All language subtitles for SBNS - 089 Asai Maika, Fujimoto Chisato ( versio french )
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,032 --> 00:01:51,360
Merci de m'avoir permis de vous interviewer aujourd'hui.
2
00:01:51,872 --> 00:01:52,944
Non c'est normal
3
00:01:54,200 --> 00:01:57,784
Je voudrais vous interroger sur la rotation.
4
00:02:02,040 --> 00:02:04,184
L'examen d'Oyama révèle le visage complet du président
5
00:02:04,540 --> 00:02:07,744
Pouvez-vous me dire quel est le lien entre les deux ?
6
00:02:31,504 --> 00:02:35,648
Aya,... était ma femme de ménage.
7
00:02:36,904 --> 00:02:40,600
J'étais juste une femme ordinaire.
8
00:02:43,792 --> 00:02:45,936
C'est ça...
9
00:02:50,792 --> 00:02:51,936
Alors voici l'histoire...
10
00:03:52,028 --> 00:03:54,472
Président, demain je viens à 9 heures.
11
00:03:55,728 --> 00:03:56,872
Excusez-moi
12
00:03:59,128 --> 00:04:02,272
Bienvenue à la maison, président
13
00:04:27,727 --> 00:04:30,071
Tu veux rentrer chez toi, maintenant
14
00:04:31,527 --> 00:04:34,071
Oui..., Je vais dîner avec ma famille aujourd'hui.
15
00:04:34,827 --> 00:04:38,671
Alors... tu crois ce que tu dis.
16
00:04:43,327 --> 00:04:46,471
C'est parce que je veux dîner avec ma famille.
17
00:04:53,327 --> 00:04:54,471
Bonne soirée. président...
18
00:05:12,319 --> 00:05:16,059
Aya venait tous les jours...
19
00:05:16,997 --> 00:05:18,463
Tous les jours...
20
00:05:20,255 --> 00:05:22,003
Le mari d'Aya est au chĂ´mage.
21
00:05:22,815 --> 00:05:25,119
C'est une situation courante, n'est-ce pas ?
22
00:05:25,875 --> 00:05:27,679
Eh bien, c'est vrai...
23
00:05:28,191 --> 00:05:33,543
Comment en êtes-vous arrivé à entretenir une relation aussi étroite avec le maître d’examen d’Oyama ?
24
00:05:59,007 --> 00:06:01,911
Je vais aller préparer le repas du soir.
25
00:06:05,067 --> 00:06:06,711
Dis-moi...
26
00:06:11,967 --> 00:06:13,015
Qu'as-tu fait de l'argent...
27
00:06:19,271 --> 00:06:20,005
Excusez-moi
28
00:06:20,671 --> 00:06:22,995
Pouvez-vous attendre encore un peu.
29
00:06:28,071 --> 00:06:31,935
Je ne suis pas intéressé par vos commentaires personnels
30
00:06:34,703 --> 00:06:36,847
Je suis désolé.
31
00:06:37,407 --> 00:06:38,943
Eh bien, je...
32
00:06:41,199 --> 00:06:44,479
Je ne peux pas pardonner.
33
00:07:25,927 --> 00:07:30,303
Je sais ce que tu faisais avant de venir dans l'entreprise
34
00:07:33,031 --> 00:07:34,009
Eh bien, je..
35
00:07:44,383 --> 00:07:45,663
Pour rester debout.
36
00:08:04,095 --> 00:08:04,863
tu reconnais
37
00:08:42,447 --> 00:08:44,631
Est-il acceptable de s'inquiéter du pachinko ?
38
00:08:47,615 --> 00:08:50,675
Ce n'est pas le pachinko de la Tour de Tokyo.
39
00:09:07,839 --> 00:09:08,993
Lèche-moi
40
00:09:10,911 --> 00:09:11,999
Mes pieds.
41
00:09:49,031 --> 00:09:51,871
Enlève d'abord mes bas !
42
00:11:16,843 --> 00:11:19,439
Lèche-le...
43
00:11:25,043 --> 00:11:27,999
Alors qu'est-ce que tu attends !
44
00:11:33,343 --> 00:11:36,439
Alors ouvre la bouche...
45
00:11:39,343 --> 00:11:41,439
Lèche-moi correctement
46
00:12:09,027 --> 00:12:10,471
C'est bien...
47
00:12:11,227 --> 00:12:14,743
tu as bien léché des bites sales !
48
00:12:41,227 --> 00:12:44,743
Lèche-moi tous les orteils !
49
00:12:47,227 --> 00:12:50,743
Allez, sois plus engagé que ça
50
00:13:00,023 --> 00:13:03,997
Lèche les pieds de ta patronne.
51
00:13:19,923 --> 00:13:22,847
Il doit s'adapter correctement.
52
00:13:28,923 --> 00:13:31,847
Ah, c'est bon....
53
00:13:33,023 --> 00:13:34,847
Ma culotte...
54
00:13:47,903 --> 00:13:49,991
Enlève-la, tu comprends !
55
00:13:53,003 --> 00:13:56,091
Qu'est-ce que tu attends.
56
00:14:39,009 --> 00:14:40,483
tu as déjà vu
57
00:14:41,919 --> 00:14:43,199
Devant toi comme ça.
58
00:14:43,967 --> 00:14:45,991
Une chatte ouverte.
59
00:14:51,135 --> 00:14:52,903
Lèche-là !...
60
00:15:07,775 --> 00:15:09,055
C'est très bien.
61
00:15:10,291 --> 00:15:11,815
Mais l'argent...
62
00:15:12,639 --> 00:15:15,175
tu dois l'apporter demain.
63
00:16:01,571 --> 00:16:02,951
Ah, c'est bon.
64
00:16:25,071 --> 00:16:27,351
Ahhh,... comme c'est bon...
65
00:16:34,001 --> 00:16:37,991
Quand tu me lèches,
mets ta langue à l'intérieur
66
00:16:47,001 --> 00:16:50,991
J'ai dit à l'intérieur avec ta langue
67
00:16:55,001 --> 00:16:59,991
Tu dois frotter ton visage sur ma chatte comme ça
68
00:17:02,175 --> 00:17:06,319
Tu dois obéir à mes ordres, petite salope.
69
00:17:06,875 --> 00:17:11,919
Il faudra la lécher tous les jours, tu comprends.
70
00:17:16,875 --> 00:17:21,019
Mets ta langue plus loin à l'intérieur
71
00:17:26,875 --> 00:17:32,019
Je vais t'entraîner à me lécher la chatte,
comme une chienne.
72
00:17:36,875 --> 00:17:42,019
ArrĂŞte de gesticuler et laisse ta langue dans ma chatte.
73
00:17:46,875 --> 00:17:51,019
Je vais t'apprendre comment rembourser l'argent
74
00:17:54,875 --> 00:17:59,999
Ahhh, une langue douce, c'est tellement bon...
75
00:18:06,175 --> 00:18:09,319
Ahhh, tu seras mon jouet sexuel.
76
00:18:16,175 --> 00:18:20,919
Alors tu as aimé ça, la chatte du président !
77
00:18:26,175 --> 00:18:32,319
déshabille-toi !
78
00:19:19,079 --> 00:19:23,571
Je vais t'apprendre...
comment utiliser un double pénis
79
00:19:25,079 --> 00:19:26,971
Allons par lĂ !...
80
00:19:42,079 --> 00:19:44,971
Allez, écarte les jambes
81
00:20:16,079 --> 00:20:19,971
Ça fait du bien, n'est-ce pas
82
00:20:26,079 --> 00:20:31,071
Pour un vrai plaisir,
il faut savoir bien le travailler, tu sais
83
00:20:55,079 --> 00:20:59,071
Ta chatte est très mouillée comme je le vois...
84
00:21:05,079 --> 00:21:08,071
Alors tu aimes ça, dis-moi...
85
00:21:58,079 --> 00:22:02,071
Elle est vraiment bonne, tu sais...
86
00:23:13,944 --> 00:23:16,296
Qu'est-ce que c'est !
87
00:23:24,944 --> 00:23:28,296
Eh bien, ma chère, ce n'est que le début...
88
00:23:43,944 --> 00:23:47,296
C'est tellement excitant de jouer avec ta chatte.
89
00:24:16,944 --> 00:24:19,296
Je vais lécher tes seins.
90
00:24:05,044 --> 00:24:06,296
Tire la langue.
91
00:27:17,736 --> 00:27:22,880
Tu es une vraie salope, je suis tellement excitée...
92
00:27:27,006 --> 00:27:32,880
Cela faisait longtemps que je n'avais pas ressenti cela !
93
00:27:40,006 --> 00:27:44,880
Tu sais que le sexe entre nous sera merveilleux.
94
00:28:40,006 --> 00:28:45,880
Écarte tes jambes pendant que je travaille ta chatte...
95
00:28:58,006 --> 00:29:04,880
Je vais te faire jouir jusqu'Ă ce que tu aies un orgasme.
96
00:29:11,736 --> 00:29:15,880
Tu peux crier ta joie, cela m'excite aussi
97
00:29:29,736 --> 00:29:33,880
Ah, comme ça fait du bien de t'entendre gémir comme ça
98
00:30:10,896 --> 00:30:14,596
Maintenant nous allons jouer avec la double bite
99
00:30:24,896 --> 00:30:25,596
viens le sucer.
100
00:30:27,896 --> 00:30:29,596
dépêche-toi et lève-toi.
101
00:30:34,896 --> 00:30:38,596
dépêche-toi et suce.
102
00:31:00,896 --> 00:31:04,596
Ah,... c'est trop bon, continue...
103
00:31:53,896 --> 00:31:59,596
Je vais te baiser par derrière, penche-toi.
104
00:32:08,596 --> 00:32:09,996
Ahhh.....
105
00:32:15,596 --> 00:32:18,996
Je vais te l'enfoncer comme une chienne.
106
00:32:25,596 --> 00:32:28,996
Alors, qu'est-ce que tu es pour moi !
107
00:32:30,596 --> 00:32:33,996
Tu n'es que la femme de ménage.
108
00:32:35,596 --> 00:32:39,996
Quand tu es ici chez moi, je suis ton maître !
109
00:32:40,596 --> 00:32:43,996
Tu as compris ce que j'ai dit
110
00:32:46,596 --> 00:32:50,996
Je baiserai autant de fois que je veux.
111
00:33:03,596 --> 00:33:06,996
Ah, c'est tellement bon...
112
00:33:09,596 --> 00:33:11,996
Ah, je vais avoir un orgasme...
113
00:33:15,596 --> 00:33:17,996
Ah, je vais avoir un orgasme...
114
00:33:20,596 --> 00:33:21,996
Ahhh,... ahhh....
115
00:33:42,596 --> 00:33:45,996
Ah, c'est tellement bon...
116
00:34:02,096 --> 00:34:05,096
Ah, arrĂŞte... Je n'en peux plus.
117
00:34:06,596 --> 00:34:08,996
Ah,... je vais jouir, Ah, je vais jouir.
118
00:34:10,596 --> 00:34:11,996
Ah,... je vais jouir.
119
00:34:33,006 --> 00:34:36,996
retourne-toi, je n'en ai pas fini avec toi !
120
00:34:42,596 --> 00:34:45,996
Je dois te pénétrer de face.
121
00:34:46,596 --> 00:34:47,996
Ahhhh...., ahhh...
122
00:35:00,596 --> 00:35:04,996
C'est tellement bon de le faire en mĂŞme temps.
123
00:35:18,596 --> 00:35:21,996
Ah c'est trop bon, j'aime ça
124
00:35:40,596 --> 00:35:44,996
Ah c'est trop bon, j'ai un autre orgasme !
125
00:35:50,596 --> 00:35:53,996
Ahhh,... je vais jouir, je vais jouir...
126
00:35:57,596 --> 00:35:59,996
Ahhh,... je jouis, je jouis...
127
00:37:09,896 --> 00:37:14,996
" C'est la première fois que j'éprouve ce plaisir à plusieurs reprises... "
128
00:37:17,896 --> 00:37:22,996
" Et comment dois-je gérer cette situation dans laquelle je me trouve aujourd’hui ? "
129
00:37:26,896 --> 00:37:32,996
" Je suis tout bouleversé et je me sens complètement différent maintenant ! "
130
00:37:34,896 --> 00:37:36,596
" Elle m'a transformée en lesbienne !. "
131
00:37:37,896 --> 00:37:40,996
Etes-vous allé aussi loin avec le condamné à mort d'Oyama !
132
00:37:42,804 --> 00:37:45,344
Je la haissais...
133
00:37:47,648 --> 00:37:49,696
Puis Oyama a abandonné et la capitale a été prononcée...
134
00:37:56,002 --> 00:37:59,400
Avec un stylo elle m'a frappé plusieurs fois
135
00:38:32,192 --> 00:38:36,312
Est-ce que tout va bien avec ton mari
136
00:38:46,016 --> 00:38:46,994
Oui...
137
00:38:51,648 --> 00:38:52,416
Que fais-tu.
138
00:38:54,648 --> 00:38:57,416
Continue à lécher
139
00:39:08,544 --> 00:39:12,998
- Je suis de retour
- Bienvenue
140
00:39:14,044 --> 00:39:16,000
C'est décidé
141
00:39:16,736 --> 00:39:22,112
- Quoi !
- Ouais, sois au moins heureux.
142
00:39:29,024 --> 00:39:30,994
Alors ne t'inquiète pas
143
00:39:57,024 --> 00:40:00,994
" C'est étrange la façon dont elle m'a embrassé. "
144
00:40:05,775 --> 00:40:08,519
" Elle m'a sucé la langue étrangement... "
145
00:40:14,775 --> 00:40:18,919
" Je suis toujours excité de penser à cette scène. "
146
00:40:24,775 --> 00:40:30,919
" J'aimerais qu'elle recommence à me lécher comme ça demain. "
147
00:40:50,775 --> 00:40:55,919
" Elle m'a léché les seins de manière agressive. "
148
00:41:05,775 --> 00:41:11,919
" C'est une façon de faire à laquelle je n'étais pas habitué. "
149
00:41:16,775 --> 00:41:21,919
" Je suis toujours excité rien que d'y penser. "
150
00:41:33,775 --> 00:41:40,919
" C'est tellement mouillé que je peux y mettre mes doigts facilement. "
151
00:43:37,775 --> 00:43:38,919
" Ah, elle vient d'arriver... "
152
00:43:57,775 --> 00:43:59,919
" Ah, qu'est-ce que c'est !. "
153
00:44:30,775 --> 00:44:32,519
Ă€ plus tard...
154
00:44:40,575 --> 00:44:46,719
- Tiens... prends-le !
- Oh excusez-moi !
155
00:45:47,091 --> 00:45:48,927
tu peux rentrer chez toi aujourd'hui
156
00:45:56,095 --> 00:45:58,143
tu peux rentrer chez toi !
157
00:46:03,007 --> 00:46:03,995
Qu'est-ce que c'est !
158
00:46:10,431 --> 00:46:11,099
Je...
159
00:46:12,223 --> 00:46:14,991
- Qu'est-ce que c'est !
- Quoi !
160
00:46:22,207 --> 00:46:22,975
Je...
161
00:46:23,743 --> 00:46:25,835
Qu'est-ce qui ne va pas !
162
00:46:34,005 --> 00:46:35,519
Suis-je un jouet !
163
00:46:44,991 --> 00:46:46,871
Peut-ĂŞtre mon jouet
164
00:46:54,207 --> 00:46:58,351
Est-ce que tu comprends ?
165
00:48:34,975 --> 00:48:37,919
Écoute, je veux faire l'amour.
166
00:49:53,975 --> 00:49:57,919
Oh, mais tu es tellement excité...
167
00:50:02,975 --> 00:50:06,919
Oh oui c'est ça, soumets-moi à ton désir...
168
00:50:10,375 --> 00:50:14,919
Ah oui, lèche-moi agressivement, ça me fait du bien.
169
00:50:33,075 --> 00:50:35,599
J'enlève ta jupe, président
170
00:51:10,075 --> 00:51:13,599
J'ai hâte de te lécher la chatte.
171
00:51:20,075 --> 00:51:22,599
Ahhh, que c'est bon....
172
00:51:28,075 --> 00:51:31,599
Ahhh,... ahhh c'est magnifique, tu as vite compris...
173
00:51:47,075 --> 00:51:52,599
Ahhh, c'est bon,
s'il te plaît continue de me pénétrer avec ta langue
174
00:52:09,075 --> 00:52:12,599
Ahhh,... c'est magnifique, s'il te plaît, ne t'arrête pas
175
00:52:20,075 --> 00:52:24,599
Ahhh,... je vais avoir un orgasme, un orgasme.
176
00:52:27,075 --> 00:52:29,599
Ahhh,... je vais jouir, je vais jouir.
177
00:52:35,075 --> 00:52:37,599
Ahhh,... je jouis, je jouis.
178
00:52:55,075 --> 00:53:00,999
Madame, vous avez beaucoup aimé cette initiative, dites-le-moi !
179
00:53:05,075 --> 00:53:10,999
Tu étais génial, je n'ai jamais eu un orgasme comme celui-ci
180
00:53:27,075 --> 00:53:30,559
Passons maintenant Ă la double bite
181
00:54:13,075 --> 00:54:17,559
Allez, cette fois, c'est toi qui es sous ma domination.
182
00:54:19,075 --> 00:54:23,959
allonge-toi et libère-toi parce que je vais te faire jouir.
183
00:55:09,075 --> 00:55:14,959
Oh comme ça fait du bien, j'aime la façon dont tu me lèches...
184
00:55:22,075 --> 00:55:25,959
Oh ta chatte est déjà mouillée...
185
00:55:27,075 --> 00:55:32,959
écarte les jambes et laisse-moi enfoncer mes doigts !
186
00:55:39,075 --> 00:55:44,959
Oh oui, j'aime quand tu me doigtes la chatte comme ça !
187
00:55:54,075 --> 00:55:59,959
Oh oui, ta langue est si douce sur mes tétons.
188
00:57:57,075 --> 00:58:00,959
ta chatte est magnifiquement belle.
189
00:58:05,075 --> 00:58:12,959
Elle est trop mouillée alors je vais la doigter autant que je peux
190
00:59:12,075 --> 00:59:15,959
- Je vais avoir un orgasme...
- Oh moi aussi...
191
00:59:19,075 --> 00:59:22,959
- Ah, je vais jouir, je jouis !
- Oh moi aussi
192
01:02:58,231 --> 01:03:02,375
tu peux rentrer chez toi !
193
01:03:23,839 --> 01:03:25,447
Madame
194
01:03:31,839 --> 01:03:36,447
Tu ne comprends rien à tout ça
195
01:03:40,007 --> 01:03:41,359
Quoi !
196
01:05:57,007 --> 01:05:59,999
(le soir Ă la maison.)
197
01:06:07,191 --> 01:06:10,215
Voici l'histoire telle qu'elle s'est déroulée.
198
01:06:16,191 --> 01:06:19,215
Je suis vraiment désolée chéri
199
01:06:35,191 --> 01:06:40,215
C'est pourquoi je te demande de signer l'acte de divorce
200
01:06:57,191 --> 01:07:01,215
Je ne veux pas que tu aies des ennuis.
201
01:07:20,191 --> 01:07:23,215
Je..., Je ne savais pas.
202
01:07:25,055 --> 01:07:27,359
Que Hanako avait divorcé
203
01:07:28,895 --> 01:07:30,687
Et pour toi...
204
01:07:32,895 --> 01:07:34,687
Eh, bien...
205
01:07:45,547 --> 01:07:47,495
- Quoi, je me suis sentie mal ?
- Oui
206
01:07:48,407 --> 01:07:51,623
Comment !, tu as envoyé une lettre à la prison
207
01:07:52,447 --> 01:07:53,727
Excusez-moi
208
01:07:59,615 --> 01:08:05,503
Cela aurait été un article bien plus intéressant si j'étais mort.
209
01:08:08,063 --> 01:08:12,987
Alors... pourquoi Madame la Présidente est-elle si célèbre ?
210
01:08:14,975 --> 01:08:18,559
Je suis fatigué.
211
01:08:19,839 --> 01:08:21,471
Excusez-moi
...15016