All language subtitles for The.Thing.About.Pam.S01E03.1080p.BluRay.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:10,010 Narrator: Previously on the thing about Pam... 2 00:00:10,093 --> 00:00:12,513 Something happened, minnie. Something terrible. 3 00:00:12,596 --> 00:00:14,431 There's been a murder. A big one. 4 00:00:14,556 --> 00:00:16,016 Textbook spousal homicide. 5 00:00:16,099 --> 00:00:17,351 I can't see my dad, 6 00:00:17,434 --> 00:00:19,102 andlwineversee my mom again. 7 00:00:19,186 --> 00:00:20,479 I didn't do this. 8 00:00:20,562 --> 00:00:21,772 What about that Pam lady? 9 00:00:21,855 --> 00:00:23,565 She was the last one to see Betsy alive. 10 00:00:23,649 --> 00:00:26,735 Janet was practically begging me to handle the money. 11 00:00:26,818 --> 00:00:29,530 I bet you'll get that facelift you've been wanting. 12 00:00:37,371 --> 00:00:39,331 Narrator: Who is Pam hupp? 13 00:00:40,415 --> 00:00:43,919 Mother, wife, philanthropist, 14 00:00:45,003 --> 00:00:47,506 and now, star witness? 15 00:00:49,049 --> 00:00:51,051 Of course, if you ask her, 16 00:00:52,636 --> 00:00:56,557 she's all of these, and so much more. 17 00:00:56,890 --> 00:00:58,225 We've been waiting for you. 18 00:01:04,439 --> 00:01:05,816 Let me sail, let me sail 19 00:01:05,899 --> 00:01:08,443 all pams rise. Court is now in session. 20 00:01:08,527 --> 00:01:12,573 Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli 21 00:01:12,656 --> 00:01:14,616 let me sail, let me sail 22 00:01:14,700 --> 00:01:17,536 sail away, sail away sail away 23 00:01:33,343 --> 00:01:34,761 You're talking in your sleep. 24 00:01:34,845 --> 00:01:37,931 Oh. Yeah, it's the trial. 25 00:01:38,765 --> 00:01:39,850 You're gonna do great. 26 00:01:40,392 --> 00:01:42,936 I know I am, but what about everyone else? 27 00:01:45,022 --> 00:01:48,108 Askey, judge mennemeyer, 28 00:01:48,525 --> 00:01:50,944 all the hoosiers on the jury. 29 00:01:52,487 --> 00:01:55,490 I wish there was more of me to go around. 30 00:01:56,199 --> 00:01:58,702 Now, we'd all be better off with more pams. 31 00:02:03,165 --> 00:02:04,249 Kiss-ass. 32 00:02:07,836 --> 00:02:09,254 Narrator: The pressure was on. 33 00:02:09,796 --> 00:02:11,590 The trial loomed close. 34 00:02:12,549 --> 00:02:15,802 But could Pam be everywhere at once? 35 00:02:23,352 --> 00:02:26,563 So Pam and Betsy called Mark at 7:04 pm. 36 00:02:26,647 --> 00:02:27,981 From Betsy's driveway, 37 00:02:28,065 --> 00:02:30,108 and then Pam says she called Betsy 38 00:02:30,192 --> 00:02:32,235 21 minutes later to say that she was home. 39 00:02:33,695 --> 00:02:34,780 That's not possible. 40 00:02:34,863 --> 00:02:36,183 No, and now we can prove it. Look. 41 00:02:36,573 --> 00:02:38,075 The cell map shows that Pam 42 00:02:38,158 --> 00:02:40,577 was less than three miles from Betsy's house 43 00:02:40,661 --> 00:02:42,079 when she made that second call. 44 00:02:42,829 --> 00:02:45,332 So she not only lied about when she left the message... 45 00:02:45,415 --> 00:02:48,835 Pam could have been calling from inside the house. 46 00:02:49,336 --> 00:02:50,420 We got her. 47 00:02:55,509 --> 00:02:56,611 Something's still not right. 48 00:02:56,635 --> 00:02:59,221 I mean, askey gives us a cell map 49 00:02:59,304 --> 00:03:01,824 two days before the trial, we still haven't seen any luminol photos. 50 00:03:01,848 --> 00:03:03,475 Yeah, we knew to ask for those. 51 00:03:08,188 --> 00:03:09,523 So what's the other shoe? 52 00:03:10,065 --> 00:03:11,108 The murder slippers? 53 00:03:11,191 --> 00:03:12,943 No, we have photos of the murder slippers. 54 00:03:13,026 --> 00:03:14,027 They're in the... 55 00:03:14,778 --> 00:03:16,488 When's the other shoe gonna drop? 56 00:03:18,115 --> 00:03:19,116 I got it. 57 00:03:19,199 --> 00:03:20,200 Yeah, you're no fun. 58 00:03:23,537 --> 00:03:25,038 Ooh. 59 00:03:26,873 --> 00:03:28,125 Ooh. 60 00:03:28,208 --> 00:03:31,336 Do you know they won't let me in the courtroom until I take the stand? 61 00:03:31,420 --> 00:03:32,796 Some kinda rule or something. 62 00:03:32,879 --> 00:03:34,548 You'll still be on TV, right? 63 00:03:34,923 --> 00:03:36,007 You know what kills me? 64 00:03:36,091 --> 00:03:38,343 That lawyer can say whatever about Betsy, 65 00:03:38,427 --> 00:03:40,345 and I can't do a thing about it. 66 00:03:40,762 --> 00:03:42,973 Well, you're still gonna be on TV, right? 67 00:03:43,056 --> 00:03:45,058 Good. Yes, min, probably. 68 00:03:45,350 --> 00:03:47,227 Mark and Travis have to work, 69 00:03:47,310 --> 00:03:50,897 and I'd ask Sarah to go, but she's busy too. 70 00:03:52,107 --> 00:03:54,484 I just wish I could know what's happening. 71 00:03:56,069 --> 00:03:57,446 I could stand up for you. 72 00:03:57,529 --> 00:03:58,864 Oh, I don't know. 73 00:04:00,991 --> 00:04:01,992 Are you sure? 74 00:04:02,075 --> 00:04:03,827 Oh, I've always wanted to be a spy. 75 00:04:04,244 --> 00:04:05,620 I could wear a wig! 76 00:04:05,704 --> 00:04:10,041 No, just text me what's going on, 77 00:04:10,125 --> 00:04:14,463 especially if Schwartz is talking about me and Betsy, okay? 78 00:04:15,172 --> 00:04:16,173 You got it. 79 00:04:16,256 --> 00:04:17,340 Okay. 80 00:04:17,549 --> 00:04:18,759 You got it. 81 00:04:19,593 --> 00:04:20,719 You know... 82 00:04:21,303 --> 00:04:23,638 His associate, he called me. 83 00:04:23,722 --> 00:04:25,974 He wanted to know if your car was in the driveway 84 00:04:26,057 --> 00:04:27,434 the night Betsy was killed, and... 85 00:04:27,517 --> 00:04:28,894 Well, you know it was. 86 00:04:28,977 --> 00:04:31,188 I know. That's what I told him. 87 00:04:31,271 --> 00:04:33,106 But, you know, I didn't see it exactly 88 00:04:33,190 --> 00:04:34,900 because I was watching the biggest loser. 89 00:04:34,983 --> 00:04:36,276 He's desperate, min. 90 00:04:37,068 --> 00:04:40,363 But that doesn't mean that he can go harassing you. 91 00:04:40,447 --> 00:04:41,573 Okay. 92 00:04:42,657 --> 00:04:43,950 I'll take care of it. 93 00:04:55,462 --> 00:04:56,671 Ugh. 94 00:04:57,506 --> 00:04:58,673 Whoa. 95 00:05:05,931 --> 00:05:07,766 Order whatever you want. It's on me. 96 00:05:08,850 --> 00:05:09,893 I work here. 97 00:05:09,976 --> 00:05:11,576 I'm so glad we could find a meeting place 98 00:05:11,603 --> 00:05:13,188 that was so convenient for you. 99 00:05:16,066 --> 00:05:17,943 How are you? 100 00:05:18,026 --> 00:05:19,194 You holding up all right? 101 00:05:20,737 --> 00:05:22,447 I'm... I'm just broke. 102 00:05:23,156 --> 00:05:26,076 Pam says we can't get our money until our mom's trial's over. 103 00:05:26,618 --> 00:05:27,869 Can... can she even do that? 104 00:05:27,953 --> 00:05:29,496 I wouldn't worry about Pam. 105 00:05:29,579 --> 00:05:30,997 She's just trying to do what she can 106 00:05:31,081 --> 00:05:32,749 to help your family getjustice. 107 00:05:34,209 --> 00:05:38,588 God, if... if my dad goes to prison, um... 108 00:05:38,672 --> 00:05:42,092 Look, I know you love your dad. 109 00:05:44,803 --> 00:05:47,389 But I also know you love your mom, 110 00:05:47,472 --> 00:05:49,057 and you want to do right by her. 111 00:05:51,768 --> 00:05:53,186 What do you mean? 112 00:05:53,770 --> 00:05:55,230 Well, I mean by testifying. 113 00:05:57,023 --> 00:05:58,149 For your mom. 114 00:06:00,443 --> 00:06:02,612 But how can you even be sure it was him? 115 00:06:03,321 --> 00:06:04,656 I'm sorry. 116 00:06:05,073 --> 00:06:06,867 Everything I've got points to Russ. 117 00:06:06,950 --> 00:06:08,743 I have mountains of evidence. 118 00:06:09,327 --> 00:06:11,288 And you're gonna hear it all during the trial. 119 00:06:11,830 --> 00:06:13,540 Okay, so why do you need me? 120 00:06:13,623 --> 00:06:15,083 Well, I have to prove 121 00:06:15,166 --> 00:06:17,419 that someone committed a crime. 122 00:06:21,047 --> 00:06:23,800 And I would hate to force you to have to testify. 123 00:06:23,884 --> 00:06:25,176 What are you gonna get? 124 00:06:27,345 --> 00:06:28,471 I don't... I don't know. 125 00:06:29,681 --> 00:06:31,600 Narrator: As the case grew ever warmer, 126 00:06:31,683 --> 00:06:34,728 the story traveled, as stories will. 127 00:06:35,937 --> 00:06:38,899 And a television producer in Chicago caught the scent. 128 00:06:39,357 --> 00:06:41,526 Her name, Cathy singer. 129 00:06:41,985 --> 00:06:43,778 Apologies for the messages, Ms. Askey, 130 00:06:43,862 --> 00:06:45,548 but we'd really love the chance to speak with you. 131 00:06:45,572 --> 00:06:48,158 Again, this is Cathy singer with dateline. 132 00:06:48,241 --> 00:06:49,326 You have my number. Thanks. 133 00:06:50,327 --> 00:06:51,912 Whitney! You there? 134 00:06:54,623 --> 00:06:55,766 Would you mind finding the number 135 00:06:55,790 --> 00:06:57,167 of the defense attorney for me? 136 00:06:57,250 --> 00:06:59,294 It's Schwartz something. 137 00:06:59,377 --> 00:07:02,589 And see what you can dig up on Pamela hupp. 138 00:07:03,048 --> 00:07:05,759 The papers say she was the last person to see the victim alive. 139 00:07:05,842 --> 00:07:08,219 Will do. The prosecutor hasn't returned my calls yet. 140 00:07:08,887 --> 00:07:10,055 Hasn't picked up mine either. 141 00:07:10,889 --> 00:07:12,474 Okay. No, no, yeah. 142 00:07:12,557 --> 00:07:13,558 Now grab it. Grab it. 143 00:07:13,642 --> 00:07:14,851 Grab it! Grab it! 144 00:07:14,935 --> 00:07:16,853 I want to play something else, mom. 145 00:07:16,937 --> 00:07:18,021 This one cheats. 146 00:07:18,104 --> 00:07:21,107 No, no, no, no, honey, we already have tokens in this machine. 147 00:07:21,191 --> 00:07:22,859 Come on, give it another go. Let's go. 148 00:07:22,943 --> 00:07:24,303 There's a... There's a trick to it. 149 00:07:24,653 --> 00:07:26,029 Oh, Chris, good. You want help? 150 00:07:26,112 --> 00:07:27,256 Yeah, we could use your help. 151 00:07:27,280 --> 00:07:29,449 Okay. Let me at it. 152 00:07:29,866 --> 00:07:32,410 Cold. Cold, cold. These are gonna be tighter. 153 00:07:32,494 --> 00:07:33,662 Bring it down. 154 00:07:34,746 --> 00:07:36,790 Pam: Well, he's scaring the neighbors. 155 00:07:37,332 --> 00:07:38,452 Don't know what to tell 'em. 156 00:07:38,917 --> 00:07:40,919 He's just desperate. I know. 157 00:07:41,002 --> 00:07:43,046 Yeah, he's picking on you to confuse the jury. 158 00:07:43,129 --> 00:07:44,130 Yeah. 159 00:07:44,214 --> 00:07:46,508 I told the whole block that he'd say anything 160 00:07:46,591 --> 00:07:48,093 to make his money. 161 00:07:48,176 --> 00:07:50,136 Well, I'd put his money on us. 162 00:07:51,930 --> 00:07:53,515 See the lady at the claw machine? 163 00:07:54,766 --> 00:07:56,351 Oh, we got it. That's ourjudge. 164 00:07:57,352 --> 00:07:58,979 Our kids are on the same softball team. 165 00:07:59,604 --> 00:08:00,689 No way. 166 00:08:01,064 --> 00:08:02,899 Way. I know, I've known her since tenth grade. 167 00:08:02,983 --> 00:08:04,818 We used to call her cankles. They did. 168 00:08:04,901 --> 00:08:06,170 They called her cankles, not me. 169 00:08:06,194 --> 00:08:07,362 She's a good woman. 170 00:08:07,445 --> 00:08:09,656 God-fearing. A mother like us. 171 00:08:10,281 --> 00:08:11,491 Thank god. 172 00:08:11,574 --> 00:08:14,411 Oh, yeah. She's gonna see right through Schwartz. 173 00:08:14,494 --> 00:08:15,537 Don't worry. 174 00:08:16,121 --> 00:08:18,707 Here. Join the party! 175 00:08:25,797 --> 00:08:26,840 Russell. Hey. 176 00:08:27,465 --> 00:08:28,967 These should keep you occupied. 177 00:08:29,050 --> 00:08:30,802 Volume two. You remembered. 178 00:08:30,885 --> 00:08:32,095 Yeah. 179 00:08:33,847 --> 00:08:37,767 So, we got the prosecution's witness list. 180 00:08:38,727 --> 00:08:40,007 They're calling Lily and Mariah. 181 00:08:40,395 --> 00:08:42,355 You haven't been in touch with them at all, right? 182 00:08:44,065 --> 00:08:46,317 Well, calling them first tells us her strategy. 183 00:08:46,401 --> 00:08:48,069 She's gonna be going after your character. 184 00:08:49,571 --> 00:08:50,631 They're gonna try to make you out 185 00:08:50,655 --> 00:08:52,815 to be the kind of guy who would do something like this. 186 00:08:54,325 --> 00:08:57,787 Every fight, every argument, every misunderstanding, they're gonna bring it up. 187 00:08:58,371 --> 00:09:01,374 And we're gonna have to rebut your daughters' testimonies. 188 00:09:02,208 --> 00:09:03,626 So anything you got would help. 189 00:09:04,252 --> 00:09:06,671 Any history of lying or shoplifting? 190 00:09:06,755 --> 00:09:07,797 I don't know. 191 00:09:08,715 --> 00:09:09,799 I'm not gonna do that. 192 00:09:10,467 --> 00:09:12,260 And they won't say anything bad about me. 193 00:09:12,343 --> 00:09:13,511 I was good to them. 194 00:09:13,595 --> 00:09:15,180 You're facing life in prison. 195 00:09:18,308 --> 00:09:21,144 They're not perfect, but I'm innocent. 196 00:09:21,561 --> 00:09:23,772 We shouldn't need to throw my kids under the bus. 197 00:09:23,855 --> 00:09:25,106 I know. I know you love 'em. 198 00:09:26,191 --> 00:09:27,233 And they know it. 199 00:09:28,026 --> 00:09:29,944 But the stakes are simply too high. 200 00:09:30,195 --> 00:09:33,114 So askeyjust filed six motions. 201 00:09:33,823 --> 00:09:35,658 Yeah. What? Today? 202 00:09:35,909 --> 00:09:38,036 It's the other shoe. The, uh, other, other one. 203 00:09:38,119 --> 00:09:39,287 Not murder slipper one. 204 00:09:39,746 --> 00:09:40,955 Do I even want to ask? 205 00:09:41,122 --> 00:09:42,999 You don't, you didn't, but I'm gonna tell you. 206 00:09:43,500 --> 00:09:47,337 The largest shoe is her motion to block 207 00:09:47,420 --> 00:09:49,255 any implication that Pam hupp was involved. 208 00:09:49,339 --> 00:09:51,424 That's a hail Mary. 209 00:09:52,884 --> 00:09:54,594 The judge dismissed it out of hand, right? 210 00:09:54,677 --> 00:09:56,679 She wants to hear all the motions 211 00:09:56,763 --> 00:09:58,473 tomorrow, 7:00 am, in chambers. 212 00:09:58,973 --> 00:10:00,308 Guys, what's that mean? 213 00:10:00,391 --> 00:10:03,144 Well, it looks like we're facing a homecourt advantage, Russ. 214 00:10:03,228 --> 00:10:05,188 Leah and the judge go all the way back. 215 00:10:05,271 --> 00:10:07,232 And ifaskey can prevent us from showing 216 00:10:07,315 --> 00:10:08,858 whatever it is that we have on Pam... 217 00:10:08,942 --> 00:10:10,276 We're in trouble? 218 00:10:10,819 --> 00:10:12,028 No, no, no. We're fine. 219 00:10:25,875 --> 00:10:29,712 Mr. Schwartz, you're known for representing murderers and drug dealers. 220 00:10:29,796 --> 00:10:31,464 Does that mean that Russ faria's guilty? 221 00:10:32,632 --> 00:10:33,675 Russ is an innocent man. 222 00:10:34,634 --> 00:10:35,994 I just want to see justice prevail. 223 00:10:48,773 --> 00:10:50,133 Chocolate almond butter cookie cup? 224 00:10:50,275 --> 00:10:52,152 They're gluten-free. Ooh, no thanks. 225 00:10:52,235 --> 00:10:53,403 Yeah. 226 00:10:53,486 --> 00:10:55,166 Hey, it's what they eat in California, huh? 227 00:10:56,406 --> 00:10:57,866 Have a California cookie, Joel. 228 00:10:57,949 --> 00:10:59,325 Yeah. 229 00:10:59,409 --> 00:11:00,410 Yeah, thank you. 230 00:11:00,493 --> 00:11:02,093 Chris: Leah, you sure you don't want one? 231 00:11:03,746 --> 00:11:04,789 Mmm. So good. 232 00:11:04,873 --> 00:11:06,749 Super rich. 233 00:11:07,041 --> 00:11:08,042 Yeah. 234 00:11:08,126 --> 00:11:09,544 Well, state, you can go ahead. 235 00:11:09,669 --> 00:11:13,798 Thank you. We filed several motions to, one, preclude the defendant 236 00:11:13,882 --> 00:11:17,051 from bringing into evidence any claims about the insurance policy, 237 00:11:17,135 --> 00:11:19,846 and, two, to preclude any evidence 238 00:11:19,929 --> 00:11:21,931 regarding a witness, Pamela hupp. 239 00:11:22,015 --> 00:11:24,642 Your honor, Pamela hupp was the last person to see Betsy alive. 240 00:11:24,726 --> 00:11:26,912 You don't know that. And four days prior to Betsy's murder, 241 00:11:26,936 --> 00:11:28,771 Pamela hupp became the beneficiary 242 00:11:28,855 --> 00:11:30,899 on Betsy's life insurance policy. 243 00:11:30,982 --> 00:11:32,775 Ah, yes, the insurance policies. 244 00:11:32,859 --> 00:11:34,485 Is there any evidence that shows 245 00:11:34,569 --> 00:11:36,738 that those insurance papers were done incorrectly 246 00:11:36,821 --> 00:11:39,490 or signed under coercion or anything? 247 00:11:39,574 --> 00:11:40,575 Uh, no. No. 248 00:11:40,658 --> 00:11:41,910 Uh, no. No. 249 00:11:41,993 --> 00:11:43,637 And to be honest, we're not exactly sure why 250 00:11:43,661 --> 00:11:46,915 Betsy decided to sign the life insurance policy over to Mrs. Hupp, 251 00:11:46,998 --> 00:11:49,417 but we do have cell phone records 252 00:11:49,500 --> 00:11:52,062 that prove that she lied about where she was at the time of the crime. 253 00:11:52,086 --> 00:11:53,230 Pamela hupp is not a suspect. 254 00:11:53,254 --> 00:11:54,294 Yeah, well, she should be. 255 00:11:54,964 --> 00:11:56,799 The point of the motion is to keep the defense 256 00:11:56,883 --> 00:11:59,594 from saying that Mrs. Hupp is a murderer 257 00:11:59,677 --> 00:12:02,513 with no direct evidence connecting her to a crime. 258 00:12:02,597 --> 00:12:03,765 Unreasonable. 259 00:12:03,848 --> 00:12:05,350 There is no case law that prevents us 260 00:12:05,433 --> 00:12:07,953 from establishing a third party's connection to this crime, okay? 261 00:12:07,977 --> 00:12:09,038 Ooh, maybe I will have one. 262 00:12:09,062 --> 00:12:11,142 On those grounds alone, this motion should be denied. 263 00:12:14,651 --> 00:12:15,931 So what do you think, your honor? 264 00:12:16,152 --> 00:12:18,571 Um... state's motion is granted. 265 00:12:18,655 --> 00:12:21,115 Insurance policies will only cause confusion with the jury. 266 00:12:21,199 --> 00:12:22,408 That also goes for Ms. Hupp. 267 00:12:22,492 --> 00:12:23,743 There's no direct evidence here 268 00:12:23,826 --> 00:12:25,054 that connects her to the crime. 269 00:12:25,078 --> 00:12:27,038 Your honor, I strenuously object to this... 270 00:12:27,121 --> 00:12:28,122 Both: Strenuously? 271 00:12:28,206 --> 00:12:29,457 Ooh. Okay, well, sorry, 272 00:12:29,540 --> 00:12:31,709 but gonna do things fair and square here, okay? 273 00:12:31,793 --> 00:12:34,033 Don't worry, you'll get your chance to present your case. 274 00:12:34,963 --> 00:12:36,381 You know what? They can have Pam. 275 00:12:37,173 --> 00:12:39,008 Soddi was just a bonus. We don't need her. 276 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 There she is. Don't look. 277 00:12:45,640 --> 00:12:47,308 I cannot believe that askey 278 00:12:47,392 --> 00:12:49,286 was gonna let a murderer walk just to win a case. 279 00:12:49,310 --> 00:12:51,396 Aren't you pretty famous for doing exactly that? 280 00:12:51,479 --> 00:12:52,605 Okay, wait, here she comes. 281 00:12:52,689 --> 00:12:54,023 Here she comes. Here she comes. 282 00:12:57,360 --> 00:12:58,903 Little something for you boys. 283 00:12:59,737 --> 00:13:01,114 Good luck in there. 284 00:13:02,490 --> 00:13:04,284 Pay day. That has to be intentional. 285 00:13:06,411 --> 00:13:07,537 You never know with her. 286 00:13:08,663 --> 00:13:11,874 The evidence will show that this crime was an absolute tragedy. 287 00:13:12,542 --> 00:13:14,627 It was a tragedy for the meyer-faria family. 288 00:13:15,420 --> 00:13:17,630 It was also a tragedy for Russell faria, 289 00:13:18,131 --> 00:13:19,966 hardworking father to two stepdaughters 290 00:13:20,091 --> 00:13:22,885 who may not have been his daughters by blood, 291 00:13:23,094 --> 00:13:24,774 but he raised them as if they were his own. 292 00:13:25,763 --> 00:13:27,932 Leah: "I just got home from my friend's house, 293 00:13:28,933 --> 00:13:30,601 and my wife killed herself." 294 00:13:31,019 --> 00:13:33,896 That's what the defendant said 295 00:13:34,480 --> 00:13:41,321 when he saw his wife lying dead with 56 stab wounds in her. 296 00:13:45,366 --> 00:13:47,994 Can't believe they put us all in here together. 297 00:13:48,453 --> 00:13:51,706 In fact, you'll hear him wailing 298 00:13:51,789 --> 00:13:55,168 to the 911 operator, trying to convince himself 299 00:13:55,251 --> 00:13:57,879 that he didn't just kill his wife. 300 00:13:57,962 --> 00:13:59,213 Okay, your honor, objection. 301 00:13:59,297 --> 00:14:01,257 She can't make arguments in her opening statement. 302 00:14:01,841 --> 00:14:03,676 I'll withdraw. 303 00:14:08,014 --> 00:14:09,891 Drink this. Here. 304 00:14:10,016 --> 00:14:11,684 You gotta keep a clear head up there. 305 00:14:15,229 --> 00:14:17,190 Leah: This is not your average game. 306 00:14:18,316 --> 00:14:19,901 I'm not talking about poker. 307 00:14:20,318 --> 00:14:23,029 Not talking about pool or bowling. 308 00:14:24,155 --> 00:14:25,823 No, this is a game 309 00:14:26,991 --> 00:14:28,785 where grown men 310 00:14:29,911 --> 00:14:35,083 project their fantasies by ripping the heads off of wizards 311 00:14:35,166 --> 00:14:37,418 and gutting their opponents like fish, 312 00:14:37,502 --> 00:14:40,546 all while drunk and smacked off pot. 313 00:14:40,630 --> 00:14:41,881 Your honor. 314 00:14:41,964 --> 00:14:44,175 Are you gonna object to my entire opening statement? 315 00:14:44,258 --> 00:14:46,219 If you keep saying objectionable things, yeah. 316 00:14:46,302 --> 00:14:47,595 Counselors, let's just move on. 317 00:14:48,388 --> 00:14:50,515 You'll hear evidence that the defendant was well aware 318 00:14:50,598 --> 00:14:53,643 that Betsy had three insurance policies totaling... 319 00:14:53,726 --> 00:14:56,270 Objection. I'm asking for a mistrial based on that statement. 320 00:14:57,063 --> 00:14:58,189 May we approach? 321 00:15:00,942 --> 00:15:03,194 The state cannot bring up insurance policies' existence, 322 00:15:03,277 --> 00:15:05,947 yet keep us from arguing about the policies being changed. 323 00:15:06,030 --> 00:15:08,116 You just ruled that that was inadmissible. 324 00:15:08,199 --> 00:15:10,368 No, that's a mischaracterization of my order. 325 00:15:10,451 --> 00:15:12,036 No, that's what you said. No, no, no. 326 00:15:12,120 --> 00:15:13,889 No, I'm saying that the policies go to motive. 327 00:15:13,913 --> 00:15:16,582 When Russ found out that Betsy gave Pam the policy, he snapped. 328 00:15:16,666 --> 00:15:18,584 You have no proof to support that claim. 329 00:15:18,668 --> 00:15:19,836 Your honor, mistrial. 330 00:15:19,919 --> 00:15:21,754 Let's just dial down the melodrama, okay? 331 00:15:21,838 --> 00:15:23,631 The court will not be granting a mistrial. 332 00:15:24,257 --> 00:15:26,297 Ms. Askey, are you ready to call your first witness? 333 00:15:26,634 --> 00:15:27,718 Thank you. 334 00:15:30,221 --> 00:15:31,639 What was that all about? 335 00:15:31,722 --> 00:15:33,891 Well, they're taking away all of our defenses. 336 00:15:34,559 --> 00:15:36,559 Let's just hope you were right about your daughter. 337 00:16:03,796 --> 00:16:05,256 How do you know the defendant? 338 00:16:06,257 --> 00:16:07,300 He's my dad. 339 00:16:09,010 --> 00:16:10,595 Well, he... he raised me. 340 00:16:11,220 --> 00:16:12,513 So he's your stepfather. 341 00:16:15,725 --> 00:16:16,976 Can you identify him? 342 00:16:18,394 --> 00:16:20,104 He's over there in the middle. 343 00:16:21,189 --> 00:16:22,523 Wearing a gray suit. 344 00:16:22,607 --> 00:16:26,486 Let the record reflect that the witness has identified the defendant. 345 00:16:28,613 --> 00:16:31,782 So your mother married your stepfather 346 00:16:31,866 --> 00:16:32,867 when you were five. 347 00:16:33,743 --> 00:16:35,745 How would you describe the family dynamic? 348 00:16:37,538 --> 00:16:39,373 Mom and dad bickered a lot. 349 00:16:40,917 --> 00:16:43,961 Sometimes it was funny, like a grumpy old couple. 350 00:16:46,172 --> 00:16:47,590 But sometimes they'd fight. 351 00:16:48,132 --> 00:16:51,427 Can you describe what you mean by "sometimes they'd fight"? 352 00:16:54,514 --> 00:16:56,390 They cussed at each other, 353 00:16:57,266 --> 00:16:59,268 and they yelled across the house a lot. 354 00:17:00,645 --> 00:17:03,231 Was your stepdad's cursing directed at your mother? 355 00:17:05,733 --> 00:17:06,817 Yeah. 356 00:17:08,236 --> 00:17:09,445 Leah: Anyone else? 357 00:17:10,112 --> 00:17:14,200 He, uh... he cussed at me and my sister, too. 358 00:17:15,826 --> 00:17:18,246 Joel, that landed. 359 00:17:18,329 --> 00:17:19,622 Should we be doing something? 360 00:17:19,997 --> 00:17:21,040 No, not yet. 361 00:17:21,624 --> 00:17:25,419 Were you ever fearful of Russ' temper? 362 00:17:26,837 --> 00:17:30,174 At times, yeah. 363 00:17:41,352 --> 00:17:42,728 Nothing further. 364 00:17:50,361 --> 00:17:52,071 Hey, you hang in there, all right? 365 00:17:53,364 --> 00:17:55,044 All right, that's gonna be the worst of it. 366 00:18:16,053 --> 00:18:17,096 How'd it go? 367 00:18:20,391 --> 00:18:22,852 Did you tell them about the yelling? 368 00:18:33,696 --> 00:18:35,197 Dad... let him go. 369 00:18:36,115 --> 00:18:37,241 Let him go. 370 00:18:39,160 --> 00:18:40,286 Dad. 371 00:18:40,369 --> 00:18:41,829 All you did was tell the truth. 372 00:18:43,039 --> 00:18:44,248 God knows. 373 00:18:45,958 --> 00:18:46,959 Hey. 374 00:18:48,586 --> 00:18:50,504 Your mom would be so proud of you. 375 00:19:07,563 --> 00:19:08,606 What happened? 376 00:19:09,982 --> 00:19:11,359 Leah doesn't need me. 377 00:19:11,442 --> 00:19:12,711 Schwartz is too scared to call me up. 378 00:19:12,735 --> 00:19:15,738 Oh, he's a son of a bitch. 379 00:19:15,821 --> 00:19:16,947 Yeah. 380 00:19:17,031 --> 00:19:21,077 You know, he's trying to act like my car wasn't in my driveway 381 00:19:21,160 --> 00:19:22,912 when I called Janet and Betsy. 382 00:19:22,995 --> 00:19:25,164 That dummy should know. 383 00:19:26,123 --> 00:19:27,333 We can track any phone. 384 00:19:28,000 --> 00:19:29,502 Yeah, you can. 385 00:19:29,585 --> 00:19:30,670 Yeah. 386 00:19:31,212 --> 00:19:32,421 You're gonna kill it up there. 387 00:19:33,506 --> 00:19:35,508 Thanks for being so cool through all this. 388 00:19:36,384 --> 00:19:37,968 Yeah. It's been hard. 389 00:19:38,052 --> 00:19:40,262 Kind of stuff that keeps you up at night, you know? 390 00:19:40,638 --> 00:19:42,598 And I already got a bad back. 391 00:19:44,016 --> 00:19:46,310 Ugh, this whole thing's been a mess. 392 00:19:46,977 --> 00:19:48,562 Not that you didn't do a great job. 393 00:19:49,105 --> 00:19:50,106 Really. 394 00:19:50,940 --> 00:19:51,941 Really great. 395 00:19:52,566 --> 00:19:53,734 But now I'm gonna... 396 00:19:55,152 --> 00:19:56,237 I got it from here. 397 00:19:57,363 --> 00:19:58,572 Detective merkel... 398 00:20:00,741 --> 00:20:03,619 You stated there was blood 399 00:20:04,412 --> 00:20:08,457 all over the living room, but none on the defendant. 400 00:20:08,541 --> 00:20:10,418 Is that unusual? 401 00:20:10,501 --> 00:20:11,781 I wouldn't say that it's unusual, 402 00:20:11,836 --> 00:20:13,754 but it's something that gave me pause. 403 00:20:13,838 --> 00:20:15,158 Leah: Could he have washed it off? 404 00:20:15,214 --> 00:20:16,215 It's very possible. 405 00:20:16,298 --> 00:20:17,383 Calls for speculation. 406 00:20:19,301 --> 00:20:20,302 I'll rephrase. 407 00:20:22,680 --> 00:20:24,306 Did you look for blood 408 00:20:24,390 --> 00:20:28,227 that could have been washed up after Betsy was murdered? 409 00:20:28,310 --> 00:20:30,104 We did. And what did you find? 410 00:20:30,187 --> 00:20:34,150 We found that blood had been cleaned up at the scene, in the kitchen. 411 00:20:34,608 --> 00:20:35,860 How do you know this? 412 00:20:35,943 --> 00:20:37,778 Luminol photos were taken at the scene. 413 00:20:37,862 --> 00:20:40,865 Those photos indicated the perpetrator cleaned up. 414 00:20:40,948 --> 00:20:41,991 Objection, your honor. 415 00:20:42,450 --> 00:20:43,635 We've never seen these photos. 416 00:20:43,659 --> 00:20:44,744 Nothing further. 417 00:20:45,453 --> 00:20:47,621 When you reviewed the so-called photos 418 00:20:47,705 --> 00:20:49,623 in question, uh, what did they show? 419 00:20:49,999 --> 00:20:51,125 Absolutely nothing. 420 00:20:51,208 --> 00:20:52,293 Absolutely nothing. 421 00:20:52,376 --> 00:20:53,586 And why is that? 422 00:20:54,170 --> 00:20:55,379 The camera malfunctioned. 423 00:20:56,046 --> 00:20:58,340 So there is no actual proof of a cleanup. 424 00:20:58,424 --> 00:21:02,303 The photos were damaged, but I saw the blood reaction to the luminol solution, 425 00:21:02,386 --> 00:21:04,346 and there was blood in the kitchen. 426 00:21:04,722 --> 00:21:05,782 Joel: So there is no proof. 427 00:21:05,806 --> 00:21:07,075 Chris: Mr. Schwartz... Joel: There's no proof. 428 00:21:07,099 --> 00:21:08,809 Mr. Schwartz, I suggest you just move on. 429 00:21:11,145 --> 00:21:14,648 And you sent officers to confirm the alibis of Sean Walker... 430 00:21:14,732 --> 00:21:16,484 Leah: Objection. Hearsay. 431 00:21:17,151 --> 00:21:19,403 I'm asking what he sent the officers to do. 432 00:21:19,487 --> 00:21:22,656 But also what they learned, so, actually, double hearsay. 433 00:21:22,740 --> 00:21:23,991 Are you... kidding me? 434 00:21:24,074 --> 00:21:25,743 Enough, Mr. Schwartz. Enough. 435 00:21:26,076 --> 00:21:27,596 I won't hesitate to hold you in contempt. 436 00:21:27,620 --> 00:21:29,014 Okay, your honor... Okay, that's it. 437 00:21:29,038 --> 00:21:30,122 Thatslunch. 438 00:21:31,707 --> 00:21:33,375 My god, that was brutal. 439 00:21:33,918 --> 00:21:36,212 Askey really put a dent in the soddi defense. 440 00:21:36,879 --> 00:21:38,380 Swanson. Mike wood. 441 00:21:39,006 --> 00:21:40,174 Hey. 442 00:21:40,257 --> 00:21:41,258 You're working in Troy? 443 00:21:41,342 --> 00:21:43,219 Da's office. Nothing major. 444 00:21:43,552 --> 00:21:45,179 Dui jockey, parking tickets. 445 00:21:45,596 --> 00:21:47,264 I'm here on the faria case. 446 00:21:47,348 --> 00:21:48,492 Uh, Mike, this is Joel Schwartz. 447 00:21:48,516 --> 00:21:49,642 I know. 448 00:21:49,725 --> 00:21:51,185 I actually watched it all go down. 449 00:21:51,268 --> 00:21:52,436 Yeah, down's the word. 450 00:21:53,103 --> 00:21:54,498 I'll let you guys tend to your wounds. 451 00:21:54,522 --> 00:21:55,523 Good luck. 452 00:21:55,606 --> 00:21:57,608 Hey. Nice to meet you, Mike. Good to see you. 453 00:21:58,943 --> 00:22:00,027 Mike went to law school 454 00:22:00,110 --> 00:22:01,470 with one of my fraternity brothers. 455 00:22:01,529 --> 00:22:02,530 He's a good guy. 456 00:22:03,405 --> 00:22:04,490 Oh, small world. 457 00:22:05,282 --> 00:22:06,450 Small town. 458 00:22:10,454 --> 00:22:11,497 Are you okay? 459 00:22:13,290 --> 00:22:14,333 Yeah. 460 00:22:16,794 --> 00:22:18,087 That reporter was right, though. 461 00:22:18,838 --> 00:22:20,840 I have represented some very bad people. 462 00:22:21,632 --> 00:22:22,925 Okay, but you're not now. 463 00:22:23,968 --> 00:22:26,238 Don't they say every defense attorney's gotta do one good thing? 464 00:22:26,262 --> 00:22:28,681 My one good thing. 465 00:22:30,516 --> 00:22:31,756 We should get back to strategy. 466 00:22:32,810 --> 00:22:34,562 How to get through Pam hupp. 467 00:22:35,980 --> 00:22:37,147 All right, we sink her... 468 00:22:37,231 --> 00:22:38,357 We sink askey. 469 00:22:40,192 --> 00:22:42,319 All right, we know she's gonna lie, right? 470 00:22:42,695 --> 00:22:44,405 So we have to hold her to one story. 471 00:22:44,488 --> 00:22:45,865 Yeah, it's not easy. 472 00:22:45,948 --> 00:22:48,242 I mean, she's created this entire web of lies. 473 00:22:48,325 --> 00:22:49,702 Everyone is caught in it. 474 00:22:49,785 --> 00:22:51,078 Yeah, well, not us. 475 00:22:52,204 --> 00:22:53,330 No sir. 476 00:22:53,747 --> 00:22:55,958 Narrator: Funny thing about spider webs, 477 00:22:56,750 --> 00:22:58,294 they're deceptive. 478 00:22:59,003 --> 00:23:01,213 People think a web is there to catch the prey 479 00:23:02,047 --> 00:23:05,634 when the web is really there to protect the spider. 480 00:23:06,135 --> 00:23:08,721 The prosecution calls Pamela hupp to the stand. 481 00:23:27,823 --> 00:23:31,410 So Betsy came over one day complaining about gaining weight. 482 00:23:33,746 --> 00:23:35,998 Her stomach was real bloated. 483 00:23:38,334 --> 00:23:39,585 I didn't think it was fat. 484 00:23:41,170 --> 00:23:43,964 I told her... That's a sign of cancer. 485 00:23:44,924 --> 00:23:47,217 So you were the one that told her to go to the doctor. 486 00:23:47,635 --> 00:23:49,094 Mmm. What? 487 00:23:49,637 --> 00:23:50,638 Shh. 488 00:23:55,351 --> 00:23:56,393 Thank you. 489 00:23:57,227 --> 00:23:58,854 Yeah. Correct. 490 00:24:00,022 --> 00:24:01,941 And that's when she found out 491 00:24:03,692 --> 00:24:07,154 that the cancer came back in her liver. 492 00:24:07,404 --> 00:24:09,698 She didn't take itwell. 493 00:24:10,574 --> 00:24:12,660 And I knew she was gonna need me, 494 00:24:12,743 --> 00:24:14,328 so I made sure to be by her side, 495 00:24:14,954 --> 00:24:18,624 keeping her busy, even when I could barely drive. 496 00:24:19,583 --> 00:24:21,168 You could barely drive? Why is that? 497 00:24:25,214 --> 00:24:26,340 I'm disabled. 498 00:24:29,426 --> 00:24:30,594 I lost some disks. 499 00:24:31,387 --> 00:24:32,805 Got a plate in my neck 500 00:24:34,139 --> 00:24:36,141 and a tens unit 501 00:24:36,225 --> 00:24:38,936 to stimulate the nerves down my left leg. 502 00:24:40,437 --> 00:24:41,522 But I'm fine. 503 00:24:42,272 --> 00:24:43,315 Doing great. 504 00:24:44,942 --> 00:24:46,694 Had to, for bets. 505 00:24:48,946 --> 00:24:50,674 Leah: And while you were getting to know Betsy, 506 00:24:50,698 --> 00:24:52,950 did you spend any time with her husband? 507 00:24:54,618 --> 00:24:56,912 Um, I'd go over to her house a lot, 508 00:24:57,371 --> 00:25:00,749 um, and he'd be there sometimes, 509 00:25:01,750 --> 00:25:04,003 hanging out, smoking. 510 00:25:05,379 --> 00:25:08,632 The defendant would smoke in front of his wife who was dying of cancer? 511 00:25:09,299 --> 00:25:10,884 I've never smoked around Pam. 512 00:25:11,135 --> 00:25:12,970 She couldn't name the brand I use. 513 00:25:13,053 --> 00:25:14,513 She hardly knows me. Okay, okay. 514 00:25:14,638 --> 00:25:16,015 Don't worry, I'll get her on cross. 515 00:25:16,098 --> 00:25:17,993 Pam: It's one of the reasons me and my husband, Mark, 516 00:25:18,017 --> 00:25:19,435 never socialized with him. 517 00:25:21,103 --> 00:25:22,187 And Betsy... 518 00:25:22,855 --> 00:25:24,148 She was afraid. 519 00:25:25,024 --> 00:25:26,066 Oh, boy. 520 00:25:26,150 --> 00:25:28,360 He could be scary at times. 521 00:25:30,154 --> 00:25:32,322 But I stuck around, for Betsy. 522 00:25:35,993 --> 00:25:39,163 You testified that Russ was degrading, 523 00:25:39,955 --> 00:25:41,808 but you told officers that you didn't know him well, 524 00:25:41,832 --> 00:25:43,500 and that you'd only met him three times. 525 00:25:44,501 --> 00:25:46,962 Mmm. I don't know. 526 00:25:47,963 --> 00:25:48,964 Probably. 527 00:25:49,214 --> 00:25:50,674 So you didn't tell officers that? 528 00:25:51,175 --> 00:25:52,509 Oh, I'm not saying that, I just... 529 00:25:52,593 --> 00:25:53,969 I just don't remember. 530 00:25:54,053 --> 00:25:56,972 Don't forget, you know, brain injury over here. 531 00:25:57,848 --> 00:26:00,059 Joel: Would it refresh yourrecohecfion 532 00:26:00,142 --> 00:26:02,352 if I showed you the statement you gave police? 533 00:26:02,436 --> 00:26:03,520 No, itwouldn't. 534 00:26:04,605 --> 00:26:06,565 What if I played you the recording with you on it? 535 00:26:06,857 --> 00:26:09,109 Pam: Well, if you said I said it, that's fine. 536 00:26:09,193 --> 00:26:11,862 Alls I'm saying is that Betsy talked about it all the time. 537 00:26:12,321 --> 00:26:13,405 Everyone knew. 538 00:26:13,906 --> 00:26:16,116 Let's jump ahead to the night of Betsy's murder. 539 00:26:16,200 --> 00:26:18,840 You took her home, even though she told you she didn't need a ride? 540 00:26:19,036 --> 00:26:20,662 I'm sorry, what is the question? 541 00:26:20,746 --> 00:26:21,914 I'll rephrase. 542 00:26:23,957 --> 00:26:25,292 Hours before Betsy's death, 543 00:26:25,375 --> 00:26:27,295 you volunteered to drive her to her home in Troy. 544 00:26:27,503 --> 00:26:28,879 No. She asked me. 545 00:26:29,588 --> 00:26:31,508 Joel: She didn't tell you she already had a ride? 546 00:26:31,799 --> 00:26:35,719 She asked me, could I take her, and then she would tell Russ. 547 00:26:35,928 --> 00:26:37,739 Joel: I'm sorry, I'm just trying to make this make sense. 548 00:26:37,763 --> 00:26:41,266 So you drove to Betsy's mother's house, 549 00:26:41,350 --> 00:26:43,268 found out she didn't need a ride, 550 00:26:43,352 --> 00:26:44,512 but you took her home anyway. 551 00:26:45,229 --> 00:26:46,789 What, were you trying to track her down? 552 00:26:48,023 --> 00:26:49,316 "Track her down"? 553 00:26:50,192 --> 00:26:51,902 I knew she was at her mom's. 554 00:26:52,361 --> 00:26:54,029 I didn't have to track her down. 555 00:26:54,488 --> 00:26:55,768 So when you got to Betsy's house, 556 00:26:57,366 --> 00:26:59,409 you knew what time it was because you made a call 557 00:26:59,493 --> 00:27:01,703 to your husband at 7:04 pm, correct? 558 00:27:01,787 --> 00:27:03,914 Mmm-hmm. Betsy wanted to chat. 559 00:27:04,581 --> 00:27:05,781 They hadn't talked in a while. 560 00:27:06,083 --> 00:27:08,043 Mmm-hmm, and you stayed for, what, 20 minutes? 561 00:27:08,377 --> 00:27:09,378 Not sure. 562 00:27:10,254 --> 00:27:12,047 Well, initially, you told police that... 563 00:27:13,215 --> 00:27:14,800 That you never went in the house. 564 00:27:14,883 --> 00:27:16,009 Not what I said. 565 00:27:16,510 --> 00:27:18,137 Did you go in the house? Yes or no? 566 00:27:18,220 --> 00:27:20,013 No, I did go in the house. 567 00:27:20,097 --> 00:27:21,282 Well, then you changed your story. 568 00:27:21,306 --> 00:27:23,684 No. No. I didn't change my story. 569 00:27:24,226 --> 00:27:26,395 I just didn't remember at the time. 570 00:27:26,854 --> 00:27:27,980 I mean... 571 00:27:28,230 --> 00:27:29,940 My friend was just murdered. 572 00:27:31,108 --> 00:27:34,194 So I told them the real story later. 573 00:27:34,278 --> 00:27:35,863 The real story. 574 00:27:39,366 --> 00:27:42,119 Mrs. Hupp, what do you remember? 575 00:27:45,539 --> 00:27:46,582 I don't know. 576 00:27:47,457 --> 00:27:50,711 I feel like you're trying to get me to say something that I don't remember. 577 00:27:50,794 --> 00:27:52,337 Your honor, this feels personal. 578 00:27:52,880 --> 00:27:56,466 Look, I'm simply questioning Mrs. Hupp's inconsistencies, 579 00:27:56,550 --> 00:27:57,801 something nobody else has done 580 00:27:57,885 --> 00:27:59,946 even though she was the last person to see Betsy alive. 581 00:27:59,970 --> 00:28:01,597 Leah: This is improper impeachment. 582 00:28:01,680 --> 00:28:04,367 Joel: This is not impeachment. These are her words. It's what she said. 583 00:28:04,391 --> 00:28:05,976 He's trying to blame her. 584 00:28:06,059 --> 00:28:07,370 Yeah, Mr. Schwartz, I'm gonna ask you 585 00:28:07,394 --> 00:28:09,038 to please refrain from bullying the witness. 586 00:28:09,062 --> 00:28:10,564 Ms. Hupp is not on trial. 587 00:28:10,981 --> 00:28:12,065 Okay, fine. 588 00:28:12,149 --> 00:28:14,109 Mrs. Hupp, a few more questions. 589 00:28:14,693 --> 00:28:15,944 On December 23rd, 590 00:28:17,154 --> 00:28:18,697 four days before Betsy's murder, 591 00:28:19,281 --> 00:28:21,825 she made you the beneficiary of a life insurance policy 592 00:28:21,909 --> 00:28:23,744 that had been in Russ' name for eight years. 593 00:28:23,827 --> 00:28:25,370 Objection, it's been decided 594 00:28:25,454 --> 00:28:27,789 counselcannotquesfion Mrs. Hupp 595 00:28:27,873 --> 00:28:29,917 regarding insurance policies. 596 00:28:30,250 --> 00:28:32,127 Where's the line of questioning going here? 597 00:28:32,211 --> 00:28:33,545 It's an offer of proof. 598 00:28:34,338 --> 00:28:37,049 It is no different than askey suggesting 599 00:28:37,132 --> 00:28:38,508 Russ' connection to the policy, 600 00:28:38,592 --> 00:28:40,552 if I could just get a little bit of latitude here. 601 00:28:41,470 --> 00:28:42,512 Okay, fine. 602 00:28:42,596 --> 00:28:44,073 In the interest of balance, I'll consider it. 603 00:28:44,097 --> 00:28:45,182 Okay. Okay. 604 00:28:45,515 --> 00:28:47,392 Oh, uh, but I just... 605 00:28:47,476 --> 00:28:50,687 I want to hear it first before deciding ifthejury's gonna hear it, okay? 606 00:28:51,355 --> 00:28:52,515 I just want to hear it first. 607 00:28:52,648 --> 00:28:54,358 Uh, ladies and gentlemen of the jury, 608 00:28:54,441 --> 00:28:56,693 the court will now excuse you for just a brief moment 609 00:28:56,777 --> 00:28:59,137 while the defendant here provides me with an offer of proof. 610 00:28:59,404 --> 00:29:00,405 Thank you. 611 00:29:01,114 --> 00:29:02,394 Thank you, ladies and gentlemen. 612 00:29:05,077 --> 00:29:06,078 What you got? 613 00:29:06,161 --> 00:29:09,539 I submit defendant's exhibit c. 614 00:29:09,623 --> 00:29:11,917 Mmm-hmm. That is a copy of the adjusted policy. 615 00:29:12,542 --> 00:29:15,295 Mrs. Hupp, why did Betsy make you the beneficiary 616 00:29:15,379 --> 00:29:17,923 on the policy instead of somebody in her own family? 617 00:29:18,048 --> 00:29:20,467 Betsy wanted to make sure her daughters got the money, 618 00:29:21,343 --> 00:29:23,220 and she couldn't trust Russ to do that. 619 00:29:24,638 --> 00:29:27,015 Why did you tell the insurance company 620 00:29:27,099 --> 00:29:29,476 to give Betsy's daughters no money 621 00:29:29,559 --> 00:29:31,895 because "Lily was on drugs 622 00:29:31,979 --> 00:29:33,939 and Mariah had blown money away before"? 623 00:29:34,856 --> 00:29:36,024 Pam: Say that again? 624 00:29:36,817 --> 00:29:39,319 Joel: You said that Lily was on drugs 625 00:29:39,403 --> 00:29:41,446 and Mariah had blown money away before. 626 00:29:41,530 --> 00:29:43,782 No. No. No, no, no, no. 627 00:29:43,865 --> 00:29:44,908 Not how I worded it. 628 00:29:44,992 --> 00:29:47,661 I have a business record proving that these are your words. 629 00:29:47,953 --> 00:29:49,246 I'm going through menopause. 630 00:29:50,163 --> 00:29:52,374 And it's been a long time. 631 00:29:53,083 --> 00:29:56,420 I cannot tell you every detail of everything that I said. 632 00:29:57,087 --> 00:29:58,727 Joel: Your honor... But I didn't say that. 633 00:29:58,755 --> 00:30:01,258 It is Paramount that the jury hears these answers. 634 00:30:01,925 --> 00:30:04,094 It will show that the wrong person is on trial here. 635 00:30:04,177 --> 00:30:07,014 Mr. Schwartz, I just don't see the connection to Ms. Hupp. 636 00:30:07,097 --> 00:30:08,241 The state has questioned her. 637 00:30:08,265 --> 00:30:10,100 They found no motive. No evidence. 638 00:30:10,434 --> 00:30:12,120 I think it's unnecessary, and honestly, I think 639 00:30:12,144 --> 00:30:15,272 it's just a little unfair to keep pointing the finger 640 00:30:15,355 --> 00:30:17,232 at somebody who's not even a suspect. 641 00:30:17,941 --> 00:30:18,942 All right. 642 00:30:19,276 --> 00:30:21,361 Let the record show that I'd asked for a mistrial. 643 00:30:42,466 --> 00:30:43,925 Did she have that limp before? 644 00:30:46,887 --> 00:30:47,971 No, she did not. 645 00:30:57,564 --> 00:30:59,042 What you heard in there... You lied to us. 646 00:30:59,066 --> 00:31:00,650 Wasn't true. I didn't lie to you. 647 00:31:00,734 --> 00:31:02,027 I didn't. It's just... 648 00:31:02,110 --> 00:31:04,529 I didn't tell you the truth to save your feelings. 649 00:31:05,280 --> 00:31:06,990 Just give us our money, Pam. 650 00:31:07,074 --> 00:31:08,658 Or we'll sue you. Listen, okay? 651 00:31:09,076 --> 00:31:11,196 I promised your mom that I would look after you girls, 652 00:31:11,244 --> 00:31:12,496 and that's what I'm doing. 653 00:31:12,579 --> 00:31:13,580 Hand to god. 654 00:31:14,122 --> 00:31:15,791 We'll believe you once we get our money. 655 00:31:16,166 --> 00:31:17,250 Excuse me. 656 00:31:20,337 --> 00:31:21,421 What am I supposed to do? 657 00:31:22,672 --> 00:31:25,801 I set up that trust, and now they want to sue me. 658 00:31:26,176 --> 00:31:27,761 That won't look good. 659 00:31:28,261 --> 00:31:29,346 Not for anyone. 660 00:31:31,181 --> 00:31:32,265 I'll take care of it. 661 00:31:41,441 --> 00:31:43,068 What happened to all the peanuts? 662 00:31:43,151 --> 00:31:44,986 They keep eating all the peanuts. 663 00:31:45,862 --> 00:31:47,614 You know, you keep feeding them like that, 664 00:31:47,697 --> 00:31:48,740 they'll never go away. 665 00:31:50,242 --> 00:31:52,661 Why would I ever want them to go away? 666 00:31:53,203 --> 00:31:54,204 Right. 667 00:31:54,287 --> 00:31:55,997 Oh, you were so great on the stand. 668 00:31:56,081 --> 00:31:57,457 You're such a tough girl. 669 00:31:57,541 --> 00:31:59,292 And, oh, I just can't believe I'm seeing it. 670 00:31:59,376 --> 00:32:01,628 It's all live. It's just like a movie. 671 00:32:01,711 --> 00:32:03,380 And it's all anybody's talking about. 672 00:32:03,922 --> 00:32:05,173 And dateline is here. 673 00:32:06,383 --> 00:32:07,634 Yeah. Oh, yeah? 674 00:32:07,717 --> 00:32:09,636 This lady came up to me, Cathy something. 675 00:32:09,719 --> 00:32:10,846 She gave me her card. 676 00:32:11,388 --> 00:32:12,722 Was she wearing a suit? 677 00:32:12,806 --> 00:32:14,599 Yes. She is a big-time producer. 678 00:32:14,683 --> 00:32:16,726 They're making a whole show about Betsy. 679 00:32:16,810 --> 00:32:18,145 She's very sweet, 680 00:32:18,228 --> 00:32:21,106 and she asked me aboutyoutoo. What'd you tell her? 681 00:32:21,189 --> 00:32:23,567 Just that you were Betsy's best friend, and... 682 00:32:24,234 --> 00:32:26,194 And I'm sure she's gonna reach out to you. 683 00:32:26,528 --> 00:32:27,988 Wow! 684 00:32:28,071 --> 00:32:30,198 All these people asking questions 685 00:32:30,282 --> 00:32:31,616 that are none of their business. 686 00:32:32,242 --> 00:32:33,910 And you keep talking to 'em. 687 00:32:36,246 --> 00:32:39,332 Well... so, you excited about closing arguments? 688 00:32:39,416 --> 00:32:42,294 No. I did my part. 689 00:32:42,836 --> 00:32:45,797 Oh, okay. Well... 690 00:32:46,131 --> 00:32:47,674 Can't let my squirrels go hungry 691 00:32:47,757 --> 00:32:49,676 because, you know, bushy tail is always stealing 692 00:32:49,759 --> 00:32:52,554 skinny tail's share, so I'll see you later. 693 00:32:52,888 --> 00:32:54,490 Narrator: It's hard to know when you've stepped 694 00:32:54,514 --> 00:32:57,058 on a land mine with Pam hupp. 695 00:32:57,142 --> 00:32:59,352 The explosion may take its time. 696 00:32:59,436 --> 00:33:00,770 How do you know Russell faria? 697 00:33:01,438 --> 00:33:04,107 We met playing games about 15 years ago. 698 00:33:05,108 --> 00:33:06,651 Every Tuesday at my place. 699 00:33:06,985 --> 00:33:08,254 Playing games? What do you mean? 700 00:33:08,278 --> 00:33:10,113 Card games, board games. 701 00:33:11,615 --> 00:33:14,576 Warhammer, dungeons & dragons, witch warriors. 702 00:33:15,118 --> 00:33:16,358 Can you explain those a little? 703 00:33:16,912 --> 00:33:17,913 Role-playing games. 704 00:33:18,497 --> 00:33:19,498 I'm an elf king. 705 00:33:20,040 --> 00:33:21,958 Russ was an Archer monk. 706 00:33:22,792 --> 00:33:23,793 He could fly. 707 00:33:25,420 --> 00:33:26,922 Tell me about December 27th. 708 00:33:27,380 --> 00:33:30,634 Well, we finally attacked the lord of entropy. 709 00:33:32,427 --> 00:33:33,845 We had some beers, 710 00:33:33,929 --> 00:33:35,680 smoked a little you-know-what. 711 00:33:35,764 --> 00:33:38,934 We spoke to the police three times, 712 00:33:39,976 --> 00:33:41,978 together and separately. 713 00:33:42,062 --> 00:33:43,647 And your story has never changed? 714 00:33:43,730 --> 00:33:44,731 Notonce. 715 00:33:44,814 --> 00:33:45,857 I can guarantee you 716 00:33:45,941 --> 00:33:48,693 between the hours of6:00 and 9:00 pm, 717 00:33:49,903 --> 00:33:50,946 Russ was at my place, 718 00:33:51,655 --> 00:33:52,906 sitting next to the five of us. 719 00:33:52,989 --> 00:33:54,115 Greg chatton. 720 00:33:54,199 --> 00:33:56,368 I am a computer forensic specialist, 721 00:33:56,451 --> 00:33:58,912 qualified as an expert in cellular mapping. 722 00:33:58,995 --> 00:34:00,747 We were able to track the defendant's phone 723 00:34:00,830 --> 00:34:02,541 because a cell phone will connect 724 00:34:02,624 --> 00:34:04,251 to the tower with the strongest signal. 725 00:34:04,334 --> 00:34:06,753 From those towers, we can approximate his location. 726 00:34:06,836 --> 00:34:09,214 And at 9:09 pm, Russell faria's phone 727 00:34:09,297 --> 00:34:11,091 was at least ten miles from his home. 728 00:34:11,174 --> 00:34:13,718 And you were able to put him at or near the arby's 729 00:34:13,802 --> 00:34:15,387 at the time of the time-stamped receipt? 730 00:34:15,470 --> 00:34:16,471 Yes. 731 00:34:16,555 --> 00:34:17,681 The way I see it, 732 00:34:18,557 --> 00:34:21,476 he can't be two places at one time, 733 00:34:25,021 --> 00:34:27,232 okay, let's just take a brief recess 734 00:34:27,315 --> 00:34:28,692 before hearing closing arguments. 735 00:34:29,901 --> 00:34:31,337 Just a little further. 736 00:34:31,361 --> 00:34:32,904 Man 2: Let it hurt you can do it. 737 00:34:36,032 --> 00:34:37,158 Man 2: You're so close! 738 00:34:42,372 --> 00:34:43,652 I can't believe Joel's gonna rest 739 00:34:43,707 --> 00:34:45,792 his entire case on four man-babies. 740 00:34:45,875 --> 00:34:47,043 Look at them. 741 00:34:47,127 --> 00:34:48,795 Save me those pretzels, baby. 742 00:34:48,878 --> 00:34:50,213 Save me those pretzels. 743 00:34:50,297 --> 00:34:52,549 Man versus machine, battle of the ages. 744 00:34:52,632 --> 00:34:54,301 She's realizing she blew it. 745 00:34:54,384 --> 00:34:57,137 I don't really think she has that in her character. 746 00:34:57,220 --> 00:34:59,431 Oh, come on. She made Russ look like a killer, 747 00:34:59,514 --> 00:35:00,807 she kept us away from Pam, 748 00:35:00,890 --> 00:35:03,101 but she never told us how he could have done it. 749 00:35:03,184 --> 00:35:05,312 She never touched the alibi witnesses, 750 00:35:05,395 --> 00:35:06,539 never explained the arby's receipt, 751 00:35:06,563 --> 00:35:07,647 game night, any of it. 752 00:35:07,731 --> 00:35:09,107 She never told a cohesive story. 753 00:35:09,649 --> 00:35:11,818 That is reasonable doubt 100%, and she knows it. 754 00:35:12,193 --> 00:35:14,487 Leah: For the last three days, 755 00:35:15,196 --> 00:35:19,242 we have heard all about Betsy faria's death. 756 00:35:21,328 --> 00:35:23,288 But for just a minute, 757 00:35:24,289 --> 00:35:26,291 I want to talk to you about her life. 758 00:35:27,876 --> 00:35:28,960 Who was Betsy? 759 00:35:29,794 --> 00:35:31,004 She was a mom. 760 00:35:31,671 --> 00:35:32,964 She had two daughters. 761 00:35:34,299 --> 00:35:37,927 She loved music, and she loved to dj. 762 00:35:38,094 --> 00:35:39,554 Joel: Let's talk about proof. 763 00:35:40,597 --> 00:35:42,140 She talked about reasonable doubt. 764 00:35:42,223 --> 00:35:43,863 Let's not go to reasonable doubt, not yet. 765 00:35:43,975 --> 00:35:45,101 Proof. 766 00:35:45,644 --> 00:35:47,103 Who else was Betsy faria? 767 00:35:47,937 --> 00:35:51,524 I think she was a victim of domestic violence. 768 00:35:52,025 --> 00:35:53,526 We heard from her daughters, 769 00:35:53,610 --> 00:35:56,196 we heard from her close friend, Pam hupp, 770 00:35:56,279 --> 00:35:58,782 that there were a lot of arguments, 771 00:35:59,949 --> 00:36:02,702 profanity, disrespect. 772 00:36:03,828 --> 00:36:07,624 That's just the shred of what we got to see into her life. 773 00:36:07,791 --> 00:36:09,668 There were no wounds on Russ. 774 00:36:10,710 --> 00:36:11,771 There wasn't even a scratch. 775 00:36:11,795 --> 00:36:13,046 He had no blood on his hands, 776 00:36:13,129 --> 00:36:15,215 no blood underneath his fingernails, nothing. 777 00:36:15,298 --> 00:36:16,549 He's cunning. 778 00:36:17,676 --> 00:36:21,638 He made all these stops to establish an alibi. 779 00:36:21,846 --> 00:36:25,725 But I am here to tell you that nothing is what it seems. 780 00:36:26,017 --> 00:36:27,644 We know that Russ went to the pet store. 781 00:36:28,561 --> 00:36:30,271 And thanks to a time-stamped receipt, 782 00:36:30,355 --> 00:36:31,731 confirmed by cell phone data, 783 00:36:31,815 --> 00:36:34,067 we know that he simply didn't have enough time 784 00:36:34,150 --> 00:36:35,568 to get his food, to drive home, 785 00:36:35,652 --> 00:36:37,821 to murder his wife, to take a shower, 786 00:36:37,904 --> 00:36:39,197 call the police. 787 00:36:39,280 --> 00:36:40,365 It is impossible. 788 00:36:41,157 --> 00:36:44,411 Leah: I think he got a steak knife from his own kitchen, 789 00:36:44,786 --> 00:36:50,583 I think he stood over his wife, and he stabbed her. 790 00:36:51,334 --> 00:36:53,044 This was personal. 791 00:36:54,087 --> 00:36:55,463 But then he got careless. 792 00:36:56,047 --> 00:36:59,092 He took a shower, getting rid of any evidence. 793 00:36:59,426 --> 00:37:00,510 He thought of everything. 794 00:37:00,593 --> 00:37:02,679 It was perfectly staged, 795 00:37:04,013 --> 00:37:05,598 except the slippers. 796 00:37:06,266 --> 00:37:09,602 He forgot about the slippers when he stepped in her blood. 797 00:37:09,686 --> 00:37:11,604 Joel: Don't be fooled by these slippers. 798 00:37:12,021 --> 00:37:13,916 There was no blood on the bottom of the slippers, 799 00:37:13,940 --> 00:37:17,736 only on the top, as if they were dipped in blood. 800 00:37:19,195 --> 00:37:21,114 And there was a lot of blood at the residence, 801 00:37:22,365 --> 00:37:24,659 but not one iota on the defendant. 802 00:37:25,076 --> 00:37:28,121 And why wasn't there any blood on his clothes? 803 00:37:31,040 --> 00:37:32,751 I don't think he was wearing clothes. 804 00:37:33,752 --> 00:37:36,796 And folks, I am gonna tell you that I don't think 805 00:37:36,880 --> 00:37:40,717 this stabbing was suicide or even looked like one. 806 00:37:41,509 --> 00:37:43,428 Today, you saw four people testify 807 00:37:43,887 --> 00:37:46,222 that they were with Russ at the time of the murder. 808 00:37:46,556 --> 00:37:48,349 Now that, that's proof. 809 00:37:48,433 --> 00:37:49,601 Sure. 810 00:37:50,101 --> 00:37:51,561 Russ went home to Troy. 811 00:37:52,604 --> 00:37:54,481 But then I submit to you 812 00:37:55,148 --> 00:37:58,568 that Sean Walker went to the arby's, not Russ. 813 00:37:58,651 --> 00:38:00,069 Walker got the receipts. 814 00:38:00,528 --> 00:38:02,947 He drove to Russell's in Troy. 815 00:38:03,114 --> 00:38:04,616 They exchanged phones. 816 00:38:04,699 --> 00:38:06,075 They all text. 817 00:38:06,159 --> 00:38:07,368 They coordinate, 818 00:38:07,452 --> 00:38:11,456 making sure the defendant's alibi is sealed. 819 00:38:11,539 --> 00:38:15,335 Your honor, she just accused four people of being complicit to a murder 820 00:38:15,418 --> 00:38:16,562 without a sliver of evidence. 821 00:38:16,586 --> 00:38:18,505 This goes to planning, accomplices. 822 00:38:18,588 --> 00:38:19,672 Yeah, I'm gonna allow it. 823 00:38:20,507 --> 00:38:22,175 I think he had help. 824 00:38:22,675 --> 00:38:26,513 They all helped him kill Betsy. 825 00:38:26,596 --> 00:38:27,972 They were all in on it. 826 00:38:32,519 --> 00:38:33,662 What do you think it feels like to be 827 00:38:33,686 --> 00:38:35,355 one of these four right now, huh? 828 00:38:35,730 --> 00:38:38,149 At home just hanging out, playing board games, 829 00:38:38,233 --> 00:38:41,444 and then some desperate person accuses you 830 00:38:41,528 --> 00:38:43,154 of being an accomplice to a murder. 831 00:38:43,238 --> 00:38:45,532 That is insane. That is absolutely insane. 832 00:38:46,032 --> 00:38:47,575 We have video. We have receipts. 833 00:38:47,659 --> 00:38:48,952 We have eyewitnesses. 834 00:38:49,786 --> 00:38:51,955 Shame on anybody who'sjudging Russ. 835 00:38:53,206 --> 00:38:54,958 Shame on anyone who's judging Russ' grief. 836 00:38:55,458 --> 00:38:57,085 Shame, shame, shame. 837 00:38:57,168 --> 00:38:59,087 Leah askey has no proof 838 00:38:59,170 --> 00:39:01,172 that connects Russ to Betsy's murder. 839 00:39:01,965 --> 00:39:03,800 Russ could not be in two places at one time. 840 00:39:05,260 --> 00:39:07,095 Find him not guilty, please, 841 00:39:08,638 --> 00:39:10,014 because he's an innocent man. 842 00:39:11,975 --> 00:39:13,101 Thank you. 843 00:39:16,563 --> 00:39:18,273 Well, it's in the jury's hands now. 844 00:39:22,235 --> 00:39:24,675 Woman: Would the defendant please rise to receive the verdict? 845 00:39:34,789 --> 00:39:37,375 "As to count one, we the jury 846 00:39:37,458 --> 00:39:42,255 "find Russell faria guilty of murder in the first degree." 847 00:39:43,339 --> 00:39:44,924 Man: No! 848 00:39:49,304 --> 00:39:51,532 "We declare the punishment for murder in the first degree... 849 00:39:51,556 --> 00:39:52,849 Yes! 850 00:39:52,932 --> 00:39:56,603 "Is imprisonment for life without the eligibility for parole. 851 00:39:57,687 --> 00:39:59,731 "As to count two, we the jury 852 00:40:00,315 --> 00:40:03,443 "find Russell faria guilty of armed criminal action." 853 00:40:12,577 --> 00:40:13,912 Man: We love you, Russ. 854 00:40:26,049 --> 00:40:27,467 Come on, let's get out of here. 855 00:40:45,818 --> 00:40:47,111 Mr. Schwartz. 856 00:40:47,904 --> 00:40:49,614 Cathy singer. We spoke on the phone? 857 00:40:50,114 --> 00:40:51,926 Oh, I'm sorry we couldn't give you much of a story. 858 00:40:51,950 --> 00:40:53,750 Well, I actually think there's something here. 859 00:40:53,826 --> 00:40:54,986 I'm gonna stick around a bit. 860 00:40:55,411 --> 00:40:56,412 Well, that's good. 861 00:40:56,955 --> 00:40:58,081 'Cause we're not done. 862 00:40:58,623 --> 00:40:59,832 We're not? 863 00:40:59,916 --> 00:41:02,710 I can't imagine Russ is gonna get a fair trial in this town, 864 00:41:02,794 --> 00:41:04,354 but I am not gonna quit until he's free. 865 00:41:04,379 --> 00:41:05,672 All right? Have a good day. 866 00:41:07,173 --> 00:41:08,800 Man: We'll start from the top down. 867 00:41:08,967 --> 00:41:11,135 Your brow position is reasonably good. 868 00:41:11,219 --> 00:41:12,345 Good to know. 869 00:41:12,679 --> 00:41:16,849 And then we'll clean up your upper and lower eyelids. 870 00:41:17,225 --> 00:41:22,021 And some structural fat grafting in your cheeks and t-zone area. 871 00:41:22,772 --> 00:41:25,191 And last, it's your neck. 872 00:41:25,608 --> 00:41:27,193 This will take the most work, 873 00:41:27,527 --> 00:41:29,362 but we want it to be consistent. 874 00:41:29,445 --> 00:41:30,863 I like consistence. 875 00:41:30,947 --> 00:41:33,992 I want all of me to look as good as the rest of me. 876 00:41:34,367 --> 00:41:35,576 When do I pay? 877 00:41:35,660 --> 00:41:37,537 There's a $2,500 deposit. 878 00:41:37,787 --> 00:41:39,307 The front desk will explain everything. 879 00:41:40,456 --> 00:41:42,500 Hey, it's Pamela hupp. 880 00:41:42,917 --> 00:41:44,478 Man: Can you give me your name one more time? 881 00:41:44,502 --> 00:41:46,504 H-u-p-p. Yeah. 882 00:41:47,588 --> 00:41:49,215 I set up a trust for the daughters 883 00:41:49,298 --> 00:41:50,633 of Betsy faria... 884 00:41:50,717 --> 00:41:53,678 Narrator: Pam wasn't one to leave a stone left unturned. 885 00:41:56,180 --> 00:41:59,058 Or an itch left unscratched. 886 00:42:10,611 --> 00:42:13,906 I'd like to transfer the balance to my personal checking. 887 00:42:14,240 --> 00:42:16,242 Man: All of it? Yeah, the whole thing. 888 00:42:16,325 --> 00:42:18,453 Man: Okay, I'll have to put you on hold for a second. 889 00:42:18,536 --> 00:42:19,662 Sure, I can hold. 890 00:42:20,705 --> 00:42:22,707 Narrator: Sure, she could hold. 891 00:42:24,459 --> 00:42:25,752 Narrator: For how long? 61344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.