All language subtitles for WhenMenWereMen_s01_WhitneyWright_DeeWilliams_1080.es
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,933
2
00:00:10,933 --> 00:00:13,933
No puedo creer que tengamos que preguntarle a Josephine otra vez.
3
00:00:13,933 --> 00:00:14,833
4
00:00:14,833 --> 00:00:18,766
Solo llevamos alquilando aquí unas pocas semanas y ya me está volviendo loca.
5
00:00:18,766 --> 00:00:19,599
6
00:00:19,600 --> 00:00:20,800
Lo sé.
7
00:00:20,800 --> 00:00:21,833
Ella es un poco anticuada.
8
00:00:21,833 --> 00:00:22,699
9
00:00:22,700 --> 00:00:24,133
Pero mira, este lugar es una buena oferta.
10
00:00:24,133 --> 00:00:24,866
11
00:00:24,866 --> 00:00:27,266
Alex tiene mucho espacio para moverse y
12
00:00:27,266 --> 00:00:29,699
realmente tenemos espacio para ampliar nuestra familia.
13
00:00:29,700 --> 00:00:31,433
14
00:00:31,433 --> 00:00:32,566
Tienes razón.
15
00:00:32,566 --> 00:00:33,832
16
00:00:33,833 --> 00:00:35,266
Es sólo...
17
00:00:35,266 --> 00:00:47,499
18
00:00:47,500 --> 00:00:49,933
-Hola.
-Hola.
19
00:00:49,933 --> 00:00:51,833
Recibí un mensaje de que me necesitabas.
20
00:00:51,833 --> 00:00:52,033
21
00:00:52,033 --> 00:00:53,899
-¿En qué puedo ayudaros?
-Mmm, sí.
22
00:00:53,900 --> 00:00:57,100
La llamamos para ver si podía cambiar el nombre en el buzón.
23
00:00:57,100 --> 00:00:57,800
24
00:00:57,800 --> 00:01:00,100
Ya te lo hemos pedido tres veces.
25
00:01:00,100 --> 00:01:00,800
26
00:01:00,800 --> 00:01:05,800
Recuerdo que Emma mencionó algo, pero estoy un poco confundida.
27
00:01:05,800 --> 00:01:05,933
28
00:01:05,933 --> 00:01:08,333
Morrison es tu apellido, ¿no, Brian?
29
00:01:08,333 --> 00:01:08,733
30
00:01:08,733 --> 00:01:09,466
Sí.
31
00:01:09,466 --> 00:01:13,966
Después de que ella mencionó el problema, fui, revisé y lo escribí correctamente.
32
00:01:13,966 --> 00:01:14,232
33
00:01:14,233 --> 00:01:18,366
Entonces, realmente no estoy segura de cuál es el problema.
34
00:01:18,366 --> 00:01:19,166
35
00:01:19,166 --> 00:01:22,432
Mantuve mi apellido cuando nos casamos.
36
00:01:22,433 --> 00:01:23,099
37
00:01:23,100 --> 00:01:29,333
El problema es que todo lo que
me envían por correo se devuelve
38
00:01:29,333 --> 00:01:32,166
al remitente porque mi nombre
legal no está en el buzón.
39
00:01:32,166 --> 00:01:33,132
40
00:01:33,133 --> 00:01:38,333
Entonces no recibo paquetes
41
00:01:38,333 --> 00:01:43,533
cartas, importantes que necesito para mi negocio.
42
00:01:43,533 --> 00:01:44,199
43
00:01:44,200 --> 00:01:50,633
Bueno, me parece que lo más sensato sería simplemente tomar el apellido de su marido.
44
00:01:50,633 --> 00:01:51,399
45
00:01:51,400 --> 00:01:53,333
Problema resuelto, ¿verdad?
46
00:01:53,333 --> 00:01:57,566
Tú eres quien se está causando problemas al romper con la tradición.
47
00:01:57,566 --> 00:01:58,766
48
00:01:58,766 --> 00:02:00,199
Ese no es el problema.
49
00:02:00,200 --> 00:02:00,533
50
00:02:00,533 --> 00:02:04,033
El problema es que se lo hemos pedido un par de veces
51
00:02:04,033 --> 00:02:07,566
y le agradeceríamos que cambiara el nombre en el buzón.
52
00:02:07,566 --> 00:02:09,299
53
00:02:09,300 --> 00:02:12,166
Bueno, francamente, no lo entiendo,
54
00:02:12,166 --> 00:02:15,932
pero si es algo que te gustaría, estaré encantada de hacerlo realidad.
55
00:02:15,933 --> 00:02:16,633
56
00:02:16,633 --> 00:02:17,666
Me pondré manos a la obra.
57
00:02:17,666 --> 00:02:18,132
58
00:02:18,133 --> 00:02:18,966
Gracias.
59
00:02:18,966 --> 00:02:27,032
60
00:02:27,033 --> 00:02:30,733
¿Te diste cuenta de que estuvo hablando contigo todo el tiempo
61
00:02:30,733 --> 00:02:34,566
y solo se mostró amable después de que le preguntaste por el maldito buzón?
62
00:02:34,566 --> 00:02:39,366
Lo sé. Lo sé. Es como si la dama viviera en otra época.
63
00:02:39,366 --> 00:02:41,632
64
00:02:41,633 --> 00:02:45,166
Bueno, con suerte, con suerte ella hará el cambio en el buzón
65
00:02:45,166 --> 00:02:46,966
y podremos seguir con nuestras vidas.
66
00:02:46,966 --> 00:02:48,099
67
00:02:48,100 --> 00:02:49,133
Con un poco de suerte.
68
00:02:49,133 --> 00:02:49,966
Sí.
69
00:02:49,966 --> 00:02:50,632
70
00:02:50,633 --> 00:02:51,833
Bueno.
71
00:02:51,833 --> 00:03:08,399
72
00:03:08,400 --> 00:03:09,333
Josephine
73
00:03:09,333 --> 00:03:11,166
Hola, cariño.
74
00:03:11,166 --> 00:03:14,699
Quería informarle que se acerca un día festivo en el banco,
75
00:03:14,700 --> 00:03:18,266
por lo que necesitaré su cheque de alquiler con anticipación para poder cobrarlo a tiempo.
76
00:03:18,266 --> 00:03:19,632
77
00:03:19,633 --> 00:03:21,833
Si no te importa, ¿podrías hacerlo ahora?
78
00:03:21,833 --> 00:03:23,033
79
00:03:23,033 --> 00:03:25,799
Oh, Emma en realidad se encarga de las finanzas
80
00:03:25,800 --> 00:03:28,566
ya que ella está trabajando y yo soy el padre que se queda en casa.
81
00:03:28,566 --> 00:03:29,332
82
00:03:29,333 --> 00:03:30,133
Oh.
83
00:03:30,133 --> 00:03:31,666
De hecho, ni siquiera tengo una chequera.
84
00:03:31,666 --> 00:03:33,932
Bueno, eso no servirá
85
00:03:33,933 --> 00:03:37,199
¿Qué pasa cuando vuelvas a trabajar? ¿Controlarás entonces las finanzas?
86
00:03:37,200 --> 00:03:38,600
87
00:03:38,600 --> 00:03:42,333
De hecho, todavía no tenemos planes de que regrese al trabajo.
88
00:03:42,333 --> 00:03:42,999
89
00:03:43,000 --> 00:03:46,700
Con el alto costo del cuidado infantil, tiene más sentido para mí estar en casa.
90
00:03:46,700 --> 00:03:47,233
91
00:03:47,233 --> 00:03:52,833
Es sólo que no entiendo. Eres el hombre de la casa y ni siquiera tienes chequera.
92
00:03:52,833 --> 00:03:53,566
93
00:03:53,566 --> 00:03:56,766
Y estás criando a tu hijo como una niñera.
94
00:03:56,766 --> 00:03:57,799
95
00:03:57,800 --> 00:04:00,500
Ella seguro que te tiene bajo control, ¿no?
96
00:04:00,500 --> 00:04:00,833
97
00:04:00,833 --> 00:04:02,666
No, no es así.
98
00:04:02,666 --> 00:04:03,799
99
00:04:03,800 --> 00:04:06,700
Bueno, es muy complicado estos días.
100
00:04:06,700 --> 00:04:07,166
101
00:04:07,166 --> 00:04:10,066
Recuerdo cuando los hombres eran hombres
102
00:04:10,066 --> 00:04:12,966
y las mujeres eran mujeres y eso era todo.
103
00:04:12,966 --> 00:04:13,999
104
00:04:14,000 --> 00:04:15,900
De todos modos, tan pronto como Emma llegue a casa,
105
00:04:15,900 --> 00:04:17,833
haré que te dé un cheque. ¡Que tenga un buen día!
106
00:04:17,833 --> 00:04:17,999
107
00:04:18,000 --> 00:04:18,900
¡Tú también!
108
00:04:18,900 --> 00:04:24,833
109
00:04:24,833 --> 00:04:40,999
♪♪♪ ♪♪♪
110
00:04:41,000 --> 00:04:42,433
¡Hola, cariño!
111
00:04:42,433 --> 00:04:42,866
112
00:04:42,866 --> 00:04:43,632
Hola Josephine
113
00:04:43,633 --> 00:04:46,999
Solo quería disculparme por toda la debacle del Wi-Fi
114
00:04:47,000 --> 00:04:49,300
y tenerlo desconectado debe haber sido molesto.
115
00:04:49,300 --> 00:04:49,600
116
00:04:49,600 --> 00:04:52,066
Gracias por llamarme tan pronto como lo recibiste.
117
00:04:52,066 --> 00:04:52,399
118
00:04:52,400 --> 00:04:57,500
Sí, Josephine, en realidad fui yo quien hizo esa solicitud.
119
00:04:57,500 --> 00:05:00,800
Porque soy yo quien trabaja hasta tarde en casa.
120
00:05:00,800 --> 00:05:01,633
121
00:05:01,633 --> 00:05:03,566
Ah, claro.
122
00:05:03,566 --> 00:05:04,732
123
00:05:04,733 --> 00:05:07,433
Esto debe ser mucho
más valioso que
124
00:05:07,433 --> 00:05:09,366
pasar tiempo con la
familia por las noches.
125
00:05:09,366 --> 00:05:12,099
126
00:05:12,100 --> 00:05:14,533
Lo siento mucho por ti, Brian.
127
00:05:14,533 --> 00:05:14,733
128
00:05:14,733 --> 00:05:17,299
Ella debe ser un
problema, y encima
129
00:05:17,300 --> 00:05:18,833
de todo lo demás
tienes que lidiar.
130
00:05:18,833 --> 00:05:19,033
131
00:05:19,033 --> 00:05:20,833
Sabes, ya es suficiente, Josephine.
132
00:05:20,833 --> 00:05:22,133
Tienes que irte ahora mismo.
133
00:05:22,133 --> 00:05:23,066
134
00:05:23,066 --> 00:05:24,099
Adios.
135
00:05:24,100 --> 00:05:28,033
136
00:05:28,033 --> 00:05:30,566
¿Qué diablos le pasa a esa mujer?
137
00:05:30,566 --> 00:05:33,099
138
00:05:33,100 --> 00:05:34,033
Dios.
139
00:05:34,033 --> 00:06:07,499
140
00:06:07,500 --> 00:06:08,900
Sigue.
141
00:06:08,900 --> 00:06:10,600
142
00:06:10,600 --> 00:06:11,800
Lamento molestarte.
143
00:06:11,800 --> 00:06:14,066
Josephine, ¿qué carajo estás haciendo aquí?
144
00:06:14,066 --> 00:06:14,266
145
00:06:14,266 --> 00:06:18,932
Oh, bueno, vi a Emma irse y dejó la puerta abierta.
146
00:06:18,933 --> 00:06:19,299
147
00:06:19,300 --> 00:06:21,400
Y me preocupaba que Alex pudiera
148
00:06:21,400 --> 00:06:26,566
salir a la calle, así
que vine, bueno,
149
00:06:26,566 --> 00:06:27,632
150
00:06:27,633 --> 00:06:31,166
Quería hablar y quería disculparme.
151
00:06:31,166 --> 00:06:31,332
152
00:06:31,333 --> 00:06:32,699
Te traje muffins.
153
00:06:32,700 --> 00:06:35,633
Oh, muffins, gracias.
154
00:06:35,633 --> 00:06:36,599
155
00:06:36,600 --> 00:06:40,233
Sólo... sólo quería disculparme por lo de ayer.
156
00:06:40,233 --> 00:06:41,999
157
00:06:42,000 --> 00:06:44,933
Simplemente no entiendo a tu esposa.
158
00:06:44,933 --> 00:06:45,633
159
00:06:45,633 --> 00:06:50,999
Yo, qué, qué, qué, no, no,
160
00:06:51,000 --> 00:06:51,433
161
00:06:51,433 --> 00:06:54,533
¿Por qué tiene que llevar los pantalones
en la relación todo el tiempo?
162
00:06:54,533 --> 00:06:55,399
163
00:06:55,400 --> 00:06:57,733
Espera, Emma y yo somos iguales.
164
00:06:57,733 --> 00:06:59,533
165
00:06:59,533 --> 00:07:04,933
Sí, está bien, no,
no, no, tú, tú, atiendes
166
00:07:04,933 --> 00:07:07,499
cada pequeña
cosa que ella quiere.
167
00:07:07,500 --> 00:07:08,266
168
00:07:08,266 --> 00:07:13,466
Hay, ¿no quieres ser el hombre a veces?
169
00:07:13,466 --> 00:07:15,166
170
00:07:15,166 --> 00:07:20,299
Dios mío, si tuviera un
hombre, habría pasado tanto
171
00:07:20,300 --> 00:07:25,633
tiempo, y sólo tener a
alguien como tú, tan, tan fuerte,
172
00:07:25,633 --> 00:07:25,899
173
00:07:25,900 --> 00:07:33,066
sólo alguien que me aprecie y proteja, que me desee,
174
00:07:33,066 --> 00:07:33,966
175
00:07:33,966 --> 00:07:36,866
No me he sentido así desde hace mucho tiempo.
176
00:07:36,866 --> 00:07:38,032
177
00:07:38,033 --> 00:07:40,766
¿Dónde, dónde se han ido todos los hombres buenos?
178
00:07:40,766 --> 00:07:41,799
179
00:07:41,800 --> 00:07:45,633
¿Por qué todo lo que ha llegado ha sido para el cambio?
180
00:07:45,633 --> 00:07:47,299
181
00:07:47,300 --> 00:07:50,833
Claro, las cosas están cambiando, pero en realidad es para mejor.
182
00:07:50,833 --> 00:07:53,033
183
00:07:53,033 --> 00:07:54,999
No sé sobre eso.
184
00:07:55,000 --> 00:07:55,433
185
00:07:55,433 --> 00:07:59,999
Yo, ¿a veces no quieres hacer lo que quieras?
186
00:08:00,000 --> 00:08:01,233
187
00:08:01,233 --> 00:08:03,033
¿Hacerte cargo?
188
00:08:03,033 --> 00:08:05,133
¿Obtener exactamente lo que deseas?
189
00:08:05,133 --> 00:08:05,999
190
00:08:06,000 --> 00:08:10,000
Oh, no sé a dónde quieres llegar con esto, Josephine.
191
00:08:10,000 --> 00:08:11,166
192
00:08:11,166 --> 00:08:15,366
Tu esposa es tan mandona.
193
00:08:15,366 --> 00:08:16,299
194
00:08:16,300 --> 00:08:17,766
¿Alguna vez se cansa de eso?
195
00:08:17,766 --> 00:08:18,032
196
00:08:18,033 --> 00:08:18,933
Ella no lo es.
197
00:08:18,933 --> 00:08:19,533
198
00:08:19,533 --> 00:08:24,366
Sí, lo es, y le satisfaces cada pequeño capricho.
199
00:08:24,366 --> 00:08:24,966
200
00:08:24,966 --> 00:08:26,999
¿Ella también toma el control en el dormitorio?
201
00:08:27,000 --> 00:08:28,833
202
00:08:28,833 --> 00:08:32,866
Josephine, esto no es apropiado.
203
00:08:32,866 --> 00:08:33,232
204
00:08:33,233 --> 00:08:38,166
¿No hay una parte de ti
que simplemente quiere
205
00:08:38,166 --> 00:08:41,399
inmovilizarla y
tomar lo que quieres de ella?
206
00:08:41,400 --> 00:08:42,100
207
00:08:42,100 --> 00:08:44,900
¿Obligarla a ceder a tus deseos?
208
00:08:44,900 --> 00:08:46,200
209
00:08:46,200 --> 00:08:50,333
Oh, si tuviera un hombre como tú,
210
00:08:50,333 --> 00:08:51,033
211
00:08:51,033 --> 00:08:55,266
Me aseguraría de que todos sus deseos se cumplieran.
212
00:08:55,266 --> 00:08:56,232
213
00:08:56,233 --> 00:09:00,399
Me aseguraría de que todo lo que quisiera lo consiguiera.
214
00:09:00,400 --> 00:09:01,433
215
00:09:01,433 --> 00:09:06,533
Me aseguraría de que
cuando hiciéramos el
216
00:09:06,533 --> 00:09:09,933
amor, él pudiera tener
a su disposición todos mis agujeros.
217
00:09:09,933 --> 00:09:11,999
218
00:09:12,000 --> 00:09:15,833
Oh, ¿he encontrado otro
219
00:09:15,833 --> 00:09:18,833
lugarcito donde
ella lo dicta todo?
220
00:09:18,833 --> 00:09:20,499
221
00:09:20,500 --> 00:09:24,700
Mm, ¿no tienes algunos deseos para eso?
222
00:09:24,700 --> 00:09:25,600
223
00:09:25,600 --> 00:09:32,233
Bueno, déjame decirte, puede que sea una mujer tradicional,
224
00:09:32,233 --> 00:09:33,499
225
00:09:33,500 --> 00:09:38,433
Pero incluso las mujeres como yo tenemos algunos deseos secretos.
226
00:09:38,433 --> 00:09:41,233
227
00:09:41,233 --> 00:09:42,299
Algunos...
228
00:09:42,299 --> 00:09:44,732
¿Qué vas a ser?
229
00:09:44,732 --> 00:09:46,465
230
00:09:46,465 --> 00:09:48,865
¿Serás un hombre de verdad?
231
00:09:48,865 --> 00:09:51,031
232
00:09:51,032 --> 00:09:53,332
Que toma las cosas que quieras.
233
00:09:53,332 --> 00:09:58,065
234
00:09:58,065 --> 00:10:01,098
Porque me encantaría regalártelos.
235
00:10:01,099 --> 00:10:03,099
236
00:10:03,099 --> 00:10:04,532
No puedo creer que vaya a decir esto.
237
00:10:04,532 --> 00:10:07,032
238
00:10:07,032 --> 00:10:07,965
Sí.
239
00:10:07,965 --> 00:10:08,798
240
00:10:08,799 --> 00:10:10,632
Entonces hazlo.
241
00:10:10,632 --> 00:10:11,132
242
00:10:11,132 --> 00:10:12,632
Sé un hombre de verdad.
243
00:10:12,632 --> 00:10:12,998
244
00:10:12,999 --> 00:10:14,832
Toma lo que quieras.
245
00:10:14,832 --> 00:10:40,898
246
00:10:40,899 --> 00:10:42,065
Sí.
247
00:10:42,065 --> 00:10:47,131
248
00:10:47,132 --> 00:10:48,798
Oh sí.
249
00:10:48,799 --> 00:11:01,999
250
00:11:01,999 --> 00:11:03,799
Sí, es todo para ti.
251
00:11:03,799 --> 00:11:07,765
252
00:11:07,765 --> 00:11:09,465
Oh sí.
253
00:11:09,465 --> 00:11:10,831
254
00:11:10,832 --> 00:11:12,365
Ah, así.
255
00:11:12,365 --> 00:11:33,031
256
00:11:33,032 --> 00:11:34,332
¿Entonces qué quieres?
257
00:11:34,332 --> 00:11:35,798
258
00:11:35,799 --> 00:11:38,132
Quiero tomar lo que quiero.
259
00:11:38,132 --> 00:11:39,265
Oh sí.
260
00:11:39,265 --> 00:11:59,565
261
00:11:59,565 --> 00:12:01,798
Oh, mi coño está tan húmedo.
262
00:12:01,799 --> 00:12:02,432
263
00:12:02,432 --> 00:12:03,832
Oh sí.
264
00:12:03,832 --> 00:12:14,398
265
00:12:14,399 --> 00:12:16,099
Oh sí.
266
00:12:16,099 --> 00:12:16,765
267
00:12:16,765 --> 00:12:20,965
Oh, veo una polla enorme.
268
00:12:20,965 --> 00:12:24,031
269
00:12:24,032 --> 00:12:25,598
Oh sí.
270
00:12:25,599 --> 00:12:27,799
271
00:12:27,799 --> 00:12:31,965
Oh, sí, esto es lo que necesito.
272
00:12:31,965 --> 00:12:42,131
273
00:12:42,132 --> 00:12:43,865
Oh sí.
274
00:12:43,865 --> 00:12:56,898
275
00:12:56,899 --> 00:12:58,565
Oh sí.
276
00:12:58,565 --> 00:13:00,431
-Azótame el culo.
-Oh sí.
277
00:13:00,432 --> 00:13:27,632
278
00:13:27,632 --> 00:13:29,432
Esto es un hombre de verdad.
279
00:13:29,432 --> 00:14:02,798
280
00:14:02,799 --> 00:14:04,765
Oh, que agradable.
281
00:14:04,765 --> 00:14:05,831
282
00:14:05,832 --> 00:14:06,865
Sí.
283
00:14:06,865 --> 00:14:11,131
284
00:14:11,132 --> 00:14:13,565
¿Qué quieres tomar?
285
00:14:13,565 --> 00:14:16,498
286
00:14:16,499 --> 00:14:18,699
Déjame meter mi polla en tu culo.
287
00:14:18,699 --> 00:14:19,465
288
00:14:19,465 --> 00:14:20,965
Si quieres.
289
00:14:20,965 --> 00:14:22,498
290
00:14:22,499 --> 00:14:23,732
Aún no.
291
00:14:23,732 --> 00:14:31,798
292
00:14:31,799 --> 00:14:33,065
Oh sí.
293
00:14:33,065 --> 00:14:37,931
294
00:14:37,932 --> 00:14:38,632
Oh sí.
295
00:14:38,632 --> 00:14:39,032
296
00:14:39,032 --> 00:14:41,132
No, no, no, chúpala.
297
00:14:41,132 --> 00:14:41,332
298
00:14:41,332 --> 00:14:43,132
Oh sí.
299
00:14:43,132 --> 00:14:44,898
300
00:14:44,898 --> 00:14:48,898
301
00:15:14,198 --> 00:15:17,664
Quieres esta polla todo el tiempo, ¿verdad?
302
00:15:17,964 --> 00:15:20,030
Por eso venías todos los días.
303
00:15:20,031 --> 00:15:22,197
Para está polla gorda.
304
00:15:24,931 --> 00:15:27,297
Es genial.
305
00:16:18,564 --> 00:16:20,864
Sí, ¿te la vas a meter en el culo?.
306
00:16:21,231 --> 00:16:22,531
Oh, sí.
307
00:16:22,864 --> 00:16:24,964
Sí, quiero que me lo tomes.
308
00:16:28,731 --> 00:16:30,197
Justo así.
309
00:16:43,164 --> 00:16:44,730
Está listo para ti.
310
00:16:51,531 --> 00:16:53,197
Sí, métetela.
311
00:16:54,098 --> 00:16:55,264
Oh, por favor.
312
00:16:56,564 --> 00:16:58,664
¡Oh, sí!.
313
00:17:07,631 --> 00:17:09,731
¡Oh, sí!.
314
00:17:13,364 --> 00:17:15,464
Oh, sí, qué jodidamente bueno.
315
00:17:16,164 --> 00:17:18,264
¡Oh, sí!.
316
00:17:38,731 --> 00:17:40,831
¡Sí, sí, sí!.
317
00:17:41,831 --> 00:17:45,297
Por favor, por favor, por favor.
318
00:17:45,298 --> 00:17:46,998
Ahí, justo ahí.
319
00:17:46,998 --> 00:17:48,098
¡Oh, sí!.
320
00:18:05,598 --> 00:18:07,398
Dios mío, sí.
321
00:18:07,398 --> 00:18:09,998
Estoy jodidamente mojada.
322
00:18:22,431 --> 00:18:24,531
Dios mío, qué bueno.
323
00:18:36,464 --> 00:18:38,130
¡Oh, sí!.
324
00:18:38,131 --> 00:18:40,864
Joder, así debe ser, folla ese agujero.
325
00:18:46,464 --> 00:18:48,564
Oh, sí, así.
326
00:19:05,198 --> 00:19:07,464
Oh, dame por el culo, por favor.
327
00:19:13,131 --> 00:19:15,931
¡Oh!.
328
00:19:15,931 --> 00:19:17,331
¡Sí!.
329
00:19:17,331 --> 00:19:18,731
Oh, dame por el culo
330
00:19:18,731 --> 00:19:20,831
¡Oh, joder, sí!.
331
00:19:25,898 --> 00:19:27,398
¡Joder, sí!.
332
00:19:40,998 --> 00:19:44,998
333
00:19:44,998 --> 00:19:48,598
¡Oh! ¡Sí! ¡Oh, joder!
334
00:19:48,598 --> 00:19:49,798
¡Qué bueno!.
335
00:19:49,798 --> 00:19:50,998
¡Oh! ¡Oh!
336
00:19:50,998 --> 00:19:51,364
337
00:19:51,364 --> 00:19:52,397
¡Qué!
338
00:19:52,398 --> 00:19:52,931
339
00:19:52,931 --> 00:19:54,631
¡Qué carajo!
340
00:19:54,631 --> 00:19:56,164
341
00:19:56,164 --> 00:19:57,764
¿Qué estáis haciendo?
342
00:19:57,764 --> 00:19:59,597
Tú me llevaste a esto.
343
00:19:59,598 --> 00:20:01,531
Tú me llevaste a esto, Emma.
344
00:20:01,531 --> 00:20:02,831
¿Yo te llevé a esto?
345
00:20:02,831 --> 00:20:03,964
¿Qué quieres decir?
346
00:20:03,964 --> 00:20:06,197
347
00:20:06,198 --> 00:20:07,298
Mira.
348
00:20:07,298 --> 00:20:09,864
Tú has estado tomando las decisiones en todas nuestras vidas.
349
00:20:09,864 --> 00:20:11,130
350
00:20:11,131 --> 00:20:13,397
Y he estado siguiendo el juego todo este tiempo.
351
00:20:13,398 --> 00:20:16,198
Bueno, finalmente me siento complaciente.
352
00:20:16,198 --> 00:20:16,531
353
00:20:16,531 --> 00:20:17,664
Y esto no es lo que soy.
354
00:20:17,664 --> 00:20:20,664
355
00:20:20,664 --> 00:20:22,230
¿De qué estás hablando?
356
00:20:22,231 --> 00:20:23,797
357
00:20:23,798 --> 00:20:25,298
Todo esto es gracias a ti.
358
00:20:25,298 --> 00:20:25,631
359
00:20:25,631 --> 00:20:27,097
¿Qué le dijiste?
360
00:20:27,098 --> 00:20:28,031
361
00:20:28,031 --> 00:20:29,697
Deja a Josephine fuera de esto.
362
00:20:29,698 --> 00:20:32,298
363
00:20:32,298 --> 00:20:35,598
Ella me mostró que esta relación es unilateral.
364
00:20:35,598 --> 00:20:35,931
365
00:20:35,931 --> 00:20:38,497
Ella me mira como un hombre de verdad, a diferencia de ti.
366
00:20:38,498 --> 00:20:39,298
367
00:20:39,298 --> 00:20:41,264
¿Cómo puedes decir eso?
368
00:20:41,264 --> 00:20:43,764
Por supuesto que te miro como un hombre de verdad.
369
00:20:43,764 --> 00:20:44,364
370
00:20:44,364 --> 00:20:47,030
¿Oh sí? Entonces ¿por qué no lo demuestras?
371
00:20:47,031 --> 00:20:48,831
372
00:20:48,831 --> 00:20:52,531
¿Por qué no te sientas y me dejas follarte por el culo?
373
00:20:52,531 --> 00:20:58,864
374
00:20:58,864 --> 00:21:00,297
¿Ves lo que te dije?
375
00:21:00,298 --> 00:21:00,531
376
00:21:00,531 --> 00:21:03,031
Ella no te respeta así.
377
00:21:03,031 --> 00:21:03,364
378
00:21:03,364 --> 00:21:04,664
Ella no lo va a hacer.
379
00:21:04,664 --> 00:21:05,330
380
00:21:05,331 --> 00:21:07,197
Tú mantente al margen de esto.
381
00:21:07,198 --> 00:21:09,931
Todo lo que haces es tomar.
382
00:21:09,931 --> 00:21:12,431
Simplemente quítale todo.
383
00:21:12,431 --> 00:21:12,564
384
00:21:12,564 --> 00:21:14,330
Dictar todo.
385
00:21:14,331 --> 00:21:16,264
¿Nunca importa lo que Brian quiera?
386
00:21:16,264 --> 00:21:18,330
387
00:21:18,331 --> 00:21:21,497
Sus deseos y necesidades son simplemente...
388
00:21:21,498 --> 00:21:24,298
Ni siquiera estoy discutiendo esto contigo.
389
00:21:24,298 --> 00:21:24,698
390
00:21:24,698 --> 00:21:26,098
Esto es ridículo.
391
00:21:26,098 --> 00:21:27,431
Esto es una locura, cariño.
392
00:21:27,431 --> 00:21:27,797
393
00:21:27,798 --> 00:21:29,031
Deja en paz a Josephine.
394
00:21:29,031 --> 00:21:29,931
395
00:21:29,931 --> 00:21:32,631
Creo que es hora de que demuestres que esta no es una relación unidireccional.
396
00:21:32,631 --> 00:21:34,631
397
00:21:34,631 --> 00:21:37,464
Cariño, estamos formando una familia juntos.
398
00:21:37,464 --> 00:21:40,130
399
00:21:40,131 --> 00:21:42,097
He estado criando a nuestro hijo.
400
00:21:42,098 --> 00:21:43,631
He estado criando a nuestra familia.
401
00:21:43,631 --> 00:21:44,431
402
00:21:44,431 --> 00:21:45,897
He sido yo.
403
00:21:45,898 --> 00:21:46,664
404
00:21:46,664 --> 00:21:48,097
Solo yo.
405
00:21:48,098 --> 00:21:55,498
406
00:21:55,498 --> 00:21:56,631
Esta bien.
407
00:21:56,631 --> 00:21:58,697
408
00:21:58,698 --> 00:21:59,731
Tienes razón.
409
00:21:59,731 --> 00:22:01,031
410
00:22:01,031 --> 00:22:01,997
Bueno.
411
00:22:01,998 --> 00:22:02,931
412
00:22:02,931 --> 00:22:05,497
Haces mucho por mí.
413
00:22:05,498 --> 00:22:06,998
414
00:22:06,998 --> 00:22:08,298
Por nosotros.
415
00:22:08,298 --> 00:22:09,598
Por nuestra familia, Brian.
416
00:22:09,598 --> 00:22:13,764
Entonces haré esto por ti.
417
00:22:13,764 --> 00:22:15,197
418
00:22:15,198 --> 00:22:17,198
Y puedes largarte.
419
00:22:17,198 --> 00:22:18,064
No.
420
00:22:18,064 --> 00:22:18,730
421
00:22:18,731 --> 00:22:20,464
Josephine se queda.
422
00:22:20,464 --> 00:22:21,430
Las quiero a las dos.
423
00:22:21,431 --> 00:22:22,297
424
00:22:22,298 --> 00:22:25,164
No puedes hablar en serio.
425
00:22:25,164 --> 00:22:26,664
De ninguna manera.
426
00:22:26,664 --> 00:22:28,830
Oh sí. Ésta es mi última palabra.
427
00:22:28,831 --> 00:22:35,931
428
00:22:35,931 --> 00:22:37,097
Bien.
429
00:22:37,098 --> 00:22:38,131
Lo haré.
430
00:22:38,131 --> 00:23:01,064
431
00:23:01,064 --> 00:23:03,364
Mis agujeros siempre están aquí para ti.
432
00:23:03,364 --> 00:23:06,997
433
00:23:06,998 --> 00:23:08,631
Voy a follarla por el culo por ti.
434
00:23:08,631 --> 00:23:18,397
435
00:23:18,398 --> 00:23:19,598
Eso es tan bueno.
436
00:23:19,598 --> 00:23:21,398
¿Vas a recibirla así por el culo, cariño?
437
00:23:21,398 --> 00:23:23,831
438
00:23:23,831 --> 00:23:25,464
Oh, sí, para mi.
439
00:23:25,464 --> 00:23:25,730
440
00:23:25,731 --> 00:23:26,864
Así.
441
00:23:26,864 --> 00:23:28,697
Es tan bueno.
442
00:23:28,698 --> 00:23:38,798
443
00:23:38,798 --> 00:23:39,798
No te pongas nerviosa.
444
00:23:39,798 --> 00:23:43,531
445
00:23:43,531 --> 00:23:45,031
Es realmente bueno.
446
00:23:45,031 --> 00:23:49,297
447
00:23:49,298 --> 00:23:51,131
Supongo que ella no sabe lo que hay aquí.
448
00:23:51,131 --> 00:24:01,097
449
00:24:01,098 --> 00:24:01,898
Sí.
450
00:24:01,898 --> 00:24:03,664
Sí, dale por el culo, por favor.
451
00:24:03,664 --> 00:24:04,297
452
00:24:04,298 --> 00:24:05,264
Sí.
453
00:24:05,264 --> 00:24:06,530
Dios mío.
454
00:24:06,531 --> 00:24:08,164
Oh sí.
455
00:24:08,164 --> 00:24:19,497
456
00:24:19,498 --> 00:24:21,531
Ahí tienes.
457
00:24:21,531 --> 00:24:27,897
458
00:24:27,898 --> 00:24:29,598
Oh sí.
459
00:24:29,598 --> 00:24:31,898
460
00:24:31,898 --> 00:24:34,898
La metes justo en su culo.
461
00:24:34,898 --> 00:24:36,231
462
00:24:36,231 --> 00:24:38,397
Oh, eso es tan lindo.
463
00:24:38,398 --> 00:24:39,998
464
00:24:39,998 --> 00:24:41,731
Te mereces su culo.
465
00:24:41,731 --> 00:24:42,131
466
00:24:42,131 --> 00:24:42,897
Oh sí.
467
00:24:42,898 --> 00:24:44,064
468
00:24:44,064 --> 00:24:45,597
Sí.
469
00:24:45,598 --> 00:24:51,198
470
00:24:51,198 --> 00:24:52,398
Oh.
471
00:24:52,398 --> 00:24:53,098
472
00:24:53,098 --> 00:24:54,331
Dios, está tan apretado.
473
00:24:54,331 --> 00:24:57,131
474
00:24:57,131 --> 00:24:58,664
Ay dios mío.
475
00:24:58,664 --> 00:25:04,497
476
00:25:04,498 --> 00:25:06,431
Seré amable por ahora.
477
00:25:06,431 --> 00:25:08,664
Voy a follarme este culo.
478
00:25:08,664 --> 00:25:18,997
479
00:25:18,998 --> 00:25:19,998
Eso es.
480
00:25:19,998 --> 00:25:20,131
481
00:25:20,131 --> 00:25:21,131
Sé un hombre.
482
00:25:21,131 --> 00:25:22,364
Toma su culo con tu polla.
483
00:25:22,364 --> 00:25:36,664
484
00:25:36,664 --> 00:25:38,430
Buen chico.
485
00:25:38,431 --> 00:25:42,631
486
00:25:42,631 --> 00:25:44,131
Ama a tu marido.
487
00:25:44,131 --> 00:25:45,531
488
00:25:45,531 --> 00:25:47,897
Deja que te joda ese culo.
489
00:25:47,898 --> 00:25:53,798
490
00:25:53,798 --> 00:25:55,064
Eso es.
491
00:25:55,064 --> 00:25:57,730
492
00:25:57,731 --> 00:25:59,264
Cambiemos.
493
00:25:59,264 --> 00:25:59,797
494
00:25:59,798 --> 00:26:00,898
Sí.
495
00:26:00,898 --> 00:26:03,531
496
00:26:03,531 --> 00:26:05,197
Sí, por favor.
497
00:26:05,198 --> 00:26:07,398
498
00:26:07,398 --> 00:26:09,231
Oh, joder.
499
00:26:09,231 --> 00:26:10,797
Oh sí.
500
00:26:10,798 --> 00:26:13,598
501
00:26:13,598 --> 00:26:15,164
Oh sí.
502
00:26:15,164 --> 00:26:17,397
503
00:26:17,398 --> 00:26:18,798
Oh sí.
504
00:26:18,798 --> 00:26:19,231
505
00:26:19,231 --> 00:26:21,264
Oh sí.
506
00:26:21,264 --> 00:26:22,964
Justo así.
507
00:26:22,964 --> 00:26:24,830
Oh sí.
508
00:26:24,831 --> 00:26:25,064
509
00:26:25,064 --> 00:26:26,730
Sí, sí.
510
00:26:26,731 --> 00:26:28,264
Folla ese culo.
511
00:26:28,264 --> 00:26:30,264
¡Oh!.
512
00:26:30,264 --> 00:26:34,630
513
00:26:34,631 --> 00:26:36,364
Oh, oh, oh.
514
00:26:36,364 --> 00:26:36,697
515
00:26:36,698 --> 00:26:38,164
Oh, oh, oh.
516
00:26:38,164 --> 00:26:39,597
Es tan jodidamente bueno.
517
00:26:39,598 --> 00:26:40,264
518
00:26:40,264 --> 00:26:41,864
Oh, me parte el culo tan bien.
519
00:26:41,864 --> 00:26:43,730
520
00:26:43,731 --> 00:26:44,931
Eres un monstruo.
521
00:26:44,931 --> 00:26:47,031
522
00:26:47,031 --> 00:26:48,297
Oh sí.
523
00:26:48,298 --> 00:26:53,064
524
00:26:53,064 --> 00:26:54,930
Aguanta ese culo.
525
00:26:54,931 --> 00:26:58,497
526
00:26:58,498 --> 00:27:00,231
Oh sí.
527
00:27:00,231 --> 00:27:04,631
528
00:27:04,631 --> 00:27:06,964
Esto se sentirá agradable y apretado.
529
00:27:06,964 --> 00:27:08,697
530
00:27:08,698 --> 00:27:11,431
Eso es todo lo que has querido.
531
00:27:11,431 --> 00:27:14,931
532
00:27:14,931 --> 00:27:17,731
Oh, buen chico.
533
00:27:17,731 --> 00:27:19,031
Tómala.
534
00:27:19,031 --> 00:27:23,331
Tómala con esa polla grande y palpitante.
535
00:27:23,331 --> 00:27:28,431
536
00:27:28,431 --> 00:27:31,497
Oh, lo estás haciendo tan feliz ahora mismo.
537
00:27:31,498 --> 00:27:34,631
538
00:27:34,631 --> 00:27:36,697
Oh sí.
539
00:27:36,698 --> 00:27:44,064
540
00:27:44,064 --> 00:27:45,264
Oh, joder.
541
00:27:45,264 --> 00:27:49,664
542
00:27:49,664 --> 00:27:51,097
Oh, joder.
543
00:27:51,098 --> 00:27:52,198
544
00:27:52,198 --> 00:27:54,231
Oh sí.
545
00:27:54,231 --> 00:27:55,364
546
00:27:55,364 --> 00:27:57,864
Toma todo lo que quieras de ella.
547
00:27:57,864 --> 00:28:00,164
548
00:28:00,164 --> 00:28:01,530
Oh sí.
549
00:28:01,531 --> 00:28:03,131
550
00:28:03,131 --> 00:28:05,131
Mira la forma en que ella te mira.
551
00:28:05,131 --> 00:28:13,331
552
00:28:13,331 --> 00:28:16,464
¿Cómo se siente que no te lo pidan ni una vez?
553
00:28:16,464 --> 00:28:19,330
554
00:28:19,331 --> 00:28:21,064
Eres una esposa adecuada.
555
00:28:21,064 --> 00:28:22,797
556
00:28:22,798 --> 00:28:25,198
No tienes que hacer nada
557
00:28:25,198 --> 00:28:27,964
ahora más que follarle la polla.
558
00:28:27,964 --> 00:28:29,130
Sí.
559
00:28:29,131 --> 00:28:29,497
560
00:28:29,498 --> 00:28:32,531
Eso se siente bien, ¿no?
561
00:28:32,531 --> 00:28:36,497
562
00:28:36,498 --> 00:28:38,031
Oh sí.
563
00:28:38,031 --> 00:28:39,397
564
00:28:39,398 --> 00:28:40,864
Oh sí.
565
00:28:40,864 --> 00:28:52,130
566
00:28:52,131 --> 00:28:54,764
Eso ha sido jodidamente bueno.
567
00:28:54,764 --> 00:28:56,164
Oh sí.
568
00:28:56,164 --> 00:28:58,697
569
00:28:58,698 --> 00:29:00,598
Oh, eso está bien.
570
00:29:00,598 --> 00:29:02,631
571
00:29:02,631 --> 00:29:04,764
Dándole lo que quiere.
572
00:29:04,764 --> 00:29:05,730
Sí.
573
00:29:05,731 --> 00:29:08,997
574
00:29:08,998 --> 00:29:11,764
No sabía que tenías todo esto reprimido
575
00:29:11,764 --> 00:29:13,330
Tanta energía sexual.
576
00:29:13,331 --> 00:29:17,731
577
00:29:17,731 --> 00:29:19,564
Ahí tienes.
578
00:29:19,564 --> 00:29:20,597
579
00:29:20,598 --> 00:29:22,098
Ay dios mío.
580
00:29:22,098 --> 00:29:26,331
581
00:29:26,331 --> 00:29:27,964
Oh sí.
582
00:29:27,964 --> 00:29:29,397
583
00:29:29,398 --> 00:29:30,598
Lo estás haciendo muy bien.
584
00:29:30,598 --> 00:29:34,664
585
00:29:34,664 --> 00:29:37,030
Hemos estado jodiendo durante años.
586
00:29:37,031 --> 00:29:42,597
587
00:29:42,597 --> 00:29:44,197
Oh, sí
588
00:29:44,197 --> 00:29:50,597
589
00:29:50,597 --> 00:29:51,763
Sí
590
00:29:51,763 --> 00:29:53,463
Ay dios mío
591
00:29:53,463 --> 00:29:53,896
592
00:29:53,897 --> 00:29:55,963
Sí, úsala.
593
00:29:55,963 --> 00:30:00,729
594
00:30:00,730 --> 00:30:02,730
Oh, dios mío
595
00:30:02,730 --> 00:30:03,396
596
00:30:03,397 --> 00:30:05,197
Oh, sí.
597
00:30:05,197 --> 00:30:20,297
598
00:30:20,297 --> 00:30:22,763
Oh, dios mío.
599
00:30:22,763 --> 00:30:33,329
600
00:30:33,330 --> 00:30:37,396
Sí, tengo par de tetas con las que puedes hacer lo que quieras.
601
00:30:37,397 --> 00:30:39,830
602
00:30:39,830 --> 00:30:42,963
Cualquier cosa por un buen hombre como tú.
603
00:30:42,963 --> 00:30:43,963
604
00:30:43,963 --> 00:30:45,063
¿No es así?
605
00:30:45,063 --> 00:30:46,229
606
00:30:46,230 --> 00:30:48,863
Eres tan bueno...
607
00:30:48,863 --> 00:30:50,696
608
00:30:50,697 --> 00:30:52,630
Disfruta de esto.
609
00:30:52,630 --> 00:30:54,196
610
00:30:54,197 --> 00:30:56,830
Como si fuese la última vez.
611
00:30:56,830 --> 00:31:01,730
612
00:31:01,730 --> 00:31:04,196
Oh joder.
613
00:31:04,197 --> 00:31:05,330
614
00:31:05,330 --> 00:31:06,463
Oh sí.
615
00:31:06,463 --> 00:31:08,296
616
00:31:08,297 --> 00:31:09,330
Oh sí.
617
00:31:09,330 --> 00:31:09,996
618
00:31:09,997 --> 00:31:11,230
Sí.
619
00:31:11,230 --> 00:31:14,830
620
00:31:14,830 --> 00:31:17,096
Dale por el culo.
621
00:31:17,097 --> 00:31:17,597
622
00:31:17,597 --> 00:31:18,663
Oh sí.
623
00:31:18,663 --> 00:31:26,696
624
00:31:26,697 --> 00:31:30,430
Ya no tienes que estar a cargo nunca más.
625
00:31:30,430 --> 00:31:35,230
626
00:31:35,230 --> 00:31:43,030
Él se hará cargo de todo lo que necesites a partir de ahora.
627
00:31:43,030 --> 00:31:44,596
628
00:31:44,597 --> 00:31:48,430
Y sabes que te lo va a dar.
629
00:31:48,430 --> 00:31:49,230
630
00:31:49,230 --> 00:31:51,063
Sabes que tengo razón.
631
00:31:51,063 --> 00:31:51,629
632
00:31:51,630 --> 00:31:55,096
Y mis agujeros siempre están listos para él.
633
00:31:55,097 --> 00:31:57,130
634
00:31:57,130 --> 00:32:01,063
Así que será mejor que seas buena con él.
635
00:32:01,063 --> 00:32:03,096
636
00:32:03,097 --> 00:32:04,630
Está bien.
637
00:32:04,630 --> 00:32:05,530
638
00:32:05,530 --> 00:32:08,330
Ya no tienes que preocuparte nunca más.
639
00:32:08,330 --> 00:32:09,130
640
00:32:09,130 --> 00:32:13,296
Tienes que hacer todo lo que él dice.
641
00:32:13,297 --> 00:32:16,763
Él no te va a follar de todos modos.
642
00:32:16,763 --> 00:32:18,729
643
00:32:18,730 --> 00:32:20,496
Buen chico.
644
00:32:20,497 --> 00:32:23,297
645
00:32:23,297 --> 00:32:24,097
Sí.
646
00:32:24,097 --> 00:32:25,697
647
00:32:25,697 --> 00:32:27,497
Oh, míralo.
648
00:32:27,497 --> 00:32:27,763
649
00:32:27,763 --> 00:32:29,363
A él le gusta mucho.
650
00:32:29,363 --> 00:32:33,663
651
00:32:33,663 --> 00:32:35,029
Oh sí.
652
00:32:35,030 --> 00:32:36,530
653
00:32:36,530 --> 00:32:37,830
Aquí vamos.
654
00:32:37,830 --> 00:32:40,963
Oh sí. Ábrela bien.
655
00:32:40,963 --> 00:32:44,929
656
00:32:44,930 --> 00:32:47,430
Oh sí. Desliza esa polla.
657
00:32:47,430 --> 00:32:49,996
658
00:32:49,997 --> 00:32:51,497
Es bueno, ¿no?
659
00:32:51,497 --> 00:32:53,797
660
00:32:53,797 --> 00:32:56,663
¿No quieres que tu marido te folle el culo?
661
00:32:56,663 --> 00:32:57,796
662
00:32:57,797 --> 00:32:59,897
¿O preferirías que me folle el culo?
663
00:32:59,897 --> 00:32:59,997
664
00:32:59,997 --> 00:33:02,730
Puede volver aquí y follarme el culo otra vez.
665
00:33:02,730 --> 00:33:03,830
666
00:33:03,830 --> 00:33:06,930
Oh, creo que a ella le gusta.
667
00:33:06,930 --> 00:33:09,930
Oh, estábamos bien hace tres días.
668
00:33:09,930 --> 00:33:10,196
669
00:33:10,197 --> 00:33:12,997
Ah, y ahora estarás bien.
670
00:33:12,997 --> 00:33:13,297
671
00:33:13,297 --> 00:33:14,263
Aún mejor.
672
00:33:14,263 --> 00:33:14,629
673
00:33:14,630 --> 00:33:17,963
-Mucho mejor.
-Mucho mejor.
674
00:33:17,963 --> 00:33:19,096
675
00:33:19,097 --> 00:33:20,730
Sí Sí.
676
00:33:20,730 --> 00:33:21,496
677
00:33:21,497 --> 00:33:23,830
Oh, esa es la cara que nos gusta.
678
00:33:23,830 --> 00:33:25,363
679
00:33:25,363 --> 00:33:27,863
Oh, soy una mujer observadora.
680
00:33:27,863 --> 00:33:29,596
Cediendo a sus placeres.
681
00:33:29,597 --> 00:33:30,797
Oh sí.
682
00:33:30,797 --> 00:33:37,930
Lista para correrse sobre la polla de tu marido mientras te abre el culo.
683
00:33:37,930 --> 00:33:42,163
684
00:33:42,163 --> 00:33:44,663
Le gusta las chicas grandes mandonas como tú.
685
00:33:44,663 --> 00:33:45,963
Míralo, sí.
686
00:33:45,963 --> 00:33:48,296
687
00:33:48,297 --> 00:33:50,230
Pero mira eso.
688
00:33:50,230 --> 00:33:51,296
689
00:33:51,297 --> 00:33:52,863
Oh, mira eso.
690
00:33:52,863 --> 00:33:53,129
691
00:33:53,130 --> 00:33:55,596
Oh, mira ese trasero abierto.
692
00:33:55,597 --> 00:33:56,897
¿Puedes tirarle las piernas hacia atrás?
693
00:33:56,897 --> 00:33:57,097
694
00:33:57,097 --> 00:33:58,797
Oh, mira que culo.
695
00:33:58,797 --> 00:33:59,497
696
00:33:59,497 --> 00:34:00,497
Sí.
697
00:34:00,497 --> 00:34:04,230
698
00:34:04,230 --> 00:34:07,530
Tu marido tiene una gran polla, ¿no?
699
00:34:07,530 --> 00:34:08,796
700
00:34:08,797 --> 00:34:11,697
Oh, será mejor que la rellenes el culo ahora.
701
00:34:11,697 --> 00:34:12,730
702
00:34:12,730 --> 00:34:14,063
Ábreselo.
703
00:34:14,063 --> 00:34:20,263
704
00:34:20,263 --> 00:34:21,329
Joder.
705
00:34:21,330 --> 00:34:23,463
Sí, así.
706
00:34:23,463 --> 00:34:23,763
707
00:34:23,763 --> 00:34:25,129
Jode su culo.
708
00:34:25,130 --> 00:34:27,196
Fóllame el culo, cariño.
709
00:34:27,197 --> 00:34:28,297
Fóllame el culo.
710
00:34:28,297 --> 00:34:29,330
Sí.
711
00:34:29,330 --> 00:34:30,396
712
00:34:30,397 --> 00:34:33,597
Oh, mira ese culo enorme y enorme.
713
00:34:33,597 --> 00:34:34,330
714
00:34:34,330 --> 00:34:36,896
Oh, nunca volverás a ser la misma.
715
00:34:36,897 --> 00:34:38,130
716
00:34:38,130 --> 00:34:43,530
Estará abierto para que él lo use cuando quiera.
717
00:34:43,530 --> 00:34:44,830
718
00:34:44,830 --> 00:34:46,196
Sí.
719
00:34:46,197 --> 00:34:47,330
Ahí tienes.
720
00:34:47,330 --> 00:34:48,096
721
00:34:48,097 --> 00:34:50,263
Ésos son mis problemas.
722
00:34:50,263 --> 00:34:52,396
723
00:34:52,396 --> 00:34:55,796
Quiero que toques ese pequeño clítoris por mí.
724
00:34:55,796 --> 00:34:56,496
725
00:34:56,496 --> 00:34:58,929
Tócatelo fuerte hasta que te corras.
726
00:34:58,929 --> 00:34:59,062
727
00:34:59,063 --> 00:35:00,796
Te correrás por él, ¿verdad?
728
00:35:00,796 --> 00:35:01,596
729
00:35:01,596 --> 00:35:02,829
-Sí.
-Por supuesto.
730
00:35:02,829 --> 00:35:05,262
Bueno, entonces, córrete sobre su polla.
731
00:35:05,263 --> 00:35:06,463
732
00:35:06,463 --> 00:35:07,263
Sí.
733
00:35:07,263 --> 00:35:08,263
734
00:35:08,263 --> 00:35:08,896
Bien.
735
00:35:08,896 --> 00:35:11,296
736
00:35:11,296 --> 00:35:12,596
Oh sí.
737
00:35:12,596 --> 00:35:16,096
738
00:35:16,096 --> 00:35:19,862
Ahora aprenderá a mantener esas piernas hacia atrás por ella misma.
739
00:35:19,863 --> 00:35:20,463
740
00:35:20,463 --> 00:35:23,363
Abre su culo para mi.
741
00:35:23,363 --> 00:35:27,929
Me tienta que me folle a mi también.
742
00:35:27,929 --> 00:35:29,462
743
00:35:29,463 --> 00:35:30,296
Sí.
744
00:35:30,296 --> 00:35:31,062
745
00:35:31,063 --> 00:35:35,096
Aprenderás cómo ser una buena esposa para él.
746
00:35:35,096 --> 00:35:36,562
747
00:35:36,563 --> 00:35:39,396
O tendré que enseñarte.
748
00:35:39,396 --> 00:35:39,562
749
00:35:39,563 --> 00:35:40,663
Sí.
750
00:35:40,663 --> 00:35:41,763
751
00:35:41,763 --> 00:35:43,263
Oh, lo tienes todo.
752
00:35:43,263 --> 00:35:50,429
753
00:35:50,429 --> 00:35:53,095
Sigue follando a esta zorra.
754
00:35:53,096 --> 00:35:53,462
755
00:35:53,463 --> 00:35:54,129
Sí.
756
00:35:54,129 --> 00:35:55,695
Fóllala por el culo.
757
00:35:55,696 --> 00:35:56,062
758
00:35:56,063 --> 00:35:57,196
Sí.
759
00:35:57,196 --> 00:35:59,196
Folla esta puta sucia.
760
00:35:59,196 --> 00:36:02,896
mientras se frota hasta que se corra.
761
00:36:02,896 --> 00:36:03,562
762
00:36:03,563 --> 00:36:04,729
¿Sabes?
Sí.
763
00:36:04,729 --> 00:36:06,495
764
00:36:06,496 --> 00:36:09,562
Oh, me está poniendo jodidamente mojada.
765
00:36:09,563 --> 00:36:14,596
766
00:36:14,596 --> 00:36:15,796
Vamos.
767
00:36:15,796 --> 00:36:15,929
768
00:36:15,929 --> 00:36:17,295
Dale por el culo.
769
00:36:17,296 --> 00:36:18,662
Sí.
770
00:36:18,663 --> 00:36:20,496
Oh, este es un buen agujero.
771
00:36:20,496 --> 00:36:21,396
772
00:36:21,396 --> 00:36:22,862
Sí, no tienes otra opción.
773
00:36:22,863 --> 00:36:24,463
774
00:36:24,463 --> 00:36:26,263
Sí. Sí.
775
00:36:26,263 --> 00:36:26,363
Sí.
776
00:36:26,363 --> 00:36:34,096
777
00:36:34,096 --> 00:36:36,896
Sé que ella está siendo tan puta ahora.
778
00:36:36,896 --> 00:36:38,562
779
00:36:38,563 --> 00:36:39,763
Oh.
780
00:36:39,763 --> 00:36:46,429
781
00:36:46,429 --> 00:36:47,529
Oh sí.
782
00:36:47,529 --> 00:36:56,895
783
00:36:56,896 --> 00:37:00,062
Sí, creo que todavía le gusta mucho.
784
00:37:00,063 --> 00:37:00,663
785
00:37:00,663 --> 00:37:02,729
Sí, creo que ella nunca se rendiría.
786
00:37:02,729 --> 00:37:04,062
787
00:37:04,063 --> 00:37:10,296
Sólo necesitas decirle exactamente qué hacer.
788
00:37:10,296 --> 00:37:12,262
789
00:37:12,263 --> 00:37:13,663
Sí, eso es.
790
00:37:13,663 --> 00:37:13,863
791
00:37:13,863 --> 00:37:16,063
Sé el hombre en la relación.
792
00:37:16,063 --> 00:37:17,529
Sí, ¿estás lista para ser esposa follada?
793
00:37:17,529 --> 00:37:18,362
794
00:37:18,363 --> 00:37:19,863
-Sí.
-Estoy listo para follarte.
795
00:37:19,863 --> 00:37:21,563
Sí, ¿eso es lo que quieres?.
796
00:37:21,563 --> 00:37:22,896
¿Sí?
797
00:37:22,896 --> 00:37:24,162
Sí.
798
00:37:24,163 --> 00:37:25,863
Se supone que no debe ser así.
799
00:37:25,863 --> 00:37:28,796
800
00:37:28,796 --> 00:37:32,662
Porque si alguna vez te cansas
801
00:37:32,663 --> 00:37:34,729
Estoy justo al lado.
802
00:37:34,729 --> 00:37:35,895
803
00:37:35,896 --> 00:37:38,696
Y nunca me canso de ello.
804
00:37:38,696 --> 00:37:39,462
805
00:37:39,463 --> 00:37:42,263
Sí, es una gran polla, ¿no?
806
00:37:42,263 --> 00:37:42,596
807
00:37:42,596 --> 00:37:43,696
Oh sí.
808
00:37:43,696 --> 00:37:45,262
809
00:37:45,263 --> 00:37:48,263
Oh, extraño tu polla en mi culo.
810
00:37:48,263 --> 00:37:49,763
811
00:37:49,763 --> 00:37:52,329
Oh, extraño ser rellenada.
812
00:37:52,329 --> 00:37:58,995
813
00:37:58,996 --> 00:38:00,129
Úsala.
814
00:38:00,129 --> 00:38:00,629
815
00:38:00,629 --> 00:38:03,862
Úsala, es lo que buscabas.
816
00:38:03,863 --> 00:38:07,129
Úsala como has querido hacerlo durante años.
817
00:38:07,129 --> 00:38:14,195
818
00:38:14,196 --> 00:38:19,062
¿Qué otras cosas sucias y traviesas quieres hacer con esta perra?
819
00:38:19,063 --> 00:38:20,996
820
00:38:20,996 --> 00:38:24,029
¿Qué más no te deja hacer?
821
00:38:24,029 --> 00:38:24,862
822
00:38:24,863 --> 00:38:27,063
¿No te dejó hacerlo?
823
00:38:27,063 --> 00:38:30,096
824
00:38:30,096 --> 00:38:32,296
Oh sí.
825
00:38:32,296 --> 00:38:35,696
826
00:38:35,696 --> 00:38:37,529
Oh sí.
827
00:38:37,529 --> 00:38:39,729
828
00:38:39,729 --> 00:38:41,862
Oh sí.
829
00:38:41,863 --> 00:38:45,529
830
00:38:45,529 --> 00:38:47,195
Oh sí.
831
00:38:47,196 --> 00:39:10,562
832
00:39:10,563 --> 00:39:11,696
Oh sí.
833
00:39:11,696 --> 00:39:11,896
834
00:39:11,896 --> 00:39:13,262
Oh, fóllala hasta el fondo.
835
00:39:13,263 --> 00:39:13,896
836
00:39:13,896 --> 00:39:17,096
Sí, empuja esa polla hasta el fondo y deslízala hacia afuera.
837
00:39:17,096 --> 00:39:18,329
Sí.
838
00:39:18,329 --> 00:39:20,295
839
00:39:20,296 --> 00:39:21,029
Bien.
840
00:39:21,029 --> 00:39:22,062
841
00:39:22,063 --> 00:39:23,696
Buena esposa.
842
00:39:23,696 --> 00:39:24,196
843
00:39:24,196 --> 00:39:25,596
Oh sí.
844
00:39:25,596 --> 00:39:28,962
845
00:39:28,963 --> 00:39:32,096
Tienes suerte de tener un marido así.
846
00:39:32,096 --> 00:39:34,062
847
00:39:34,063 --> 00:39:36,629
Será mejor que le muestres algo de agradecimiento.
848
00:39:36,629 --> 00:39:45,262
849
00:39:45,262 --> 00:39:50,562
850
00:39:50,562 --> 00:39:54,528
Oh, mira lo mucho que te la has abierto.
851
00:39:54,528 --> 00:39:56,294
852
00:39:56,295 --> 00:39:59,595
Oh, está perfectamente lista para ti.
853
00:39:59,595 --> 00:40:01,595
¡Oh!.
854
00:40:01,595 --> 00:40:02,961
Sí.
855
00:40:02,962 --> 00:40:05,995
856
00:40:05,995 --> 00:40:09,261
Oh sí. Ese es un buen chico.
857
00:40:09,262 --> 00:40:11,762
Lo siento, otra cosa que no has hecho.
858
00:40:11,762 --> 00:40:13,095
Aceptar mi amor en tu cara.
859
00:40:13,095 --> 00:40:14,461
860
00:40:14,462 --> 00:40:15,462
Sí.
861
00:40:15,462 --> 00:40:17,795
862
00:40:17,795 --> 00:40:18,895
Oh sí.
863
00:40:18,895 --> 00:40:23,261
864
00:40:23,262 --> 00:40:24,328
Buen chico.
865
00:40:24,328 --> 00:40:24,894
866
00:40:24,895 --> 00:40:25,595
Sí.
867
00:40:25,595 --> 00:40:26,395
868
00:40:26,395 --> 00:40:28,728
Has hecho un gran trabajo.
869
00:40:28,728 --> 00:40:28,994
870
00:40:28,995 --> 00:40:30,195
Sí.
871
00:40:30,195 --> 00:40:33,628
872
00:40:33,628 --> 00:40:35,594
Deberías dar las gracias.
873
00:40:35,595 --> 00:40:37,028
Por esa hermosa polla.
874
00:40:37,028 --> 00:40:38,128
875
00:40:38,128 --> 00:40:39,161
Sí.
876
00:40:39,162 --> 00:40:46,495
877
00:40:46,495 --> 00:40:47,928
878
00:40:47,928 --> 00:40:49,028
Oh sí.
879
00:40:49,028 --> 00:40:49,794
880
00:40:49,795 --> 00:40:50,895
Eso es.
881
00:40:50,895 --> 00:41:11,428
882
00:41:11,428 --> 00:41:12,928
Oh sí.
883
00:41:12,928 --> 00:41:13,894
884
00:41:13,895 --> 00:41:14,361
Oh sí.
885
00:41:14,362 --> 00:41:15,762
886
00:41:15,762 --> 00:41:16,695
Ay dios mío.
887
00:41:16,695 --> 00:41:46,561
888
00:41:46,562 --> 00:41:47,395
Oh.
889
00:41:47,395 --> 00:42:08,761
890
00:42:08,762 --> 00:42:11,228
Entonces habrá algunos cambios por aquí, ¿verdad?
891
00:42:11,228 --> 00:42:14,194
892
00:42:14,195 --> 00:42:15,195
¿Qué dices?
893
00:42:15,195 --> 00:42:15,461
894
00:42:15,462 --> 00:42:16,595
Sí.
895
00:42:16,595 --> 00:42:17,461
Así es.
896
00:42:17,462 --> 00:42:55,428
49406