All language subtitles for DCI Banks - S05E01 - To Burn In Every Drop Of Blood Part 1_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,350 --> 00:00:02,466 (MUSIC PLAYING) 2 00:00:07,416 --> 00:00:09,330 Oh, that's sweet! 3 00:00:09,660 --> 00:00:10,333 Oh! No, no, no. Now they're fighting back. 4 00:00:10,366 --> 00:00:13,233 -Now they're fighting back! -In your dreams. 5 00:00:13,266 --> 00:00:17,300 He's caught the entire midfield standing still, flat-footed. 6 00:00:17,333 --> 00:00:20,000 -He got way up. -What are they thinking? 7 00:00:21,250 --> 00:00:23,466 Oh! Ho, ho, ho! 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,366 Now that was sweet. Get us a beer. 9 00:00:26,400 --> 00:00:27,466 Go on. 10 00:00:28,000 --> 00:00:29,330 (MOBILE CHIMING) 11 00:00:29,660 --> 00:00:30,300 (CHUCKLES) 12 00:00:37,000 --> 00:00:38,366 Hey, can I borrow your car? 13 00:00:38,400 --> 00:00:39,466 NATHAN: Why? 14 00:00:40,466 --> 00:00:42,483 Gotta meet someone. 15 00:00:43,160 --> 00:00:44,300 NATHAN: What, now? 16 00:00:44,333 --> 00:00:48,233 I thought we were going to the pub? 17 00:00:48,266 --> 00:00:50,433 Sorry, little bro. I've got some business. 18 00:00:55,433 --> 00:00:57,233 -Keys? -Yes. 19 00:00:59,000 --> 00:01:00,300 Fill her up while you're at it, yeah? 20 00:01:02,333 --> 00:01:03,450 -DAMON: In a bit. -(DOOR SLAMS) 21 00:01:04,500 --> 00:01:06,316 (LOUD MUSIC PLAYING) 22 00:01:24,450 --> 00:01:25,483 (SIGHS) 23 00:01:26,160 --> 00:01:27,416 (CAR DOOR CLOSES) 24 00:02:21,366 --> 00:02:22,250 (TWIG SNAPS) 25 00:02:24,333 --> 00:02:26,330 Bang on time. 26 00:02:27,000 --> 00:02:28,200 I like it. 27 00:02:30,183 --> 00:02:32,283 Not so sure about this place, though. 28 00:02:41,366 --> 00:02:43,350 (THEME MUSIC PLAYING) 29 00:03:29,000 --> 00:03:31,183 -Morning. -Morning, boss. 30 00:03:40,300 --> 00:03:41,300 Thanks. 31 00:03:58,830 --> 00:04:01,500 Morning, Helen, what are we looking at? 32 00:04:01,830 --> 00:04:04,660 Morning. Unidentified male. 33 00:04:04,100 --> 00:04:05,250 Probably in his 20s. 34 00:04:05,283 --> 00:04:07,300 No wallet, no phone, no nothing, I'm afraid. 35 00:04:08,466 --> 00:04:10,283 Someone bashed his head in. 36 00:04:10,316 --> 00:04:12,450 They really went to town, didn't they? 37 00:04:12,483 --> 00:04:15,316 -Ken, murder weapon? -We're doing a fingertip search, boss. 38 00:04:15,350 --> 00:04:17,250 -Nothing yet. -Who found him? 39 00:04:17,283 --> 00:04:19,133 Kyle Finn. He's 17. 40 00:04:19,166 --> 00:04:21,483 Came here this morning to pay his respects. 41 00:04:22,160 --> 00:04:25,000 A friend of his killed herself here. 42 00:04:25,330 --> 00:04:27,433 -Sian. -Yeah. Sian Haddon. 43 00:04:27,466 --> 00:04:30,160 She hanged herself about six months ago. 44 00:04:30,500 --> 00:04:31,483 Where is he now? 45 00:04:32,160 --> 00:04:34,830 Gone back to the station to be swabbed and hand in his clothes. 46 00:04:34,116 --> 00:04:36,483 We can talk to him later. He's pretty cut up, apparently. 47 00:04:38,200 --> 00:04:40,250 This all smells of petrol. 48 00:04:40,283 --> 00:04:41,466 There's a car in the car park. 49 00:04:42,000 --> 00:04:43,483 From the tyre tracks, it's been there all night. 50 00:04:44,160 --> 00:04:46,350 -Could be the victim's. -ALAN: Registered to? 51 00:04:46,383 --> 00:04:49,316 Nathan Horsley. Lives in Holbeck. 52 00:04:49,350 --> 00:04:51,233 What's he doing in here? 53 00:04:59,150 --> 00:05:00,450 You seeing the bank manager? 54 00:05:01,000 --> 00:05:05,160 -No. Why? -You're looking very sharp these days. 55 00:05:05,500 --> 00:05:07,500 Oh. Nice to make an effort. 56 00:05:13,000 --> 00:05:14,100 Yes? 57 00:05:14,133 --> 00:05:15,433 We're looking for a Nathan Horsley. 58 00:05:16,333 --> 00:05:18,500 That's me. 59 00:05:18,830 --> 00:05:20,500 Mr Horsley, do you know where your car is? 60 00:05:20,830 --> 00:05:23,383 No. I lent it to my brother. Why? Has he done something stupid? 61 00:05:49,316 --> 00:05:51,183 Can I help? 62 00:05:51,216 --> 00:05:54,216 I'm DI Morton. This is DC Blackstone. We're here to see Kyle. 63 00:05:54,250 --> 00:05:57,330 -(SIGHS) Is it about this morning? -Yeah. 64 00:05:58,100 --> 00:05:59,433 You'd better come inside. 65 00:06:04,166 --> 00:06:06,500 NATHAN: I don't understand. 66 00:06:06,830 --> 00:06:08,133 I mean, the woods? 67 00:06:08,166 --> 00:06:10,300 What was he doing out there? 68 00:06:10,333 --> 00:06:12,216 We were hoping you might be able to tell us. 69 00:06:14,483 --> 00:06:20,150 There was some sort of shrine there to someone named Sian Haddon. 70 00:06:20,183 --> 00:06:22,450 -Does that mean anything? -No. 71 00:06:22,483 --> 00:06:25,300 And you have no idea who Damon was meeting last night? 72 00:06:25,333 --> 00:06:28,330 No. Only that he got a text message... 73 00:06:30,000 --> 00:06:31,483 And then he said he had to go out. 74 00:06:32,160 --> 00:06:34,250 And did he often go out like that? Without warning? 75 00:06:35,366 --> 00:06:37,133 I suppose so. 76 00:06:37,166 --> 00:06:38,416 And what did you do? 77 00:06:38,450 --> 00:06:42,266 Er, just watched the TV and then fell asleep. 78 00:06:42,300 --> 00:06:43,466 And you didn't speak to him again? 79 00:06:45,450 --> 00:06:47,416 We're gonna need to take some things away. 80 00:06:47,450 --> 00:06:52,133 Paperwork, bank statements, his computer. 81 00:06:52,166 --> 00:06:55,300 Help yourself. He didn't have a computer, though. 82 00:06:55,333 --> 00:06:57,266 He'd just use his phone for everything. 83 00:06:57,300 --> 00:07:01,116 -Where did he work? -He didn't. He was unemployed. 84 00:07:01,150 --> 00:07:02,283 And you got on well, the two of you? 85 00:07:02,316 --> 00:07:03,450 He was my big brother, you know? 86 00:07:06,660 --> 00:07:08,400 He always looked out for me. 87 00:07:08,433 --> 00:07:11,150 For the last few months, he let me stay here while I got on my feet. 88 00:07:13,383 --> 00:07:15,183 I don't know what I'm gonna do now. 89 00:07:19,166 --> 00:07:21,416 I wanted to go there first thing. 90 00:07:21,450 --> 00:07:23,183 Lay some flowers. 91 00:07:23,216 --> 00:07:26,433 It's Sian's birthday today, you see. Her 18th. 92 00:07:26,466 --> 00:07:28,266 ALICE: A lot of the kids go there. 93 00:07:28,300 --> 00:07:31,466 They leave cards and messages and objects. 94 00:07:32,000 --> 00:07:33,250 It's a comfort. 95 00:07:33,283 --> 00:07:36,500 And when you found the body, what did you do? 96 00:07:36,830 --> 00:07:40,266 I mean, at first I thought it was someone sleeping rough. Some tramp. 97 00:07:40,300 --> 00:07:42,383 I was annoyed because it's Sian's, you know. 98 00:07:42,416 --> 00:07:44,300 It's special to Sian. 99 00:07:44,333 --> 00:07:46,450 So I went over to wake him up, and tell him to... 100 00:07:47,450 --> 00:07:49,166 Go somewhere else and... 101 00:07:51,150 --> 00:07:53,183 And then I saw his head. 102 00:07:54,416 --> 00:07:56,160 It's okay. 103 00:07:56,350 --> 00:07:57,383 I ran. 104 00:07:59,830 --> 00:08:00,233 I just wanted to get away. 105 00:08:00,266 --> 00:08:03,216 -So you touched the body? -Yes. 106 00:08:09,300 --> 00:08:13,233 That's great! He's just given himself an excuse for having blood on his clothes. 107 00:08:13,266 --> 00:08:14,450 Yes, that's a bit of luck, isn't it? 108 00:08:24,366 --> 00:08:27,330 We need to look at Damon Horsley's finances. 109 00:08:27,660 --> 00:08:28,366 Did you see the size of that telly? 110 00:08:28,400 --> 00:08:31,133 You don't pay for that just living on benefits. 111 00:08:31,166 --> 00:08:32,300 Exactly. 112 00:08:34,000 --> 00:08:35,160 ALAN: Oi! 113 00:08:38,400 --> 00:08:40,400 That was my coffee. 114 00:08:40,433 --> 00:08:42,166 Sorry about that. 115 00:08:42,200 --> 00:08:46,233 -Sorry about that... -Erm, and I'll get you another one? 116 00:08:46,266 --> 00:08:50,660 -Sir. -Oh! Sir. 117 00:08:50,100 --> 00:08:52,233 Erm, only can it wait? I'm in a bit of a hurry. 118 00:08:52,266 --> 00:08:53,250 Clearly. 119 00:08:57,250 --> 00:09:00,433 Damon Horsley, 24, unemployed. 120 00:09:00,466 --> 00:09:04,166 Now, last night, for reasons we don't yet know, 121 00:09:04,200 --> 00:09:07,233 he went to a clearing deep in the Attermore woods. 122 00:09:07,266 --> 00:09:11,266 And that's where he was killed, somewhere between 6:00 and 10:00 p.m. 123 00:09:11,300 --> 00:09:13,283 His wallet, watch and phone were taken. 124 00:09:13,316 --> 00:09:15,366 So, what, this was a robbery? 125 00:09:15,400 --> 00:09:17,250 Well, it's not very likely. It's the middle of nowhere. 126 00:09:17,283 --> 00:09:19,000 But there was petrol on the ground, 127 00:09:19,330 --> 00:09:20,400 so it's possible the killer was gonna burn the body. 128 00:09:20,433 --> 00:09:23,400 -So, why didn't they? -Maybe they got interrupted. 129 00:09:23,433 --> 00:09:25,216 Ran off before they set it alight. 130 00:09:25,250 --> 00:09:28,333 And he died near where a Sian Haddon hanged herself 131 00:09:28,366 --> 00:09:30,133 about six months ago. 132 00:09:30,166 --> 00:09:32,150 And is that significant? Maybe Horsley knew her? 133 00:09:32,183 --> 00:09:34,450 Well, there could be a connection. He wasn't there by accident. 134 00:09:34,483 --> 00:09:36,483 You know, it could just be some nutter in the woods. 135 00:09:37,160 --> 00:09:40,330 Could be. Which is why I want you to look into any unresolved crimes. 136 00:09:40,660 --> 00:09:44,250 Murders, assaults, complaints. See if there are any similarities. 137 00:09:44,283 --> 00:09:45,483 Maybe this is part of a pattern. 138 00:09:46,160 --> 00:09:48,160 Meanwhile, we know what time he left his flat. 139 00:09:48,500 --> 00:09:51,660 We can make an educated guess at what time he arrived at the woods. 140 00:09:51,100 --> 00:09:54,400 So, CCTV. Did he stop anywhere? Pick anyone up? 141 00:09:54,433 --> 00:09:57,330 Okay, that's it. 142 00:09:57,660 --> 00:09:59,350 Everyone? I'd like to introduce you to the newest member of our team. 143 00:09:59,383 --> 00:10:04,116 This is DC Vince Grady, comes to us with glowing references and... 144 00:10:04,150 --> 00:10:05,450 Impressive conviction rate, 145 00:10:05,483 --> 00:10:08,216 which is the hallmark of good, solid coppering. 146 00:10:08,250 --> 00:10:10,466 (INHALES SHARPLY) And I know from personal experience, 147 00:10:11,000 --> 00:10:12,183 you'll all make him feel very welcome. 148 00:10:15,660 --> 00:10:18,116 -Right. -Welcome. Hello. 149 00:10:20,333 --> 00:10:22,383 Shall I get you that coffee now, guv? 150 00:10:22,416 --> 00:10:25,266 Oh, I think there's gonna be plenty of time for that. 151 00:10:25,300 --> 00:10:29,116 DC Blackstone here will take you under his wing. 152 00:10:29,150 --> 00:10:31,233 And I prefer "boss". 153 00:10:33,450 --> 00:10:37,233 You, erm, ready for the heady delights of records? 154 00:10:37,266 --> 00:10:40,660 Just wind me up and point me in the right direction. 155 00:10:42,660 --> 00:10:43,266 (PHONE RINGING) 156 00:10:45,200 --> 00:10:48,150 WALLACE: Multiple wounds leading to massive head trauma. 157 00:10:48,183 --> 00:10:50,660 Any idea of the weapon? 158 00:10:50,100 --> 00:10:51,483 From the size of the wounds and the nature of the fractures, 159 00:10:52,160 --> 00:10:54,100 I'd say something like a hammer. 160 00:10:54,133 --> 00:10:58,216 The first blow was here, on the side, just above the temporal bone. 161 00:10:58,250 --> 00:11:02,283 No defensive wounds, interestingly. Nothing to the arms and the hands. 162 00:11:02,316 --> 00:11:04,200 He was attacked from behind? 163 00:11:04,233 --> 00:11:08,160 Wasn't enough to kill, though. It will have incapacitated him. 164 00:11:08,500 --> 00:11:09,466 This one here's the killer. 165 00:11:10,660 --> 00:11:13,150 -And what about the others? -Delivered post-mortem. 166 00:11:13,183 --> 00:11:15,466 They just kept battering away, even after he was dead? 167 00:11:16,000 --> 00:11:17,433 This was a frenzied attack. 168 00:11:17,466 --> 00:11:20,000 And I'm assuming the killer, they'd have blood on them, too? 169 00:11:20,330 --> 00:11:23,183 Almost certainly. Up close and personal like that. 170 00:11:23,216 --> 00:11:24,233 Hard to avoid. 171 00:11:28,433 --> 00:11:31,830 (KNOCKING AT DOOR) 172 00:11:31,116 --> 00:11:32,383 I've traced Sian Haddon's father. 173 00:11:32,416 --> 00:11:34,216 He's got a farm out near Potterton. 174 00:11:36,216 --> 00:11:38,166 Well, let's see what he has to say. 175 00:11:44,400 --> 00:11:46,500 Something else? 176 00:11:46,830 --> 00:11:49,183 Erm, well, it's... It's just... 177 00:11:49,216 --> 00:11:51,333 I'm thinking of putting in for DCI. 178 00:11:52,283 --> 00:11:54,300 (SIGHS) Really? 179 00:11:56,000 --> 00:11:57,400 Yeah. 180 00:11:57,433 --> 00:11:58,383 I thought I'd apply. 181 00:11:59,350 --> 00:12:03,283 Well, that's certainly... 182 00:12:03,316 --> 00:12:04,416 An option. 183 00:12:07,330 --> 00:12:08,160 Annie? 184 00:12:09,330 --> 00:12:11,233 Horsley's bank statements. 185 00:12:11,266 --> 00:12:14,330 A monthly payment to Lassiter Moorings Limited. 186 00:12:14,660 --> 00:12:16,266 They have sites all up at the Leeds Liverpool Canal. 187 00:12:16,300 --> 00:12:18,350 Damon Horsley was paying a mooring fee? 188 00:12:18,383 --> 00:12:20,116 Because Damon Horsley had a barge. 189 00:12:35,216 --> 00:12:36,316 ANNIE: This one. 190 00:12:37,250 --> 00:12:38,300 ALAN: Ken. 191 00:12:48,350 --> 00:12:49,450 Boss. 192 00:13:01,100 --> 00:13:03,316 Oh, gross! 193 00:13:08,133 --> 00:13:11,166 ANNIE: So, he didn't do everything on his phone. 194 00:13:11,200 --> 00:13:14,300 How does someone on the dole afford a shiny new computer? 195 00:13:18,433 --> 00:13:21,000 ALAN: What's that rope attached to? 196 00:13:30,660 --> 00:13:32,200 Pills, lots of them! 197 00:13:34,400 --> 00:13:38,160 I reckon that's how he afforded his shiny new computer. 198 00:13:38,483 --> 00:13:41,000 Weed. 199 00:13:41,330 --> 00:13:43,116 There's tonnes of this stuff. 200 00:13:43,150 --> 00:13:45,300 Let's see if his brother knows anything about this. 201 00:13:54,250 --> 00:13:55,250 ALAN: Nathan? 202 00:13:58,300 --> 00:13:59,400 Nathan? 203 00:14:01,383 --> 00:14:03,433 Nathan. Nathan! 204 00:14:03,466 --> 00:14:06,266 Put it down! Nathan! Put it down! 205 00:14:11,330 --> 00:14:14,150 (SIGHS) You know what? He just started pulling the place apart. 206 00:14:14,183 --> 00:14:15,433 It's all right. 207 00:14:15,466 --> 00:14:17,316 Take your time, man. Have a little drink of water. 208 00:14:19,433 --> 00:14:22,660 He just steamed in and he was yelling. 209 00:14:22,100 --> 00:14:24,450 You know, "Where's Damon and what did he do with the money?" 210 00:14:25,500 --> 00:14:27,100 What money? 211 00:14:27,133 --> 00:14:30,133 He said that Damon owed him 30K. 212 00:14:30,166 --> 00:14:32,116 Damon owed ยฃ30,000? 213 00:14:32,150 --> 00:14:34,366 -NATHAN: That's what he said. -Had you ever seen him before? 214 00:14:34,400 --> 00:14:36,150 NATHAN: Never. 215 00:14:36,183 --> 00:14:38,400 I was telling him I didn't have it, it wasn't here. 216 00:14:38,433 --> 00:14:40,330 And then what happened? 217 00:14:41,316 --> 00:14:43,283 He went into the toilet. 218 00:14:45,160 --> 00:14:47,100 And he came out and he had this bag, 219 00:14:47,133 --> 00:14:48,483 filled with money. 220 00:14:49,160 --> 00:14:52,660 It turns out Damon had a hiding place in the bathroom. 221 00:14:52,100 --> 00:14:53,233 Do you mind if I have a quick look? 222 00:14:57,333 --> 00:14:59,133 Well done. 223 00:14:59,166 --> 00:15:01,133 You'll probably end up coming to the station with us. 224 00:15:01,166 --> 00:15:03,250 Do you think you could identify him if I showed you some pictures... 225 00:16:18,166 --> 00:16:19,366 BRENDON: What are you doing? 226 00:16:20,466 --> 00:16:24,350 -Erm, Mr Haddon? -Yeah. 227 00:16:24,383 --> 00:16:27,100 I'm DI Morton. 228 00:16:27,133 --> 00:16:29,116 I'm here to talk to you about Sian. 229 00:16:36,166 --> 00:16:38,200 Boss, what was Horsley dealing? 230 00:16:38,233 --> 00:16:40,383 Weed, mostly. A few other bits and pieces. 231 00:16:40,416 --> 00:16:43,160 Es, prescription drugs, things like that. 232 00:16:43,500 --> 00:16:45,133 What about his brother Nathan? Do you think he knew about the money? 233 00:16:45,166 --> 00:16:47,160 Says not. But he could be lying. 234 00:16:47,500 --> 00:16:49,160 VINCE: Maybe he faked the whole thing. 235 00:16:49,500 --> 00:16:51,233 Killed his brother, took the money and staged the whole break-in. 236 00:16:51,266 --> 00:16:53,250 Why would he do that? 237 00:16:53,283 --> 00:16:55,483 Yeah, and if no one knew about the money why draw attention to it? 238 00:16:56,160 --> 00:16:58,100 No, I think Nathan was telling the truth. 239 00:16:58,133 --> 00:17:01,450 Which means Damon Horsley owed someone ยฃ30,000. 240 00:17:01,483 --> 00:17:03,400 Sounds like motive to me. 241 00:17:05,433 --> 00:17:08,383 Did Sian ever mention a Damon Horsley to you? 242 00:17:08,416 --> 00:17:10,400 No. Why? 243 00:17:11,450 --> 00:17:13,283 He was murdered last night. 244 00:17:16,000 --> 00:17:17,266 What's it to do with Sian? 245 00:17:17,300 --> 00:17:19,160 He was found at her shrine. 246 00:17:21,216 --> 00:17:24,250 That bloody place. 247 00:17:24,283 --> 00:17:27,466 Could he have been a friend or a boyfriend, maybe? 248 00:17:28,000 --> 00:17:29,333 It's possible. 249 00:17:29,366 --> 00:17:31,283 We didn't talk about things like that. 250 00:17:31,316 --> 00:17:35,116 After her mum died, Sian just went into herself. 251 00:17:36,333 --> 00:17:38,183 Yeah, the school helped a bit. 252 00:17:38,216 --> 00:17:41,450 They arranged for her to see someone. You know, to talk. 253 00:17:42,500 --> 00:17:44,200 Like a therapist? 254 00:17:44,233 --> 00:17:48,266 A counsellor. For a while, I thought it was doing Sian some good. 255 00:17:48,300 --> 00:17:52,500 On the last day, she... 256 00:17:52,830 --> 00:17:55,450 She kissed me and said she loved me, which she didn't do, usually. 257 00:17:58,133 --> 00:17:59,433 That should have... 258 00:18:01,100 --> 00:18:02,283 I was away most of the day. 259 00:18:04,216 --> 00:18:10,100 When I got back, she'd left a note on the kitchen table. 260 00:18:10,133 --> 00:18:13,500 "I'm sorry, but it's too hard." 261 00:18:14,416 --> 00:18:17,416 We used to go to those woods to walk the dog, all of us. 262 00:18:18,333 --> 00:18:19,316 Sian loved it. 263 00:18:20,450 --> 00:18:24,100 Running around, climbing trees. 264 00:18:26,116 --> 00:18:28,316 Aye, she were always good at that. 265 00:18:30,183 --> 00:18:31,433 (SNIFFS) 266 00:18:38,333 --> 00:18:42,300 You know your operating system is about four years out of date? 267 00:18:42,333 --> 00:18:44,200 Is that bad? 268 00:18:44,233 --> 00:18:47,300 In computer years, it is. Don't you automatically update? 269 00:18:48,316 --> 00:18:50,300 Only the important things. 270 00:18:52,150 --> 00:18:54,000 Will I see you later? 271 00:18:54,330 --> 00:18:57,150 Can I call you? I don't know how late I'm gonna be here. 272 00:18:57,183 --> 00:19:00,183 Any time. I'll come over and cook. 273 00:19:03,200 --> 00:19:06,100 Update, okay? Not everything new is bad. 274 00:19:06,133 --> 00:19:07,233 (CHUCKLES) 275 00:19:11,250 --> 00:19:14,416 We've got a positive ID on the print from Horsley's flat. 276 00:19:14,450 --> 00:19:16,450 A Charles Franklin. 277 00:19:16,483 --> 00:19:20,466 He's got an ABH conviction, but as a juvenile. Nothing recent. 278 00:19:21,000 --> 00:19:23,416 Charlie Franklin. I know him. 279 00:19:23,450 --> 00:19:25,400 He bangs heads for Steve Richards. 280 00:19:25,433 --> 00:19:29,133 -Who's Steve Richards? -Officially, a property developer. 281 00:19:29,166 --> 00:19:32,830 A friend of judges, councillors and MPs. 282 00:19:32,116 --> 00:19:36,116 Unofficially, he's involved in prostitution, drugs, 283 00:19:36,150 --> 00:19:38,350 protection rackets, money laundering, the works. 284 00:19:38,383 --> 00:19:40,483 So, you think Charlie Franklin was collecting money 285 00:19:41,160 --> 00:19:42,466 Horsley owed Richards? 286 00:19:43,000 --> 00:19:45,830 Let's go and find out. 287 00:19:45,116 --> 00:19:47,366 I haven't been able to link Sian Haddon to Horsley yet, 288 00:19:47,400 --> 00:19:49,383 but her school recommended she see a counsellor 289 00:19:49,416 --> 00:19:51,183 to help her deal with her mum's death. 290 00:19:51,216 --> 00:19:52,466 -Do we have a name? -Yeah. 291 00:19:53,000 --> 00:19:54,316 Alice Finn. Kyle's mother. 292 00:19:54,350 --> 00:19:56,133 I'm gonna find out what she knows. 293 00:20:00,283 --> 00:20:03,133 I think Kyle and Sian had a lot in common. 294 00:20:03,166 --> 00:20:05,150 They both lost a parent. 295 00:20:05,183 --> 00:20:07,283 Oh, Kyle's father died? 296 00:20:07,316 --> 00:20:09,266 As good as. He left us. 297 00:20:09,300 --> 00:20:13,660 Divorced me and started a new family in Dubai. 298 00:20:13,100 --> 00:20:14,133 Hmm. 299 00:20:14,166 --> 00:20:16,330 We never see him. 300 00:20:16,660 --> 00:20:19,300 -That must have been hard for you. -Well, men do that. 301 00:20:19,333 --> 00:20:21,300 Not always. 302 00:20:21,333 --> 00:20:24,233 Not always. Still, you get over it. 303 00:20:24,266 --> 00:20:26,266 But Kyle? 304 00:20:26,300 --> 00:20:31,150 Well, I don't know. He really feels things. 305 00:20:31,183 --> 00:20:32,416 Losing Sian was hard. 306 00:20:32,450 --> 00:20:34,400 And she was a patient for how long? 307 00:20:34,433 --> 00:20:36,366 Three months-ish. 308 00:20:36,400 --> 00:20:39,500 Wasn't it difficult that she was Kyle's friend? 309 00:20:39,830 --> 00:20:41,316 Uh, no, she was happy to see me. 310 00:20:41,350 --> 00:20:44,433 I'd never ask anyone to do something they weren't comfortable with. 311 00:20:44,466 --> 00:20:47,416 Did she ever mention the murder victim, Damon Horsley? 312 00:20:48,283 --> 00:20:50,200 I'm sorry. 313 00:20:50,233 --> 00:20:52,350 Patient confidentiality, I can't really. 314 00:20:52,383 --> 00:20:55,283 But in circumstances like this, it is discretionary. 315 00:20:57,333 --> 00:21:00,300 (SIGHS) 316 00:21:00,333 --> 00:21:04,300 Sian's issues were mostly at home, to be honest. 317 00:21:04,333 --> 00:21:06,300 With her father? 318 00:21:06,333 --> 00:21:08,466 Look, she smoked a bit of marijuana, like a lot of teenagers. 319 00:21:09,660 --> 00:21:10,366 She did mention Damon Horsley. 320 00:21:10,400 --> 00:21:12,316 I think he got her the drugs sometimes. 321 00:21:13,250 --> 00:21:15,330 Hmm. 322 00:21:15,660 --> 00:21:17,116 Did her father know that? 323 00:21:17,150 --> 00:21:20,450 Yeah, and he didn't approve. 324 00:21:20,483 --> 00:21:25,500 Sian said he, erm, had problems. 325 00:21:25,830 --> 00:21:28,216 But you can't always trust what a teenager says, can you? 326 00:21:28,250 --> 00:21:30,183 Do you know what sort of problems? 327 00:21:32,216 --> 00:21:33,233 With his temper. 328 00:21:37,383 --> 00:21:39,283 That's Franklin's car. 329 00:21:44,316 --> 00:21:45,466 That's him! 330 00:21:46,000 --> 00:21:47,450 Annie! With me! 331 00:21:47,483 --> 00:21:49,316 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 332 00:22:28,266 --> 00:22:30,166 (GRUNTS) 333 00:22:34,400 --> 00:22:36,183 Argh! 334 00:22:37,333 --> 00:22:39,333 Once more, 'round the park? 335 00:22:43,266 --> 00:22:48,233 ALAN: Look what we found in the boot of your car, Charlie. 336 00:22:48,266 --> 00:22:50,466 That's the money you stole from Damon Horsley. 337 00:22:51,660 --> 00:22:53,160 I didn't steal it. He owed it. 338 00:22:53,500 --> 00:22:56,133 30,000 quid. That's a lot. 339 00:22:56,166 --> 00:22:58,250 Who did he owe it to? Steven Richards? 340 00:22:58,283 --> 00:22:59,466 No comment. 341 00:23:00,000 --> 00:23:02,450 Someone killed Damon Horsley last night. 342 00:23:02,483 --> 00:23:04,283 ANNIE: Where were you? 343 00:23:04,316 --> 00:23:06,350 -I was playing snooker. -ALAN: All night? 344 00:23:06,383 --> 00:23:07,350 Until about 1:00. 345 00:23:10,500 --> 00:23:11,330 Look, 346 00:23:13,330 --> 00:23:15,416 if someone owes you money, you scare 'em. 347 00:23:15,450 --> 00:23:17,400 You make sure they pay. 348 00:23:17,433 --> 00:23:18,450 You don't kill 'em. 349 00:23:25,500 --> 00:23:26,366 We can't hold him. 350 00:23:26,400 --> 00:23:28,366 Check his alibi for last night, 351 00:23:28,400 --> 00:23:31,150 charge him with criminal damage and get him bailed. 352 00:23:31,183 --> 00:23:33,150 He's got a point, though. Why would Richards kill, 353 00:23:33,183 --> 00:23:35,200 or have someone killed, before he got his money back? 354 00:23:35,233 --> 00:23:36,350 Doesn't make sense. 355 00:23:36,383 --> 00:23:37,450 Let's go and ask him. 356 00:24:01,483 --> 00:24:03,483 STEVE: Damon Horsley? 357 00:24:04,160 --> 00:24:06,450 I wish I could help you, but I've never heard of this guy. 358 00:24:06,483 --> 00:24:08,330 Even though he owed you money? 359 00:24:09,160 --> 00:24:10,166 Who says he owed me money? 360 00:24:10,200 --> 00:24:12,266 You sent Charlie Franklin to collect it. 361 00:24:12,300 --> 00:24:15,500 I don't believe I did. 362 00:24:15,830 --> 00:24:17,116 -Did Charlie say that? -(EXHALES) 363 00:24:17,150 --> 00:24:19,100 No, I didn't think so. 364 00:24:19,133 --> 00:24:23,366 Look, Charlie does jobs for all sorts of people. 365 00:24:23,400 --> 00:24:25,483 Now, perhaps you should question him again. 366 00:24:26,160 --> 00:24:27,200 Were you Horsley's supplier? 367 00:24:27,233 --> 00:24:29,416 Is that how he came to owe you ยฃ30,000? 368 00:24:29,450 --> 00:24:33,266 Of course not. That would be illegal and I'm not a criminal. 369 00:24:33,300 --> 00:24:36,283 You got all this through hard graft. 370 00:24:36,316 --> 00:24:39,183 I'm a businessman. I made some smart investments. 371 00:24:39,216 --> 00:24:41,350 You know, you can do just about anything 372 00:24:41,383 --> 00:24:45,150 with hard work and a little bit of luck. 373 00:24:45,183 --> 00:24:46,466 Can I ask you where you were last night? 374 00:24:47,000 --> 00:24:49,100 If you like. I was home. 375 00:24:51,266 --> 00:24:53,166 With my wife, Tamsin. 376 00:24:53,200 --> 00:24:55,160 (CLICKS TONGUE) So, erm... 377 00:24:56,660 --> 00:24:57,500 Yep! 378 00:25:00,166 --> 00:25:03,116 So, if you want corroboration for my whereabouts last night, 379 00:25:03,150 --> 00:25:04,350 now is your chance. 380 00:25:04,383 --> 00:25:06,283 This is my wife Tamsin, daughter Kat. 381 00:25:08,660 --> 00:25:11,366 -DCI Banks. -DS Cabbot. 382 00:25:11,400 --> 00:25:15,366 Your husband tells us he was here with you last night. 383 00:25:15,400 --> 00:25:17,166 That's right. 384 00:25:17,200 --> 00:25:20,116 Kat, I saw you today near Damon Horsley's barge. 385 00:25:21,433 --> 00:25:23,383 I don't know who you're talking about. 386 00:25:23,416 --> 00:25:26,233 On the towpath, near the canal? 387 00:25:26,266 --> 00:25:29,160 Yeah. I like it down there. 388 00:25:32,450 --> 00:25:34,350 If that's everything... 389 00:25:34,383 --> 00:25:35,383 For now. 390 00:25:49,333 --> 00:25:53,000 ANNIE: You really want it to be him, don't you? Why? 391 00:25:53,330 --> 00:25:55,000 (ALAN SIGHS) 392 00:25:55,330 --> 00:25:57,450 ALAN: Years ago, I was working on a case. It was a double murder. 393 00:25:58,500 --> 00:26:00,450 Two blokes shot-gunned in a Range Rover parked up on the moors. 394 00:26:01,500 --> 00:26:02,400 Had all the hallmarks of a hit. 395 00:26:02,433 --> 00:26:06,830 We made the case against Richards, and it was solid. 396 00:26:06,116 --> 00:26:11,116 And it went to court, and a jury decided he was not guilty. 397 00:26:11,150 --> 00:26:13,350 -You think he got to them? -We couldn't prove anything. 398 00:26:13,383 --> 00:26:17,250 Since then, we haven't been able to get Richards anywhere near a courtroom. 399 00:26:17,283 --> 00:26:20,200 So, yes, I want Steven Richards behind bars. 400 00:26:20,233 --> 00:26:22,316 And I want it to be me who puts him there. 401 00:26:33,450 --> 00:26:35,416 (POLICE RADIO CHATTER) 402 00:26:35,450 --> 00:26:38,300 Forensic results are back on Kyle Finn's clothing. 403 00:26:38,333 --> 00:26:40,316 The blood matches Damon Horsley's. 404 00:26:40,350 --> 00:26:42,433 Any pointers to how it got there? 405 00:26:42,466 --> 00:26:45,660 Erm, it's inconclusive. 406 00:26:45,100 --> 00:26:47,150 It might be from moving the body. It might be consistent with an attack. 407 00:26:47,183 --> 00:26:48,450 No one's prepared to commit either way. 408 00:26:48,483 --> 00:26:49,483 Thanks, Helen. 409 00:26:50,160 --> 00:26:51,000 -Good night. -Night. 410 00:26:53,200 --> 00:26:56,000 -Straight home? -Yeah. Night. 411 00:26:59,500 --> 00:27:02,150 I was thinking, you and Jess? 412 00:27:02,183 --> 00:27:04,166 Why don't we get together, the four of us? 413 00:27:04,200 --> 00:27:06,450 -Go somewhere nice for dinner. -Think so? 414 00:27:07,500 --> 00:27:09,116 Yeah, it would be silly not to. 415 00:27:09,150 --> 00:27:11,200 You're with her. I'm with David. 416 00:27:11,233 --> 00:27:13,183 We're all grown-ups. We've all moved on. 417 00:27:13,216 --> 00:27:18,166 Yeah, all right. Well, you and David come over to mine. I'll cook. 418 00:27:18,200 --> 00:27:20,160 -Please don't. -It's no trouble. 419 00:27:20,500 --> 00:27:21,283 That's not what I meant. 420 00:27:21,316 --> 00:27:22,450 (LAUGHS) 421 00:27:22,483 --> 00:27:25,333 Erm, well, still come over. 422 00:27:26,383 --> 00:27:28,000 Jess can cook. 423 00:27:28,330 --> 00:27:31,160 The day after tomorrow, but the night. 424 00:27:31,500 --> 00:27:32,330 I'd like that. 425 00:27:33,133 --> 00:27:34,116 Night. 426 00:27:35,133 --> 00:27:36,200 Night, Annie. 427 00:27:39,233 --> 00:27:42,300 AHMET: Yeah. Charlie Franklin was in here. 428 00:27:42,333 --> 00:27:45,416 -All night? -As far as I know. 429 00:27:45,450 --> 00:27:49,316 Ask around. Most of the guys were here last night. 430 00:27:49,350 --> 00:27:51,830 Between them, they'll vouch for Charlie. 431 00:27:51,416 --> 00:27:53,266 What about CCTV? 432 00:27:53,300 --> 00:27:55,483 One. Pointing at the till. 433 00:27:56,160 --> 00:27:57,250 What? Is that it? 434 00:27:57,283 --> 00:27:59,333 It's not the punters I'm worried about. 435 00:27:59,366 --> 00:28:02,330 It's the poxy staff taking a dip. 436 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Thanks. 437 00:28:06,350 --> 00:28:10,160 Prefer a pub. A bit of noise, game of pool. 438 00:28:10,500 --> 00:28:13,000 Yeah, I can see that. The tables are smaller, for a start. 439 00:28:13,300 --> 00:28:15,830 So? 440 00:28:15,116 --> 00:28:16,316 I reckon you'd run out of puff around a bigger one. 441 00:28:21,366 --> 00:28:23,233 ALAN: I'm sorry to put all this on you 442 00:28:23,266 --> 00:28:25,433 but, you know, Annie hinted rather heavily 443 00:28:25,466 --> 00:28:28,333 that she wouldn't come round here again if I was cooking. 444 00:28:28,366 --> 00:28:29,400 Yeah, fine. 445 00:28:32,416 --> 00:28:33,300 Are you all right? 446 00:28:35,000 --> 00:28:37,466 Yeah. 447 00:28:38,000 --> 00:28:41,100 Ah, hey, if you're worried about Annie coming over this week, 448 00:28:41,133 --> 00:28:42,183 there's no need. 449 00:28:42,216 --> 00:28:45,216 I've had a job offer. 450 00:28:45,250 --> 00:28:48,166 It's more responsibility and better money. 451 00:28:50,330 --> 00:28:51,283 What's not to like? 452 00:28:51,316 --> 00:28:52,450 It's in Glasgow. 453 00:28:56,166 --> 00:28:57,166 So? 454 00:29:00,500 --> 00:29:01,283 When do you have to let them know? 455 00:29:01,316 --> 00:29:03,150 By the end of the week, ideally. 456 00:29:07,830 --> 00:29:08,660 (CHUCKLES) 457 00:29:10,660 --> 00:29:11,200 Something to think about, eh? 458 00:29:12,116 --> 00:29:13,116 Yeah. 459 00:29:17,400 --> 00:29:20,166 We found it this morning on Damon Horsley's laptop. 460 00:29:29,333 --> 00:29:32,266 He'd deleted it, but we were able to retrieve it from his hard drive. 461 00:29:37,433 --> 00:29:39,166 ALAN: That's Kat Richards. 462 00:29:41,233 --> 00:29:43,300 So, she was sleeping with Horsley. 463 00:29:44,233 --> 00:29:45,233 Bring her in. 464 00:29:51,133 --> 00:29:53,100 NADIR: And this proves what, exactly? 465 00:29:53,133 --> 00:29:55,400 ALAN: That your client was having a relationship with Damon Horsley. 466 00:29:55,433 --> 00:29:57,116 Hardly a crime. 467 00:29:57,150 --> 00:29:59,166 ALAN: No, but lying to the police is. 468 00:30:11,660 --> 00:30:13,100 So, why did you say you didn't know Horsley? 469 00:30:13,400 --> 00:30:14,366 Kat? 470 00:30:17,133 --> 00:30:18,116 Kat? 471 00:30:21,383 --> 00:30:22,250 It's pretty. 472 00:30:23,166 --> 00:30:24,133 Is it pierced? 473 00:30:25,000 --> 00:30:26,233 Erm, yeah. 474 00:30:26,266 --> 00:30:29,266 I was never brave enough to get the cartilage pierced. 475 00:30:29,300 --> 00:30:32,183 -Strictly lobes, me. -It's fine. It doesn't hurt. 476 00:30:32,216 --> 00:30:34,160 Much as I'm enjoying this... 477 00:30:36,660 --> 00:30:37,250 This situation, Kat. 478 00:30:37,283 --> 00:30:39,166 You have to see it from our point of view. 479 00:30:39,200 --> 00:30:41,383 You weren't straight with us. 480 00:30:41,416 --> 00:30:44,500 When that happens, when we're investigating a murder, 481 00:30:44,830 --> 00:30:45,366 it makes us suspicious. 482 00:30:49,000 --> 00:30:51,216 Just tell the truth. Okay? 483 00:30:53,160 --> 00:30:54,216 Okay. 484 00:30:54,250 --> 00:30:56,660 So? 485 00:30:56,100 --> 00:30:57,366 Why did you tell us you didn't know him? 486 00:30:58,450 --> 00:31:01,483 I didn't want Dad to know. 487 00:31:02,160 --> 00:31:04,300 Where were you the night Damon Horsley was killed? 488 00:31:04,333 --> 00:31:06,183 -What? -Oh, come on. My client... 489 00:31:06,216 --> 00:31:08,330 Your client was involved with the victim. 490 00:31:08,660 --> 00:31:09,300 Then she denied knowing him. 491 00:31:09,333 --> 00:31:10,433 And she's explained why. 492 00:31:10,466 --> 00:31:13,216 And, at the very least, 493 00:31:13,250 --> 00:31:15,416 needs to be eliminated from our inquiries. 494 00:31:15,450 --> 00:31:17,500 So where were you? 495 00:31:18,000 --> 00:31:19,333 -I was out. -Where? 496 00:31:19,366 --> 00:31:22,250 -Just wandering around town. -Did you meet up with anyone? 497 00:31:22,283 --> 00:31:24,216 -No one. -So no one can corroborate this? 498 00:31:24,250 --> 00:31:26,433 No. I'm sorry. 499 00:31:30,300 --> 00:31:31,350 NADIR: DCI Banks? 500 00:31:33,250 --> 00:31:35,133 I'd say that was a new low. 501 00:31:35,166 --> 00:31:37,350 This from Steven Richards' lawyer. 502 00:31:37,383 --> 00:31:40,166 -She's a vulnerable child. -Then you'd better take her home. 503 00:31:45,660 --> 00:31:49,330 You know, maybe just owing Richards money wasn't enough motive. 504 00:31:49,660 --> 00:31:50,316 But if Richards then found out 505 00:31:50,350 --> 00:31:52,266 -Horsley was sleeping with his daughter? -Yeah. 506 00:31:54,266 --> 00:31:55,266 (VINCE YAWNING) 507 00:31:56,283 --> 00:31:57,433 Is there much more? 508 00:32:00,183 --> 00:32:02,830 We know Charlie Franklin was there. 509 00:32:02,116 --> 00:32:05,830 We've got six punters with eyes on him at some point all evening. 510 00:32:05,116 --> 00:32:08,166 -What, and that makes it kosher? -Yeah, I'm just saying. 511 00:32:08,200 --> 00:32:10,450 What's the matter? Getting bored with good, solid coppering? 512 00:32:11,500 --> 00:32:13,000 I thought that's what you were good at. 513 00:32:13,330 --> 00:32:15,183 VINCE: Yeah, I just don't think it's the best use of our time. 514 00:32:15,216 --> 00:32:18,160 I wanna be out there, on the streets. That's where the answers are. 515 00:32:21,830 --> 00:32:22,830 Look at this. 516 00:32:26,283 --> 00:32:28,333 Charlie Franklin's finished his pint. 517 00:32:28,366 --> 00:32:30,133 Big deal. 518 00:32:30,166 --> 00:32:32,830 Look, where he's going. 519 00:32:36,183 --> 00:32:39,300 DI MORTON: Brendon Haddon, Sian's dad, was arrested 18 months ago. 520 00:32:39,333 --> 00:32:41,316 -For what? -Assault. 521 00:32:41,350 --> 00:32:44,133 He took a swing at some lad who worked in a coffee shop. 522 00:32:44,166 --> 00:32:47,150 Reckoned he was selling weed to the kids as a sideline. 523 00:32:47,183 --> 00:32:49,100 It's something, I suppose. 524 00:32:49,133 --> 00:32:51,466 Forensics are back on the soil samples we took at the scene. 525 00:32:52,660 --> 00:32:56,466 And they found recent traces of poultry Coccidia. 526 00:32:57,000 --> 00:32:59,166 It's a parasite found in the faeces of chickens. 527 00:32:59,200 --> 00:33:02,450 Charming. So you think Brendon was at the scene? 528 00:33:02,483 --> 00:33:05,300 Tramping chicken shit all over the site. 529 00:33:05,333 --> 00:33:07,200 How recently? 530 00:33:07,233 --> 00:33:11,000 Well, after it last rained. So no more than 24 hours ago. 531 00:33:11,330 --> 00:33:14,416 We can put him at the scene the same day Damon Horsley was murdered. 532 00:33:14,450 --> 00:33:16,316 We'd better go and speak to him, then. 533 00:33:18,166 --> 00:33:19,416 (CHICKENS CLUCKING) 534 00:33:21,216 --> 00:33:22,233 BRENDON: Yeah, I went after him. 535 00:33:24,330 --> 00:33:25,433 Sian was getting that stuff from someone. 536 00:33:25,466 --> 00:33:27,366 Just not the man you attacked. 537 00:33:28,483 --> 00:33:30,183 As it turned out. 538 00:33:30,216 --> 00:33:32,000 Did you know Damon Horsley sold to Sian? 539 00:33:33,316 --> 00:33:35,500 No, I... 540 00:33:35,830 --> 00:33:37,300 We know you were at the shrine the night Horsley died. 541 00:33:37,333 --> 00:33:39,116 So? 542 00:33:39,150 --> 00:33:41,100 Well, last time I was here, you said you hated it. 543 00:33:41,133 --> 00:33:43,466 So what were you doing there? 544 00:33:44,000 --> 00:33:46,166 Did you blame Horsley for Sian's death? 545 00:33:46,200 --> 00:33:48,660 Is that why you met him at her shrine? 546 00:33:48,100 --> 00:33:50,500 -I didn't. -Then why were you there? 547 00:33:53,316 --> 00:33:54,250 That place, 548 00:33:56,500 --> 00:33:57,266 it's where Sian's life ended. 549 00:33:59,830 --> 00:34:00,100 Hers and mine. 550 00:34:01,300 --> 00:34:03,830 But what happened, happened to us. 551 00:34:04,316 --> 00:34:05,316 It's ours. 552 00:34:06,416 --> 00:34:08,483 They've turned it into a funfair. 553 00:34:10,133 --> 00:34:11,466 Cheap flowers, 554 00:34:12,000 --> 00:34:13,133 stupid messages. 555 00:34:14,433 --> 00:34:16,250 It's all about them. 556 00:34:16,350 --> 00:34:18,000 It's nothing to do with her. 557 00:34:22,166 --> 00:34:24,000 It was my baby girl's birthday. 558 00:34:25,350 --> 00:34:27,183 I decided to 559 00:34:27,216 --> 00:34:30,150 wipe that thing out, once and for all. 560 00:34:32,500 --> 00:34:33,183 I went there to burn it. 561 00:34:36,316 --> 00:34:38,830 I poured petrol over it. 562 00:34:40,400 --> 00:34:42,000 But when it came to it... 563 00:34:45,133 --> 00:34:46,433 (SCOFFS) I couldn't do it. 564 00:34:58,330 --> 00:35:00,116 He knew about the petrol. 565 00:35:00,150 --> 00:35:02,450 We didn't make that public, so how could he have known? 566 00:35:03,000 --> 00:35:05,250 Unless he killed Horsley and was planning to burn the body, 567 00:35:05,283 --> 00:35:07,660 like we originally thought. 568 00:35:07,100 --> 00:35:09,466 What, and burning the shrine was just a story? 569 00:35:10,000 --> 00:35:11,100 What, do you think he's that clever? 570 00:35:13,100 --> 00:35:14,100 I don't know. 571 00:35:50,183 --> 00:35:52,100 (EXHALES) Where now? 572 00:35:56,830 --> 00:35:57,500 There. 573 00:36:01,433 --> 00:36:03,416 DI MORTON: I think Brendon Haddon's telling the truth. 574 00:36:03,450 --> 00:36:06,150 Some of the cards on the shrine were covered in plastic. Right? 575 00:36:06,183 --> 00:36:08,350 -Yes. -So, I've just spoken to forensics. 576 00:36:08,383 --> 00:36:11,466 Here's Horsley's blood, where it dried, yeah? 577 00:36:12,660 --> 00:36:13,830 But underneath it? 578 00:36:14,000 --> 00:36:15,150 Petrol? 579 00:36:15,183 --> 00:36:17,133 Poured over the shrine before the murder. 580 00:36:17,166 --> 00:36:19,250 So, if Haddon was the killer and he'd wanted to burn the body, 581 00:36:19,283 --> 00:36:21,200 the blood would have been there first. 582 00:36:21,233 --> 00:36:22,433 So, you know what this means, don't you? 583 00:36:22,466 --> 00:36:24,483 Yeah, Haddon's lucky I'm paying attention. 584 00:36:25,160 --> 00:36:26,466 -And we're back to square one. -Mmm. 585 00:36:27,000 --> 00:36:29,160 It's nice work, though, Helen. Well done. 586 00:36:29,500 --> 00:36:30,466 -Thanks. -Boss. 587 00:36:31,000 --> 00:36:34,000 Richards wasn't at home the night Horsley was killed. He lied. 588 00:36:40,433 --> 00:36:41,416 Boss. 589 00:36:43,383 --> 00:36:45,466 I found this. 590 00:36:46,660 --> 00:36:50,133 CCTV footage of Charlie Franklin on the night of Horsley's murder. 591 00:36:50,166 --> 00:36:51,233 And look who he's going to meet. 592 00:36:56,400 --> 00:36:58,383 KEN:Steven Richards. 593 00:37:00,133 --> 00:37:03,330 And that's his alibi blown. 594 00:37:05,250 --> 00:37:07,216 -Thanks for coming, Rob. -Good to see you. 595 00:37:07,250 --> 00:37:08,316 You all right for drinks, guys? 596 00:37:08,350 --> 00:37:09,333 GUEST 1: Yes. Thank you. 597 00:37:10,400 --> 00:37:12,330 -Hi, how are you? -Cheers. 598 00:37:15,160 --> 00:37:16,466 -Good to see you again. -GUEST 2: Oh, good to see you too. 599 00:37:19,116 --> 00:37:22,150 How much longer? My smile muscles are aching. 600 00:37:22,183 --> 00:37:23,316 As long as it takes. 601 00:37:23,350 --> 00:37:26,330 So make nice. We're this close. 602 00:37:27,160 --> 00:37:29,500 That's my invite. 603 00:37:29,830 --> 00:37:31,216 -Are you kidding me? -ALAN: Steven Richards! 604 00:37:31,250 --> 00:37:35,183 I'm arresting you on suspicion of the murder of Damon Horsley. 605 00:37:35,216 --> 00:37:38,100 You do not have to say anything. But it may harm your defence 606 00:37:38,133 --> 00:37:40,000 if you do not mention when questioned 607 00:37:40,330 --> 00:37:42,000 something which you later rely on in court. 608 00:37:42,330 --> 00:37:44,300 Anything you do say may be given in evidence. 609 00:37:44,333 --> 00:37:46,500 Do you really wanna do this? 610 00:37:47,160 --> 00:37:49,100 For a very long time. 611 00:37:57,830 --> 00:38:00,133 ALAN: Take a good look at the time and the date. 612 00:38:00,166 --> 00:38:03,500 You told me you were at home all that evening. 613 00:38:03,830 --> 00:38:04,483 This proves otherwise. 614 00:38:08,216 --> 00:38:10,160 Oh, so it does. 615 00:38:10,116 --> 00:38:11,483 -Where did you go? -I had some business to attend to. 616 00:38:12,160 --> 00:38:14,100 Mr Nadir, would you please instruct your client 617 00:38:14,133 --> 00:38:17,366 that it's in his best interest to answer all our questions fully? 618 00:38:19,830 --> 00:38:21,383 You do know I can hear you, right? 619 00:38:23,383 --> 00:38:26,133 You're so angry. 620 00:38:26,166 --> 00:38:28,250 Yeah, you've got this great lump of... 621 00:38:29,383 --> 00:38:32,160 Of anger, right here. 622 00:38:34,160 --> 00:38:35,100 It can't do you any good. 623 00:38:36,400 --> 00:38:39,350 Damon Horsley owed you a lot of money 624 00:38:39,383 --> 00:38:43,116 and he was sleeping with your daughter. 625 00:38:43,150 --> 00:38:46,316 And you lied about your whereabouts the night of his murder. 626 00:38:46,350 --> 00:38:48,166 Even if this were the case, 627 00:38:48,200 --> 00:38:51,183 since you have no physical evidence and are, in fact, 628 00:38:51,216 --> 00:38:53,116 unable to actually put my client anywhere 629 00:38:53,150 --> 00:38:54,350 near the unfortunate Mr Horsley, 630 00:38:54,383 --> 00:38:57,283 all of this is just conjecture. 631 00:38:57,316 --> 00:39:00,233 Which does not a case make. 632 00:39:00,266 --> 00:39:03,316 That's quite an impressive development you're trying to get off the ground. 633 00:39:03,350 --> 00:39:06,000 -Thank you. -Must have a lot riding on it. 634 00:39:08,330 --> 00:39:10,283 The whole expensive, 635 00:39:10,316 --> 00:39:14,383 time-consuming enterprise would probably come crashing down 636 00:39:14,416 --> 00:39:16,216 if you were to be charged with murder. 637 00:39:18,333 --> 00:39:21,500 In fact, I bet all your backers would just 638 00:39:22,116 --> 00:39:23,383 melt away. 639 00:39:23,416 --> 00:39:26,450 (SCOFFS) You can't charge him. You haven't got anything. 640 00:39:26,483 --> 00:39:29,183 Of course, the charges could subsequently be dropped, 641 00:39:29,216 --> 00:39:32,383 but, by then, the damage would've been done, 642 00:39:32,416 --> 00:39:33,400 wouldn't it? 643 00:39:34,383 --> 00:39:35,383 So, where were you? 644 00:39:42,300 --> 00:39:43,466 Who were you meeting? 645 00:39:47,350 --> 00:39:48,450 All right. 646 00:39:48,483 --> 00:39:50,000 Erm... 647 00:39:52,450 --> 00:39:54,216 What we're gonna do now 648 00:39:56,116 --> 00:39:58,133 is put you in a cell 649 00:39:58,166 --> 00:40:00,150 while we investigate further. 650 00:40:00,183 --> 00:40:02,830 Decide whether or not we're gonna charge you. 651 00:40:08,183 --> 00:40:09,433 And now, 652 00:40:09,466 --> 00:40:12,433 this big lump of anger 653 00:40:12,466 --> 00:40:15,466 is telling you this interview's over. 654 00:40:21,450 --> 00:40:22,433 (DOOR OPENS) 655 00:40:24,366 --> 00:40:25,350 (DOOR CLOSES) 656 00:40:28,350 --> 00:40:29,400 Shh... 657 00:40:33,483 --> 00:40:36,250 Still got it. Mwah. 658 00:40:43,416 --> 00:40:44,466 Can I see him? 659 00:40:46,283 --> 00:40:47,166 Fine. 660 00:41:05,183 --> 00:41:06,283 They're keeping him locked up. 661 00:41:09,433 --> 00:41:11,200 Do you understand what you've done? 662 00:41:12,200 --> 00:41:14,500 It's not my fault. 663 00:41:14,830 --> 00:41:16,660 If you hadn't lied to the police about Horsley... 664 00:41:16,100 --> 00:41:17,283 Oh, my God! 665 00:41:17,316 --> 00:41:19,383 ...they wouldn't be going after your dad now. 666 00:41:19,416 --> 00:41:22,830 Oh, that's right. 'Cause there's nothing else they could get on him, is there? 667 00:41:22,116 --> 00:41:24,300 -Don't be clever with me, Kat. -You're as bad as each other. 668 00:41:24,333 --> 00:41:26,216 -Where are you going? -Out. 669 00:41:26,250 --> 00:41:27,233 Kat! 670 00:41:28,150 --> 00:41:29,133 Kat! 671 00:41:30,400 --> 00:41:32,333 -Kat! -I'm going into town. 672 00:41:49,100 --> 00:41:50,483 Is that from Horsley's barge? 673 00:41:51,160 --> 00:41:52,283 Yeah. I wondered if we missed something. 674 00:41:52,316 --> 00:41:54,200 Something to link him to Richards. 675 00:41:57,166 --> 00:41:59,483 Ken, when was that video of Kat Richards taken? 676 00:42:01,133 --> 00:42:03,350 Created on the 24th. 677 00:42:04,400 --> 00:42:06,416 Helen, I just wanted to say, 678 00:42:06,450 --> 00:42:10,383 if you wanna go for DCI, then hell yes, you should. 679 00:42:10,416 --> 00:42:12,166 You know I don't need your permission, don't you? 680 00:42:13,133 --> 00:42:15,133 I'm aware of that. 681 00:42:15,166 --> 00:42:17,250 Good. Because, erm, I put my application in about half an hour ago. 682 00:42:17,283 --> 00:42:19,500 Great. 683 00:42:19,830 --> 00:42:20,266 So, I'll be needing you to write me a reference. 684 00:42:20,300 --> 00:42:22,266 Of course. 685 00:42:22,300 --> 00:42:25,150 -We need to speak to Kat again. -Why? 686 00:42:25,183 --> 00:42:27,383 That video of her was shot on the 24th. 687 00:42:27,416 --> 00:42:31,160 -And? -This is from a boarding pass. 688 00:42:31,500 --> 00:42:34,250 Horsley tore it up to use as a roach. Look at the date. 689 00:42:34,283 --> 00:42:37,160 Damon Horsley was in Amsterdam on the 24th. 690 00:42:37,116 --> 00:42:39,300 Whoever took that video of Kat Richards, 691 00:42:39,333 --> 00:42:40,333 it wasn't him. 692 00:43:21,116 --> 00:43:22,133 I need your help. 693 00:43:34,333 --> 00:43:37,330 BOY: Hey, mate, you got any weed? 694 00:43:44,166 --> 00:43:46,166 You deaf or what? 695 00:43:46,200 --> 00:43:47,216 BOY: You must be able to sort us a bag. 696 00:43:47,250 --> 00:43:49,660 CHARLIE: Just get lost, will you? 697 00:43:49,100 --> 00:43:50,660 BOY: Chill out, man. 698 00:44:47,133 --> 00:44:49,433 We need to speak to your daughter, please, Mrs Richards. 699 00:44:50,466 --> 00:44:52,660 She's not in. 700 00:44:52,100 --> 00:44:54,383 -Do you know where she is? -No. 701 00:44:54,416 --> 00:44:56,183 Can you try calling her, please? 702 00:44:56,216 --> 00:44:58,000 -(MOBILE RINGS) -We really need to speak to her. 703 00:44:58,330 --> 00:44:59,250 Why? What has she done? 704 00:44:59,283 --> 00:45:00,150 Banks. 705 00:45:03,433 --> 00:45:05,416 Okay. Thank you. 706 00:45:09,660 --> 00:45:10,500 Has something happened? 707 00:45:15,116 --> 00:45:17,433 We may have found your daughter, Mrs Richards. 708 00:45:26,116 --> 00:45:27,333 (POLICE SIREN WAILING) 52500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.