Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:02,466
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:44,466 --> 00:00:47,350
Two suicides and one murder.
3
00:00:47,383 --> 00:00:50,266
This place should come
with a health warning.
4
00:00:50,300 --> 00:00:52,300
How long?
5
00:00:52,333 --> 00:00:56,200
Preliminary examination
suggests she's been dead
less than two hours.
6
00:00:56,233 --> 00:00:57,316
And she left this.
7
00:00:59,216 --> 00:01:01,283
A suicide note?
8
00:01:01,316 --> 00:01:03,233
Confessing to
Damon Horsley's murder.
9
00:01:05,450 --> 00:01:07,333
Get it verified, please.
10
00:01:08,466 --> 00:01:10,133
Anyone told Richards?
11
00:01:12,100 --> 00:01:14,350
-Not yet.
-(SIGHS)
12
00:01:17,283 --> 00:01:19,330
She's not
wearing her ear cuff.
13
00:01:40,133 --> 00:01:41,233
(SIGHS)
14
00:01:43,383 --> 00:01:44,366
What now?
15
00:01:46,250 --> 00:01:48,500
Mr Richards, a few hours ago,
16
00:01:48,830 --> 00:01:50,116
your daughter
was found in the woods
17
00:01:50,150 --> 00:01:53,500
where Damon Horsley
was killed.
18
00:01:53,830 --> 00:01:54,200
I'm afraid she's dead.
19
00:01:55,466 --> 00:01:56,483
(LAUGHS)
20
00:02:00,250 --> 00:02:02,500
No. That's not...
21
00:02:02,830 --> 00:02:04,100
It looks as though
she may have
taken her own life.
22
00:02:04,133 --> 00:02:06,316
Ah, you're lying.
You're lying.
23
00:02:06,350 --> 00:02:08,200
Your wife has been informed.
24
00:02:08,233 --> 00:02:10,330
Kat wouldn't do that.
She wouldn't do that.
25
00:02:10,660 --> 00:02:11,116
I'm sorry.
26
00:02:16,183 --> 00:02:18,150
I want you all to go.
Go, please.
27
00:02:18,183 --> 00:02:21,350
Pending further enquiries,
you'll be bailed to return
in three weeks.
28
00:02:21,383 --> 00:02:24,160
The duty sergeant here
will arrange everything.
29
00:02:24,500 --> 00:02:27,383
We will need you
to make a formal
identification of the body.
30
00:02:27,416 --> 00:02:28,483
Just go.
31
00:02:57,116 --> 00:02:58,366
She had a necklace...
32
00:02:59,416 --> 00:03:00,433
With a K.
33
00:03:02,266 --> 00:03:05,366
I gave it to her for her 16th.
I'd like it back.
34
00:03:05,400 --> 00:03:09,383
We can't release
anything just yet,
I'm afraid.
35
00:03:11,433 --> 00:03:12,416
I'm sorry.
36
00:03:14,450 --> 00:03:16,160
We don't want your sympathy.
37
00:03:39,416 --> 00:03:42,466
According to Tamsin Richards,
they had a row,
Kat stormed off,
38
00:03:43,000 --> 00:03:44,400
and that was
the last time she saw her.
39
00:03:44,433 --> 00:03:46,300
So where did she go?
Who did she see?
40
00:03:46,333 --> 00:03:48,300
How come she ended up
in the woods?
41
00:03:48,333 --> 00:03:50,266
Contact all the cab companies.
42
00:03:50,300 --> 00:03:52,250
Well, there's a bus stop
about half a mile from there.
43
00:03:52,283 --> 00:03:54,433
-Maybe she took a bus.
-What about her phone?
44
00:03:54,466 --> 00:03:56,400
It was in her pocket,
but the battery is flat.
45
00:03:56,433 --> 00:03:58,133
We're trying to unlock it now.
46
00:03:58,166 --> 00:04:00,830
So she kills Damon Horsley,
'cause, I don't know,
47
00:04:00,116 --> 00:04:01,166
maybe they were
in a relationship,
48
00:04:01,200 --> 00:04:03,250
he finds the tape,
was gonna dump her,
49
00:04:03,283 --> 00:04:05,166
then she's overcome
with grief and guilt,
50
00:04:05,200 --> 00:04:07,100
and returns
to the scene of the crime
and tops herself.
51
00:04:07,133 --> 00:04:08,300
Case closed.
52
00:04:08,333 --> 00:04:10,416
Except Kat Richards'
confession alone
53
00:04:10,450 --> 00:04:13,166
isn't enough to close the book
on the Horsley murder.
54
00:04:13,200 --> 00:04:17,416
Why suicide? Did she even show
any signs of
suicidal tendencies?
55
00:04:17,450 --> 00:04:20,133
What sites
did she visit online?
Any forums?
56
00:04:20,166 --> 00:04:23,100
What about messages
she may have
posted on social media?
57
00:04:23,133 --> 00:04:26,250
Until we know more,
the Horsley case remains open,
58
00:04:26,283 --> 00:04:29,500
and we treat Kat Richards'
death as suspicious!
59
00:04:39,433 --> 00:04:41,160
Do you have kids?
60
00:04:42,183 --> 00:04:43,233
A little girl.
61
00:04:45,330 --> 00:04:48,100
-How old?
-Nearly four.
62
00:04:57,166 --> 00:05:00,283
Kat used to collect plasters.
63
00:05:00,316 --> 00:05:04,366
Every plaster she ever used,
we stuck to that shelf.
64
00:05:06,216 --> 00:05:08,416
There's dozens of them,
65
00:05:08,450 --> 00:05:13,283
all the Disney princesses
hanging there, like trophies.
66
00:05:13,316 --> 00:05:16,000
She was so proud of them.
67
00:05:17,283 --> 00:05:21,830
(SOBBING) I can't do it.
68
00:05:21,116 --> 00:05:24,250
Not twice.
Not... Not two children.
69
00:05:30,500 --> 00:05:32,333
The report's in
from the Forensic Linguist.
70
00:05:32,366 --> 00:05:34,150
-On the suicide note?
-Hmm.
71
00:05:34,183 --> 00:05:36,416
Handwriting comparisons prove
Kat Richards wrote it.
72
00:05:36,450 --> 00:05:39,266
And, apparently, it has many
of the markers characteristic
73
00:05:39,300 --> 00:05:43,330
-of a genuine note.
-Such as?
74
00:05:43,660 --> 00:05:47,166
Well, it says she uses
active verbs such as "do",
"get", and "give".
75
00:05:47,200 --> 00:05:50,100
And here, "Don't feel too bad,
it's not your fault.
76
00:05:50,133 --> 00:05:53,660
"I hope you understand."
So she's accepted
she's going to die,
77
00:05:53,100 --> 00:05:56,660
and she hopes
others will enjoy their life
after she's gone.
78
00:05:56,100 --> 00:05:58,366
-And that makes it genuine?
-Well, according to this,
79
00:05:58,400 --> 00:06:00,466
but it's all
a bit woolly, though,
isn't it?
80
00:06:01,000 --> 00:06:02,366
Think I prefer real forensics.
81
00:06:04,250 --> 00:06:07,200
If you're gonna be a DCI,
82
00:06:07,233 --> 00:06:09,266
you have to take all the help
you can get.
83
00:06:11,316 --> 00:06:15,116
Oh, have you had a chance
to do my reference?
84
00:06:15,150 --> 00:06:17,830
-Not yet.
-Yeah,
it's just the Board wants it
85
00:06:17,116 --> 00:06:18,466
-as soon as possible.
-Oh, I'll get to it.
86
00:06:19,000 --> 00:06:20,250
And I want your
honest opinion,
87
00:06:20,283 --> 00:06:22,150
-like, warts and all.
-Really?
88
00:06:22,183 --> 00:06:24,100
Well, there's no point,
otherwise, is there?
89
00:06:24,133 --> 00:06:25,183
Oh, absolutely.
90
00:06:31,300 --> 00:06:36,433
Kat loved her little brother.
He would've been 10 now.
91
00:06:39,266 --> 00:06:40,316
Jack...
92
00:06:41,450 --> 00:06:43,150
After Steve's dad.
93
00:06:45,400 --> 00:06:49,283
He wasn't a sickly baby
or anything like that.
94
00:06:49,316 --> 00:06:53,660
There was nothing, no warning.
95
00:06:54,416 --> 00:06:56,660
18 months.
96
00:06:59,433 --> 00:07:04,500
Steve found him in the morning
when he got up...
97
00:07:04,830 --> 00:07:08,316
And we drove to A&E,
but I knew.
98
00:07:08,350 --> 00:07:11,450
I knew when they
crowded 'round him,
99
00:07:11,483 --> 00:07:16,133
this scrap on the table...
100
00:07:16,166 --> 00:07:18,350
No coffin
should be that small.
101
00:07:20,216 --> 00:07:23,233
And now I have to... (SOBBING)
102
00:07:23,266 --> 00:07:25,133
I can't do it. I can't.
103
00:07:30,116 --> 00:07:34,433
Did Kat have a best friend?
Anyone she could confide in?
104
00:07:35,330 --> 00:07:36,133
Not since Sian.
105
00:07:37,450 --> 00:07:41,200
She went through a bad patch
a few months ago.
106
00:07:41,233 --> 00:07:44,450
-Just teenage stuff.
-What sort of stuff?
107
00:07:44,483 --> 00:07:46,233
(SIGHS) It was a phase.
108
00:07:49,000 --> 00:07:52,500
She cut herself a few times...
109
00:07:52,830 --> 00:07:58,330
And I got her to see someone,
and she got over it.
110
00:07:58,660 --> 00:08:01,000
-She saw someone?
-A counsellor.
111
00:08:02,466 --> 00:08:06,330
Alice. Alice Finn.
112
00:08:11,450 --> 00:08:14,300
Kat Richards was a patient
of Alice Finn.
113
00:08:14,333 --> 00:08:16,100
What, just like Sian Haddon?
114
00:08:16,133 --> 00:08:17,350
Yeah, she stopped seeing her
a couple of months ago.
115
00:08:17,383 --> 00:08:19,133
So I don't know
how much she'll know.
116
00:08:19,166 --> 00:08:22,160
Still.
Two patients. Two suicides.
117
00:08:22,500 --> 00:08:24,483
-Coincidence?
-Or a crap therapist.
118
00:08:25,160 --> 00:08:26,466
Yeah, I'll speak to her again
in the morning.
119
00:08:28,660 --> 00:08:29,660
Thanks, Helen.
120
00:08:31,330 --> 00:08:34,300
So I spoke to David.
We're all set.
8:00 tomorrow night.
121
00:08:34,333 --> 00:08:36,383
Yes, looking forward to it.
122
00:08:36,416 --> 00:08:38,483
-Yeah, me, too.
-Yeah.
123
00:08:47,233 --> 00:08:48,300
WALLACE: I found
significant amounts
124
00:08:48,333 --> 00:08:51,133
of benzodiazepine
in her stomach.
125
00:08:51,166 --> 00:08:53,350
-ALAN: Enough to kill?
-Certainly.
126
00:08:53,383 --> 00:08:56,150
Especially since
she'd also been
smoking marijuana.
127
00:08:56,183 --> 00:08:58,183
And she definitely took
the pills herself?
128
00:08:58,216 --> 00:09:01,330
There's no sign of bruising
'round the jaw,
129
00:09:01,660 --> 00:09:04,500
no evidence of a struggle,
or of her being force-fed.
130
00:09:04,830 --> 00:09:07,166
So, yes, I'd say the pills
were self-administered.
131
00:09:07,200 --> 00:09:10,133
(SIGHS) All right,
thanks, Doc.
132
00:09:10,166 --> 00:09:12,116
But she didn't take them
where she died.
133
00:09:13,433 --> 00:09:16,660
What?
134
00:09:16,100 --> 00:09:20,000
I had the bottle of water
found beside her analysed.
135
00:09:20,330 --> 00:09:23,216
And there were traces of
chloride,
sulphate and aluminium.
136
00:09:23,250 --> 00:09:26,350
-All of which are
found in that brand.
-So?
137
00:09:26,383 --> 00:09:28,383
None of those elements
were in her stomach.
138
00:09:31,660 --> 00:09:32,366
Two different types of water?
139
00:09:34,166 --> 00:09:36,150
Whatever she washed
the pills down with,
140
00:09:36,183 --> 00:09:38,266
it wasn't the water
in the bottle beside her.
141
00:09:38,300 --> 00:09:40,250
So she took them
somewhere else?
142
00:09:40,283 --> 00:09:42,100
Someone drove her
to the shrine
143
00:09:42,133 --> 00:09:43,366
and then went
to a lot of trouble
144
00:09:43,400 --> 00:09:45,433
to make it look like
she'd taken the pills there.
145
00:09:49,283 --> 00:09:50,200
Why?
146
00:09:52,450 --> 00:09:55,830
ALICE:
Kat Richards was a patient
for a while, yeah.
147
00:09:55,116 --> 00:09:57,330
She was only seeing me
on sufferance, I'm afraid.
148
00:09:57,660 --> 00:09:58,416
It wasn't her choice.
149
00:09:58,450 --> 00:10:01,316
-It was her
mother's idea, I believe.
-She was worried.
150
00:10:01,350 --> 00:10:05,133
She thought Kat
had an unhealthy interest
in death and misery.
151
00:10:05,166 --> 00:10:06,433
-Had she?
-There was some self-harm.
152
00:10:06,466 --> 00:10:08,233
That's quite common.
153
00:10:08,266 --> 00:10:11,333
But with Kat,
it was more, it was...
154
00:10:11,366 --> 00:10:14,383
She was into that, sort of,
a fashionable nihilism
155
00:10:14,416 --> 00:10:16,400
that attracts some teenagers.
156
00:10:16,433 --> 00:10:20,416
-You didn't take it seriously?
-I took it very seriously.
157
00:10:20,450 --> 00:10:23,250
That kind of thinking,
if taken to extremes,
can lead to...
158
00:10:25,200 --> 00:10:28,150
-Regrettable outcomes.
-(FOOTSTEPS APPROACH)
159
00:10:30,160 --> 00:10:33,200
-Oh. Hello, Kyle.
-Hello.
160
00:10:33,233 --> 00:10:35,283
I'm just going to college.
I'll see you later, Mum.
161
00:10:37,450 --> 00:10:38,450
ALICE: Okay.
162
00:10:40,483 --> 00:10:43,116
So, you didn't see
Kat for long, you said?
163
00:10:43,150 --> 00:10:44,450
A few weeks.
164
00:10:44,483 --> 00:10:47,000
I mostly deal in
short-term solutions
to problems,
165
00:10:47,330 --> 00:10:49,200
strategies for coping,
that sort of thing.
166
00:10:49,233 --> 00:10:51,660
There wasn't really much
I could do to help.
167
00:10:51,100 --> 00:10:52,366
Why not?
168
00:10:52,400 --> 00:10:54,450
With Kat,
it was a point of view,
a choice.
169
00:10:54,483 --> 00:10:59,366
She thought life was absurd,
a sort of sick cosmic joke.
170
00:10:59,400 --> 00:11:01,216
I couldn't help her
because she didn't believe
171
00:11:01,250 --> 00:11:02,416
there was anything wrong.
172
00:11:02,450 --> 00:11:04,383
So, Kat killing herself
didn't surprise you?
173
00:11:04,416 --> 00:11:07,150
No. Sadly.
174
00:11:07,183 --> 00:11:12,133
See, if life's a joke,
then ending it is no big deal.
175
00:11:12,166 --> 00:11:15,166
What about
taking someone else's?
176
00:11:15,200 --> 00:11:20,000
-What do you mean?
-Damon Horsley's,
for instance.
177
00:11:20,330 --> 00:11:23,466
-Are you saying that Kat...
-Please just
answer the question.
178
00:11:24,000 --> 00:11:27,483
No. That isn't possible.
179
00:11:28,160 --> 00:11:30,433
-When was the last
time you saw Kat?
-A while ago.
180
00:11:33,150 --> 00:11:35,830
Our last
appointment's six weeks ago.
181
00:11:35,116 --> 00:11:37,100
She didn't come again,
said it was a waste of time.
182
00:11:45,500 --> 00:11:46,450
She took a cab
to Horsley's flat.
183
00:11:48,383 --> 00:11:53,183
-That's all I know.
-And you didn't
see anyone leave?
184
00:11:53,216 --> 00:11:56,183
-She must've
gone out the back.
-You mean you screwed up.
185
00:11:56,216 --> 00:12:00,830
-I... I'm very sorry.
-Yeah.
I know you are, Charlie.
186
00:12:04,166 --> 00:12:06,416
(GRUNTS)
187
00:12:06,450 --> 00:12:10,400
-Why did you go there?
-She knows...
Knew the brother, too!
188
00:12:10,433 --> 00:12:13,150
-Does he deal as well?
-I don't know.
189
00:12:13,183 --> 00:12:15,383
-Does he deal as well?
-(STUTTERS)
190
00:12:17,316 --> 00:12:20,000
(COUGHING)
191
00:12:22,416 --> 00:12:25,466
What else did
Damon Horsley push,
apart from weed?
192
00:12:26,000 --> 00:12:28,500
A little meth. Some molly.
193
00:12:28,830 --> 00:12:30,450
-Prescription drugs?
-Sometimes.
194
00:12:30,483 --> 00:12:32,383
You know, all last night
I was asking myself,
195
00:12:32,416 --> 00:12:34,300
where did she get
those drugs from
because whoever it was,
196
00:12:34,333 --> 00:12:38,160
that piece of shit
as good as killed my girl.
197
00:12:39,450 --> 00:12:41,160
Well, now I know.
198
00:12:42,250 --> 00:12:44,330
Damon Horsley's brother.
199
00:12:46,450 --> 00:12:48,830
I want him dealt with.
200
00:13:01,200 --> 00:13:03,160
(DOORBELL RINGS)
201
00:13:10,100 --> 00:13:11,100
Oh.
202
00:13:13,000 --> 00:13:14,416
-Sir...
-Colin. Colin, please.
203
00:13:14,450 --> 00:13:16,483
We're not on duty now.
204
00:13:17,160 --> 00:13:19,416
I thought you
might find it useful
to get a few pointers,
205
00:13:19,450 --> 00:13:21,266
for when you
sit the DCI Board.
206
00:13:23,660 --> 00:13:25,416
-You've bought wine.
-Yeah, well...
207
00:13:27,283 --> 00:13:29,660
Makes it feel
a little less like homework.
208
00:13:29,100 --> 00:13:30,366
-(CHUCKLES)
-Uh...
209
00:13:30,400 --> 00:13:32,183
Well, we won't get
very much done
210
00:13:32,216 --> 00:13:34,400
if I'm standing outside,
will we?
211
00:13:34,433 --> 00:13:35,433
No.
212
00:13:42,466 --> 00:13:44,450
(ACOUSTIC MUSIC PLAYING)
213
00:13:45,500 --> 00:13:46,483
So, he got his trousers
down from the tree,
214
00:13:47,160 --> 00:13:48,333
-put them back on
and then he's off.
-(LAUGHING)
215
00:13:48,366 --> 00:13:51,416
He's going as fast as he can,
trying to get away from us.
216
00:13:51,450 --> 00:13:54,383
Mmm. And Alan's
trying to catch up.
217
00:13:54,416 --> 00:13:57,466
-Trying? I was like a gazelle.
-(LAUGHS)
218
00:13:58,000 --> 00:14:01,266
-A very slow
gazelle in a raincoat.
-It's not all about speed.
219
00:14:01,300 --> 00:14:04,830
Right, just as well.
He left you standing.
220
00:14:04,116 --> 00:14:05,250
So we drove to
back to his house,
221
00:14:05,283 --> 00:14:07,830
we thought we'll just wait
for him to come home,
222
00:14:07,116 --> 00:14:10,100
and he does
half an hour later.
He seemed surprised.
223
00:14:10,133 --> 00:14:12,660
Alan read him his rights.
224
00:14:12,100 --> 00:14:14,660
Slowly,
because you were still trying
to catch your breath.
225
00:14:14,100 --> 00:14:15,233
(LAUGHS)
226
00:14:18,000 --> 00:14:19,500
Why do you do it?
227
00:14:20,116 --> 00:14:21,416
What?
228
00:14:21,450 --> 00:14:23,400
-Why are you a copper?
-David...
229
00:14:23,433 --> 00:14:29,500
I mean, the people you meet,
misery and pain every day.
230
00:14:29,450 --> 00:14:31,160
Why do you do it?
231
00:14:33,166 --> 00:14:35,830
One of life's prefects,
I suppose.
232
00:14:36,350 --> 00:14:38,100
Can't be that.
233
00:14:38,133 --> 00:14:41,500
Plus, the free
coffee's really good.
I like that.
234
00:14:41,830 --> 00:14:43,300
It's because of the team.
235
00:14:43,333 --> 00:14:45,266
You do it
because you like being
part of something
236
00:14:45,300 --> 00:14:47,000
bigger than yourself.
237
00:14:47,330 --> 00:14:48,333
Knowing that all
of us around you,
238
00:14:48,433 --> 00:14:50,183
without exception,
have got your back,
239
00:14:51,416 --> 00:14:53,233
as you have ours.
240
00:14:53,266 --> 00:14:55,316
You do it because you believe
that if you kill someone,
241
00:14:55,350 --> 00:14:57,450
there are consequences.
242
00:14:57,483 --> 00:14:59,830
That we all need protecting,
243
00:14:59,116 --> 00:15:02,333
sometimes from those
who love us the most.
244
00:15:02,366 --> 00:15:06,466
And there is such
a thing as order
and retribution.
245
00:15:10,216 --> 00:15:12,416
-Plus, you like the coffee.
-Yeah.
246
00:15:23,433 --> 00:15:25,250
Okay. All right.
247
00:15:38,100 --> 00:15:39,333
If you take on
the role of DCI,
248
00:15:39,366 --> 00:15:41,283
then you also have
to take on the bigger picture.
249
00:15:41,316 --> 00:15:43,500
They're gonna be
looking for that.
250
00:15:43,830 --> 00:15:45,500
-Bigger picture?
-Hmm.
251
00:15:45,830 --> 00:15:47,283
You have to take into account
not only the risks involved,
252
00:15:47,316 --> 00:15:49,466
but also the costs,
the benefits.
253
00:15:50,000 --> 00:15:52,216
You need to ascertain
if what you're proposing
254
00:15:52,250 --> 00:15:56,166
represents
a proportionate response
to the given situation.
255
00:15:56,200 --> 00:15:58,330
Good, yeah,
proportionate response.
256
00:16:00,333 --> 00:16:02,660
You take a lot of notes.
257
00:16:02,100 --> 00:16:04,660
Well, yeah,
I just like
things to be clear.
258
00:16:06,450 --> 00:16:07,450
So do I.
259
00:16:09,450 --> 00:16:12,266
Oh, I'm fine, thanks.
In fact, I'm pretty tired.
260
00:16:16,183 --> 00:16:17,483
What if we forgot
about the books?
261
00:16:18,160 --> 00:16:21,000
No, I, I, really...
I really would like to...
262
00:16:21,330 --> 00:16:23,483
Yeah, go, turn in now.
263
00:16:24,160 --> 00:16:26,116
And there's nothing I can say
to change your mind,
264
00:16:26,150 --> 00:16:27,216
even as your boss?
265
00:16:28,283 --> 00:16:29,283
No.
266
00:16:37,000 --> 00:16:39,150
-I'll say good night, then.
-Yeah. Probably best.
267
00:16:41,416 --> 00:16:45,160
-DI Morton,
I'll see myself out.
-Yeah.
268
00:16:51,483 --> 00:16:52,466
(SIGHS)
269
00:17:17,000 --> 00:17:22,116
(MUSIC BLARING FROM CAR)
270
00:17:22,150 --> 00:17:24,000
(VEHICLE SPEEDING)
271
00:17:34,300 --> 00:17:37,333
-Boss?
-Morning, Helen.
272
00:17:37,366 --> 00:17:41,116
Nathan Horsley's in hospital.
Hit and run.
273
00:17:41,150 --> 00:17:44,450
Concussion,
multiple fractures,
internal bleeding, the works.
274
00:17:44,483 --> 00:17:47,133
-He had surgery this morning.
-An accident?
275
00:17:47,166 --> 00:17:49,100
Doesn't look like it.
276
00:17:49,133 --> 00:17:51,433
Tyre marks show
no sign of braking,
no attempts to swerve.
277
00:17:51,466 --> 00:17:53,830
I'd say it was deliberate.
278
00:17:54,316 --> 00:17:56,330
When do we get
to interview him?
279
00:17:56,660 --> 00:17:58,330
-A few hours.
-Any witnesses?
280
00:17:58,660 --> 00:17:59,466
Well,
no one saw him being hit,
281
00:18:00,000 --> 00:18:03,383
but we do have an eyewitness
that saw a white Astra driving
282
00:18:03,416 --> 00:18:06,266
"like a dick", near the scene
at about the right time.
283
00:18:06,300 --> 00:18:07,416
Did they get
a look at the driver?
284
00:18:07,450 --> 00:18:09,466
No, but we're
checking CCTV in the area.
285
00:18:10,000 --> 00:18:11,416
Number plate?
286
00:18:11,450 --> 00:18:15,416
Well,
they said there might've been
a "P" or an "F" and a "6".
287
00:18:15,450 --> 00:18:18,400
We've got reports of a torched
vehicle over in East End Park.
288
00:18:18,433 --> 00:18:20,330
A white Astra.
289
00:18:31,830 --> 00:18:33,133
KEN: It was reported stolen
yesterday evening.
290
00:18:33,166 --> 00:18:35,183
A passenger on the train
saw it go up in flames
291
00:18:35,216 --> 00:18:37,283
-and called the fire brigade.
-Bit of luck?
292
00:18:37,316 --> 00:18:39,200
Yeah, which means
they were able to put it out
293
00:18:39,233 --> 00:18:41,316
before the car was
totally destroyed.
294
00:18:41,350 --> 00:18:44,183
Well, if whoever did this
was planning to torch the car,
295
00:18:44,216 --> 00:18:47,133
maybe they
weren't quite so careful
about leaving traces behind.
296
00:18:53,660 --> 00:18:56,133
IT got into Kat's phone,
they found these on there.
297
00:18:56,166 --> 00:18:58,466
They were taken a few weeks
before Sian killed herself.
298
00:18:59,660 --> 00:19:03,216
Look.
Sian Haddon wore an ear cuff.
Kat Richards had the same one.
299
00:19:03,250 --> 00:19:06,330
She only started wearing it
after Sian died.
300
00:19:06,660 --> 00:19:09,333
-Do you think it
means something?
-Maybe.
301
00:19:09,366 --> 00:19:12,366
-Maybe she just
liked the design.
-(KNOCK ON DOOR)
302
00:19:12,400 --> 00:19:15,100
Horsley's hit-and-run driver
ditched his baseball cap
303
00:19:15,133 --> 00:19:16,483
in the back seat.
304
00:19:17,160 --> 00:19:19,366
Obviously reckoned
it'd go up in flames,
only it didn't.
305
00:19:19,400 --> 00:19:21,660
We got three
hairs from the band.
306
00:19:21,100 --> 00:19:23,160
-And the match?
-Charles Franklin.
307
00:19:27,166 --> 00:19:29,660
(SIREN WAILING)
308
00:19:39,266 --> 00:19:43,333
ANNIE: Hit-and-run, Charlie.
Attempted murder.
309
00:19:43,366 --> 00:19:46,660
Why did you try and
kill Nathan Horsley?
310
00:19:46,100 --> 00:19:47,133
No comment.
311
00:19:49,500 --> 00:19:51,333
Kat Richards had
traces of marijuana
in her body.
312
00:19:51,366 --> 00:19:54,166
-Did she get it from him?
-How would I know?
313
00:19:54,200 --> 00:19:57,133
Damon Horsley dealt
prescription drugs.
314
00:19:57,166 --> 00:20:00,200
So,
I'm wondering if Kat Richards
maybe got those sleeping pills
315
00:20:00,233 --> 00:20:02,433
from his brother, Nathan.
316
00:20:02,466 --> 00:20:06,450
And if I'm wondering that,
so is Steven Richards.
317
00:20:06,483 --> 00:20:09,433
You see,
I don't think you woke up
yesterday morning, Charlie,
318
00:20:09,466 --> 00:20:13,266
and decided,
"I must try and
kill Nathan Horsley."
319
00:20:13,300 --> 00:20:16,200
I think Steven Richards
told you to do it.
320
00:20:16,233 --> 00:20:19,250
Only you didn't do
a very good job, did you?
321
00:20:19,283 --> 00:20:23,166
You left
the baseball cap behind.
Careless.
322
00:20:23,200 --> 00:20:25,233
So, now, here we all are,
323
00:20:25,266 --> 00:20:27,333
and you're looking
at some serious time.
324
00:20:29,316 --> 00:20:31,400
So, you may as well tell us.
325
00:20:31,433 --> 00:20:34,200
Who put you up to it?
Was it Richards?
326
00:20:34,233 --> 00:20:36,250
My client has said
all he's gonna say.
327
00:20:36,283 --> 00:20:39,830
So far, your client
has said nothing at all.
328
00:20:39,116 --> 00:20:40,416
Either charge him
with taking a vehicle
329
00:20:40,450 --> 00:20:44,500
without the owner's consent,
or let him go.
330
00:20:44,830 --> 00:20:46,500
Theft?
331
00:20:46,830 --> 00:20:47,466
He stole the car.
332
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
He waited for Horsley
and then he drove
it straight at him!
333
00:20:52,330 --> 00:20:56,166
You need to
cooperate with us, Charlie.
Be clever.
334
00:20:56,200 --> 00:20:58,330
You can only prove
my client was in the car,
335
00:20:58,660 --> 00:21:00,183
which we will admit to.
336
00:21:00,216 --> 00:21:01,300
He took the car,
he drove it around.
337
00:21:01,333 --> 00:21:03,383
He abandoned it
a few hours later,
338
00:21:03,416 --> 00:21:07,450
along with the baseball cap.
Someone else
must've stolen it,
339
00:21:08,660 --> 00:21:10,266
and they're
the ones who ran over
the unfortunate Mr Horsley.
340
00:21:12,483 --> 00:21:15,450
-Seriously?
-Can you prove otherwise?
341
00:22:12,233 --> 00:22:14,300
Kat Richards didn't
kill Damon Horsley.
342
00:22:14,333 --> 00:22:18,250
We've got CCTV from a bus
on the night of
Horsley's murder.
343
00:22:18,283 --> 00:22:20,416
-And?
-There she is.
344
00:22:20,450 --> 00:22:23,233
Look, and she's 10 miles away
from the murder scene.
345
00:22:23,266 --> 00:22:24,466
When does she get off?
346
00:22:25,000 --> 00:22:26,660
Well, she stays on there
for a couple of hours,
347
00:22:26,100 --> 00:22:27,333
like she is in a dream.
348
00:22:27,366 --> 00:22:31,660
Why confess to a crime
that she didn't commit?
349
00:22:31,100 --> 00:22:33,250
Maybe she was made to
by the person
who really did it.
350
00:22:42,400 --> 00:22:44,100
DI MORTON: Did you see
who was driving the car?
351
00:22:44,133 --> 00:22:45,233
No.
352
00:22:45,266 --> 00:22:46,416
Could it have
been the same man
353
00:22:46,450 --> 00:22:48,150
who trashed your flat
after Damon was killed?
354
00:22:50,100 --> 00:22:52,133
I don't know.
355
00:22:52,166 --> 00:22:53,433
-Although...
-What?
356
00:22:53,466 --> 00:22:55,416
He was outside my flat
the night Kat died.
357
00:22:58,166 --> 00:23:00,233
She said that he'd
followed her there.
358
00:23:00,266 --> 00:23:03,133
-She was pretty freaked out.
-So, Kat was with you?
359
00:23:04,283 --> 00:23:06,150
I made her a cup of tea.
360
00:23:06,183 --> 00:23:10,416
We chatted a bit, smoked,
that seemed to do the trick.
361
00:23:10,450 --> 00:23:12,200
And then what?
362
00:23:12,233 --> 00:23:14,466
Then she used my
phone to call a cab.
363
00:23:15,000 --> 00:23:17,300
-Why?
-Her battery was knackered.
364
00:23:17,333 --> 00:23:19,416
And that was
the last time you saw her?
365
00:23:19,450 --> 00:23:22,150
-Do you know where she went?
-No.
366
00:23:24,830 --> 00:23:25,383
But she said she was going
to meet someone.
367
00:23:27,450 --> 00:23:28,416
I don't know who.
368
00:23:32,000 --> 00:23:34,500
(SIREN WAILING)
369
00:23:34,830 --> 00:23:36,200
We have to find out
where she went next.
370
00:23:36,233 --> 00:23:38,830
We'll take a look
at Horsley's phone records,
371
00:23:38,116 --> 00:23:40,116
find out which
cab firm she called.
372
00:23:42,830 --> 00:23:45,166
I've been looking over
Kat Richards'
forensics report.
373
00:23:45,200 --> 00:23:47,383
There were no
minerals in the water
found in her stomach.
374
00:23:47,416 --> 00:23:50,366
-No potassium,
no salt, no nothing.
-Meaning?
375
00:23:50,400 --> 00:23:53,500
Meaning it wasn't
bog-standard tap water.
376
00:23:53,830 --> 00:23:56,233
Wherever Kat took the pills,
there must've
been a filter system.
377
00:23:58,116 --> 00:24:00,660
Boss?
378
00:24:00,100 --> 00:24:02,433
Hundreds of messages were left
on Kat Richards'
social media pages,
379
00:24:02,466 --> 00:24:07,433
and the same
phrases crop up on each.
Kind of weird stuff. Look.
380
00:24:07,466 --> 00:24:10,466
"Without feet I can
make my way to you."
381
00:24:11,000 --> 00:24:12,500
Yeah, and this one. Look.
382
00:24:13,250 --> 00:24:17,830
"I'll feel you burn
in every drop of my blood."
383
00:24:17,116 --> 00:24:19,183
-Who posted these?
-Two different accounts.
384
00:24:19,216 --> 00:24:21,316
They're both registered
to the same person.
385
00:24:22,200 --> 00:24:23,166
It's Kyle Finn.
386
00:24:24,450 --> 00:24:27,830
And I also spoke
to the cab firm
387
00:24:27,116 --> 00:24:29,400
that Kat Richards
called from Nathan Horsley's.
388
00:24:29,433 --> 00:24:31,283
They confirmed
they picked her up
389
00:24:31,316 --> 00:24:33,316
and dropped her off
at that address.
390
00:24:33,350 --> 00:24:37,266
She went to Kyle Finn's house,
the boy who was
stalking her online.
391
00:24:37,300 --> 00:24:39,233
A few hours later,
she fetches up dead.
392
00:24:45,150 --> 00:24:49,830
"I'll feel you burnin every drop of my blood."
393
00:24:53,150 --> 00:24:55,233
You sent that message
to Kat Richards, didn't you?
394
00:24:56,250 --> 00:24:57,450
Answer the question, darling.
395
00:24:59,216 --> 00:25:00,266
Just be truthful.
396
00:25:02,330 --> 00:25:03,000
Yes.
397
00:25:05,150 --> 00:25:06,383
In fact,you sent a total of...
398
00:25:09,300 --> 00:25:12,283
223 messages to Kat.
399
00:25:12,316 --> 00:25:14,660
If you say so.
400
00:25:14,100 --> 00:25:15,216
Were you in love
with her, Kyle?
401
00:25:16,416 --> 00:25:18,830
Yes.
402
00:25:18,116 --> 00:25:20,216
But she didn't love
you back, did she?
403
00:25:20,250 --> 00:25:22,283
She even blocked
you a couple of times.
404
00:25:22,316 --> 00:25:24,233
Not that she knew
who you were, of course.
405
00:25:24,266 --> 00:25:28,183
Just someone who left these,
well,
slightly creepy messages.
406
00:25:28,216 --> 00:25:32,100
-They weren't creepy.
-It must've hurt...
407
00:25:32,133 --> 00:25:36,233
Loving her from a distance
and being so invisible.
408
00:25:38,830 --> 00:25:39,300
We know Kat was
seeing someone.
409
00:25:41,350 --> 00:25:44,160
Did you think
it was Damon Horsley, Kyle?
410
00:25:47,660 --> 00:25:48,283
-Were you jealous?
-No.
411
00:25:48,316 --> 00:25:51,830
Loving her, all the time
412
00:25:51,116 --> 00:25:54,116
thinking about her
being with someone else.
413
00:25:54,150 --> 00:25:55,216
I don't understand.
414
00:25:57,333 --> 00:26:00,283
Are you suggesting that Kyle
had something to
do with his death?
415
00:26:00,316 --> 00:26:02,200
We're just trying to find out
what happened.
416
00:26:02,233 --> 00:26:04,183
-That's absurd.
-Please, Mrs Finn,
417
00:26:04,216 --> 00:26:06,416
as an appropriate adult,
you're here to observe,
not take part.
418
00:26:06,450 --> 00:26:08,416
But Kyle was the one
that discovered the body.
419
00:26:08,450 --> 00:26:12,116
Which explains why he had
Damon Horsley's
blood on his clothes.
420
00:26:14,466 --> 00:26:17,830
Convenient, isn't it, Kyle?
421
00:26:20,183 --> 00:26:22,200
You see, Kyle,
we know that Kat Richards
422
00:26:22,233 --> 00:26:25,500
was at your house that night.
423
00:26:25,830 --> 00:26:28,366
But what we need to know now
is what happened in the hours
424
00:26:28,400 --> 00:26:31,450
between her
arriving and when she died.
425
00:26:32,500 --> 00:26:35,300
Did she confront you
with Damon Horsley's murder?
426
00:26:35,333 --> 00:26:37,166
Is that why she
had to be silenced?
427
00:26:39,116 --> 00:26:40,416
You need to tell them, Kyle.
428
00:26:42,350 --> 00:26:45,183
Tell them what happened
when Kat came to the house.
429
00:26:46,283 --> 00:26:47,300
Tell them.
430
00:26:49,483 --> 00:26:52,333
Okay. Come here. It's okay.
431
00:26:52,366 --> 00:26:54,483
We will work this out.
I promise.
432
00:26:56,133 --> 00:26:57,200
Trust me.
433
00:27:00,160 --> 00:27:04,116
Oh, God. I can't. I can't.
434
00:27:04,150 --> 00:27:05,416
-Yes. Yes.
-I'm sorry, I can't. I can't.
435
00:27:05,450 --> 00:27:07,133
(SHUSHING)
436
00:27:07,166 --> 00:27:08,150
KYLE: I can't.
437
00:27:10,500 --> 00:27:12,500
(KYLE SOBBING)
438
00:27:24,830 --> 00:27:25,266
ANNIE: Anything?
439
00:27:25,300 --> 00:27:28,150
Well, an impressive amount
of pulses and beans.
440
00:27:28,183 --> 00:27:30,316
Whatever else he is,
Kyle's nice and regular.
441
00:27:34,160 --> 00:27:35,100
I've already checked in there.
442
00:27:37,450 --> 00:27:39,416
The water found
in Kat Richards' stomach
443
00:27:39,450 --> 00:27:41,133
had no mineral content.
444
00:27:41,166 --> 00:27:44,330
I was hoping to find
some sort of filter system.
445
00:27:44,660 --> 00:27:45,350
I'll go and see
where the main
supply comes in.
446
00:28:25,100 --> 00:28:27,116
How was Kat when she arrived?
447
00:28:28,660 --> 00:28:30,266
Uh, she was really...
448
00:28:31,366 --> 00:28:32,366
She was all over the place.
449
00:28:34,330 --> 00:28:35,300
-She was distressed?
-Yeah.
450
00:28:37,830 --> 00:28:38,300
-About what?
-I don't know.
451
00:28:38,333 --> 00:28:40,200
Come on, Kyle.
452
00:28:40,233 --> 00:28:43,433
She said that she wanted me
to drive her to Sian's shrine.
453
00:28:45,150 --> 00:28:47,300
She said that's
where she had to go.
454
00:28:47,333 --> 00:28:50,183
-Did you know why?
-No.
455
00:28:50,216 --> 00:28:52,133
What about the pills?
456
00:28:52,166 --> 00:28:53,200
She must've
brought them with her.
457
00:28:53,233 --> 00:28:54,250
And the water?
458
00:28:56,660 --> 00:28:58,283
(STAMMERING) I just drove her.
459
00:28:58,316 --> 00:29:03,316
I had no idea what she was
going to do. I promise.
460
00:29:03,350 --> 00:29:05,233
Thanks, Kyle.
That's been really helpful.
461
00:29:07,466 --> 00:29:11,000
Only, the thing is,
none of it is true, is it?
462
00:29:14,150 --> 00:29:16,233
This is forensic analysis
463
00:29:18,166 --> 00:29:21,216
from the water filter system
at your home,
464
00:29:21,250 --> 00:29:23,483
and the water that was found
in Kat Richards' stomach.
465
00:29:24,160 --> 00:29:25,400
They're the same.
466
00:29:25,433 --> 00:29:27,350
DI MORTON: Which proves
she took
the pills at your house.
467
00:29:27,383 --> 00:29:31,250
ALAN: Which means everything
you have told us
so far is a lie.
468
00:29:32,283 --> 00:29:33,450
So, now we start again.
469
00:29:36,300 --> 00:29:39,233
Only now you
don't waste my time,
470
00:29:39,266 --> 00:29:42,300
and you do not
insult my intelligence.
471
00:29:42,333 --> 00:29:44,000
-Mum?
-No!
472
00:29:44,330 --> 00:29:46,183
Kyle, from now on,
you only look at me!
473
00:29:46,216 --> 00:29:49,433
-You just look at me!
-Don't talk to him like that.
474
00:29:49,466 --> 00:29:51,366
-Mum, I'm scared...
-Look at me!
475
00:29:51,400 --> 00:29:53,216
-Don't let them bully you...
-Because I want the truth...
476
00:29:53,250 --> 00:29:54,416
-I don't know.
-...and I want it now!
477
00:29:54,450 --> 00:29:56,400
I wasn't there.
478
00:29:56,433 --> 00:30:00,116
It wasn't me that
Kat came to see.
479
00:30:02,183 --> 00:30:03,250
It was Mum.
480
00:30:19,100 --> 00:30:21,000
(MAN SPEAKING OVER RADIO)
481
00:30:51,100 --> 00:30:53,316
I found this ear
cuff in Alice's room.
482
00:30:53,350 --> 00:30:56,366
We need to get it tested,
but seeing as we didn't
find it on the body,
483
00:30:56,400 --> 00:30:58,483
I'd say the chances are
that this is Kat Richards'.
484
00:30:59,160 --> 00:31:02,300
DI MORTON: Boss?
Alice Finn cashed in
her savings three weeks ago.
485
00:31:02,333 --> 00:31:04,233
How much?
486
00:31:04,266 --> 00:31:06,216
30 grand. The same amount
Damon Horsley
had stashed away.
487
00:31:06,250 --> 00:31:08,500
Blackmail?
488
00:31:08,830 --> 00:31:09,466
Well, we know Horsley
didn't take the video of Kat.
489
00:31:10,000 --> 00:31:13,160
Maybe Alice Finn did,
and he was using
it against her.
490
00:31:13,500 --> 00:31:17,160
And if she killed Horsley,
somewhere there'll be blood.
Vince?
491
00:31:17,500 --> 00:31:18,350
Alice Finn's house. Go back.
492
00:31:18,383 --> 00:31:20,350
I want all her clothes
brought in for analysis.
493
00:31:20,383 --> 00:31:23,250
And get forensics
to check her bins
for bloodstains.
494
00:31:23,283 --> 00:31:25,116
Ken, I want you to go
round the charity shops,
495
00:31:25,150 --> 00:31:27,116
anywhere she may have
taken the clothes.
496
00:31:27,150 --> 00:31:28,383
Maybe she tried to burn them,
497
00:31:28,416 --> 00:31:30,416
so check for signs of fires,
both inside and out.
498
00:31:30,450 --> 00:31:32,400
And talk to Kyle,
see what he remembers.
499
00:31:38,133 --> 00:31:41,150
ALAN: We found this ear cuff
in your bedroom.
500
00:31:41,183 --> 00:31:45,300
DI MORTON: The DNA from it
matches Kat Richards.
Did you give it to her?
501
00:31:51,233 --> 00:31:55,383
Sian wore a cuff
that was almost identical.
502
00:31:55,416 --> 00:31:57,433
Did you have a relationship
with both of them?
503
00:32:02,000 --> 00:32:03,233
DI MORTON:
They were your patients.
504
00:32:05,160 --> 00:32:07,450
They were vulnerable kids.
Tell me about Sian.
505
00:32:09,330 --> 00:32:10,100
I knew it was wrong.
506
00:32:11,450 --> 00:32:12,333
I couldn't help it.
507
00:32:16,150 --> 00:32:19,466
I never meant
for it to happen.
508
00:32:21,183 --> 00:32:24,483
After my marriage ended,
I was...
509
00:32:26,416 --> 00:32:27,416
She made me happy.
510
00:32:31,450 --> 00:32:35,216
Sian killing herself,
it came out of the blue.
511
00:32:38,133 --> 00:32:39,283
I never expected her to...
512
00:32:39,316 --> 00:32:41,316
Aren't you trained
to notice things like that?
513
00:32:44,330 --> 00:32:46,250
Not all suicides come
with advance warnings.
514
00:32:46,283 --> 00:32:50,160
What about Kat Richards?
Any advance warnings there?
515
00:32:50,500 --> 00:32:51,250
I should've done more.
516
00:32:57,116 --> 00:32:58,333
She went to the bathroom.
517
00:33:00,433 --> 00:33:02,300
That must be where
she took the pills.
518
00:33:05,400 --> 00:33:07,233
God, I didn't know.
519
00:33:09,830 --> 00:33:10,416
She begged me to
give her a lift.
520
00:33:10,450 --> 00:33:14,330
-So,
you took her to the woods?
-What?
521
00:33:14,660 --> 00:33:16,216
I took her to a bus stop.
She...
522
00:33:19,333 --> 00:33:21,330
She kissed me goodbye.
523
00:33:22,383 --> 00:33:24,200
She said she'd see me soon...
524
00:33:26,500 --> 00:33:27,200
And that she loved me.
525
00:33:40,350 --> 00:33:42,830
(SOBS)
526
00:33:48,133 --> 00:33:50,433
(SNIFFLES)
527
00:33:54,433 --> 00:33:56,330
I'm sorry.
528
00:33:58,283 --> 00:33:59,166
Okay?
529
00:34:01,000 --> 00:34:03,216
I'm... Thanks.
530
00:34:06,183 --> 00:34:09,200
This is you buying
a bottle of water
531
00:34:09,233 --> 00:34:12,483
from a garage
within a mile of the woods.
532
00:34:13,160 --> 00:34:16,466
And that's Kat.Just a fewminutes away from death.
533
00:34:17,000 --> 00:34:20,330
ALAN: On the way to the woods,
you realised Kat
didn't have any water.
534
00:34:20,660 --> 00:34:22,300
She could hardly
appear to overdose
at the shrine without any.
535
00:34:24,330 --> 00:34:25,366
Why did Kat
Richards kill herself?
536
00:34:29,400 --> 00:34:32,183
She was eaten up with guilt
for what she'd done.
537
00:34:32,216 --> 00:34:35,100
-You mean
murdering Damon Horsley?
-She wanted to atone.
538
00:34:38,183 --> 00:34:39,466
Except that she
didn't kill him.
539
00:34:41,283 --> 00:34:44,330
She was nowhere near the woods
when he died.
540
00:34:46,283 --> 00:34:49,133
Why confess to a crime
that she didn't commit?
541
00:34:51,450 --> 00:34:53,100
I really have no idea.
542
00:34:55,216 --> 00:34:57,200
Was it your idea?
543
00:34:57,233 --> 00:34:59,266
We found this
on Damon Horsley's computer.
544
00:35:02,133 --> 00:35:03,216
Then why are you
showing it to me?
545
00:35:03,250 --> 00:35:04,466
Was Damon Horsley
blackmailing you?
546
00:35:08,660 --> 00:35:10,283
-No.
-Then why did you
withdraw ยฃ30,000?
547
00:35:10,316 --> 00:35:13,150
Damon Horsley found out
about you and Kat
548
00:35:13,183 --> 00:35:14,333
and threatened to
blow the whistle.
549
00:35:16,160 --> 00:35:17,183
No.
550
00:35:17,216 --> 00:35:19,183
But I'm guessing,
like most blackmailers,
551
00:35:19,216 --> 00:35:21,333
he got greedy and
came back for more.
552
00:35:24,116 --> 00:35:25,383
No.
553
00:35:25,416 --> 00:35:28,216
So, you arranged to meet him
at Sian Haddon's shrine,
554
00:35:28,250 --> 00:35:31,250
and that's where
you killed him.
555
00:35:47,233 --> 00:35:48,233
No.
556
00:35:50,300 --> 00:35:54,116
Right now,
there are dozens of officers
557
00:35:54,150 --> 00:35:59,660
going over your home,
your car,
real fine-tooth comb stuff.
558
00:35:59,100 --> 00:36:02,483
Your clothes, your shoes,
your soft furnishings,
your surfaces,
559
00:36:03,160 --> 00:36:06,133
anywhere that we
might find traces,
however microscopic,
560
00:36:06,166 --> 00:36:09,000
of Damon Horsley's blood.
561
00:36:11,100 --> 00:36:12,316
Then you'll be disappointed.
562
00:36:14,000 --> 00:36:15,450
According to Kyle,
you went to the tip
563
00:36:15,483 --> 00:36:17,250
the morning after
Horsley's murder.
564
00:36:20,000 --> 00:36:20,483
(SIGHS)
565
00:36:23,183 --> 00:36:26,283
-What of it?
-What were you doing?
566
00:36:26,316 --> 00:36:31,183
Hmm. Just what
most people are doing
when they go to the tip.
567
00:36:31,216 --> 00:36:32,433
Getting rid of rubbish.
568
00:36:34,200 --> 00:36:37,100
I never met Damon Horsley.
569
00:36:37,133 --> 00:36:39,250
I don't know why
Kat did what she did.
570
00:36:41,216 --> 00:36:45,160
This,
what you're saying here...
571
00:36:47,400 --> 00:36:49,283
Never happened.
572
00:37:00,400 --> 00:37:04,830
Helen, the CPS won't go
for a murder charge.
573
00:37:04,116 --> 00:37:05,383
Even if we can
prove blackmail,
574
00:37:05,416 --> 00:37:08,316
we still can't put Alice Finn
anywhere near Horsley.
575
00:37:08,350 --> 00:37:11,660
Here's your DCI reference.
I've tried to be fair.
576
00:37:14,830 --> 00:37:15,830
Wow.
577
00:37:16,183 --> 00:37:17,233
Too many warts?
578
00:37:18,283 --> 00:37:19,416
No, it's about right, I'd say.
579
00:37:22,660 --> 00:37:23,216
Thank you.
580
00:37:23,250 --> 00:37:25,000
Boss, we've got something.
581
00:37:28,400 --> 00:37:33,300
We got CCTV from Alice Finn's
local recycle centre.
582
00:37:33,333 --> 00:37:37,166
KEN:That's her, the morningafter Damon Horsley's murder.
583
00:37:37,200 --> 00:37:39,316
She heads overto the clothes recycle bin.
584
00:37:43,433 --> 00:37:45,366
ALAN:
Looks like a navy blue coat.
585
00:37:47,150 --> 00:37:48,450
VINCE:What's she doing?
586
00:37:49,660 --> 00:37:50,483
ANNIE:
She's having second thoughts.
587
00:37:51,160 --> 00:37:53,316
She's thinking,
"Put it in here,
it can still be traced."
588
00:37:58,316 --> 00:38:00,250
ANNIE:Much better to putit in a landfill.
589
00:38:00,283 --> 00:38:03,200
ALAN:Let's findout where the contentsof that skip ended up.
590
00:38:15,333 --> 00:38:17,300
Just you wait.
591
00:38:17,333 --> 00:38:19,116
Half an hour of wading through
thousands of
tonnes of rubbish,
592
00:38:19,150 --> 00:38:21,133
and I'll have
an allergic reaction.
593
00:38:21,166 --> 00:38:22,350
I'll look after you, Ken.
594
00:38:22,383 --> 00:38:25,433
Get rashes,
like, shortness of breath.
595
00:38:25,466 --> 00:38:30,416
Not to mention the smell.
Lydia won't speak
to me for a week.
596
00:38:30,450 --> 00:38:33,350
According to our site manager,
the load we're looking for
597
00:38:33,383 --> 00:38:37,500
is over there in
area number three.
598
00:38:37,830 --> 00:38:38,400
No overalls for you, boss?
599
00:38:38,433 --> 00:38:42,160
Alas, a mountain of paperwork
with my name on awaits,
600
00:38:42,500 --> 00:38:44,160
one of the burdens of office,
I'm afraid.
601
00:38:44,500 --> 00:38:46,660
Tough at the top.
602
00:38:46,100 --> 00:38:47,416
I'll be with you
in spirit, Ken.
603
00:38:50,200 --> 00:38:51,183
Come on.
604
00:39:08,366 --> 00:39:09,383
(DOOR OPENS)
605
00:39:18,233 --> 00:39:22,150
We found your coat, Alice.
The one you put
in the landfill.
606
00:39:24,000 --> 00:39:25,000
Quite a lot of blood on it.
607
00:39:25,330 --> 00:39:26,200
We're having it tested now,
608
00:39:26,233 --> 00:39:28,216
but we both know
it'll be Damon Horsley's.
609
00:39:29,250 --> 00:39:31,830
You killed him, didn't you?
610
00:39:40,466 --> 00:39:44,216
Kat was with
Horsley one night,
off her head.
611
00:39:44,250 --> 00:39:46,366
She told him all about us.
She showed him the video.
612
00:39:46,400 --> 00:39:50,383
He stole
the video from her phone
and said he wanted ยฃ30,000.
613
00:39:50,416 --> 00:39:52,316
So you paid Horsley?
614
00:39:52,350 --> 00:39:55,660
But then he came back,
wanting more.
I didn't have any more.
615
00:39:55,100 --> 00:39:57,100
You got him to
come to the shrine?
616
00:39:57,133 --> 00:39:58,433
I told him I had the money.
617
00:40:01,330 --> 00:40:02,233
I was waiting for him.
618
00:40:04,466 --> 00:40:06,416
But Kat worked it out,
didn't she?
619
00:40:08,350 --> 00:40:11,660
When we showed her the video
from Horsley's computer,
620
00:40:11,100 --> 00:40:15,660
she knew where
it had come from.
She knew you were involved.
621
00:40:15,100 --> 00:40:16,350
We'd arrested her father
for the murder,
622
00:40:16,383 --> 00:40:20,183
so she confronted you.
What did she want you to do?
623
00:40:21,150 --> 00:40:22,233
Turn yourself in?
624
00:40:25,250 --> 00:40:28,830
How did you get her
to take all of those pills?
625
00:40:28,116 --> 00:40:29,166
And write the note?
626
00:40:31,416 --> 00:40:33,183
Well, I told her it
was all her fault.
627
00:40:35,350 --> 00:40:36,450
All of it.
628
00:40:38,283 --> 00:40:40,660
If she hadn't have shown him
that video,
629
00:40:40,100 --> 00:40:42,116
if she hadn't
have been so stupid,
630
00:40:42,150 --> 00:40:43,183
none of this
would've happened.
631
00:40:44,483 --> 00:40:47,500
She was the reason he died.
632
00:40:47,830 --> 00:40:49,266
-And she believed you?
-She trusted me.
633
00:40:51,183 --> 00:40:56,150
For years, she'd been confused
and scared.
634
00:40:56,183 --> 00:40:59,350
-Of what?
-Everything. Her sexuality.
635
00:41:01,500 --> 00:41:02,466
What happened to her brother?
636
00:41:03,000 --> 00:41:05,333
It left her blaming herself
for being alive
while he'd died
637
00:41:05,366 --> 00:41:09,500
and that screwed up
her relationship
with her parents.
638
00:41:09,830 --> 00:41:12,450
She felt unloved, unwanted.
639
00:41:14,466 --> 00:41:16,466
I told her she was right
to feel these things.
640
00:41:17,000 --> 00:41:18,383
They were all true.
641
00:41:18,416 --> 00:41:23,133
Every bad thought,
every shred of self-hatred.
642
00:41:23,166 --> 00:41:25,233
I told her the world would be
a better place without her.
643
00:41:28,316 --> 00:41:31,133
Oh. It wasn't hard.
644
00:41:33,450 --> 00:41:36,000
I was just
pushing an open door.
645
00:41:37,450 --> 00:41:40,450
-And the note?
-Well,
I told her what to write.
646
00:41:43,183 --> 00:41:46,830
I gave her the pills
and watched as she took them.
647
00:41:47,116 --> 00:41:49,116
Then we drove to the woods.
648
00:41:51,416 --> 00:41:53,366
I helped her
walk to the shrine
649
00:41:56,830 --> 00:41:57,166
and settled her.
650
00:41:59,300 --> 00:42:00,300
Did you watch her die?
651
00:42:03,830 --> 00:42:04,116
I held her hand.
652
00:42:09,233 --> 00:42:11,300
What if it hadn't worked?
653
00:42:11,333 --> 00:42:14,166
Or you hadn't persuaded her
to overdose?
654
00:42:21,160 --> 00:42:22,150
I'd have killed her.
655
00:42:39,150 --> 00:42:41,183
Must feel good,
cracking a case.
656
00:42:41,216 --> 00:42:42,216
Hey.
657
00:42:43,416 --> 00:42:44,433
Not always.
658
00:42:46,350 --> 00:42:49,150
I'm gonna take
that Glasgow job.
659
00:42:49,183 --> 00:42:50,433
I thought you were
gonna think about it.
660
00:42:50,466 --> 00:42:52,416
I have.
661
00:42:52,450 --> 00:42:54,383
And the thing is, they want me
to start as soon as possible,
662
00:42:54,416 --> 00:42:56,266
and I've got two
weeks' holiday owing.
663
00:42:58,216 --> 00:42:59,433
So, today is my last day.
664
00:43:01,233 --> 00:43:03,183
You're leaving?
Just like that?
665
00:43:06,500 --> 00:43:09,166
-What... What about...
-Us?
666
00:43:09,200 --> 00:43:12,100
(SIGHS) There isn't
really an "us", is there?
667
00:43:17,350 --> 00:43:19,300
(EXHALES DEEPLY)
668
00:43:19,333 --> 00:43:21,166
I hope you two
work it out somehow.
669
00:43:29,830 --> 00:43:30,100
Yeah.
670
00:43:32,000 --> 00:43:33,000
Yeah.
671
00:44:04,466 --> 00:44:08,166
Some items
belonging to your daughter
have been released,
672
00:44:08,200 --> 00:44:09,200
Mrs Richards.
673
00:44:12,383 --> 00:44:14,500
I thought you'd
like to have this back.
674
00:44:18,350 --> 00:44:19,416
Thank you.
675
00:44:23,416 --> 00:44:24,433
Good night, then.
676
00:44:26,416 --> 00:44:28,333
All that time
trying to pin
everything on me.
677
00:44:32,000 --> 00:44:34,100
If you'd have done
your job properly,
Kat'd still be alive.
678
00:44:38,330 --> 00:44:39,660
Her death is on you.
52105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.