Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,200 --> 00:03:14,921
Riccardo, preparati, � ora di pranzo.
2
00:03:20,480 --> 00:03:22,847
Stefania ?
3
00:03:30,200 --> 00:03:32,965
Ci sei ?
4
00:03:37,360 --> 00:03:39,408
Posso ?
5
00:04:12,200 --> 00:04:16,046
Sei venuto a trovarmi, fratellino ?
6
00:04:18,880 --> 00:04:21,690
Creaturina mia!
7
00:04:22,880 --> 00:04:25,201
O a giocare ?
8
00:04:25,240 --> 00:04:29,564
A rotolarci sul letto,
legati, come una volta...
9
00:04:29,600 --> 00:04:34,003
Hai voglia ? Di', ne hai voglia ?
10
00:04:36,000 --> 00:04:39,163
Non mi piace.
11
00:04:39,200 --> 00:04:46,004
Dimenticavo...
Sei diventato troppo grande.
12
00:04:47,000 --> 00:04:49,765
Un uomo.
13
00:04:52,680 --> 00:04:56,480
Hai ancora paura di crescere.
14
00:04:59,880 --> 00:05:02,121
Chiudi gli occhi.
15
00:05:08,640 --> 00:05:13,089
Ricordi? Giocavamo sempre al buio.
16
00:05:15,200 --> 00:05:20,969
Volevi sempre guardarmi.
Non c'era tanta luce, come adesso.
17
00:05:31,600 --> 00:05:37,448
Facciamo un gioco.
Una... mascherata.
18
00:05:41,840 --> 00:05:44,969
Travestiti, tutti e due.
19
00:05:47,040 --> 00:05:51,011
Ti accarezzavo... ti baciavo.
20
00:05:56,280 --> 00:05:59,568
Non volevi che mettessi il rossetto.
21
00:06:12,040 --> 00:06:17,843
Sei un bambino. Solo io
posso farti diventare grande.
22
00:06:19,800 --> 00:06:22,565
Lo vuoi, domani?
23
00:06:24,600 --> 00:06:29,970
Da morta mi ameresti di pi�,
senta alcun timore ? Eh ?
24
00:06:30,560 --> 00:06:33,131
Vuoi che muoia ?
25
00:06:33,160 --> 00:06:36,960
Senti il mio corpo senta vita, freddo.
26
00:06:40,280 --> 00:06:43,648
Signorino,
� pronto in tavola.
27
00:06:53,160 --> 00:06:56,209
Signorina, il pranzo � pronto.
28
00:06:57,280 --> 00:07:02,241
Allora, dobbiamo
aspettare ancora per molto ?
29
00:07:02,280 --> 00:07:08,731
- Non so, mi ha detto che veniva subito.
- Va bene. Serva pure.
30
00:07:08,760 --> 00:07:13,448
Presto dovrai
insegnargliela tu la puntualit�, Carla.
31
00:07:18,960 --> 00:07:23,841
E' cos� bello, cos� caro !
Non dovrai faticare molto, con lui.
32
00:07:23,880 --> 00:07:28,124
E' timido, un po' strano, ma con una
ragazza come te, un carattere d'oro...
33
00:07:28,160 --> 00:07:30,925
...il mio Riccardo sar� in ottime mani !
34
00:07:34,480 --> 00:07:38,690
Bene arrivato !
Siamo quasi al dolce.
35
00:07:42,920 --> 00:07:46,322
Be' ? Non saluti?
36
00:07:53,840 --> 00:07:58,368
Sorpresa ! Guarda chi c'� ! Carla!
37
00:07:58,400 --> 00:08:02,086
Non te la ricordi, Carla ?
Su, saluta, da bravo !
38
00:08:02,120 --> 00:08:05,602
- Ciao, Riccardo !
Ti ricordi di me ? - Ciao.
39
00:08:05,640 --> 00:08:09,042
Proprio come dice tua madre:
non sei cambiato.
40
00:08:09,080 --> 00:08:13,642
So che hai finito gli studi in collegio.
Adesso rimani qui ?
41
00:08:13,680 --> 00:08:17,605
- Cosa mangi ?
- Merda di vacca ! E' buonissima.
42
00:08:17,640 --> 00:08:23,204
Una dieta particolare... consigliata
dal medico per delle febbriciattole.
43
00:08:23,240 --> 00:08:25,971
Ci vuole riposo, svago.
44
00:08:26,000 --> 00:08:29,766
Tutti quei libri ! Si � esaurito.
Mai una vacanza ! Studio e chiesa!
45
00:08:29,800 --> 00:08:33,441
Anche Carla
ne ha bisogno. Mare, sole, aria aperta.
46
00:08:33,480 --> 00:08:36,882
Mandiamoli in viaggio, far� bene
a entrambi. Torneranno come fiorellini.
47
00:08:36,920 --> 00:08:40,561
Ah, s�, una bella vacanza... soli.
48
00:08:40,600 --> 00:08:43,922
Nel '70...
Vi ricordate, dopo la crisi?
49
00:08:43,960 --> 00:08:46,850
L'Italia sembrava in ginocchio.
Io la superai, ma ero a peui.
50
00:08:46,880 --> 00:08:50,362
Mi sono detto: "Ti ci vuole una vacanza",
e sono partito per Nassau.
51
00:08:50,400 --> 00:08:54,450
Che giornate indimenticabili!
Mai stato cos� bene.
52
00:08:54,480 --> 00:08:57,962
Lascia perdere, caro. Io non c'ero.
53
00:08:58,000 --> 00:09:02,085
Stavolta bisogna reagire.
Glielo do io il consiglio di fabbrica!
54
00:09:02,120 --> 00:09:05,329
Quando
c'� da lavorare, battono la fiacca...
55
00:09:05,360 --> 00:09:09,843
Ci vorrebbe il manganello.
Ormai nessuno tira pi� la cinghia.
56
00:09:09,880 --> 00:09:13,248
Un po' d'ordine,
di disciplina, senza troppe avventure.
57
00:09:13,280 --> 00:09:16,841
- Anche le cameriere scioperano!
- E tornano incinta!
58
00:09:16,880 --> 00:09:20,521
Pi� ore lavorative
e salari bloccati ! E il gioco � fatto.
59
00:09:20,560 --> 00:09:26,010
Beata giovent� ! Noi nella crisi,
voi in giro per il mondo col mio panfilo.
60
00:09:26,040 --> 00:09:30,682
Potrete conoscervi meglio...
Le Canarie, che so io...
61
00:09:30,720 --> 00:09:33,405
- Bali !
- Le isole Seychelles.
62
00:09:33,440 --> 00:09:40,244
- Che delizia ! Un panfilo alla deriva,
soli ! - Nel vortice dei sensi!
63
00:09:41,840 --> 00:09:46,004
Torna a sedere !
Tuo fratello conosce la strada.
64
00:09:46,040 --> 00:09:50,125
Va' pure, Riccardo,
ma quello che decido io, farai!
65
00:09:50,160 --> 00:09:52,845
Io voglio fare il prete !
66
00:09:52,880 --> 00:09:57,966
- Eccolo, il tuo collegio svizzero !
- Ma, Riccardo ! Sei impazzito ?
67
00:09:58,000 --> 00:10:01,971
- Non vedete
che scherza ? - S�...
68
00:10:04,920 --> 00:10:08,561
Io sono un prete...
69
00:10:09,440 --> 00:10:13,001
E finiscila con queste
stupidaggini ! Sii uomo!
70
00:10:13,040 --> 00:10:19,525
No ! Io sono... un santo.
71
00:10:26,080 --> 00:10:28,890
Ma allora � matto ! E' matto!
72
00:10:29,000 --> 00:10:33,801
"Le vivande sono per il ventre
e il ventre � per le vivande..."
73
00:10:33,840 --> 00:10:38,209
"..ma Iddio distrugger�
e queste e quello."
74
00:10:40,240 --> 00:10:42,368
Cos� dice San Paolo.
75
00:10:42,400 --> 00:10:47,042
"II corpo per� non � per la fornicazione,
ma per il Signore..."
76
00:10:47,080 --> 00:10:49,811
"..e il Signore � per il corpo."
77
00:10:49,840 --> 00:10:52,605
"E Dio,
come ha resuscitato il Signore..."
78
00:10:52,640 --> 00:10:58,124
"..cos� resusciter� anche noi
mediante la Sua potenza."
79
00:10:58,160 --> 00:11:01,687
"Non sapete voi che i vostri corpi
sono membra di Cristo ?"
80
00:11:01,720 --> 00:11:06,886
"Torr� io dunque le membra di Cristo
per farne le membra di una meretrice ?"
81
00:11:06,920 --> 00:11:09,924
"Cos� non sia."
82
00:11:09,960 --> 00:11:13,646
"Non sapete voi
che chi si unisce a una meretrice..."
83
00:11:13,680 --> 00:11:16,331
"..� un corpo solo con lei?"
84
00:11:16,360 --> 00:11:25,610
"Poich�, dice Iddio:
'I due diventeranno una sola carne'."
85
00:11:26,680 --> 00:11:34,644
"Ma chi si unisce al Signore,
� uno spirito solo con Lui."
86
00:11:36,360 --> 00:11:40,160
"Fuggite la fornicazione, fratelli !"
87
00:11:44,960 --> 00:11:47,167
Amen.
88
00:11:54,840 --> 00:11:58,242
Bravo... bravo...
89
00:11:59,080 --> 00:12:06,123
Bravo ! Hai parlato benissimo.
Peccato che non � pi� una chiesa.
90
00:12:10,480 --> 00:12:16,169
Molto bella, non l'avevo mai sentita.
L'hai inventata tu ?
91
00:12:16,200 --> 00:12:20,489
- Ma era San Paolo!
- Che vuol dire ?
92
00:12:20,520 --> 00:12:25,845
Fuggite la fornicazione !
Io non ho corpo!
93
00:12:25,880 --> 00:12:31,444
Sono un angelo senta carne!
94
00:12:33,640 --> 00:12:38,089
Davvero niente male,
la trovata del prete ! Niente male !
95
00:12:38,120 --> 00:12:42,682
E anche quella delle forchette !
Ben studiata!
96
00:12:42,720 --> 00:12:45,200
Avessi davvero la vocazione...
97
00:12:45,240 --> 00:12:49,564
Non mi puoi capire, tu.
Nessuno mi pu� capire.
98
00:12:49,600 --> 00:12:54,162
Dov'� che non sei capito ?
Qui... o qui?
99
00:12:57,000 --> 00:13:00,607
Io la conosco, la tua cura.
100
00:13:01,360 --> 00:13:05,570
Quanti bottoni... Quanti saranno ?
101
00:13:06,880 --> 00:13:12,569
Io magari non ti capir�, per�
questo vestito � provocante, sai?
102
00:13:12,600 --> 00:13:19,529
Davvero, molto !
Oh, hai anche le tasche !
103
00:13:19,560 --> 00:13:23,451
Lo sai a cosa servono ?
104
00:13:26,720 --> 00:13:30,202
Dov'� ? Non lo trovo!
105
00:14:10,840 --> 00:14:14,765
Non capisco che gusto ci provi
a indossare questa roba puzzolente.
106
00:14:14,800 --> 00:14:19,567
Io mi diverto. A trasformarmi !
107
00:14:19,600 --> 00:14:24,322
Ti vesti in un altro modo
e ti senti un altro.
108
00:14:25,600 --> 00:14:29,491
Beato te.
Io mi diverto solo con le donne.
109
00:14:29,520 --> 00:14:33,002
Non vedo l'ora di uscire da questo buco
e tornare a casa!
110
00:14:33,040 --> 00:14:35,486
Sei qui solo da sei mesi
e gi� ti lamenti.
111
00:14:35,520 --> 00:14:39,047
S�, ma... sono sei mesi
che lavoro di fantasia.
112
00:14:39,080 --> 00:14:42,084
Andiamo.
113
00:15:18,840 --> 00:15:22,765
- Guarda come ci gode, Hans,
a fare il leone. - Perch� ?
114
00:15:22,800 --> 00:15:26,850
- Perch� gioca "a incularella"
con i pi� piccoli. - Dai, smettila.
115
00:15:49,360 --> 00:15:51,362
Costantino aveva la lebbra o la sifilide.
116
00:15:51,400 --> 00:15:54,449
Papa Silvestro, una specie
di stregone, l'ha guarito.
117
00:15:54,480 --> 00:15:56,528
Per questo ha fatto l'editto.
118
00:16:15,320 --> 00:16:18,847
Perch� non ci parla dell'imperatrice
Teodora ? Faceva la puttana, lo sai?
119
00:16:18,880 --> 00:16:23,681
- S�, ma vuoi stare zitto ? - Sai qual
era la sua specialit� ? - No. - Pompini.
120
00:16:27,280 --> 00:16:29,362
Mi spieghi perch� rimani qua ?
121
00:16:29,400 --> 00:16:33,803
Perch� mio padre � ricco
e ha deciso che io devo studiare.
122
00:16:33,840 --> 00:16:35,922
S�, ma ci sono tanti collegi.
123
00:16:35,960 --> 00:16:39,009
"O dai preti o dai militari
si impara qualcosa", dice lui.
124
00:16:39,040 --> 00:16:41,520
Io odio la divisa,
ma mi piacciono le sottane.
125
00:16:42,160 --> 00:16:44,322
La preghiera.
126
00:16:46,280 --> 00:16:51,764
"Per questo pane
e per ogni dono, Ti lodiamo, Signore."
127
00:16:51,800 --> 00:16:57,204
"In nome del Padre,
del Figlio e dello Spirito Santo. Amen."
128
00:17:17,360 --> 00:17:19,886
La chiave, per favore.
129
00:17:19,920 --> 00:17:24,209
S�.
E' arrivata questa per lei.
130
00:17:24,240 --> 00:17:26,527
Grazie.
131
00:17:40,200 --> 00:17:43,249
C'� qualcosa che non va ?
132
00:17:45,360 --> 00:17:49,126
Mi dia subito
la linea per l'Italia.
133
00:17:55,600 --> 00:17:58,206
Me la passa ?
134
00:18:00,320 --> 00:18:03,927
"Hallo." Pronto ?
135
00:18:11,840 --> 00:18:16,767
- Ci aspettano, � tardi!
- Sbrigati, ti aspettiamo ! - S�.
136
00:18:16,800 --> 00:18:20,441
S�, le dica: "Domani alla villa".
137
00:19:24,600 --> 00:19:28,810
E' urgentissimo, padre.
Mi deve permettere di andare.
138
00:19:28,840 --> 00:19:31,207
Non l'avrei disturbata, altrimenti.
139
00:19:41,000 --> 00:19:44,891
Vuoi provare
come si fa con una donna ?
140
00:19:47,800 --> 00:19:49,802
Vieni.
141
00:19:59,720 --> 00:20:05,489
Non mi preoccupano i giorni di vacanza
o ci� che ti chiama d'urgenza in Italia.
142
00:20:05,520 --> 00:20:08,000
Mi interessa ci� che senti...
143
00:20:08,040 --> 00:20:12,204
...quello che potrai decidere per noi
e soprattutto per te.
144
00:20:12,240 --> 00:20:18,771
Il Signore non vuole servitori
sbagliati. Cristo non � morto per errore.
145
00:20:18,800 --> 00:20:22,885
Ha avuto paura, ma ha deciso.
Cos� vuole per noi.
146
00:20:22,920 --> 00:20:26,925
Possiamo aspettare, ma non dobbiamo
sbagliare, non dobbiamo avere dubbi.
147
00:20:30,360 --> 00:20:33,091
Non sai come si fa ?
148
00:20:37,320 --> 00:20:41,211
Da solo per� l'hai fatto. Eh ?
149
00:20:45,680 --> 00:20:48,729
Chiss� quante volte !
150
00:20:49,880 --> 00:20:54,090
E' un sacrificio,
ma sai di farlo, sei felice di farlo.
151
00:20:54,120 --> 00:20:58,808
Altrimenti, se ne riparla quando torni.
Non c'� ancora niente di definitivo.
152
00:21:08,400 --> 00:21:14,442
Mi vuoi bene ?
S� che mi vuoi bene ! E allora dillo.
153
00:21:15,680 --> 00:21:21,289
Dillo, dillo ! Di' che mi vuoi bene.
154
00:21:30,320 --> 00:21:33,927
Ma che fai? Non ora...
155
00:21:36,800 --> 00:21:41,601
Hai paura ? Ti vergogni ?
156
00:21:46,040 --> 00:21:48,122
Ma non � un peccato, questo.
157
00:22:26,480 --> 00:22:29,643
- E' matta ?!
- Te la sei fatta sotto!
158
00:22:29,680 --> 00:22:33,969
- Potevo amma11arla!- Ma non �
accaduto. - Come sarebbe a dire ?
159
00:22:34,000 --> 00:22:38,130
Ha sempre avuto... culo.
Anche se � davvero un po' "stonata".
160
00:22:38,160 --> 00:22:41,289
E' la terza volta che ci proviamo,
e tu sei il primo che si ferma.
161
00:22:41,320 --> 00:22:45,450
- Dacci una mano. Te la senti?
- Va bene. Che vi serve ?
162
00:22:45,480 --> 00:22:49,246
- Una spinta. La batteria � scarica.
- Va bene. - Dai!
163
00:22:49,280 --> 00:22:54,889
Forza, spingi!
Dai, ancora di pi� !
164
00:22:54,920 --> 00:23:01,041
Dai, spingi ! Ecco, bravo.
Forza,forza ! Un altro po'.
165
00:23:01,080 --> 00:23:04,926
Su, accelera...
Dai, un altro po'...
166
00:23:04,960 --> 00:23:10,000
Ok! Meraviglioso ! Perfetto !
Bravissimo ! Dai, ancora !
167
00:23:10,040 --> 00:23:15,604
Forza, adesso ! Forza !
Ecco !Ah, che bello ! Ciao!
168
00:23:15,640 --> 00:23:20,089
- Ok !
- Ciao ! Ciao !
169
00:23:37,960 --> 00:23:42,249
Riccardo ? Riccardo !
170
00:23:45,560 --> 00:23:48,404
Su, non nasconderti!
171
00:23:49,240 --> 00:23:52,050
Dove sei ?
172
00:23:53,480 --> 00:23:58,168
Riccardo !
Dai, ho visto la macchina!
173
00:24:03,680 --> 00:24:07,321
Non la smetterai mai di giocare ?
174
00:24:12,880 --> 00:24:15,690
- Ben trovato...
- Io sono morto.
175
00:24:15,720 --> 00:24:21,727
Davvero ? E io sono un fantasma.
Mi hai telefonato. Eccomi.
176
00:24:21,760 --> 00:24:24,127
Non mi dai un bacio ?
177
00:24:24,880 --> 00:24:27,451
Perch� non mi dai un bacio ?
178
00:24:31,920 --> 00:24:36,767
Fatto. Allora ?
179
00:24:37,840 --> 00:24:42,801
- E' vero che ti sposi ? - Sicuro.
E' una scadenza anche quella.
180
00:24:42,840 --> 00:24:48,244
- Ho deciso di rispettarla.
- Non puoi. - Perch�?
181
00:24:49,800 --> 00:24:53,885
- Perch� ?
- Perch� io non voglio!
182
00:24:56,400 --> 00:24:59,404
Cos'� questa novit� ?
183
00:24:59,440 --> 00:25:03,889
I preti hanno fatto presto a insegnarti
a comandare e a decidere per gli altri.
184
00:25:03,920 --> 00:25:08,005
Stefania, rinuncia, ti prego...
Non ora, aspetta almeno che io...
185
00:25:08,040 --> 00:25:12,090
Che tu la smetta di fare il bambino
e di martiriuare gli altri.
186
00:25:12,120 --> 00:25:15,044
Se un bell'egoista, sai?
187
00:25:15,080 --> 00:25:21,042
- Senti, ho una sorpresa per te.
- Mm ? - Vieni.
188
00:25:42,640 --> 00:25:45,723
Io... E' per te!
189
00:25:53,680 --> 00:25:59,210
- Vuoi dimostrarmi che in collegio
sei stato capace di imparare ? - S�.
190
00:26:01,960 --> 00:26:06,807
- O � una prova con te stesso ?
- S�, anche.
191
00:26:09,920 --> 00:26:14,448
- Allora mi vuoi bene ?
Vuoi stare con me ? - Vieni.
192
00:27:07,880 --> 00:27:13,205
Sai bene che i fiori mi eccitano...
mi fanno venire voglia...
193
00:27:13,240 --> 00:27:18,451
Non lasciarmi. Non sposarti.
194
00:27:18,480 --> 00:27:22,121
Che ti succede, fratellino ?
195
00:27:34,960 --> 00:27:40,000
- Non hai pi� paura ?
- Stefania... Stefania...
196
00:27:45,440 --> 00:27:47,886
No ! No!
197
00:27:49,960 --> 00:27:52,645
Perch�? Cosa c'�?
198
00:27:52,680 --> 00:27:57,402
Non mi va, ecco tutto.
Non ho pi� voglia di giocare con te.
199
00:27:57,440 --> 00:27:59,602
Ma io non gioco!
200
00:27:59,640 --> 00:28:03,725
Ho un uomo. Un uomo!
201
00:28:03,760 --> 00:28:07,321
Ci faccio l'amore tre volte al giorno,
e mi piace molto, con lui.
202
00:28:07,360 --> 00:28:11,888
- Anch'io sono un uomo.
- Non ancora.
203
00:28:15,640 --> 00:28:20,202
- Fammi provare. - No...
- Dai, fammi provare. - No...
204
00:28:20,240 --> 00:28:25,007
- Ti prego !Ti prego!
- No ! Lasciami!
205
00:28:26,600 --> 00:28:30,047
Lasciami ! No!
206
00:28:36,320 --> 00:28:38,800
C'� nessuno ?
207
00:28:44,800 --> 00:28:46,962
Si pu� ?
208
00:28:53,040 --> 00:28:55,520
Permette ? Oh !
209
00:29:11,880 --> 00:29:16,488
- Chi siete ? Che volete ?
- Ah... Dell'olio.
210
00:29:17,640 --> 00:29:20,803
Non dirmi che in casa
non hai dell'olio.
211
00:29:20,840 --> 00:29:24,083
Non disturbarti, facciamo da soli.
212
00:29:37,520 --> 00:29:41,241
Si tratta bene, l'amico...
Ce n'� per dei mesi!
213
00:29:41,280 --> 00:29:45,729
Solo l'olio, ragazzi, eh ?
Ma dov'� ?
214
00:29:50,520 --> 00:29:55,287
- Trovato ! - Perfetto !
Andiamo, su ! Dai, andiamo.
215
00:30:03,720 --> 00:30:06,371
Grazie. Grazie ancora.
216
00:30:12,800 --> 00:30:16,964
- Mica male.
- E'... � mia sorella.
217
00:30:17,920 --> 00:30:22,164
Eccitante. Io sono Marina.
218
00:30:23,960 --> 00:30:29,364
Vieni a trovarmi. Siamo
poco pi� su di voi, sulla spiaggia.
219
00:30:34,760 --> 00:30:39,288
- La conoscevi? - No. Cio�, s�.
Per poco non la ammazzo.
220
00:30:39,320 --> 00:30:42,051
Mi si � buttata contro la macchina
mentre stavo venendo qui.
221
00:30:42,080 --> 00:30:46,608
Era una finta, volevano che Ii aiutassi,
lei e quell'altro, il suo amico.
222
00:30:46,640 --> 00:30:48,847
Gli altri non li conosco.
223
00:30:48,880 --> 00:30:51,008
Scusami per prima, non volevo...
224
00:30:51,040 --> 00:30:56,331
- Che bisogno c'era di dire
che sono tua sorella ? - Non capisco.
225
00:30:56,360 --> 00:31:00,809
Non siamo fratelli. Tuo padre
ha sposato mia madre, ecco tutto.
226
00:31:00,840 --> 00:31:04,731
Non ti devi nascondere dietro la
facciata del fratello e della sorella.
227
00:31:04,760 --> 00:31:08,401
Non pensavo di nascondermi.
Insomma, non mi pare un problema.
228
00:31:08,440 --> 00:31:12,126
Sono io. Ciao, tesoro.
229
00:31:12,160 --> 00:31:16,802
S�, ho finito tutti i giri che avevo.
230
00:31:16,840 --> 00:31:20,208
No, che dici ! Vengo subito.
231
00:31:20,240 --> 00:31:24,529
Mezz'ora, tre quarti d'ora,
il tempo di arrivare.
232
00:31:24,560 --> 00:31:27,450
Ciao, amorino. A presto.
233
00:31:28,520 --> 00:31:34,641
- Che fai, adesso ? - Me ne vado.
Ho un fidanzato. E dei doveri.
234
00:31:36,040 --> 00:31:40,409
- Devi rimanere con me !
- No. Mai pi�.
235
00:31:41,400 --> 00:31:44,529
Ti invito a benedirmi,
quando mi sposo.
236
00:31:47,080 --> 00:31:50,004
Fa parte del tuo mestiere, no ?
237
00:32:58,160 --> 00:33:02,449
Ecco ! Un buon odore di ginestra
sar� il tocco finale.
238
00:33:02,480 --> 00:33:07,327
Ah ! Profumo divino !
239
00:33:12,240 --> 00:33:16,643
E' come una bella festa,
non � una cosa strana.
240
00:33:16,680 --> 00:33:19,126
Io vi aspetto, poi fate come volete.
241
00:33:33,640 --> 00:33:36,120
Via !Via !Via!
242
00:36:58,240 --> 00:37:02,484
L'olio... per purificarsi...
243
00:39:46,040 --> 00:39:51,080
Marina ! Marina!
Oh, Signore... Si svegli!
244
00:39:55,760 --> 00:39:58,889
Si sente male ?
245
00:41:20,360 --> 00:41:23,284
- Pronta ?
- Ospedale civico ?
246
00:41:23,320 --> 00:41:27,006
- S�, dica pure.
- Pronto ?
247
00:41:27,040 --> 00:41:30,487
Parli
pi� forte, prego. Pronto ?
248
00:42:39,720 --> 00:42:44,726
Posso aiutarvi a cercare un medico, se
volete. Vi accompagno con la mia auto.
249
00:42:44,760 --> 00:42:49,004
Perch� non l'hai chiamato tu ?
Non hai un telefono in casa ?
250
00:42:49,040 --> 00:42:53,204
- Pensavo che... - Non vedi che � uno
di quelli che temono di sputtanarsi ?
251
00:42:53,240 --> 00:42:56,961
Uno che ti d� un calcio ai coglioni
e poi si pulisce le scarpe.
252
00:42:57,000 --> 00:42:59,241
Cristo ! Ma sei una bestia o un uomo ?
253
00:42:59,280 --> 00:43:03,444
E' affar vostro, no ? Era in spiaggia
che stava male e l'ho portata qui.
254
00:43:03,480 --> 00:43:06,609
Ce la lasci cos�,
gratis come una strenna ?
255
00:43:06,640 --> 00:43:09,325
Ce la regali
come se fosse un pacchetto!
256
00:43:09,360 --> 00:43:12,045
Non sapevo perch� stesse male !
Forse � drogata !
257
00:43:12,080 --> 00:43:16,449
- Non volevo mettere nessuno
nei pasticci. - Ma poteva crepare !
258
00:43:16,480 --> 00:43:22,249
E' una faccenda che riguarda solo voi.
Io ve l'ho riportata. Che volete da me ?
259
00:43:22,280 --> 00:43:26,490
Nulla.
Hai fatto benissimo, fratello.
260
00:43:26,520 --> 00:43:32,209
Mi pare giusto. Tanto, che te ne frega ?
Mica � un essere umano. Per te � merda.
261
00:43:32,240 --> 00:43:35,801
Quando uno trova della merda in giro,
la prende e la butta nel cesso.
262
00:43:35,840 --> 00:43:38,366
Si lava le mani
e poi si sente a posto, vero ?
263
00:43:38,400 --> 00:43:42,041
Ma questa non � merda,
� un essere umano.
264
00:43:42,080 --> 00:43:46,847
E tu l'umanit�
l'hai buttata nel cesso, caro ragazzo.
265
00:43:46,880 --> 00:43:49,963
Il bello � che non te ne rendi
neanche conto.
266
00:43:50,000 --> 00:43:56,201
Non � vero... Non � vero!
Voi ce l'avete con me !
267
00:43:56,240 --> 00:44:00,245
La gente come te
fa pi� pena che schifo.
268
00:44:55,840 --> 00:44:57,922
Puttana...
269
00:45:23,400 --> 00:45:26,483
Mi scusi, sono venuto per spiegarle...
270
00:45:26,520 --> 00:45:30,445
Per giustificarmi
di quello che � successo stamattina.
271
00:45:30,480 --> 00:45:33,563
Forse non sono stato capito
dai suoi amici...
272
00:45:33,600 --> 00:45:37,730
...e ho avuto uno scatto
eccessivo, irragionevole.
273
00:45:37,760 --> 00:45:39,888
Lei, piuttosto, come si sente adesso ?
274
00:45:39,920 --> 00:45:44,642
Benissimo. Se vuoi, rimani.
C'� da imparare, dallo yoga.
275
00:45:49,560 --> 00:45:57,081
S�, ma... C'� qualcosa in noi a volte che
non riusciamo a definire con chiarezza.
276
00:45:57,120 --> 00:46:03,162
Non so, l'angoscia di certi impulsi, una
specie di malessere che non conosciamo.
277
00:46:03,200 --> 00:46:07,091
E vogliamo parlarne con qualcuno.
278
00:46:10,040 --> 00:46:14,011
Parlarne pu� voler dire
stare meglio, non le pare ?
279
00:46:14,040 --> 00:46:18,443
Liberarsi dalle paure,
da certe tentazioni...
280
00:46:19,600 --> 00:46:22,365
Mi capisce, Marina ?
281
00:46:24,240 --> 00:46:29,280
Mi piacerebbe proprio
che diventassimo amici.
282
00:46:47,400 --> 00:46:51,246
Se quello che faccio
non fa male a nessuno...
283
00:46:51,280 --> 00:46:54,921
Perch� buttarmi la pietra addosso ?
Perch� condannarmi ?
284
00:46:54,960 --> 00:46:57,804
Io mi sento una pianta, e cos� vivo.
285
00:46:57,840 --> 00:47:01,561
Sarebbe bello,
ma se non lavori, come fai?
286
00:47:01,600 --> 00:47:05,571
Mica ho i soldi di tua madre ! E poi
il pesce non mi casca in bocca da solo.
287
00:47:05,600 --> 00:47:10,731
Non devi fartene un'ossessione del
lavoro. Basta prendere quello che serve.
288
00:47:10,760 --> 00:47:14,446
- Sarebbe facile, troppo facile,
per�... - Per�, cosa ?
289
00:47:14,480 --> 00:47:19,441
Ti manca il coraggio di pensare in modo
diverso. Ti hanno messo sottotorchio !
290
00:47:19,480 --> 00:47:23,929
- A me non mi ingabbia nessuno.
- Presuntuoso!
291
00:47:23,960 --> 00:47:26,167
Credi di essere libero, e invece...
292
00:47:26,200 --> 00:47:29,841
Prima o poi ti strapperanno ai pesci
e ti getteranno in pasto ai padroni.
293
00:47:29,880 --> 00:47:32,565
Io non conosco padrone
e faccio quello che mi pare !
294
00:47:32,600 --> 00:47:37,128
- Se manca l'elettricit�, che fai?
- Non ci ho mai pensato.
295
00:47:37,160 --> 00:47:39,401
Si spegne la luce, si fermano i treni...
296
00:47:39,440 --> 00:47:42,444
No, si blocca il mondo.
E tu non pisci pi�.
297
00:47:42,480 --> 00:47:46,405
- E perch�? - Non vedi dove
portare il pisello, e te la tieni.
298
00:47:46,440 --> 00:47:48,886
Stronzo !
299
00:47:48,920 --> 00:47:55,451
Il mondo deve cambiare, in tutto !
Se no, meglio crepare che vivere cos�.
300
00:47:55,480 --> 00:47:57,687
Bisogna andare oltre, credimi.
301
00:47:57,720 --> 00:48:01,088
Cominciamo da dentro:
cuore nuovo, vita nuova.
302
00:48:01,120 --> 00:48:06,490
E se non ci riuscissi, allora meglio
assassina, puttana o dinamitarda.
303
00:48:08,840 --> 00:48:14,051
- La vera rivoluzione comincia da l�.
- Non ti convince ?
304
00:48:14,080 --> 00:48:17,971
Mah, non so... Per me,
la rivoluzione � un fatto personale.
305
00:48:18,000 --> 00:48:21,129
- Ognuno deve decidere come sente.
- Prendi.
306
00:48:21,160 --> 00:48:25,609
Deve saperci fare, il pescatore,
se lei ci � stata insieme tutta la notte.
307
00:48:28,040 --> 00:48:33,490
- Lo vuoi un po' di t� ?
- Grazie.- Anche a me.
308
00:48:35,520 --> 00:48:40,367
- Ma � amaro !
- E' cinese, va bevuto cos�.
309
00:48:42,200 --> 00:48:47,525
Un amaro calice maoista
per l'Occidente reazionario e decadente.
310
00:48:47,560 --> 00:48:51,963
La vera rivoluzione
comincia anche dal t�.
311
00:48:56,440 --> 00:48:59,205
Bevilo a piccoli sorsi.
312
00:49:07,200 --> 00:49:11,888
- Come siete diversi da me.
- Pace e tranquillit�...
313
00:49:11,920 --> 00:49:16,369
- E' come se vi amassi tutti di uno strano
amore. - Non hai mai avuto amici, allora.
314
00:49:16,400 --> 00:49:20,849
Non hai mai provato la felicit�
di vivere insieme gli uni per gli altri.
315
00:49:20,880 --> 00:49:25,408
Noi siamo una famiglia
molto unita, lontana da tutto.
316
00:49:25,440 --> 00:49:28,250
I giorni passano...
tra quattro pareti.
317
00:49:28,280 --> 00:49:33,207
Proprio divertente ! Ma che razza di vita
hai fatto fino ad oggi? Casa e chiesa ?
318
00:49:33,240 --> 00:49:38,326
No, dovrei laurearmi. Vivo
in collegio, � una mania di mio padre.
319
00:49:38,360 --> 00:49:42,843
Che ti frega ? A che cosa ti serve ?
Non fare mai quello che dicono gli altri.
320
00:49:42,880 --> 00:49:45,850
S�, ma non amo creare problemi.
321
00:49:45,880 --> 00:49:50,442
Mi piaci perch� sei diverso.
Hai l'amore negli occhi, e non nel cuore.
322
00:49:50,480 --> 00:49:53,802
E perch� hai una cotta per me.
323
00:49:58,880 --> 00:50:05,889
Marina ! Ehi, Marina ! Ciao, belleua!
Buttati, l'acqua � calda !
324
00:50:05,920 --> 00:50:09,288
Tutti insieme a riva !
325
00:50:09,320 --> 00:50:11,926
Aiuto, aiuto!
326
00:50:11,960 --> 00:50:16,170
- Vieni ! - Uomo in mare!
- Verdi e trasparenti acque !
327
00:50:16,200 --> 00:50:20,569
- Prima tu, lupo di palude !
- Forza, tutti in acqua !
328
00:50:20,600 --> 00:50:24,366
- Anche tu !
- E' calda!
329
00:50:25,920 --> 00:50:29,208
Mi butto tra i pesci,
difendimi, mio amato !
330
00:50:29,240 --> 00:50:33,928
Venite, forza !
Facciamo una bella nuotata!
331
00:50:33,960 --> 00:50:37,646
- Marina!
- Oh, op !
332
00:50:41,080 --> 00:50:43,606
S. O. S. !
333
00:50:47,640 --> 00:50:50,564
Vieni, Riccardo, tuffati !
334
00:50:59,360 --> 00:51:04,161
- Terra ! Terra !
- Ma non sai nuotare ?
335
00:51:20,720 --> 00:51:23,007
Sono sfinita!
336
00:51:28,720 --> 00:51:30,768
Vieni!
337
00:51:39,400 --> 00:51:44,281
- Troveremo pur qualcosa!
- Opl� ! - Stai benissimo!
338
00:51:49,960 --> 00:51:53,806
- Cos� va meglio.
- Non c'� che dire, si trattano bene.
339
00:51:53,840 --> 00:51:58,164
Una famiglia di alcolizzati ! Tutte
bottiglie vuote ! C'era solo questo.
340
00:52:01,560 --> 00:52:04,609
Asciugami, su !
341
00:52:05,920 --> 00:52:09,402
Dai ! Vuoi l'incentivo ?
342
00:52:17,360 --> 00:52:21,081
Non sei molto pratico...
Dai, che ho freddo!
343
00:52:21,120 --> 00:52:25,125
Profumo degli d�i ! Senti che buono!
344
00:52:25,480 --> 00:52:29,769
Me vuoi anche tu ?
345
00:52:37,240 --> 00:52:39,447
- Prego, cara !
- Oh !
346
00:52:39,480 --> 00:52:42,529
Comincia dalle spalle,
per favore.
347
00:52:43,840 --> 00:52:46,207
Dalle spalle !
348
00:52:47,280 --> 00:52:51,683
I fianchi, adesso. La schiena.
349
00:52:58,240 --> 00:53:00,561
Chiappa destra,
chiappa sinistra...
350
00:53:00,600 --> 00:53:04,082
Ehi ! Cretino ! Non la smetti mai
di fare questi scherzi ?
351
00:53:04,120 --> 00:53:09,206
Non � uno scherzo, � la nostra firma.
Il pi� bel culo del mondo!
352
00:53:11,360 --> 00:53:15,763
Ehi ! Non si fa cos�!
Non � casa vostra!
353
00:53:15,800 --> 00:53:19,486
- Lasciali fare, si divertono, no ?
- S�, ma non in questo modo!
354
00:53:19,520 --> 00:53:22,888
Il pi� bel culo!
355
00:53:22,920 --> 00:53:26,003
Non vuoi che ti sporchino la casa ?
Ah, gi�, hai paura di tuo padre.
356
00:53:26,040 --> 00:53:30,045
- Che c'entra ?
- E' lui che comanda qui, no ?
357
00:53:30,080 --> 00:53:34,210
Non ti diverti ?
Ma non c'� una cosa che ti piace ?
358
00:53:34,240 --> 00:53:37,050
Fare l'amore, per esempio ?
359
00:53:56,040 --> 00:53:59,806
- Vi piaccio cos�? Chi vi sembro ?
- La Madonna degli abissi!
360
00:54:01,880 --> 00:54:06,920
- E' tua ? Ma fai il prete, allora!
- Non ancora. Toglietela.
361
00:54:06,960 --> 00:54:09,247
- Sei seminarista ?
- Non proprio. Toglietela !
362
00:54:09,280 --> 00:54:11,328
Se � tua e non sei prete,
dicci cosa sei.
363
00:54:11,360 --> 00:54:15,922
- Un maniaco sessuale
travestito ! - METTILA VIA !
364
00:54:16,640 --> 00:54:19,803
Be', se proprio ci tieni...
365
00:54:20,440 --> 00:54:25,287
- Vuoi? - No, no...
- Allora bevi. - E' meglio.
366
00:54:32,400 --> 00:54:36,041
Gli esseri umani
non si cambiano.
367
00:54:36,080 --> 00:54:42,964
Puoi farli diventare... diversi,
se li tratti... diversamente.
368
00:54:45,000 --> 00:54:49,881
Si comunica col cuore, non con
il cervello. Non l'hai ancora capito ?
369
00:54:53,360 --> 00:54:58,810
- La vuoi ? Valla a cercare.
- Dove ?
370
00:54:58,840 --> 00:55:04,210
Non so, sulla spiaggia,
nel mare... Ma se la vuoi, cercala.
371
00:55:04,240 --> 00:55:10,009
Ma torner�.
Fa sempre cos�, poi torna.
372
00:55:12,400 --> 00:55:15,449
Domani... domani...
373
00:55:20,360 --> 00:55:24,445
Sono andati via. Tu, un bicchiere...
e hai preso "la ciucca".
374
00:55:24,480 --> 00:55:29,646
Non torneranno pi�. Sarebbe
piaciuto anche a me andare con loro.
375
00:55:30,760 --> 00:55:35,084
Fare quello che capita,
vivere come viene, viene...
376
00:55:35,600 --> 00:55:38,729
E lei, Marina ?
E' tornata, poi?
377
00:55:38,760 --> 00:55:42,560
Che ti importa ? E' gente viva,
ma sono troppo diversi da me.
378
00:55:42,600 --> 00:55:48,130
Io qui ho il mio lavoro: il mare,
le reti e a volte anche il pesce.
379
00:55:48,160 --> 00:55:51,607
E cos�, sono rimasto qui.
380
00:56:00,200 --> 00:56:05,047
Come mai improvvisamente questa
eccitazione, questa frenesia per me ?
381
00:56:05,080 --> 00:56:07,811
Poco mancava
che arrivassi con la polizia.
382
00:56:07,840 --> 00:56:11,970
Mi trovo nei guai
e non ho nessun altro a cui rivolgermi.
383
00:56:12,000 --> 00:56:15,561
- Vai da tuo padre.
- S�, figurati.
384
00:56:20,400 --> 00:56:24,928
- Che ti succede ?
- Sono stato derubato.
385
00:56:24,960 --> 00:56:26,962
- Derubato ?
- S�.
386
00:56:27,000 --> 00:56:30,766
Stefania!
Tu ci nascondi troppe cose.
387
00:56:30,800 --> 00:56:34,930
Non si pu� stare un momento in pace
qua dentro. Vieni.
388
00:56:42,200 --> 00:56:45,966
Aspetta. Aiuta a mandare gi� il rospo.
389
00:56:47,680 --> 00:56:50,604
- Me vuoi anche tu ?
- No, grazie.
390
00:56:50,640 --> 00:56:54,122
Riassumendo: ti sei tirato
quei giovani in casa...
391
00:56:54,160 --> 00:56:57,528
...c'� stato, diciamo,
un po' di movimento...
392
00:56:57,560 --> 00:57:00,040
...poi tu sei uscito a prendere
una boccata d'aria sulla spiaggia...
393
00:57:00,080 --> 00:57:04,404
...e quando sei rientrato,
erano spariti con tonaca e portafoglio.
394
00:57:04,440 --> 00:57:08,764
Se fosse l'alibi
per un delitto, minimo l'ergastolo!
395
00:57:08,800 --> 00:57:11,804
Puoi darmi almeno un po' di soldi ?
396
00:57:11,840 --> 00:57:15,128
"Almeno un po' di soldi"...
397
00:57:16,520 --> 00:57:22,801
Poverino. Voleva anche
sfogarsi, lui, trovare comprensione.
398
00:57:25,160 --> 00:57:30,849
No ! Questa � roba da preti.
scordatelo.
399
00:57:32,800 --> 00:57:36,043
Diventa uomo, Riccardo.
400
00:57:37,160 --> 00:57:41,245
Mi servono 200.000 lire.
Puoi prestarmele ?
401
00:57:41,280 --> 00:57:47,083
Non credo di avere tanto con me.
Posso chiedere a Carlo.
402
00:58:14,520 --> 00:58:20,971
Stia seduto, via ! E' un piacere per me
esserle utile. Un vero piacere.
403
00:58:21,000 --> 00:58:24,766
Anti, dovremmo ringraziare
questa fortunata occasione...
404
00:58:24,800 --> 00:58:28,009
"che ci ha dato modo
di poterci conoscere.
405
00:58:28,040 --> 00:58:30,441
Non � vero, Stefania ?
406
00:58:30,480 --> 00:58:34,565
Se aspettavamo
che prendesse lei l'iniziativa...
407
00:58:34,600 --> 00:58:39,208
Certo, � strana tua sorella.
Ma vai davvero cos� di fretta ?
408
00:58:39,240 --> 00:58:44,531
- S�. Mi dispiace. - Dispiace anche a me.
Avrei voluto almeno farti vedere la casa.
409
00:58:44,560 --> 00:58:48,281
Lo sai che dopo il matrimonio
veniamo ad abitare qui?
410
00:58:48,320 --> 00:58:53,884
La vita in citt� � impossibile. Tanto,
mezz'ora di macchina e sei arrivato.
411
00:58:53,920 --> 00:58:57,606
Questo � il ritorno alla natura!
412
00:59:02,440 --> 00:59:07,571
Se poi c'� un affare urgente, c'�
sempre il telefono. Non ti pare, cara ?
413
00:59:07,600 --> 00:59:12,686
- Venga a trovarci. - Arrivederci.
- Ci far� piacere. Vero, Stefania ?
414
00:59:16,800 --> 00:59:21,567
- Auguri. Addio, Riccardo.
- Ciao, Stefania.
415
00:59:37,720 --> 00:59:41,725
(Mi hanno portato via soldi,
tonaca... Perch� anche la tonaca ?)
416
00:59:41,760 --> 00:59:45,367
(Quei giovani...
Perch� mi sono lasciato andare ?)
417
00:59:45,400 --> 00:59:48,927
(E ora sono costretto
a vestirmi in questo cesso.)
418
00:59:53,800 --> 00:59:58,328
(Tutto finisce in fretta...
Crollatemi addosso, cose...)
419
00:59:59,400 --> 01:00:04,361
(Riuscir� pi� a ritrovarmi ? Tutte
le immagini impallidiscono poco a poco.)
420
01:00:04,400 --> 01:00:08,485
(Ma quella ragazzina non scompare.)
421
01:00:10,640 --> 01:00:13,291
(Com'� crudele la vita, a vent'anni.)
422
01:00:14,160 --> 01:00:20,088
(Non la incontrer� pi�.
Ma come vorrei incontrarla ancora !)
423
01:00:25,040 --> 01:00:30,126
Salve, prete. Fa uno strano effetto
vederti vestito cos�.
424
01:00:30,160 --> 01:00:35,883
Sei anche pi� bello. Perch�
ci avevi nascosto che eri prete ?
425
01:00:35,920 --> 01:00:40,562
Non mi saluti neppure ?
Mi fa tanto piacere vederti, sai?
426
01:00:40,600 --> 01:00:43,570
- Dove vai? Aspetta !
- Cosa vuoi ?
427
01:00:43,600 --> 01:00:48,481
Non lo so. Confessami.
Non mi assolvi dai miei peccati ?
428
01:00:51,960 --> 01:00:55,043
Sai che mi piaci ? Vieni.
429
01:07:55,280 --> 01:07:59,171
Marina, � stato bello.
430
01:08:00,480 --> 01:08:04,326
Mi sento... mi sento libero.
431
01:08:05,400 --> 01:08:11,123
E con te � diverso...
E' vivo... vero ?
432
01:08:57,640 --> 01:09:00,291
Giulio, vieni a vedere !
433
01:09:00,320 --> 01:09:04,370
Creare un'immagine,
in fondo, � dare un volto a se stessi...
434
01:09:04,400 --> 01:09:07,324
"come far apparire
la propria anima, � vero ?
435
01:09:09,640 --> 01:09:14,043
Adesso torni a parlare come un prete.
Strano prete, perch� non credi in Dio.
436
01:09:14,080 --> 01:09:16,208
Non � vero, dicevo che forse...
437
01:09:16,240 --> 01:09:20,848
"Vivi e lascia vivere come uno vuole",
sta scritto nel primo comandamento.
438
01:09:20,880 --> 01:09:23,486
Secondo:
"Male � lavorare per vivere".
439
01:09:23,520 --> 01:09:27,081
"Dannato chi morir�
accorgendosi di non avere mai vissuto."
440
01:09:27,120 --> 01:09:31,523
Io non ho mai peccato,
almeno dal mio punto di vista.
441
01:09:31,560 --> 01:09:35,406
Mi impasticco, � vero, ma secondo te
� peggio sfruttare la gente...
442
01:09:35,440 --> 01:09:40,810
...far crepare di fame
milioni di persone o impasticcarsi ?
443
01:09:40,840 --> 01:09:43,047
Non mi va di scherzare su questo.
444
01:09:43,080 --> 01:09:46,766
Io non scherzo mai.
Ci sono cose che mi ossessionano.
445
01:09:46,800 --> 01:09:49,883
Bambini che muoiono
ogni giorno, e di fame...
446
01:09:49,920 --> 01:09:52,969
"mentre molti come te
ce la smielano ancora con l'anima.
447
01:09:53,000 --> 01:09:56,368
Per questo mi drogo:
proprio per non veder uccidere !
448
01:09:56,400 --> 01:10:00,086
So di uno che � diventato pazzo
perch� costretto a veder uccidere.
449
01:10:00,120 --> 01:10:03,044
Ma proprio pazzo, sai?
E' successo in Cile tempo fa.
450
01:10:03,080 --> 01:10:07,483
- Questo � nulla, � normale !
- C'� gente che uccide volentieri.
451
01:10:07,520 --> 01:10:10,603
A volte scarica la tensione,
e in certi casi � anche patriottico.
452
01:10:10,640 --> 01:10:16,249
- Dimmi: � meglio impasticcarsi
o stare a guardare ? - Non so...
453
01:10:16,280 --> 01:10:20,171
Se non puoi fare nulla, fumare
� la cosa pi� salutare che si possa fare.
454
01:10:20,200 --> 01:10:24,171
Allarga la coscienza. In certi Paesi �
considerata addirittura una cosa sacra.
455
01:10:24,200 --> 01:10:28,524
- India ! - Esatto.
- Ci sei stata, vero, Serena ?
456
01:10:28,560 --> 01:10:33,771
Io ci sono stato. Sai cos'� l'India ?
Caldo, caldo e ancora caldo.
457
01:10:33,800 --> 01:10:37,930
E baccano, gente che sputa,
pu11a di orina e di merda.
458
01:10:37,960 --> 01:10:40,531
Tanta sporcizia
da non potersi immaginare.
459
01:10:40,560 --> 01:10:43,882
E lebbrosi, mendicanti,
un esercito di mendicanti...
460
01:10:43,920 --> 01:10:47,322
...che ti vengono addosso per le strade
e ti urlano nelle orecchie...
461
01:10:47,360 --> 01:10:49,442
...con la loro puzza.
462
01:10:49,480 --> 01:10:52,484
Allora ti viene voglia
di prendere a calci tutti.
463
01:10:52,520 --> 01:10:56,809
Questa � l'India.
Non ha niente a che fare con la droga.
464
01:10:56,840 --> 01:11:00,367
Non credo che sia indispensabile
ricorrere a certi mezzi...
465
01:11:00,400 --> 01:11:06,169
...per sfuggire la realt�
di un fiore, di un volto...
466
01:11:06,200 --> 01:11:11,570
Non � con certe esperienze
che l'anima dell'uomo pu� arricchirsi.
467
01:11:11,600 --> 01:11:14,444
Gli asceti non ne hanno
mai avuto bisogno.
468
01:11:14,480 --> 01:11:18,326
Un'altra cosa che ho capito in India
� che niente al mondo conta veramente.
469
01:11:18,360 --> 01:11:24,527
"Vanit� delle vanit�,
tutto al mondo � vanit�." Ecclesiaste.
470
01:11:24,560 --> 01:11:28,849
Vivere vivi, � questo che conta.
471
01:11:28,880 --> 01:11:35,240
Se no, si � morti anche se si fa l'amore,
se si partorisce o si guarda il sole.
472
01:11:35,280 --> 01:11:39,001
Il mondo � sbagliato,
e non � n� colpa mia n� colpa sua.
473
01:11:39,040 --> 01:11:42,681
Male sarebbe se continuassimo
a vivere secondo le sue regole...
474
01:11:42,720 --> 01:11:45,041
..sapendo che � sbagliato.
475
01:11:45,080 --> 01:11:48,926
Ma esiste poi un posto
dove si possa essere veramente vivi ?
476
01:11:48,960 --> 01:11:54,569
Se esiste, lo troveremo: faremo
un grande, lunghissimo viaggio...
477
01:11:54,600 --> 01:11:59,128
...ci fermeremo solo dove
sar� possibile vivere in pace...
478
01:11:59,840 --> 01:12:04,084
...giorno per giorno, attimo per attimo
le sensazioni che la vita ci manda...
479
01:12:04,120 --> 01:12:07,169
..senza le finzioni
a cui ci costringono gli altri...
480
01:12:07,200 --> 01:12:10,522
..senta domandarci "perch�",
senza programmare niente...
481
01:12:10,560 --> 01:12:14,167
...senza essere assillati dall'idea
di quello che pu� succedere domani.
482
01:12:14,200 --> 01:12:16,806
Ve lo figurata un mondo cos�...
483
01:12:16,840 --> 01:12:21,607
..dove il rispetto, la comprensione,
la tolleranza sono regole di vita ?
484
01:12:21,640 --> 01:12:26,965
Se credi in una cosa,
se ci credi veramente, succede.
485
01:12:28,480 --> 01:12:30,528
E io ci credo.
486
01:13:30,400 --> 01:13:33,051
Riccardo !
487
01:13:36,200 --> 01:13:38,282
Vieni.
488
01:13:45,440 --> 01:13:47,488
Ssh.
489
01:13:50,760 --> 01:13:53,366
Sintetico.
490
01:13:54,880 --> 01:14:00,171
No, Marina, non ha senso. Non � con
questa roba che si conquista la libert�.
491
01:14:00,200 --> 01:14:02,521
La vera libert� � un'altra cosa!
492
01:14:02,560 --> 01:14:06,690
Coglione...
Il mondo � senta amore, mio caro.
493
01:14:06,720 --> 01:14:10,486
E allora ci si aiuta come si pu�.
494
01:14:12,760 --> 01:14:17,004
Cosa credi? Se vuoi stare
con me devi cambiare, chiaro ?
495
01:14:17,040 --> 01:14:19,361
No.
496
01:14:31,640 --> 01:14:36,089
Non avere paura... sta' tranquillo.
497
01:14:37,360 --> 01:14:39,647
Non avere paura.
498
01:14:48,480 --> 01:14:51,927
Dai... proviamo insieme.
499
01:16:55,480 --> 01:16:57,528
(SPARO)
500
01:17:40,040 --> 01:17:44,602
Indietro, indietro!
501
01:17:44,640 --> 01:17:47,246
Vieni via!
502
01:18:29,840 --> 01:18:32,571
- E adesso ?
- Non possono farci niente.
503
01:18:32,600 --> 01:18:36,241
Non avevamo pi� roba,
quando ci hanno beccato.
504
01:18:36,280 --> 01:18:39,841
Quindi, se ci trattengono, � illegale.
505
01:18:39,880 --> 01:18:45,046
Se stai a quello che legale o illegale,
stai fresco, fratello.
506
01:18:49,880 --> 01:18:54,442
- Io penso a Marina, piuttosto.
- Anche noi.
507
01:18:54,840 --> 01:19:00,165
Non preoccuparti. Avventure
di questo genere la eccitano.
508
01:19:03,760 --> 01:19:06,286
Buonasera, commissario.
509
01:19:14,440 --> 01:19:19,287
Allora, cosa
le � accaduto ? Su, mi racconti.
510
01:19:19,320 --> 01:19:24,850
- Ho gi� spiegato tutto nel verbale.
- Mi dia il verbale.
511
01:19:32,720 --> 01:19:35,610
Vedo, vedo...
512
01:19:38,040 --> 01:19:43,888
Ma lei... � un sacerdote...
Insomma, quasi un sacerdote.
513
01:19:55,160 --> 01:19:59,768
Credo proprio che non ci sia
altro da dire. Pu� andare.
514
01:20:00,480 --> 01:20:02,926
E gli altri ? I miei amici ?
515
01:20:02,960 --> 01:20:06,362
Non � il caso di preoccuparsi,
se non hanno fatto niente.
516
01:20:06,400 --> 01:20:10,928
Siamo in attesa di informazioni
dai rispettivi comuni di residenza.
517
01:20:11,640 --> 01:20:18,330
Se ne vada.
Vada via. VADA VIA !
518
01:20:27,480 --> 01:20:32,964
Vuole un consiglio ? Smetta
di frequentare questo genere di amici.
519
01:20:33,000 --> 01:20:37,210
- Buonasera, reverendo.
- Buonasera.
520
01:20:53,440 --> 01:20:57,365
- Serena... - Giulio...
- Che ti senti ? - Sto male... qua.
521
01:20:57,400 --> 01:20:59,801
Ferma ! Serena sta male !
522
01:20:59,840 --> 01:21:03,208
Mi sento male...
Sto male !
523
01:21:16,920 --> 01:21:19,844
Serena, sei proprio una frana!
524
01:21:21,040 --> 01:21:25,807
Trova un posto per stenderla. Temo abbia
un principio di aborto, perde sangue.
525
01:21:40,400 --> 01:21:45,327
- Eri incinta e non celo dicevi?
- Vattene !
526
01:21:45,360 --> 01:21:49,490
- Andiamo a prendere dell'acqua!
- Un aborto ? Sar� pericoloso ?
527
01:21:49,520 --> 01:21:53,969
Macch� pericoloso!
Dai, Giancarlo ! Franco !
528
01:21:54,000 --> 01:21:58,608
Che raua di stronzi!
Non perdete tempo ! Forza!
529
01:21:58,640 --> 01:22:03,441
- Ecco.
- Dai, vieni via, ci pensa Marina.
530
01:22:40,400 --> 01:22:44,485
Buona, sta' calma...
E' tutto finito.
531
01:22:54,560 --> 01:22:57,484
A tavola, ragazzi, � pronto !
532
01:22:57,640 --> 01:23:02,601
- Dai a me, Marina, faccio io.
- Qui c'� il vino ! - Formaggio!
533
01:23:02,640 --> 01:23:07,043
- Dai, con quelle posate, forza !
- Arrivo ! Ecco qua !
534
01:23:07,080 --> 01:23:09,162
Che bella!
535
01:23:09,200 --> 01:23:12,363
- Il sugo!
- Che odorino!
536
01:23:12,400 --> 01:23:16,485
- Non mangiamo da tanto
tempo. - S� ! - Versa!
537
01:23:16,520 --> 01:23:21,686
- Oh, che male...
- Bevi. - Mi fa male...
538
01:23:21,720 --> 01:23:25,167
Su, bevi, ti fa bene.
539
01:23:27,640 --> 01:23:32,362
- Cos'� ? - Ortica ! Ferma
il flusso del sangue. Dimmi tutto.
540
01:23:32,400 --> 01:23:36,564
Quel coglione di mio padre
� troppo ingombrante. E' giudice.
541
01:23:36,600 --> 01:23:40,685
Si fa chiamare "eccellenza" anche
quando gira in mutande, capisci?
542
01:23:40,720 --> 01:23:46,443
- Io non volevo dargli un nipote.
- Ho capito. Su, ancora un sorso.
543
01:23:46,680 --> 01:23:52,130
- Non te ne prendere troppa!
- Ce n'� per tutti. Me volete anche voi?
544
01:23:52,160 --> 01:23:55,209
- Serena ! Stai meglio ?
- S�, grazie.
545
01:23:55,240 --> 01:23:59,609
Ecco qua!
Dell'ottima polenta casalinga.
546
01:23:59,640 --> 01:24:03,611
- Ho una fame, io ! "Am"...
- Che bravo!
547
01:24:05,000 --> 01:24:11,167
- Dai, dai...
- Ragaui, propongo un brindisi !
548
01:24:11,200 --> 01:24:16,923
- Evviva !
- Ehi, e tu non bevi?
549
01:24:16,960 --> 01:24:21,284
Quand'ero giovane, mi piaceva
andare in giro per il mondo, come voi...
550
01:24:21,320 --> 01:24:23,402
...ma adesso, se andassi via...
551
01:24:23,440 --> 01:24:27,764
...mi porterei dietro il dispiacere
di tutte le cose che ci sono qui.
552
01:24:27,800 --> 01:24:31,885
Tu hai molti ricordi.
Per questo non vuoi andare via.
553
01:24:39,280 --> 01:24:43,365
Guardate. Le conservo gelosamente
e ogni tanto le guardo.
554
01:24:43,400 --> 01:24:46,529
Era mia moglie,
ma non mi d� malinconia parlarne.
555
01:24:46,560 --> 01:24:50,360
- A me ne darebbe molta.
- A me fa bene.
556
01:24:50,400 --> 01:24:54,121
A volte non ti senti troppo solo
quass�, lontano da tutti ?
557
01:24:54,160 --> 01:24:57,687
Mi piace stare solo.
558
01:24:58,480 --> 01:25:02,280
Per� mi mancano molto i miei giovani.
559
01:25:02,320 --> 01:25:07,804
Ma in questa casa,
senta una donna per loro...
560
01:25:07,840 --> 01:25:11,845
Su questo fazzoletto di terra
era troppo dura.
561
01:25:11,880 --> 01:25:15,805
E poi non volevano pi� rimanere,
la terra non sempre � generosa.
562
01:25:15,840 --> 01:25:19,401
Hanno preferito lasciarla
per andare, come tanti altri...
563
01:25:19,440 --> 01:25:22,330
...a fare un po' di fortuna
nelle fabbriche.
564
01:25:22,360 --> 01:25:25,682
Prima di morire,
mia moglie mi disse:...
565
01:25:25,720 --> 01:25:30,123
..."Lasciali fare,
se pensi che cos� saranno pi� felici".
566
01:25:31,480 --> 01:25:36,486
Ecco ! Cos� potete vedervi,
prima della buonanotte.
567
01:26:06,040 --> 01:26:10,364
- Buonanotte.
- Marina... - Mm ?
568
01:26:11,800 --> 01:26:14,849
Ti piace il vecchio ?
569
01:26:16,440 --> 01:26:20,365
Come vorrei poter avere
la sua purezza di cuore...
570
01:28:45,960 --> 01:28:48,645
Marina!
571
01:28:49,640 --> 01:28:53,929
- Marina ! Marina!
- Marina!
572
01:28:57,920 --> 01:29:01,049
- Dove mi porti ?
- Vedrai.
573
01:29:27,760 --> 01:29:31,128
Allora ? Cosa stai combinando ?
574
01:29:32,720 --> 01:29:39,126
- Tu non mi vuoi pi� bene. - Sciocchezze.
Cosa vuol dire "non ti voglio pi� bene"?
575
01:29:47,320 --> 01:29:51,006
Sei strano. Cosa ti succede ?
576
01:29:52,000 --> 01:29:56,927
Non ti piace qui? Carino, vero ?
577
01:30:00,960 --> 01:30:05,966
No ! Non mi piace. Per niente!
Fammi andare via !
578
01:30:06,000 --> 01:30:10,528
Ferma ! Non ci vivresti qui,
insieme a me... per sempre ?
579
01:30:10,560 --> 01:30:14,281
Sei matto !
580
01:30:14,320 --> 01:30:18,484
Non ti toccher� pi� nessuno qui.
Nessuno ti far� pi� del male.
581
01:30:18,520 --> 01:30:23,686
Non devi preoccuparti,
ci sono io a difenderti.
582
01:30:23,720 --> 01:30:28,965
Ti porto del cibo...
Ti curo, se stai male...
583
01:30:30,320 --> 01:30:34,564
Solo noi due... per sempre.
584
01:30:34,600 --> 01:30:39,731
Vedrai, imparerai ad amare solo me.
585
01:30:40,440 --> 01:30:45,207
- Aiuto !Aiuto!
- Perch� gridi ?
586
01:30:45,240 --> 01:30:48,926
Tanto... chi ti sente quaggi� ?
587
01:30:49,880 --> 01:30:54,044
Lo vedi che non mi ami ?
Dillo che non mi ami!
588
01:30:54,080 --> 01:30:57,926
Ma no... io... ti amo.
589
01:30:58,680 --> 01:31:04,767
Allora perch� vuoi scappare ?
Quando uno ama, fa qualsiasi cosa.
590
01:31:04,800 --> 01:31:10,887
Ti ho chiesto di vivere con me,
tu invece vuoi andare via.
591
01:31:10,920 --> 01:31:16,211
Riccardo, basta con questo
scherzo cretino. Andiamo via.
592
01:31:16,240 --> 01:31:20,609
Lo sai che dobbiamo partire.
Gli altri ci staranno cercando.
593
01:31:20,640 --> 01:31:27,444
Gli altri, chi?!
Ah... ho capito: Franco ?
594
01:31:31,040 --> 01:31:34,328
Capito...
Perci� tutta questa buffonata ?
595
01:31:34,360 --> 01:31:38,888
Devi restare qui !
Hai capito, puttana ?!
596
01:31:38,920 --> 01:31:44,643
Sei bella... Gli altri non esistono,
ci sono soltanto io per te.
597
01:31:44,680 --> 01:31:48,401
Adesso voglio fare l'amore !
Stai ferma !
598
01:33:14,880 --> 01:33:19,522
Adesso vai via ! Vattene !
Vai via subito, hai capito ? Vai !
599
01:33:21,840 --> 01:33:25,890
Perch� hai fatto questo, Riccardo ?
600
01:33:26,480 --> 01:33:31,042
Adesso non potr� pi�
stare con te. Lo capisci?
601
01:34:07,000 --> 01:34:10,766
Bentornata.
E' tutta la notte che aspetto.
602
01:34:11,880 --> 01:34:14,850
Dove sei stata ?
603
01:34:14,880 --> 01:34:21,126
Ieri sera...
ti ho visto con quella signora!
604
01:34:21,160 --> 01:34:24,607
- Ma che ti prende ? - Credevi
che non me ne fossi accorto, eh ?
605
01:34:24,640 --> 01:34:28,440
Invece no ! Ho visto e capito tutto
fin dal primo momento!
606
01:34:28,480 --> 01:34:31,723
Ma che cosa stai dicendo ?
607
01:34:33,960 --> 01:34:37,851
Ho visto la macchina che ti segue sempre.
Fino quaggi� � venuta a cercarti!
608
01:34:37,880 --> 01:34:41,282
Ti ho visto prendere i soldi
e poi andare in albergo con quella...
609
01:34:41,320 --> 01:34:44,642
Sei pazzo ! E' mia madre !
610
01:34:48,680 --> 01:34:51,650
Che fate ? Che vi prende ?
611
01:34:53,840 --> 01:34:56,491
Ma che succede ?
612
01:34:59,960 --> 01:35:04,170
Serena... Marina...
613
01:35:04,200 --> 01:35:07,409
Noi partiamo.
614
01:35:10,160 --> 01:35:14,722
Franco...
siamo sempre stati bene insieme.
615
01:35:14,760 --> 01:35:17,809
Non � possibile che mi lasciate cos�!
616
01:35:17,840 --> 01:35:22,767
Ti ricordi ? Dicevi: "Vivere la vita
senza finzioni, senza ipocrisie".
617
01:35:22,800 --> 01:35:27,601
- Da qualche parte deve esserci
un Paese... - Torna a casa, Riccardo.
618
01:35:27,640 --> 01:35:31,361
Andiamo via, partiamo !
Vedrai, cambier� in tutto !
619
01:35:31,400 --> 01:35:35,450
Marina, vivere liberi,
in un mondo diverso...
620
01:35:35,480 --> 01:35:40,566
Io ti amo, Marina.
Non conta niente neanche questo ?
621
01:35:42,000 --> 01:35:46,847
Mi sono divertita.
Mi piace girare, fare l'amore.
622
01:35:46,880 --> 01:35:51,966
Ma del mondo diverso
non me ne frega proprio niente. Anti.
623
01:35:52,000 --> 01:35:57,211
Vuoi in consiglio, Riccardo ?
Torna a fare il prete.
624
01:36:07,200 --> 01:36:10,204
Quando torna, parlale tu.
La convinci.
625
01:36:10,240 --> 01:36:13,483
Con me � arrabbiata, a te d� retta.
626
01:36:13,520 --> 01:36:17,525
Franco, sai cosa facciamo ?
Vendo la mia casa!
627
01:36:17,560 --> 01:36:22,726
Telefono all'avvocato e vendo tutto !
Troviamo un po' di coraggio e partiamo.
628
01:36:22,760 --> 01:36:26,651
No, Riccardo, ragiona: qui ci
sentiamo al sicuro, siamo a casa nostra.
629
01:36:26,680 --> 01:36:30,366
Ma se partiamo... chiuso.
630
01:36:30,400 --> 01:36:33,722
Non ci credi pi�...
631
01:36:33,760 --> 01:36:38,209
Si diventa grandi, Riccardo,
e bisogna anche diventare seri.
632
01:36:38,240 --> 01:36:41,642
Il viaggio ora � bello sognarlo.
633
01:36:42,240 --> 01:36:48,407
Non ci hai mai creduto...
Non ci hai mai creduto!
634
01:36:49,880 --> 01:36:52,451
Sei impazzito ?!
635
01:36:54,800 --> 01:36:56,848
Vattene.
636
01:37:45,800 --> 01:37:49,486
Ti stai rimettendo a nuovo, eh, troia ?
637
01:39:34,480 --> 01:39:39,805
E' finita, sono andati via.
Sono scappati, non � successo niente.
638
01:39:41,440 --> 01:39:43,841
Niente.
639
01:39:45,120 --> 01:39:47,566
Marina, io...
640
01:39:52,560 --> 01:39:56,610
Non � successo niente. Niente.
54892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.