Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,200 --> 00:00:13,680
WE DON'T NEED APPS.
ENROLL MORE SLUTS LIKE CHLOE.
2
00:00:13,760 --> 00:00:16,400
MY ATTENTION SPAN SUCKS.
CAN I GET A SCRIPT FOR THAT?
3
00:05:31,840 --> 00:05:34,800
CHARITY HORSE RACE
4
00:10:11,040 --> 00:10:12,040
NEW MESSAGE
5
00:10:12,120 --> 00:10:16,120
I NEED TO BE ALONE, BUT I CAN'T.
6
00:10:16,200 --> 00:10:20,760
I FEEL TRAPPED
7
00:12:16,640 --> 00:12:19,800
KICK DÍDAC AND THE MOB OUT OF SCHOOL!!!
8
00:25:38,640 --> 00:25:42,120
THE SPIDER SOCIAL CENTER
#WEARESTAYING
9
00:31:43,720 --> 00:31:46,440
TO IVÁN: DID YOU LIKE MY VIDEO?
10
00:42:08,080 --> 00:42:13,240
DO YOU WANT TO DELETE THIS MESSAGE
FROM PATRICK?
11
00:43:44,400 --> 00:43:46,880
SARAUL ARE FAKE AF
12
00:45:46,120 --> 00:45:50,600
MY LIFE IS HELL. I CAN'T SEE A WAY OUT.
I NEED TO GET OUT OF THE WAY.
13
00:46:18,320 --> 00:46:23,080
I'M HERE TO LISTEN TO YOU
AND HELP YOU WITH WHATEVER YOU NEED.
14
00:46:23,160 --> 00:46:26,400
TALK TO ME.
15
00:48:27,600 --> 00:48:30,840
Subtitle translation by: Toni Navarro
1047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.