Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:09,343
Narrator: Previously on...
2
00:00:09,426 --> 00:00:11,220
Dateline is here. Wow.
3
00:00:11,303 --> 00:00:13,430
Will you dig up
something on Pam hupp?
4
00:00:13,514 --> 00:00:14,973
There's no direct evidence here
5
00:00:15,057 --> 00:00:16,242
that connects her to the crime.
6
00:00:16,266 --> 00:00:17,452
Well, it looks like we're facing
7
00:00:17,476 --> 00:00:18,936
a home court advantage
here, Russ.
8
00:00:19,061 --> 00:00:20,729
Did you guys
ever find that letter
9
00:00:20,812 --> 00:00:23,565
about Russ putting a pillow
over her face?
10
00:00:23,649 --> 00:00:26,527
Luminol photos were taken.
We found blood in the kitchen.
11
00:00:26,610 --> 00:00:28,946
We the jury find Russell faria
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,864
guilty of murder
in the first degree.
13
00:00:30,948 --> 00:00:32,449
I'm not gonna quit
until he's free.
14
00:00:32,533 --> 00:00:33,534
I set up a trust
15
00:00:33,617 --> 00:00:35,118
for the daughters
of Betsy faria.
16
00:00:35,202 --> 00:00:37,079
I 'd like to transfer
the balance
17
00:00:37,162 --> 00:00:38,455
to my personal checking.
18
00:00:41,458 --> 00:00:43,210
Narrator: No one knows a mother
19
00:00:43,293 --> 00:00:44,836
like her daughter.
20
00:00:44,920 --> 00:00:46,380
Go ahead, grandma, make a wish.
21
00:00:51,760 --> 00:00:53,679
Narrator: A very, shall we say,
22
00:00:53,762 --> 00:00:55,180
special relationship.
23
00:01:04,314 --> 00:01:05,983
Gotta get you back
to autumndale.
24
00:01:06,066 --> 00:01:08,151
Already late meeting
the plumber at our flip.
25
00:01:08,235 --> 00:01:09,528
Oh, I can take grandma back.
26
00:01:09,611 --> 00:01:11,655
I don't want to go with you.
27
00:01:12,447 --> 00:01:14,533
It's fine. I'll take her.
28
00:01:14,616 --> 00:01:17,786
Your mom's just protecting
her spot in my will.
29
00:01:18,370 --> 00:01:20,872
Narrator: When does money
become an obsession?
30
00:01:22,249 --> 00:01:25,335
Narrator: By 1977,
Pam had grown up poor,
31
00:01:25,419 --> 00:01:26,878
but she was popular.
32
00:01:26,962 --> 00:01:30,382
She was on the pom-pom squad.
33
00:01:30,465 --> 00:01:31,466
So, Pam,
34
00:01:31,550 --> 00:01:32,986
you gonna give it up
to Randy tonight?
35
00:01:33,010 --> 00:01:34,595
Pam: I'm saving myself.
36
00:01:34,678 --> 00:01:37,639
Randy's gotta wait
till after I go to mizzou,
37
00:01:37,723 --> 00:01:39,266
get my teaching degree.
38
00:01:40,225 --> 00:01:42,269
Man, if he doesn't look good
in that suit.
39
00:01:43,687 --> 00:01:44,688
Hey...
40
00:01:45,897 --> 00:01:47,733
Aren't you supposed
to stay inside,
41
00:01:47,816 --> 00:01:49,109
with the other teachers?
42
00:01:49,192 --> 00:01:50,360
That gunderson boy
43
00:01:50,444 --> 00:01:52,529
better have you home
by 11:00, Pam,
44
00:01:52,613 --> 00:01:54,072
and no fooling around.
45
00:01:54,156 --> 00:01:55,324
Don't worry, Mrs. Neumann.
46
00:01:55,407 --> 00:01:57,367
Pam was just saying
she's waiting till marriage.
47
00:01:57,451 --> 00:01:59,119
After mizzou.
48
00:01:59,202 --> 00:02:02,581
Pam doesn't got the brains
for mizzou.
49
00:02:02,664 --> 00:02:05,959
And I'm not so sure she has
anything left to save, honey.
50
00:02:06,043 --> 00:02:08,295
This one is very sneaky.
51
00:02:09,254 --> 00:02:10,839
Narrator: Was Pam born
52
00:02:10,922 --> 00:02:11,965
with a certain nature?
53
00:02:12,049 --> 00:02:14,217
Her brain wired a certain way?
54
00:02:16,553 --> 00:02:18,555
Don't you walk away from me.
55
00:02:18,639 --> 00:02:20,641
Why don't you have
another drink, mom?
56
00:02:20,724 --> 00:02:23,018
Narrator:
And if biology loaded the gun,
57
00:02:23,101 --> 00:02:24,144
so to speak,
58
00:02:24,227 --> 00:02:26,229
did upbringing fire it?
59
00:02:26,313 --> 00:02:29,566
I will cut you out
of my will, Pam.
60
00:02:30,651 --> 00:02:34,071
And I know that it must be
the woman in you
61
00:02:34,154 --> 00:02:37,699
that brings out the man in me
62
00:02:39,368 --> 00:02:42,079
feels like the first time
63
00:02:43,789 --> 00:02:46,541
it feels like
the very first time
64
00:02:48,210 --> 00:02:51,046
and it feels like the first time
65
00:03:01,348 --> 00:03:02,724
Did you wet yourself?
66
00:03:07,145 --> 00:03:10,148
What did I tell you last time?
Hmm?
67
00:03:21,368 --> 00:03:23,245
You're done.
68
00:03:26,832 --> 00:03:28,750
And if you even try
to take those off,
69
00:03:28,834 --> 00:03:30,377
it'll be worse for you,
trust me.
70
00:03:31,545 --> 00:03:33,338
I should be the one crying.
71
00:03:36,216 --> 00:03:38,552
You owe me, little girl.
72
00:03:39,886 --> 00:03:42,264
But you got any money?
73
00:03:45,058 --> 00:03:46,476
You're broke.
74
00:03:48,687 --> 00:03:51,064
Rand, we're out of milk.
75
00:03:51,148 --> 00:03:53,275
I need some grocery money.
76
00:03:53,358 --> 00:03:54,776
Randy: I'm watching the game.
77
00:03:58,655 --> 00:03:59,740
Come on.
78
00:04:00,574 --> 00:04:02,451
Little late, isn't it, Pam?
79
00:04:02,534 --> 00:04:03,994
I'll go with you.
80
00:04:04,786 --> 00:04:06,246
Mom. Shirley: Oh!
81
00:04:06,329 --> 00:04:07,748
Mom, you're tired.
82
00:04:07,831 --> 00:04:10,000
You want me to bring you
back some gin, yeah?
83
00:04:10,709 --> 00:04:13,754
Okay, all right.
Uh-huh. All right.
84
00:04:13,837 --> 00:04:15,088
Mm-hmm.
85
00:04:17,966 --> 00:04:19,301
Rand. Hmm?
86
00:04:19,384 --> 00:04:21,011
Money.
87
00:04:23,805 --> 00:04:25,640
Thanks for getting milk.
88
00:04:25,724 --> 00:04:27,768
You are a good mom. Mm.
89
00:04:28,435 --> 00:04:30,562
Good moms don't run out of milk.
90
00:04:30,645 --> 00:04:33,106
You were always out of milk.
91
00:04:33,190 --> 00:04:34,900
You were always
out of everything.
92
00:04:34,983 --> 00:04:37,027
'Cause we were poor, dumb-ass.
93
00:04:37,110 --> 00:04:39,488
Why are you here if you're
just gonna insult me?
94
00:04:39,571 --> 00:04:41,907
Somebody has to keep
an eye on you,
95
00:04:41,990 --> 00:04:43,408
for Sarah's sake.
96
00:04:46,536 --> 00:04:49,456
So does that mean you don't
disown my daughter after all?
97
00:04:49,539 --> 00:04:51,875
No, she's still a bastard.
98
00:04:51,958 --> 00:04:53,877
We got married
before she was born.
99
00:04:53,960 --> 00:04:55,462
Sarah is not a bastard.
100
00:04:55,545 --> 00:04:57,047
She's not my family.
101
00:04:57,130 --> 00:04:58,340
That's for sure.
102
00:04:59,049 --> 00:05:01,718
You're going to get milk
or what?
103
00:05:10,602 --> 00:05:12,062
Or what?
104
00:05:16,399 --> 00:05:17,901
Gin and tonic for you.
105
00:05:23,490 --> 00:05:25,992
Uh, no. So AAA is the last stop
106
00:05:26,076 --> 00:05:27,494
before the pros.
107
00:05:27,577 --> 00:05:29,871
It's got nothing to do with
the automobile association.
108
00:05:33,166 --> 00:05:34,751
I'm headed to play in Florida.
109
00:05:38,547 --> 00:05:41,675
I'm, I'm truly a travelin' man
110
00:05:43,635 --> 00:05:47,514
consider me saved
111
00:05:47,597 --> 00:05:49,683
I'm a 20th century boy
112
00:05:50,851 --> 00:05:53,687
In a 21st century world
113
00:05:55,063 --> 00:05:57,607
Got my big double space boots on
114
00:05:57,691 --> 00:06:03,113
now I'm on my way
115
00:06:03,196 --> 00:06:06,449
just another
rock n roll superstar
116
00:06:12,747 --> 00:06:15,125
Another g&t for me.
117
00:06:15,208 --> 00:06:18,253
And a beer for AAA over here.
118
00:06:27,387 --> 00:06:29,055
Florida, huh?
119
00:06:30,557 --> 00:06:32,267
That's the plan, yeah. Mm.
120
00:06:32,350 --> 00:06:34,644
AAA two to three years,
121
00:06:35,729 --> 00:06:37,397
and off to the big leagues.
122
00:06:37,480 --> 00:06:39,941
I like a guy with a plan.
123
00:06:40,025 --> 00:06:42,277
Another rock and roll superstar
124
00:06:42,360 --> 00:06:45,822
and, uh, Florida's
real humid, right?
125
00:06:48,867 --> 00:06:51,369
My mom hates humidity.
Frazzles her hair.
126
00:06:56,625 --> 00:06:58,793
So when do we leave?
127
00:07:06,635 --> 00:07:08,136
Mm.
128
00:07:08,219 --> 00:07:10,305
Great form, Mrs. Fitzgerald.
129
00:07:11,640 --> 00:07:12,766
Pam: Mm.
130
00:07:19,314 --> 00:07:21,149
Hmm? Yeah.
131
00:07:22,943 --> 00:07:24,235
Mm-hmm.
132
00:07:24,819 --> 00:07:27,364
Mrs. Fitzgerald baked these
for helping out.
133
00:07:27,447 --> 00:07:28,615
Isn't that nice?
134
00:07:28,698 --> 00:07:30,450
Her gout's spread like crazy.
135
00:07:30,533 --> 00:07:32,202
She doesn't have
any family around.
136
00:07:33,036 --> 00:07:34,516
I'm sure you'll take
good care of her.
137
00:07:35,038 --> 00:07:36,456
Mm-hmm.
138
00:07:40,293 --> 00:07:42,712
Hey, may I have some money
for a beer?
139
00:07:42,796 --> 00:07:44,422
Hmm? Mm, no.
140
00:07:44,506 --> 00:07:46,383
No more spending today.
141
00:07:47,926 --> 00:07:49,094
Mm-mm.
142
00:07:49,177 --> 00:07:51,388
I am not buying you
another bathing suit.
143
00:07:51,805 --> 00:07:53,348
That one barely fits.
144
00:07:54,224 --> 00:07:55,642
When I was your age,
145
00:07:55,725 --> 00:07:58,061
I had to wear pedal pushers
to the pool.
146
00:07:58,561 --> 00:08:00,021
Know why?
147
00:08:00,105 --> 00:08:02,440
Your grandma beat me
with a belt.
148
00:08:02,941 --> 00:08:04,818
You think I ever
got any cookies?
149
00:08:07,028 --> 00:08:08,697
Hmm. Hmm.
150
00:08:15,120 --> 00:08:16,621
Hmm.
151
00:08:19,249 --> 00:08:20,875
You and baby Travis don't know
152
00:08:20,959 --> 00:08:22,585
how lucky you are to be mine.
153
00:08:24,838 --> 00:08:27,590
Far, far away
from mean, old grandma.
154
00:08:28,216 --> 00:08:30,635
Spin me tonight
155
00:08:30,719 --> 00:08:32,512
can I come with you
to the house?
156
00:08:32,595 --> 00:08:34,597
Scott and I have been thinking
about flipping, too.
157
00:08:34,681 --> 00:08:36,391
Scofl. What's he know?
158
00:08:36,474 --> 00:08:38,393
He got his real estate hcense.
159
00:08:38,476 --> 00:08:40,020
Anyone can study up.
160
00:08:40,103 --> 00:08:41,896
It doesn't mean
you got the knack.
161
00:08:42,856 --> 00:08:45,483
Actually, Scott found this
perfect foreclosure on derby.
162
00:08:45,567 --> 00:08:48,194
You guys don't have
the bankroll for this game,
163
00:08:48,653 --> 00:08:50,739
and I don't want to see you
make a mistake
164
00:08:51,322 --> 00:08:52,699
that I gotta fix.
165
00:08:54,034 --> 00:08:58,872
You owe me $15.72
166
00:08:58,955 --> 00:09:00,165
with the fries.
167
00:09:00,915 --> 00:09:02,792
How come Travis
doesn't have to pay?
168
00:09:02,876 --> 00:09:04,044
I do other things.
169
00:09:04,169 --> 00:09:05,670
He does.
170
00:09:05,754 --> 00:09:08,548
Sarah, your mom is always
gonna make you pay.
171
00:09:08,631 --> 00:09:10,341
Grandma, I'm over here.
172
00:09:10,425 --> 00:09:12,385
When she was just
a little bitch,
173
00:09:12,469 --> 00:09:15,722
Pam stole candy
from a corner store
174
00:09:15,805 --> 00:09:17,599
and hid it under the bed,
175
00:09:17,682 --> 00:09:19,309
and she lied to her dad,
176
00:09:19,434 --> 00:09:20,977
said that I was the one
who stole it.
177
00:09:21,061 --> 00:09:22,479
And who do you think
he believed?
178
00:09:22,562 --> 00:09:25,106
And she still steals from me.
179
00:09:26,483 --> 00:09:28,068
Grandma's lying.
180
00:09:28,151 --> 00:09:29,778
Her brain is mush.
181
00:09:30,695 --> 00:09:32,072
Let's do cake.
182
00:09:32,155 --> 00:09:34,032
Narrator: Mothers and daughters,
183
00:09:34,115 --> 00:09:36,618
a bond that can't be severed.
184
00:09:40,538 --> 00:09:41,748
Okay, okay.
185
00:09:41,831 --> 00:09:43,917
Hello? It's Cathy from dateline.
186
00:09:49,839 --> 00:09:51,549
Narrator:
It had been almost two years
187
00:09:51,633 --> 00:09:53,009
since Russ' conviction,
188
00:09:53,093 --> 00:09:56,012
and Pam had rested
on her laurels.
189
00:10:04,687 --> 00:10:06,189
Sorry to just show up,
190
00:10:06,272 --> 00:10:07,774
but you stopped answering
my texts.
191
00:10:07,857 --> 00:10:10,902
Oh, well, first,
nice to meet ya.
192
00:10:10,985 --> 00:10:13,404
And I told ya,
I'm a private person.
193
00:10:13,488 --> 00:10:15,657
I know. Butwith Joel
pushing for a retrial,
194
00:10:15,740 --> 00:10:16,900
you should really think about
195
00:10:16,950 --> 00:10:18,618
telling your side of the story.
196
00:10:18,701 --> 00:10:20,245
A retrial? Who said that?
197
00:10:20,662 --> 00:10:22,455
Just what I heard. Uh-huh.
198
00:10:22,539 --> 00:10:25,083
'Kay. Um, well, have a good one.
199
00:10:25,166 --> 00:10:26,926
You might want to send
a new photo, at least.
200
00:10:36,094 --> 00:10:37,387
Ick.
201
00:10:38,388 --> 00:10:41,015
Joel: Ironically, it was Pam
that got the ball rolling.
202
00:10:41,141 --> 00:10:43,226
Glenn: You mean,
I could get out?
203
00:10:43,309 --> 00:10:44,686
That's what we're saying.
204
00:10:45,436 --> 00:10:47,981
Lily and Mariah filed
a civil suit against Pam
205
00:10:48,064 --> 00:10:49,607
for the insurance money.
206
00:10:49,691 --> 00:10:51,331
So, I was able to use
some of the material
207
00:10:51,401 --> 00:10:52,735
from Pam's civil deposition
208
00:10:52,861 --> 00:10:55,530
as evidence in support of a
thing called a mooney motion.
209
00:10:55,613 --> 00:10:57,574
Super longshot. And it worked.
210
00:10:58,575 --> 00:11:00,994
Now, this motion got us
a hearing before a judge.
211
00:11:01,870 --> 00:11:03,705
And he agreed
to Grant you a new trial.
212
00:11:04,664 --> 00:11:06,875
Russ, this is a good thing.
213
00:11:06,958 --> 00:11:09,919
I know. Thanks, but
they're a bunch of cheats.
214
00:11:10,420 --> 00:11:12,273
I've already been in here
three years because of them.
215
00:11:12,297 --> 00:11:13,882
What if they just
tear me down again,
216
00:11:13,965 --> 00:11:15,341
and iwind up back here, and...
217
00:11:15,425 --> 00:11:17,236
Everything is gonna be
different this time, Russ.
218
00:11:17,260 --> 00:11:19,637
This motion guarantees
that we'll be able to bring in
219
00:11:19,721 --> 00:11:21,431
all the evidence
implicating Pam hupp.
220
00:11:22,140 --> 00:11:23,975
Now, we'd like to request
a bench trial.
221
00:11:24,058 --> 00:11:25,435
That is, one judge,
222
00:11:25,518 --> 00:11:29,522
not an uninformed group
like we had last time.
223
00:11:29,606 --> 00:11:31,149
Justajudge? Justonejudge.
224
00:11:31,274 --> 00:11:33,026
Is that risky?
Yeah, it's different.
225
00:11:33,109 --> 00:11:35,820
Normally, we only have to
convince one juror out of 12.
226
00:11:35,904 --> 00:11:37,363
Now, those odds didn't exactly
227
00:11:37,447 --> 00:11:38,740
work in our favor last time,
228
00:11:38,823 --> 00:11:40,575
but this time,
you'll get a newjudge,
229
00:11:40,658 --> 00:11:41,826
a fair one.
230
00:11:42,410 --> 00:11:44,245
That's all we need,
and we can win this thing.
231
00:11:45,038 --> 00:11:46,331
But it's up to you.
232
00:11:47,832 --> 00:11:49,752
We don't want to do anything
without your say-so.
233
00:11:52,879 --> 00:11:54,088
If you think it's better...
234
00:11:56,966 --> 00:11:58,259
Let's go for it.
235
00:11:59,344 --> 00:12:00,345
I trust you.
236
00:12:06,643 --> 00:12:08,186
Mrs. Hupp is...
237
00:12:08,269 --> 00:12:10,396
It's fine. It's fine. Um...
238
00:12:10,480 --> 00:12:12,482
You said it would take
five or six years
239
00:12:12,565 --> 00:12:13,608
for an appeal.
240
00:12:14,108 --> 00:12:16,611
What's this about a retrial?
Uh...
241
00:12:17,862 --> 00:12:19,822
It's the most ridiculous thing.
242
00:12:19,906 --> 00:12:21,783
My ten-year-old
could file something better.
243
00:12:22,742 --> 00:12:23,868
A mooney motion.
244
00:12:23,952 --> 00:12:26,079
Money motion? A mooney.
245
00:12:26,162 --> 00:12:27,514
I could show you
my bank statement.
246
00:12:27,538 --> 00:12:29,207
It's mooney.
The money's still there.
247
00:12:29,290 --> 00:12:30,601
I'm not the kind of person...
Right, it's...
248
00:12:30,625 --> 00:12:31,936
Who goes out
and just blows money.
249
00:12:31,960 --> 00:12:33,395
No, I know.
Not me. Never has been me.
250
00:12:33,419 --> 00:12:34,837
Of course. I went to college.
251
00:12:34,921 --> 00:12:35,961
You know, top of my class.
252
00:12:36,005 --> 00:12:37,548
I didn't need that money. Right.
253
00:12:37,632 --> 00:12:39,259
And if he's such a great lawyer,
254
00:12:39,342 --> 00:12:41,135
and he charges what he charges,
255
00:12:41,219 --> 00:12:43,388
he's gonna crack
this whole thing open
256
00:12:43,471 --> 00:12:44,764
based on a deposition?
257
00:12:44,847 --> 00:12:45,932
What deposition?
258
00:12:46,015 --> 00:12:48,059
The one for the girls'
lawsuit against you.
259
00:12:49,894 --> 00:12:51,312
Because of what you said.
260
00:13:03,491 --> 00:13:05,243
Are you okay?
261
00:13:07,745 --> 00:13:08,913
I'm fine.
262
00:13:12,333 --> 00:13:14,585
Joel's just using your testimony
263
00:13:14,669 --> 00:13:19,173
to say that the only reason
that you opened the trust
264
00:13:20,883 --> 00:13:23,553
is because you felt pressured
by the cops or me?
265
00:13:24,178 --> 00:13:27,598
No. That is not true.
266
00:13:27,682 --> 00:13:30,643
That is ridiculousness.
267
00:13:32,186 --> 00:13:35,690
I know it's not...
It's ridiculousness.
268
00:13:35,773 --> 00:13:36,816
So you never said that?
269
00:13:36,899 --> 00:13:42,113
Are you saying that...
That this is my fault?
270
00:13:43,698 --> 00:13:44,866
Not at all.
271
00:13:45,908 --> 00:13:48,828
Just that Schwartz is using...
272
00:13:48,911 --> 00:13:52,332
Schwartz is doing
that one-sided bs.
273
00:13:53,124 --> 00:13:54,459
But we will have to prep,
274
00:13:55,335 --> 00:13:57,545
so I'm gonna have Tina
schedule some time.
275
00:13:57,628 --> 00:13:58,921
Dream team.
276
00:13:59,005 --> 00:14:00,256
Right.
277
00:14:06,429 --> 00:14:09,223
Let me help you with the door.
There you go.
278
00:14:09,307 --> 00:14:10,600
Leah: Thanks, Pam.
279
00:14:10,683 --> 00:14:11,976
Pam: Bye.
280
00:14:14,062 --> 00:14:15,396
Tina, um,
281
00:14:16,606 --> 00:14:17,940
do you understand Facebook?
282
00:14:18,024 --> 00:14:20,860
Because I made a campaign
account for my re-election,
283
00:14:20,943 --> 00:14:25,073
but am I a page?
Am I a person? What am I?
284
00:14:25,156 --> 00:14:27,825
I don't know, but, um, I was
actuallyjust going over
285
00:14:27,909 --> 00:14:29,243
the original evidence list,
286
00:14:29,327 --> 00:14:31,245
and it seems like there
are a few items on here
287
00:14:31,329 --> 00:14:34,332
that weren't filed correctly
the first time around,
288
00:14:34,415 --> 00:14:36,501
or never even tested. Hmm.
289
00:14:36,584 --> 00:14:37,919
Should I test them now?
290
00:14:38,002 --> 00:14:39,796
Yeah. Test everything.
291
00:14:39,879 --> 00:14:42,507
Against Russ and anyone else?
292
00:14:42,590 --> 00:14:44,842
Why would we test against
anyone but Russ?
293
00:14:45,676 --> 00:14:48,388
So we can, I don't know, be
on the right side of things.
294
00:14:48,471 --> 00:14:51,349
We are on the right side.
We won.
295
00:14:51,432 --> 00:14:53,017
Seems like I knew
what I was doing then.
296
00:14:53,101 --> 00:14:54,685
Why would we change tactics now?
297
00:14:59,399 --> 00:15:00,566
Pam: She was just weird.
298
00:15:00,650 --> 00:15:02,527
It was like she was blaming me
or something.
299
00:15:02,610 --> 00:15:04,862
It's not my fault
that Betsy's girls
300
00:15:04,946 --> 00:15:06,280
made me talk to their lawyer.
301
00:15:06,364 --> 00:15:08,616
She's the da.
It's herjob to put Russ away
302
00:15:08,699 --> 00:15:10,785
and keep him there. Herjob.
303
00:15:10,868 --> 00:15:11,911
Hey.
304
00:15:12,620 --> 00:15:15,957
We're behind on the mortgage
and...
305
00:15:16,040 --> 00:15:18,876
That's all that's left
of Betsy's insurance.
306
00:15:19,669 --> 00:15:22,255
And it's... it's sentimental.
307
00:15:22,338 --> 00:15:24,424
She would want me to save it
for a rainy day.
308
00:15:24,549 --> 00:15:26,509
Plus, people are late on bills
all the time.
309
00:15:26,592 --> 00:15:27,969
Nothing ever happens.
310
00:15:29,095 --> 00:15:30,221
We gotta think bigger.
311
00:15:30,346 --> 00:15:32,390
Is now the time for bigger,
though?
312
00:15:33,141 --> 00:15:34,600
It's the time for big swings.
313
00:15:35,184 --> 00:15:36,811
Russ is getting a retrial,
314
00:15:36,894 --> 00:15:38,521
and dateline is up my ass.
315
00:15:38,646 --> 00:15:41,524
Well, reporters are rats.
Yeah, they are.
316
00:15:41,607 --> 00:15:43,247
You know what my mom
used to do with rats?
317
00:15:43,317 --> 00:15:45,570
She liked that poison
that killed them slow.
318
00:15:45,653 --> 00:15:47,155
I like the kind with zinc.
319
00:15:47,238 --> 00:15:48,698
It makes 'em pop...
320
00:15:48,781 --> 00:15:51,742
Right from the get-go, you know?
321
00:15:51,826 --> 00:15:54,120
Well, my mama always said
322
00:15:54,203 --> 00:15:56,914
to make sure
they got nothing to feed on.
323
00:16:03,504 --> 00:16:04,839
You are so right.
324
00:16:06,215 --> 00:16:07,341
Huh.
325
00:16:07,425 --> 00:16:10,470
If Russ never gets out,
326
00:16:12,889 --> 00:16:14,223
there's no story.
327
00:16:15,975 --> 00:16:17,435
No dateline.
328
00:16:17,518 --> 00:16:19,103
Narrator: No dateline.
329
00:16:19,187 --> 00:16:20,897
Hmm. We'll see.
330
00:16:23,608 --> 00:16:26,569
Would you scootch back
a bit for me, please?
331
00:16:26,652 --> 00:16:28,488
We're gonna try
and get a shot of you
332
00:16:28,571 --> 00:16:29,947
through the doorway, like this.
333
00:16:30,656 --> 00:16:32,116
Oh, boy.
334
00:16:32,200 --> 00:16:33,493
There's no need to be nervous.
335
00:16:33,576 --> 00:16:34,994
We're not here
to interrogate you.
336
00:16:35,703 --> 00:16:37,121
It's okay.
337
00:16:37,205 --> 00:16:38,539
I know what you're here for.
338
00:16:39,874 --> 00:16:41,959
I'm here to report the facts.
339
00:16:42,043 --> 00:16:43,377
You're gonna say that the facts
340
00:16:43,461 --> 00:16:45,421
don't point to Russ, right?
341
00:16:45,505 --> 00:16:48,591
There are certain facts
342
00:16:49,258 --> 00:16:51,260
that call into question
that theory.
343
00:16:51,761 --> 00:16:53,888
And it's my responsibility
to report those, too.
344
00:16:53,971 --> 00:16:56,474
You mean some people saying
it's Pam hupp?
345
00:16:58,142 --> 00:17:01,103
I know what some folks think,
346
00:17:01,187 --> 00:17:03,940
and I can only guess
what they're saying about me.
347
00:17:04,023 --> 00:17:05,775
But Pam was there
348
00:17:05,858 --> 00:17:08,319
for the family and the police.
349
00:17:08,402 --> 00:17:10,738
She was their star witness.
350
00:17:10,821 --> 00:17:12,865
So how could that be
351
00:17:12,949 --> 00:17:14,909
if she were the guilty one?
352
00:17:16,994 --> 00:17:18,454
Pam, it's great
353
00:17:18,538 --> 00:17:20,182
that you wanted to come
back in and help us,
354
00:17:20,206 --> 00:17:23,209
but a lot of this we know
from the first time around.
355
00:17:25,419 --> 00:17:28,256
Did you know that Betsy
had an inverted nipple?
356
00:17:30,132 --> 00:17:33,261
No, I didn't. Pam: Mm. Hmm.
357
00:17:33,344 --> 00:17:35,763
Well, I told her
it was a sign of cancer,
358
00:17:35,846 --> 00:17:37,348
and it sure was.
359
00:17:38,391 --> 00:17:39,684
I mean, um...
360
00:17:40,268 --> 00:17:44,397
We just spent
a whole lot of time together,
361
00:17:44,480 --> 00:17:45,690
you know? Mm.
362
00:17:45,773 --> 00:17:47,400
Pam: Um, and I did.
363
00:17:47,483 --> 00:17:53,281
I, uh, replaced
what a husband would be.
364
00:17:54,615 --> 00:17:58,202
So you were filling, uh, voids
they had in their marriage.
365
00:17:58,286 --> 00:17:59,370
Pam: Yeah. Uh-huh.
366
00:17:59,495 --> 00:18:01,581
And after that,
367
00:18:01,664 --> 00:18:05,960
I knew she had
a mad crush on me.
368
00:18:06,586 --> 00:18:08,254
I didn't know at what level.
369
00:18:09,880 --> 00:18:11,215
It didn't matter.
370
00:18:11,299 --> 00:18:15,011
I think that happens
with people.
371
00:18:15,094 --> 00:18:17,805
But I think
because I always had her back,
372
00:18:17,930 --> 00:18:19,181
she trusted me.
373
00:18:19,265 --> 00:18:22,893
She really, really,
374
00:18:22,977 --> 00:18:24,395
really loved me.
375
00:18:25,479 --> 00:18:29,150
And it just kept growing
from that.
376
00:18:30,776 --> 00:18:32,028
She wanted to be more.
377
00:18:34,363 --> 00:18:37,116
Oh, you mean, like...
Like, a sexual relationship?
378
00:18:37,199 --> 00:18:38,200
Yeah.
379
00:18:38,284 --> 00:18:40,703
But I said, "no, that's not me,"
380
00:18:40,786 --> 00:18:42,830
and all of that,
and she got sort of mad.
381
00:18:42,913 --> 00:18:44,332
So overtime...
382
00:18:44,999 --> 00:18:46,292
It didn't start out that way...
383
00:18:46,375 --> 00:18:49,629
But our relationship
became more.
384
00:18:50,630 --> 00:18:53,466
We were sexual together.
385
00:18:54,425 --> 00:18:55,635
Don't like girls.
386
00:18:55,718 --> 00:18:57,261
Never been attracted to girls.
387
00:18:57,803 --> 00:19:00,765
I'll go watch magic Mike xl
right now.
388
00:19:02,308 --> 00:19:03,684
Pam: Love men.
389
00:19:03,768 --> 00:19:07,480
But sex isn't a big deal to me,
390
00:19:07,563 --> 00:19:12,526
so it was something
I sacrificed for her.
391
00:19:12,610 --> 00:19:14,945
Well, it's the caregiver in you.
392
00:19:15,029 --> 00:19:16,280
Pam: Exactly.
393
00:19:17,156 --> 00:19:19,659
And, uh,
I never mentioned it before
394
00:19:19,742 --> 00:19:21,786
because it's private,
395
00:19:21,869 --> 00:19:27,041
and, um, she was very serious
about, nobody knows,
396
00:19:27,124 --> 00:19:28,876
'cause she was scared
what Russ would do,
397
00:19:28,959 --> 00:19:30,002
but he knew.
398
00:19:30,086 --> 00:19:31,295
He was jealous.
399
00:19:31,379 --> 00:19:33,839
Thought we were ripping
each other's clothes off
400
00:19:33,923 --> 00:19:34,924
all the time.
401
00:19:35,007 --> 00:19:36,550
But it wasn't like that.
402
00:19:37,301 --> 00:19:38,678
We weren't lesbians.
403
00:19:39,220 --> 00:19:40,846
Mm. We just had this
404
00:19:41,347 --> 00:19:43,099
sexual thing between us.
405
00:19:43,933 --> 00:19:45,226
Betsy getting that from you,
406
00:19:45,309 --> 00:19:47,812
that must have made Russ
really mad.
407
00:19:47,895 --> 00:19:49,313
Big time.
408
00:19:49,397 --> 00:19:51,065
Russ and me got physical
over it.
409
00:19:51,857 --> 00:19:54,151
Pam: We were in the basement
playing softball
410
00:19:54,235 --> 00:19:55,945
when Russ comes home.
411
00:19:56,028 --> 00:19:59,907
He goes, "what the hell
are you two doing down here?"
412
00:20:03,327 --> 00:20:05,705
"If! Ever catch you two...
413
00:20:05,788 --> 00:20:08,332
"Muff thumpers together again,
414
00:20:08,416 --> 00:20:09,834
"I'll stab ya
415
00:20:09,917 --> 00:20:11,794
"and Bury ya out in the yard."
416
00:20:16,215 --> 00:20:17,800
"Muff thumpers?"
417
00:20:17,883 --> 00:20:19,218
That's what he said.
418
00:20:20,761 --> 00:20:22,346
Man: Huh. Okay.
419
00:20:23,723 --> 00:20:24,932
Well, that's...
420
00:20:25,558 --> 00:20:26,600
Uh-huh.
421
00:20:26,684 --> 00:20:29,186
Thank you for coming in
and telling us that.
422
00:20:29,270 --> 00:20:31,355
Thats_.
That's on the record, so.
423
00:20:31,439 --> 00:20:32,606
We'll let you know
424
00:20:32,690 --> 00:20:34,608
if we have any questions.
That's fine.
425
00:20:34,734 --> 00:20:35,860
Leah: Thank you.
426
00:20:35,943 --> 00:20:37,236
Just doing my part.
427
00:20:38,446 --> 00:20:39,488
I'll walk you out.
428
00:20:40,197 --> 00:20:42,408
Thank you, detective.
Thank you, Pam.
429
00:20:57,339 --> 00:20:58,799
We're gonna need to rethink.
430
00:21:00,134 --> 00:21:01,469
I agree.
431
00:21:02,636 --> 00:21:05,514
It's about time
we move away from her lies.
432
00:21:05,598 --> 00:21:08,309
She's not lying. She just
keeps changing her story.
433
00:21:10,186 --> 00:21:12,521
And I know Schwartz's
whole case is gonna be
434
00:21:12,605 --> 00:21:14,607
making Pam look guilty,
435
00:21:14,690 --> 00:21:16,984
and with this new muff stuff,
436
00:21:17,109 --> 00:21:19,653
it just could be
distracting in court.
437
00:21:19,737 --> 00:21:21,530
Especially since
she didn't mention
438
00:21:21,614 --> 00:21:22,990
any of it in the first trial.
439
00:21:23,073 --> 00:21:24,450
Well, she was probably scared.
440
00:21:25,159 --> 00:21:26,452
And then look what happened.
441
00:21:26,535 --> 00:21:28,078
Russ killed Betsy.
442
00:21:29,330 --> 00:21:31,791
We can't too much on Pam
this time around.
443
00:21:33,125 --> 00:21:34,668
We need more hard evidence.
444
00:21:34,752 --> 00:21:37,880
Well, back in 2011,
445
00:21:37,963 --> 00:21:41,675
Pam mentions an email
that Betsy had written her.
446
00:21:41,759 --> 00:21:42,885
But not sent.
447
00:21:44,929 --> 00:21:47,598
She said it was a document
on Betsy's computer.
448
00:21:48,516 --> 00:21:51,185
But it details
how she was afraid of Russ,
449
00:21:51,268 --> 00:21:53,395
how he would hold a pillow
over her face,
450
00:21:53,521 --> 00:21:56,065
but no one ever looked for it.
451
00:21:57,942 --> 00:21:59,026
I don't know.
452
00:22:00,236 --> 00:22:01,612
Well, we need to find
the letter.
453
00:22:01,695 --> 00:22:03,072
Joel, listen to this.
454
00:22:03,697 --> 00:22:06,283
"I woke up to Russ
holding a pillow over my face.
455
00:22:06,951 --> 00:22:08,094
"Didn't know what was going on.
456
00:22:08,118 --> 00:22:09,838
"I broke loose and started
to scream at him,
457
00:22:09,870 --> 00:22:10,913
"asking what he was doing.
458
00:22:10,996 --> 00:22:12,265
"He said that
he wanted me to know
459
00:22:12,289 --> 00:22:13,624
"what dying feels like."
460
00:22:16,043 --> 00:22:17,586
Sounds huppity.
461
00:22:17,670 --> 00:22:19,588
That was just sent over
from the da's office.
462
00:22:28,889 --> 00:22:30,599
Remember the medical
examiner's report
463
00:22:30,683 --> 00:22:32,603
said that there was bruising
around Betsy's neck?
464
00:22:33,435 --> 00:22:35,437
If Pam wrote this letter
before the murder...
465
00:22:35,521 --> 00:22:36,981
She would be setting up
466
00:22:37,064 --> 00:22:39,149
that Betsy was
gonna be suffocated by Russ.
467
00:22:39,233 --> 00:22:41,318
And that was found
on Betsy's computer,
468
00:22:41,402 --> 00:22:42,695
just like Pam itwould.
469
00:22:42,778 --> 00:22:44,196
It's weird that they sent over
470
00:22:44,280 --> 00:22:45,906
a little piece of paper.
471
00:22:45,990 --> 00:22:47,241
We need the computer.
472
00:22:47,324 --> 00:22:49,410
We need the original
data file analyzed.
473
00:22:56,083 --> 00:22:57,626
Hey, Greg. Joel Schwartz here.
474
00:22:57,710 --> 00:22:59,044
I got a rush job for you.
475
00:23:03,799 --> 00:23:04,967
Front desk says
476
00:23:05,050 --> 00:23:07,177
nobody's changed your diaper
in two days.
477
00:23:07,761 --> 00:23:10,806
I cannot come running every
time you crap yourself, mom.
478
00:23:13,100 --> 00:23:14,894
Well, this is what you wanted.
479
00:23:16,353 --> 00:23:18,397
I can't do anything without you.
480
00:23:27,448 --> 00:23:28,616
Come on.
481
00:23:28,699 --> 00:23:29,783
Mm-hmm.
482
00:23:29,867 --> 00:23:32,411
Yeah, come on. What? No, what...
483
00:23:32,536 --> 00:23:35,247
Damn it! Where are my glasses?
484
00:23:35,331 --> 00:23:36,707
I know you took 'em. What?
485
00:23:36,790 --> 00:23:38,334
You take all my things.
486
00:23:38,417 --> 00:23:40,586
I don't know how I raised
such a fat little thief.
487
00:23:40,669 --> 00:23:42,546
I did not take your things.
488
00:23:45,174 --> 00:23:46,800
You should be nicer to me.
489
00:23:47,676 --> 00:23:49,470
Why should I be nice
490
00:23:49,553 --> 00:23:52,056
to a girl
who marries a gunderson?
491
00:23:52,181 --> 00:23:55,059
I'm married to Mark now, mom.
492
00:23:55,142 --> 00:23:57,519
Mark. Mark.
493
00:23:57,603 --> 00:24:00,064
Mark, Mark, Mark, Mark.
494
00:24:00,147 --> 00:24:03,108
But you made a little gunderson.
495
00:24:04,318 --> 00:24:06,278
And she's still got you beat.
496
00:24:07,446 --> 00:24:10,491
Sarah is a teacher.
497
00:24:11,116 --> 00:24:13,410
And you're what?
498
00:24:14,244 --> 00:24:15,955
On disability or something?
499
00:24:16,622 --> 00:24:18,624
I make a nice living
500
00:24:18,707 --> 00:24:20,209
with my real estate business.
501
00:24:20,292 --> 00:24:23,170
Well, just go flip
your dang houses,
502
00:24:23,253 --> 00:24:25,756
before Sarah takes that too.
503
00:24:25,839 --> 00:24:28,384
Narrator:
When a parent hurts a child,
504
00:24:28,467 --> 00:24:30,219
does that hurt get passed on
505
00:24:30,302 --> 00:24:32,930
like a grim inheritance?
506
00:24:33,013 --> 00:24:34,598
Man: All right,
ladies and gentlemen,
507
00:24:34,682 --> 00:24:36,850
the next house
on the auction block,
508
00:24:36,934 --> 00:24:38,143
derby street.
509
00:24:38,227 --> 00:24:39,645
It is a beautiful little house
510
00:24:39,728 --> 00:24:41,313
with two bedrooms, a bathroom,
511
00:24:41,397 --> 00:24:43,232
and a wonderful
little kitchenette.
512
00:24:45,985 --> 00:24:47,736
Wonderful opportunity
for a smart buyer.
513
00:24:47,820 --> 00:24:49,488
85, the woman in blue.
514
00:24:49,905 --> 00:24:52,157
Going once, going twice.
515
00:24:53,158 --> 00:24:55,077
95, the woman in pink.
516
00:24:56,245 --> 00:24:58,205
Pam, what are you doing?
517
00:24:58,288 --> 00:25:00,499
I don't think the lender's
gonna give us another loan.
518
00:25:00,582 --> 00:25:02,167
Shh. We shouldn't even be here.
519
00:25:02,251 --> 00:25:03,711
You really gonna let this go?
520
00:25:05,087 --> 00:25:06,463
Do we have enough money?
521
00:25:07,047 --> 00:25:08,841
Bow out, Sarah.
522
00:25:08,924 --> 00:25:11,385
It's only gonna get worse
for ya, trust me.
523
00:25:12,011 --> 00:25:14,263
Okay, going once, going twice.
524
00:25:15,097 --> 00:25:16,682
Sold to the woman in pink.
525
00:25:16,765 --> 00:25:19,143
Narrator: Pam wins again.
526
00:25:19,226 --> 00:25:20,811
For now.
527
00:25:20,894 --> 00:25:23,897
But could she do it
once more in a court of law?
528
00:25:23,981 --> 00:25:25,441
Male reporter: Oh, boy.
Mrs. Hupp.
529
00:25:25,524 --> 00:25:27,109
Why did Betsy
make you the beneficiary?
530
00:25:27,192 --> 00:25:28,878
Woman reporter 1: Pam.
Woman reporter 2: Pam!
531
00:25:28,902 --> 00:25:30,070
Any comments?
532
00:25:31,613 --> 00:25:32,614
Mr. Hupp, anything?
533
00:25:33,365 --> 00:25:34,685
Male reporter:
Any comment at all?
534
00:25:35,826 --> 00:25:36,910
Anything at all today?
535
00:25:38,245 --> 00:25:39,845
Female reporter: Do you
have any comment?
536
00:25:42,624 --> 00:25:44,418
What's that?
Someone from the da's office
537
00:25:44,501 --> 00:25:46,086
sent those over to me
anonymously.
538
00:25:47,004 --> 00:25:48,672
And they change everything
for us, Russ.
539
00:25:48,756 --> 00:25:51,133
What is it?
Joel: Luminol photos.
540
00:25:51,216 --> 00:25:52,509
That's right, perfect pictures.
541
00:25:52,593 --> 00:25:53,969
No camera malfunctions.
542
00:25:54,053 --> 00:25:55,596
And... wait for it.
543
00:25:55,679 --> 00:25:57,681
No signs of blood,
no evidence of a cleanup,
544
00:25:57,765 --> 00:25:59,975
which means the police lied. Hal
545
00:26:04,688 --> 00:26:05,689
Hey.
546
00:26:07,733 --> 00:26:09,610
I can't promise you
we're gonna win.
547
00:26:09,693 --> 00:26:11,171
I think we learned
that last time around.
548
00:26:11,195 --> 00:26:12,571
But I can promise you
549
00:26:12,654 --> 00:26:14,281
that these give us
a much better shot.
550
00:26:15,240 --> 00:26:17,242
I've thought about you
and this case
551
00:26:17,326 --> 00:26:18,952
every damn day
since the last trial,
552
00:26:19,036 --> 00:26:21,196
and I am gonna fight like hell
for you out there, Russ.
553
00:26:21,830 --> 00:26:23,248
I appreciate that.
554
00:26:30,964 --> 00:26:33,967
Judge: Mrs. Askey,
you may proceed.
555
00:26:43,435 --> 00:26:45,395
"My name is Russell faria.
556
00:26:46,313 --> 00:26:48,357
"I just got home
from my friend's house,
557
00:26:48,440 --> 00:26:50,234
"and my wife killed herself."
558
00:26:51,276 --> 00:26:55,322
That's what the defendant said
on his 911 phone call.
559
00:26:55,405 --> 00:26:57,116
But that was a lie.
560
00:26:57,199 --> 00:26:59,326
The first of many.
561
00:27:00,160 --> 00:27:02,412
Betsy faria
did not kill herself.
562
00:27:03,247 --> 00:27:04,414
She was murdered.
563
00:27:05,082 --> 00:27:08,418
And the state will show
that the only person
564
00:27:08,502 --> 00:27:12,131
with the means, motive,
and opportunity
565
00:27:13,257 --> 00:27:14,258
was Russell faria.
566
00:27:19,346 --> 00:27:21,932
Judge, ourcase
will be based on evidence,
567
00:27:22,015 --> 00:27:23,392
not theories.
568
00:27:23,475 --> 00:27:25,018
And the evidence
will clearly show
569
00:27:25,144 --> 00:27:27,271
that Russell faria
did not murder his wife.
570
00:27:27,354 --> 00:27:29,398
The person who murdered
Betsy faria
571
00:27:29,481 --> 00:27:31,608
was the last person
to see her alive,
572
00:27:31,692 --> 00:27:33,735
was the person who got
the insurance payout,
573
00:27:34,570 --> 00:27:36,822
and the person
who has consistently lied
574
00:27:36,905 --> 00:27:38,991
about every single detail
of this case.
575
00:27:54,715 --> 00:27:55,883
Detective mccarrick?
576
00:28:00,512 --> 00:28:02,014
Joel: Detective mccarrick,
577
00:28:02,097 --> 00:28:04,016
nobody followed up
with Pam hupp's husband
578
00:28:04,099 --> 00:28:06,018
to do an actual interview
with him alone.
579
00:28:07,728 --> 00:28:09,354
Nobody bothered
to seize his phone,
580
00:28:09,438 --> 00:28:11,523
to verify when
Pam's message was left?
581
00:28:11,607 --> 00:28:13,233
No. Hmm.
582
00:28:14,151 --> 00:28:17,279
And nobody... nobody bothered
to check with the neighbors
583
00:28:17,362 --> 00:28:19,448
to see
when she might have got home.
584
00:28:19,531 --> 00:28:20,741
Not to my knowledge.
585
00:28:21,867 --> 00:28:24,077
Can anyone testify
where Pam hupp was
586
00:28:24,161 --> 00:28:25,537
at the time of the murder?
587
00:28:28,790 --> 00:28:31,376
Were you aware that
Pam hupp's financial situation
588
00:28:31,460 --> 00:28:33,295
was so dire
at the time of Betsy's murder
589
00:28:33,378 --> 00:28:35,130
that she was
several months behind
590
00:28:35,214 --> 00:28:37,424
on her cobra payments
for her health insurance?
591
00:28:39,051 --> 00:28:40,302
I was not.
592
00:28:43,722 --> 00:28:46,183
How much did Pam gain
when Betsy died?
593
00:28:51,980 --> 00:28:53,482
$150,000.
594
00:28:54,191 --> 00:28:55,734
$150,000.
595
00:28:56,902 --> 00:28:58,195
No further questions.
596
00:29:12,793 --> 00:29:14,044
Male officer: Daniel Williams.
597
00:29:19,883 --> 00:29:22,302
"I need to change
my life insurance policy
598
00:29:22,386 --> 00:29:24,930
"out of his name,
but can't let him know
599
00:29:25,013 --> 00:29:27,432
"that I have taken him off
as beneficiary.
600
00:29:27,516 --> 00:29:28,684
"I need your help.
601
00:29:28,767 --> 00:29:31,228
"I am so tired from the cancer.
602
00:29:31,311 --> 00:29:35,357
"I am so afraid of staying out
in Troy alone with Russ.
603
00:29:35,440 --> 00:29:37,401
"If something happens to me,
604
00:29:37,484 --> 00:29:39,486
would you please show this
to the police?"
605
00:29:40,237 --> 00:29:42,072
Leah: And that was addressed
to Pam hupp?
606
00:29:42,155 --> 00:29:43,407
Man: Correct.
607
00:29:43,490 --> 00:29:46,285
And as a member of
the cybercrimes task force,
608
00:29:46,368 --> 00:29:49,955
it's your job to examine
all the digital evidence.
609
00:29:51,248 --> 00:29:54,876
Can you please tell the court
where you found this document?
610
00:29:55,627 --> 00:29:57,921
I found the pdoc
on Betsy faria's computer,
611
00:29:58,005 --> 00:29:59,172
state's exhibit 3.
612
00:30:00,132 --> 00:30:01,550
No future questions.
613
00:30:08,849 --> 00:30:10,142
What's this letter?
614
00:30:10,225 --> 00:30:11,435
Don't worry about it.
615
00:30:12,227 --> 00:30:14,438
The defense would like to call
detective Michael merkel.
616
00:30:15,856 --> 00:30:17,649
After you took
the luminol photos,
617
00:30:17,733 --> 00:30:19,168
you testified,
back in the first trial,
618
00:30:19,192 --> 00:30:22,446
that they showed
absolutely nothing,
619
00:30:22,529 --> 00:30:25,449
because of a malfunction
in the camera
620
00:30:25,532 --> 00:30:27,159
that has since been repaired.
621
00:30:27,242 --> 00:30:28,243
Is that correct?
622
00:30:28,994 --> 00:30:31,275
So there were no photographs
that were developed that day.
623
00:30:31,997 --> 00:30:34,207
I don't believe so. No, sir.
624
00:30:39,671 --> 00:30:42,424
I'd like to show you
what is marked as
625
00:30:42,507 --> 00:30:43,592
defendant's exhibit 0.
626
00:30:44,343 --> 00:30:45,677
Joel: What you see?
627
00:30:46,595 --> 00:30:48,347
It would be
628
00:30:48,430 --> 00:30:50,891
the luminol photos
from the scene.
629
00:30:51,767 --> 00:30:52,994
Where did he get those?
630
00:30:53,018 --> 00:30:54,853
Joel: And do they show
absolutely nothing?
631
00:30:55,437 --> 00:30:56,563
No, sir.
632
00:30:57,356 --> 00:30:59,483
There's 130 of them there.
633
00:30:59,566 --> 00:31:01,568
Pull one out. Any one.
At random.
634
00:31:05,530 --> 00:31:07,199
What is that a picture of?
635
00:31:07,282 --> 00:31:08,533
Looks like a sink drain.
636
00:31:08,617 --> 00:31:10,327
Joel: Is that
absolutely nothing?
637
00:31:10,410 --> 00:31:11,411
Man: No.
638
00:31:11,745 --> 00:31:13,663
Joel: Pull out another one.
Any one.
639
00:31:15,916 --> 00:31:18,168
Now what's that? A floor tile.
640
00:31:18,251 --> 00:31:20,379
Is that absolutely nothing?
No, sir.
641
00:31:20,462 --> 00:31:22,255
So when you said
that the photographs
642
00:31:22,339 --> 00:31:23,715
contained absolutely nothing,
643
00:31:23,799 --> 00:31:26,176
you actually meant
nothing you wanted to see.
644
00:31:26,259 --> 00:31:27,844
Objection. Sustained.
645
00:31:27,928 --> 00:31:30,138
You testified in 2013
that those photographs
646
00:31:30,222 --> 00:31:31,556
contained absolutely nothing,
647
00:31:31,640 --> 00:31:34,601
but today,
you now see 130 photographs
648
00:31:34,684 --> 00:31:36,978
of absolutely something,
is that correct?
649
00:31:37,062 --> 00:31:39,523
Yes, that's correct.
Yes, so there's no evidence
650
00:31:39,648 --> 00:31:41,888
that Russ cleaned up any blood
in those photos, is there?
651
00:31:43,151 --> 00:31:44,611
No. Thank you.
652
00:31:44,736 --> 00:31:45,737
No further questions.
653
00:31:53,036 --> 00:31:54,704
The defense calls Greg chatton.
654
00:31:55,831 --> 00:31:58,708
I work in digital forensics
for law enforcement matters.
655
00:31:58,792 --> 00:32:00,377
And you examined
the computer file
656
00:32:00,460 --> 00:32:02,879
the prosecution claims
is a letter from Betsy faria?
657
00:32:02,963 --> 00:32:04,631
Yes, I validated the file
658
00:32:04,714 --> 00:32:07,259
and documented the date and
times the file was created.
659
00:32:07,342 --> 00:32:08,986
Can you explain to the court
what you found?
660
00:32:09,010 --> 00:32:11,805
Mrs. Faria
was running windows 2003,
661
00:32:11,888 --> 00:32:14,099
and when a document is
created, she would be tagged
662
00:32:14,224 --> 00:32:16,393
within the metadata
of the file automatically.
663
00:32:16,476 --> 00:32:18,562
This is something
that the user cannot control.
664
00:32:20,021 --> 00:32:21,189
That's a lot.
665
00:32:22,149 --> 00:32:24,651
So who did the metadata say
666
00:32:24,734 --> 00:32:27,028
created the alleged letter?
667
00:32:27,112 --> 00:32:29,531
It said "unknown." "Unknown"?
668
00:32:31,700 --> 00:32:33,702
Hmm. I wonder how that happened.
669
00:32:33,785 --> 00:32:35,829
There are only two ways,
670
00:32:35,912 --> 00:32:37,664
someone changed the author
to "unknown,"
671
00:32:37,789 --> 00:32:39,875
or the file was created
on another computer
672
00:32:39,958 --> 00:32:41,460
and then copied over. I see.
673
00:32:41,543 --> 00:32:42,937
You found something else
interesting in the metadata.
674
00:32:42,961 --> 00:32:44,004
What was that?
675
00:32:44,087 --> 00:32:46,047
The metadata tagged
this document
676
00:32:46,131 --> 00:32:48,467
as being created in word '97.
677
00:32:48,550 --> 00:32:50,844
Joel: Was word '97 installed
on Betsy's computer?
678
00:32:52,012 --> 00:32:53,472
So, itwould be impossible
679
00:32:53,555 --> 00:32:55,035
for that document
to have been created
680
00:32:55,140 --> 00:32:57,225
on Betsy's computer? Yes.
681
00:32:57,309 --> 00:32:58,768
Which means it had to have been
682
00:32:58,852 --> 00:33:00,332
copied over
from a different computer.
683
00:33:00,395 --> 00:33:01,646
That's correct.
684
00:33:01,730 --> 00:33:02,981
No further questions.
685
00:33:07,486 --> 00:33:09,070
Judge: The witness
may step down.
686
00:33:10,030 --> 00:33:11,781
Are there any more witnesses
for the state?
687
00:33:23,835 --> 00:33:24,878
Leah.
688
00:33:25,754 --> 00:33:27,297
Are you going to call Pam?
689
00:33:37,390 --> 00:33:39,059
The state rests, your honor.
690
00:33:40,018 --> 00:33:41,603
Why didn't they call Pam?
691
00:33:41,686 --> 00:33:43,271
If there's something
more damaging,
692
00:33:43,355 --> 00:33:44,689
we could discover it on cross.
693
00:33:45,273 --> 00:33:46,733
We could finally nail her.
694
00:33:47,192 --> 00:33:48,235
Judge: Very well.
695
00:33:48,735 --> 00:33:50,495
Are there any more witnesses
for the defense?
696
00:34:05,252 --> 00:34:06,452
The defense rests, your honor.
697
00:34:13,468 --> 00:34:15,095
We don't need her lies
in this court.
698
00:34:22,060 --> 00:34:23,311
Judge: Please rise.
699
00:34:38,910 --> 00:34:43,248
There's no question
this was a brutal murder.
700
00:34:44,416 --> 00:34:46,376
And I'm sorry for the family
701
00:34:46,459 --> 00:34:50,046
who had to experience
such a horror.
702
00:34:51,298 --> 00:34:54,593
But the investigation of this
case bylaw enforcement
703
00:34:55,552 --> 00:34:56,928
is rather disturbing,
704
00:34:57,012 --> 00:34:58,096
and frankly,
705
00:34:58,179 --> 00:35:00,682
raised more questions
than answers.
706
00:35:04,644 --> 00:35:07,522
Consequently, as to count one,
707
00:35:07,606 --> 00:35:09,608
murder in the first degree,
708
00:35:09,691 --> 00:35:11,067
court finds the defendant,
709
00:35:11,151 --> 00:35:13,403
Russell Scott faria,
710
00:35:13,486 --> 00:35:14,946
not guilty.
711
00:35:15,030 --> 00:35:16,364
Crowd: Oh!
712
00:35:17,699 --> 00:35:20,577
As to count two,
armed criminal action,
713
00:35:21,620 --> 00:35:24,873
the court finds the defendant,
Russell Scott faria,
714
00:35:24,956 --> 00:35:26,082
not guilty.
715
00:36:30,855 --> 00:36:33,650
So, mom's killerjust gets
to walk away and that's it?
716
00:36:38,697 --> 00:36:39,989
Looks like it.
717
00:36:54,129 --> 00:36:56,464
Leah blew it.
718
00:36:56,548 --> 00:36:58,758
All she had to do
was call me to the stand.
719
00:36:59,968 --> 00:37:01,177
Male reporter: Here she comes.
720
00:37:13,148 --> 00:37:14,566
Joel Schwartz is here.
721
00:37:17,193 --> 00:37:18,445
Thank you, Tina.
722
00:37:20,905 --> 00:37:22,073
How you doing, Leah?
723
00:37:22,198 --> 00:37:23,450
Just great, Joel.
724
00:37:23,533 --> 00:37:25,493
Look, I'm not sure
you're gonna want to do this,
725
00:37:25,577 --> 00:37:26,870
but we have a lot of research
726
00:37:26,953 --> 00:37:28,371
that we are willing to share,
727
00:37:28,455 --> 00:37:30,457
if you decide
to reopen the faria case.
728
00:37:32,208 --> 00:37:34,169
We had the right guy,
but thanks.
729
00:37:36,254 --> 00:37:37,854
All right.
Well, if you change your mind.
730
00:37:37,881 --> 00:37:39,591
Yeah, you'll be my first call.
731
00:37:49,517 --> 00:37:51,811
Can I ask you a question?
Of course.
732
00:37:52,061 --> 00:37:53,438
How do you like working for her?
733
00:37:56,733 --> 00:37:57,901
I don't work for Leah.
734
00:37:58,026 --> 00:37:59,235
I work for the county.
735
00:37:59,319 --> 00:38:00,879
Doesn't matter
whose name's on the door.
736
00:38:01,821 --> 00:38:03,740
This town is lucky to have you.
737
00:38:19,631 --> 00:38:20,924
Hi, this is da askey.
738
00:38:21,007 --> 00:38:22,842
I'd like the sheriff's office
to draw up
739
00:38:22,926 --> 00:38:24,677
a destruction of evidence order.
740
00:38:26,221 --> 00:38:29,557
Yes, all evidence
related to the faria case.
741
00:38:29,641 --> 00:38:32,852
That's items 1 through 214.
742
00:38:34,312 --> 00:38:36,397
Yep, and the evidence logs.
743
00:38:36,481 --> 00:38:37,565
Thank you.
744
00:38:37,690 --> 00:38:39,251
Joel: Lstill think
there's evidence out there
745
00:38:39,275 --> 00:38:40,276
I never received.
746
00:38:40,401 --> 00:38:42,570
When I finally got
the cell tower triangulation,
747
00:38:42,695 --> 00:38:44,656
it showed that Pam
had not gotten more than,
748
00:38:44,739 --> 00:38:45,782
at the very most,
749
00:38:45,865 --> 00:38:47,145
about three miles
from the house.
750
00:38:47,200 --> 00:38:49,285
And at the very least,
she was still at the house.
751
00:38:49,828 --> 00:38:51,597
And the fact that she lied
about where she was
752
00:38:51,621 --> 00:38:53,164
when she called the victim...
753
00:38:53,248 --> 00:38:55,625
But I couldn't get into any
of that when she testified...
754
00:38:56,876 --> 00:38:59,504
Well, the 25 years
I've been practicing law,
755
00:38:59,587 --> 00:39:01,464
I have never seen
anything like it.
756
00:39:03,508 --> 00:39:05,426
Narrator: In everyday life,
we're all the heroes
757
00:39:05,510 --> 00:39:06,886
of our own stories.
758
00:39:08,054 --> 00:39:11,516
But what happens
when our story gets told?
759
00:39:11,599 --> 00:39:14,352
Can you believe this crap?
760
00:39:16,312 --> 00:39:17,939
Maybe nobody will see it.
761
00:39:20,233 --> 00:39:21,442
Narrator: For the first time,
762
00:39:21,526 --> 00:39:25,488
Pam wasn't in control
over her own story.
763
00:39:27,907 --> 00:39:30,451
Hello, missy?
764
00:39:30,535 --> 00:39:31,703
Pam: No. Hello...
765
00:39:31,786 --> 00:39:33,413
No, no, no. No, no, no, no, no.
766
00:39:33,496 --> 00:39:35,039
I'm cutting you off.
767
00:39:36,624 --> 00:39:38,084
12 bucks a pop.
768
00:39:40,003 --> 00:39:42,422
What, now you can't
buy me a drink because
769
00:39:42,505 --> 00:39:44,757
you bought Sarah's house
out from under her?
770
00:39:44,841 --> 00:39:46,342
It wasn't hers.
771
00:39:46,426 --> 00:39:48,887
You owe her big time.
772
00:39:48,970 --> 00:39:51,472
I have half a mind
to cut you out of the will
773
00:39:51,556 --> 00:39:53,516
and stick her in your slot.
774
00:39:53,600 --> 00:39:55,435
I pay for autumndale.
775
00:39:55,518 --> 00:39:57,520
I hate autumndale.
776
00:39:59,022 --> 00:40:02,775
It smells like spiderwebs
and soup.
777
00:40:02,859 --> 00:40:04,861
You know, you're done, Pam.
778
00:40:05,570 --> 00:40:07,447
I'm cutting you off.
779
00:40:46,569 --> 00:40:50,239
Aww, thanks, hon.
780
00:40:54,994 --> 00:40:56,996
You really do take care of me.
781
00:40:57,080 --> 00:40:59,374
I don't know
what I'd do without ya.
782
00:41:25,984 --> 00:41:27,902
She is down for the count
up there.
783
00:41:27,986 --> 00:41:29,278
Won't be down for dinner.
784
00:41:31,239 --> 00:41:33,241
Or breakfast. Breakfast, too?
785
00:41:33,324 --> 00:41:35,451
Yeah, she needs her rest.
786
00:41:35,535 --> 00:41:37,120
If you don't hear from her,
787
00:41:37,203 --> 00:41:39,622
maybe pop in around lunchtime.
788
00:41:39,706 --> 00:41:40,999
Sure thing, miss Pam.
789
00:41:41,082 --> 00:41:42,166
Mm-hmm.
790
00:41:42,250 --> 00:41:43,584
Happy Halloween.
791
00:41:46,129 --> 00:41:47,797
Girl: Trick or treat.
792
00:41:49,924 --> 00:41:52,176
Girl: I like your costume!
Boy: Ah!
793
00:41:53,052 --> 00:41:54,387
Girl: Will you please
wait for me?
794
00:42:06,315 --> 00:42:07,567
Whoa.
795
00:42:08,735 --> 00:42:10,445
That almost looks real.
52568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.