Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,202 --> 00:01:39,202
Thank you.
2
00:03:17,338 --> 00:03:21,338
I think it's all about luck.
3
00:03:27,546 --> 00:03:32,546
I can't do anything, so it's not worth a fight.
4
00:04:04,442 --> 00:04:06,442
Sorry, I'll do my best to move my head.
5
00:04:06,442 --> 00:04:08,442
Yes, yes, yes, sorry.
6
00:04:47,770 --> 00:04:51,770
I think she has her own charm, but she's also very transparent.
7
00:04:51,770 --> 00:04:57,770
She doesn't get dyed in a good way. I think that's her charm.
8
00:05:15,482 --> 00:05:17,482
I'm sorry.
9
00:05:24,922 --> 00:05:29,922
This is what the staff gave me.
10
00:06:01,402 --> 00:06:03,402
What are you doing?
11
00:06:03,402 --> 00:06:05,402
I'm drawing eyes.
12
00:06:05,402 --> 00:06:11,986
When I do this, I feel a little less nervous.
13
00:06:19,738 --> 00:06:29,738
Compared to the beginning, I'm a little nervous.
14
00:06:30,738 --> 00:06:32,738
I'm sorry.
15
00:06:40,634 --> 00:06:41,634
Start!
16
00:07:28,410 --> 00:07:29,410
Thank you.
17
00:07:34,618 --> 00:07:36,618
Do you come to Shinjuku often?
18
00:07:36,618 --> 00:07:38,618
I come to Shinjuku occasionally.
19
00:07:38,618 --> 00:07:46,618
I was scouted around here and started working here.
20
00:07:46,618 --> 00:07:54,618
I was asked if I was looking for a job and I said I was.
21
00:07:54,618 --> 00:08:10,618
I was asked if I could try out a barbershop and I said I would.
22
00:08:10,618 --> 00:08:15,618
I went to a barbershop to try out a barbershop.
23
00:08:15,618 --> 00:08:22,618
I didn't think it was a good barbershop so I had to go back.
24
00:08:22,618 --> 00:08:35,618
I'm not good at talking so I was asked if there was a job I could try.
25
00:08:35,618 --> 00:08:43,618
I said I was and I was.
26
00:08:43,618 --> 00:08:47,618
Did you think you could do it easily?
27
00:08:47,618 --> 00:08:55,618
I was not good at talking so I was afraid of being asked.
28
00:08:55,618 --> 00:09:03,618
I thought I should go to a barbershop or ask a barbershop.
29
00:09:03,618 --> 00:09:08,618
I thought I should do it quickly.
30
00:09:23,034 --> 00:09:28,034
I may have been looking for another job.
31
00:09:29,034 --> 00:09:31,034
Have you found a job now?
32
00:09:32,034 --> 00:09:34,034
I may not have found a job.
33
00:09:34,034 --> 00:09:36,034
I was not called.
34
00:09:36,034 --> 00:09:39,034
I have never seen a job.
35
00:09:43,994 --> 00:09:45,994
Thank you.
36
00:09:58,874 --> 00:10:02,874
What do you think about your own works?
37
00:10:03,874 --> 00:10:07,714
I'm embarrassed to say that I have my own works.
38
00:10:08,714 --> 00:10:10,714
You have your own works.
39
00:10:11,714 --> 00:10:13,714
You have retired.
40
00:11:44,698 --> 00:11:47,698
What is the weapon of Suzumura Airi?
41
00:11:47,698 --> 00:11:48,698
Weapon?
42
00:12:19,642 --> 00:12:21,642
Long time no see!
43
00:12:22,642 --> 00:12:23,642
Sorry.
44
00:12:24,642 --> 00:12:25,642
I'm sorry.
45
00:12:26,642 --> 00:12:29,642
I'm surprised to see you after a long time.
46
00:12:30,642 --> 00:12:33,642
I'm nervous because I'm taken like this.
47
00:12:36,642 --> 00:12:38,642
And it's very high in calories.
48
00:12:38,642 --> 00:12:39,642
I knew it yesterday.
49
00:12:39,642 --> 00:12:40,642
It's very high in calories.
50
00:12:41,642 --> 00:12:43,642
It's very high in calories.
51
00:12:45,642 --> 00:12:48,354
Are you popular?
52
00:12:48,354 --> 00:12:50,354
I'm popular.
53
00:12:51,354 --> 00:12:53,354
I'm popular.
54
00:12:54,354 --> 00:12:56,354
But there are people who are not popular.
55
00:12:57,354 --> 00:12:59,354
I wonder what you said.
56
00:13:19,322 --> 00:13:21,322
Let's go home.
57
00:13:53,754 --> 00:13:56,754
How did you feel when you first heard about it?
58
00:13:57,754 --> 00:14:01,754
Well, I didn't know anyone there.
59
00:14:02,754 --> 00:14:04,754
I didn't know anyone there.
60
00:14:04,754 --> 00:14:06,754
I didn't know anyone there.
61
00:14:07,754 --> 00:14:12,754
I couldn't imagine it, so I was surprised at first.
62
00:14:13,754 --> 00:14:20,754
But I heard the song and wanted to try it.
63
00:14:20,754 --> 00:14:24,890
I thought it was a good opportunity.
64
00:14:25,890 --> 00:14:28,890
I came here to support them.
65
00:15:03,258 --> 00:15:05,258
It's beautiful.
66
00:15:07,962 --> 00:15:08,962
It's a cat.
67
00:15:09,962 --> 00:15:10,962
I'm surprised.
68
00:15:11,962 --> 00:15:12,962
It's a cat.
69
00:15:12,962 --> 00:15:16,826
It's a cat.
70
00:15:16,826 --> 00:15:19,826
I wonder if it's a cat.
71
00:15:26,362 --> 00:15:35,362
I want to live a proper life, like taking care of my cat.
72
00:15:35,362 --> 00:15:45,362
If I didn't have a cat, I would have lived a very poor life.
73
00:16:05,018 --> 00:16:10,018
I work at a station near my home.
74
00:16:14,018 --> 00:16:16,018
Do you drink alcohol?
75
00:16:18,818 --> 00:16:21,818
I drink a lot of alcohol.
76
00:16:22,818 --> 00:16:27,818
When I drink vanilla ice cream, it tastes like cream soda.
77
00:16:45,306 --> 00:16:50,306
I'm not good at speaking.
78
00:16:50,306 --> 00:16:56,306
I'm not good at talking.
79
00:16:56,306 --> 00:17:02,306
I was worried about what I should do.
80
00:17:02,306 --> 00:17:08,306
I read books and got some hints.
81
00:17:08,306 --> 00:17:21,306
I read books to improve my weak points.
82
00:17:21,306 --> 00:17:29,114
I have something to tell you.
83
00:17:29,114 --> 00:17:32,114
I have something to tell you.
84
00:17:32,114 --> 00:17:35,114
I don't know how to tell you.
85
00:17:35,114 --> 00:17:39,114
I don't know how to make you understand.
86
00:17:39,114 --> 00:17:44,114
I don't know how to make you understand.
87
00:17:44,114 --> 00:17:49,114
I'm sad about that.
88
00:17:49,114 --> 00:17:52,114
Do you think you can stop now?
89
00:17:53,114 --> 00:17:56,114
I want to tell you what I want to say.
90
00:17:56,114 --> 00:18:03,114
I want to tell you what I want to say.
91
00:18:06,114 --> 00:18:11,114
You've become a better speaker than you were at the beginning.
92
00:18:11,114 --> 00:18:13,114
I think so, too.
93
00:18:13,114 --> 00:18:19,114
I don't think it's a big deal.
94
00:18:19,114 --> 00:18:33,114
I'm sorry for the fans who come to see me at work.
95
00:18:33,114 --> 00:18:39,114
I'm sorry for the fans who come to see me at work.
96
00:18:39,114 --> 00:18:43,114
I'll try to speak.
97
00:18:43,114 --> 00:18:46,114
I'll try to speak.
98
00:18:47,114 --> 00:18:52,114
Are you confident in yourself?
99
00:18:52,114 --> 00:18:59,146
I'm not confident.
100
00:18:59,146 --> 00:19:04,146
I'm not confident.
101
00:19:05,146 --> 00:19:09,146
What is your charm?
102
00:19:10,146 --> 00:19:17,690
What is your charm?
103
00:19:44,698 --> 00:19:45,698
Yes.
104
00:19:45,698 --> 00:19:46,698
It's really bad.
105
00:19:46,698 --> 00:19:47,698
Yes.
106
00:19:48,698 --> 00:19:50,698
There are a lot of people who are watching.
107
00:19:51,698 --> 00:19:52,698
It's here.
108
00:19:52,698 --> 00:19:53,698
Here?
109
00:19:53,698 --> 00:19:54,698
Yes.
110
00:19:54,698 --> 00:19:55,698
It's beautiful.
111
00:20:51,130 --> 00:20:53,130
I want to have sex
112
00:22:15,162 --> 00:22:17,162
Why are you doing this?
113
00:22:19,162 --> 00:22:21,162
I'm burning when I hear that.
114
00:22:26,162 --> 00:22:28,162
What kind of man do you put in the room?
115
00:22:32,162 --> 00:22:34,162
I'm not good at putting people in.
116
00:26:06,394 --> 00:26:09,394
Your neck is too weak.
117
00:26:15,394 --> 00:26:17,394
No, no, no.
118
00:26:18,394 --> 00:26:21,394
Be careful.
119
00:28:51,770 --> 00:28:53,770
I'm sorry.
120
00:28:53,770 --> 00:28:55,770
I'm sorry.
121
00:28:55,770 --> 00:28:57,770
I'm sorry.
122
00:28:57,770 --> 00:28:59,770
I'm sorry.
123
00:31:05,786 --> 00:31:07,786
You're sticking out your tongue.
124
00:31:08,786 --> 00:31:10,786
You're a pervert.
125
00:31:11,786 --> 00:31:13,786
You're a pervert.
126
00:31:14,786 --> 00:31:16,826
You're sticking out your tongue.
127
00:31:21,722 --> 00:31:23,722
I'm gonna put it in.
128
00:31:23,722 --> 00:31:25,722
I'm gonna put it in.
129
00:31:26,722 --> 00:31:28,890
I told you not to.
130
00:33:36,730 --> 00:33:38,730
I can't do it.
131
00:33:59,834 --> 00:34:01,834
My back hurts...
132
00:34:01,834 --> 00:34:03,834
My back hurts...
133
00:34:07,834 --> 00:34:09,834
Let's go...
134
00:34:09,834 --> 00:34:11,834
Let's go...
135
00:40:27,130 --> 00:40:29,130
I'm sorry.
136
00:40:48,122 --> 00:40:49,122
Isn't it cute?
137
00:40:50,122 --> 00:40:51,418
It's so cute, isn't it?
138
00:44:08,666 --> 00:44:10,666
Show me your face.
139
00:44:20,122 --> 00:44:21,122
No!
140
00:44:22,122 --> 00:44:22,726
No!
141
00:44:43,354 --> 00:44:45,354
Go! Go! Go!
142
00:45:14,682 --> 00:45:20,622
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
143
00:47:36,474 --> 00:47:38,474
This is really...
144
00:48:42,298 --> 00:48:44,298
Let me see your boobs.
145
00:48:44,298 --> 00:48:46,298
Wait.
146
00:48:46,298 --> 00:48:48,298
Let me see.
147
00:48:48,298 --> 00:48:50,298
Boobs.
148
00:49:06,874 --> 00:49:09,286
Ouch!
149
00:50:48,762 --> 00:50:50,762
I can't do it anymore.
150
00:52:17,870 --> 00:52:18,370
Tsk, tsk!
151
00:55:44,282 --> 00:55:46,282
I'm going to take a bath.
152
01:03:38,138 --> 01:03:40,138
I'm sorry.
153
01:06:58,650 --> 01:07:00,650
No, no, no, no...
154
01:07:03,490 --> 01:07:04,690
I can't move...
155
01:07:05,690 --> 01:07:07,690
What's this?
156
01:07:07,690 --> 01:07:09,690
Go, go, go, go, go...
157
01:07:09,690 --> 01:07:12,690
No, go, go, go, go...
158
01:07:39,770 --> 01:07:41,770
I can't.
159
01:07:43,770 --> 01:07:45,770
No, no, wait!
160
01:07:45,770 --> 01:07:47,770
I'm going to die!
161
01:07:56,738 --> 01:07:58,738
I'm going to die!
162
01:07:58,738 --> 01:08:00,738
No, no, no!
163
01:08:35,194 --> 01:08:37,194
What's this?
164
01:08:41,466 --> 01:08:44,466
Please, this is amazing.
165
01:08:44,466 --> 01:08:46,466
I want to do more.
166
01:08:50,466 --> 01:08:51,466
Hurry up.
167
01:08:52,466 --> 01:08:54,818
I'm going.
168
01:14:36,506 --> 01:14:38,506
Who's the cute one?
169
01:14:38,506 --> 01:14:40,506
It's me.
170
01:14:41,506 --> 01:14:43,506
Anything is fine.
171
01:14:45,506 --> 01:14:47,506
Thank you.
172
01:15:14,202 --> 01:15:18,002
I was looking for a job other than AV.
173
01:15:18,002 --> 01:15:22,602
I was looking for a job that was related to education.
174
01:15:22,602 --> 01:15:27,102
I was looking for a job that was related to education.
175
01:15:27,102 --> 01:15:30,302
I had to talk about the world.
176
01:15:43,450 --> 01:15:48,450
This is probably the only thing I can do.
177
01:15:48,450 --> 01:15:49,450
Not now.
178
01:15:49,450 --> 01:15:51,450
Not now, but probably not.
179
01:16:02,458 --> 01:16:04,774
Have a delicious day
180
01:16:08,218 --> 01:16:10,218
Hello.
181
01:16:10,218 --> 01:16:12,218
Hello.
182
01:16:12,218 --> 01:16:14,218
1
183
01:16:14,218 --> 01:16:18,882
2
184
01:16:18,882 --> 01:16:20,882
Use your hips.
185
01:16:20,882 --> 01:16:22,882
6
186
01:16:22,882 --> 01:16:25,722
7
187
01:16:25,722 --> 01:16:27,722
1
188
01:16:27,722 --> 01:16:31,906
Be aware of it.
189
01:16:31,906 --> 01:16:33,906
2
190
01:16:33,906 --> 01:16:35,906
3
191
01:16:50,202 --> 01:16:52,202
Put it down.
192
01:16:53,202 --> 01:16:59,202
It's quite painful, but I've recently come to think that it's fun.
193
01:17:00,202 --> 01:17:04,202
I want to do my best until I look good.
194
01:17:07,434 --> 01:17:08,434
Let's raise it one more time.
195
01:17:09,434 --> 01:17:12,434
Stop it and put it down.
196
01:17:12,434 --> 01:17:13,434
Okay.
197
01:17:15,434 --> 01:17:24,434
I was shocked to hear that the butt is the birthmark of the body.
198
01:17:25,434 --> 01:17:30,434
But I can raise my butt if I work hard and answer.
199
01:17:37,658 --> 01:17:39,658
It's within 30 minutes after the training.
200
01:17:39,658 --> 01:17:41,658
It's golden time now.
201
01:18:07,450 --> 01:18:07,950
Yes!
202
01:18:17,114 --> 01:18:19,114
You're good at driving.
203
01:18:19,114 --> 01:18:27,114
When I got my driver's license, my friends and I decided to go on a trip together.
204
01:18:27,114 --> 01:18:33,114
But they told me, I don't want to drive the car you drive.
205
01:18:33,114 --> 01:18:37,114
I was shocked to see such a big change.
206
01:18:37,114 --> 01:18:44,114
I thought that was the impression of people around me.
207
01:18:44,114 --> 01:18:51,210
My mom said I was safe.
208
01:19:30,618 --> 01:19:34,958
I'd like to submit some documents.
209
01:19:34,958 --> 01:19:38,298
I'd like to launch a law firm.
210
01:19:38,298 --> 01:19:42,298
I'd like to submit those documents.
211
01:19:48,474 --> 01:19:54,474
That's probably all I can do.
212
01:19:54,474 --> 01:19:59,594
I want to do something like that.
213
01:19:59,594 --> 01:20:06,594
I want to do something that only people of the sex minority can do.
214
01:20:45,818 --> 01:20:54,318
I'm glad I was able to do this.
215
01:21:39,738 --> 01:21:44,338
Is it cute?
216
01:21:44,338 --> 01:21:46,338
I don't know.
217
01:21:46,338 --> 01:21:48,338
Cute.
218
01:21:54,874 --> 01:22:00,874
What is the most comfortable one?
219
01:22:00,874 --> 01:22:03,522
The thinnest one
220
01:22:05,522 --> 01:22:11,098
This is 900 yen for 3 pieces
221
01:22:11,098 --> 01:22:12,098
Yes
222
01:22:12,098 --> 01:22:14,098
It's expensive
223
01:23:43,450 --> 01:23:44,450
Can I?
224
01:29:58,522 --> 01:30:02,522
I think I was doing it when I realized it.
225
01:30:04,522 --> 01:30:07,522
I was a high school student.
226
01:30:08,522 --> 01:30:11,522
I was on the train in the morning.
227
01:30:12,522 --> 01:30:15,522
I could touch girls if I was there.
228
01:30:17,562 --> 01:30:23,562
Recently, I went to the train with three or five friends.
229
01:30:23,562 --> 01:30:27,562
I decided the target girl and I was trying to find her.
230
01:30:28,562 --> 01:30:31,562
It was a short-term thing, so we all went there.
231
01:30:32,562 --> 01:30:37,890
I touched her and did what I liked.
232
01:30:38,890 --> 01:30:41,666
How did you get friends?
233
01:30:42,666 --> 01:30:43,666
I got them on SNS.
234
01:30:57,146 --> 01:31:03,146
But I don't think it's a good crime.
235
01:31:04,146 --> 01:31:06,922
How did you find out about this?
236
01:31:07,922 --> 01:31:14,922
I saw her Twitter and found out about this.
237
01:31:26,874 --> 01:31:28,874
I'm a dispatcher.
238
01:31:28,874 --> 01:31:30,874
I used to work as a...
239
01:31:30,874 --> 01:31:32,874
A dispatcher.
240
01:31:32,874 --> 01:31:35,170
I used to work as a dispatcher.
241
01:31:35,170 --> 01:31:37,170
But I was caught once.
242
01:31:37,170 --> 01:31:39,170
I was caught once.
243
01:31:39,170 --> 01:31:41,170
I couldn't work at the company anymore.
244
01:31:41,170 --> 01:31:43,170
So I'm a dispatcher now.
245
01:31:43,170 --> 01:31:45,170
So I'm a dispatcher now.
246
01:31:45,170 --> 01:31:46,170
What is your favorite place?
247
01:31:46,170 --> 01:31:48,170
Actually, it's over there.
248
01:31:48,170 --> 01:31:51,170
It's the place where I used to work at.
249
01:31:51,170 --> 01:31:54,170
I'm excited about that place.
250
01:32:05,274 --> 01:32:09,274
I feel like she's my girlfriend.
251
01:58:25,114 --> 01:58:27,114
Thank you very much.
252
01:58:34,082 --> 01:58:42,082
I was glad that he made a good face when I was going home.
253
01:58:44,082 --> 01:58:46,698
It was fun.
254
01:58:46,698 --> 01:58:49,698
I want him to continue this kind of activity.
255
01:59:11,546 --> 01:59:14,546
What kind of person is the next person?
256
01:59:14,546 --> 01:59:21,546
He's been in a cell for about three years.
257
01:59:22,546 --> 01:59:31,546
He lives alone, but he's under life support.
258
01:59:39,226 --> 01:59:44,226
I think it depends on the person why they were trapped.
259
01:59:44,226 --> 01:59:54,226
In my case, I was traumatized when I was working in a company.
260
01:59:54,226 --> 02:00:01,490
I was afraid to go outside and I was afraid of the people.
261
02:00:01,490 --> 02:00:04,490
I understand that.
262
02:00:04,490 --> 02:00:10,298
Did you have a past of being trapped?
263
02:00:10,298 --> 02:00:16,298
My parents didn't allow me to be trapped.
264
02:00:16,298 --> 02:00:22,298
I tried to work hard and go outside.
265
02:00:22,298 --> 02:00:28,298
But I got a stomachache and a headache before I went out.
266
02:00:28,298 --> 02:00:31,298
I couldn't sleep the night before.
267
02:00:31,298 --> 02:00:34,298
I wanted to cry.
268
02:00:34,298 --> 02:00:37,298
I understand that.
269
02:00:50,714 --> 02:00:55,714
When I'm depressed, I don't talk to people.
270
02:00:55,714 --> 02:01:00,714
I'm told it's a lie, but I really forget how to talk.
271
02:01:00,714 --> 02:01:03,714
I can't speak out loud.
272
02:01:03,714 --> 02:01:07,714
I don't know how I've been able to talk to people.
273
02:03:19,034 --> 02:03:22,514
I'm glad to meet you.
274
02:03:22,514 --> 02:03:24,514
Nice to meet you.
275
02:03:24,514 --> 02:03:26,514
Are you nervous?
276
02:03:26,514 --> 02:03:28,514
Are you okay?
277
02:03:28,514 --> 02:03:31,226
Yes.
278
02:03:31,226 --> 02:03:33,226
I'm nervous, too.
279
02:03:33,226 --> 02:03:35,226
Nice to meet you.
280
02:03:35,226 --> 02:03:37,226
Nice to meet you.
281
02:03:37,226 --> 02:03:39,650
Nice to meet you.
282
02:03:41,650 --> 02:03:44,490
You have a beautiful voice.
283
02:03:48,794 --> 02:03:50,794
I was told so.
284
02:03:50,794 --> 02:03:51,794
I see.
285
02:03:51,794 --> 02:03:53,794
Thank you very much.
286
02:03:53,794 --> 02:03:54,794
I'm sorry to bother you.
287
02:03:54,794 --> 02:03:55,794
No, no, no.
288
02:03:55,794 --> 02:03:57,794
I'm sorry.
289
02:03:57,794 --> 02:03:59,794
I'm sorry.
290
02:03:59,794 --> 02:04:05,170
Can I sit next to you?
291
02:05:23,450 --> 02:05:25,450
I'm sorry.
292
02:05:25,450 --> 02:05:27,450
Thank you very much.
293
02:05:27,450 --> 02:05:29,450
I feel like I'm back to normal.
294
02:05:36,122 --> 02:05:38,122
I'm sorry.
295
02:06:03,450 --> 02:06:05,450
Did you get used to it?
296
02:06:05,450 --> 02:06:08,610
Yes.
297
02:06:08,610 --> 02:06:10,310
That's good.
298
02:06:27,194 --> 02:06:29,194
You don't want to be touched, do you?
299
02:06:29,194 --> 02:06:31,194
Are you okay?
300
02:07:31,546 --> 02:07:35,546
You don't like to look in the eyes?
301
02:07:40,826 --> 02:07:44,826
I'm a girl too, so don't follow me
302
02:07:56,922 --> 02:07:58,922
Is it okay if I touch your ears?
303
02:07:58,922 --> 02:08:00,922
Yes.
304
02:08:20,570 --> 02:08:24,570
If you touch me, you'll be fine.
305
02:11:05,306 --> 02:11:07,306
Did you get a good shot?
306
02:11:25,690 --> 02:11:28,134
Is it okay if I do this?
307
02:26:03,162 --> 02:26:05,606
Yes.
308
02:26:15,386 --> 02:26:17,386
I'm going to sleep.
309
02:27:10,490 --> 02:27:12,870
Can I touch your face?
310
02:28:08,346 --> 02:28:09,346
Yes.
311
02:28:19,546 --> 02:28:20,546
Yes.
312
02:28:49,146 --> 02:28:51,146
Is it hot?
313
02:29:56,474 --> 02:29:58,474
Doesn't your neck tickle?
314
02:34:32,442 --> 02:34:34,442
What do you think?
315
02:36:33,466 --> 02:36:35,466
Can I get on?
316
02:36:35,466 --> 02:36:37,466
Yes.
317
02:39:23,962 --> 02:39:25,962
Bye-bye.
318
02:40:12,666 --> 02:40:13,666
Yes.
319
02:40:15,666 --> 02:40:16,962
Yes.
320
02:40:16,962 --> 02:40:17,962
Yes.
321
02:40:26,138 --> 02:40:28,138
Which one is better?
322
02:42:38,330 --> 02:42:39,330
Okay.
323
02:47:29,370 --> 02:47:31,370
Does it feel good?
324
02:52:11,226 --> 02:52:13,226
I'm going to sleep.
325
02:52:19,362 --> 02:52:21,362
I'm going to sleep.
326
02:53:07,994 --> 02:53:09,994
Ah, it feels so good!
327
02:57:12,794 --> 02:57:14,794
It felt so good.
328
02:57:53,722 --> 02:57:56,922
Have you ever thought about retiring?
329
02:57:56,922 --> 02:57:58,630
Several times.
330
02:57:58,630 --> 02:57:59,230
You have?
331
02:57:59,230 --> 02:58:00,530
Yes.
332
02:58:00,530 --> 02:58:01,830
I want to do it.
333
02:58:01,830 --> 02:58:05,930
I want to do it while I'm having fun.
334
02:58:05,930 --> 02:58:11,130
I think it's good.
335
02:58:11,130 --> 02:58:14,830
But...
336
02:58:14,830 --> 02:58:19,630
I'm losing my stamina.
337
02:58:19,630 --> 02:58:22,930
I'm losing my stamina.
338
02:58:29,242 --> 02:58:31,242
How is it?
339
02:58:46,138 --> 02:58:48,138
I want to see the movement of the lower body.
340
03:15:39,642 --> 03:15:42,118
Ufufu...
341
03:22:34,746 --> 03:22:35,246
Ouch!
22158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.