All language subtitles for SAS.Australia.S04E09.Courage.WEBRip.7plus.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,440 --> 00:00:04,040 (HEAVY BREATHING) 2 00:00:08,840 --> 00:00:10,640 (INDISTINCT YELLING) 3 00:00:10,680 --> 00:00:13,120 NARRATOR: On SAS Australia... 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,240 You two, (BLEEP)ing useless! 5 00:00:15,280 --> 00:00:16,800 ..as the pressure ramped up... 6 00:00:16,840 --> 00:00:19,120 ANT: Go! Let's go! 7 00:00:19,160 --> 00:00:20,360 ANNA: Oh, my god. 8 00:00:20,400 --> 00:00:21,600 ..determination... 9 00:00:21,640 --> 00:00:23,240 ANT: Everything that you've got now! 10 00:00:23,280 --> 00:00:25,000 ..triumphed. MILLIE: She is incredible. 11 00:00:25,040 --> 00:00:27,040 ANT: Outstanding. Well done. 12 00:00:27,080 --> 00:00:29,880 Why have you two forks? 13 00:00:29,920 --> 00:00:31,480 But Pauly's mistakes... 14 00:00:31,520 --> 00:00:34,200 (GRUNTS) ANT: You're all going to suffer. 15 00:00:34,240 --> 00:00:35,440 ..sparked anger... 16 00:00:35,480 --> 00:00:36,880 How (BLEEP)ing hard is it? 17 00:00:36,920 --> 00:00:38,120 Take it easy, Riana. 18 00:00:38,160 --> 00:00:39,600 ..amongst the group. 19 00:00:39,640 --> 00:00:42,200 Apologise, and don't (BLEEP) up again. 20 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 If it happens again, hand your number in. 21 00:00:46,400 --> 00:00:47,400 MELISSA: Oh, fuck. 22 00:00:47,440 --> 00:00:48,640 ANT: That is a casualty! 23 00:00:48,680 --> 00:00:50,000 ..the brutal course... 24 00:00:50,040 --> 00:00:51,160 (YELLS) 25 00:00:51,200 --> 00:00:53,400 (GROANS) ..shows no mercy. 26 00:00:53,440 --> 00:00:55,440 ANT: We don't want to see you smash it. 27 00:00:55,480 --> 00:00:57,600 We want to see you not give up. 28 00:00:57,640 --> 00:00:58,800 Which recruits... 29 00:00:58,840 --> 00:00:59,840 (YELLING) 30 00:00:59,880 --> 00:01:01,160 OLLIE: Get the (BLEEP) up! 31 00:01:01,200 --> 00:01:02,520 ..buckle? 32 00:01:02,560 --> 00:01:04,200 (GRUNTS AND HEAVY BREATHING) 33 00:01:04,239 --> 00:01:05,360 I can't get up. 34 00:01:05,400 --> 00:01:07,160 ANT: (BLEEP)ing quit just towards the end. 35 00:01:08,080 --> 00:01:10,920 And, the heart-stopping moment... 36 00:01:12,120 --> 00:01:13,760 ..a hostage rescue... 37 00:01:13,800 --> 00:01:15,560 (COUGHS) OK, get outside. 38 00:01:15,600 --> 00:01:17,840 ..takes a turn for the worse. 39 00:01:17,880 --> 00:01:19,160 Oh! Shit. 40 00:01:19,200 --> 00:01:20,200 Doc. 41 00:01:20,240 --> 00:01:22,040 (COUGHS) Oh, shit. 42 00:01:38,400 --> 00:01:40,800 It's really starting to feel like a home, you know? 43 00:01:40,840 --> 00:01:43,080 (CHUCKLES) 44 00:01:43,120 --> 00:01:47,640 Of the nine recruits remaining in the final days of SAS selection, 45 00:01:47,680 --> 00:01:49,480 five are female. 46 00:01:50,440 --> 00:01:53,000 ANNA: The girls are outnumbering the guys. 47 00:01:53,040 --> 00:01:54,520 EBANIE: Well, kudos to the girls. 48 00:01:54,560 --> 00:01:56,120 (CHUCKLES) 49 00:01:56,160 --> 00:01:59,280 I'm not your standard stereotypical female boxer. 50 00:01:59,320 --> 00:02:01,400 You know, everyone expects a female boxer to be rough, 51 00:02:01,440 --> 00:02:02,760 and be masculine. 52 00:02:02,800 --> 00:02:05,520 But I'm known for being the girl that weighs in in lingerie. 53 00:02:05,560 --> 00:02:07,000 I'm pretty popular for that. 54 00:02:07,560 --> 00:02:10,320 I like to look really sexy while I box. 55 00:02:10,360 --> 00:02:12,680 But just because I like to embrace my femininity, 56 00:02:12,720 --> 00:02:14,440 it doesn't mean that I can't fight. 57 00:02:14,480 --> 00:02:16,880 We've just got in, like, a really good groove with the girls. 58 00:02:18,280 --> 00:02:19,280 No offence, boys. 59 00:02:21,560 --> 00:02:24,840 I was that little girl who always wanted to play footy 60 00:02:24,880 --> 00:02:26,440 and pursue it as a career. 61 00:02:26,480 --> 00:02:29,600 I know what I can achieve if I do put my mind to something, 62 00:02:29,640 --> 00:02:33,400 so I will feel so disappointed in myself 63 00:02:33,440 --> 00:02:35,240 if I don't get through this course. 64 00:02:36,280 --> 00:02:38,680 Boys. Well, done for sticking with us, you know, 65 00:02:38,720 --> 00:02:40,880 like, you know, for keeping up with the girls. 66 00:02:40,920 --> 00:02:42,040 You've done really well. 67 00:02:42,080 --> 00:02:43,320 (CHUCKLES) 68 00:02:44,160 --> 00:02:47,320 RIANA: People would probably know me if they follow motor sport. 69 00:02:47,360 --> 00:02:49,200 The last sort of ten or so years I've worked 70 00:02:49,240 --> 00:02:50,680 running up and down the pit lane 71 00:02:50,720 --> 00:02:52,760 and chasing drivers for interviews 72 00:02:52,800 --> 00:02:55,600 when they least like to have interviews done. 73 00:02:56,200 --> 00:02:59,920 When I first entered working within the motorsport industry, 74 00:02:59,960 --> 00:03:02,880 I was told by people that I wouldn't make it, 75 00:03:02,920 --> 00:03:05,880 because young girls don't work in motorsport. 76 00:03:06,680 --> 00:03:08,760 And that set me on a pretty determined path 77 00:03:08,800 --> 00:03:11,680 to ensure that I did make a career out of it. 78 00:03:11,720 --> 00:03:13,200 CLINT: On me, let's go. 79 00:03:13,240 --> 00:03:14,680 ANT: Go, go! 80 00:03:15,320 --> 00:03:17,960 I wanted to be known as someone who knew what they were talking about 81 00:03:18,000 --> 00:03:20,320 and weren't just a token female in that situation, 82 00:03:20,360 --> 00:03:21,440 and I ensured that... 83 00:03:21,480 --> 00:03:24,480 and I still ensure that I'm always working hard 84 00:03:24,520 --> 00:03:25,800 and prepared for the job. 85 00:03:25,840 --> 00:03:26,840 ANT: Move! 86 00:03:26,880 --> 00:03:29,360 With another unpredictable day ahead... 87 00:03:29,400 --> 00:03:31,360 OLLIE: Break into double time. 88 00:03:31,400 --> 00:03:34,680 ..the recruits are led deep into nearby bushland... 89 00:03:35,560 --> 00:03:36,560 CLINT: Come on! Come on! 90 00:03:36,600 --> 00:03:39,280 ..to face one of the most harrowing exercises 91 00:03:39,320 --> 00:03:41,640 in Special Forces training. 92 00:03:41,680 --> 00:03:44,560 In the Special Forces, courage is forced upon you. 93 00:03:44,600 --> 00:03:48,800 You will be in a fearful situation, multiple times on a mission. 94 00:03:48,840 --> 00:03:50,440 Let's move! 95 00:03:50,480 --> 00:03:52,480 When you're face to face with the enemy, 96 00:03:52,520 --> 00:03:55,760 it is a split decision to commit to courage. 97 00:03:55,800 --> 00:03:57,320 OLLIE: Come on, let's go, let's go! 98 00:03:57,360 --> 00:04:02,080 Trust yourself, control your fears, and move forward. 99 00:04:08,320 --> 00:04:09,360 Right, listen in. 100 00:04:09,840 --> 00:04:11,960 Courage is the control of fear. 101 00:04:12,000 --> 00:04:14,480 Courage is the moment you throw yourself into any situation 102 00:04:14,520 --> 00:04:17,079 without a guaranteed successful outcome. 103 00:04:18,240 --> 00:04:19,560 There's a bag in front of you. 104 00:04:19,600 --> 00:04:24,680 You will remove your clothing, you will put on what is in the bag. 105 00:04:24,720 --> 00:04:26,120 Go! 106 00:04:26,160 --> 00:04:27,560 Come on, let's go, let's go! 107 00:04:28,120 --> 00:04:32,400 ANT: You have 60 seconds to be stood up behind your bags, 108 00:04:32,440 --> 00:04:35,720 coveralls on, numbers on, plimsolls on. 109 00:04:35,760 --> 00:04:38,400 Respirators in your left hand. 110 00:04:41,840 --> 00:04:45,480 Inside a container filled with noxious tear gas, 111 00:04:45,520 --> 00:04:48,880 each recruit will be exposed to the searing pain 112 00:04:48,920 --> 00:04:51,360 as their mask is removed. 113 00:04:51,400 --> 00:04:54,000 Needing to control shock and fear, 114 00:04:54,040 --> 00:04:56,160 they're to free a bound hostage 115 00:04:56,200 --> 00:04:59,520 using the right tool before exiting the building. 116 00:05:01,920 --> 00:05:03,640 OLLIE: Come on, let's get a shift on. 117 00:05:03,680 --> 00:05:05,920 DS Stotty is inside the container 118 00:05:05,960 --> 00:05:11,120 to oversee the rescue attempt with Chief medic, Dr Dan, close by. 119 00:05:12,280 --> 00:05:13,320 ANT: Number Five! 120 00:05:16,640 --> 00:05:18,640 First to face the test of courage 121 00:05:18,680 --> 00:05:21,680 is Olympic swimming legend, Geoff Huegill. 122 00:05:21,720 --> 00:05:23,520 Towards me! Let's go! 123 00:05:23,560 --> 00:05:27,360 Courage is something that I've been brought up with. 124 00:05:27,400 --> 00:05:28,760 Faster, Number Five. 125 00:05:29,520 --> 00:05:31,560 GEOFF: I got my courage from my mum. 126 00:05:31,600 --> 00:05:34,600 The way she looks at things, failing is not an option, 127 00:05:34,640 --> 00:05:38,960 and I'm so grateful to have learnt from that on a daily basis. 128 00:05:39,000 --> 00:05:41,240 Come here, closer, closer, closer. Right. 129 00:05:41,280 --> 00:05:43,680 Listen. There's a hostage in that container right there. 130 00:05:43,720 --> 00:05:47,120 OK? The hostage must be evacuated at all costs. 131 00:05:47,160 --> 00:05:48,200 Yes, Staff. 132 00:05:48,240 --> 00:05:49,800 Do not run in like a headless chicken, 133 00:05:49,840 --> 00:05:51,320 because you will regret it. 134 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 When you get in there, situation awareness. 135 00:05:54,040 --> 00:05:55,040 Yes, Staff. 136 00:05:55,080 --> 00:05:56,720 Try and (BLEEP)ing figure out as much as you can 137 00:05:56,760 --> 00:05:58,080 before you dive in. 138 00:05:58,120 --> 00:06:00,560 Put the pieces together and get the job done. 139 00:06:00,600 --> 00:06:01,600 Yes, Staff. 140 00:06:01,640 --> 00:06:03,040 Put your respirator on. 141 00:06:04,560 --> 00:06:06,960 Tear gas burns. 142 00:06:08,240 --> 00:06:11,560 So, it burns your eyes, burns your nose, burns your lungs. 143 00:06:12,640 --> 00:06:16,440 It's almost as if you're on fire from the inside out. 144 00:06:16,480 --> 00:06:17,480 In you go. 145 00:06:18,320 --> 00:06:21,960 But, unfortunately, it's a common situation 146 00:06:22,000 --> 00:06:24,760 that we, as Special Forces operators, find ourselves in. 147 00:06:26,440 --> 00:06:27,800 Come here, Number Five. 148 00:06:27,840 --> 00:06:29,520 OK, you've got the mission, identify the hostage. 149 00:06:31,080 --> 00:06:33,200 You make a quick ground assessment, 150 00:06:33,240 --> 00:06:35,240 have a look around, what are you going to do? 151 00:06:39,160 --> 00:06:41,000 (GASPS) 152 00:06:41,040 --> 00:06:43,720 No! Let's get him out of here! (GASPS AND COUGHS) 153 00:06:43,760 --> 00:06:45,040 Hurry up, Number Five! 154 00:06:46,760 --> 00:06:48,480 (GASPS AND COUGHS) 155 00:06:48,520 --> 00:06:50,440 ANT: Tear gas shuts down the body. 156 00:06:51,120 --> 00:06:53,080 The moment you take that first breath, 157 00:06:53,120 --> 00:06:54,600 your body closes up. 158 00:06:54,640 --> 00:06:56,640 You're completely disabled. 159 00:06:56,680 --> 00:06:58,760 It's horrible. 160 00:07:01,200 --> 00:07:02,680 Number Five, what are you doing? 161 00:07:02,720 --> 00:07:04,240 What are you doing? They're PlastiCuffs. 162 00:07:04,280 --> 00:07:05,720 They'll break his wrists for (BLEEP)'s sake, 163 00:07:05,760 --> 00:07:07,360 what are you doing? (COUGHS) 164 00:07:07,400 --> 00:07:10,640 Suffering the excruciating effects of the gas, 165 00:07:11,240 --> 00:07:13,920 Geoff searches for a tool to free the hostage. 166 00:07:13,960 --> 00:07:15,240 STOTTY: Hurry up, Number Five! 167 00:07:18,680 --> 00:07:19,840 Quick as you can! 168 00:07:24,560 --> 00:07:28,000 Come on, Number Five, quick as you can. 169 00:07:28,880 --> 00:07:31,360 But as the gas seeps deeper in his lungs, 170 00:07:31,400 --> 00:07:33,520 and his breathing becomes laboured... 171 00:07:38,400 --> 00:07:41,600 DS Stotty terminates the mission. 172 00:07:41,640 --> 00:07:42,640 (GASPS) 173 00:07:42,680 --> 00:07:44,360 Come here, compose yourself. What happened? 174 00:07:44,400 --> 00:07:45,680 Do not spit on me. What happened? 175 00:07:45,720 --> 00:07:46,720 (BURPS) 176 00:07:48,200 --> 00:07:50,200 I couldn't undo the clippers. 177 00:07:50,920 --> 00:07:51,920 What do you need to do? 178 00:07:53,440 --> 00:07:55,080 Cut the cable, get him out. 179 00:07:55,120 --> 00:07:56,400 Do you know where the clippers are? 180 00:07:57,680 --> 00:07:58,760 On the back table. 181 00:07:58,800 --> 00:08:00,200 Right, so you know what you need to do. 182 00:08:00,240 --> 00:08:01,240 What do you want to do? 183 00:08:01,280 --> 00:08:02,360 Do you want to go back in and get him? 184 00:08:03,840 --> 00:08:05,680 Or do you think that if you went back in there, 185 00:08:06,880 --> 00:08:08,640 that you would be a casualty yourself? 186 00:08:09,920 --> 00:08:12,120 If Ant deems them fit, 187 00:08:12,160 --> 00:08:15,480 the recruits are offered a second rescue attempt. 188 00:08:15,520 --> 00:08:18,680 Uh, I know where he is. Yeah. 189 00:08:18,720 --> 00:08:20,720 I know where the clippers are. Yeah. 190 00:08:20,760 --> 00:08:22,680 If I have to go back in and get him, I'll get him. 191 00:08:22,720 --> 00:08:24,200 Let's do it. 192 00:08:24,240 --> 00:08:25,840 Summoning his courage, 193 00:08:25,880 --> 00:08:28,400 Geoff re-enters the poisonous container. 194 00:08:28,440 --> 00:08:29,720 STOTTY: Quick as you can, Number Five, 195 00:08:29,760 --> 00:08:30,800 knuckle down, let's get him. 196 00:08:30,840 --> 00:08:31,840 (HEAVY BREATHING) 197 00:08:32,960 --> 00:08:34,360 (BLEEP). 198 00:08:34,400 --> 00:08:35,720 (BLEEP)ing hell. 199 00:08:36,480 --> 00:08:40,120 But still fails to use the larger bolt cutter nearby. 200 00:08:41,360 --> 00:08:43,200 STOTTY: What's going on? (GROANS) (BLEEP)ing hell. 201 00:08:46,080 --> 00:08:47,760 STOTTY: If they're not working, what else have we got? 202 00:08:47,800 --> 00:08:49,320 (GROANS) Come on, let's have a look around. 203 00:08:54,160 --> 00:08:55,200 Think about what you're doing. 204 00:08:59,640 --> 00:09:01,400 Quick as you can, Number Five. (GROANS) 205 00:09:01,440 --> 00:09:02,440 (COUGHS) 206 00:09:03,280 --> 00:09:05,800 Number Five, Number Five, get out, out, out, out, go! 207 00:09:06,360 --> 00:09:08,800 Geoff's desperate attempt to break the bonds 208 00:09:08,840 --> 00:09:10,800 have become a danger to the hostage... 209 00:09:10,840 --> 00:09:12,480 Ah, (BLEEP)! 210 00:09:13,280 --> 00:09:16,160 ..and the mission is aborted for a second time. 211 00:09:16,800 --> 00:09:18,000 (BREATHS OUT HEAVILY) What happened? 212 00:09:18,640 --> 00:09:21,040 Still couldn't undo the clippers. Yeah. 213 00:09:21,640 --> 00:09:23,120 Tried to cut it, wouldn't work. 214 00:09:23,760 --> 00:09:24,920 So, I put the pliers on 215 00:09:24,960 --> 00:09:27,680 and then I tried to just twist it to break the plastic. 216 00:09:27,720 --> 00:09:29,400 Mm. Maybe snap his wrists. 217 00:09:30,040 --> 00:09:31,200 Right. 218 00:09:31,240 --> 00:09:34,640 It's no good having a (BLEEP)ing casualty in there 219 00:09:34,680 --> 00:09:35,840 where you've just done their wrists. 220 00:09:35,880 --> 00:09:36,880 Right. 221 00:09:37,720 --> 00:09:38,720 Mission failure. 222 00:09:39,400 --> 00:09:41,120 Thank you, Staff. Make your way to the DS, go. 223 00:09:41,160 --> 00:09:42,520 (SNORTS) 224 00:09:42,560 --> 00:09:45,400 I'm always the first one to put my hand up if I've stuffed up. 225 00:09:45,440 --> 00:09:47,400 That's what I've learnt in life. 226 00:09:47,440 --> 00:09:48,520 Own your shit. 227 00:09:48,560 --> 00:09:49,960 Don't blame anyone else. 228 00:09:50,000 --> 00:09:52,120 But I reckon I would feel pretty gutted 229 00:09:52,160 --> 00:09:54,960 if I wasn't able to get through the course. 230 00:09:56,840 --> 00:09:58,240 Put your respirator on. 231 00:09:58,280 --> 00:10:01,480 Next into the lethal gas chamber is Number 12, 232 00:10:01,520 --> 00:10:04,000 TV personality, Anna Heinrich. 233 00:10:05,320 --> 00:10:08,440 ANNA: I'm not afraid to get dirty, I'm not afraid to get hurt. 234 00:10:08,480 --> 00:10:10,000 I don't want to play the victim card. 235 00:10:10,040 --> 00:10:11,840 I don't want to say, "Oh, I've just had a baby", 236 00:10:11,880 --> 00:10:13,560 or "I'm a woman", or I'm this or I'm that. 237 00:10:13,600 --> 00:10:15,000 Like, I want to go in, 238 00:10:15,040 --> 00:10:18,760 and I want to be just as competitive as everybody else out there. 239 00:10:20,840 --> 00:10:23,640 STOTTY: 12. Identify the hostage, make a plan. 240 00:10:23,680 --> 00:10:24,680 (COUGHS) 241 00:10:25,160 --> 00:10:26,440 Let's get him out of here, quick, quick! 242 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 Quick as you can! 243 00:10:28,800 --> 00:10:31,560 Unable to find anything to cut the hostage free... 244 00:10:32,120 --> 00:10:33,240 What have you got? What have you got? 245 00:10:33,280 --> 00:10:34,640 (COUGHS) 246 00:10:34,680 --> 00:10:36,880 ..Number 12 begins to panic. 247 00:10:37,520 --> 00:10:38,760 STOTTY: Stay in control. 248 00:10:38,800 --> 00:10:40,920 (COUGHS AND GASPS) 249 00:10:46,640 --> 00:10:48,320 STOTTY: Go, Number 12, go outside. 250 00:10:50,040 --> 00:10:51,960 Stand up. Stand up. (COUGHS) 251 00:10:52,000 --> 00:10:57,800 Calm down, calm, calm down, calm... Number 12, calm down. 252 00:10:58,480 --> 00:11:00,280 (GASPS) Calm down. 253 00:11:01,280 --> 00:11:03,480 Calm down. Stand up, by yourself. 254 00:11:03,520 --> 00:11:04,800 Take charge of your body. 255 00:11:05,480 --> 00:11:07,640 You're in an absolute shit state, you cannot carry on. 256 00:11:07,680 --> 00:11:09,000 Yes, Staff. Mission fail. 257 00:11:09,040 --> 00:11:10,160 Yes, Staff. 258 00:11:13,480 --> 00:11:15,520 With anyone yet to pass the task... 259 00:11:15,560 --> 00:11:16,760 Number Seven! 260 00:11:16,800 --> 00:11:18,760 ..superbikes presenter, Riana Crehan, 261 00:11:18,800 --> 00:11:20,640 is next to brave the tear gas. 262 00:11:21,880 --> 00:11:26,560 Life of a presenter in a motorsport, I wouldn't call glamourous. 263 00:11:26,600 --> 00:11:28,360 The pit land is the rough and tumble. 264 00:11:28,400 --> 00:11:32,400 It's noisy, it smells, it's dangerous, 265 00:11:32,440 --> 00:11:37,880 and it's a tense situation in usually really crappy conditions. 266 00:11:37,920 --> 00:11:41,960 If you're precious, you won't survive in that situation. 267 00:11:42,920 --> 00:11:44,320 STOTTY: Number Seven, you know the mission. 268 00:11:44,360 --> 00:11:45,360 Make a plan. 269 00:11:48,200 --> 00:11:49,200 Have a look around! 270 00:11:49,840 --> 00:11:52,160 Ignoring the painful effects of the gas... 271 00:11:52,200 --> 00:11:53,240 STOTTY: Quick as you can! 272 00:11:53,280 --> 00:11:55,960 ..Number Seven quickly locates the bolt cutters. 273 00:11:56,000 --> 00:11:57,520 STOTTY: Quick as you can, Number Seven! 274 00:12:00,400 --> 00:12:01,720 Control yourself. 275 00:12:02,800 --> 00:12:05,160 Quick as you can, let's get him out, let's get him out, go, go, go! 276 00:12:11,120 --> 00:12:12,920 Stand up, stand up, stand up, stand up. 277 00:12:12,960 --> 00:12:14,040 Outstanding effort. 278 00:12:14,080 --> 00:12:15,200 Look at me. 279 00:12:15,240 --> 00:12:16,720 Stand up and look at me. Look at me. 280 00:12:16,760 --> 00:12:17,840 Right, come and walk with me. 281 00:12:19,360 --> 00:12:21,560 Brilliant, that was awesome, well done. 282 00:12:22,360 --> 00:12:24,120 You got the job done. 283 00:12:24,160 --> 00:12:25,480 That's it, slowly. 284 00:12:26,200 --> 00:12:30,080 Having guts is something I'd like to say that I have. 285 00:12:31,200 --> 00:12:32,360 CLINT: Just hang right here, OK? 286 00:12:32,400 --> 00:12:34,480 I'm sorry, I've got snot coming out my nose. 287 00:12:34,520 --> 00:12:35,520 That's OK. 288 00:12:35,560 --> 00:12:37,080 RIANA: Willing to give something a go, 289 00:12:37,120 --> 00:12:39,200 probably a lack of fear, 290 00:12:39,240 --> 00:12:42,960 willing to sort of get down and dirty to, to get the task done. 291 00:12:43,680 --> 00:12:45,680 CLINT: Give it five minutes and it'll all wear off. 292 00:12:45,720 --> 00:12:47,200 (COUGHS AND VOMITS) 293 00:12:52,960 --> 00:12:53,960 Just try and stay standing. 294 00:12:54,760 --> 00:12:56,640 You're seeing us at our absolute worst. 295 00:12:57,720 --> 00:12:58,720 (COUGHS) 296 00:12:59,600 --> 00:13:01,200 No, we see you at your best. 297 00:13:01,240 --> 00:13:02,240 (LAUGHS) 298 00:13:07,280 --> 00:13:08,800 Come on, Number Six, hurry up. 299 00:13:09,680 --> 00:13:12,400 Number Six, Olympic diver, Melissa Wu, 300 00:13:12,440 --> 00:13:15,040 will now attempt the dangerous rescue. 301 00:13:15,080 --> 00:13:17,960 I first started diving when I was about ten years old. 302 00:13:18,000 --> 00:13:21,120 I've lived in that box of diving for most of my life. 303 00:13:21,160 --> 00:13:22,160 Put your respirator on. 304 00:13:23,080 --> 00:13:24,720 Melissa: And now, this is a great opportunity 305 00:13:24,760 --> 00:13:26,720 to see what I can do outside of diving. 306 00:13:27,520 --> 00:13:29,200 It scares me, it terrifies me, 307 00:13:29,240 --> 00:13:33,120 but I'm excited to see what it is that I can do. 308 00:13:33,160 --> 00:13:35,440 I am excited to find something within me 309 00:13:35,480 --> 00:13:37,360 that I never even knew existed. 310 00:13:38,160 --> 00:13:39,600 Go. 311 00:13:39,640 --> 00:13:40,880 OK, Number Six. 312 00:13:40,920 --> 00:13:41,920 OK, you've heard your mission, 313 00:13:41,960 --> 00:13:44,280 identify where the hostage is, OK, let's go. 314 00:13:48,640 --> 00:13:50,160 STOTTY: Have a look around, have a look around! 315 00:13:51,440 --> 00:13:54,720 But the intense gas is overpowering. 316 00:13:56,160 --> 00:13:57,400 STOTTY: Think about what you're doing. 317 00:13:57,440 --> 00:13:58,600 (COUGHS) 318 00:13:58,640 --> 00:14:00,160 Get outside, Number Six. 319 00:14:01,200 --> 00:14:02,200 (COUGHS) 320 00:14:05,440 --> 00:14:06,720 Come here, come here. Stand up. 321 00:14:06,760 --> 00:14:07,800 Ooh, shit. 322 00:14:08,520 --> 00:14:10,360 Doc! 323 00:14:10,400 --> 00:14:11,400 Oh, shit. 324 00:14:12,080 --> 00:14:13,400 Oh, shit. 325 00:14:13,440 --> 00:14:15,640 Shit. Number Six. Number Six. 326 00:14:22,120 --> 00:14:23,120 STOTTY: OK, let's go! 327 00:14:23,160 --> 00:14:25,080 Number Six. Think about what you're doing. 328 00:14:25,880 --> 00:14:27,800 It's Day nine of selection, 329 00:14:27,840 --> 00:14:30,360 and in a harrowing test of courage, 330 00:14:30,400 --> 00:14:34,360 each recruit must enter a chamber filled with toxic tear gas 331 00:14:34,400 --> 00:14:36,600 to rescue a bound hostage. 332 00:14:37,520 --> 00:14:39,640 Have a look around, have a look around! 333 00:14:39,680 --> 00:14:41,320 (COUGHS) OK, get outside, Number Six. 334 00:14:41,360 --> 00:14:42,360 Get outside. 335 00:14:42,400 --> 00:14:44,720 But as the debilitating gas takes effect... 336 00:14:44,760 --> 00:14:46,040 Come here, come here, stand up. 337 00:14:46,080 --> 00:14:47,160 Oh, shit. 338 00:14:47,200 --> 00:14:48,200 Doc! 339 00:14:48,240 --> 00:14:51,720 ..Olympic diver, Melissa Wu, has passed out. 340 00:14:51,760 --> 00:14:52,840 Doc. 341 00:14:52,880 --> 00:14:54,760 Number Six, Number Six. OK, roll her on her side, 342 00:14:54,800 --> 00:14:55,920 roll her on her side. Number Six. 343 00:14:55,960 --> 00:14:57,320 It's OK. It's OK. Just lie her on the side. 344 00:14:57,360 --> 00:14:58,480 It's OK, it's OK. 345 00:14:58,520 --> 00:15:00,160 FEMALE RECRUIT: Oh, (BLEEP). 346 00:15:00,200 --> 00:15:01,920 It's OK, it's OK, it's OK. Just lie her on her side. 347 00:15:01,960 --> 00:15:05,240 You're OK. Relax, relax, relax, Number Six, relax. 348 00:15:05,280 --> 00:15:06,280 Just relax. You're OK. 349 00:15:06,320 --> 00:15:07,920 Relax. Relax. Relax, relax, relax. 350 00:15:07,960 --> 00:15:09,840 Just breathe. We're here. We're here. 351 00:15:09,880 --> 00:15:11,520 We are here with you. Just breathe. 352 00:15:11,560 --> 00:15:13,680 Here we go, get some oxygen on. (COUGHS) 353 00:15:13,720 --> 00:15:16,800 That's oxygen, OK? Just breathe nice, slow breaths. 354 00:15:20,640 --> 00:15:22,360 That's it, good. Good. 355 00:15:22,400 --> 00:15:24,440 It's OK. What, what happened? 356 00:15:24,480 --> 00:15:25,480 What happened? 357 00:15:25,520 --> 00:15:26,840 Listen, it doesn't matter what happened. 358 00:15:26,880 --> 00:15:27,880 Listen, you just relax, 359 00:15:27,920 --> 00:15:29,600 all I want you to do is relax right now, OK? 360 00:15:29,640 --> 00:15:30,840 Yes, Staff. Yes, Staff. 361 00:15:30,880 --> 00:15:33,000 Don't worry about anything else, apart from yourself. 362 00:15:33,040 --> 00:15:34,520 Concentrate on your breathing. 363 00:15:34,560 --> 00:15:36,320 I'll just get your hand there. (COUGHS) 364 00:15:36,360 --> 00:15:38,480 That's it. We're here, we got you. 365 00:15:38,520 --> 00:15:40,080 OK? 366 00:15:40,120 --> 00:15:41,480 Can you walk with me, do you think? 367 00:15:41,520 --> 00:15:42,920 Yeah, yes, sure. Alright. 368 00:15:42,960 --> 00:15:43,960 Thank you. That's it. 369 00:15:44,000 --> 00:15:45,080 OK, come with me. 370 00:15:45,120 --> 00:15:46,160 Relax, Number Six, well done. 371 00:15:46,200 --> 00:15:47,880 Thank you, Staff. 372 00:15:47,920 --> 00:15:51,160 ANT: Courage isn't just about getting knocked down or failing, 373 00:15:51,200 --> 00:15:55,320 but being determined enough to get back up. 374 00:15:55,360 --> 00:15:56,400 What happened? 375 00:15:56,440 --> 00:15:58,000 I'm not... I'm not sure. 376 00:15:58,040 --> 00:15:59,240 (COUGHS) 377 00:15:59,280 --> 00:16:00,280 Coming out of the room 378 00:16:00,320 --> 00:16:02,560 and then I don't remember after that, so... 379 00:16:02,600 --> 00:16:05,000 Once you're feeling a little better, you come on over here, alright? 380 00:16:05,040 --> 00:16:06,080 Mm-hm. 381 00:16:06,120 --> 00:16:07,160 Good to go? 382 00:16:07,200 --> 00:16:08,720 Why don't we just take you off this, 383 00:16:08,760 --> 00:16:10,160 and just hang here for just a little sec. 384 00:16:10,200 --> 00:16:11,720 Yep. We're in no rush. 385 00:16:11,760 --> 00:16:14,280 Just take your time. Take your time. 386 00:16:15,120 --> 00:16:18,520 I've never really pushed myself to my limits. 387 00:16:18,560 --> 00:16:21,120 Physically and maybe at times mentally, 388 00:16:21,160 --> 00:16:23,840 but not in the same way that this course will test me, 389 00:16:23,880 --> 00:16:26,720 and I really want to see what kind of strength I have 390 00:16:26,760 --> 00:16:29,280 and to actually draw that out of me. 391 00:16:29,320 --> 00:16:32,560 Because I think that finding that is going to help me 392 00:16:32,600 --> 00:16:35,640 to achieve great things in the future. 393 00:16:35,680 --> 00:16:38,000 You OK, Mel? Mm-hm, yeah. 394 00:16:38,040 --> 00:16:39,080 I'm OK. 395 00:16:43,000 --> 00:16:44,680 You need to compose yourself. Mm-hm. 396 00:16:44,720 --> 00:16:46,480 Get in there and get the job done. Yeah, I got it. 397 00:16:46,520 --> 00:16:50,680 So far, only one recruit, Number Seven, Riana, 398 00:16:50,720 --> 00:16:54,080 has been controlled enough to complete the hostage rescue. 399 00:16:54,720 --> 00:16:55,720 (COUGHS) 400 00:16:55,760 --> 00:16:56,760 Quick as you can then. 401 00:16:56,800 --> 00:16:59,280 In the Special Forces, I've stared death in the face. 402 00:16:59,320 --> 00:17:00,960 (COUGHS) 403 00:17:01,000 --> 00:17:03,360 I've confronted enemies on the battlefield. 404 00:17:03,400 --> 00:17:05,440 I've jumped out of planes into the unknown. 405 00:17:06,240 --> 00:17:07,640 Mission fail. Yep. 406 00:17:07,680 --> 00:17:10,640 Everyone has this perception that Special Forces are fearless. 407 00:17:10,680 --> 00:17:11,680 Let's move. 408 00:17:13,000 --> 00:17:14,000 (COUGHS) 409 00:17:14,040 --> 00:17:15,480 Let's get him out, let's get him out. 410 00:17:15,520 --> 00:17:16,760 (COUGHS) Go, go, go! 411 00:17:16,800 --> 00:17:18,480 And we're not. Mission success, well done. 412 00:17:18,520 --> 00:17:19,640 Thank you, Staff. 413 00:17:19,680 --> 00:17:21,880 Courage is a mind-set. 414 00:17:21,920 --> 00:17:22,920 Let's go. 415 00:17:26,359 --> 00:17:27,839 That hurts. Stop! 416 00:17:27,880 --> 00:17:29,400 Stop! 417 00:17:29,440 --> 00:17:32,360 Good luck with snapping zip ties and plastiCuffs with your hands. 418 00:17:32,400 --> 00:17:33,520 Yeah, Staff. Let's go back in. 419 00:17:34,200 --> 00:17:36,440 Courage is accepting fear. 420 00:17:37,040 --> 00:17:38,600 Quick as you can then, Number Ten, let's go. 421 00:17:38,640 --> 00:17:39,840 OK, get him out, go, go, go. 422 00:17:39,880 --> 00:17:41,320 Quick as you can, let's go! 423 00:17:41,360 --> 00:17:43,840 Good effort. Mission success, well done. 424 00:17:43,880 --> 00:17:46,360 But you're still taking that leap forward. 425 00:17:47,080 --> 00:17:48,320 You ready? Yes, Staff. 426 00:17:48,360 --> 00:17:49,360 Let's go. 427 00:17:49,400 --> 00:17:51,640 Courage is not an absence of fear... 428 00:17:51,680 --> 00:17:53,040 Let's sort it out, let's get him! 429 00:17:53,080 --> 00:17:54,600 (COUGHS) 430 00:17:54,640 --> 00:17:56,600 STOTTY: (BLEEP)ing think about what you're doing! 431 00:17:56,640 --> 00:17:57,680 (COUGHS) 432 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 Quick as you can. 433 00:18:00,560 --> 00:18:03,000 Courage is the mastery of fear. 434 00:18:03,040 --> 00:18:04,600 (GAGS) Look at me. 435 00:18:04,640 --> 00:18:06,360 Look at me and stand up. (GAGS) 436 00:18:08,560 --> 00:18:10,560 Mission success, well done. Good effort. 437 00:18:10,600 --> 00:18:11,680 Well done. Thank you, Staff. 438 00:18:11,720 --> 00:18:12,720 Go. Move. 439 00:18:13,440 --> 00:18:15,000 PAULY: I've had nothing but obstacles. 440 00:18:15,040 --> 00:18:17,720 I've had people punch me, hit me, put me down, 441 00:18:17,760 --> 00:18:19,200 you know, try and keep me down. 442 00:18:19,240 --> 00:18:20,920 You know, didn't want me to succeed. 443 00:18:20,960 --> 00:18:22,840 And I've succeeded in the face of all of them. 444 00:18:22,880 --> 00:18:26,200 And it's every time I get defeated, I only get stronger. 445 00:18:26,240 --> 00:18:27,360 (EXHALES) 446 00:18:32,080 --> 00:18:33,200 Let's go, Number 15. 447 00:18:34,120 --> 00:18:37,360 With three more recruits now passing the task, 448 00:18:37,400 --> 00:18:39,760 NRLW player, Millie Boyle, 449 00:18:39,800 --> 00:18:43,240 is last to attempt the hellish hostage rescue. 450 00:18:43,280 --> 00:18:47,000 One of my fears is probably just not feeling like I'm good enough. 451 00:18:47,920 --> 00:18:49,280 If you know you could've done better, 452 00:18:49,320 --> 00:18:52,080 or you're not doing something to your standard, 453 00:18:52,120 --> 00:18:54,840 then that's, you know, it's embarrassing. 454 00:18:54,880 --> 00:18:56,360 Let's go. 455 00:18:56,400 --> 00:18:59,240 Whether it's losing a game on the footy field, 456 00:18:59,280 --> 00:19:01,960 or not being there for someone, 457 00:19:02,000 --> 00:19:06,000 that's what really disappoints me and can really bring me down. 458 00:19:10,120 --> 00:19:12,280 OK. Leave it. Where are you going, Number 15? 459 00:19:13,040 --> 00:19:15,520 Identify the hostage, make a quick assessment, let's go. 460 00:19:17,680 --> 00:19:19,480 I need to help them. 461 00:19:20,240 --> 00:19:21,240 What are you doing? 462 00:19:21,280 --> 00:19:22,760 You can't do it with your eyes closed, Number 15, 463 00:19:22,800 --> 00:19:23,960 you can't do it with your eyes closed. 464 00:19:24,000 --> 00:19:25,440 (COUGHS) 465 00:19:25,480 --> 00:19:27,080 Have a look around! Have a look around! 466 00:19:28,560 --> 00:19:29,640 Get him out of here. 467 00:19:29,680 --> 00:19:31,080 (GASPS AND COUGHS) 468 00:19:31,120 --> 00:19:34,680 Unable to push past the agonising side effects... 469 00:19:34,720 --> 00:19:36,040 Number 15, out. 470 00:19:36,080 --> 00:19:39,120 ..DS Stotty aborts Millie's rescue attempt. 471 00:19:39,640 --> 00:19:41,200 Stand up, stand up. 472 00:19:41,240 --> 00:19:43,560 (GASPS AND COUGHS) 473 00:19:43,600 --> 00:19:45,480 Calm yourself down, I've got you. 474 00:19:45,520 --> 00:19:47,520 Calm yourself down, that's it. 475 00:19:47,560 --> 00:19:49,400 Calm, calm, calm. (GASPS AND COUGHS) 476 00:19:49,440 --> 00:19:50,880 Calm. 477 00:19:50,920 --> 00:19:52,920 Calm, calm yourself down. 478 00:19:52,960 --> 00:19:54,200 I've got you. I've got you. 479 00:19:54,240 --> 00:19:55,880 What can I do? (COUGHS) 480 00:19:57,160 --> 00:19:58,160 Look at me. 481 00:19:58,880 --> 00:20:00,720 I'm not going to send you back in there. 482 00:20:00,760 --> 00:20:02,880 If you went back in there... (COUGHS) 483 00:20:02,920 --> 00:20:04,800 ..I think you'd be on the (BLEEP)ing floor with the hostage, 484 00:20:04,840 --> 00:20:06,160 wouldn't you? Yes, Staff. 485 00:20:07,440 --> 00:20:10,120 Right. Slowly walk over to the DS. 486 00:20:10,160 --> 00:20:13,120 (COUGHS) 487 00:20:13,880 --> 00:20:17,320 I've always had other people to be accountable for. 488 00:20:18,600 --> 00:20:19,600 Whether that's my family, 489 00:20:19,640 --> 00:20:21,960 or whether that's playing sport, 490 00:20:22,000 --> 00:20:24,800 you're constantly trying to be brave and to be strong. 491 00:20:24,840 --> 00:20:25,840 Go, let's go. 492 00:20:27,600 --> 00:20:30,320 MILLIE: But it definitely takes its toll, mentally, 493 00:20:30,360 --> 00:20:32,200 you know, if things just aren't going right. 494 00:20:35,080 --> 00:20:36,800 Oh, my god. 495 00:20:36,840 --> 00:20:37,840 Well, done, guys. 496 00:20:37,880 --> 00:20:38,880 It was hard, ay? 497 00:20:38,920 --> 00:20:41,280 Feeling like, so weak, you know what I mean? 498 00:20:41,880 --> 00:20:46,800 As the recruits decontaminate from the toxic gas exposure... 499 00:20:46,840 --> 00:20:48,680 How are you feeling? 500 00:20:48,720 --> 00:20:49,720 (SOBS) 501 00:20:49,760 --> 00:20:53,400 ..Number 15, Millie, struggles with her failure. 502 00:21:03,280 --> 00:21:04,600 You right? 503 00:21:04,640 --> 00:21:05,920 Some things you're good at. 504 00:21:05,960 --> 00:21:07,520 Some things you smoke us in. 505 00:21:07,560 --> 00:21:09,840 Other things that other people have got different strengths. 506 00:21:09,880 --> 00:21:11,120 Alright? 507 00:21:11,160 --> 00:21:12,160 Don't stress. 508 00:21:12,200 --> 00:21:14,000 You know what, you're having a moment we've all had, 509 00:21:14,040 --> 00:21:15,520 we've all been there. 510 00:21:15,560 --> 00:21:17,480 I don't know what I'm doing, and I'm just... 511 00:21:17,520 --> 00:21:18,840 I know, it's really difficult. 512 00:21:18,880 --> 00:21:20,360 MALE RECRUIT: It's alright, you're killing it! 513 00:21:20,400 --> 00:21:21,760 I feel so disappointed in myself. 514 00:21:22,760 --> 00:21:27,880 I may take some things a bit personal and get quite upset. 515 00:21:28,800 --> 00:21:30,080 Especially under fatigue 516 00:21:30,120 --> 00:21:32,200 and under, you know, when you're away from home, 517 00:21:32,240 --> 00:21:33,880 away from everything you know. 518 00:21:33,920 --> 00:21:35,680 Then you're not feeling the best 519 00:21:35,720 --> 00:21:38,920 and you've still got to turn up and be there and do what they say. 520 00:21:40,400 --> 00:21:43,840 I'm quite vulnerable and quite emotional, 521 00:21:43,880 --> 00:21:46,200 and I'll take that to heart quite a lot. 522 00:21:50,360 --> 00:21:53,000 (GROANS) A torturous new task... 523 00:21:53,040 --> 00:21:54,040 (GROANS) 524 00:21:54,080 --> 00:21:55,480 (GROANS) Number Two! 525 00:21:55,520 --> 00:21:56,920 What the (BLEEP) are you doing? 526 00:21:56,960 --> 00:21:58,000 Oh, (BLEEP)! 527 00:21:59,160 --> 00:22:03,000 ..leads to a real-life lesson from the battlefield. 528 00:22:03,040 --> 00:22:04,760 Read those names out loud. 529 00:22:04,800 --> 00:22:09,680 The whole goal is for the casualty to never end up on one of these. 530 00:22:09,720 --> 00:22:11,440 Matt Mills. Matt Mason. 531 00:22:11,480 --> 00:22:14,720 Lou Langlais. Jonas Kelsell. It really brings it home. 532 00:22:24,840 --> 00:22:26,360 Oh, here we go. 533 00:22:26,400 --> 00:22:29,720 After the morning's intense hostage rescue, 534 00:22:29,760 --> 00:22:33,320 the DS meet to debrief on the recruits' performance. 535 00:22:34,000 --> 00:22:35,880 Now we've got a good core group here. 536 00:22:37,800 --> 00:22:38,800 Stotty, over to you. 537 00:22:38,840 --> 00:22:41,040 Yeah. Number 15. 538 00:22:41,080 --> 00:22:42,680 Yeah, she was struggling. 539 00:22:42,720 --> 00:22:45,320 She's hard on herself, you know, after that she was gutted. 540 00:22:45,360 --> 00:22:47,640 But you know, she's learning. 541 00:22:47,680 --> 00:22:48,880 CLINT: Yeah. That's all we can do. 542 00:22:48,920 --> 00:22:50,840 As long as, as long as they stay on that learning curve. 543 00:22:50,880 --> 00:22:52,280 Yeah. 544 00:22:52,320 --> 00:22:53,600 ANT: Number Six. 545 00:22:53,640 --> 00:22:56,040 She did take quite a bang which did worry me. 546 00:22:56,640 --> 00:22:58,240 We've seen people on this course 547 00:22:58,280 --> 00:23:00,240 that would've used that as an excuse to go... 548 00:23:00,280 --> 00:23:01,520 Yeah. Right. 549 00:23:01,560 --> 00:23:02,800 Yeah. She took a big hit, 550 00:23:02,840 --> 00:23:04,320 and she got back up. 551 00:23:04,360 --> 00:23:05,480 It didn't affect her. 552 00:23:05,520 --> 00:23:06,720 Straight back up on her feet. 553 00:23:06,760 --> 00:23:07,760 Good to go. 554 00:23:07,800 --> 00:23:08,800 She's a unit. 555 00:23:09,560 --> 00:23:12,520 Number Seven, straight in, bolt croppers. 556 00:23:12,560 --> 00:23:14,120 She was salivating all over the floor 557 00:23:14,160 --> 00:23:16,160 and I thought, right, she might have to go soon, 558 00:23:16,200 --> 00:23:18,720 but it was a pass, she got him out. 559 00:23:18,760 --> 00:23:20,720 She hated every minute of that. Every minute of it. 560 00:23:20,760 --> 00:23:22,520 But she figured it out straight away. 561 00:23:22,560 --> 00:23:26,560 That alone, it's just like, wow. MAN: Mm-hm. 562 00:23:27,680 --> 00:23:29,200 Yeah, let's get her in front of us. 563 00:23:31,320 --> 00:23:32,640 Let's do it. STOTTY: Let's do it. 564 00:23:36,480 --> 00:23:37,720 CLINT: Number Seven. 565 00:23:39,160 --> 00:23:41,000 Calm under pressure, 566 00:23:41,040 --> 00:23:43,480 and having passed the task, 567 00:23:43,520 --> 00:23:45,920 the DS want to know more about Riana. 568 00:24:09,120 --> 00:24:10,800 OLLIE: First question I've got for you. 569 00:24:12,320 --> 00:24:15,040 Where do you see yourself in the pecking order of this course? 570 00:24:16,280 --> 00:24:18,160 Not up the top with those, the strong boys, 571 00:24:18,200 --> 00:24:20,720 but I definitely don't think I'm one of the weaker people. 572 00:24:21,360 --> 00:24:24,560 As you'll see, it's not all about strength. 573 00:24:24,600 --> 00:24:26,080 You know, it's the mental as well, 574 00:24:26,120 --> 00:24:29,400 and you know, this is where females tend to do very well actually, 575 00:24:29,440 --> 00:24:30,440 over the men. 576 00:24:30,480 --> 00:24:31,840 Obviously, the boys are strong 577 00:24:31,880 --> 00:24:33,840 and they're always going to be stronger than us, 578 00:24:33,880 --> 00:24:37,360 but us girls are really trying to hang in as much as we can, 579 00:24:37,400 --> 00:24:40,240 and you know, fly the flag. 580 00:24:42,160 --> 00:24:43,240 Today wasn't easy. 581 00:24:43,920 --> 00:24:45,440 Everyone will have their ups and downs, 582 00:24:45,480 --> 00:24:46,720 their strengths and weaknesses. 583 00:24:48,200 --> 00:24:49,480 Who are you, Number Seven? 584 00:24:49,520 --> 00:24:51,160 Tell us a bit more about Number Seven. 585 00:24:51,200 --> 00:24:55,320 Uhm, I think I'm just a pretty normal person that has a cool job. 586 00:24:55,360 --> 00:24:58,800 I work as a TV presenter for a motorsport industry. 587 00:24:58,840 --> 00:25:00,920 Have done for ten or 12 years. 588 00:25:02,080 --> 00:25:04,960 Um, I come from a good family in Perth. 589 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Are you married? 590 00:25:06,040 --> 00:25:07,040 I'm married, yes. 591 00:25:07,080 --> 00:25:08,320 Kids? No kids. 592 00:25:08,920 --> 00:25:09,920 Two dogs. 593 00:25:11,320 --> 00:25:12,920 And your parents still in Perth? 594 00:25:12,960 --> 00:25:15,440 My mum is still there, my dad passed away last year. 595 00:25:18,200 --> 00:25:19,200 Sorry. 596 00:25:19,240 --> 00:25:20,600 It's alright, don't apologise. 597 00:25:22,080 --> 00:25:23,200 Was that sudden? 598 00:25:23,240 --> 00:25:24,240 Very sudden. 599 00:25:25,560 --> 00:25:27,360 Very sudden and very unexpected. 600 00:25:32,560 --> 00:25:36,600 Uhm, my mum found him unconscious on the couch in the lounge room, 601 00:25:37,480 --> 00:25:38,480 and that was it. 602 00:25:39,680 --> 00:25:44,480 My biggest regret is I shouldn't have called my mum that night. 603 00:25:45,440 --> 00:25:46,640 Because when we hung up 604 00:25:46,680 --> 00:25:49,120 was when she walked out and found him. 605 00:25:50,280 --> 00:25:51,720 If I wasn't on the phone to her, 606 00:25:51,760 --> 00:25:54,800 she probably would have stepped outside sooner. 607 00:25:58,040 --> 00:25:59,640 And I think about that all the time. 608 00:26:01,800 --> 00:26:03,280 Big part of your life, your father? 609 00:26:04,280 --> 00:26:06,040 He was. We're a very close family. 610 00:26:06,680 --> 00:26:09,360 We speak, you know, almost daily. 611 00:26:10,000 --> 00:26:12,520 OLLIE: Is he in your thoughts, on this course? 612 00:26:12,560 --> 00:26:14,080 Yeah, every day. 613 00:26:15,400 --> 00:26:16,600 I'll tell you what. 614 00:26:16,640 --> 00:26:18,800 Him looking down, he'll be proud of you. 615 00:26:19,800 --> 00:26:21,280 Thank you. 616 00:26:21,320 --> 00:26:24,880 You've really started to be one of those faces 617 00:26:24,920 --> 00:26:26,800 that we're starting to pay attention to 618 00:26:26,840 --> 00:26:30,760 as, you know, a good runner for this course. 619 00:26:30,800 --> 00:26:31,800 Thank you. 620 00:26:33,040 --> 00:26:34,840 My dad was a real character. 621 00:26:35,400 --> 00:26:37,440 He did everything 110% 622 00:26:37,480 --> 00:26:38,760 and did lots of adventures 623 00:26:38,800 --> 00:26:41,240 and I want to make sure that I, you know, 624 00:26:41,280 --> 00:26:44,160 live my life the way he lived his, that's for sure. 625 00:26:44,960 --> 00:26:47,320 What do you want to achieve on the course? 626 00:26:47,360 --> 00:26:48,480 What's your motivator? 627 00:26:49,360 --> 00:26:51,360 I like to challenge myself. 628 00:26:51,400 --> 00:26:55,240 Uhm, but also last year was a really difficult year, 629 00:26:55,280 --> 00:26:57,160 personally and professionally, for me. 630 00:26:58,360 --> 00:27:01,160 There was periods when I was pretty low. 631 00:27:02,680 --> 00:27:05,800 I lost my job and because of covid, 632 00:27:05,840 --> 00:27:08,040 and my husband lost his job because of covid 633 00:27:08,080 --> 00:27:09,520 and then my dad died, 634 00:27:09,560 --> 00:27:12,920 so it felt like we sort of got kicked in the teeth a little bit. 635 00:27:13,960 --> 00:27:15,680 It really just makes you reassess. 636 00:27:16,200 --> 00:27:20,800 You know, what you're doing and the people that are close to you 637 00:27:20,840 --> 00:27:24,120 and just making the most of any opportunity 638 00:27:24,160 --> 00:27:26,240 and my dad was that kind of person. 639 00:27:26,960 --> 00:27:29,280 And he certainly would be loving this. 640 00:27:29,320 --> 00:27:30,960 It's right up his alley. 641 00:27:33,920 --> 00:27:37,120 Is there anything you want to find from your inner self on this course? 642 00:27:37,160 --> 00:27:38,600 Definitely, I... 643 00:27:38,640 --> 00:27:41,040 I probably don't give myself enough credit 644 00:27:41,080 --> 00:27:44,120 and think that I can't do things. 645 00:27:44,160 --> 00:27:47,800 But I think I've certainly learnt, the last couple of days, 646 00:27:47,840 --> 00:27:50,400 that I can do some pretty crazy things. 647 00:27:50,440 --> 00:27:51,440 (LAUGHS) 648 00:27:55,000 --> 00:27:59,560 We can both speak from experience here that this course changes you. 649 00:28:00,400 --> 00:28:01,840 So, all I'll say to you is, you know, 650 00:28:01,880 --> 00:28:05,120 like, just take every day, take what you can, absorb it. 651 00:28:06,800 --> 00:28:07,960 I think you're doing very well. 652 00:28:08,000 --> 00:28:10,080 The self-doubt, OK, you'll get over that. 653 00:28:10,120 --> 00:28:13,320 As each day goes on, you'll get more and more confident, 654 00:28:13,360 --> 00:28:15,000 and then that'll sort of diminish away. 655 00:28:17,240 --> 00:28:19,760 Keep doing what you're doing. 656 00:28:19,800 --> 00:28:22,040 Keep that flag flying for the females. 657 00:28:23,640 --> 00:28:25,160 Guard. 658 00:28:39,920 --> 00:28:42,080 When I'm scared and uncomfortable, 659 00:28:42,120 --> 00:28:46,440 I'll be trying to use the strength that I know my dad 660 00:28:47,760 --> 00:28:50,440 would know that I have. 661 00:28:50,480 --> 00:28:53,160 I certainly draw on his energy. 662 00:28:53,200 --> 00:28:54,600 He was really strong. 663 00:28:55,240 --> 00:28:58,440 And I hope that I can just make him proud. 664 00:29:05,560 --> 00:29:07,360 Alright guys, positive spirit. 665 00:29:07,400 --> 00:29:08,880 Yep. Do it. 666 00:29:11,560 --> 00:29:15,240 As the oldest recruit left on the course, 667 00:29:15,280 --> 00:29:19,080 Number two, Pauly, rests before the next onslaught. 668 00:29:19,120 --> 00:29:20,760 The only thing that will fail me is my body. 669 00:29:20,800 --> 00:29:22,680 My mind will not fail. 670 00:29:22,720 --> 00:29:25,480 I'm older than a lot of the people, so that's a disadvantage. 671 00:29:26,080 --> 00:29:29,000 Hopefully all the bits of my body can kind of weather the storm. 672 00:29:29,920 --> 00:29:32,360 Let's do it. Get into your wagons, let's go. 673 00:29:37,520 --> 00:29:39,280 Move. Let's go. 674 00:29:43,840 --> 00:29:45,720 I can't believe, Mel full passed out. 675 00:29:46,280 --> 00:29:49,600 And that gets harder and harder as your body gets tireder and tireder. 676 00:29:49,640 --> 00:29:51,640 Totally. Yeah. 677 00:29:51,680 --> 00:29:54,160 Still reeling from the tear gassing... 678 00:29:54,200 --> 00:29:55,640 Go, Bergens on. 679 00:29:56,280 --> 00:29:59,160 ..the recruits trek into remote bush land... 680 00:29:59,200 --> 00:30:01,360 Let's go, Number six, close it up. 681 00:30:01,400 --> 00:30:03,640 ..where their courage and leadership 682 00:30:03,680 --> 00:30:06,000 will be tested in the harsh environment. 683 00:30:06,760 --> 00:30:08,600 Quick as you can, then. 684 00:30:08,640 --> 00:30:10,200 This is gonna suck. 685 00:30:11,120 --> 00:30:14,640 The most physically arduous task on the battlefield, 686 00:30:14,680 --> 00:30:17,480 is a casualty evacuation. 687 00:30:17,520 --> 00:30:20,800 Transporting a casualty from the combat zone 688 00:30:20,840 --> 00:30:23,760 into a safe area we can potentially get a helicopter in. 689 00:30:26,600 --> 00:30:28,440 In a life or death scenario, 690 00:30:29,000 --> 00:30:32,760 two teams must each carry their casualty on a stretcher, 691 00:30:32,800 --> 00:30:36,200 eight kilometres through unforgiving terrain, 692 00:30:36,240 --> 00:30:40,320 to reach an evacuation point within two hours. 693 00:30:42,040 --> 00:30:45,240 OK, Team Alpha, you'll dress over to my left. 694 00:30:46,800 --> 00:30:50,400 Team leader for Team Alpha is Number 12. 695 00:30:50,440 --> 00:30:53,080 Team leader for Bravo is 15. 696 00:30:54,200 --> 00:30:56,560 Any time on operations, you can have a casualty. 697 00:30:56,600 --> 00:30:58,400 Whether there's a casualty from the enemy, 698 00:30:58,440 --> 00:31:00,600 or a casualty from the elements. 699 00:31:00,640 --> 00:31:04,360 Our recruits need to be able to get a casualty into a safe location, 700 00:31:04,400 --> 00:31:07,880 so they can administer first aid and continue with their operation. 701 00:31:08,520 --> 00:31:10,040 Pick your stretchers up, then. 702 00:31:10,080 --> 00:31:12,480 ALL: One, two, three, go. 703 00:31:12,520 --> 00:31:13,800 Best stay on my (BLEEP) heels, 704 00:31:13,840 --> 00:31:15,880 otherwise this casualty is gonna die. 705 00:31:15,920 --> 00:31:17,400 OK, let's go. 706 00:31:20,120 --> 00:31:23,120 You know what happens if you miss the (BLEEP) RV window. 707 00:31:24,120 --> 00:31:28,160 I've had to help move a body across horrible terrain. 708 00:31:30,480 --> 00:31:35,600 One that died, and one that lived, and it's a nightmare. 709 00:31:35,640 --> 00:31:38,520 But it's the most important mission you'll ever do. 710 00:31:38,560 --> 00:31:40,840 Straight through. Straight through. 711 00:31:40,880 --> 00:31:43,080 Because that person laying there is your buddy, 712 00:31:43,120 --> 00:31:45,000 and that buddy has parents. 713 00:31:45,040 --> 00:31:47,040 That buddy has brothers and sisters. 714 00:31:47,080 --> 00:31:53,000 And there's so much that is all of a sudden in your hands, literally, 715 00:31:53,040 --> 00:31:55,600 and you're the one that's got to (BLEEP) pull it off. 716 00:31:55,640 --> 00:31:57,000 There's a tree stump. 717 00:31:57,040 --> 00:31:59,200 Watch out. Watch out, obstacle. 718 00:31:59,240 --> 00:32:00,520 Number two. 719 00:32:00,560 --> 00:32:02,160 Why aren't you calling that out? 720 00:32:02,200 --> 00:32:04,320 If something, if you see something in the way, call it. 721 00:32:04,920 --> 00:32:07,720 With Ebanie, Pauly, and Locky under her command, 722 00:32:08,480 --> 00:32:11,000 Team Bravo leader, Millie, needs redemption 723 00:32:11,040 --> 00:32:14,160 from her failure in the previous task. 724 00:32:15,120 --> 00:32:17,040 Nice work at the front. 725 00:32:17,080 --> 00:32:20,680 In footy, yeah I guess you're kind of leading from the front. 726 00:32:20,720 --> 00:32:23,240 I'll take it guys, and I'll go this way. 727 00:32:23,280 --> 00:32:24,400 You guys take a breath. To the left. 728 00:32:24,440 --> 00:32:26,240 To the left, watch out, there's a stick, here. 729 00:32:26,280 --> 00:32:28,200 And I know that if I do everything right, 730 00:32:28,240 --> 00:32:31,000 that sets the platform for other people on my team, as well, 731 00:32:31,040 --> 00:32:34,320 so, that can hopefully contribute to a win. 732 00:32:35,800 --> 00:32:38,560 You've got a (BLEEP) casualty, so start (BLEEP) moving. 733 00:32:41,400 --> 00:32:42,960 Don't go over there too much. 734 00:32:43,000 --> 00:32:44,440 Don't go over there too much, Geoff. (BLEEP). 735 00:32:44,480 --> 00:32:45,680 Left, left. Gotta go left. Left. Left? 736 00:32:45,720 --> 00:32:47,160 This way. 737 00:32:47,200 --> 00:32:51,640 Alpha leader, Anna, must also atone for her earlier failure. 738 00:32:51,680 --> 00:32:54,840 Guys, I need to, I need to swap, soon. 739 00:32:56,040 --> 00:32:57,920 I need to swap soon. 740 00:32:57,960 --> 00:32:59,240 Guys, can you listen to me? 741 00:32:59,280 --> 00:33:00,560 Yes, stop. I need to swap sides. 742 00:33:00,600 --> 00:33:01,600 Stop, stop. Come on. 743 00:33:01,640 --> 00:33:06,320 But with uneven numbers, Team Alpha has less hands to carry the load. 744 00:33:08,200 --> 00:33:10,680 I don't know if I'm a leader. 745 00:33:10,720 --> 00:33:14,480 I kind of like following order and rules and authority. 746 00:33:14,520 --> 00:33:16,200 Come on guys. Sorry. 747 00:33:16,240 --> 00:33:17,640 Loosen the (BLEEP) straps on your Bergen. 748 00:33:17,680 --> 00:33:19,480 So there are gonna be tasks on the course 749 00:33:19,520 --> 00:33:24,040 that are gonna push me to so far out of my comfort zone, 750 00:33:24,080 --> 00:33:25,560 I don't know until I'm in there 751 00:33:25,600 --> 00:33:28,360 whether or not I'll really be able to do it. 752 00:33:29,240 --> 00:33:30,240 Oh, shit. 753 00:33:30,280 --> 00:33:31,560 Pick a straight line and go for it. 754 00:33:31,600 --> 00:33:33,680 You're like a pissed bloke on a Saturday night. 755 00:33:35,280 --> 00:33:36,560 Is everyone good at the front? 756 00:33:38,360 --> 00:33:41,160 Enemy on your heels, let's get it moving, now. 757 00:33:41,200 --> 00:33:43,040 That's it, guys, nice work. 758 00:33:43,080 --> 00:33:47,000 Pushing hard, Millie's Team, Bravo, brave the harsh elements. 759 00:33:47,040 --> 00:33:49,200 Follow my route. 760 00:33:49,240 --> 00:33:51,440 Whoa, whoa, whoa. Push this side, come this side. 761 00:33:53,480 --> 00:33:55,240 Number two, (BLEEP) get up. 762 00:33:56,080 --> 00:33:57,800 But the rocky, uneven ground... 763 00:33:58,520 --> 00:34:01,200 Two, come on. Pull your weight. 764 00:34:01,240 --> 00:34:05,000 ..and weight of the stretcher, is wearing down the weaker recruits. 765 00:34:05,040 --> 00:34:06,680 That's it, guys, nice work. 766 00:34:06,720 --> 00:34:09,239 When I'm given the challenge, I go all out. 767 00:34:09,280 --> 00:34:11,199 I've climbed mountains and I've run with the bulls. 768 00:34:11,239 --> 00:34:13,000 If that's not courage, I don't know what to tell ya. 769 00:34:13,040 --> 00:34:14,120 The only thing I'm worried about 770 00:34:14,159 --> 00:34:15,800 is just, you know, will this body meet the challenge? 771 00:34:15,840 --> 00:34:16,960 That's the only thing. 772 00:34:17,760 --> 00:34:20,159 Come on, you're actually catching up with them. 773 00:34:20,199 --> 00:34:24,719 But as time ticks away to reach the RV and save the casualty... 774 00:34:24,760 --> 00:34:26,120 Go now, go now, go now. Come on then, come on. 775 00:34:26,159 --> 00:34:28,159 Keep 'em high, keep 'em high. 776 00:34:28,199 --> 00:34:31,800 ..the terrain and deep water makes everything harder. 777 00:34:35,080 --> 00:34:36,920 Back out back out back out. Get 'em up there quick. 778 00:34:38,159 --> 00:34:39,639 Watch out for your casualty. 779 00:34:41,159 --> 00:34:42,480 (YELLS) 780 00:34:42,520 --> 00:34:44,120 Keep going. 781 00:34:44,159 --> 00:34:45,960 Two, get your (BLEEP)up off the (BLEEP) ground. 782 00:34:46,000 --> 00:34:47,040 Number two. 783 00:34:47,080 --> 00:34:48,080 What the (BLEEP) are you doing? 784 00:34:48,120 --> 00:34:50,360 Number 15, take charge of this. I've got it, I've got it. 785 00:34:50,400 --> 00:34:51,480 Move. 786 00:34:51,520 --> 00:34:53,000 Step up, step up. Get out of the way. 787 00:34:54,040 --> 00:34:57,200 On the battlefield, your weakness could be putting a life at risk. 788 00:34:58,040 --> 00:35:01,720 We want to see how you deal with your weaknesses. 789 00:35:01,760 --> 00:35:03,920 Come on. Get in the game, dude. 790 00:35:03,960 --> 00:35:06,720 Once again, you've got your (BLEEP) backpack on like some slouch. 791 00:35:06,760 --> 00:35:09,320 What's wrong with you, Number two? Number two. 792 00:35:09,360 --> 00:35:11,000 You're being (BLEEP) dragged. 793 00:35:11,040 --> 00:35:12,120 OK, I'm good. 794 00:35:12,160 --> 00:35:13,800 No, you're (BLEEP) not good. 795 00:35:14,520 --> 00:35:16,360 You are (BLEEP) useless, right now. 796 00:35:18,600 --> 00:35:20,480 Number two, look, look at me. 797 00:35:20,520 --> 00:35:22,920 Look at me. Hold your head up, right now. 798 00:35:22,960 --> 00:35:24,240 (BLEEP) get the job done. 799 00:35:26,920 --> 00:35:28,320 I'm sorry, Staff. 800 00:35:34,160 --> 00:35:35,640 Watch out for your casualty. 801 00:35:35,680 --> 00:35:37,160 (YELLS) 802 00:35:37,200 --> 00:35:38,280 Number two. 803 00:35:38,320 --> 00:35:40,880 What the (BLEEP) are you doing? Number 15, take charge of this. 804 00:35:40,920 --> 00:35:42,040 I've got it, I've got it. 805 00:35:42,080 --> 00:35:43,880 Split into two teams, 806 00:35:43,920 --> 00:35:47,320 each are racing the clock through harsh bush land... 807 00:35:47,360 --> 00:35:49,800 That is a casualty that you've got there. 808 00:35:49,840 --> 00:35:51,040 Don't flick 'em, don't flick 'em... 809 00:35:51,080 --> 00:35:55,040 ..to reach an evacuation point and save their casualty's life. 810 00:35:55,080 --> 00:35:56,160 Come on. 811 00:35:57,360 --> 00:36:00,240 As Millie's Team Bravo, struggles against the terrain... 812 00:36:00,920 --> 00:36:02,000 Stop. 813 00:36:02,040 --> 00:36:03,400 Keep communicating, keep communicating. 814 00:36:03,440 --> 00:36:05,200 You're doing good. I've got her. 815 00:36:05,760 --> 00:36:08,040 ..team mate Number two, Pauly... 816 00:36:08,080 --> 00:36:10,000 Push through it, 15, you got this. 817 00:36:10,040 --> 00:36:11,680 ..is exhausted. 818 00:36:11,720 --> 00:36:13,160 Number two. Look at me. 819 00:36:14,200 --> 00:36:15,640 I'm sorry, Staff. 820 00:36:16,800 --> 00:36:18,560 I'm too unfit for this, Staff. 821 00:36:18,600 --> 00:36:19,840 I'm sorry. 822 00:36:19,880 --> 00:36:22,040 I'm too unfit, I'm gonna let these guys down. 823 00:36:22,080 --> 00:36:23,680 I'm sorry, Staff. 824 00:36:23,720 --> 00:36:25,120 Are you sure you want to do this? 825 00:36:26,120 --> 00:36:27,440 I like to think that I'm the person that, 826 00:36:27,480 --> 00:36:29,720 you know, if you really needed them, at that moment, 827 00:36:29,760 --> 00:36:31,520 would come through, and other people, 828 00:36:31,560 --> 00:36:33,800 I've always tried to look after them, you know. 829 00:36:36,080 --> 00:36:37,200 Sorry, Staff. 830 00:36:37,240 --> 00:36:38,760 Don't be sorry, listen. Look at me. 831 00:36:38,800 --> 00:36:40,920 Do not be sorry, you've come a (BLEEP) long way. 832 00:36:40,960 --> 00:36:43,040 This is a bridge too far for you. 833 00:36:43,080 --> 00:36:45,080 We've got a long time to go, now, 834 00:36:45,120 --> 00:36:46,400 a long time to go, and do you know what? 835 00:36:46,440 --> 00:36:48,120 You've done the right thing. 836 00:36:48,160 --> 00:36:52,640 If someone is holding up the team, they've got to go. 837 00:36:52,680 --> 00:36:53,840 Head held high for this. 838 00:36:53,880 --> 00:36:55,960 Right choice. Right time. Well done. 839 00:36:57,080 --> 00:36:59,680 To make that decision takes huge integrity. 840 00:37:00,520 --> 00:37:02,440 A selfless person 841 00:37:02,480 --> 00:37:06,960 that puts the mission and their team before themselves. 842 00:37:07,000 --> 00:37:10,360 That is a huge positive trait to have. 843 00:37:10,400 --> 00:37:12,840 I can't keep up with these bloody athletes, mate. 844 00:37:12,880 --> 00:37:16,320 Comedian Pauly Fenech is the ninth recruit 845 00:37:16,360 --> 00:37:19,080 to voluntarily withdraw from the course. 846 00:37:22,440 --> 00:37:23,800 (YELLS) 847 00:37:23,840 --> 00:37:25,040 Stay together. 848 00:37:25,080 --> 00:37:26,280 (YELLS) 849 00:37:26,320 --> 00:37:27,760 To the right, to my right, come right. 850 00:37:29,360 --> 00:37:35,000 Bravo is now a man down, and both teams are heavily fatigued. 851 00:37:36,920 --> 00:37:38,760 Watch out, watch out. (BLEEP). Oh, my god. 852 00:37:38,800 --> 00:37:40,240 Oh, my god. (BLEEP). 853 00:37:40,280 --> 00:37:42,920 Number five, what's the point in taking the casualty out 854 00:37:42,960 --> 00:37:46,080 if you're gonna injure her on the way to the (BLEEP) RV? 855 00:37:47,560 --> 00:37:48,960 The recruits are tired. 856 00:37:49,000 --> 00:37:51,680 They feel beat up, broken, injured. 857 00:37:53,160 --> 00:37:54,280 (YELLS) 858 00:37:54,960 --> 00:37:56,440 Shit. No, no, no. Come on. 859 00:37:56,480 --> 00:37:57,760 You've got to get back up. 860 00:37:57,800 --> 00:38:00,960 It's a culmination of, this sucks. 861 00:38:01,000 --> 00:38:02,760 Grab her grab her grab her. 862 00:38:02,800 --> 00:38:03,880 (BLEEP) hell. 863 00:38:03,920 --> 00:38:05,120 Drive it back in there. Move. Move. 864 00:38:05,160 --> 00:38:06,160 Let's go, let's go. You got it. 865 00:38:06,200 --> 00:38:07,760 Move. That's it. 866 00:38:07,800 --> 00:38:11,040 Don't forget your breath. Look at that water. 867 00:38:11,080 --> 00:38:13,120 You guys are almost there. 868 00:38:13,160 --> 00:38:15,160 As time slips away, 869 00:38:15,880 --> 00:38:18,320 Team Bravo reach the river crossing 870 00:38:18,360 --> 00:38:21,800 with the evacuation point on the other side. 871 00:38:21,840 --> 00:38:24,040 Lift your feet high. Do not drop the casualty. 872 00:38:24,080 --> 00:38:26,240 Smooth is fast. Slow. 873 00:38:26,280 --> 00:38:27,920 Slow is smooth. 874 00:38:27,960 --> 00:38:29,360 It's OK. Get up get up get up, one. 875 00:38:29,400 --> 00:38:31,080 Get up, one. Come on, one. 876 00:38:31,120 --> 00:38:32,840 Let's go. 877 00:38:32,880 --> 00:38:34,040 As exhaustion 878 00:38:34,080 --> 00:38:35,560 and the elements work against 879 00:38:35,600 --> 00:38:37,880 getting the casualty to safety... 880 00:38:37,920 --> 00:38:39,840 There we go. Get on your bar. 881 00:38:39,880 --> 00:38:41,160 It's alright, Ebs. Go Mills, we got this. 882 00:38:41,200 --> 00:38:43,240 You got it? Yeah. 883 00:38:43,280 --> 00:38:47,000 ..leader, Millie, must push herself and her team 884 00:38:47,040 --> 00:38:49,520 across the rapidly moving water. 885 00:38:50,240 --> 00:38:52,880 That's it, Number 15, that's it. 886 00:38:52,920 --> 00:38:54,560 I think I have guts, yeah. 887 00:38:54,600 --> 00:38:56,760 I guess that's what you get on a footy field. 888 00:38:56,800 --> 00:38:58,480 Easy, you got it. It's so heavy. 889 00:38:58,520 --> 00:39:00,280 You got it. It's so heavy. 890 00:39:00,320 --> 00:39:03,080 Once you get past that initial stage of fear, 891 00:39:03,120 --> 00:39:04,880 you get that buzz and that adrenaline, 892 00:39:04,920 --> 00:39:08,960 and playing in a team, you know, you have to have that mind-set. 893 00:39:09,000 --> 00:39:12,160 Having enough courage and strength not to quit. 894 00:39:12,200 --> 00:39:14,200 Let's go. No, no, no, no. You go. 895 00:39:14,240 --> 00:39:16,960 Stay with it. You're good. You're good. You got it. 896 00:39:17,000 --> 00:39:20,800 It's a very temperamental place to be. 897 00:39:20,840 --> 00:39:23,400 Slide. Slide across the rocks. 898 00:39:23,440 --> 00:39:24,440 Easy. 899 00:39:28,000 --> 00:39:29,880 Whether it's the current pushing against you, 900 00:39:29,920 --> 00:39:32,080 whether it's your footing on slippery rocks, 901 00:39:32,120 --> 00:39:34,040 you have a lot of things working against you. 902 00:39:35,040 --> 00:39:39,240 But casualty evac is the most important mission you'll ever do. 903 00:39:39,280 --> 00:39:41,200 Go straight, I'm happy with straight. 904 00:39:41,240 --> 00:39:42,320 Straight. That's it. 905 00:39:42,360 --> 00:39:45,400 That guy or gal in the stretcher 906 00:39:45,440 --> 00:39:48,520 is relying a 100% on you to just do your job. 907 00:39:49,280 --> 00:39:51,440 And get them help. 908 00:39:51,480 --> 00:39:53,560 Help her. Ebanie, help her. 909 00:39:53,600 --> 00:39:55,240 (YELLS) 910 00:39:57,680 --> 00:39:59,440 Thank you. 911 00:40:00,320 --> 00:40:01,840 Last part. 912 00:40:01,880 --> 00:40:03,360 Keep going. 913 00:40:03,400 --> 00:40:05,920 Barely functioning, and on the brink of collapse... 914 00:40:06,720 --> 00:40:07,880 Stop. 915 00:40:07,920 --> 00:40:09,120 Good girl. 916 00:40:10,320 --> 00:40:13,240 ..Millie's Team Bravo complete the mission 917 00:40:13,280 --> 00:40:15,520 with only minutes to spare. 918 00:40:16,280 --> 00:40:17,960 That's it, that's it. 919 00:40:18,000 --> 00:40:19,320 Hold it. Hold it. 920 00:40:20,520 --> 00:40:22,200 Well done, Millie. Bergens down. 921 00:40:26,600 --> 00:40:28,520 (INDISTINCT CHATTER) 922 00:40:29,360 --> 00:40:30,680 I'm sorry. 923 00:40:31,920 --> 00:40:34,400 Get in there, 15. Good job. 924 00:40:34,440 --> 00:40:35,680 Get a drink, get a drink. Thanks, Staff. 925 00:40:35,720 --> 00:40:37,320 You were amazing. You were amazing as leader. 926 00:40:37,360 --> 00:40:38,560 You are so good. 927 00:40:38,600 --> 00:40:40,240 You know how they say when you get that look? 928 00:40:40,280 --> 00:40:41,600 You looked at me and I was like, 929 00:40:41,640 --> 00:40:43,320 (BLEEP), that got me another 100 metres. 930 00:40:43,880 --> 00:40:45,200 Hey, but on a serious note, 931 00:40:45,240 --> 00:40:47,200 this is, without a doubt, 932 00:40:47,240 --> 00:40:49,440 the most important (BLEEP) thing you could ever do. 933 00:40:49,480 --> 00:40:50,520 Right? 934 00:40:50,560 --> 00:40:53,640 And for, take this moment, before they get here, 935 00:40:53,680 --> 00:40:55,680 and read those names out loud. 936 00:40:57,160 --> 00:41:02,320 Whole goal is for the casualty to never end up on one of these, 937 00:41:02,360 --> 00:41:04,680 on a metal band on someone's wrist. 938 00:41:05,240 --> 00:41:07,320 "The only easy day was yesterday. 939 00:41:07,360 --> 00:41:11,160 "Dave Scott, Jason Lewis, Jason Frewold. 940 00:41:11,200 --> 00:41:14,360 "Gus Carminski, Matt Mills, Matt Mason. 941 00:41:15,000 --> 00:41:19,320 "Lou Langlass, Jonas Kelsall, Glen Doherty, and Tai Woods. 942 00:41:19,360 --> 00:41:23,200 "19th December, '94 to 19 December, 2014." 943 00:41:23,240 --> 00:41:25,880 That's all I could fit, on that thing. 944 00:41:25,920 --> 00:41:27,960 Thank you for sharing that with us. Thank you. 945 00:41:28,720 --> 00:41:31,520 Probably one of the most gut-wrenching things 946 00:41:31,560 --> 00:41:34,280 is having to put on your uniform and go to that (BLEEP) door. 947 00:41:37,280 --> 00:41:41,200 And having to tell that wife and those kids 948 00:41:41,240 --> 00:41:43,640 that their dad was gone. 949 00:41:44,320 --> 00:41:47,040 It really brings it home. Yeah. 950 00:41:47,080 --> 00:41:49,720 And the reason you do this stuff is so that you get it. 951 00:41:49,760 --> 00:41:50,760 You know? 952 00:41:50,800 --> 00:41:53,040 Like it's, it's a big deal, you know, 953 00:41:53,080 --> 00:41:57,000 to get somebody to safety. 954 00:41:58,240 --> 00:41:59,920 Yeah, far out. 955 00:42:10,480 --> 00:42:11,520 Get some water going. 956 00:42:12,400 --> 00:42:15,520 As Millie's Team Bravo recover at the RV. 957 00:42:16,440 --> 00:42:18,240 Come on. Come on. Work together. 958 00:42:18,840 --> 00:42:20,040 Careful. 959 00:42:20,760 --> 00:42:21,920 It is slippery. 960 00:42:22,520 --> 00:42:25,520 Anna's Team Alpha attempt to cross the river 961 00:42:25,560 --> 00:42:27,840 and get their casualty to safety... 962 00:42:27,880 --> 00:42:28,880 I'm trying. Slower. 963 00:42:28,920 --> 00:42:31,960 OK, OK. ..with time very much against them. 964 00:42:32,000 --> 00:42:33,080 Halfway. 965 00:42:33,120 --> 00:42:36,040 You are at your most vulnerable, right now. 966 00:42:36,080 --> 00:42:38,480 Wide steps, short steps. Take charge of your (BLEEP) team. 967 00:42:38,520 --> 00:42:41,640 You have a lot of unknowns beneath that water. 968 00:42:41,680 --> 00:42:44,960 It can be three feet one second, and drop to six feet. 969 00:42:45,000 --> 00:42:46,680 Just in one step. 970 00:42:46,720 --> 00:42:50,760 And now, you're drowning, you know, you're a casualty. 971 00:42:52,680 --> 00:42:54,480 (BLEEP). Get up. 972 00:42:54,520 --> 00:42:55,640 Get the (BLEEP) up. 973 00:42:56,520 --> 00:42:57,680 I can't get up. 974 00:42:57,720 --> 00:42:59,240 Get that casualty out of the water. 975 00:43:00,280 --> 00:43:01,760 I can't get up. 976 00:43:01,800 --> 00:43:03,240 Get out of the (BLEEP) water, now. 977 00:43:03,920 --> 00:43:05,480 Get up. 978 00:43:06,320 --> 00:43:08,560 Number 12, you need to (BLEEP) get a grip. 979 00:43:08,600 --> 00:43:10,200 The whole team is starting to fall apart. 980 00:43:10,240 --> 00:43:11,680 Back it. Let's go. 981 00:43:11,720 --> 00:43:13,240 Hold on I've got to put it in my bag. 982 00:43:13,280 --> 00:43:15,200 Wait. Wait, wait. 983 00:43:15,240 --> 00:43:16,760 (YELLS) 984 00:43:17,480 --> 00:43:20,080 You are (BLEEP) useless, Number 12. 985 00:43:20,120 --> 00:43:22,320 You (BLEEP) quit just towards the end. 986 00:43:22,360 --> 00:43:24,040 I don't like to disappoint people, 987 00:43:24,080 --> 00:43:26,440 and I don't want to disappoint the DS. 988 00:43:26,480 --> 00:43:28,200 Shit. 989 00:43:28,240 --> 00:43:29,960 Knowing that I've done something wrong, 990 00:43:30,000 --> 00:43:32,240 and that that was in my control, 991 00:43:32,280 --> 00:43:34,280 I probably will feel shame 992 00:43:34,320 --> 00:43:38,240 that I wasn't able to do the best that I can. 993 00:43:38,280 --> 00:43:39,480 We'll get up. 994 00:43:39,520 --> 00:43:41,640 What a shower of shit this has turned into. 995 00:43:41,680 --> 00:43:43,520 (BLEEP) embarrassing. 996 00:43:46,760 --> 00:43:47,880 Let's go. 997 00:43:47,920 --> 00:43:50,160 Wide steps, short steps, let's go. 998 00:43:50,200 --> 00:43:52,400 Flailing under Anna's leadership, 999 00:43:52,440 --> 00:43:55,760 Number eight, Darius, takes control of the team. 1000 00:43:56,520 --> 00:43:57,520 Keep pushing. 1001 00:43:57,560 --> 00:43:58,760 Short term pain. 1002 00:44:00,160 --> 00:44:02,120 Come on, Geoff. Come on, come on. 1003 00:44:02,160 --> 00:44:04,520 You can do this, you can do this, you can do this. 1004 00:44:05,120 --> 00:44:06,800 We're nearly there, let's (BLEEP) go. 1005 00:44:09,240 --> 00:44:10,960 But the last minute rally 1006 00:44:12,760 --> 00:44:14,480 has come too late. 1007 00:44:15,680 --> 00:44:18,360 At least finish this with a bit of pride. 1008 00:44:18,400 --> 00:44:20,280 Your (BLEEP) casualty's dead anyway. 1009 00:44:21,480 --> 00:44:23,720 OK, stop there, then. 1010 00:44:23,760 --> 00:44:27,040 We don't really want to see you smash it. 1011 00:44:27,080 --> 00:44:29,160 We want to see you not give up. 1012 00:44:30,560 --> 00:44:34,960 No matter how much you're hurting, how tired you are. 1013 00:44:35,000 --> 00:44:38,440 Can you still put one foot in front of the other? 1014 00:44:39,000 --> 00:44:41,280 Good effort this team. (BLEEP) outstanding. 1015 00:44:41,320 --> 00:44:42,360 Good driving horse. 1016 00:44:42,400 --> 00:44:44,480 Good (BLEEP) communications. 1017 00:44:44,520 --> 00:44:46,640 Good (BLEEP) grit and determination. 1018 00:44:49,000 --> 00:44:51,320 Good, shit, shit. 1019 00:44:54,040 --> 00:44:55,720 This is what it all boils down to. 1020 00:44:56,920 --> 00:44:59,240 The most important piece of equipment 1021 00:44:59,280 --> 00:45:01,080 that you will ever have in your hands. 1022 00:45:03,320 --> 00:45:04,880 Someone's life. 1023 00:45:07,320 --> 00:45:09,680 A lot of people are defeated 1024 00:45:09,720 --> 00:45:12,640 with things that they deem impossible. 1025 00:45:13,680 --> 00:45:18,240 We're looking for people who can find a solution to the impossible. 1026 00:45:19,040 --> 00:45:21,160 And believe it that much 1027 00:45:21,200 --> 00:45:25,520 that they will give the ultimate sacrifice to get the job done. 1028 00:45:26,720 --> 00:45:28,480 Well done. We're here. 1029 00:45:28,520 --> 00:45:29,760 (BLEEP). 1030 00:45:29,800 --> 00:45:31,680 We're all back. Remember? Pauly's out now, is he? 1031 00:45:31,720 --> 00:45:33,840 Mills is (BLEEP) like... 1032 00:45:33,880 --> 00:45:35,960 Redemption. The hardest thing I've ever done. 1033 00:45:36,000 --> 00:45:37,840 See? Killed it. 1034 00:45:37,880 --> 00:45:39,200 My god, you're a legend. 1035 00:45:39,240 --> 00:45:41,280 How did Geoff, Geoff and Anna go? 1036 00:45:41,320 --> 00:45:43,320 Geoff, he just gassed. 1037 00:45:43,360 --> 00:45:46,080 Like, he's a strong guy, but he's got no, no motor. 1038 00:45:46,120 --> 00:45:47,400 Doesn't have endurance. No endurance. 1039 00:45:47,440 --> 00:45:49,280 Poor Anna. She just caught this mess. 1040 00:45:49,320 --> 00:45:52,640 Oh, my god. Absolute... 1041 00:45:54,200 --> 00:45:56,960 You tried your hardest, mate. We all did. 1042 00:45:57,000 --> 00:45:59,560 I was so emotional, like, we obviously pushed so hard 1043 00:45:59,600 --> 00:46:01,400 and tried so hard, we were, at the end, by then, 1044 00:46:01,440 --> 00:46:04,000 we had like, really nothing left. You know what I mean? 1045 00:46:04,040 --> 00:46:05,520 Come on. Hey, you did a good job. 1046 00:46:06,360 --> 00:46:08,480 I cried because of just the exhaustion. 1047 00:46:08,520 --> 00:46:10,400 Like it was so hard. 1048 00:46:10,440 --> 00:46:11,880 You know? 1049 00:46:11,920 --> 00:46:14,560 I have my days where I just feel like I'm not good enough, 1050 00:46:14,600 --> 00:46:19,360 or I can't achieve something, and I hate that negative side of me. 1051 00:46:20,240 --> 00:46:21,560 It's definitely held me back, 1052 00:46:21,600 --> 00:46:23,840 and there's days where it's worse than others. 1053 00:46:34,360 --> 00:46:36,800 With the recruits yet to return, 1054 00:46:36,840 --> 00:46:40,080 comedian, Pauly Fenech prepares to leave 1055 00:46:40,120 --> 00:46:43,760 after nine back-breaking days in the course. 1056 00:46:49,800 --> 00:46:50,960 Paul. 1057 00:46:51,000 --> 00:46:53,120 Absolutely brilliant, my friend. 1058 00:46:53,160 --> 00:46:54,240 Hey, man, thank you so much. 1059 00:46:54,280 --> 00:46:56,440 Class act, mate. (BLEEP) class act. 1060 00:46:56,480 --> 00:46:57,920 You're a top bloke, man. 1061 00:46:57,960 --> 00:46:59,200 Honestly. 1062 00:46:59,240 --> 00:47:01,000 When I say you're one of the toughest recruits 1063 00:47:01,040 --> 00:47:02,920 we've ever had, I mean that. 1064 00:47:03,960 --> 00:47:07,800 You can take some shots and you just keep getting back up, and back up. 1065 00:47:08,960 --> 00:47:10,760 But then there gets to a stage of the course 1066 00:47:10,800 --> 00:47:12,240 where it's just like, do you know what? 1067 00:47:12,280 --> 00:47:13,720 I didn't want to (BLEEP) people around 1068 00:47:13,760 --> 00:47:15,400 and I, look, I got a lot of great fitness, 1069 00:47:15,440 --> 00:47:16,560 but the endurance I don't have, 1070 00:47:16,600 --> 00:47:18,680 so I just, you know, just to be honest with myself, yeah? 1071 00:47:18,720 --> 00:47:19,880 Yeah but that's the thing about it is, 1072 00:47:19,920 --> 00:47:21,760 you can be honest with yourself, like you have, 1073 00:47:21,800 --> 00:47:24,240 and leave with your head held high. 1074 00:47:25,520 --> 00:47:28,240 I know myself and my own weaknesses and strengths. 1075 00:47:28,280 --> 00:47:29,440 I try my best. 1076 00:47:29,480 --> 00:47:31,160 You know, I probably come off like I'm real confident, 1077 00:47:31,200 --> 00:47:34,680 but I've had that many losses, and I've learnt so much from them. 1078 00:47:34,720 --> 00:47:38,480 I'm proud of myself that I didn't sort of, 1079 00:47:38,520 --> 00:47:42,680 become a sad, kind of defeated person. 1080 00:47:43,480 --> 00:47:45,920 You can tell that you come from humble beginnings 1081 00:47:45,960 --> 00:47:47,560 that you've worked your way to where you are 1082 00:47:47,600 --> 00:47:49,600 because the resilience shows. 1083 00:47:50,240 --> 00:47:52,520 You know, life is shit, we fail. 1084 00:47:52,560 --> 00:47:54,400 People go for you, people try and knock you down, 1085 00:47:54,440 --> 00:47:55,960 people will knock you down. 1086 00:47:56,640 --> 00:47:58,640 But then, you just get back up and go again. 1087 00:47:58,680 --> 00:47:59,760 And you've got to tell me, 1088 00:47:59,800 --> 00:48:02,240 I must be the only person who's ever done some nudie runs on... 1089 00:48:02,280 --> 00:48:05,720 You know what? You are the perfect commando, Paul. 1090 00:48:06,560 --> 00:48:09,880 You must be hung like an Afghan yak. Or not. 1091 00:48:09,920 --> 00:48:11,720 But it's been a pleasure having you on the course, Pauly. 1092 00:48:11,760 --> 00:48:13,720 Mate. The compliment is back atcha, man. 1093 00:48:13,760 --> 00:48:15,800 You're a (BLEEP) legend, and all the other boys. 1094 00:48:16,760 --> 00:48:19,640 You get home, see your family, get some rest. 1095 00:48:20,200 --> 00:48:21,720 And I'll see you on the outside. 1096 00:48:21,760 --> 00:48:23,320 I will do, my friend. Gotta kiss that head. 1097 00:48:26,520 --> 00:48:29,840 No, I feel fantastic. It was, it was a great experience. 1098 00:48:29,880 --> 00:48:33,200 I'm just a little bit too old and probably not quite fit enough. 1099 00:48:34,040 --> 00:48:36,720 I guess the only thing I regret is I clashed with some people. 1100 00:48:36,760 --> 00:48:39,320 What's the point of talking to a dickhead who won't make the peace? 1101 00:48:40,160 --> 00:48:43,040 I think, probably I'm too much of an individual, 1102 00:48:43,080 --> 00:48:45,280 for some of the team, kind of, efforts. 1103 00:48:45,320 --> 00:48:46,720 And I didn't really expect that 1104 00:48:46,760 --> 00:48:49,840 having to be team orientated was so important in this, 1105 00:48:49,880 --> 00:48:51,560 'cause I've always been a bit of a lone wolf, 1106 00:48:51,600 --> 00:48:53,400 so it didn't really work in my favour. 1107 00:48:54,800 --> 00:48:57,520 But, you know, that's just me, and no, at the end of the day, 1108 00:48:57,560 --> 00:48:59,920 for an old dog, I go alright, you know? 82573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.