All language subtitles for Càlamo .(1976)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:11,200 --> 00:03:14,921 Riccardo, preparati, � ora di pranzo. 2 00:03:20,480 --> 00:03:22,847 Stefania ? 3 00:03:30,200 --> 00:03:32,965 Ci sei ? 4 00:03:37,360 --> 00:03:39,408 Posso ? 5 00:04:12,200 --> 00:04:16,046 Sei venuto a trovarmi, fratellino ? 6 00:04:18,880 --> 00:04:21,690 Creaturina mia! 7 00:04:22,880 --> 00:04:25,201 O a giocare ? 8 00:04:25,240 --> 00:04:29,564 A rotolarci sul letto, legati, come una volta... 9 00:04:29,600 --> 00:04:34,003 Hai voglia ? Di', ne hai voglia ? 10 00:04:36,000 --> 00:04:39,163 Non mi piace. 11 00:04:39,200 --> 00:04:46,004 Dimenticavo... Sei diventato troppo grande. 12 00:04:47,000 --> 00:04:49,765 Un uomo. 13 00:04:52,680 --> 00:04:56,480 Hai ancora paura di crescere. 14 00:04:59,880 --> 00:05:02,121 Chiudi gli occhi. 15 00:05:08,640 --> 00:05:13,089 Ricordi? Giocavamo sempre al buio. 16 00:05:15,200 --> 00:05:20,969 Volevi sempre guardarmi. Non c'era tanta luce, come adesso. 17 00:05:31,600 --> 00:05:37,448 Facciamo un gioco. Una... mascherata. 18 00:05:41,840 --> 00:05:44,969 Travestiti, tutti e due. 19 00:05:47,040 --> 00:05:51,011 Ti accarezzavo... ti baciavo. 20 00:05:56,280 --> 00:05:59,568 Non volevi che mettessi il rossetto. 21 00:06:12,040 --> 00:06:17,843 Sei un bambino. Solo io posso farti diventare grande. 22 00:06:19,800 --> 00:06:22,565 Lo vuoi, domani? 23 00:06:24,600 --> 00:06:29,970 Da morta mi ameresti di pi�, senta alcun timore ? Eh ? 24 00:06:30,560 --> 00:06:33,131 Vuoi che muoia ? 25 00:06:33,160 --> 00:06:36,960 Senti il mio corpo senta vita, freddo. 26 00:06:40,280 --> 00:06:43,648 Signorino, � pronto in tavola. 27 00:06:53,160 --> 00:06:56,209 Signorina, il pranzo � pronto. 28 00:06:57,280 --> 00:07:02,241 Allora, dobbiamo aspettare ancora per molto ? 29 00:07:02,280 --> 00:07:08,731 - Non so, mi ha detto che veniva subito. - Va bene. Serva pure. 30 00:07:08,760 --> 00:07:13,448 Presto dovrai insegnargliela tu la puntualit�, Carla. 31 00:07:18,960 --> 00:07:23,841 E' cos� bello, cos� caro ! Non dovrai faticare molto, con lui. 32 00:07:23,880 --> 00:07:28,124 E' timido, un po' strano, ma con una ragazza come te, un carattere d'oro... 33 00:07:28,160 --> 00:07:30,925 ...il mio Riccardo sar� in ottime mani ! 34 00:07:34,480 --> 00:07:38,690 Bene arrivato ! Siamo quasi al dolce. 35 00:07:42,920 --> 00:07:46,322 Be' ? Non saluti? 36 00:07:53,840 --> 00:07:58,368 Sorpresa ! Guarda chi c'� ! Carla! 37 00:07:58,400 --> 00:08:02,086 Non te la ricordi, Carla ? Su, saluta, da bravo ! 38 00:08:02,120 --> 00:08:05,602 - Ciao, Riccardo ! Ti ricordi di me ? - Ciao. 39 00:08:05,640 --> 00:08:09,042 Proprio come dice tua madre: non sei cambiato. 40 00:08:09,080 --> 00:08:13,642 So che hai finito gli studi in collegio. Adesso rimani qui ? 41 00:08:13,680 --> 00:08:17,605 - Cosa mangi ? - Merda di vacca ! E' buonissima. 42 00:08:17,640 --> 00:08:23,204 Una dieta particolare... consigliata dal medico per delle febbriciattole. 43 00:08:23,240 --> 00:08:25,971 Ci vuole riposo, svago. 44 00:08:26,000 --> 00:08:29,766 Tutti quei libri ! Si � esaurito. Mai una vacanza ! Studio e chiesa! 45 00:08:29,800 --> 00:08:33,441 Anche Carla ne ha bisogno. Mare, sole, aria aperta. 46 00:08:33,480 --> 00:08:36,882 Mandiamoli in viaggio, far� bene a entrambi. Torneranno come fiorellini. 47 00:08:36,920 --> 00:08:40,561 Ah, s�, una bella vacanza... soli. 48 00:08:40,600 --> 00:08:43,922 Nel '70... Vi ricordate, dopo la crisi? 49 00:08:43,960 --> 00:08:46,850 L'Italia sembrava in ginocchio. Io la superai, ma ero a peui. 50 00:08:46,880 --> 00:08:50,362 Mi sono detto: "Ti ci vuole una vacanza", e sono partito per Nassau. 51 00:08:50,400 --> 00:08:54,450 Che giornate indimenticabili! Mai stato cos� bene. 52 00:08:54,480 --> 00:08:57,962 Lascia perdere, caro. Io non c'ero. 53 00:08:58,000 --> 00:09:02,085 Stavolta bisogna reagire. Glielo do io il consiglio di fabbrica! 54 00:09:02,120 --> 00:09:05,329 Quando c'� da lavorare, battono la fiacca... 55 00:09:05,360 --> 00:09:09,843 Ci vorrebbe il manganello. Ormai nessuno tira pi� la cinghia. 56 00:09:09,880 --> 00:09:13,248 Un po' d'ordine, di disciplina, senza troppe avventure. 57 00:09:13,280 --> 00:09:16,841 - Anche le cameriere scioperano! - E tornano incinta! 58 00:09:16,880 --> 00:09:20,521 Pi� ore lavorative e salari bloccati ! E il gioco � fatto. 59 00:09:20,560 --> 00:09:26,010 Beata giovent� ! Noi nella crisi, voi in giro per il mondo col mio panfilo. 60 00:09:26,040 --> 00:09:30,682 Potrete conoscervi meglio... Le Canarie, che so io... 61 00:09:30,720 --> 00:09:33,405 - Bali ! - Le isole Seychelles. 62 00:09:33,440 --> 00:09:40,244 - Che delizia ! Un panfilo alla deriva, soli ! - Nel vortice dei sensi! 63 00:09:41,840 --> 00:09:46,004 Torna a sedere ! Tuo fratello conosce la strada. 64 00:09:46,040 --> 00:09:50,125 Va' pure, Riccardo, ma quello che decido io, farai! 65 00:09:50,160 --> 00:09:52,845 Io voglio fare il prete ! 66 00:09:52,880 --> 00:09:57,966 - Eccolo, il tuo collegio svizzero ! - Ma, Riccardo ! Sei impazzito ? 67 00:09:58,000 --> 00:10:01,971 - Non vedete che scherza ? - S�... 68 00:10:04,920 --> 00:10:08,561 Io sono un prete... 69 00:10:09,440 --> 00:10:13,001 E finiscila con queste stupidaggini ! Sii uomo! 70 00:10:13,040 --> 00:10:19,525 No ! Io sono... un santo. 71 00:10:26,080 --> 00:10:28,890 Ma allora � matto ! E' matto! 72 00:10:29,000 --> 00:10:33,801 "Le vivande sono per il ventre e il ventre � per le vivande..." 73 00:10:33,840 --> 00:10:38,209 "..ma Iddio distrugger� e queste e quello." 74 00:10:40,240 --> 00:10:42,368 Cos� dice San Paolo. 75 00:10:42,400 --> 00:10:47,042 "II corpo per� non � per la fornicazione, ma per il Signore..." 76 00:10:47,080 --> 00:10:49,811 "..e il Signore � per il corpo." 77 00:10:49,840 --> 00:10:52,605 "E Dio, come ha resuscitato il Signore..." 78 00:10:52,640 --> 00:10:58,124 "..cos� resusciter� anche noi mediante la Sua potenza." 79 00:10:58,160 --> 00:11:01,687 "Non sapete voi che i vostri corpi sono membra di Cristo ?" 80 00:11:01,720 --> 00:11:06,886 "Torr� io dunque le membra di Cristo per farne le membra di una meretrice ?" 81 00:11:06,920 --> 00:11:09,924 "Cos� non sia." 82 00:11:09,960 --> 00:11:13,646 "Non sapete voi che chi si unisce a una meretrice..." 83 00:11:13,680 --> 00:11:16,331 "..� un corpo solo con lei?" 84 00:11:16,360 --> 00:11:25,610 "Poich�, dice Iddio: 'I due diventeranno una sola carne'." 85 00:11:26,680 --> 00:11:34,644 "Ma chi si unisce al Signore, � uno spirito solo con Lui." 86 00:11:36,360 --> 00:11:40,160 "Fuggite la fornicazione, fratelli !" 87 00:11:44,960 --> 00:11:47,167 Amen. 88 00:11:54,840 --> 00:11:58,242 Bravo... bravo... 89 00:11:59,080 --> 00:12:06,123 Bravo ! Hai parlato benissimo. Peccato che non � pi� una chiesa. 90 00:12:10,480 --> 00:12:16,169 Molto bella, non l'avevo mai sentita. L'hai inventata tu ? 91 00:12:16,200 --> 00:12:20,489 - Ma era San Paolo! - Che vuol dire ? 92 00:12:20,520 --> 00:12:25,845 Fuggite la fornicazione ! Io non ho corpo! 93 00:12:25,880 --> 00:12:31,444 Sono un angelo senta carne! 94 00:12:33,640 --> 00:12:38,089 Davvero niente male, la trovata del prete ! Niente male ! 95 00:12:38,120 --> 00:12:42,682 E anche quella delle forchette ! Ben studiata! 96 00:12:42,720 --> 00:12:45,200 Avessi davvero la vocazione... 97 00:12:45,240 --> 00:12:49,564 Non mi puoi capire, tu. Nessuno mi pu� capire. 98 00:12:49,600 --> 00:12:54,162 Dov'� che non sei capito ? Qui... o qui? 99 00:12:57,000 --> 00:13:00,607 Io la conosco, la tua cura. 100 00:13:01,360 --> 00:13:05,570 Quanti bottoni... Quanti saranno ? 101 00:13:06,880 --> 00:13:12,569 Io magari non ti capir�, per� questo vestito � provocante, sai? 102 00:13:12,600 --> 00:13:19,529 Davvero, molto ! Oh, hai anche le tasche ! 103 00:13:19,560 --> 00:13:23,451 Lo sai a cosa servono ? 104 00:13:26,720 --> 00:13:30,202 Dov'� ? Non lo trovo! 105 00:14:10,840 --> 00:14:14,765 Non capisco che gusto ci provi a indossare questa roba puzzolente. 106 00:14:14,800 --> 00:14:19,567 Io mi diverto. A trasformarmi ! 107 00:14:19,600 --> 00:14:24,322 Ti vesti in un altro modo e ti senti un altro. 108 00:14:25,600 --> 00:14:29,491 Beato te. Io mi diverto solo con le donne. 109 00:14:29,520 --> 00:14:33,002 Non vedo l'ora di uscire da questo buco e tornare a casa! 110 00:14:33,040 --> 00:14:35,486 Sei qui solo da sei mesi e gi� ti lamenti. 111 00:14:35,520 --> 00:14:39,047 S�, ma... sono sei mesi che lavoro di fantasia. 112 00:14:39,080 --> 00:14:42,084 Andiamo. 113 00:15:18,840 --> 00:15:22,765 - Guarda come ci gode, Hans, a fare il leone. - Perch� ? 114 00:15:22,800 --> 00:15:26,850 - Perch� gioca "a incularella" con i pi� piccoli. - Dai, smettila. 115 00:15:49,360 --> 00:15:51,362 Costantino aveva la lebbra o la sifilide. 116 00:15:51,400 --> 00:15:54,449 Papa Silvestro, una specie di stregone, l'ha guarito. 117 00:15:54,480 --> 00:15:56,528 Per questo ha fatto l'editto. 118 00:16:15,320 --> 00:16:18,847 Perch� non ci parla dell'imperatrice Teodora ? Faceva la puttana, lo sai? 119 00:16:18,880 --> 00:16:23,681 - S�, ma vuoi stare zitto ? - Sai qual era la sua specialit� ? - No. - Pompini. 120 00:16:27,280 --> 00:16:29,362 Mi spieghi perch� rimani qua ? 121 00:16:29,400 --> 00:16:33,803 Perch� mio padre � ricco e ha deciso che io devo studiare. 122 00:16:33,840 --> 00:16:35,922 S�, ma ci sono tanti collegi. 123 00:16:35,960 --> 00:16:39,009 "O dai preti o dai militari si impara qualcosa", dice lui. 124 00:16:39,040 --> 00:16:41,520 Io odio la divisa, ma mi piacciono le sottane. 125 00:16:42,160 --> 00:16:44,322 La preghiera. 126 00:16:46,280 --> 00:16:51,764 "Per questo pane e per ogni dono, Ti lodiamo, Signore." 127 00:16:51,800 --> 00:16:57,204 "In nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo. Amen." 128 00:17:17,360 --> 00:17:19,886 La chiave, per favore. 129 00:17:19,920 --> 00:17:24,209 S�. E' arrivata questa per lei. 130 00:17:24,240 --> 00:17:26,527 Grazie. 131 00:17:40,200 --> 00:17:43,249 C'� qualcosa che non va ? 132 00:17:45,360 --> 00:17:49,126 Mi dia subito la linea per l'Italia. 133 00:17:55,600 --> 00:17:58,206 Me la passa ? 134 00:18:00,320 --> 00:18:03,927 "Hallo." Pronto ? 135 00:18:11,840 --> 00:18:16,767 - Ci aspettano, � tardi! - Sbrigati, ti aspettiamo ! - S�. 136 00:18:16,800 --> 00:18:20,441 S�, le dica: "Domani alla villa". 137 00:19:24,600 --> 00:19:28,810 E' urgentissimo, padre. Mi deve permettere di andare. 138 00:19:28,840 --> 00:19:31,207 Non l'avrei disturbata, altrimenti. 139 00:19:41,000 --> 00:19:44,891 Vuoi provare come si fa con una donna ? 140 00:19:47,800 --> 00:19:49,802 Vieni. 141 00:19:59,720 --> 00:20:05,489 Non mi preoccupano i giorni di vacanza o ci� che ti chiama d'urgenza in Italia. 142 00:20:05,520 --> 00:20:08,000 Mi interessa ci� che senti... 143 00:20:08,040 --> 00:20:12,204 ...quello che potrai decidere per noi e soprattutto per te. 144 00:20:12,240 --> 00:20:18,771 Il Signore non vuole servitori sbagliati. Cristo non � morto per errore. 145 00:20:18,800 --> 00:20:22,885 Ha avuto paura, ma ha deciso. Cos� vuole per noi. 146 00:20:22,920 --> 00:20:26,925 Possiamo aspettare, ma non dobbiamo sbagliare, non dobbiamo avere dubbi. 147 00:20:30,360 --> 00:20:33,091 Non sai come si fa ? 148 00:20:37,320 --> 00:20:41,211 Da solo per� l'hai fatto. Eh ? 149 00:20:45,680 --> 00:20:48,729 Chiss� quante volte ! 150 00:20:49,880 --> 00:20:54,090 E' un sacrificio, ma sai di farlo, sei felice di farlo. 151 00:20:54,120 --> 00:20:58,808 Altrimenti, se ne riparla quando torni. Non c'� ancora niente di definitivo. 152 00:21:08,400 --> 00:21:14,442 Mi vuoi bene ? S� che mi vuoi bene ! E allora dillo. 153 00:21:15,680 --> 00:21:21,289 Dillo, dillo ! Di' che mi vuoi bene. 154 00:21:30,320 --> 00:21:33,927 Ma che fai? Non ora... 155 00:21:36,800 --> 00:21:41,601 Hai paura ? Ti vergogni ? 156 00:21:46,040 --> 00:21:48,122 Ma non � un peccato, questo. 157 00:22:26,480 --> 00:22:29,643 - E' matta ?! - Te la sei fatta sotto! 158 00:22:29,680 --> 00:22:33,969 - Potevo amma11arla!- Ma non � accaduto. - Come sarebbe a dire ? 159 00:22:34,000 --> 00:22:38,130 Ha sempre avuto... culo. Anche se � davvero un po' "stonata". 160 00:22:38,160 --> 00:22:41,289 E' la terza volta che ci proviamo, e tu sei il primo che si ferma. 161 00:22:41,320 --> 00:22:45,450 - Dacci una mano. Te la senti? - Va bene. Che vi serve ? 162 00:22:45,480 --> 00:22:49,246 - Una spinta. La batteria � scarica. - Va bene. - Dai! 163 00:22:49,280 --> 00:22:54,889 Forza, spingi! Dai, ancora di pi� ! 164 00:22:54,920 --> 00:23:01,041 Dai, spingi ! Ecco, bravo. Forza,forza ! Un altro po'. 165 00:23:01,080 --> 00:23:04,926 Su, accelera... Dai, un altro po'... 166 00:23:04,960 --> 00:23:10,000 Ok! Meraviglioso ! Perfetto ! Bravissimo ! Dai, ancora ! 167 00:23:10,040 --> 00:23:15,604 Forza, adesso ! Forza ! Ecco !Ah, che bello ! Ciao! 168 00:23:15,640 --> 00:23:20,089 - Ok ! - Ciao ! Ciao ! 169 00:23:37,960 --> 00:23:42,249 Riccardo ? Riccardo ! 170 00:23:45,560 --> 00:23:48,404 Su, non nasconderti! 171 00:23:49,240 --> 00:23:52,050 Dove sei ? 172 00:23:53,480 --> 00:23:58,168 Riccardo ! Dai, ho visto la macchina! 173 00:24:03,680 --> 00:24:07,321 Non la smetterai mai di giocare ? 174 00:24:12,880 --> 00:24:15,690 - Ben trovato... - Io sono morto. 175 00:24:15,720 --> 00:24:21,727 Davvero ? E io sono un fantasma. Mi hai telefonato. Eccomi. 176 00:24:21,760 --> 00:24:24,127 Non mi dai un bacio ? 177 00:24:24,880 --> 00:24:27,451 Perch� non mi dai un bacio ? 178 00:24:31,920 --> 00:24:36,767 Fatto. Allora ? 179 00:24:37,840 --> 00:24:42,801 - E' vero che ti sposi ? - Sicuro. E' una scadenza anche quella. 180 00:24:42,840 --> 00:24:48,244 - Ho deciso di rispettarla. - Non puoi. - Perch�? 181 00:24:49,800 --> 00:24:53,885 - Perch� ? - Perch� io non voglio! 182 00:24:56,400 --> 00:24:59,404 Cos'� questa novit� ? 183 00:24:59,440 --> 00:25:03,889 I preti hanno fatto presto a insegnarti a comandare e a decidere per gli altri. 184 00:25:03,920 --> 00:25:08,005 Stefania, rinuncia, ti prego... Non ora, aspetta almeno che io... 185 00:25:08,040 --> 00:25:12,090 Che tu la smetta di fare il bambino e di martiriuare gli altri. 186 00:25:12,120 --> 00:25:15,044 Se un bell'egoista, sai? 187 00:25:15,080 --> 00:25:21,042 - Senti, ho una sorpresa per te. - Mm ? - Vieni. 188 00:25:42,640 --> 00:25:45,723 Io... E' per te! 189 00:25:53,680 --> 00:25:59,210 - Vuoi dimostrarmi che in collegio sei stato capace di imparare ? - S�. 190 00:26:01,960 --> 00:26:06,807 - O � una prova con te stesso ? - S�, anche. 191 00:26:09,920 --> 00:26:14,448 - Allora mi vuoi bene ? Vuoi stare con me ? - Vieni. 192 00:27:07,880 --> 00:27:13,205 Sai bene che i fiori mi eccitano... mi fanno venire voglia... 193 00:27:13,240 --> 00:27:18,451 Non lasciarmi. Non sposarti. 194 00:27:18,480 --> 00:27:22,121 Che ti succede, fratellino ? 195 00:27:34,960 --> 00:27:40,000 - Non hai pi� paura ? - Stefania... Stefania... 196 00:27:45,440 --> 00:27:47,886 No ! No! 197 00:27:49,960 --> 00:27:52,645 Perch�? Cosa c'�? 198 00:27:52,680 --> 00:27:57,402 Non mi va, ecco tutto. Non ho pi� voglia di giocare con te. 199 00:27:57,440 --> 00:27:59,602 Ma io non gioco! 200 00:27:59,640 --> 00:28:03,725 Ho un uomo. Un uomo! 201 00:28:03,760 --> 00:28:07,321 Ci faccio l'amore tre volte al giorno, e mi piace molto, con lui. 202 00:28:07,360 --> 00:28:11,888 - Anch'io sono un uomo. - Non ancora. 203 00:28:15,640 --> 00:28:20,202 - Fammi provare. - No... - Dai, fammi provare. - No... 204 00:28:20,240 --> 00:28:25,007 - Ti prego !Ti prego! - No ! Lasciami! 205 00:28:26,600 --> 00:28:30,047 Lasciami ! No! 206 00:28:36,320 --> 00:28:38,800 C'� nessuno ? 207 00:28:44,800 --> 00:28:46,962 Si pu� ? 208 00:28:53,040 --> 00:28:55,520 Permette ? Oh ! 209 00:29:11,880 --> 00:29:16,488 - Chi siete ? Che volete ? - Ah... Dell'olio. 210 00:29:17,640 --> 00:29:20,803 Non dirmi che in casa non hai dell'olio. 211 00:29:20,840 --> 00:29:24,083 Non disturbarti, facciamo da soli. 212 00:29:37,520 --> 00:29:41,241 Si tratta bene, l'amico... Ce n'� per dei mesi! 213 00:29:41,280 --> 00:29:45,729 Solo l'olio, ragazzi, eh ? Ma dov'� ? 214 00:29:50,520 --> 00:29:55,287 - Trovato ! - Perfetto ! Andiamo, su ! Dai, andiamo. 215 00:30:03,720 --> 00:30:06,371 Grazie. Grazie ancora. 216 00:30:12,800 --> 00:30:16,964 - Mica male. - E'... � mia sorella. 217 00:30:17,920 --> 00:30:22,164 Eccitante. Io sono Marina. 218 00:30:23,960 --> 00:30:29,364 Vieni a trovarmi. Siamo poco pi� su di voi, sulla spiaggia. 219 00:30:34,760 --> 00:30:39,288 - La conoscevi? - No. Cio�, s�. Per poco non la ammazzo. 220 00:30:39,320 --> 00:30:42,051 Mi si � buttata contro la macchina mentre stavo venendo qui. 221 00:30:42,080 --> 00:30:46,608 Era una finta, volevano che Ii aiutassi, lei e quell'altro, il suo amico. 222 00:30:46,640 --> 00:30:48,847 Gli altri non li conosco. 223 00:30:48,880 --> 00:30:51,008 Scusami per prima, non volevo... 224 00:30:51,040 --> 00:30:56,331 - Che bisogno c'era di dire che sono tua sorella ? - Non capisco. 225 00:30:56,360 --> 00:31:00,809 Non siamo fratelli. Tuo padre ha sposato mia madre, ecco tutto. 226 00:31:00,840 --> 00:31:04,731 Non ti devi nascondere dietro la facciata del fratello e della sorella. 227 00:31:04,760 --> 00:31:08,401 Non pensavo di nascondermi. Insomma, non mi pare un problema. 228 00:31:08,440 --> 00:31:12,126 Sono io. Ciao, tesoro. 229 00:31:12,160 --> 00:31:16,802 S�, ho finito tutti i giri che avevo. 230 00:31:16,840 --> 00:31:20,208 No, che dici ! Vengo subito. 231 00:31:20,240 --> 00:31:24,529 Mezz'ora, tre quarti d'ora, il tempo di arrivare. 232 00:31:24,560 --> 00:31:27,450 Ciao, amorino. A presto. 233 00:31:28,520 --> 00:31:34,641 - Che fai, adesso ? - Me ne vado. Ho un fidanzato. E dei doveri. 234 00:31:36,040 --> 00:31:40,409 - Devi rimanere con me ! - No. Mai pi�. 235 00:31:41,400 --> 00:31:44,529 Ti invito a benedirmi, quando mi sposo. 236 00:31:47,080 --> 00:31:50,004 Fa parte del tuo mestiere, no ? 237 00:32:58,160 --> 00:33:02,449 Ecco ! Un buon odore di ginestra sar� il tocco finale. 238 00:33:02,480 --> 00:33:07,327 Ah ! Profumo divino ! 239 00:33:12,240 --> 00:33:16,643 E' come una bella festa, non � una cosa strana. 240 00:33:16,680 --> 00:33:19,126 Io vi aspetto, poi fate come volete. 241 00:33:33,640 --> 00:33:36,120 Via !Via !Via! 242 00:36:58,240 --> 00:37:02,484 L'olio... per purificarsi... 243 00:39:46,040 --> 00:39:51,080 Marina ! Marina! Oh, Signore... Si svegli! 244 00:39:55,760 --> 00:39:58,889 Si sente male ? 245 00:41:20,360 --> 00:41:23,284 - Pronta ? - Ospedale civico ? 246 00:41:23,320 --> 00:41:27,006 - S�, dica pure. - Pronto ? 247 00:41:27,040 --> 00:41:30,487 Parli pi� forte, prego. Pronto ? 248 00:42:39,720 --> 00:42:44,726 Posso aiutarvi a cercare un medico, se volete. Vi accompagno con la mia auto. 249 00:42:44,760 --> 00:42:49,004 Perch� non l'hai chiamato tu ? Non hai un telefono in casa ? 250 00:42:49,040 --> 00:42:53,204 - Pensavo che... - Non vedi che � uno di quelli che temono di sputtanarsi ? 251 00:42:53,240 --> 00:42:56,961 Uno che ti d� un calcio ai coglioni e poi si pulisce le scarpe. 252 00:42:57,000 --> 00:42:59,241 Cristo ! Ma sei una bestia o un uomo ? 253 00:42:59,280 --> 00:43:03,444 E' affar vostro, no ? Era in spiaggia che stava male e l'ho portata qui. 254 00:43:03,480 --> 00:43:06,609 Ce la lasci cos�, gratis come una strenna ? 255 00:43:06,640 --> 00:43:09,325 Ce la regali come se fosse un pacchetto! 256 00:43:09,360 --> 00:43:12,045 Non sapevo perch� stesse male ! Forse � drogata ! 257 00:43:12,080 --> 00:43:16,449 - Non volevo mettere nessuno nei pasticci. - Ma poteva crepare ! 258 00:43:16,480 --> 00:43:22,249 E' una faccenda che riguarda solo voi. Io ve l'ho riportata. Che volete da me ? 259 00:43:22,280 --> 00:43:26,490 Nulla. Hai fatto benissimo, fratello. 260 00:43:26,520 --> 00:43:32,209 Mi pare giusto. Tanto, che te ne frega ? Mica � un essere umano. Per te � merda. 261 00:43:32,240 --> 00:43:35,801 Quando uno trova della merda in giro, la prende e la butta nel cesso. 262 00:43:35,840 --> 00:43:38,366 Si lava le mani e poi si sente a posto, vero ? 263 00:43:38,400 --> 00:43:42,041 Ma questa non � merda, � un essere umano. 264 00:43:42,080 --> 00:43:46,847 E tu l'umanit� l'hai buttata nel cesso, caro ragazzo. 265 00:43:46,880 --> 00:43:49,963 Il bello � che non te ne rendi neanche conto. 266 00:43:50,000 --> 00:43:56,201 Non � vero... Non � vero! Voi ce l'avete con me ! 267 00:43:56,240 --> 00:44:00,245 La gente come te fa pi� pena che schifo. 268 00:44:55,840 --> 00:44:57,922 Puttana... 269 00:45:23,400 --> 00:45:26,483 Mi scusi, sono venuto per spiegarle... 270 00:45:26,520 --> 00:45:30,445 Per giustificarmi di quello che � successo stamattina. 271 00:45:30,480 --> 00:45:33,563 Forse non sono stato capito dai suoi amici... 272 00:45:33,600 --> 00:45:37,730 ...e ho avuto uno scatto eccessivo, irragionevole. 273 00:45:37,760 --> 00:45:39,888 Lei, piuttosto, come si sente adesso ? 274 00:45:39,920 --> 00:45:44,642 Benissimo. Se vuoi, rimani. C'� da imparare, dallo yoga. 275 00:45:49,560 --> 00:45:57,081 S�, ma... C'� qualcosa in noi a volte che non riusciamo a definire con chiarezza. 276 00:45:57,120 --> 00:46:03,162 Non so, l'angoscia di certi impulsi, una specie di malessere che non conosciamo. 277 00:46:03,200 --> 00:46:07,091 E vogliamo parlarne con qualcuno. 278 00:46:10,040 --> 00:46:14,011 Parlarne pu� voler dire stare meglio, non le pare ? 279 00:46:14,040 --> 00:46:18,443 Liberarsi dalle paure, da certe tentazioni... 280 00:46:19,600 --> 00:46:22,365 Mi capisce, Marina ? 281 00:46:24,240 --> 00:46:29,280 Mi piacerebbe proprio che diventassimo amici. 282 00:46:47,400 --> 00:46:51,246 Se quello che faccio non fa male a nessuno... 283 00:46:51,280 --> 00:46:54,921 Perch� buttarmi la pietra addosso ? Perch� condannarmi ? 284 00:46:54,960 --> 00:46:57,804 Io mi sento una pianta, e cos� vivo. 285 00:46:57,840 --> 00:47:01,561 Sarebbe bello, ma se non lavori, come fai? 286 00:47:01,600 --> 00:47:05,571 Mica ho i soldi di tua madre ! E poi il pesce non mi casca in bocca da solo. 287 00:47:05,600 --> 00:47:10,731 Non devi fartene un'ossessione del lavoro. Basta prendere quello che serve. 288 00:47:10,760 --> 00:47:14,446 - Sarebbe facile, troppo facile, per�... - Per�, cosa ? 289 00:47:14,480 --> 00:47:19,441 Ti manca il coraggio di pensare in modo diverso. Ti hanno messo sottotorchio ! 290 00:47:19,480 --> 00:47:23,929 - A me non mi ingabbia nessuno. - Presuntuoso! 291 00:47:23,960 --> 00:47:26,167 Credi di essere libero, e invece... 292 00:47:26,200 --> 00:47:29,841 Prima o poi ti strapperanno ai pesci e ti getteranno in pasto ai padroni. 293 00:47:29,880 --> 00:47:32,565 Io non conosco padrone e faccio quello che mi pare ! 294 00:47:32,600 --> 00:47:37,128 - Se manca l'elettricit�, che fai? - Non ci ho mai pensato. 295 00:47:37,160 --> 00:47:39,401 Si spegne la luce, si fermano i treni... 296 00:47:39,440 --> 00:47:42,444 No, si blocca il mondo. E tu non pisci pi�. 297 00:47:42,480 --> 00:47:46,405 - E perch�? - Non vedi dove portare il pisello, e te la tieni. 298 00:47:46,440 --> 00:47:48,886 Stronzo ! 299 00:47:48,920 --> 00:47:55,451 Il mondo deve cambiare, in tutto ! Se no, meglio crepare che vivere cos�. 300 00:47:55,480 --> 00:47:57,687 Bisogna andare oltre, credimi. 301 00:47:57,720 --> 00:48:01,088 Cominciamo da dentro: cuore nuovo, vita nuova. 302 00:48:01,120 --> 00:48:06,490 E se non ci riuscissi, allora meglio assassina, puttana o dinamitarda. 303 00:48:08,840 --> 00:48:14,051 - La vera rivoluzione comincia da l�. - Non ti convince ? 304 00:48:14,080 --> 00:48:17,971 Mah, non so... Per me, la rivoluzione � un fatto personale. 305 00:48:18,000 --> 00:48:21,129 - Ognuno deve decidere come sente. - Prendi. 306 00:48:21,160 --> 00:48:25,609 Deve saperci fare, il pescatore, se lei ci � stata insieme tutta la notte. 307 00:48:28,040 --> 00:48:33,490 - Lo vuoi un po' di t� ? - Grazie.- Anche a me. 308 00:48:35,520 --> 00:48:40,367 - Ma � amaro ! - E' cinese, va bevuto cos�. 309 00:48:42,200 --> 00:48:47,525 Un amaro calice maoista per l'Occidente reazionario e decadente. 310 00:48:47,560 --> 00:48:51,963 La vera rivoluzione comincia anche dal t�. 311 00:48:56,440 --> 00:48:59,205 Bevilo a piccoli sorsi. 312 00:49:07,200 --> 00:49:11,888 - Come siete diversi da me. - Pace e tranquillit�... 313 00:49:11,920 --> 00:49:16,369 - E' come se vi amassi tutti di uno strano amore. - Non hai mai avuto amici, allora. 314 00:49:16,400 --> 00:49:20,849 Non hai mai provato la felicit� di vivere insieme gli uni per gli altri. 315 00:49:20,880 --> 00:49:25,408 Noi siamo una famiglia molto unita, lontana da tutto. 316 00:49:25,440 --> 00:49:28,250 I giorni passano... tra quattro pareti. 317 00:49:28,280 --> 00:49:33,207 Proprio divertente ! Ma che razza di vita hai fatto fino ad oggi? Casa e chiesa ? 318 00:49:33,240 --> 00:49:38,326 No, dovrei laurearmi. Vivo in collegio, � una mania di mio padre. 319 00:49:38,360 --> 00:49:42,843 Che ti frega ? A che cosa ti serve ? Non fare mai quello che dicono gli altri. 320 00:49:42,880 --> 00:49:45,850 S�, ma non amo creare problemi. 321 00:49:45,880 --> 00:49:50,442 Mi piaci perch� sei diverso. Hai l'amore negli occhi, e non nel cuore. 322 00:49:50,480 --> 00:49:53,802 E perch� hai una cotta per me. 323 00:49:58,880 --> 00:50:05,889 Marina ! Ehi, Marina ! Ciao, belleua! Buttati, l'acqua � calda ! 324 00:50:05,920 --> 00:50:09,288 Tutti insieme a riva ! 325 00:50:09,320 --> 00:50:11,926 Aiuto, aiuto! 326 00:50:11,960 --> 00:50:16,170 - Vieni ! - Uomo in mare! - Verdi e trasparenti acque ! 327 00:50:16,200 --> 00:50:20,569 - Prima tu, lupo di palude ! - Forza, tutti in acqua ! 328 00:50:20,600 --> 00:50:24,366 - Anche tu ! - E' calda! 329 00:50:25,920 --> 00:50:29,208 Mi butto tra i pesci, difendimi, mio amato ! 330 00:50:29,240 --> 00:50:33,928 Venite, forza ! Facciamo una bella nuotata! 331 00:50:33,960 --> 00:50:37,646 - Marina! - Oh, op ! 332 00:50:41,080 --> 00:50:43,606 S. O. S. ! 333 00:50:47,640 --> 00:50:50,564 Vieni, Riccardo, tuffati ! 334 00:50:59,360 --> 00:51:04,161 - Terra ! Terra ! - Ma non sai nuotare ? 335 00:51:20,720 --> 00:51:23,007 Sono sfinita! 336 00:51:28,720 --> 00:51:30,768 Vieni! 337 00:51:39,400 --> 00:51:44,281 - Troveremo pur qualcosa! - Opl� ! - Stai benissimo! 338 00:51:49,960 --> 00:51:53,806 - Cos� va meglio. - Non c'� che dire, si trattano bene. 339 00:51:53,840 --> 00:51:58,164 Una famiglia di alcolizzati ! Tutte bottiglie vuote ! C'era solo questo. 340 00:52:01,560 --> 00:52:04,609 Asciugami, su ! 341 00:52:05,920 --> 00:52:09,402 Dai ! Vuoi l'incentivo ? 342 00:52:17,360 --> 00:52:21,081 Non sei molto pratico... Dai, che ho freddo! 343 00:52:21,120 --> 00:52:25,125 Profumo degli d�i ! Senti che buono! 344 00:52:25,480 --> 00:52:29,769 Me vuoi anche tu ? 345 00:52:37,240 --> 00:52:39,447 - Prego, cara ! - Oh ! 346 00:52:39,480 --> 00:52:42,529 Comincia dalle spalle, per favore. 347 00:52:43,840 --> 00:52:46,207 Dalle spalle ! 348 00:52:47,280 --> 00:52:51,683 I fianchi, adesso. La schiena. 349 00:52:58,240 --> 00:53:00,561 Chiappa destra, chiappa sinistra... 350 00:53:00,600 --> 00:53:04,082 Ehi ! Cretino ! Non la smetti mai di fare questi scherzi ? 351 00:53:04,120 --> 00:53:09,206 Non � uno scherzo, � la nostra firma. Il pi� bel culo del mondo! 352 00:53:11,360 --> 00:53:15,763 Ehi ! Non si fa cos�! Non � casa vostra! 353 00:53:15,800 --> 00:53:19,486 - Lasciali fare, si divertono, no ? - S�, ma non in questo modo! 354 00:53:19,520 --> 00:53:22,888 Il pi� bel culo! 355 00:53:22,920 --> 00:53:26,003 Non vuoi che ti sporchino la casa ? Ah, gi�, hai paura di tuo padre. 356 00:53:26,040 --> 00:53:30,045 - Che c'entra ? - E' lui che comanda qui, no ? 357 00:53:30,080 --> 00:53:34,210 Non ti diverti ? Ma non c'� una cosa che ti piace ? 358 00:53:34,240 --> 00:53:37,050 Fare l'amore, per esempio ? 359 00:53:56,040 --> 00:53:59,806 - Vi piaccio cos�? Chi vi sembro ? - La Madonna degli abissi! 360 00:54:01,880 --> 00:54:06,920 - E' tua ? Ma fai il prete, allora! - Non ancora. Toglietela. 361 00:54:06,960 --> 00:54:09,247 - Sei seminarista ? - Non proprio. Toglietela ! 362 00:54:09,280 --> 00:54:11,328 Se � tua e non sei prete, dicci cosa sei. 363 00:54:11,360 --> 00:54:15,922 - Un maniaco sessuale travestito ! - METTILA VIA ! 364 00:54:16,640 --> 00:54:19,803 Be', se proprio ci tieni... 365 00:54:20,440 --> 00:54:25,287 - Vuoi? - No, no... - Allora bevi. - E' meglio. 366 00:54:32,400 --> 00:54:36,041 Gli esseri umani non si cambiano. 367 00:54:36,080 --> 00:54:42,964 Puoi farli diventare... diversi, se li tratti... diversamente. 368 00:54:45,000 --> 00:54:49,881 Si comunica col cuore, non con il cervello. Non l'hai ancora capito ? 369 00:54:53,360 --> 00:54:58,810 - La vuoi ? Valla a cercare. - Dove ? 370 00:54:58,840 --> 00:55:04,210 Non so, sulla spiaggia, nel mare... Ma se la vuoi, cercala. 371 00:55:04,240 --> 00:55:10,009 Ma torner�. Fa sempre cos�, poi torna. 372 00:55:12,400 --> 00:55:15,449 Domani... domani... 373 00:55:20,360 --> 00:55:24,445 Sono andati via. Tu, un bicchiere... e hai preso "la ciucca". 374 00:55:24,480 --> 00:55:29,646 Non torneranno pi�. Sarebbe piaciuto anche a me andare con loro. 375 00:55:30,760 --> 00:55:35,084 Fare quello che capita, vivere come viene, viene... 376 00:55:35,600 --> 00:55:38,729 E lei, Marina ? E' tornata, poi? 377 00:55:38,760 --> 00:55:42,560 Che ti importa ? E' gente viva, ma sono troppo diversi da me. 378 00:55:42,600 --> 00:55:48,130 Io qui ho il mio lavoro: il mare, le reti e a volte anche il pesce. 379 00:55:48,160 --> 00:55:51,607 E cos�, sono rimasto qui. 380 00:56:00,200 --> 00:56:05,047 Come mai improvvisamente questa eccitazione, questa frenesia per me ? 381 00:56:05,080 --> 00:56:07,811 Poco mancava che arrivassi con la polizia. 382 00:56:07,840 --> 00:56:11,970 Mi trovo nei guai e non ho nessun altro a cui rivolgermi. 383 00:56:12,000 --> 00:56:15,561 - Vai da tuo padre. - S�, figurati. 384 00:56:20,400 --> 00:56:24,928 - Che ti succede ? - Sono stato derubato. 385 00:56:24,960 --> 00:56:26,962 - Derubato ? - S�. 386 00:56:27,000 --> 00:56:30,766 Stefania! Tu ci nascondi troppe cose. 387 00:56:30,800 --> 00:56:34,930 Non si pu� stare un momento in pace qua dentro. Vieni. 388 00:56:42,200 --> 00:56:45,966 Aspetta. Aiuta a mandare gi� il rospo. 389 00:56:47,680 --> 00:56:50,604 - Me vuoi anche tu ? - No, grazie. 390 00:56:50,640 --> 00:56:54,122 Riassumendo: ti sei tirato quei giovani in casa... 391 00:56:54,160 --> 00:56:57,528 ...c'� stato, diciamo, un po' di movimento... 392 00:56:57,560 --> 00:57:00,040 ...poi tu sei uscito a prendere una boccata d'aria sulla spiaggia... 393 00:57:00,080 --> 00:57:04,404 ...e quando sei rientrato, erano spariti con tonaca e portafoglio. 394 00:57:04,440 --> 00:57:08,764 Se fosse l'alibi per un delitto, minimo l'ergastolo! 395 00:57:08,800 --> 00:57:11,804 Puoi darmi almeno un po' di soldi ? 396 00:57:11,840 --> 00:57:15,128 "Almeno un po' di soldi"... 397 00:57:16,520 --> 00:57:22,801 Poverino. Voleva anche sfogarsi, lui, trovare comprensione. 398 00:57:25,160 --> 00:57:30,849 No ! Questa � roba da preti. scordatelo. 399 00:57:32,800 --> 00:57:36,043 Diventa uomo, Riccardo. 400 00:57:37,160 --> 00:57:41,245 Mi servono 200.000 lire. Puoi prestarmele ? 401 00:57:41,280 --> 00:57:47,083 Non credo di avere tanto con me. Posso chiedere a Carlo. 402 00:58:14,520 --> 00:58:20,971 Stia seduto, via ! E' un piacere per me esserle utile. Un vero piacere. 403 00:58:21,000 --> 00:58:24,766 Anti, dovremmo ringraziare questa fortunata occasione... 404 00:58:24,800 --> 00:58:28,009 "che ci ha dato modo di poterci conoscere. 405 00:58:28,040 --> 00:58:30,441 Non � vero, Stefania ? 406 00:58:30,480 --> 00:58:34,565 Se aspettavamo che prendesse lei l'iniziativa... 407 00:58:34,600 --> 00:58:39,208 Certo, � strana tua sorella. Ma vai davvero cos� di fretta ? 408 00:58:39,240 --> 00:58:44,531 - S�. Mi dispiace. - Dispiace anche a me. Avrei voluto almeno farti vedere la casa. 409 00:58:44,560 --> 00:58:48,281 Lo sai che dopo il matrimonio veniamo ad abitare qui? 410 00:58:48,320 --> 00:58:53,884 La vita in citt� � impossibile. Tanto, mezz'ora di macchina e sei arrivato. 411 00:58:53,920 --> 00:58:57,606 Questo � il ritorno alla natura! 412 00:59:02,440 --> 00:59:07,571 Se poi c'� un affare urgente, c'� sempre il telefono. Non ti pare, cara ? 413 00:59:07,600 --> 00:59:12,686 - Venga a trovarci. - Arrivederci. - Ci far� piacere. Vero, Stefania ? 414 00:59:16,800 --> 00:59:21,567 - Auguri. Addio, Riccardo. - Ciao, Stefania. 415 00:59:37,720 --> 00:59:41,725 (Mi hanno portato via soldi, tonaca... Perch� anche la tonaca ?) 416 00:59:41,760 --> 00:59:45,367 (Quei giovani... Perch� mi sono lasciato andare ?) 417 00:59:45,400 --> 00:59:48,927 (E ora sono costretto a vestirmi in questo cesso.) 418 00:59:53,800 --> 00:59:58,328 (Tutto finisce in fretta... Crollatemi addosso, cose...) 419 00:59:59,400 --> 01:00:04,361 (Riuscir� pi� a ritrovarmi ? Tutte le immagini impallidiscono poco a poco.) 420 01:00:04,400 --> 01:00:08,485 (Ma quella ragazzina non scompare.) 421 01:00:10,640 --> 01:00:13,291 (Com'� crudele la vita, a vent'anni.) 422 01:00:14,160 --> 01:00:20,088 (Non la incontrer� pi�. Ma come vorrei incontrarla ancora !) 423 01:00:25,040 --> 01:00:30,126 Salve, prete. Fa uno strano effetto vederti vestito cos�. 424 01:00:30,160 --> 01:00:35,883 Sei anche pi� bello. Perch� ci avevi nascosto che eri prete ? 425 01:00:35,920 --> 01:00:40,562 Non mi saluti neppure ? Mi fa tanto piacere vederti, sai? 426 01:00:40,600 --> 01:00:43,570 - Dove vai? Aspetta ! - Cosa vuoi ? 427 01:00:43,600 --> 01:00:48,481 Non lo so. Confessami. Non mi assolvi dai miei peccati ? 428 01:00:51,960 --> 01:00:55,043 Sai che mi piaci ? Vieni. 429 01:07:55,280 --> 01:07:59,171 Marina, � stato bello. 430 01:08:00,480 --> 01:08:04,326 Mi sento... mi sento libero. 431 01:08:05,400 --> 01:08:11,123 E con te � diverso... E' vivo... vero ? 432 01:08:57,640 --> 01:09:00,291 Giulio, vieni a vedere ! 433 01:09:00,320 --> 01:09:04,370 Creare un'immagine, in fondo, � dare un volto a se stessi... 434 01:09:04,400 --> 01:09:07,324 "come far apparire la propria anima, � vero ? 435 01:09:09,640 --> 01:09:14,043 Adesso torni a parlare come un prete. Strano prete, perch� non credi in Dio. 436 01:09:14,080 --> 01:09:16,208 Non � vero, dicevo che forse... 437 01:09:16,240 --> 01:09:20,848 "Vivi e lascia vivere come uno vuole", sta scritto nel primo comandamento. 438 01:09:20,880 --> 01:09:23,486 Secondo: "Male � lavorare per vivere". 439 01:09:23,520 --> 01:09:27,081 "Dannato chi morir� accorgendosi di non avere mai vissuto." 440 01:09:27,120 --> 01:09:31,523 Io non ho mai peccato, almeno dal mio punto di vista. 441 01:09:31,560 --> 01:09:35,406 Mi impasticco, � vero, ma secondo te � peggio sfruttare la gente... 442 01:09:35,440 --> 01:09:40,810 ...far crepare di fame milioni di persone o impasticcarsi ? 443 01:09:40,840 --> 01:09:43,047 Non mi va di scherzare su questo. 444 01:09:43,080 --> 01:09:46,766 Io non scherzo mai. Ci sono cose che mi ossessionano. 445 01:09:46,800 --> 01:09:49,883 Bambini che muoiono ogni giorno, e di fame... 446 01:09:49,920 --> 01:09:52,969 "mentre molti come te ce la smielano ancora con l'anima. 447 01:09:53,000 --> 01:09:56,368 Per questo mi drogo: proprio per non veder uccidere ! 448 01:09:56,400 --> 01:10:00,086 So di uno che � diventato pazzo perch� costretto a veder uccidere. 449 01:10:00,120 --> 01:10:03,044 Ma proprio pazzo, sai? E' successo in Cile tempo fa. 450 01:10:03,080 --> 01:10:07,483 - Questo � nulla, � normale ! - C'� gente che uccide volentieri. 451 01:10:07,520 --> 01:10:10,603 A volte scarica la tensione, e in certi casi � anche patriottico. 452 01:10:10,640 --> 01:10:16,249 - Dimmi: � meglio impasticcarsi o stare a guardare ? - Non so... 453 01:10:16,280 --> 01:10:20,171 Se non puoi fare nulla, fumare � la cosa pi� salutare che si possa fare. 454 01:10:20,200 --> 01:10:24,171 Allarga la coscienza. In certi Paesi � considerata addirittura una cosa sacra. 455 01:10:24,200 --> 01:10:28,524 - India ! - Esatto. - Ci sei stata, vero, Serena ? 456 01:10:28,560 --> 01:10:33,771 Io ci sono stato. Sai cos'� l'India ? Caldo, caldo e ancora caldo. 457 01:10:33,800 --> 01:10:37,930 E baccano, gente che sputa, pu11a di orina e di merda. 458 01:10:37,960 --> 01:10:40,531 Tanta sporcizia da non potersi immaginare. 459 01:10:40,560 --> 01:10:43,882 E lebbrosi, mendicanti, un esercito di mendicanti... 460 01:10:43,920 --> 01:10:47,322 ...che ti vengono addosso per le strade e ti urlano nelle orecchie... 461 01:10:47,360 --> 01:10:49,442 ...con la loro puzza. 462 01:10:49,480 --> 01:10:52,484 Allora ti viene voglia di prendere a calci tutti. 463 01:10:52,520 --> 01:10:56,809 Questa � l'India. Non ha niente a che fare con la droga. 464 01:10:56,840 --> 01:11:00,367 Non credo che sia indispensabile ricorrere a certi mezzi... 465 01:11:00,400 --> 01:11:06,169 ...per sfuggire la realt� di un fiore, di un volto... 466 01:11:06,200 --> 01:11:11,570 Non � con certe esperienze che l'anima dell'uomo pu� arricchirsi. 467 01:11:11,600 --> 01:11:14,444 Gli asceti non ne hanno mai avuto bisogno. 468 01:11:14,480 --> 01:11:18,326 Un'altra cosa che ho capito in India � che niente al mondo conta veramente. 469 01:11:18,360 --> 01:11:24,527 "Vanit� delle vanit�, tutto al mondo � vanit�." Ecclesiaste. 470 01:11:24,560 --> 01:11:28,849 Vivere vivi, � questo che conta. 471 01:11:28,880 --> 01:11:35,240 Se no, si � morti anche se si fa l'amore, se si partorisce o si guarda il sole. 472 01:11:35,280 --> 01:11:39,001 Il mondo � sbagliato, e non � n� colpa mia n� colpa sua. 473 01:11:39,040 --> 01:11:42,681 Male sarebbe se continuassimo a vivere secondo le sue regole... 474 01:11:42,720 --> 01:11:45,041 ..sapendo che � sbagliato. 475 01:11:45,080 --> 01:11:48,926 Ma esiste poi un posto dove si possa essere veramente vivi ? 476 01:11:48,960 --> 01:11:54,569 Se esiste, lo troveremo: faremo un grande, lunghissimo viaggio... 477 01:11:54,600 --> 01:11:59,128 ...ci fermeremo solo dove sar� possibile vivere in pace... 478 01:11:59,840 --> 01:12:04,084 ...giorno per giorno, attimo per attimo le sensazioni che la vita ci manda... 479 01:12:04,120 --> 01:12:07,169 ..senza le finzioni a cui ci costringono gli altri... 480 01:12:07,200 --> 01:12:10,522 ..senta domandarci "perch�", senza programmare niente... 481 01:12:10,560 --> 01:12:14,167 ...senza essere assillati dall'idea di quello che pu� succedere domani. 482 01:12:14,200 --> 01:12:16,806 Ve lo figurata un mondo cos�... 483 01:12:16,840 --> 01:12:21,607 ..dove il rispetto, la comprensione, la tolleranza sono regole di vita ? 484 01:12:21,640 --> 01:12:26,965 Se credi in una cosa, se ci credi veramente, succede. 485 01:12:28,480 --> 01:12:30,528 E io ci credo. 486 01:13:30,400 --> 01:13:33,051 Riccardo ! 487 01:13:36,200 --> 01:13:38,282 Vieni. 488 01:13:45,440 --> 01:13:47,488 Ssh. 489 01:13:50,760 --> 01:13:53,366 Sintetico. 490 01:13:54,880 --> 01:14:00,171 No, Marina, non ha senso. Non � con questa roba che si conquista la libert�. 491 01:14:00,200 --> 01:14:02,521 La vera libert� � un'altra cosa! 492 01:14:02,560 --> 01:14:06,690 Coglione... Il mondo � senta amore, mio caro. 493 01:14:06,720 --> 01:14:10,486 E allora ci si aiuta come si pu�. 494 01:14:12,760 --> 01:14:17,004 Cosa credi? Se vuoi stare con me devi cambiare, chiaro ? 495 01:14:17,040 --> 01:14:19,361 No. 496 01:14:31,640 --> 01:14:36,089 Non avere paura... sta' tranquillo. 497 01:14:37,360 --> 01:14:39,647 Non avere paura. 498 01:14:48,480 --> 01:14:51,927 Dai... proviamo insieme. 499 01:16:55,480 --> 01:16:57,528 (SPARO) 500 01:17:40,040 --> 01:17:44,602 Indietro, indietro! 501 01:17:44,640 --> 01:17:47,246 Vieni via! 502 01:18:29,840 --> 01:18:32,571 - E adesso ? - Non possono farci niente. 503 01:18:32,600 --> 01:18:36,241 Non avevamo pi� roba, quando ci hanno beccato. 504 01:18:36,280 --> 01:18:39,841 Quindi, se ci trattengono, � illegale. 505 01:18:39,880 --> 01:18:45,046 Se stai a quello che legale o illegale, stai fresco, fratello. 506 01:18:49,880 --> 01:18:54,442 - Io penso a Marina, piuttosto. - Anche noi. 507 01:18:54,840 --> 01:19:00,165 Non preoccuparti. Avventure di questo genere la eccitano. 508 01:19:03,760 --> 01:19:06,286 Buonasera, commissario. 509 01:19:14,440 --> 01:19:19,287 Allora, cosa le � accaduto ? Su, mi racconti. 510 01:19:19,320 --> 01:19:24,850 - Ho gi� spiegato tutto nel verbale. - Mi dia il verbale. 511 01:19:32,720 --> 01:19:35,610 Vedo, vedo... 512 01:19:38,040 --> 01:19:43,888 Ma lei... � un sacerdote... Insomma, quasi un sacerdote. 513 01:19:55,160 --> 01:19:59,768 Credo proprio che non ci sia altro da dire. Pu� andare. 514 01:20:00,480 --> 01:20:02,926 E gli altri ? I miei amici ? 515 01:20:02,960 --> 01:20:06,362 Non � il caso di preoccuparsi, se non hanno fatto niente. 516 01:20:06,400 --> 01:20:10,928 Siamo in attesa di informazioni dai rispettivi comuni di residenza. 517 01:20:11,640 --> 01:20:18,330 Se ne vada. Vada via. VADA VIA ! 518 01:20:27,480 --> 01:20:32,964 Vuole un consiglio ? Smetta di frequentare questo genere di amici. 519 01:20:33,000 --> 01:20:37,210 - Buonasera, reverendo. - Buonasera. 520 01:20:53,440 --> 01:20:57,365 - Serena... - Giulio... - Che ti senti ? - Sto male... qua. 521 01:20:57,400 --> 01:20:59,801 Ferma ! Serena sta male ! 522 01:20:59,840 --> 01:21:03,208 Mi sento male... Sto male ! 523 01:21:16,920 --> 01:21:19,844 Serena, sei proprio una frana! 524 01:21:21,040 --> 01:21:25,807 Trova un posto per stenderla. Temo abbia un principio di aborto, perde sangue. 525 01:21:40,400 --> 01:21:45,327 - Eri incinta e non celo dicevi? - Vattene ! 526 01:21:45,360 --> 01:21:49,490 - Andiamo a prendere dell'acqua! - Un aborto ? Sar� pericoloso ? 527 01:21:49,520 --> 01:21:53,969 Macch� pericoloso! Dai, Giancarlo ! Franco ! 528 01:21:54,000 --> 01:21:58,608 Che raua di stronzi! Non perdete tempo ! Forza! 529 01:21:58,640 --> 01:22:03,441 - Ecco. - Dai, vieni via, ci pensa Marina. 530 01:22:40,400 --> 01:22:44,485 Buona, sta' calma... E' tutto finito. 531 01:22:54,560 --> 01:22:57,484 A tavola, ragazzi, � pronto ! 532 01:22:57,640 --> 01:23:02,601 - Dai a me, Marina, faccio io. - Qui c'� il vino ! - Formaggio! 533 01:23:02,640 --> 01:23:07,043 - Dai, con quelle posate, forza ! - Arrivo ! Ecco qua ! 534 01:23:07,080 --> 01:23:09,162 Che bella! 535 01:23:09,200 --> 01:23:12,363 - Il sugo! - Che odorino! 536 01:23:12,400 --> 01:23:16,485 - Non mangiamo da tanto tempo. - S� ! - Versa! 537 01:23:16,520 --> 01:23:21,686 - Oh, che male... - Bevi. - Mi fa male... 538 01:23:21,720 --> 01:23:25,167 Su, bevi, ti fa bene. 539 01:23:27,640 --> 01:23:32,362 - Cos'� ? - Ortica ! Ferma il flusso del sangue. Dimmi tutto. 540 01:23:32,400 --> 01:23:36,564 Quel coglione di mio padre � troppo ingombrante. E' giudice. 541 01:23:36,600 --> 01:23:40,685 Si fa chiamare "eccellenza" anche quando gira in mutande, capisci? 542 01:23:40,720 --> 01:23:46,443 - Io non volevo dargli un nipote. - Ho capito. Su, ancora un sorso. 543 01:23:46,680 --> 01:23:52,130 - Non te ne prendere troppa! - Ce n'� per tutti. Me volete anche voi? 544 01:23:52,160 --> 01:23:55,209 - Serena ! Stai meglio ? - S�, grazie. 545 01:23:55,240 --> 01:23:59,609 Ecco qua! Dell'ottima polenta casalinga. 546 01:23:59,640 --> 01:24:03,611 - Ho una fame, io ! "Am"... - Che bravo! 547 01:24:05,000 --> 01:24:11,167 - Dai, dai... - Ragaui, propongo un brindisi ! 548 01:24:11,200 --> 01:24:16,923 - Evviva ! - Ehi, e tu non bevi? 549 01:24:16,960 --> 01:24:21,284 Quand'ero giovane, mi piaceva andare in giro per il mondo, come voi... 550 01:24:21,320 --> 01:24:23,402 ...ma adesso, se andassi via... 551 01:24:23,440 --> 01:24:27,764 ...mi porterei dietro il dispiacere di tutte le cose che ci sono qui. 552 01:24:27,800 --> 01:24:31,885 Tu hai molti ricordi. Per questo non vuoi andare via. 553 01:24:39,280 --> 01:24:43,365 Guardate. Le conservo gelosamente e ogni tanto le guardo. 554 01:24:43,400 --> 01:24:46,529 Era mia moglie, ma non mi d� malinconia parlarne. 555 01:24:46,560 --> 01:24:50,360 - A me ne darebbe molta. - A me fa bene. 556 01:24:50,400 --> 01:24:54,121 A volte non ti senti troppo solo quass�, lontano da tutti ? 557 01:24:54,160 --> 01:24:57,687 Mi piace stare solo. 558 01:24:58,480 --> 01:25:02,280 Per� mi mancano molto i miei giovani. 559 01:25:02,320 --> 01:25:07,804 Ma in questa casa, senta una donna per loro... 560 01:25:07,840 --> 01:25:11,845 Su questo fazzoletto di terra era troppo dura. 561 01:25:11,880 --> 01:25:15,805 E poi non volevano pi� rimanere, la terra non sempre � generosa. 562 01:25:15,840 --> 01:25:19,401 Hanno preferito lasciarla per andare, come tanti altri... 563 01:25:19,440 --> 01:25:22,330 ...a fare un po' di fortuna nelle fabbriche. 564 01:25:22,360 --> 01:25:25,682 Prima di morire, mia moglie mi disse:... 565 01:25:25,720 --> 01:25:30,123 ..."Lasciali fare, se pensi che cos� saranno pi� felici". 566 01:25:31,480 --> 01:25:36,486 Ecco ! Cos� potete vedervi, prima della buonanotte. 567 01:26:06,040 --> 01:26:10,364 - Buonanotte. - Marina... - Mm ? 568 01:26:11,800 --> 01:26:14,849 Ti piace il vecchio ? 569 01:26:16,440 --> 01:26:20,365 Come vorrei poter avere la sua purezza di cuore... 570 01:28:45,960 --> 01:28:48,645 Marina! 571 01:28:49,640 --> 01:28:53,929 - Marina ! Marina! - Marina! 572 01:28:57,920 --> 01:29:01,049 - Dove mi porti ? - Vedrai. 573 01:29:27,760 --> 01:29:31,128 Allora ? Cosa stai combinando ? 574 01:29:32,720 --> 01:29:39,126 - Tu non mi vuoi pi� bene. - Sciocchezze. Cosa vuol dire "non ti voglio pi� bene"? 575 01:29:47,320 --> 01:29:51,006 Sei strano. Cosa ti succede ? 576 01:29:52,000 --> 01:29:56,927 Non ti piace qui? Carino, vero ? 577 01:30:00,960 --> 01:30:05,966 No ! Non mi piace. Per niente! Fammi andare via ! 578 01:30:06,000 --> 01:30:10,528 Ferma ! Non ci vivresti qui, insieme a me... per sempre ? 579 01:30:10,560 --> 01:30:14,281 Sei matto ! 580 01:30:14,320 --> 01:30:18,484 Non ti toccher� pi� nessuno qui. Nessuno ti far� pi� del male. 581 01:30:18,520 --> 01:30:23,686 Non devi preoccuparti, ci sono io a difenderti. 582 01:30:23,720 --> 01:30:28,965 Ti porto del cibo... Ti curo, se stai male... 583 01:30:30,320 --> 01:30:34,564 Solo noi due... per sempre. 584 01:30:34,600 --> 01:30:39,731 Vedrai, imparerai ad amare solo me. 585 01:30:40,440 --> 01:30:45,207 - Aiuto !Aiuto! - Perch� gridi ? 586 01:30:45,240 --> 01:30:48,926 Tanto... chi ti sente quaggi� ? 587 01:30:49,880 --> 01:30:54,044 Lo vedi che non mi ami ? Dillo che non mi ami! 588 01:30:54,080 --> 01:30:57,926 Ma no... io... ti amo. 589 01:30:58,680 --> 01:31:04,767 Allora perch� vuoi scappare ? Quando uno ama, fa qualsiasi cosa. 590 01:31:04,800 --> 01:31:10,887 Ti ho chiesto di vivere con me, tu invece vuoi andare via. 591 01:31:10,920 --> 01:31:16,211 Riccardo, basta con questo scherzo cretino. Andiamo via. 592 01:31:16,240 --> 01:31:20,609 Lo sai che dobbiamo partire. Gli altri ci staranno cercando. 593 01:31:20,640 --> 01:31:27,444 Gli altri, chi?! Ah... ho capito: Franco ? 594 01:31:31,040 --> 01:31:34,328 Capito... Perci� tutta questa buffonata ? 595 01:31:34,360 --> 01:31:38,888 Devi restare qui ! Hai capito, puttana ?! 596 01:31:38,920 --> 01:31:44,643 Sei bella... Gli altri non esistono, ci sono soltanto io per te. 597 01:31:44,680 --> 01:31:48,401 Adesso voglio fare l'amore ! Stai ferma ! 598 01:33:14,880 --> 01:33:19,522 Adesso vai via ! Vattene ! Vai via subito, hai capito ? Vai ! 599 01:33:21,840 --> 01:33:25,890 Perch� hai fatto questo, Riccardo ? 600 01:33:26,480 --> 01:33:31,042 Adesso non potr� pi� stare con te. Lo capisci? 601 01:34:07,000 --> 01:34:10,766 Bentornata. E' tutta la notte che aspetto. 602 01:34:11,880 --> 01:34:14,850 Dove sei stata ? 603 01:34:14,880 --> 01:34:21,126 Ieri sera... ti ho visto con quella signora! 604 01:34:21,160 --> 01:34:24,607 - Ma che ti prende ? - Credevi che non me ne fossi accorto, eh ? 605 01:34:24,640 --> 01:34:28,440 Invece no ! Ho visto e capito tutto fin dal primo momento! 606 01:34:28,480 --> 01:34:31,723 Ma che cosa stai dicendo ? 607 01:34:33,960 --> 01:34:37,851 Ho visto la macchina che ti segue sempre. Fino quaggi� � venuta a cercarti! 608 01:34:37,880 --> 01:34:41,282 Ti ho visto prendere i soldi e poi andare in albergo con quella... 609 01:34:41,320 --> 01:34:44,642 Sei pazzo ! E' mia madre ! 610 01:34:48,680 --> 01:34:51,650 Che fate ? Che vi prende ? 611 01:34:53,840 --> 01:34:56,491 Ma che succede ? 612 01:34:59,960 --> 01:35:04,170 Serena... Marina... 613 01:35:04,200 --> 01:35:07,409 Noi partiamo. 614 01:35:10,160 --> 01:35:14,722 Franco... siamo sempre stati bene insieme. 615 01:35:14,760 --> 01:35:17,809 Non � possibile che mi lasciate cos�! 616 01:35:17,840 --> 01:35:22,767 Ti ricordi ? Dicevi: "Vivere la vita senza finzioni, senza ipocrisie". 617 01:35:22,800 --> 01:35:27,601 - Da qualche parte deve esserci un Paese... - Torna a casa, Riccardo. 618 01:35:27,640 --> 01:35:31,361 Andiamo via, partiamo ! Vedrai, cambier� in tutto ! 619 01:35:31,400 --> 01:35:35,450 Marina, vivere liberi, in un mondo diverso... 620 01:35:35,480 --> 01:35:40,566 Io ti amo, Marina. Non conta niente neanche questo ? 621 01:35:42,000 --> 01:35:46,847 Mi sono divertita. Mi piace girare, fare l'amore. 622 01:35:46,880 --> 01:35:51,966 Ma del mondo diverso non me ne frega proprio niente. Anti. 623 01:35:52,000 --> 01:35:57,211 Vuoi in consiglio, Riccardo ? Torna a fare il prete. 624 01:36:07,200 --> 01:36:10,204 Quando torna, parlale tu. La convinci. 625 01:36:10,240 --> 01:36:13,483 Con me � arrabbiata, a te d� retta. 626 01:36:13,520 --> 01:36:17,525 Franco, sai cosa facciamo ? Vendo la mia casa! 627 01:36:17,560 --> 01:36:22,726 Telefono all'avvocato e vendo tutto ! Troviamo un po' di coraggio e partiamo. 628 01:36:22,760 --> 01:36:26,651 No, Riccardo, ragiona: qui ci sentiamo al sicuro, siamo a casa nostra. 629 01:36:26,680 --> 01:36:30,366 Ma se partiamo... chiuso. 630 01:36:30,400 --> 01:36:33,722 Non ci credi pi�... 631 01:36:33,760 --> 01:36:38,209 Si diventa grandi, Riccardo, e bisogna anche diventare seri. 632 01:36:38,240 --> 01:36:41,642 Il viaggio ora � bello sognarlo. 633 01:36:42,240 --> 01:36:48,407 Non ci hai mai creduto... Non ci hai mai creduto! 634 01:36:49,880 --> 01:36:52,451 Sei impazzito ?! 635 01:36:54,800 --> 01:36:56,848 Vattene. 636 01:37:45,800 --> 01:37:49,486 Ti stai rimettendo a nuovo, eh, troia ? 637 01:39:34,480 --> 01:39:39,805 E' finita, sono andati via. Sono scappati, non � successo niente. 638 01:39:41,440 --> 01:39:43,841 Niente. 639 01:39:45,120 --> 01:39:47,566 Marina, io... 640 01:39:52,560 --> 01:39:56,610 Non � successo niente. Niente. 54892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.