All language subtitles for 8.Simple.Rules.S02E15.WEBRip.x264-ION10.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,293 --> 00:00:07,492 And finally, 2 00:00:07,493 --> 00:00:10,187 The top liberty middle school scandal of the week 3 00:00:10,195 --> 00:00:11,919 The Honor Society claimed that 4 00:00:11,920 --> 00:00:14,142 their car wash was a huge success 5 00:00:14,143 --> 00:00:16,645 Ha, ha, ha. It wasn't! 6 00:00:16,699 --> 00:00:19,357 [Gloomy voice] Oooh, yeah! 7 00:00:20,608 --> 00:00:22,286 This is webmaster 'X', 8 00:00:22,895 --> 00:00:25,083 signing, off 9 00:00:26,820 --> 00:00:28,616 Rory, 10 00:00:28,710 --> 00:00:31,236 You do drugs? 11 00:00:31,870 --> 00:00:32,570 No 12 00:00:32,616 --> 00:00:35,345 For a second there this all made sense 13 00:00:35,591 --> 00:00:37,862 I was shooting a segment for my webcast 14 00:00:37,908 --> 00:00:39,275 Webmaster 'X'; 15 00:00:39,279 --> 00:00:40,352 -That's me. -Yeah. 16 00:00:40,353 --> 00:00:43,829 Yeah; You know; I was gonna call you loser. But you saved it with the arm thing. 17 00:00:43,830 --> 00:00:45,505 So, how many hits you get? 18 00:00:45,506 --> 00:00:48,902 -That's the thing. Kind of having trouble building a following. -Hmm 19 00:00:48,910 --> 00:00:52,588 You think it's cause you're reporting on car washes in a monkey mask. 20 00:00:52,604 --> 00:00:55,963 Dude, you got to spice things up if you want to get paying customers 21 00:00:55,977 --> 00:00:58,727 Paying customers? No; My website's free 22 00:00:58,728 --> 00:01:00,625 Ha, ha! Not anymore; Partner! 23 00:01:00,720 --> 00:01:01,880 Step aside! 24 00:01:02,107 --> 00:01:03,232 What are you doing? 25 00:01:03,233 --> 00:01:04,876 I'm rigging you up a pay website 26 00:01:04,877 --> 00:01:05,754 That's right 27 00:01:05,755 --> 00:01:08,451 I need some quick money for an investiment that went sour. 28 00:01:08,452 --> 00:01:11,255 -What did you invest in? -Pistons by 3 29 00:01:11,263 --> 00:01:14,953 I probably shouldn't have bet all of next semester's tuition money 30 00:01:14,954 --> 00:01:17,083 but, come on! By 3!! 31 00:01:20,377 --> 00:01:23,277 I'm so excited for the dance this weekend; Aren't you? 32 00:01:23,345 --> 00:01:26,245 Oh, I don't have the best experiences at schools dances 33 00:01:26,260 --> 00:01:30,410 Last one I went to, I spent most of the night with my face in the toliet 34 00:01:30,411 --> 00:01:32,476 You weren't drinking, were you? 35 00:01:32,477 --> 00:01:35,366 No; But I think the senior holding my head down, was. 36 00:01:36,063 --> 00:01:38,171 You know; Can't we just go see a movie, instead? 37 00:01:38,172 --> 00:01:41,890 Jeremy; Don't take this the wrong way, but hobbits, are stupid. 38 00:01:42,313 --> 00:01:44,956 If you just read the book first- -Honey! Stupid! 39 00:01:45,980 --> 00:01:48,757 I got to go with Jeremy. Hobbits, are no stupid 40 00:01:48,784 --> 00:01:51,633 Hey! She's got a name. Okay? 41 00:01:56,613 --> 00:01:58,962 Hiii! I'm Beth Doyle 42 00:01:58,991 --> 00:02:02,097 And you must be the cousin I've heard- -Weird girl! Too much energy! 43 00:02:02,098 --> 00:02:03,937 Can't deal with it 44 00:02:03,959 --> 00:02:06,253 -Oh, Hi, Beth. -Hello, Mrs Hennessy. 45 00:02:06,254 --> 00:02:09,501 Our family won this cake at church for gospel trivia 46 00:02:09,502 --> 00:02:12,951 Thank you. Anyway, we can't eat it, because it has gluten in it 47 00:02:12,999 --> 00:02:14,746 Oh, Beth 48 00:02:14,926 --> 00:02:17,281 Is your mom trying to fatten me up? 49 00:02:17,340 --> 00:02:22,136 Actually, yes. She thinks now that you're single, you're a distraction to dad. 50 00:02:22,206 --> 00:02:24,271 Yeah; That's super 51 00:02:24,796 --> 00:02:25,714 Hi, Kerry 52 00:02:25,715 --> 00:02:26,553 Hi, Kyle 53 00:02:26,554 --> 00:02:27,526 Hi, Bridget 54 00:02:27,527 --> 00:02:29,450 Hi, 'latest' 55 00:02:29,723 --> 00:02:30,753 Latest? 56 00:02:30,754 --> 00:02:32,637 Oh; She didn't tell you she's had others? 57 00:02:32,638 --> 00:02:33,894 Like my brother Donny 58 00:02:33,895 --> 00:02:37,176 And he was handsome and sensitive and smart 59 00:02:37,193 --> 00:02:39,051 and he had pecs that looked like 60 00:02:39,052 --> 00:02:40,917 they'd been carved out of marble 61 00:02:40,942 --> 00:02:43,300 Should you be talking about your brother like this? 62 00:02:43,301 --> 00:02:45,962 Oh; It's okay. We're all adopted. 63 00:02:45,963 --> 00:02:48,186 Anyway; She dumped Donny and broke his heart 64 00:02:48,187 --> 00:02:50,243 like every other guy she's ever dated. 65 00:02:50,244 --> 00:02:52,259 But I'm sure it'll be different for you. 66 00:02:52,260 --> 00:02:53,494 Good luck! 67 00:02:56,242 --> 00:02:57,309 [Doorbell rings] 68 00:02:57,398 --> 00:02:58,532 Yeah, yeah, yeah! 69 00:02:58,649 --> 00:02:59,715 [Doorbell again] 70 00:02:59,777 --> 00:03:02,402 Hey; Keep your shirt on. 71 00:03:03,245 --> 00:03:04,177 -Hi. -Hi. 72 00:03:04,178 --> 00:03:05,823 Is Cate here? 73 00:03:06,791 --> 00:03:08,884 I'm Judy McKenna with the PTA 74 00:03:08,885 --> 00:03:12,634 For a minute, I thought our mailman got a hell of a lot prettier 75 00:03:12,725 --> 00:03:14,217 Is that Judy? 76 00:03:14,218 --> 00:03:16,971 Would you like a drink? What are you? A scotch girl? 77 00:03:16,972 --> 00:03:17,772 [Both laugh] 78 00:03:17,784 --> 00:03:19,256 Oh, Judy; I'm sorry. I missed the meeting. 79 00:03:19,257 --> 00:03:22,008 I forgot to call, but I had to work late again 80 00:03:22,023 --> 00:03:24,012 You know what happens when you miss a meeting, Cate. 81 00:03:24,020 --> 00:03:25,700 They elected me an officer? 82 00:03:26,117 --> 00:03:28,117 Congratulations, recording secretary. 83 00:03:28,134 --> 00:03:29,628 Here are your minutes 84 00:03:29,745 --> 00:03:31,772 A brandy? How about a brandy, Judy? 85 00:03:32,308 --> 00:03:34,173 Uh, dad; She doesn't want a drink 86 00:03:34,174 --> 00:03:36,237 Is your name Judy? 87 00:03:37,226 --> 00:03:38,997 The main thing that we talked about.. 88 00:03:38,998 --> 00:03:40,809 Was how inappropriate the dancing has became 89 00:03:40,810 --> 00:03:43,643 so, the PTA has voted to outlaw provocative dancing 90 00:03:44,031 --> 00:03:46,819 What would that look like, Judy? 91 00:03:48,532 --> 00:03:49,799 Oh, excuse me, dad. 92 00:03:51,220 --> 00:03:53,723 Have you seen some of the moves that they do? 93 00:03:53,724 --> 00:03:55,435 Aw; I tell you, the kids today- 94 00:03:55,436 --> 00:03:57,245 I don't know where they get their values 95 00:03:57,246 --> 00:03:58,579 What, gin and tonic? 96 00:03:59,160 --> 00:04:00,993 Give it up! Cause you're like, 100 97 00:04:01,602 --> 00:04:03,533 Chardonnay for the lady? 98 00:04:03,534 --> 00:04:04,845 [Chuckles] I think I'll be going now. 99 00:04:04,846 --> 00:04:07,265 You want me to walk you to your car? 100 00:04:07,672 --> 00:04:09,467 Okay, sure. What a gentleman! 101 00:04:09,468 --> 00:04:12,777 I take it easy, Scarlett, I just needed a ride to my dorm. 102 00:04:14,074 --> 00:04:15,505 Ohh. 103 00:04:15,865 --> 00:04:17,203 -Hey, Guys! -Hey, Kerry! 104 00:04:17,211 --> 00:04:20,418 The PTA has outlawed suggestive dancing 105 00:04:20,419 --> 00:04:22,103 So, watch it! At the dance. 106 00:04:22,111 --> 00:04:23,711 What? That's ridiculous! 107 00:04:23,712 --> 00:04:26,010 Dancing is a form of expression! 108 00:04:26,011 --> 00:04:28,058 The first amendment protects anyone 109 00:04:28,067 --> 00:04:30,056 who wants to dance like this 110 00:04:30,057 --> 00:04:31,777 or like this 111 00:04:32,435 --> 00:04:35,528 -Ohh.!! All right, Cate, Cate, Cate!! -Kerry, Stop!! Kerry! 112 00:04:36,927 --> 00:04:37,627 Good God! 113 00:04:37,998 --> 00:04:39,832 I used to hold that in my arms! 114 00:04:39,840 --> 00:04:41,431 Kerry; Stop it! 115 00:04:42,616 --> 00:04:44,874 Look; It's just a new rule. Obey it. 116 00:04:44,875 --> 00:04:47,134 It's nothing to get all worked up about. 117 00:04:47,143 --> 00:04:49,455 Easy for you to say. 118 00:04:51,294 --> 00:04:52,918 Oh; I don't care what they say! 119 00:04:52,919 --> 00:04:54,434 I am gonna dance however I want! 120 00:04:54,435 --> 00:04:56,272 I just think you're missing the important issue here 121 00:04:56,273 --> 00:04:58,887 -What? -Beth Doyle was mean to me. 122 00:04:58,888 --> 00:05:00,944 I mean I have real feeling for Jeremy. 123 00:05:00,954 --> 00:05:02,715 Oh, Bridget; Get over it. You're fickle! 124 00:05:02,723 --> 00:05:04,506 Sure, you're madly in love with Jeremy 125 00:05:04,522 --> 00:05:06,800 But you were also madly in love with Donny, 126 00:05:06,819 --> 00:05:08,286 when Damian came along. 127 00:05:08,287 --> 00:05:12,154 Damian? I have no idea who you're talking about. 128 00:05:12,667 --> 00:05:14,704 [Spanish guitar plays] 129 00:05:24,428 --> 00:05:26,205 [Spanish guitar continues plays] 130 00:05:31,578 --> 00:05:32,629 Hey! 131 00:05:33,106 --> 00:05:34,144 Hey! 132 00:05:34,208 --> 00:05:36,645 So, what time do you want me to pick you up on saturday? 133 00:05:36,661 --> 00:05:38,210 She's spoken for! 134 00:05:38,234 --> 00:05:40,046 Yes, I am spoken for 135 00:05:40,047 --> 00:05:42,156 So under no circumstances are you ever 136 00:05:42,164 --> 00:05:43,932 to call me at this phone number 137 00:05:44,026 --> 00:05:47,212 And, if this number is busy, this phone number, 138 00:05:47,220 --> 00:05:49,733 And, if this number is busy, this cellphone number. 139 00:05:49,740 --> 00:05:53,337 And if you ever come to this address on Oakdale Avenue. 140 00:05:53,362 --> 00:05:56,401 Well; You'll be stepping in some very hot water, Mister. 141 00:05:56,409 --> 00:05:58,408 And I mean, hot. 142 00:05:58,835 --> 00:06:01,153 Okay; I admit I may... have been drawn 143 00:06:01,154 --> 00:06:03,043 to Damian's devil-may-care attitude 144 00:06:03,044 --> 00:06:05,272 but, Jeremy and I connect on a way higher level. 145 00:06:05,273 --> 00:06:06,701 We have so much in common 146 00:06:06,702 --> 00:06:09,325 We talk about books. That he's read. 147 00:06:09,489 --> 00:06:11,802 Besides, I heard Damian moved away 148 00:06:12,211 --> 00:06:14,437 So, you have no feelings for Damian at all? 149 00:06:14,453 --> 00:06:15,711 I am so over him 150 00:06:16,048 --> 00:06:16,969 Good! 151 00:06:17,220 --> 00:06:19,581 'Cause I heard he just moved back. 152 00:06:23,988 --> 00:06:27,530 And finally, we have a webmaster X-clusive 153 00:06:27,811 --> 00:06:29,491 Brian Munson and Megan Gibbs 154 00:06:29,507 --> 00:06:32,248 played a little tonsil hockey last night 155 00:06:32,254 --> 00:06:33,575 [Creepy vomiting sound] 156 00:06:34,001 --> 00:06:36,630 Yes; The same Brian Munson who dates 157 00:06:36,631 --> 00:06:39,137 Megan's best friend, Ashley Cook 158 00:06:39,223 --> 00:06:40,290 Megan, 159 00:06:40,306 --> 00:06:43,149 You got some 'splainin' to do! 160 00:06:43,950 --> 00:06:45,054 Signing Off. 161 00:06:45,055 --> 00:06:47,639 This is Webmaster 'X'. 162 00:06:49,350 --> 00:06:51,256 Nice; Much better. 163 00:06:51,264 --> 00:06:53,483 A Cosmo-Girl!, but I like it. 164 00:06:53,499 --> 00:06:55,247 So, who's your source? 165 00:06:55,716 --> 00:06:57,991 I got it from Bridget's diary 166 00:06:58,257 --> 00:06:59,456 Whooo! 167 00:06:59,792 --> 00:07:01,276 Wait a second 168 00:07:01,686 --> 00:07:04,581 You went into your sister's room, stole her diary 169 00:07:04,582 --> 00:07:06,768 and broadcast it on the Internet? 170 00:07:07,021 --> 00:07:08,412 Well, yeah. 171 00:07:08,530 --> 00:07:09,443 Dude... 172 00:07:09,772 --> 00:07:11,827 Pretty soon, you're not gonna need me. 173 00:07:20,053 --> 00:07:21,335 What's the matter? 174 00:07:21,593 --> 00:07:24,077 Hmm... I'm worried about Chemistry 175 00:07:24,108 --> 00:07:26,037 Okay; Look, I know Damian is back in town 176 00:07:26,038 --> 00:07:29,001 Yes; We had great chemistry but it's so over. 177 00:07:30,473 --> 00:07:33,740 No; I meant I'm worried about my chemistry test 178 00:07:33,741 --> 00:07:36,994 But, thanks. Now I'm worried about your old boyfriend, instead 179 00:07:37,154 --> 00:07:37,903 [Telephone rings] 180 00:07:37,904 --> 00:07:39,598 [Telephone rings] Kerry; Get that. 181 00:07:39,614 --> 00:07:42,107 I'm busy. Let the machine pick up. 182 00:07:42,116 --> 00:07:43,893 [Machine beeps incoming message] 183 00:07:43,910 --> 00:07:45,820 [Spanish guitar sound] 184 00:07:45,938 --> 00:07:47,789 Hey! It's Damian 185 00:07:48,094 --> 00:07:49,761 I've been looking for you 186 00:07:50,240 --> 00:07:51,888 and dreaming about you 187 00:07:52,006 --> 00:07:53,519 Sorry I missed you 188 00:07:53,973 --> 00:07:56,438 Well, I got to go meet up with my posse 189 00:07:56,876 --> 00:07:58,302 Call me 190 00:07:58,303 --> 00:07:59,490 [Machine beeps] 191 00:08:01,696 --> 00:08:03,922 Bridg'; Damian called 192 00:08:05,775 --> 00:08:07,364 Well; I got to go 193 00:08:07,365 --> 00:08:09,169 No, Jeremy; Wait! It's not what it seems! 194 00:08:09,177 --> 00:08:11,654 Hot guys leave message for me all the time 195 00:08:12,022 --> 00:08:14,943 No, seriously; I got to go meet up with my, uh, 196 00:08:14,944 --> 00:08:15,919 posse. 197 00:08:15,920 --> 00:08:18,019 Ooh! Chess Club? 198 00:08:19,236 --> 00:08:21,602 Oh, I get it. The nerd goes to Chess Club. 199 00:08:21,673 --> 00:08:23,556 Rocket Club? 200 00:08:24,049 --> 00:08:25,845 None of your business. 201 00:08:26,693 --> 00:08:28,634 Hey! I'm watching that. 202 00:08:28,649 --> 00:08:30,116 What's wrong with you? 203 00:08:30,117 --> 00:08:31,893 A hawk try to scoop you up again? 204 00:08:33,429 --> 00:08:35,696 I'm looking for some new dance moves, you know; 205 00:08:35,697 --> 00:08:37,692 To tick off the morality police. 206 00:08:37,725 --> 00:08:38,849 Really? 207 00:08:39,230 --> 00:08:40,393 Well... 208 00:08:40,933 --> 00:08:44,329 Why didn't you come to the Master Of Dance-Aster 209 00:08:45,633 --> 00:08:48,133 All right. Don't beg. You'll get to see a few. 210 00:08:48,598 --> 00:08:50,697 Start out with a little 'Thriller' 211 00:08:50,706 --> 00:08:52,706 [Humming Michael Jackson's, Triller] 212 00:08:53,823 --> 00:08:54,990 That's a fun one. 213 00:08:54,991 --> 00:08:57,546 Then you go into MC.Hammer to shake it up a bit 214 00:08:57,583 --> 00:08:58,283 [Humming] 215 00:08:59,088 --> 00:08:59,788 Stop! 216 00:09:00,617 --> 00:09:03,506 And a little missy Elliott just to get a little nasty 217 00:09:03,530 --> 00:09:04,452 [Humming] 218 00:09:04,813 --> 00:09:05,758 Ooh!! 219 00:09:06,664 --> 00:09:07,364 C.J.! 220 00:09:07,368 --> 00:09:08,068 Ooh!! 221 00:09:09,259 --> 00:09:11,161 -C.J.!! -Heeey! 222 00:09:11,208 --> 00:09:12,114 Hi! 223 00:09:12,216 --> 00:09:14,391 So; If anyone asks you to dance like that... 224 00:09:14,399 --> 00:09:16,845 you say no. I mean, this is serious. You saw 'Footloose' 225 00:09:16,846 --> 00:09:19,317 Hey; I got your back, aunt Cate. 226 00:09:19,811 --> 00:09:22,497 Thanks, C.J.; But we got it covered. 227 00:09:23,042 --> 00:09:25,083 So, Grandpa and I are gonna chaperone the dance 228 00:09:25,107 --> 00:09:27,639 You're chaperoning the dance?! Why? 229 00:09:27,655 --> 00:09:30,037 Well; Because I want to stay more involved 230 00:09:30,046 --> 00:09:33,069 And Judy could use an extra hand 231 00:09:39,952 --> 00:09:42,547 Yes. I was calling Damian back. 232 00:09:43,828 --> 00:09:46,027 It would be rude not to. 233 00:09:46,754 --> 00:09:49,745 Everyone knows I always return my messages 234 00:09:50,248 --> 00:09:52,503 Stop grilling me!! 235 00:09:53,077 --> 00:09:54,677 God! You still like him. 236 00:09:54,687 --> 00:09:56,631 No; I just wanted to hear his voice! 237 00:09:57,062 --> 00:09:58,482 And the guitar 238 00:09:58,483 --> 00:09:59,966 What guitar? 239 00:10:00,182 --> 00:10:01,608 You don't hear- 240 00:10:01,757 --> 00:10:02,795 Oh, My God! 241 00:10:02,819 --> 00:10:04,499 Kerry; What is happening to me? 242 00:10:04,511 --> 00:10:06,778 I'm so mixed up. I'm with this fantastic guy, 243 00:10:06,779 --> 00:10:08,584 and then Damian has to come back into my life. 244 00:10:08,585 --> 00:10:10,959 And someone stole my diary! 245 00:10:14,217 --> 00:10:16,818 Bridget; It's not your fault you're fickle. 246 00:10:16,819 --> 00:10:17,533 I am not! 247 00:10:17,535 --> 00:10:20,943 In fact, I'm only thingking of Jeremy, starting now 248 00:10:21,019 --> 00:10:22,401 [Guitar] 249 00:10:23,879 --> 00:10:25,810 Okay; Starting now. 250 00:10:27,443 --> 00:10:29,958 Dude; We're way down on hits 251 00:10:29,967 --> 00:10:32,189 At this rate, I'll never get out of debt 252 00:10:32,854 --> 00:10:34,487 That's your problem 253 00:10:34,488 --> 00:10:37,253 Then I'll have to drop out of College and move back in here 254 00:10:37,254 --> 00:10:39,168 That's my problem 255 00:10:39,567 --> 00:10:41,234 Don't panic; awkward stage 256 00:10:41,247 --> 00:10:44,214 There's got to be something juicy in Bridget's diary 257 00:10:44,215 --> 00:10:46,557 to get our customers back 258 00:10:47,792 --> 00:10:49,604 Let's see 259 00:10:49,792 --> 00:10:51,970 "Today, our cousin C.J. came to stay with us. 260 00:10:51,971 --> 00:10:55,138 He's, like, totally creepy and smells like mold" 261 00:10:55,819 --> 00:10:58,326 Blah, blah, blah... "I so hate her" 262 00:10:58,732 --> 00:11:01,662 Blah, blah, blah... "I so love my hair" 263 00:11:02,616 --> 00:11:04,326 Here's something! 264 00:11:04,327 --> 00:11:07,000 "Today, Ashley heard about Megan kissing Brian Munson 265 00:11:07,001 --> 00:11:08,763 Ashley's so upset, she's gonna kick Megan's ass 266 00:11:08,764 --> 00:11:09,935 at the dance, tonight" 267 00:11:09,951 --> 00:11:12,981 Hee, hee, hee! Oh my God! Bingo! That's it. 268 00:11:12,982 --> 00:11:16,686 We broadcast a live chick fight on the Internet 269 00:11:16,906 --> 00:11:19,535 With this little 'Baby'. 270 00:11:19,544 --> 00:11:21,643 -Where'd you get that? -In the Army. 271 00:11:21,652 --> 00:11:24,124 They let you take stuff when you leave 272 00:11:24,539 --> 00:11:26,378 Combs, duffel bags 273 00:11:26,395 --> 00:11:28,191 Million-dollar Top-scret spy cameras? 274 00:11:28,231 --> 00:11:30,315 Boots, trail mix, Yeah! 275 00:11:30,316 --> 00:11:32,800 All we got to do is get this, 276 00:11:32,871 --> 00:11:35,100 into the dance somehow. 277 00:11:35,249 --> 00:11:37,391 Come on, dad! We're gonna be late for the dance 278 00:11:37,392 --> 00:11:38,869 I'm coming; I'm coming. 279 00:11:38,885 --> 00:11:39,939 Grandpa, wait! 280 00:11:39,940 --> 00:11:42,463 Got something for you. 281 00:11:42,477 --> 00:11:44,468 Well; Thank you, Rory 282 00:11:44,469 --> 00:11:47,763 Kind of sissy of you but, thank you. 283 00:11:51,936 --> 00:11:55,469 [Chuckles] No. Thank you, 'grampy-cam' 284 00:11:58,060 --> 00:11:59,715 [Music] 285 00:12:02,903 --> 00:12:05,556 Ugh; Look at all these lemmings 286 00:12:05,581 --> 00:12:08,888 I can't believe these people are actually listening to the PTA. 287 00:12:09,265 --> 00:12:11,632 There's no bumping no grinding 288 00:12:11,633 --> 00:12:13,788 And no chicken dance. 289 00:12:13,789 --> 00:12:15,390 What cowards! 290 00:12:16,125 --> 00:12:17,596 Hi, guys! 291 00:12:18,299 --> 00:12:18,999 What? 292 00:12:19,922 --> 00:12:23,212 Honey; I am sorry that your grandfather and I are chaperones 293 00:12:23,275 --> 00:12:26,008 And I'm sorry, Kyle, that it makes it harder for you 294 00:12:26,009 --> 00:12:27,703 to put the moves on my daugther. 295 00:12:27,711 --> 00:12:31,614 Hey! Your're just doing your job, and I'm doing mine 296 00:12:32,068 --> 00:12:34,125 Okay, Kyle. I'm not kidding 297 00:12:37,675 --> 00:12:39,786 You know; I don't really need this cane 298 00:12:39,800 --> 00:12:41,466 It's just a walking stick 299 00:12:41,495 --> 00:12:44,320 -Oh, it's nice. May I see it? -Oh, sure, sure 300 00:12:50,067 --> 00:12:51,207 [Chuckles] 301 00:12:52,953 --> 00:12:55,722 So; Are you having a good time? 302 00:12:56,199 --> 00:12:58,513 Yes. I have to admit that I am 303 00:12:58,514 --> 00:13:00,107 Hmm. Well, then say it. 304 00:13:00,436 --> 00:13:02,908 -Don't make me. -Yes, say it right now. Come on. 305 00:13:02,909 --> 00:13:03,950 Okay; 306 00:13:04,224 --> 00:13:07,251 This dance is better than 'The Battle of Mordor' 307 00:13:08,223 --> 00:13:09,903 Wow; I must like you a lot 308 00:13:09,904 --> 00:13:12,891 I mean, I never say anything disparaging about the rings- 309 00:13:15,749 --> 00:13:16,635 Whewp! 310 00:13:16,636 --> 00:13:18,179 I need punch. 311 00:13:19,352 --> 00:13:21,769 -Wow! -He's so cute. 312 00:13:22,410 --> 00:13:23,880 You're so into him 313 00:13:24,162 --> 00:13:25,681 Yeah 314 00:13:25,769 --> 00:13:29,322 [Motorcycle engine revs] [Spanish guitar plays] 315 00:13:29,554 --> 00:13:31,140 Damian! 316 00:13:31,703 --> 00:13:32,895 It's just a motorcycle 317 00:13:32,903 --> 00:13:35,621 It doesn't mean that it's Damian's motorcycle 318 00:13:35,625 --> 00:13:37,204 Damian's outside 319 00:13:37,673 --> 00:13:39,789 Bridget; He wants to see you 320 00:13:39,797 --> 00:13:42,288 Well; If he wants to see me, why doesn't he just come inside? 321 00:13:42,289 --> 00:13:43,811 He says tough guys don't dance 322 00:13:43,812 --> 00:13:45,002 Then why doesn't he just leave? 323 00:13:45,013 --> 00:13:46,646 He says tough guys don't leave 324 00:13:46,647 --> 00:13:47,943 Doesn't he know I have a boyfriend? 325 00:13:47,959 --> 00:13:49,639 He says tough guys don't care 326 00:13:49,640 --> 00:13:51,320 And if you want my opinion- 327 00:13:51,321 --> 00:13:52,478 Kyle! Punch, now. 328 00:13:52,479 --> 00:13:53,879 Hey! No girl's gonna- 329 00:13:53,880 --> 00:13:55,006 Now!! 330 00:13:55,077 --> 00:13:56,639 Right. 331 00:13:56,922 --> 00:13:59,050 All right, Kerry. Cover for me. I'll be right back, okay? 332 00:13:59,051 --> 00:14:01,878 Bridget! What are you doing? You're just gonna leave Jeremy here? 333 00:14:01,879 --> 00:14:04,717 I've to see Damian to make sure there's nothing there. Okay? 334 00:14:04,718 --> 00:14:05,639 I owe it to Jeremy 335 00:14:05,640 --> 00:14:07,780 It'd be unfair if I didn't go out and see Damian right now. 336 00:14:07,781 --> 00:14:09,858 Unfair and inconsiderate. 337 00:14:09,882 --> 00:14:12,657 Wow; Jeremy's lucky, lucky guy 338 00:14:12,723 --> 00:14:15,599 Look; I hope I don't feel anything for Damian, but I've to make sure. 339 00:14:15,600 --> 00:14:17,007 Hey, Bridget. Where you going? 340 00:14:17,008 --> 00:14:19,785 Nowhere!! God! Will everyone just get off my back?! 341 00:14:19,786 --> 00:14:20,986 You're still here? 342 00:14:21,006 --> 00:14:23,070 Do you know who's waiting outside? For you? 343 00:14:23,071 --> 00:14:24,932 On a motorcycle? 344 00:14:25,267 --> 00:14:26,360 Damian? 345 00:14:27,095 --> 00:14:29,298 You are, like, scary smart. 346 00:14:29,495 --> 00:14:31,019 Jeremy; I can explain all this 347 00:14:31,020 --> 00:14:32,340 No. You don't have time to explain 348 00:14:32,341 --> 00:14:33,902 Tough guys don't wait around forever. 349 00:14:33,903 --> 00:14:36,613 -Kyle, go! -But this is the good part!! 350 00:14:40,286 --> 00:14:41,101 Look, 351 00:14:41,109 --> 00:14:45,420 Bridget; If there's someone outside that you need to talk to; You know; Go ahead. 352 00:14:45,803 --> 00:14:49,247 But just remember, smart guys don't wait around forever either. 353 00:14:49,524 --> 00:14:50,481 Of course, 354 00:14:50,482 --> 00:14:53,852 smart guys will wait around a little bit longer than tough guys 355 00:14:54,317 --> 00:14:56,613 [Motorcycle revs, departs] 356 00:14:58,551 --> 00:14:59,621 Bridget? 357 00:15:00,613 --> 00:15:01,706 Bridget? 358 00:15:01,902 --> 00:15:03,151 Yeah? 359 00:15:03,517 --> 00:15:05,079 Are you okay? 360 00:15:07,150 --> 00:15:08,400 Yes. 361 00:15:09,138 --> 00:15:10,436 Let's go dance 362 00:15:10,523 --> 00:15:11,944 Sure 363 00:15:19,322 --> 00:15:21,488 What if this chick fight doesn't happen? 364 00:15:21,489 --> 00:15:23,482 Then you're gonna have to explain to your classmates 365 00:15:23,483 --> 00:15:25,412 why you made them pay to see your grandpa 366 00:15:25,413 --> 00:15:26,843 go to the bathroom 5 times. 367 00:15:27,834 --> 00:15:28,950 Oh! Here it comes! 368 00:15:28,951 --> 00:15:34,077 -Oh! Chick fight! In 5... 4... 3... 2...1 369 00:15:34,369 --> 00:15:35,769 [Indistinct shouting] 370 00:15:35,805 --> 00:15:37,454 [Jim] Enjoy the dance, Mrs Mckenna? 371 00:15:37,455 --> 00:15:39,853 Why, yes, Jim, Please, call me Judy 372 00:15:40,038 --> 00:15:42,314 What's he doing?!! Cm'n Turn your body! 373 00:15:42,315 --> 00:15:43,336 You're missing it! 374 00:15:43,337 --> 00:15:44,470 Oh, my God! 375 00:15:44,487 --> 00:15:47,204 It's either Miss Mckenna or the bathroom 376 00:15:47,560 --> 00:15:49,393 You skank! You stole my boyfriend! 377 00:15:49,396 --> 00:15:50,689 Let go of me! 378 00:15:50,775 --> 00:15:52,237 We're missing the whole fight! 379 00:15:52,253 --> 00:15:54,194 I'm not giving the money back 380 00:15:54,195 --> 00:15:55,096 [Crowd cheering] 381 00:15:55,097 --> 00:15:56,108 Oh, my Gosh! 382 00:15:56,297 --> 00:15:58,524 Look at the way that girl is dancing 383 00:15:58,798 --> 00:16:00,198 Oh, Lordy; That's... 384 00:16:00,925 --> 00:16:01,790 Kerry! 385 00:16:01,791 --> 00:16:03,452 [Cheers and applause] 386 00:16:04,670 --> 00:16:06,491 This could work 387 00:16:07,782 --> 00:16:09,462 Kerry Hennessy, knock it off! 388 00:16:11,740 --> 00:16:12,670 Kerry! 389 00:16:12,928 --> 00:16:14,608 Excuse me. Kerry, Kerry, Kerry! 390 00:16:15,962 --> 00:16:16,988 Well, excuse me, 391 00:16:16,989 --> 00:16:19,957 but why is my daughter dancing on a cellphone? 392 00:16:19,958 --> 00:16:22,991 It's an Internet feed. It's Webmaster 'X' 393 00:16:22,992 --> 00:16:26,150 But who in God's name is filming this?! 394 00:16:27,831 --> 00:16:30,491 Have you seen what your daughter is doing? 395 00:16:30,508 --> 00:16:33,559 Ow! Damn carnation keep shocking me! 396 00:16:33,599 --> 00:16:34,939 [Crowd cheering] 397 00:16:34,940 --> 00:16:35,950 Rory, 398 00:16:35,951 --> 00:16:38,046 You are so dead! 399 00:16:38,623 --> 00:16:41,030 Dude, you are so deee..ad 400 00:16:44,029 --> 00:16:47,421 You mean, they can get an itty-bitty camera in there? 401 00:16:47,492 --> 00:16:49,109 I'll be damned 402 00:16:49,376 --> 00:16:52,363 Well, I guess, if they can get a snapshot of my colon 403 00:16:55,573 --> 00:16:58,326 So, Kerry; About this dancing 404 00:16:58,327 --> 00:17:00,451 All right, mom. I'm sorry. I'll never dance like that again 405 00:17:00,452 --> 00:17:01,385 Oh, no, no, no 406 00:17:01,398 --> 00:17:05,242 I was gonna say I didn't realize you were such a great dancer 407 00:17:05,281 --> 00:17:07,768 You know; I did this so that I could be more involved 408 00:17:07,784 --> 00:17:10,583 But you do realize that they will now never let me 409 00:17:10,584 --> 00:17:12,560 chaperone a dance again 410 00:17:12,928 --> 00:17:14,842 Thank you. 411 00:17:20,413 --> 00:17:22,615 I had a really good time tonight 412 00:17:22,632 --> 00:17:23,332 Well, actually, 413 00:17:23,710 --> 00:17:26,314 it kind of seemed like you were some place else all night 414 00:17:26,502 --> 00:17:29,722 What do you mean? Damian was outside and I didn't go out to see him 415 00:17:29,753 --> 00:17:31,456 I stayed with you. 416 00:17:31,472 --> 00:17:33,651 Well; That's one interpretation 417 00:17:33,753 --> 00:17:36,475 Another is that you stayed with me because he left 418 00:17:36,693 --> 00:17:38,912 Oh, Potato, potato. 419 00:17:39,007 --> 00:17:41,915 All that matters is that we're together, now. 420 00:17:43,072 --> 00:17:45,438 Well; Let me just ask you one question, 421 00:17:45,439 --> 00:17:48,009 and I swear I'll never bring it up again 422 00:17:48,408 --> 00:17:51,450 Do you still have feelings for Damian? 423 00:17:54,403 --> 00:17:58,536 I think I just got my answer -No! Wait! What are you doing? 424 00:17:58,599 --> 00:18:01,745 Look Bridget; You didn't get on Damian's motorcicle tonight, 425 00:18:02,302 --> 00:18:05,670 but... another night, another motorcycle 426 00:18:05,800 --> 00:18:07,439 You don't know what's gonna happen 427 00:18:07,440 --> 00:18:09,530 You can't tell me how I'm gonna feel 428 00:18:09,531 --> 00:18:12,233 I don't know a lot about girls; Okay? 429 00:18:12,234 --> 00:18:14,358 But I did see that look on your face 430 00:18:14,359 --> 00:18:17,259 when you found out Damian was outside waiting for you. 431 00:18:17,406 --> 00:18:20,061 I mean, you never gave me that look [Scoffs] 432 00:18:20,070 --> 00:18:21,221 Oh, no? 433 00:18:26,401 --> 00:18:27,774 What are you doing? 434 00:18:27,775 --> 00:18:29,712 I'm giving you that look 435 00:18:31,973 --> 00:18:33,816 Nope! That's not it. 436 00:18:34,973 --> 00:18:36,879 That's not it either. 437 00:18:37,092 --> 00:18:40,079 Listen, Bridget; Before you can be in a real relationship 438 00:18:40,090 --> 00:18:42,535 I think you have some stuff you need work out 439 00:18:42,546 --> 00:18:46,743 This is not how Beth Doyle said it would end 440 00:18:51,082 --> 00:18:52,066 [Sighs] 441 00:18:55,637 --> 00:18:57,685 And stay away from Rory!! 442 00:18:57,686 --> 00:18:58,864 I'm sorry! 443 00:18:58,865 --> 00:19:01,799 But can I still bring my laundry by tomorrow? 444 00:19:02,161 --> 00:19:05,024 I'm kidding. I'll see you at dinner. 445 00:19:07,227 --> 00:19:08,827 Hey honey; Are you okay? 446 00:19:09,244 --> 00:19:10,993 Jeremy dumped me. 447 00:19:10,999 --> 00:19:11,699 Ooohh... 448 00:19:12,382 --> 00:19:14,118 I'm sorry 449 00:19:14,361 --> 00:19:16,908 I just can't believe this. I'm all alone. 450 00:19:17,002 --> 00:19:18,634 I've never been all alone. 451 00:19:18,635 --> 00:19:21,625 Oh, no, honey. Unh, unh, You're not alone 452 00:19:21,657 --> 00:19:23,203 Come here! 453 00:19:23,526 --> 00:19:27,263 [Motorcycle] -Mom; That's Damian! Get off, get off, go, go, go!! Right now! Get in!!! 454 00:19:27,264 --> 00:19:29,915 Well, Gee! That didn't take long! 455 00:19:36,140 --> 00:19:37,226 Hey! 456 00:19:37,518 --> 00:19:38,641 Hey! 457 00:19:39,985 --> 00:19:42,276 I thought tough guys don't wait around forever 458 00:19:42,291 --> 00:19:44,491 We don't; Let's go. 459 00:19:46,929 --> 00:19:49,148 What's wrong? 460 00:19:56,858 --> 00:19:59,884 I don't hear guitars anymore 461 00:19:59,900 --> 00:20:01,345 Oh, no? 462 00:20:08,836 --> 00:20:11,663 There's nothing sexy about a hard-boiled egg 463 00:20:12,593 --> 00:20:15,436 There is if you're deathly allergic 464 00:20:16,195 --> 00:20:18,249 Good night, Damian. 465 00:20:25,008 --> 00:20:28,031 [sound of motorcycle moving away] 466 00:20:28,133 --> 00:20:29,992 Good night, Jeremy. 467 00:20:33,355 --> 00:20:37,460 I thought, smart guys waited around 468 00:20:39,363 --> 00:20:44,253 ---oOo--- 33130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.