
Der hat erst vor zwei Tagen
alles rausgekriegt.
1001
01:19:13,800 --> 01:19:15,800
Aber er hält zu seiner Frau.
1002
01:19:17,640 --> 01:19:19,040
Er liebt sie halt.
1003
01:19:19,280 --> 01:19:21,440
Das arme Schwein.
1004
01:19:37,680 --> 01:19:39,040
*Kabelbinder ratscht*
1005
01:19:43,600 --> 01:19:45,320
*Autotür geht zu*
1006
01:19:50,280 --> 01:19:51,840
*Er schnieft*
1007
01:20:12,680 --> 01:20:14,920
*Nachdenkliche Musik*
1008
01:20:27,880 --> 01:20:29,920
*Autotür geht auf*
1009
01:20:36,080 --> 01:20:37,880
*Tastentöne*
1010
01:20:39,600 --> 01:20:41,280
*SMS-Versand-Ton*
1011
01:20:50,120 --> 01:20:51,880
*Motor startet*
1012
01:21:43,680 --> 01:21:45,880
*Wehmütige Musik*
1013
01:22:36,920 --> 01:22:38,800
*Knirschen auf Eis*
1014
01:22:53,480 --> 01:22:56,560
*Schuss* *Knirschen*
*Wassergeräusche*
1015
01:23:30,760 --> 01:23:32,120
*Knirschen*
1016
01:23:35,680 --> 01:23:38,960
Ich habe nur eine Sekunde
auf mein Handy geschaut
1017
01:23:39,200 --> 01:23:41,720
und bin
von der Fahrbahn abgekommen.
1018
01:23:42,840 --> 01:23:46,280
Ich habe noch versucht
zu bremsen, aber es war...
1019
01:23:47,920 --> 01:23:49,600
Es war zu spät...
1020
01:23:56,040 --> 01:23:57,960
Ich bin dann ausgestiegen...
1021
01:23:59,080 --> 01:24:00,880
Ich war mir sicher...
1022
01:24:02,760 --> 01:24:05,440
dass ihr niemand mehr
helfen kann.
1023
01:24:08,120 --> 01:24:11,000
Ich war mir sicher,
dass Saskia tot ist.
1024
01:24:14,880 --> 01:24:16,520
Es war ein Schock.
1025
01:24:18,760 --> 01:24:22,560
Dass ich weggefahren bin,
war eine Übersprunghandlung.
1026
01:24:26,400 --> 01:24:27,640
*Sie schnieft*
1027
01:24:29,520 --> 01:24:33,800
Sie haben Saskia
mit der Pflege ihres Ehemannes,
1028
01:24:34,040 --> 01:24:37,040
sprich Ihres Sohnes,
Frau Bernard,
1029
01:24:38,080 --> 01:24:39,960
ziemlich allein gelassen.
1030
01:24:40,960 --> 01:24:43,280
Hat sie das behauptet?
Ja.
1031
01:24:44,520 --> 01:24:45,960
Das hat sie.
1032
01:24:46,880 --> 01:24:48,160
Ausgesagt.
1033
01:24:50,600 --> 01:24:52,400
Unter anderem.
1034
01:24:53,520 --> 01:24:57,680
(Brunner): Ihre Schwiegertochter
wollte nicht zur Physiotherapie.
1035
01:24:57,920 --> 01:24:59,240
Sie wollte...
1036
01:25:00,280 --> 01:25:03,520
Der zutreffendste Ausdruck
wäre wohl "fliehen".
1037
01:25:05,480 --> 01:25:07,280
Sie sind ihr nachgefahren,
1038
01:25:07,520 --> 01:25:09,520
haben sie zur Rede gestellt.
1039
01:25:10,880 --> 01:25:14,480
Saskia sagte, dass sie
mit ihren Kräften am Ende ist.
1040
01:25:14,720 --> 01:25:16,240
Und die Insel verlässt.
1041
01:25:17,960 --> 01:25:19,560
*Dana lacht*
1042
01:25:23,400 --> 01:25:24,880
*Sie räuspert sich*
1043
01:25:25,840 --> 01:25:29,920
Und in diesem Moment war
Ihnen natürlich sofort klar,
1044
01:25:30,160 --> 01:25:32,120
dass Sie auf unabsehbare Zeit
1045
01:25:32,360 --> 01:25:35,480
mit der Pflege Ihres Sohnes
allein sein würden.
1046
01:25:36,680 --> 01:25:39,960
Und angesichts dessen
und der Undankbarkeit
1047
01:25:41,320 --> 01:25:44,640
und des Egoismus
Ihrer Schwiegertochter
1048
01:25:46,080 --> 01:25:48,920
sind Ihnen
die Sicherungen durchgeknallt.
1049
01:25:50,000 --> 01:25:53,000
Das war ein Mordversuch,
Frau Bernard.
1050
01:25:54,600 --> 01:25:57,240
Und dafür
werde ich Sie auch anklagen.
1051
01:25:59,160 --> 01:26:01,720
Und was Ihren Gatten betrifft,
1052
01:26:01,960 --> 01:26:04,080
Professor Bernard...
1053
01:26:04,320 --> 01:26:07,840
Er hat versucht, Saskia
einen Tathergang zu soufflieren,
1054
01:26:08,080 --> 01:26:09,800
fern der Realität.
1055
01:26:10,040 --> 01:26:14,120
Und dazu noch dieser
hilflose Manipulationsversuch...
1056
01:26:14,400 --> 01:26:15,720
mit der Sporttasche.
1057
01:26:15,960 --> 01:26:17,920
Ich muss aufs Klo.
Ekelhaft!
1058
01:26:18,160 --> 01:26:23,320
Ihre ganzen amateurhaften
Verschleierungsmanöver...
1059
01:26:23,560 --> 01:26:26,440
Die waren doch
von Anfang an aussichtslos.
1060
01:26:27,680 --> 01:26:31,240
Wir mögen hier ein kleines Team
in der Provinz sein.
1061
01:26:31,480 --> 01:26:33,440
Aber meine Leute...
1062
01:26:33,680 --> 01:26:35,240
die sind top.
1063
01:26:36,960 --> 01:26:39,200
Kann ich jetzt
auf die Toilette gehen?
1064
01:26:43,920 --> 01:26:45,880
Natürlich,
selbstverständlich.
1065
01:26:58,960 --> 01:27:00,880
*Auto hält an*
1066
01:27:01,120 --> 01:27:02,560
*Autotür geht auf*
1067
01:27:56,280 --> 01:27:58,000
Bist du mein Papa?
1068
01:27:59,200 --> 01:28:00,600
Ja.
1069
01:28:01,880 --> 01:28:03,800
*Jon schnieft und seufzt*
1070
01:28:13,800 --> 01:28:16,040
*Unverständliche
fröhliche Stimmen*
1071
01:28:23,000 --> 01:28:26,040
*Sanfte Musik*
1072
01:28:55,080 --> 01:28:57,680
UNTERTITELUNG:
Globe tv GmbH, Saarbrücken 2021
118385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.