All language subtitles for SAS.Australia.S04E06.Aggression.WEBRip.7plus.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,080 --> 00:00:13,360 Go, go! 2 00:00:13,400 --> 00:00:15,760 NARRATOR: Previously on SAS Australia... 3 00:00:15,800 --> 00:00:17,520 Ahh! Go! 4 00:00:17,560 --> 00:00:19,360 The merciless course... 5 00:00:19,400 --> 00:00:21,280 Amazing effort. 6 00:00:21,320 --> 00:00:24,200 ..took a devastating toll. 7 00:00:24,240 --> 00:00:26,600 Eugh! What are you doing? 8 00:00:26,640 --> 00:00:27,920 Stop! 9 00:00:27,960 --> 00:00:30,000 We need to pull him up. That's it. 10 00:00:30,040 --> 00:00:32,040 You done? Yes, staff. 11 00:00:32,080 --> 00:00:35,200 And egos... Pauly, am I able to drop the rope? 12 00:00:35,240 --> 00:00:37,400 Hold up, Lachlan. ..clashed. 13 00:00:37,440 --> 00:00:40,520 We all had a great plan and you (BLEEP)ed it. 14 00:00:40,560 --> 00:00:42,760 Well, move the (BLEEP) on. 15 00:00:42,800 --> 00:00:44,280 But it was Locky... 16 00:00:44,320 --> 00:00:45,880 Thinks he's some kind of survival expert. 17 00:00:45,920 --> 00:00:47,680 He is a danger. 18 00:00:47,720 --> 00:00:49,040 ..who drew the anger... 19 00:00:49,080 --> 00:00:51,480 We've got to do something about it. ..of the DS. 20 00:00:51,520 --> 00:00:54,560 You're a (BLEEP) bully. 21 00:00:58,920 --> 00:01:00,880 The ultimate face-off. 22 00:01:00,920 --> 00:01:04,319 When you hear the word 'battle', you give it everything you've got. 23 00:01:04,920 --> 00:01:09,800 Three! Two! One! Battle! 24 00:01:11,360 --> 00:01:13,520 Eugh! 25 00:01:17,120 --> 00:01:19,560 This course is designed to push you to breaking point. 26 00:01:19,600 --> 00:01:22,640 Not to failure, to breaking point. 27 00:01:22,680 --> 00:01:24,560 Let's go. What's wrong with you? Nothing's wrong with me. 28 00:01:24,600 --> 00:01:26,560 Come on, let's... I'm sick of the bullshit TV. 29 00:01:26,600 --> 00:01:27,880 What? Listen... No. 30 00:01:27,920 --> 00:01:29,440 Get back in the game. (BLEEP) 31 00:01:29,480 --> 00:01:31,320 Not falling for this bullshit. Give us your number then. 32 00:01:31,360 --> 00:01:33,000 No. Give us your number then. 33 00:01:33,040 --> 00:01:34,760 We're not forcing you to stay here. 34 00:01:34,800 --> 00:01:36,280 No, for cheating. What cheating? 35 00:01:36,320 --> 00:01:38,080 It's getting called a liar and corner-cutting... 36 00:01:38,120 --> 00:01:41,880 Number 13, if you can't take being called names, 37 00:01:41,920 --> 00:01:43,560 then this isn't the place for you. 38 00:01:59,440 --> 00:02:01,320 MELISSA W: If you need a hand there, I'll help you. 39 00:02:01,360 --> 00:02:03,400 RIANA: I just want to get this covered up. 40 00:02:03,440 --> 00:02:06,920 NARRATOR: It's the halfway point of SAS selection. 41 00:02:07,880 --> 00:02:13,040 Of the 17 recruits that began, 11 have made it through to Day 6. 42 00:02:13,920 --> 00:02:17,000 RICHARD: Every time I see a toilet brush, like, you know? 43 00:02:17,040 --> 00:02:19,280 You go, well that's a (BLEEP) shiv. 44 00:02:19,320 --> 00:02:20,960 MILLIE: Yeah it's a shiv. RICHARD: Yeah. 45 00:02:21,640 --> 00:02:24,840 NARRATOR: Before another merciless day on the course, 46 00:02:24,880 --> 00:02:28,640 convicted drug dealer, Number 13, Richard Buttrose, 47 00:02:28,680 --> 00:02:31,600 entertains with one of his prison stories. 48 00:02:33,960 --> 00:02:36,880 GEOFF: So, how would they clean the shitters? 49 00:02:37,840 --> 00:02:39,800 They had toilet brushes. 50 00:02:40,960 --> 00:02:43,760 But they get shit - but then if your toilet brush isn't there, 51 00:02:43,800 --> 00:02:45,120 then you're in big (BLEEP) trouble. 52 00:02:45,160 --> 00:02:47,360 GEOFF: Yeah, right. Yeah. 53 00:02:47,400 --> 00:02:49,920 RICHARD: They just get - they snap the brush off. 54 00:02:49,960 --> 00:02:55,040 They make it short, like, so that it can be concealed, and then melt 55 00:02:55,080 --> 00:02:59,120 the end of it, and keep melting it until it's like a sharp pencil. 56 00:02:59,160 --> 00:03:01,120 LOCKY: Yeah, right. GEOFF: Toilet brush. 57 00:03:01,160 --> 00:03:04,160 Who would've thought? Everything. 58 00:03:04,200 --> 00:03:06,880 Like, they used to have little toilet rolls, you know 59 00:03:06,920 --> 00:03:09,520 with the little bar that flips up and then you can slide the thing on? 60 00:03:09,560 --> 00:03:10,800 That's a shiv. 61 00:03:10,840 --> 00:03:12,960 MILLIE: Do they sell it, or they kill people with it? 62 00:03:14,080 --> 00:03:15,920 Both. (MILLIE CHUCKLES) 63 00:03:15,960 --> 00:03:17,960 It's a currency. Shivs. 64 00:03:20,960 --> 00:03:22,480 Where do they hide 'em? 65 00:03:23,080 --> 00:03:25,080 RICHARD: Up their arse. Up their arses. 66 00:03:25,120 --> 00:03:26,520 RICHARD: Anywhere. 67 00:03:26,560 --> 00:03:28,440 It's called a purse. BARRY: Yeah. 68 00:03:28,480 --> 00:03:30,080 (LAUGHS) 69 00:03:35,360 --> 00:03:36,840 ANT: Alright move! Get in the wagons! 70 00:03:36,880 --> 00:03:39,600 Get in your vehicle and let's move! Take your Bergens with you! 71 00:03:40,280 --> 00:03:44,640 LOCKY: Check your water bottles. ANT: Hurry up, let's go, come on! 72 00:03:44,680 --> 00:03:47,400 NARRATOR: Moving swiftly to the day's first task... 73 00:03:47,440 --> 00:03:48,680 ANT: Move! 74 00:03:48,720 --> 00:03:51,720 NARRATOR: the recruits are about to enter a life or death 75 00:03:51,760 --> 00:03:54,280 test of kill or be killed. 76 00:03:55,320 --> 00:03:57,680 ANT: In combat, it's about pure aggression. 77 00:03:57,720 --> 00:04:01,040 We want people who can go to these deep, dark, violent, 78 00:04:01,080 --> 00:04:02,880 aggressive places. 79 00:04:02,920 --> 00:04:05,600 OK, team. Mindset, back in the game. 80 00:04:05,640 --> 00:04:07,400 MILLIE: Yeah, sorry, yeah. Team Alpha. 81 00:04:07,440 --> 00:04:10,240 RIANA: Good team, good team morale. 82 00:04:10,880 --> 00:04:14,520 ANT: In the military, we counter violence with extreme violence. 83 00:04:24,120 --> 00:04:27,120 ANT: We counter aggression with extreme aggression. 84 00:04:27,160 --> 00:04:29,440 ANT: Hurry up, let's go, come on! Move! 85 00:04:29,480 --> 00:04:31,680 ANT: That's the world we live in. 86 00:04:37,920 --> 00:04:42,480 OLLIE: This test today is you and the enemy. 87 00:04:42,520 --> 00:04:49,040 It's a life or death situation, and you will not fail. 88 00:04:49,080 --> 00:04:54,360 You will dominate. You will (BLEEP) leave everything on this rock. 89 00:04:56,680 --> 00:04:58,960 And let me tell you, if we see any of you 90 00:04:59,000 --> 00:05:04,240 not giving 100 percent, to the very last (BLEEP) second, it's a fail. 91 00:05:07,880 --> 00:05:11,520 NARRATOR: On either side of a deadly hundred metre drop to the rocky 92 00:05:11,560 --> 00:05:15,360 water beneath, the recruits will each take an end of rope and attempt 93 00:05:15,400 --> 00:05:20,560 to pull their enemy off the cliff and into the terrifying chasm below. 94 00:05:24,880 --> 00:05:27,120 OLLIE: Does everyone understand the brief? 95 00:05:27,160 --> 00:05:28,480 RECRUITS: Yes, Staff. 96 00:05:28,520 --> 00:05:30,640 Is everyone a hundred percent determined? 97 00:05:30,680 --> 00:05:32,920 RECRUITS: Yes, Staff. You'll need to be. 98 00:05:34,240 --> 00:05:35,920 STOTTY: OK, let's go. 99 00:05:37,480 --> 00:05:40,440 NARRATOR: First up, a battle of the titans. 100 00:05:40,480 --> 00:05:45,240 Both towering well over six feet and weighing more than 100 kilos, 101 00:05:45,280 --> 00:05:48,360 Number 10, reality TV star Locky Gilbert, 102 00:05:48,400 --> 00:05:53,000 will take on Number 4, big bad Barry Hall. 103 00:05:54,960 --> 00:05:58,200 ANT: We want to see if you can call upon that aggression and violence. 104 00:05:58,240 --> 00:06:00,920 We want to see if you can release that beast. 105 00:06:00,960 --> 00:06:03,360 We want to see if you can control that beast. 106 00:06:03,400 --> 00:06:06,720 Harnessing it, and then snap out of it just as quickly. 107 00:06:06,760 --> 00:06:08,960 You, stand there. 108 00:06:09,000 --> 00:06:12,440 That - look at him. That is your (BLEEP) enemy. 109 00:06:12,480 --> 00:06:13,960 Right, listen to me. 110 00:06:14,000 --> 00:06:17,160 When you hear three, two, one, battle, 111 00:06:17,200 --> 00:06:19,000 you give it everything you've got. 112 00:06:19,040 --> 00:06:21,200 Is that understood? BOTH: Yes, Staff. 113 00:06:21,240 --> 00:06:23,120 Let's get this (BLEEP) done. Go! 114 00:06:29,160 --> 00:06:31,120 If you (BLEEP) lose, guess what? 115 00:06:31,160 --> 00:06:34,520 All of that shit talking means absolutely (BLEEP) nothing. 116 00:06:34,560 --> 00:06:35,840 Yes, Staff. And you go from hero 117 00:06:35,880 --> 00:06:37,360 to (BLEEP) zero. 118 00:06:37,400 --> 00:06:38,560 Yes, Staff. A zero. 119 00:06:38,600 --> 00:06:40,760 Do you wanna be a (BLEEP) zero? (BLEEP) no, Staff. 120 00:06:40,800 --> 00:06:43,320 Are you gonna put your ass into this and (BLEEP) pull 4 off the cliff? 121 00:06:43,360 --> 00:06:44,560 LOCKY: Yes, Staff. CLINT: Right? 122 00:06:44,600 --> 00:06:45,920 He's gonna fall to his death! 123 00:06:45,960 --> 00:06:49,320 One thing I've got to prove, is I am the ultimate challenge beast. 124 00:06:49,360 --> 00:06:51,280 Get in the (BLEEP) game, 10. 125 00:06:51,320 --> 00:06:54,360 I am extremely competitive. I hate losing. 126 00:06:54,400 --> 00:06:55,760 Let's go, let's go. 127 00:06:55,800 --> 00:06:58,240 You better (BLEEP) put all your money where your mouth is! 128 00:06:58,280 --> 00:06:59,640 Yes, Staff. You understand me? 129 00:06:59,680 --> 00:07:01,680 Yes, Staff! Get on it. 130 00:07:01,720 --> 00:07:03,760 ANT: You get into that (BLEEP) zone and you stay there. 131 00:07:03,800 --> 00:07:07,360 I'm notorious for my physicality on the field, and I was, you know, 132 00:07:07,400 --> 00:07:08,880 fighting a lot of demons. 133 00:07:08,920 --> 00:07:11,160 I'm totally different now, I've mellowed quite a bit. 134 00:07:11,200 --> 00:07:13,360 I haven't been in a competitive environment for, you know, 135 00:07:13,400 --> 00:07:14,600 quite a long time. 136 00:07:14,640 --> 00:07:17,080 I'm very curious to see how things go when 137 00:07:17,120 --> 00:07:20,400 I do need to be aggressive at times, and when I need to turn things off. 138 00:07:20,440 --> 00:07:23,080 You rip his (BLEEP) head off of this cliff, do you understand me? 139 00:07:23,120 --> 00:07:25,280 Yes, Staff. Go back into that (BLEEP) headspace. 140 00:07:25,320 --> 00:07:27,920 Do not let yourself down. Do not let me down. 141 00:07:28,720 --> 00:07:30,800 OLLIE: Take the strain! 142 00:07:30,840 --> 00:07:34,440 Don't look at where he's at, until I tell you he's done. 143 00:07:34,480 --> 00:07:40,040 OLLIE: Three! Two! One! Battle! 144 00:07:40,080 --> 00:07:42,000 CLINT: Go, go, go. Pull, pull! Let's go. Let's go, Number 4. 145 00:07:42,040 --> 00:07:43,240 Don't let that slip! Get back there. 146 00:07:43,280 --> 00:07:45,280 Get back there. Get back there. Pull 10! Come on, dig! 147 00:07:45,320 --> 00:07:47,960 (SLOW MOTION) Dig! Dig! 148 00:07:48,000 --> 00:07:51,120 (ROARS) Pull! 149 00:07:55,640 --> 00:07:59,680 Pull! Pull! (ROARS) 150 00:08:00,600 --> 00:08:02,680 Pull, come on! 151 00:08:04,480 --> 00:08:05,960 LOCKY: Yeah! 152 00:08:07,640 --> 00:08:09,760 That's it, 10! Good job! 153 00:08:10,800 --> 00:08:14,720 NARRATOR: Number 10, Locky, has overcome AFL great, Barry Hall. 154 00:08:14,760 --> 00:08:16,120 (BLEEP) 155 00:08:16,160 --> 00:08:19,280 I think what's inside me is just drive and determination, 156 00:08:19,320 --> 00:08:22,200 and never quit attitude, I mean, I can push myself pretty 157 00:08:22,240 --> 00:08:25,960 much to the limit in everything, and this course is gonna prove that. 158 00:08:26,000 --> 00:08:27,960 ANT: (BLEEP) disappointed. 159 00:08:28,960 --> 00:08:31,600 NARRATOR: With aggression a key part of the task... 160 00:08:31,640 --> 00:08:33,400 ANT: Let's go, Number 4, stand up. 161 00:08:33,440 --> 00:08:36,679 NARRATOR: Ant drives it home to Number 4. 162 00:08:37,320 --> 00:08:40,200 It doesn't mean you completely suppress it. 163 00:08:40,240 --> 00:08:42,360 You go there when you need to go there. 164 00:08:43,400 --> 00:08:46,320 Call upon that demon, make it work for you. 165 00:08:49,360 --> 00:08:52,920 STOTTY: Number 1! Number 6! 166 00:08:54,680 --> 00:08:57,680 NARRATOR: Next into battle is pro boxer Ebanie, 167 00:08:57,720 --> 00:09:00,160 and Olympic diver, Melissa Wu. 168 00:09:01,240 --> 00:09:03,360 OLLIE: It's not just about bulk. 169 00:09:05,000 --> 00:09:06,800 It's not just about strength. 170 00:09:06,840 --> 00:09:08,440 It's about tactics. 171 00:09:08,480 --> 00:09:10,360 And it's about your footholds. 172 00:09:10,400 --> 00:09:12,280 One wrong move, and you're gone. 173 00:09:12,320 --> 00:09:17,320 You have to fight all the way until you've dominated, or you've failed. 174 00:09:18,520 --> 00:09:21,120 NARRATOR: Nursing a damaged hand from her last fight 175 00:09:21,160 --> 00:09:26,120 before the course, Number 1 will need to muster all her fury. 176 00:09:26,160 --> 00:09:28,360 EBANIE: Even your body, your brain tells you that you're in more 177 00:09:28,400 --> 00:09:31,280 pain than you really are, because it does that as a protection, you know. 178 00:09:31,320 --> 00:09:34,000 But you can block it out. And that's what I'm like in a fight. 179 00:09:34,040 --> 00:09:38,240 I just decide to take the focus off the pain so I can succeed. 180 00:09:39,480 --> 00:09:41,720 Pull her off the (BLEEP) cliff. Yes, Staff. 181 00:09:41,760 --> 00:09:43,000 OK? Kill her. Yes, Staff. 182 00:09:43,040 --> 00:09:44,480 Kill her. Yes, Staff. 183 00:09:44,520 --> 00:09:47,400 ANT: Look at the ground. Where are you gonna (BLEEP) anchor yourself? 184 00:09:48,720 --> 00:09:50,720 MELISSA W: Diving is a very graceful sport, 185 00:09:50,760 --> 00:09:52,600 but behind the scenes, it's a tough sport. 186 00:09:52,640 --> 00:09:55,000 It's a lot tougher than it looks. You need to be very, very strong. 187 00:09:55,040 --> 00:09:57,320 Definitely I've built a lot of resilience as 188 00:09:57,360 --> 00:10:01,760 an athlete in diving, and I am the person that won't give up easily. 189 00:10:02,800 --> 00:10:08,280 OLLIE: Three! Two! One! Battle! 190 00:10:08,320 --> 00:10:11,160 Pull! Pull, pull, 1! Pull! ANT: Right let's go, Number 6! 191 00:10:11,200 --> 00:10:12,720 Go there! Go wherever you need to go. 192 00:10:12,760 --> 00:10:15,080 OLLIE: Drive those legs! CLINT: Keep pulling, come on! 193 00:10:15,120 --> 00:10:16,360 ANT: Go where you're meant to be going. 194 00:10:16,400 --> 00:10:19,920 Come on, move those legs. That's it, let's go! Let's go! 195 00:10:19,960 --> 00:10:21,760 CLINT: Back towards me. ANT: That nice squat position. 196 00:10:21,800 --> 00:10:23,520 Drive, Number 1! 197 00:10:23,560 --> 00:10:26,520 Keep going! Pull it back! Get in there! 198 00:10:26,560 --> 00:10:28,240 ANT: Let's go, let's keep it there! That's it! 199 00:10:28,280 --> 00:10:31,560 Keep going! Keep going! Keep going, Number 6! Keep going! 200 00:10:31,600 --> 00:10:36,840 Keep moving, Number 6! Pull that rope up and down! Up and down! 201 00:10:36,880 --> 00:10:41,000 Pull her off the (BLEEP) cliff. Get - pull! 202 00:10:41,040 --> 00:10:44,280 Perfect. You're gonna go! Let's go, that's it! Keep going! 203 00:10:44,320 --> 00:10:46,920 CLINT: Do not stop until she's off that (BLEEP) cliff. 204 00:10:46,960 --> 00:10:49,240 Eugh! ANT: Stay there! 205 00:10:49,280 --> 00:10:51,040 CLINT: Get up, 1. ANT: Do not move. 206 00:10:51,080 --> 00:10:53,320 (BLEEP) good job, there you go. My hand. 207 00:10:53,360 --> 00:10:54,720 Alright, good job. 208 00:10:54,760 --> 00:10:59,080 NARRATOR: Despite her injury, Recruit 1, Ebanie, wins the battle. 209 00:10:59,120 --> 00:11:01,840 You did good. You dug in. My hand. 210 00:11:02,800 --> 00:11:04,480 ANT: Right, we're gonna pull you up now, OK? 211 00:11:07,480 --> 00:11:10,120 ANT: This task, it's designed to get you 212 00:11:10,160 --> 00:11:13,440 into that code red aggression state of mind. 213 00:11:13,480 --> 00:11:15,240 It's kill or be killed. 214 00:11:15,280 --> 00:11:17,400 You (BLEEP) almost had her then. 215 00:11:17,440 --> 00:11:18,960 Almost had her! 216 00:11:19,000 --> 00:11:21,040 ANT: Code red aggression, in that zone. 217 00:11:21,080 --> 00:11:24,120 Stay there, get the job done, and switch off. 218 00:11:24,160 --> 00:11:26,720 OLLIE: Come here, Number 1. You just (BLEEP) won that. 219 00:11:26,760 --> 00:11:28,720 You wouldn't give a (BLEEP) aspirin a headache. 220 00:11:28,760 --> 00:11:30,480 Yeah, sorry. You (BLEEP) won. 221 00:11:30,520 --> 00:11:31,840 I know. Take it. 222 00:11:31,880 --> 00:11:33,520 I just wanted to use my hands. Now go. 223 00:11:34,640 --> 00:11:38,920 EBANIE: When it comes to pain, pain is temporary, pride is forever. 224 00:11:38,960 --> 00:11:40,520 If I was to quit, because of that? 225 00:11:40,560 --> 00:11:42,880 Then I would have to live with that forever. 226 00:11:42,920 --> 00:11:45,320 That I quit, you know, and I can't do that as a fighter, man, 227 00:11:45,360 --> 00:11:46,680 I can't do that. 228 00:11:46,720 --> 00:11:48,040 Like, that's not my mindset. 229 00:11:48,080 --> 00:11:51,280 Cross the rope, turn and face your opponent. OK, grab the rope. 230 00:11:51,320 --> 00:11:54,280 NARRATOR: Next to test their might is Number 2, comedian Pauly Fenech, 231 00:11:54,320 --> 00:11:58,280 facing off against Number 13, Richard Buttrose. 232 00:12:00,880 --> 00:12:03,480 Do not (BLEEP) back down. OLLIE: Take the strain! 233 00:12:03,520 --> 00:12:06,720 Pull that mother(BLEEP)er off the cliff. 234 00:12:06,760 --> 00:12:11,640 Three! Two! One! Battle! 235 00:12:12,560 --> 00:12:14,960 CLINT: Pull, 2! Come on, 2! 236 00:12:15,000 --> 00:12:16,120 You are (BLEEP) weak! 237 00:12:16,160 --> 00:12:17,880 ANT: It helps when you're strong, and it 238 00:12:17,920 --> 00:12:20,360 helps when you've got that weight behind you. 239 00:12:20,400 --> 00:12:21,560 Pull! 240 00:12:23,040 --> 00:12:24,400 PAULY: Son of a bitch. 241 00:12:24,440 --> 00:12:27,000 ANT: Ultimately, just that burst of aggression, 242 00:12:27,040 --> 00:12:28,360 that can come from anywhere. 243 00:12:28,400 --> 00:12:29,520 OLLIE: Battle! Go. 244 00:12:29,560 --> 00:12:32,240 Get up on your feet! Get up on your feet! 245 00:12:33,160 --> 00:12:34,920 ANT: How much pent up aggression have you got? 246 00:12:34,960 --> 00:12:38,920 ANT: Keep going. Keep going. Keep going. Keep going! Keep. Going. 247 00:12:42,280 --> 00:12:43,680 You suck! 248 00:12:43,720 --> 00:12:46,080 OLLIE: Battle! CLINT: Pull, pull, pull! 249 00:12:46,120 --> 00:12:47,880 Pull her off the ledge! 250 00:12:47,920 --> 00:12:49,960 You have to be in that red zone! 251 00:12:50,000 --> 00:12:52,480 Get your foothold! Pull! Pull, 12! 252 00:12:52,520 --> 00:12:55,160 ANT: All it takes is seconds to get you 253 00:12:55,200 --> 00:12:58,680 into that code red aggression state of mind. 254 00:12:58,720 --> 00:13:01,000 Keep going! Keep going! Keep - pull, pull, pull, pull! 255 00:13:01,040 --> 00:13:02,640 (SCREAMS) 256 00:13:03,480 --> 00:13:06,600 CLINT: There you go. That's how you kill someone. 257 00:13:06,640 --> 00:13:07,880 Get up. 258 00:13:07,920 --> 00:13:09,680 ANT: Aggression is like all emotions. 259 00:13:09,720 --> 00:13:10,960 You need to expose it 260 00:13:11,000 --> 00:13:12,880 to be able to learn about it and harness it. 261 00:13:12,920 --> 00:13:16,480 And if you can't harness it in a controlled manner, 262 00:13:16,520 --> 00:13:18,640 then how are you supposed to harness it on the battlefield? 263 00:13:18,680 --> 00:13:20,080 OK, go. 264 00:13:20,120 --> 00:13:22,480 NARRATOR: With an uneven amount of recruits, 265 00:13:22,520 --> 00:13:26,680 the DS have selected Number 13 to double up and go against 266 00:13:26,720 --> 00:13:33,240 the last recruit into combat, Number 15, NRLW player, Millie Boyle. 267 00:13:33,280 --> 00:13:36,520 Growing up in a very football-oriented family, 268 00:13:36,560 --> 00:13:39,240 we've always been really competitive, as a family. 269 00:13:39,280 --> 00:13:41,720 So, my dad played for the Canberra Raiders, 270 00:13:41,760 --> 00:13:45,440 and he's always been really driven and competitive. 271 00:13:45,480 --> 00:13:49,000 Always kind of gone by the terms of, if you're not first, you're last. 272 00:13:49,040 --> 00:13:51,120 It's just something that we've always grown up with, 273 00:13:51,160 --> 00:13:54,600 and we've always wanted to do him proud and our family proud. 274 00:13:54,640 --> 00:13:59,080 Rip his (BLEEP) arms from his (BLEEP) body. Do you understand me? 275 00:13:59,120 --> 00:14:00,480 Yes, Staff. 276 00:14:00,520 --> 00:14:02,120 You're gonna (BLEEP) dig in, 277 00:14:02,160 --> 00:14:04,600 and you're gonna pull her off the (BLEEP) cliff, you understand me? 278 00:14:04,640 --> 00:14:06,640 That is no easy target over there. 279 00:14:06,680 --> 00:14:09,360 She'll rip your (BLEEP) arms off and shove 'em up your ass. 280 00:14:09,400 --> 00:14:10,920 You understand? Yes, Staff. 281 00:14:10,960 --> 00:14:12,360 You better do the same back. 282 00:14:12,400 --> 00:14:14,440 OLLIE: Take the strain! 283 00:14:18,240 --> 00:14:19,640 Three! 284 00:14:20,880 --> 00:14:23,680 (BLEEP) hold, 13. Stop (BLEEP) around! 285 00:14:23,720 --> 00:14:26,120 (BLEEP) cheating! 286 00:14:26,160 --> 00:14:28,640 NARRATOR: Both recruits must wait for the word 'battle'... 287 00:14:28,680 --> 00:14:31,480 Three! NARRATOR: before the fight begins. 288 00:14:31,520 --> 00:14:33,920 OLLIE: Two! One! 289 00:14:34,560 --> 00:14:35,960 Thirteen! No. 290 00:14:36,000 --> 00:14:38,080 OLLIE: What the (BLEEP) did I (BLEEP) just say to you?! 291 00:14:38,120 --> 00:14:39,640 Wait. Stop! 292 00:14:39,680 --> 00:14:41,480 NARRATOR: Despite both recruits pulling 293 00:14:41,520 --> 00:14:43,360 before DS Ollie's cue to battle... 294 00:14:43,400 --> 00:14:45,800 What did I (BLEEP) say? Yes, Sir. 295 00:14:45,840 --> 00:14:48,440 Stop taking (BLEEP) shortcuts! 296 00:14:49,280 --> 00:14:52,160 NARRATOR: he's noticed only Number 13's mistake. 297 00:14:52,200 --> 00:14:55,040 Do as you're (BLEEP) told! Do you understand? 298 00:14:55,080 --> 00:14:56,200 Yes, Staff. 299 00:14:56,240 --> 00:14:58,240 Otherwise I'll (BLEEP) shove you down there. 300 00:15:00,800 --> 00:15:04,920 Don't anticipate, man! Come on. Get your (BLEEP) head in the game. 301 00:15:04,960 --> 00:15:06,960 It's simple. When you hear 'battle'... 302 00:15:07,000 --> 00:15:08,760 Follow the (BLEEP) detail! (BLEEP) clown. 303 00:15:08,800 --> 00:15:11,280 OLLIE: Three! Don't be a clown. 304 00:15:11,320 --> 00:15:13,720 Two! When you hear 'battle'. 305 00:15:13,760 --> 00:15:16,040 One! Battle! 306 00:15:16,080 --> 00:15:19,360 Go, go, go! Dig, dig, dig! Pull! Pull it back! 307 00:15:19,400 --> 00:15:21,440 Let's go, easy, easy, easy. Easy, let's go. 308 00:15:21,480 --> 00:15:23,960 Let's go let's go let's go let's go. CLINT: Pull! Pull! 309 00:15:24,000 --> 00:15:27,600 Don't let that (BLEEP) rope slip. Pull! There you go! 310 00:15:30,960 --> 00:15:32,640 You want redemption? 311 00:15:32,680 --> 00:15:34,160 You're ain't gonna get it (BLEEP) easy, 312 00:15:34,200 --> 00:15:35,400 she ain't gonna give it to you. 313 00:15:35,440 --> 00:15:39,360 ANT: Keep going! Keep going! Keep going! Nearly there! Easy, easy! 314 00:15:39,400 --> 00:15:42,160 Stand up. CLINT: Pull! Pull, 13! 315 00:15:42,200 --> 00:15:44,840 ANT: Let's go let's go let's go let's go let's go let's go. Easy. 316 00:15:44,880 --> 00:15:47,520 Easy, let's go, keep going! Keep going! Go, get on your feet! 317 00:15:47,560 --> 00:15:50,120 Pull her off the (BLEEP) cliff. Get on your feet! Get on your feet. 318 00:15:50,160 --> 00:15:52,520 You want redemption? You ain't gonna get it easy. 319 00:15:52,560 --> 00:15:55,120 She ain't gonna give it to you. ANT: Easy! Easy! 320 00:15:55,160 --> 00:15:58,240 She ain't gonna give it to you! You're (BLEEP) dead! 321 00:15:59,080 --> 00:16:01,320 You just died. ANT: Well done. 322 00:16:03,120 --> 00:16:06,680 Start climbing. Come on. We don't have all day. 323 00:16:06,720 --> 00:16:09,360 ANT: Well done, look at me. (BLEEP) well done. 324 00:16:09,400 --> 00:16:11,720 See that bit at the end, where you went, eugh! 325 00:16:11,760 --> 00:16:13,680 That's what I want throughout the (BLEEP) whole thing. 326 00:16:13,720 --> 00:16:17,240 That's that code red, it's like, yes! (BLEEP) get in there! OK? 327 00:16:17,280 --> 00:16:21,000 (BLEEP) unleash that demon. Good effort. Well done. 328 00:16:21,040 --> 00:16:23,520 Exactly what I wanted to see. 329 00:16:25,480 --> 00:16:27,920 That's where we need to go to, where 330 00:16:27,960 --> 00:16:29,800 you're leaving everything on that (BLEEP) rock face. 331 00:16:29,840 --> 00:16:32,280 That's that place I need you to be in. 332 00:16:32,320 --> 00:16:33,960 Where are you going? Climb up the face. 333 00:16:36,360 --> 00:16:38,720 Right there. Stand still, OK? 334 00:16:38,760 --> 00:16:42,720 MILLIE: I think I've always grown up with having that mentality that if 335 00:16:42,760 --> 00:16:45,200 you're going to do something, then you're going to do it well, so, 336 00:16:45,240 --> 00:16:47,600 I would never want to half-ass anything 337 00:16:47,640 --> 00:16:50,160 or not put everything into it. 338 00:16:51,240 --> 00:16:53,080 OLLIE: Come here before you (BLEEP) go. 339 00:16:53,120 --> 00:16:56,120 If I see you taking the path of least resistance again, 340 00:16:56,160 --> 00:16:59,360 I'll (BLEEP) do something, there'll be consequences, do you understand? 341 00:16:59,400 --> 00:17:01,600 Yes, Staff. (BLEEP) off. 342 00:17:01,640 --> 00:17:03,280 ANT: Pay attention to detail. 343 00:17:03,320 --> 00:17:05,079 ANT: Let's go, Number 13, move. 344 00:17:05,119 --> 00:17:09,599 ANT: In combat, it's the attention to detail that really counts. 345 00:17:09,640 --> 00:17:15,480 'Cause one small minor mistake can cost a life. And then guess what? 346 00:17:15,520 --> 00:17:19,440 You have to carry that burden with you for the rest of your life. 347 00:17:19,480 --> 00:17:21,240 That's how important it is. 348 00:17:40,840 --> 00:17:43,280 I don't think I want to be a part of your stupid TV show any more. 349 00:17:44,240 --> 00:17:45,480 I don't have a (BLEEP) problem. 350 00:17:45,520 --> 00:17:47,720 You guys are tearing strips off me for shit I'm not (BLEEP) doing. 351 00:17:51,160 --> 00:17:53,080 Come on, Number 13, come here. RICHARD: No, (BLEEP) off. 352 00:17:53,120 --> 00:17:54,800 STOTTY: Just stand there. 353 00:17:54,840 --> 00:17:57,440 No-one's out to make you look stupid, Number 13. 354 00:17:57,480 --> 00:17:59,760 The tasks are part of the process. 355 00:17:59,800 --> 00:18:03,200 RICHARD: Bullshit. I get (BLEEP), (BLEEP) shredded. Right? 356 00:18:03,240 --> 00:18:05,800 I get (BLEEP) - "you're cutting corners, you're cheating." 357 00:18:05,840 --> 00:18:07,800 With (BLEEP) Clint getting in my face, 358 00:18:07,840 --> 00:18:10,640 and Ollie (BLEEP) attacking me and saying you're doing it again. 359 00:18:10,680 --> 00:18:13,160 You know, it's (BLEEP)ed! STOTTY: Let me speak, Number 13. 360 00:18:13,200 --> 00:18:16,600 No-one will pass every task. And there is a process. 361 00:18:16,640 --> 00:18:19,120 You know, we are not individually picking you out, you know? 362 00:18:19,160 --> 00:18:20,920 I know sometimes it feels that way, but we do, 363 00:18:20,960 --> 00:18:24,440 on selection in the jungle, you feel like, DS are on me all the time. 364 00:18:24,480 --> 00:18:28,760 Why, why are they picking on me? OK? So today may be your day. 365 00:18:28,800 --> 00:18:31,240 ANT: Number 13! This is part of the process. 366 00:18:31,280 --> 00:18:33,200 ANT: Get here, come here. Let's go. What's wrong with you? 367 00:18:33,240 --> 00:18:35,400 RICHARD: Nothing's wrong with me. What's up? Come on? 368 00:18:35,440 --> 00:18:37,080 RICHARD: Nothing's wrong with me. Come on, let's - 369 00:18:37,120 --> 00:18:38,520 RICHARD: I'm sick of the bullshit TV, mate. 370 00:18:38,560 --> 00:18:39,920 Well, listen. Get back in the (BLEEP) game. 371 00:18:39,960 --> 00:18:41,080 No. ANT: Get back in the game. 372 00:18:41,120 --> 00:18:42,480 Get your head back in the game! (BLEEP) off. 373 00:18:42,520 --> 00:18:43,760 I'm not falling for this bullshit. 374 00:18:43,800 --> 00:18:45,560 Alright, give us your number then! No. 375 00:18:47,440 --> 00:18:50,520 ANT: If you can't take being called names, 376 00:18:50,560 --> 00:18:52,080 then this isn't the place for you. 377 00:18:52,120 --> 00:18:54,880 NARRATOR: a furious Richard takes on Ant. 378 00:18:54,920 --> 00:18:57,280 If you don't want to be here, go. It's as simple as that. 379 00:18:57,320 --> 00:18:58,360 What do you want to do? 380 00:19:03,800 --> 00:19:06,800 (FRAUGHT MUSIC) 381 00:19:10,000 --> 00:19:11,680 I get shredded, right? 382 00:19:11,720 --> 00:19:14,040 I get (BLEEP) - "You're cutting corners, you're cheating." 383 00:19:14,080 --> 00:19:18,160 NARRATOR: Losing a match in the ultimate game of tug of war, 384 00:19:18,200 --> 00:19:21,400 Number 13, convicted drug dealer, Richard, is infuriated... 385 00:19:21,440 --> 00:19:24,040 OLLIE: Hold, 13. Cheating! 386 00:19:24,080 --> 00:19:26,960 NARRATOR: after a dressing down from DS Ollie. 387 00:19:28,000 --> 00:19:30,240 What did I (BLEEP) say? Yes, Staff. 388 00:19:30,280 --> 00:19:32,480 Stop taking (BLEEP) shortcuts! 389 00:19:33,200 --> 00:19:35,280 I don't think I want to be a part of your stupid TV show any more. 390 00:19:36,080 --> 00:19:39,040 STOTTY: No-one will pass every task. OK? 391 00:19:40,280 --> 00:19:42,960 ANT: Number 13! This is part of the process. 392 00:19:43,000 --> 00:19:46,240 ANT: Get here, come here. Number 13, move, come on. Let's go. 393 00:19:46,280 --> 00:19:48,040 What's wrong with you? Nothing's wrong with me. 394 00:19:48,080 --> 00:19:49,840 What's up? What's going on? Nothing's wrong with me. 395 00:19:49,880 --> 00:19:51,640 Come on, let's... I'm sick of the bullshit TV, mate. 396 00:19:51,680 --> 00:19:53,240 Well, listen. Get back in the (BLEEP) game. 397 00:19:53,280 --> 00:19:54,640 No. Get back in the game. 398 00:19:54,680 --> 00:19:55,880 Get... (BLEEP) off. 399 00:19:55,920 --> 00:19:57,080 I'm not falling for this bullshit. 400 00:19:57,120 --> 00:19:58,520 Alright, give us, give us your number then! 401 00:19:58,560 --> 00:20:00,000 No. Give me your number! 402 00:20:00,040 --> 00:20:03,480 It's absolutely fine, you can go! Number 13! 403 00:20:03,520 --> 00:20:04,880 Give me your number. 404 00:20:04,920 --> 00:20:07,560 OLLIE: Surprising. Good effort. Yeah, I thought. I mean, he had it! 405 00:20:07,600 --> 00:20:09,680 He was all the way the (BLEEP) back here! 406 00:20:09,720 --> 00:20:11,320 I know. 407 00:20:11,360 --> 00:20:13,200 Ran out of gas. 408 00:20:13,240 --> 00:20:14,760 It's just the "cheating". Give us your number! 409 00:20:14,800 --> 00:20:16,440 No, it's the "cheating". What cheating? 410 00:20:16,480 --> 00:20:18,680 I get strips torn off me, Ollie says that I'm a (BLEEP) corner-cutting 411 00:20:18,720 --> 00:20:19,880 cheating (BLEEP). 412 00:20:19,920 --> 00:20:21,200 Right? Can't you handle that? 413 00:20:21,240 --> 00:20:22,880 I'm sure you've been called worse than that before. 414 00:20:22,920 --> 00:20:24,360 Plenty worse. Well then! 415 00:20:24,400 --> 00:20:25,600 I was... Listen. 416 00:20:25,640 --> 00:20:26,920 Everything has a (BLEEP) purpose. 417 00:20:26,960 --> 00:20:28,480 When we get on top of you, on top of you, 418 00:20:28,520 --> 00:20:31,600 and I get in each and every one of your faces, because guess what? 419 00:20:31,640 --> 00:20:34,360 When you are (BLEEP) behind enemy lines, you're gonna be belittled. 420 00:20:34,400 --> 00:20:37,320 You're gonna be shouted at. You've got to block that noise out. 421 00:20:37,360 --> 00:20:38,840 I don't give a (BLEEP) about any of that. 422 00:20:38,880 --> 00:20:40,920 OK, well if you can't take the shit, which I know you can, 423 00:20:40,960 --> 00:20:43,400 and there's some people here that we give extra shit to, 424 00:20:43,440 --> 00:20:46,080 to put the (BLEEP) pressure on. 425 00:20:46,120 --> 00:20:48,560 Leave us to (BLEEP) do our job and you do your job. 426 00:20:48,600 --> 00:20:50,240 I don't need you to be nice to me. I just want- 427 00:20:50,280 --> 00:20:51,720 No, I'm not about being nice. 428 00:20:51,760 --> 00:20:53,480 If you don't want to be here, go. It's as simple as that. 429 00:20:53,520 --> 00:20:55,120 What do you want to do? I'll just stay right here. 430 00:20:55,160 --> 00:20:56,640 You wanna stay here? I'm asking you a question. 431 00:20:56,680 --> 00:20:59,040 Why would I go? I just pulled that (BLEEP) off the cliff. 432 00:20:59,080 --> 00:21:00,720 Why would I go? Well then. There you go! 433 00:21:01,480 --> 00:21:05,200 There you go. So, use that to your advantage. 434 00:21:05,240 --> 00:21:07,520 RICHARD: Beautifully edited. So now we get this (BLEEP) scene. 435 00:21:07,560 --> 00:21:11,440 Number 13. Listen. This isn't a scripted show. 436 00:21:11,480 --> 00:21:13,080 We don't go back and look at the footage. 437 00:21:13,120 --> 00:21:14,640 We don't see you in your accommodation. 438 00:21:14,680 --> 00:21:16,440 I don't know what you're talking about, about editing! 439 00:21:16,480 --> 00:21:17,600 The fact is that she- 440 00:21:17,640 --> 00:21:19,000 If you won and you lost. OK. He- 441 00:21:19,040 --> 00:21:20,800 Are you sore that you lost against a woman? 442 00:21:21,480 --> 00:21:22,880 Are you sore that you lost against a woman? 443 00:21:22,920 --> 00:21:24,920 (BLEEP) no! She's a bigger, more powerful person. 444 00:21:24,960 --> 00:21:27,240 I don't give a (BLEEP) about losing. ANT: What are you whinging at then? 445 00:21:27,280 --> 00:21:29,360 RICHARD: It's getting called a lying corner-cutting (BLEEP). 446 00:21:29,400 --> 00:21:31,280 Listen, if you can't take it... I don't care about losing. 447 00:21:31,320 --> 00:21:33,880 Number 13, if you can't take being called names, 448 00:21:33,920 --> 00:21:35,360 then this isn't the place for you. 449 00:21:35,400 --> 00:21:37,320 I don't care about the names... OK, well. Listen. 450 00:21:37,360 --> 00:21:40,720 Alright. Number 13, what do you want to do? 451 00:21:40,760 --> 00:21:43,800 What do you want to do? Listen, here and now. Do you want to go? 452 00:21:43,840 --> 00:21:46,840 Sticking with the course. Right. Do exactly that then. 453 00:21:49,600 --> 00:21:51,320 Why are you bringing me into it, Rich? 454 00:21:51,360 --> 00:21:52,880 I didn't (BLEEP) do anything to you. Shut up. 455 00:21:52,920 --> 00:21:54,800 PAULY: (BLEEP) you! 456 00:21:56,800 --> 00:21:59,400 (BLEEP) arrogant (BLEEP) wanker. 457 00:22:00,120 --> 00:22:02,320 RIANA: Pauly. Just calm down. 458 00:22:02,360 --> 00:22:04,040 Everyone just needs to (BLEEP) calm down. 459 00:22:04,080 --> 00:22:05,560 I didn't (BLEEP) have anything to do with it. 460 00:22:05,600 --> 00:22:07,200 No, but just calm down! Oh, so I'm the bad guy now? 461 00:22:07,240 --> 00:22:09,000 There's just so much (BLEEP)ing tension and animosity 462 00:22:09,040 --> 00:22:10,120 amongst us right now. 463 00:22:10,160 --> 00:22:12,360 Just calm down. We're supposed to be a team. 464 00:22:12,400 --> 00:22:14,120 PAULY: Well, you don't call your teammate (BLEEP) 465 00:22:14,160 --> 00:22:16,360 for no particular reason, for no good reason. 466 00:22:16,400 --> 00:22:17,880 Just 'cause you're upset about whatever it is. 467 00:22:17,920 --> 00:22:20,400 Well, shut your ears. They've all called us a (BLEEP). 468 00:22:20,440 --> 00:22:22,400 The DS, that's fair enough. MELISSA W: What's the difference? 469 00:22:22,440 --> 00:22:24,680 Just stay calm. Just calm down. 470 00:22:28,120 --> 00:22:29,960 ANNA: I wish I saw that. 471 00:22:30,000 --> 00:22:34,240 ANT: It's a great task for us, as the DS, to apply pressure. 472 00:22:34,280 --> 00:22:36,240 LOCKY: You alright mate? Yeah. 473 00:22:36,280 --> 00:22:38,680 ANT: That's what selection is all about. 474 00:22:38,720 --> 00:22:42,240 Once we've identified the chinks in the recruit's armour, 475 00:22:42,280 --> 00:22:44,360 we will apply pressure throughout. 476 00:22:44,400 --> 00:22:47,480 Identifying those weak spots, applying the pressure... 477 00:22:47,520 --> 00:22:48,960 ANT: Go! Move! 478 00:22:49,000 --> 00:22:50,600 To see if you snap. 479 00:22:50,640 --> 00:22:53,840 And for most people, they snap pretty quick. 480 00:22:58,960 --> 00:23:01,080 NARRATOR: As the recruits return to base, 481 00:23:01,120 --> 00:23:03,400 the tension is still thick in the air. 482 00:23:12,400 --> 00:23:16,960 And Number 2, Pauly, is seething from Richard's harsh words. 483 00:23:19,160 --> 00:23:21,080 RIANA: I had to pull in my foot. 484 00:23:21,120 --> 00:23:22,920 GEOFF: Does anyone want water? 485 00:23:24,040 --> 00:23:26,120 RIANA: Yeah, I would love some water. 486 00:23:27,880 --> 00:23:30,240 LOCKY: You too, mate. Don't let it get you to, right? 487 00:23:30,280 --> 00:23:32,320 PAULY: I don't want to let it get to me, man, 488 00:23:32,360 --> 00:23:34,360 but I know I don't want to be spoken to like that for no reason. 489 00:23:35,760 --> 00:23:37,360 My only bit of advice is that even if 490 00:23:37,400 --> 00:23:41,120 this never happened today, if they want you out, they'll get you out. 491 00:23:41,160 --> 00:23:43,840 LOCKY: We can all take being called (BLEEP). It's when... 492 00:23:43,880 --> 00:23:45,400 Yeah. 493 00:23:45,440 --> 00:23:47,880 I had nothing to do with it, mate. 494 00:23:49,160 --> 00:23:52,520 Just 'cause some rich wanker has a (BLEEP) tantrum. 495 00:23:52,560 --> 00:23:55,280 Just so you know, Pauly, I'm broke. So... 496 00:23:55,320 --> 00:23:57,640 Yeah, well, you act like a rich wanker, mate. 497 00:23:57,680 --> 00:23:59,240 Well that's just, that's just incorrect, mate. 498 00:23:59,280 --> 00:24:01,560 Shut up you jailhouse lawyer, mate. Just take it on the chin. 499 00:24:01,600 --> 00:24:03,200 EBANIE: Oh my god. What the hell, Pauly? 500 00:24:03,240 --> 00:24:04,520 I'm not actually addressing everyone. 501 00:24:04,560 --> 00:24:06,000 I'm just having a conversation in the back. 502 00:24:06,040 --> 00:24:08,280 I don't want to be talked down to by some scumbag drug dealer, you know? 503 00:24:08,320 --> 00:24:09,520 What the hell? Come on. 504 00:24:09,560 --> 00:24:10,840 There's no need for the name-calling. 505 00:24:10,880 --> 00:24:12,520 Oh really? I didn't open the door. Don't label. 506 00:24:12,560 --> 00:24:14,640 ANNA: I cannot deal with this for another... 507 00:24:14,680 --> 00:24:16,680 (FADES TO INDISTINCT CHATTER) 508 00:24:20,040 --> 00:24:24,600 ANT: If it's too much for you, (BLEEP) off. 509 00:24:25,240 --> 00:24:26,960 NARRATOR: Ant's ultimatum. 510 00:24:27,000 --> 00:24:29,440 ANT: Do you want to be here, Number 13? Yes or no? 511 00:24:34,440 --> 00:24:36,680 LOCKY: what happened yesterday, right? 512 00:24:36,720 --> 00:24:38,040 PAUL: Locky and me are cool, you know? 513 00:24:38,080 --> 00:24:39,120 LOCKY: No. Hey, Pauly. 514 00:24:39,160 --> 00:24:40,920 Ninety minutes we had to deal with it yesterday, 515 00:24:40,960 --> 00:24:42,080 we didn't want to do it, right? 516 00:24:42,120 --> 00:24:43,480 EBANIE: It's just a new person every day. 517 00:24:43,520 --> 00:24:44,800 PAULY: So I'm the bad guy? EBANIE: Yes. 518 00:24:44,840 --> 00:24:46,120 ANT: Hurry up! 519 00:24:46,160 --> 00:24:49,640 NARRATOR: After Number 13's outburst during the task, 520 00:24:49,680 --> 00:24:53,360 Chief Instructor, Ant, summons the recruits for a debrief. 521 00:24:55,680 --> 00:24:58,680 (PACY MUSIC) 522 00:25:01,720 --> 00:25:03,360 ANT: Hurry up, let's go. 523 00:25:10,360 --> 00:25:13,440 ANT: I told you at the beginning of this course. 524 00:25:13,480 --> 00:25:16,720 This course isn't for most of you, if not all of you. 525 00:25:16,760 --> 00:25:19,360 You might not understand it, you might not get it. 526 00:25:19,400 --> 00:25:21,080 The pressure might be too much. 527 00:25:21,120 --> 00:25:23,240 Self doubt might be eating you up. 528 00:25:23,280 --> 00:25:25,160 You might not be physically capable, 529 00:25:25,200 --> 00:25:28,280 or psychologically robust enough, to get through this course. 530 00:25:28,320 --> 00:25:31,920 If that is the case and the pressure is too much, you are a volunteer. 531 00:25:31,960 --> 00:25:35,120 You can leave at any stage. 532 00:25:36,760 --> 00:25:39,960 Everything we do has a purpose. 533 00:25:40,000 --> 00:25:44,240 Everything we do, relates to being on the battlefield. 534 00:25:44,280 --> 00:25:46,560 It is not a scripted (BLEEP) course. 535 00:25:46,600 --> 00:25:50,080 I don't know how you're going to (BLEEP) act. 536 00:25:50,640 --> 00:25:54,360 If it's too much for you, (BLEEP) off. 537 00:25:56,040 --> 00:25:58,680 Do you want to be here, Number 13? Yes or no? 538 00:25:59,240 --> 00:26:01,000 You know the answer to that. You know the answer is... 539 00:26:01,040 --> 00:26:03,280 I'm asking you. Do you want to be here, Number 13? 540 00:26:03,320 --> 00:26:05,440 RICHARD: You know the answer is yes. ANT: Yes or no. 541 00:26:05,480 --> 00:26:08,520 RICHARD: You know the answer is yes. ANT: What is it, yes or no? 542 00:26:08,560 --> 00:26:09,720 Yes or no? 543 00:26:09,760 --> 00:26:11,240 (EDGY MUSIC) 544 00:26:11,280 --> 00:26:12,720 What is it? Yes or no? 545 00:26:13,480 --> 00:26:15,160 What is it? 546 00:26:16,360 --> 00:26:18,360 Right, give me your number, Number 13. 547 00:26:18,400 --> 00:26:21,000 Give me your number and go. Give me your number. Give me your number. 548 00:26:24,160 --> 00:26:26,000 Go. Off you go. Glad you got that moment? 549 00:26:26,040 --> 00:26:28,080 ANT: Off you go. You glad you got that moment? 550 00:26:28,120 --> 00:26:29,520 ANT: Off you go. 551 00:26:29,560 --> 00:26:31,760 Are you glad you got that moment? ANT: Off you go. Off you go. 552 00:26:31,800 --> 00:26:33,200 ANT: (BLEEP) off. 553 00:26:33,240 --> 00:26:36,240 (DRAMATIC MUSIC) 554 00:26:38,280 --> 00:26:40,520 ANT: Does anyone else want to leave this course? 555 00:26:40,560 --> 00:26:43,120 (SILENCE) 556 00:26:43,160 --> 00:26:45,000 (RETREATING FOOTSTEPS) 557 00:26:45,040 --> 00:26:47,160 (FLIES BUZZ) 558 00:26:48,200 --> 00:26:51,960 If you want to disrespect each other, disrespect the process, 559 00:26:52,000 --> 00:26:55,080 and disrespect the DS, you do not belong here. 560 00:26:56,480 --> 00:26:58,360 Simple as that. 561 00:26:58,400 --> 00:27:01,600 It's a process designed to (BLEEP) weed out the weak. 562 00:27:07,080 --> 00:27:08,800 Exactly like Number 13. 563 00:27:08,840 --> 00:27:12,880 Getting a bit tired, a bit hungry, the days are getting longer. 564 00:27:12,920 --> 00:27:16,400 Boom, snaps, starts (BLEEP) building stories in his (BLEEP) head. 565 00:27:17,640 --> 00:27:21,760 Only takes one bad apple to ruin the pack. 566 00:27:22,840 --> 00:27:25,480 Negativity is like a (BLEEP) mould. 567 00:27:26,520 --> 00:27:29,640 Once it latches onto you, it will (BLEEP) grow, 568 00:27:29,680 --> 00:27:31,200 unless you cut it away. 569 00:27:31,240 --> 00:27:33,800 Everyone wants to be here, correct? RECRUITS: Yes, Staff. 570 00:27:33,840 --> 00:27:36,000 ANT: Correct? RECRUITS (LOUDER): Yes, Staff. 571 00:27:36,040 --> 00:27:37,560 ANT: Good. Go. 572 00:27:38,520 --> 00:27:43,360 ANT: Selection is designed to break people. That pressure is real. 573 00:27:44,160 --> 00:27:47,080 If you snap under pressure on the battlefield, 574 00:27:47,120 --> 00:27:48,880 it's gonna cost someone their life. 575 00:27:48,920 --> 00:27:51,000 It's gonna cost you your life. 576 00:27:51,040 --> 00:27:53,440 So if you can't control it in a controlled environment, 577 00:27:53,480 --> 00:27:55,640 then how are you gonna control it on the battlefield? 578 00:27:56,280 --> 00:27:59,280 Once you snap, that's it, you're gone. 579 00:27:59,920 --> 00:28:01,960 (MAGPIES SING) 580 00:28:02,000 --> 00:28:03,640 ANNA: Well, that was bloody intense. 581 00:28:04,920 --> 00:28:06,880 I just wish he'd said yes. 582 00:28:06,920 --> 00:28:09,000 LOCKY: You what? He would've stayed. 583 00:28:09,040 --> 00:28:10,280 He wanted to stay. 584 00:28:10,320 --> 00:28:11,840 He wanted to, which is why... 585 00:28:11,880 --> 00:28:13,760 I was like, just say yes. 586 00:28:13,800 --> 00:28:15,400 GEOFF: Yeah but, still... 587 00:28:17,560 --> 00:28:19,680 Pretty simple. It was just yes or no. 588 00:28:19,720 --> 00:28:22,560 MELISSA W: Yeah, he provoked him, in that moment then. 589 00:28:22,600 --> 00:28:24,040 GEOFF: Yeah but, like you don't... 590 00:28:24,080 --> 00:28:26,160 That's the whole idea of everything, right? 591 00:28:26,200 --> 00:28:27,560 They took his number, yeah. 592 00:28:27,600 --> 00:28:29,200 GEOFF: The whole idea is, 593 00:28:29,240 --> 00:28:33,000 of all of our tasks is, don't be distracted by white noise. 594 00:28:33,040 --> 00:28:35,600 Yeah. It's (BLEEP) white noise, right? 595 00:28:35,640 --> 00:28:37,680 LOCKY: He was such a good dude, like just... 596 00:28:37,720 --> 00:28:39,320 ANNA: Yes, it's unfortunate, it is a shame. 597 00:28:39,360 --> 00:28:40,960 EBANIE: You know what? He should've like... 598 00:28:41,000 --> 00:28:42,360 LOCKY: It's his fault, for not saying... 599 00:28:42,400 --> 00:28:43,480 EBANIE: He wasn't disciplined. 600 00:28:43,520 --> 00:28:45,320 He could've completely changed that whole outcome 601 00:28:45,360 --> 00:28:47,440 if he just listened and wasn't, like, being... 602 00:28:47,480 --> 00:28:51,080 PAULY: He's got no credentials. He's famous for nothing. 603 00:28:51,120 --> 00:28:53,720 MELISSA W: Pauly, just park it, 'cause his number's been taken. 604 00:28:53,760 --> 00:28:55,040 He's not... PAULY: No, I know. 605 00:28:55,080 --> 00:28:56,280 Just let it go now. 606 00:29:01,000 --> 00:29:05,800 MILLIE: Alrighty guys, while we're all here, and just chillin'... 607 00:29:06,520 --> 00:29:09,440 NARRATOR: New Duty Recruit, Number 15, Millie, 608 00:29:09,480 --> 00:29:12,560 calls a meeting to diffuse the tension within the group. 609 00:29:12,600 --> 00:29:15,760 Whatever happens outside, or throughout the day, 610 00:29:15,800 --> 00:29:18,440 in this room, we are one team. 611 00:29:18,480 --> 00:29:20,960 We've all been in teams where we don't like people, or 612 00:29:21,000 --> 00:29:24,440 you don't get along so much with that person, and that's fine. 613 00:29:24,480 --> 00:29:26,600 You just don't spend as much time with them, 614 00:29:26,640 --> 00:29:29,680 but get along with them, because we all want to be here. 615 00:29:29,720 --> 00:29:32,920 That's pretty much it. Make sure you just do all the little things right. 616 00:29:32,960 --> 00:29:35,200 There's only ten of us now, so it should be easier. 617 00:29:35,240 --> 00:29:37,240 We can't be slacking off. And just support each other. 618 00:29:39,480 --> 00:29:42,480 ANT: They will have to rally amongst each other. 619 00:29:42,520 --> 00:29:45,000 They will have to lift each other up. 620 00:29:45,040 --> 00:29:47,800 They will have to operate as a team. 621 00:29:47,840 --> 00:29:50,440 There's nowhere to hide, there's nowhere to cry. 622 00:29:50,480 --> 00:29:54,800 They need to realise that they have the most powerful tool, 623 00:29:54,840 --> 00:29:56,440 which is each other. 624 00:30:01,480 --> 00:30:03,640 (BUCKET CLATTERS) LOCKY: (BLEEP), sorry. 625 00:30:03,680 --> 00:30:06,680 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 626 00:30:09,120 --> 00:30:11,160 NARRATOR: Making the most of their downtime, 627 00:30:11,200 --> 00:30:14,360 the recruits clean up before their next task. 628 00:30:15,240 --> 00:30:16,800 LOCKY: Nudie bum coming through! 629 00:30:20,200 --> 00:30:23,560 NARRATOR: The DS meet to discuss the recruits' performance. 630 00:30:24,800 --> 00:30:26,720 OLLIE: I've got some work to do. 631 00:30:32,600 --> 00:30:35,280 Right, I'm gonna go straight into Number 13. 632 00:30:37,200 --> 00:30:39,200 A shame really, because, you know, 633 00:30:39,240 --> 00:30:41,200 he was actually starting to turn a leaf, he was 634 00:30:41,240 --> 00:30:46,000 actually starting to, you know, stay on that learning curve and progress. 635 00:30:46,040 --> 00:30:49,000 And then, boom, we got into his head. 636 00:30:49,040 --> 00:30:50,600 It is part of selection. 637 00:30:50,640 --> 00:30:53,160 You don't have to like what the DS are saying, 638 00:30:53,200 --> 00:30:54,920 you don't have to agree with them. 639 00:30:54,960 --> 00:30:57,200 They'll accuse you of doing things you probably haven't even done, 640 00:30:57,240 --> 00:30:58,920 'cause they're waiting to see that reaction. 641 00:30:58,960 --> 00:31:01,800 As soon as you react, then that's it, they've got you. 642 00:31:03,920 --> 00:31:07,280 OLLIE: So, I thought this was probably the best battle. 643 00:31:07,320 --> 00:31:08,600 OLLIE: Battle! CLINT: Pull, pull, pull! 644 00:31:08,640 --> 00:31:10,040 ANT: That's it, let's go, let's go. 645 00:31:10,080 --> 00:31:13,840 OLLIE: One and Six. It was impressive. 646 00:31:13,880 --> 00:31:16,160 I am pleased for Number 1 because it was 647 00:31:16,200 --> 00:31:18,800 about time that she got something to give her a bit of confidence. 648 00:31:18,840 --> 00:31:21,080 Something has switched in her head. OLLIE AND CLINT: Yeah. 649 00:31:21,120 --> 00:31:23,880 That she deserves to be here, so that was good. 650 00:31:23,920 --> 00:31:26,480 Number 6 is just like a little powerhouse. 651 00:31:26,520 --> 00:31:28,160 ANT: Get that momentum going. 652 00:31:28,200 --> 00:31:31,960 ANT: Whoever won, or didn't win that one, is irrelevant, really. 653 00:31:32,000 --> 00:31:33,040 CLINT: Yeah. 654 00:31:33,080 --> 00:31:35,720 OLLIE: Alright, moving on then, 15 and 13. 655 00:31:35,760 --> 00:31:37,560 CLINT: Pull, 13! 656 00:31:37,600 --> 00:31:41,240 OLLIE: Fifteen absolutely smashing him. 657 00:31:41,280 --> 00:31:43,280 CLINT: Yeah. She's... ANT: Do you know what? 658 00:31:43,320 --> 00:31:46,160 It was a close one. 659 00:31:46,200 --> 00:31:47,400 CLINT: It was. 660 00:31:47,440 --> 00:31:51,000 ANT: You know, she's got some big legs, big glutes; powerful. 661 00:31:51,560 --> 00:31:53,600 You anchor them into the ground, 662 00:31:53,640 --> 00:31:56,960 and you put that weight back on those glutes and those legs 663 00:31:57,000 --> 00:31:58,600 and that frame, 664 00:31:58,640 --> 00:32:00,880 you know, she should win this all day long. 665 00:32:01,920 --> 00:32:04,400 She's a cold stone killer. 666 00:32:04,440 --> 00:32:06,280 I mean look at those eyes, right there. 667 00:32:06,320 --> 00:32:08,280 She's not (BLEEP) around. ANT: She's not. 668 00:32:08,320 --> 00:32:11,400 No. She's all in and she's getting even... 669 00:32:11,440 --> 00:32:12,760 ANT: She's (BLEEP) in it. 670 00:32:12,800 --> 00:32:14,640 CLINT: Yeah, she is even more so. 671 00:32:14,680 --> 00:32:18,080 Every day that goes by, that face just becomes more and more like, 672 00:32:18,120 --> 00:32:20,280 I'm gonna (BLEEP) kill everything in my path. 673 00:32:20,320 --> 00:32:23,280 I just hope she hasn't lit her fuse too quick. 674 00:32:23,320 --> 00:32:24,680 Mmm. 675 00:32:25,640 --> 00:32:27,680 I would say let's get her in. 676 00:32:33,840 --> 00:32:35,400 CLINT: Number 15. 677 00:32:37,480 --> 00:32:41,080 NARRATOR: Impressed by her strength and determination, the DS want 678 00:32:41,120 --> 00:32:46,200 to dig deeper into the background of NRLW player, Millie Boyle. 679 00:32:47,440 --> 00:32:48,520 "An injured Millie Boyle says 680 00:32:48,560 --> 00:32:51,400 "watching from the sidelines is killing her. 681 00:32:51,440 --> 00:32:57,120 "Boyle will miss the Super W season with a bulging disc in her neck". 682 00:32:57,160 --> 00:33:00,080 So she's a rugby... Rugby, yeah. 683 00:33:00,120 --> 00:33:02,280 It looks like her father's also rugby, 684 00:33:02,320 --> 00:33:04,040 so I think it's in the family. 685 00:33:18,240 --> 00:33:20,080 (CHAIR SCRAPES) 686 00:33:25,000 --> 00:33:27,160 ANT: How do you think you're doing on this course? 687 00:33:27,200 --> 00:33:29,240 Not that well so far. 688 00:33:29,280 --> 00:33:31,520 OK. What makes you think that? 689 00:33:32,880 --> 00:33:35,120 I think I've failed two of my tasks. 690 00:33:35,160 --> 00:33:38,880 You are mid to here, 691 00:33:40,000 --> 00:33:44,880 but it's very easy to slip from mid to there, if that makes sense. 692 00:33:45,680 --> 00:33:47,800 OK? Yes, Staff. 693 00:33:47,840 --> 00:33:50,920 You've mentioned your failures, forget about them. That's done now. 694 00:33:50,960 --> 00:33:51,960 Yes, Staff. 695 00:33:52,000 --> 00:33:53,880 We fail. We just learn from them, you know... 696 00:33:53,920 --> 00:33:55,680 Yep. ..what worked, what didn't work. 697 00:33:55,720 --> 00:33:58,040 If I was gonna do it again, what would I do differently? 698 00:33:58,080 --> 00:34:00,200 And just take that into the next task. OK? 699 00:34:00,240 --> 00:34:02,400 Don't look behind you, just look forward. 700 00:34:03,840 --> 00:34:05,960 What inspired you to play rugby? 701 00:34:06,000 --> 00:34:09,120 My dad played, and a whole lot of my family played. 702 00:34:09,159 --> 00:34:11,480 Did your old man teach you how to play? 703 00:34:11,520 --> 00:34:13,679 Some things, yeah. Was he tough? 704 00:34:13,719 --> 00:34:16,000 He was tough. Yeah? 705 00:34:16,040 --> 00:34:17,520 Is tough. Is tough? 706 00:34:17,560 --> 00:34:18,719 Mmm. 707 00:34:18,760 --> 00:34:22,199 Do you think he brought up a good daughter? 708 00:34:22,239 --> 00:34:24,239 Do you think he's proud of his daughter? 709 00:34:32,320 --> 00:34:34,320 (SNIFFS) Yes. 710 00:34:40,719 --> 00:34:42,880 I think he's proud. 711 00:34:43,679 --> 00:34:45,520 You think? Or you know? 712 00:34:45,560 --> 00:34:47,920 I know he's proud. 713 00:34:47,960 --> 00:34:51,719 Why are you getting emotional? Big part of your life? 714 00:34:55,080 --> 00:34:57,280 (SIGHS) 715 00:34:57,320 --> 00:35:02,240 My dad had an accident, he had a brain injury. 716 00:35:03,200 --> 00:35:05,360 Eleven years ago. 717 00:35:06,160 --> 00:35:08,640 It was really big for our family. 718 00:35:10,240 --> 00:35:13,600 My dad had an accident on the farm. 719 00:35:13,640 --> 00:35:18,440 He sustained a head injury while working on an irrigation system. 720 00:35:18,480 --> 00:35:22,240 He was in an induced coma for quite some time. 721 00:35:23,080 --> 00:35:26,320 They said he'd never be able to walk or talk or do anything again, 722 00:35:26,360 --> 00:35:28,960 but he is, so... Yeah. 723 00:35:31,160 --> 00:35:33,280 You miss the man that he was? 724 00:35:34,480 --> 00:35:36,080 Yeah. 725 00:35:37,720 --> 00:35:40,520 Is there quite a big difference? Yeah. 726 00:35:40,560 --> 00:35:43,400 And quite a long road, is it? Yeah. 727 00:35:43,440 --> 00:35:44,800 ANT: Tough one. 728 00:35:46,520 --> 00:35:48,400 MILLIE: After Dad's accident, 729 00:35:48,440 --> 00:35:51,200 I think I've definitely grown a lot as a person, 730 00:35:51,240 --> 00:35:54,880 and you're forced to grow up quite young from that age. 731 00:35:54,920 --> 00:35:57,720 You're, you know, instantly into that caregiving role 732 00:35:57,760 --> 00:36:00,080 where you're looking after your little sisters 733 00:36:00,120 --> 00:36:01,960 while Mum's in hospital, 734 00:36:02,000 --> 00:36:04,480 and the sun rises the next day. 735 00:36:04,520 --> 00:36:06,760 No matter what happens you've just got to get on with it. 736 00:36:07,800 --> 00:36:10,360 Shit gig that one, innit? It's shit. 737 00:36:10,400 --> 00:36:12,800 But at least he's still here, right? Exactly. 738 00:36:12,840 --> 00:36:14,560 At least he's still watching you play. 739 00:36:14,600 --> 00:36:16,400 Yeah. At least he's still... 740 00:36:16,440 --> 00:36:19,120 At least he still can be proud... Yeah, exactly. 741 00:36:19,160 --> 00:36:21,400 ..of you, right? Yeah. 742 00:36:22,440 --> 00:36:24,840 Listen, stick at it. It's gonna get (BLEEP) harder. 743 00:36:24,880 --> 00:36:28,480 OK. Keep that smile on your face. Thank you. 744 00:36:30,240 --> 00:36:32,040 Guard! 745 00:36:48,480 --> 00:36:52,640 MILLIE: I think that Dad would know that I have a lot of ticker in me, 746 00:36:52,680 --> 00:36:54,960 and that I can push myself a lot further 747 00:36:55,000 --> 00:36:58,800 than I probably know that I can, and I wouldn't want to disappoint him, 748 00:36:58,840 --> 00:37:02,760 or the rest of my family, knowing that I could've done a better job. 749 00:37:02,800 --> 00:37:06,400 So it's definitely something that I'll draw on within the course, 750 00:37:06,440 --> 00:37:10,520 just knowing that I have their support and their strength as well. 751 00:37:14,600 --> 00:37:16,240 Go! 752 00:37:16,280 --> 00:37:19,400 NARRATOR: The recruits' bloodiest and most brutal test yet. 753 00:37:19,440 --> 00:37:21,680 (HARSH MUSIC) 754 00:37:21,720 --> 00:37:25,480 It is designed to test you to breaking point. 755 00:37:29,920 --> 00:37:32,400 (EDGY MUSIC) 756 00:37:32,440 --> 00:37:35,200 MILLIE: It's weird with ten. It's so quiet. 757 00:37:37,280 --> 00:37:40,640 NARRATOR: On route to their second gruelling task of the day, 758 00:37:40,680 --> 00:37:45,080 the DS will take every last ounce of energy and determination 759 00:37:45,120 --> 00:37:47,160 from the remaining recruits. 760 00:37:47,200 --> 00:37:49,080 ANT: Straight to the DS, let's go. 761 00:37:49,920 --> 00:37:52,320 NARRATOR: This extreme test of endurance... 762 00:37:52,360 --> 00:37:54,040 OLLIE: One straight line. 763 00:37:54,080 --> 00:37:57,080 NARRATOR: is designed to push them to their physical limits... 764 00:37:57,120 --> 00:37:58,880 ANT: Come on, let's go. Bergens off. 765 00:37:58,920 --> 00:38:00,360 NARRATOR: and beyond. 766 00:38:01,200 --> 00:38:03,560 This is the assault course. 767 00:38:05,080 --> 00:38:09,200 Assault course means we are assaulting the target. 768 00:38:09,240 --> 00:38:11,800 (EDGY MUSIC) 769 00:38:11,840 --> 00:38:15,400 NARRATOR: Designed to reveal the most determined recruit, 770 00:38:15,440 --> 00:38:18,240 the course is a punishing endless loop. 771 00:38:19,120 --> 00:38:21,920 Recruits must attack the obstacles in pairs. 772 00:38:22,880 --> 00:38:27,880 Again, and again, until the DS are satisfied. 773 00:38:27,920 --> 00:38:29,480 Five and two. 774 00:38:30,480 --> 00:38:32,080 The Special Forces selection process 775 00:38:32,120 --> 00:38:34,920 was originally designed for nobody to pass. 776 00:38:34,960 --> 00:38:36,240 Four and twelve. 777 00:38:36,280 --> 00:38:40,800 ANT: It is designed to test you physically and psychologically, 778 00:38:40,840 --> 00:38:42,480 to breaking point. 779 00:38:42,520 --> 00:38:44,720 Not to failure, to breaking point. 780 00:38:46,160 --> 00:38:48,560 Hard work, grit, determination. 781 00:38:49,720 --> 00:38:51,120 Go! 782 00:38:51,160 --> 00:38:53,320 ANT: Hurry up! CLINT: Move, move, move! 783 00:38:54,840 --> 00:38:56,360 ANT: Fight through. 784 00:38:56,400 --> 00:38:58,320 OLLIE: Drive! (BLEEP) drive! 785 00:38:58,360 --> 00:39:00,000 ANT: Hurry up! 786 00:39:00,040 --> 00:39:02,280 CLINT: Let's go, let's go, let's go! 787 00:39:02,320 --> 00:39:06,280 ANT: The assault course replicates being on the battlefield. 788 00:39:06,840 --> 00:39:09,720 It is horrendous, kicking doors down, 789 00:39:09,760 --> 00:39:11,960 clearing rooms, clearing buildings, 790 00:39:12,000 --> 00:39:16,320 and going from building to compound, and it's exhausting. 791 00:39:16,360 --> 00:39:18,360 STOTTY: Push 'em out of the way. Just get past! 792 00:39:18,400 --> 00:39:20,160 CLINT: Up and over, up and over. 793 00:39:20,200 --> 00:39:22,000 OLLIE: Get in there! ANT: Let's go let's go let's go. 794 00:39:22,040 --> 00:39:23,960 NARRATOR: It doesn't take long for the strong to 795 00:39:24,000 --> 00:39:25,320 pull away from the pack. 796 00:39:25,360 --> 00:39:27,320 CLINT: Move, move, move! 797 00:39:27,360 --> 00:39:29,160 NARRATOR: AFL great, Barry Hall, 798 00:39:29,200 --> 00:39:32,720 has been teamed with TV personality, Anna Heinrich. 799 00:39:32,760 --> 00:39:35,160 ANT: Fight through! Fight through! 800 00:39:35,200 --> 00:39:37,440 OLLIE: Come on, drive! Do not let them catch you! 801 00:39:38,160 --> 00:39:40,040 I've had to dig deep in life. 802 00:39:40,080 --> 00:39:43,800 Particularly early days, and making it to an AFL career. 803 00:39:44,720 --> 00:39:47,280 ANT: Get (BLEEP) through there, big fella, let's go. 804 00:39:47,320 --> 00:39:48,440 OLLIE: Drive! 805 00:39:48,480 --> 00:39:50,120 BARRY: I played on with quite a few injuries... 806 00:39:50,160 --> 00:39:53,960 Come on, you two, stop (BLEEP) around, get over there. Go! Go! 807 00:39:54,600 --> 00:39:56,160 BARRY: I'm here to challenge myself. 808 00:39:56,200 --> 00:39:58,760 I'm here to show that age is only a number, 809 00:39:58,800 --> 00:40:00,080 and I can complete the course. 810 00:40:00,760 --> 00:40:03,240 STOTTY: Get on your belt buckles, straight through the next one. 811 00:40:03,280 --> 00:40:05,760 Keep this momentum, let's go! Push, push! 812 00:40:05,800 --> 00:40:09,880 NARRATOR: Not content to merely match the blistering pace of Barry, 813 00:40:09,920 --> 00:40:13,800 Number 12, Anna, challenges him to keep up with her. 814 00:40:13,840 --> 00:40:15,360 (BLEEP) drive, drive! 815 00:40:16,080 --> 00:40:18,920 My whole life I feel like I've gone into certain things 816 00:40:18,960 --> 00:40:21,680 and I've said I can't do this, I'm not good at this. 817 00:40:21,720 --> 00:40:24,720 And I only believe in myself once I've done it. 818 00:40:25,360 --> 00:40:27,400 OLLIE: Straight through, fast as you can. 819 00:40:28,040 --> 00:40:32,320 ANNA: I wanna show to my family, my husband, and my daughter, that I 820 00:40:32,360 --> 00:40:35,840 am strong, and I am capable of doing something like this, and you don't 821 00:40:35,880 --> 00:40:41,160 have to have that physical strength, it's about the mental strength. 822 00:40:41,200 --> 00:40:43,440 ANT: Good effort you two, come on. Come on. 823 00:40:43,480 --> 00:40:44,960 NARRATOR: Numbers 12 and 4 824 00:40:45,000 --> 00:40:47,600 are the first to complete the long, strenuous lap. 825 00:40:47,640 --> 00:40:49,040 OLLIE: Back in position. 826 00:40:49,080 --> 00:40:51,040 ANT: All the way to the jerry can, move! 827 00:40:52,760 --> 00:40:55,040 NARRATOR: Hot on their heels in second place, 828 00:40:55,080 --> 00:40:58,520 are Number 10, Locky, and Number 1, Ebanie. 829 00:41:02,000 --> 00:41:03,720 CLINT: Go, finish strong! 830 00:41:04,600 --> 00:41:07,400 NARRATOR: With barely enough time to draw breath, 831 00:41:07,440 --> 00:41:10,480 the recruits are ordered on another sickening lap. 832 00:41:11,200 --> 00:41:13,000 Go! 833 00:41:13,040 --> 00:41:14,560 NARRATOR: The slowest from Lap 1, 834 00:41:14,600 --> 00:41:18,640 Number 6, Melissa, and Number 8, Darius, are sent first. 835 00:41:18,680 --> 00:41:20,840 CLINT: You've got 'em coming up your ass! 836 00:41:20,880 --> 00:41:23,080 Go! ANT: Let's go, you two! Let's go. 837 00:41:24,600 --> 00:41:26,880 NARRATOR: Recruits 1 and 10 are desperate 838 00:41:26,920 --> 00:41:28,680 to better their runner up position. 839 00:41:29,320 --> 00:41:31,400 OLLIE: Let's drive! LOCKY: Come on, Eb. 840 00:41:31,440 --> 00:41:34,600 What we're looking for is that teamwork, that camaraderie. 841 00:41:34,640 --> 00:41:36,600 You know, waiting for your buddy, 842 00:41:36,640 --> 00:41:39,240 or pushing your buddy up and over the assault course. 843 00:41:39,280 --> 00:41:40,600 EBANIE: Push. 844 00:41:40,640 --> 00:41:43,600 ANT: That's it, Number 10, that's it. Attack that. 845 00:41:43,640 --> 00:41:47,560 Now (BLEEP) pull her through. That's it. Let's go. 846 00:41:48,360 --> 00:41:51,760 I wanna prove that there are girls out there that are tough. 847 00:41:51,800 --> 00:41:54,560 We can train hard, we can push ourselves. 848 00:41:54,600 --> 00:41:57,960 We're not all weak, we're not all fragile, 849 00:41:58,000 --> 00:41:59,440 we're not all princesses, you know. 850 00:41:59,480 --> 00:42:01,920 You can still look beautiful, you can still be very feminine, 851 00:42:01,960 --> 00:42:04,480 and you can be hard as. 852 00:42:05,280 --> 00:42:08,120 ANT: Yeah, good, Number 10. Let's (BLEEP) move now. 853 00:42:08,160 --> 00:42:10,000 Putting other people first, 854 00:42:10,040 --> 00:42:12,680 listening to others, that is my biggest problem. 855 00:42:12,720 --> 00:42:15,240 But I wanna change. STOTTY: That's it, and the next one! 856 00:42:15,280 --> 00:42:17,120 LOCKY: I want this to prove to everyone 857 00:42:17,160 --> 00:42:20,320 that I am capable of putting other people first. 858 00:42:20,360 --> 00:42:23,040 I just want this to prove everything that I have inside me. 859 00:42:24,240 --> 00:42:25,640 STOTTY: Number 5, where's your partner? 860 00:42:25,680 --> 00:42:27,480 Do not move without him. PAULY: Eugh! (BLEEP) 861 00:42:27,520 --> 00:42:28,680 Get him up! 862 00:42:29,680 --> 00:42:31,960 NARRATOR: The recruits are relentlessly ordered to 863 00:42:32,000 --> 00:42:34,800 attack the excruciating course over... 864 00:42:34,840 --> 00:42:36,960 OLLIE: Go! NARRATOR: and over. 865 00:42:37,000 --> 00:42:41,520 ANT: Right, you two (BLEEP) shift, let's go. Attack it! Attack! 866 00:42:43,080 --> 00:42:44,800 STOTTY: Keep running. Keep moving! 867 00:42:44,840 --> 00:42:46,600 OLLIE: Drive in! Drive in! 868 00:42:47,800 --> 00:42:49,000 Thank you, babe. 869 00:42:49,040 --> 00:42:52,160 NARRATOR: At last, the DS call an end to the torture... 870 00:42:52,200 --> 00:42:53,880 ANT: Number 12, stand up! 871 00:42:54,680 --> 00:42:57,880 NARRATOR: with Number 4, Barry, and Number 12, Anna, 872 00:42:57,920 --> 00:43:00,480 showing their superior grit and determination. 873 00:43:01,400 --> 00:43:03,160 OLLIE: This is what we wanna see. 874 00:43:04,440 --> 00:43:07,280 You've shown us that you're a worthy investment. 875 00:43:07,320 --> 00:43:09,000 (UPLIFTING MUSIC) 876 00:43:09,040 --> 00:43:10,720 ANT: There's not a day that goes by on selection 877 00:43:10,760 --> 00:43:13,840 that you don't question yourself. 878 00:43:13,880 --> 00:43:16,360 Why am I here? Why am I putting myself through this? 879 00:43:16,400 --> 00:43:17,720 Why am I doing this? 880 00:43:17,760 --> 00:43:19,560 ANT: Go! Let's go. 881 00:43:19,600 --> 00:43:21,360 ANT: But when you get through each hour, 882 00:43:21,400 --> 00:43:26,440 and then each day, you start to realise what you're capable of. 883 00:43:27,640 --> 00:43:31,480 Listen to what we have to say. We will lead by example. 884 00:43:32,120 --> 00:43:34,640 All we need you to do is impress us, 885 00:43:34,680 --> 00:43:39,480 and do whatever you can to get through each day. 886 00:43:46,520 --> 00:43:49,520 Anna's confession stuns the DS. 887 00:43:50,120 --> 00:43:52,360 ANNA: I think it just stemmed from a young age. 888 00:43:53,280 --> 00:43:55,880 ANNA: I don't want to say it any more. I'm sick of it. 889 00:44:03,160 --> 00:44:06,240 LOCKY: I really thought that we were gonna go for another five rounds. 890 00:44:06,280 --> 00:44:09,640 Yeah I was thinking somewhere near ten. 891 00:44:10,760 --> 00:44:13,440 NARRATOR: The last brutal task of the day 892 00:44:13,480 --> 00:44:16,000 has left all of the recruits exhausted. 893 00:44:16,040 --> 00:44:17,720 EBANIE: I think I took out my hair. 894 00:44:17,760 --> 00:44:19,280 NARRATOR: With injuries mounting, 895 00:44:19,320 --> 00:44:23,120 it's recruit Number 1, Ebanie, who is suffering the most. 896 00:44:24,000 --> 00:44:26,640 I was like, there was a full chunk of my hair, right, on me? 897 00:44:26,680 --> 00:44:29,040 I thought it was my extensions, but I think it was... Yeah. 898 00:44:29,880 --> 00:44:32,640 I just went through the tyres, like, headfirst. 899 00:44:35,840 --> 00:44:37,840 Oh, my foot is (BLEEP)ed. Like, see? 900 00:44:37,880 --> 00:44:40,000 ANNA: Oh, yeah. Oh, my god. 901 00:44:40,040 --> 00:44:41,160 EBANIE: 'Cause it looks like... 902 00:44:41,200 --> 00:44:43,080 Oh my god, you are so... (LAUGHS) 903 00:44:43,120 --> 00:44:44,360 I love you. 904 00:44:44,400 --> 00:44:46,320 (LAUGHS) Her hair, a whole chunk. 905 00:44:46,360 --> 00:44:48,040 I've chucked a whole chunk of my hair out. 906 00:44:48,080 --> 00:44:49,560 Holy (BLEEP). 907 00:44:49,600 --> 00:44:51,120 My whole fringe is gone! (LAUGHS) 908 00:44:53,480 --> 00:44:55,000 CLINT: Number 12. 909 00:44:55,040 --> 00:44:56,800 RIANA: Anna? ANNA: Yeah? 910 00:44:56,840 --> 00:44:58,120 RIANA: To see Staff. ANNA: OK. 911 00:44:59,000 --> 00:45:03,320 NARRATOR: TV Personality, Anna Heinrich's display of determination 912 00:45:03,360 --> 00:45:06,080 has brought her to the attention of the DS. 913 00:45:20,360 --> 00:45:23,360 (EDGY MUSIC) 914 00:45:47,400 --> 00:45:49,680 STOTTY: Number 12. Yes? 915 00:45:50,360 --> 00:45:52,400 How do you think you're doing on this course? 916 00:45:53,200 --> 00:45:57,680 I honestly thought I'd make it maybe a couple of days, 917 00:45:57,720 --> 00:46:01,480 and every time I do a challenge, like, I think I... 918 00:46:01,520 --> 00:46:03,600 I go into it thinking I probably won't be able to do it, 919 00:46:03,640 --> 00:46:05,320 and then I do it, 920 00:46:05,360 --> 00:46:08,040 and that's, unfortunately how I always go into things. 921 00:46:08,080 --> 00:46:09,520 You've surprised yourself then, have you? 922 00:46:09,560 --> 00:46:10,640 Yeah. 923 00:46:10,680 --> 00:46:12,280 Honestly, I did not want to come on because 924 00:46:12,320 --> 00:46:16,920 it was so far out of my comfort zone, and it was... 925 00:46:16,960 --> 00:46:18,840 I think in life I just cruise, 926 00:46:18,880 --> 00:46:22,360 and I don't do anything that I think will be too difficult. 927 00:46:23,480 --> 00:46:29,200 But, thankfully my husband, he kind of gave me a little nudge. 928 00:46:30,200 --> 00:46:33,360 He actually probably had more faith in me than I did. 929 00:46:33,400 --> 00:46:36,120 I kept telling, like, my family that 930 00:46:36,160 --> 00:46:39,080 I'd be back probably in a couple of days, and I think I just do that 931 00:46:39,120 --> 00:46:42,640 with everything, I always go into it with a really negative mindset. 932 00:46:43,520 --> 00:46:45,360 It's just everything I do, I'm like, 933 00:46:45,400 --> 00:46:47,280 I feel like I'm not good enough until I've done it. 934 00:46:47,320 --> 00:46:48,600 Mmm. 935 00:46:48,640 --> 00:46:51,400 My whole life I've had to prove to everybody that I was 936 00:46:51,440 --> 00:46:56,560 more than just blonde hair, and I think it's just stayed with me, 937 00:46:56,600 --> 00:47:00,360 and I haven't, yeah, I haven't felt confident until I've done something. 938 00:47:00,400 --> 00:47:03,760 So, I think it's just stemmed from a young age. 939 00:47:06,440 --> 00:47:08,200 I think one of the biggest fears I have 940 00:47:08,240 --> 00:47:10,440 is saying that I can't do it, 941 00:47:10,480 --> 00:47:12,680 because I have said that my whole life, 942 00:47:12,720 --> 00:47:16,200 and I don't want to say it any more. 943 00:47:16,240 --> 00:47:17,400 I'm sick of it, 944 00:47:17,440 --> 00:47:18,920 and I wanna know that I can do it. 945 00:47:18,960 --> 00:47:21,280 And I'm really fearful that I am gonna pull out 946 00:47:21,320 --> 00:47:25,040 because I say I can't do something. 947 00:47:26,400 --> 00:47:29,880 I feel that you need to start changing that mindset. 948 00:47:31,120 --> 00:47:35,560 You need to use those wins as the building blocks of your confidence. 949 00:47:35,600 --> 00:47:37,520 Yep. Because I tell you what. 950 00:47:37,560 --> 00:47:41,680 From a DS point of view, since Day 1, we've been like, whoa! 951 00:47:42,640 --> 00:47:45,800 What a serious contender. Thank you. 952 00:47:45,840 --> 00:47:48,440 And we don't give out - honestly, we don't give out those compliments. 953 00:47:49,160 --> 00:47:50,520 Thank you. 954 00:47:52,520 --> 00:47:55,400 You know, you really need to have some more belief in 955 00:47:55,440 --> 00:47:59,840 who you are, and you know, remove that negativity. 956 00:48:01,360 --> 00:48:05,120 When you said, why you don't see yourself here, why is that? 957 00:48:05,160 --> 00:48:07,200 Do you feel that you see the other recruits, 958 00:48:07,240 --> 00:48:08,960 you feel intimidated by them, by their physique? 959 00:48:09,000 --> 00:48:11,360 Is that what it is? Yeah. 960 00:48:11,400 --> 00:48:14,840 And even the first day, I just remember thinking like, 961 00:48:14,880 --> 00:48:16,920 they're all athletes, or ex-Olympians. 962 00:48:16,960 --> 00:48:19,480 I was like, how am I meant to compete with that? 963 00:48:19,520 --> 00:48:21,360 I want to be able to see myself at the end. 964 00:48:21,400 --> 00:48:24,360 I still can't, but I'm - that's what I've gotta - that's 965 00:48:24,400 --> 00:48:27,880 probably my goal for this, to make sure I can see myself at the end. 966 00:48:29,440 --> 00:48:32,560 If that end result is too overwhelming for you, 967 00:48:32,600 --> 00:48:35,000 which it probably is... Yep. 968 00:48:35,040 --> 00:48:39,280 ..in the Special Forces, one thing we talk about is one metre square. 969 00:48:39,320 --> 00:48:40,720 Mmm. Alright? 970 00:48:40,760 --> 00:48:42,960 That one metre square is when chaos is reigning, 971 00:48:43,000 --> 00:48:47,080 everything is falling apart, we bring it back to one metre square. 972 00:48:47,120 --> 00:48:49,760 And we focus on our immediate environment. 973 00:48:50,480 --> 00:48:53,080 Because you know, if you're just focusing on this goal 974 00:48:53,120 --> 00:48:56,240 and you thinking (BLEEP) hell, that is so out there, self doubt starts, 975 00:48:56,280 --> 00:48:57,520 and that will happen to you. 976 00:48:57,560 --> 00:48:59,560 Yep. You know, that worm of self doubt. 977 00:48:59,600 --> 00:49:01,480 You know, at those moments, 978 00:49:01,520 --> 00:49:03,240 it's just bring it back to one metre square, 979 00:49:03,280 --> 00:49:06,520 keep moving forward, and just focus on your immediate environment. 980 00:49:06,560 --> 00:49:09,480 Because everything you're doing in your immediate environment 981 00:49:09,520 --> 00:49:12,000 is everything you need to do to pass this course. 982 00:49:12,880 --> 00:49:15,280 I just wanna, yeah, prove to myself, 983 00:49:15,320 --> 00:49:18,000 prove to my family. 984 00:49:18,040 --> 00:49:20,440 And I've got a little 10 month old, 985 00:49:20,480 --> 00:49:24,360 so I kind of wanna show her that her mum can kick ass. 986 00:49:26,400 --> 00:49:28,560 I think your daughter would be very proud of you... 987 00:49:28,600 --> 00:49:29,760 I hope so. 988 00:49:29,800 --> 00:49:31,520 ..and we're glad your husband gave you that nudge. 989 00:49:31,560 --> 00:49:32,720 Yeah. 990 00:49:32,760 --> 00:49:35,320 And hopefully you'll go away taking something from this, 991 00:49:35,360 --> 00:49:38,080 and the biggest one from us is that self belief. 992 00:49:38,120 --> 00:49:39,440 Yep. 993 00:49:40,720 --> 00:49:42,760 Guard! (DOOR OPENS) 994 00:50:03,400 --> 00:50:05,840 That surprised me a fair bit. Mmm. 995 00:50:05,880 --> 00:50:09,160 The thing is that everyone sees the potential in her, 996 00:50:09,200 --> 00:50:10,520 apart from herself. 997 00:50:10,560 --> 00:50:11,760 OLLIE: Mmm, yeah. CLINT: Alright. 998 00:50:11,800 --> 00:50:13,080 ANNA: Thank you. CLINT: Back that way. 999 00:50:13,120 --> 00:50:14,160 ANNA: Yeah. 1000 00:50:15,040 --> 00:50:16,520 OLLIE: She will get so much from this, I think. 1001 00:50:16,560 --> 00:50:18,320 Oh, already. Yeah. 1002 00:50:20,600 --> 00:50:23,040 ANNA: I feel like I'm setting myself up to fail 1003 00:50:23,080 --> 00:50:25,640 just by these negative thoughts of that I can't do it. 1004 00:50:26,360 --> 00:50:29,760 I need to change that mindset, otherwise I won't make it. 81774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.