Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,303 --> 00:00:10,040
[Tv]-You are watching C-span's
continuous coverage of the longest..
2
00:00:10,051 --> 00:00:11,741
..filibuster in senate history.
3
00:00:12,311 --> 00:00:14,818
-Rory; Would you change the channel?
4
00:00:14,897 --> 00:00:17,775
-You're closer to the remote
-I did it last time
5
00:00:17,786 --> 00:00:20,785
Besides, you're in your prime.
6
00:00:22,331 --> 00:00:24,846
-Is that a bug on the Tv?
7
00:00:25,833 --> 00:00:27,166
-Yep!
8
00:00:28,804 --> 00:00:30,952
-Isn't it bad to sit that
close to the screen?
9
00:00:30,999 --> 00:00:33,436
-Some people would pick up
the bug and take it outside
10
00:00:33,453 --> 00:00:36,921
-And some people build
rockets and go to the moon
11
00:00:37,132 --> 00:00:40,365
All right, all right
I'll take care of it
12
00:00:43,022 --> 00:00:47,052
-You missed him. -I put
the fear of God in him
13
00:00:47,615 --> 00:00:49,731
-Hi everybody!
14
00:00:49,935 --> 00:00:50,935
[All] -Hi!
15
00:00:53,071 --> 00:00:54,751
-I can't believe you, guys..
16
00:00:54,785 --> 00:00:57,285
..you are in the exact
positions you were..
17
00:00:57,308 --> 00:00:59,526
..when I left this morning.
18
00:00:59,544 --> 00:01:01,840
-Actually, grandpa had
his hand in his pants..
19
00:01:01,864 --> 00:01:03,887
..and Rory had his
hand in his pants;
20
00:01:03,903 --> 00:01:06,528
You're right! They are
in the same position.
21
00:01:06,672 --> 00:01:09,453
-Ah! I just love my new
job at the 'Y'
22
00:01:09,493 --> 00:01:11,850
The most rewarding thing that
could happen to a life guard..
23
00:01:11,892 --> 00:01:13,998
..happened to me today.
This woman was swimming..
24
00:01:14,009 --> 00:01:15,553
..across the pool, and
all of a sudden..
25
00:01:15,569 --> 00:01:17,553
..she started to gasp and
wave her arms and yell:
26
00:01:17,585 --> 00:01:20,085
"You look exactly like
Pamela Anderson!"
27
00:01:20,210 --> 00:01:23,007
-Maybe she meant you're
a big, fake boobs
28
00:01:23,999 --> 00:01:25,390
-Kerry!
29
00:01:25,483 --> 00:01:28,723
You know, I think we should
all take a cue from Bridget
30
00:01:28,739 --> 00:01:30,817
We could join the gym
and get in shape.
31
00:01:30,833 --> 00:01:33,301
-Wait, mom! My
family can't join
32
00:01:33,312 --> 00:01:35,713
I have friends there
I like this job.
33
00:01:35,724 --> 00:01:37,965
Why are you trying
to ruin this for me?
34
00:01:37,976 --> 00:01:40,582
-Why are you acting like you
are embarrassed by us?
35
00:01:40,593 --> 00:01:42,584
-Oh, I'm not acting.
36
00:01:44,071 --> 00:01:46,509
And the locker rooms
are over here..
37
00:01:46,556 --> 00:01:48,681
..you'll need to bring
your own locks
38
00:01:48,697 --> 00:01:50,907
-Oh, sweetie -Don't call me
sweetie; I'm Miss Hennessy..
39
00:01:50,939 --> 00:01:53,245
..and you are 'The Smiths'
40
00:01:53,256 --> 00:01:55,194
-Well, excuse me, Miss Hennessy.
41
00:01:55,553 --> 00:01:57,490
Look, Bridget. I know
this embarrasses you..
42
00:01:57,501 --> 00:01:59,434
..but this is the closest
'Y' to our house..
43
00:01:59,444 --> 00:02:01,124
..that has a family plan.
44
00:02:01,160 --> 00:02:03,105
-And we also have a
Jacuzzi and sauna..
45
00:02:03,122 --> 00:02:05,043
..but old people shouldn't use a sauna..
46
00:02:05,053 --> 00:02:06,649
..because it can raise
your heart rate..
47
00:02:06,660 --> 00:02:09,470
..and it gives everyone
else in there the willies.
48
00:02:09,559 --> 00:02:13,207
-Oh, really? This is
my granddaughter!!
49
00:02:13,277 --> 00:02:14,277
[Cate] Dad!
50
00:02:15,145 --> 00:02:17,841
-Bridget, I'm sorry. But I'm
working more hours now..
51
00:02:17,888 --> 00:02:21,423
..and I need a place for you, kids,
to hang out when I'm not home
52
00:02:21,434 --> 00:02:24,370
-We have that place; It's
called: The living room
53
00:02:24,415 --> 00:02:27,063
-All right, family, we are
here to get healthy.
54
00:02:27,095 --> 00:02:29,821
-Is this a smoking or
non-smoking gym?
55
00:02:30,509 --> 00:02:33,523
-Dad, I brought you here because
I want you to be around..
56
00:02:33,533 --> 00:02:35,430
..for a long, long time.
57
00:02:35,665 --> 00:02:39,078
And the rest of you there's a lots
of activities to choose from.
58
00:02:39,094 --> 00:02:41,555
-Mom, I'm going to sit
by the pool and read.
59
00:02:41,586 --> 00:02:43,649
-Doesn't sound like
exercise to me.
60
00:02:43,664 --> 00:02:45,977
-Fine; I'll read with
ankle weights on.
61
00:02:46,933 --> 00:02:49,194
-Try swimming that way too.
62
00:02:49,525 --> 00:02:51,788
-All right; What about you? 'Smart guy'.
63
00:02:51,799 --> 00:02:53,970
-My eyes were drawn
towards Yoga.
64
00:02:54,054 --> 00:02:55,923
-You? Yoga?
65
00:02:56,236 --> 00:02:59,306
Oh, but honey, that's
another 15 bucks extra.
66
00:02:59,478 --> 00:03:01,970
-Okay, I'll join a gang.
67
00:03:06,787 --> 00:03:09,388
-What the hell is all this?
68
00:03:09,778 --> 00:03:13,596
What happened to medicine
balls and punching bags?
69
00:03:13,615 --> 00:03:15,524
-Actually, I think they keep
them down the hall..
70
00:03:15,535 --> 00:03:17,704
..in the room with the
'Stegosaurus' -Ahh
71
00:03:17,715 --> 00:03:19,571
I'll see you after class.
72
00:03:29,054 --> 00:03:32,646
[Beeping] -What did I do?
What did I do? -Can I help you?!!
73
00:03:32,656 --> 00:03:35,556
-Well, Yeah; I'm having a litle
trouble turning this on
74
00:03:35,902 --> 00:03:40,222
It's..Uhh-..Not quite like the one we
got at The Olympic Training Center
75
00:03:40,736 --> 00:03:43,837
- They're pretty confusing..
- Hmm.. -Press
76
00:03:44,904 --> 00:03:48,087
And now, just put in:
Your age and your weight
77
00:03:49,158 --> 00:03:51,657
-No peekies
78
00:03:57,313 --> 00:04:01,307
- Is that too much for you?
- It was too much when I sat down on it
79
00:04:01,318 --> 00:04:03,903
-My name's Holly, and I'm at
the front desk, if you need me.
80
00:04:03,935 --> 00:04:06,005
-Thank you, Holly
81
00:04:10,045 --> 00:04:11,982
-I'm going to feel that tomorrow
82
00:04:22,291 --> 00:04:24,278
-Bridget! Watch me!
83
00:04:24,341 --> 00:04:26,926
-Hey! Cut it out! Bridget!
84
00:04:26,937 --> 00:04:28,660
Aren't you going to do something?
85
00:04:28,671 --> 00:04:30,060
-Yes, yes. I'm sorry; One sec'.
86
00:04:30,071 --> 00:04:32,456
Okay; All the blond girls, out of the pool!!
87
00:04:32,467 --> 00:04:34,421
Do you know what chlorine
does to hair like ours?
88
00:04:34,432 --> 00:04:36,962
It turns it greening.
- [Screaming]
89
00:04:37,197 --> 00:04:39,447
-Yeah! That what I meant.
90
00:04:39,517 --> 00:04:41,017
-Hey! What about me?
91
00:04:41,072 --> 00:04:43,565
-Oh, Gosh; I didn't see you there.
92
00:04:44,379 --> 00:04:46,441
It's gonna happen a lot to her.
93
00:04:56,234 --> 00:05:00,499
-Hi; Excuse me, ladies.
Howdy'
94
00:05:01,812 --> 00:05:03,812
Nice mat! Blue.
95
00:05:06,203 --> 00:05:08,226
Oh! You're good!
96
00:05:08,546 --> 00:05:11,218
-Okay, Class; Let's get
some of the kinks out ..
97
00:05:11,229 --> 00:05:13,483
.. and start with: 'The Sun Salutation'
98
00:05:15,012 --> 00:05:16,420
..and Up!
99
00:05:17,038 --> 00:05:20,742
..and swan dive over
100
00:05:23,713 --> 00:05:28,559
And now, let's move into
'The Downward Facing Dog'
101
00:05:31,880 --> 00:05:35,538
..and let's drop into: 'Cobra'
102
00:05:38,492 --> 00:05:41,061
..and 'Release'
103
00:05:41,945 --> 00:05:43,935
..and 'Cobra'
104
00:05:45,187 --> 00:05:47,285
..and 'Release'
105
00:05:48,022 --> 00:05:50,410
..and 'Cobra'
106
00:05:51,035 --> 00:05:53,487
..and 'Release'
107
00:05:54,525 --> 00:05:59,395
Now let's move back into:
'Downward Facing Dog'
108
00:06:01,538 --> 00:06:06,401
..and let's go into:
'Proud Warrior'
109
00:06:10,296 --> 00:06:11,999
Are you Okay?
110
00:06:12,749 --> 00:06:15,862
Are you having trouble
with your 'Proud Warrior'?
111
00:06:17,609 --> 00:06:20,288
-Please; Go away.
112
00:06:24,535 --> 00:06:27,597
-Hey! How are The Red Wings, doing?
113
00:06:27,614 --> 00:06:29,033
-2 points out of first.
114
00:06:29,043 --> 00:06:30,808
-How are The Pistons, doing?
115
00:06:30,825 --> 00:06:32,367
-They won three in a row
116
00:06:32,378 --> 00:06:34,254
-Hey; What do you think
about that big trade_
117
00:06:34,265 --> 00:06:36,640
-Fellows! I'm trying
to work out here.
118
00:06:38,591 --> 00:06:42,872
- Working up a sweat, Jim?
- Oh yeah! No pain, no gain!
119
00:06:44,536 --> 00:06:46,585
-That Holly's a knockout, Huh?
120
00:06:46,616 --> 00:06:49,475
-I suppose; I hadn't really noticed.
121
00:06:49,695 --> 00:06:53,632
-Here she comes [Laughs] -Gotcha
122
00:06:54,367 --> 00:06:56,898
-Ah; That's quality workout humor
123
00:06:56,922 --> 00:07:00,515
-Hey; I'm Joe; Bad back, ulcer.
124
00:07:00,593 --> 00:07:03,734
-Dave; Slipped disk;
High blood pressure.
125
00:07:03,765 --> 00:07:06,374
Jim; You name it; I got it.
126
00:07:16,124 --> 00:07:19,394
-Bridget; They're copying
your every move
127
00:07:19,405 --> 00:07:22,382
They're, like your "Mini-me's"
128
00:07:22,393 --> 00:07:24,546
-I know; I thought shaping
eyebrows was fun..
129
00:07:24,557 --> 00:07:26,436
..shaping minds is much cooler
130
00:07:26,447 --> 00:07:28,923
-Yes; Your work with
privileged blond children..
131
00:07:28,934 --> 00:07:30,629
..is truly inspiring.
132
00:07:30,660 --> 00:07:34,105
Thank you. Girls!
This is my sister, Kerry.
133
00:07:34,536 --> 00:07:36,594
-But she's got red hair
134
00:07:36,734 --> 00:07:38,719
Do you guys, like, have
the same parents?
135
00:07:38,730 --> 00:07:40,898
-Because our dad has a new
wife and they have a baby-
136
00:07:40,909 --> 00:07:42,178
-And it's chinese
137
00:07:42,188 --> 00:07:44,139
-Is it like that?
138
00:07:45,218 --> 00:07:46,993
-Yes
139
00:07:54,322 --> 00:07:57,939
-Come on! Hips, abs, and
thighs is starting
140
00:07:57,973 --> 00:08:00,243
You have to get up.
141
00:08:00,274 --> 00:08:02,719
You're not helping.
142
00:08:04,048 --> 00:08:07,148
-And there I was in Korea
driving Ted Williams..
143
00:08:07,171 --> 00:08:11,148
..'The Splendid Splinter', down
to Seoul for a little R an R
144
00:08:11,203 --> 00:08:12,804
-Ha, ha, ha..ha
145
00:08:13,326 --> 00:08:14,974
-Hey, Jim! How's the
workout going?
146
00:08:14,985 --> 00:08:17,528
-Ah, Great! I've figured
exactly how much..
147
00:08:17,539 --> 00:08:20,937
..weight I can lift before
my back goes out.
148
00:08:22,580 --> 00:08:23,848
-She wants you.
149
00:08:23,859 --> 00:08:26,793
-No, she doesn't; She's
nice to everybody.
150
00:08:27,237 --> 00:08:29,747
Of course I have
been working out
151
00:08:30,107 --> 00:08:34,420
- Hey! Class is ending.
- Oh, Oh, Aerobics class.
152
00:08:34,642 --> 00:08:37,561
'Hey! Check out the 'Hot Blonde'
153
00:08:37,572 --> 00:08:40,834
'Oh, come on, guys! Let's
show a little class here
154
00:08:40,851 --> 00:08:42,772
-Oh! I think that's
the new lifeguard
155
00:08:42,802 --> 00:08:47,822
Hey! I wouldn't mind getting a
little 'CPR' action from her, huh?
156
00:08:58,807 --> 00:09:01,842
- I can't believe you punched a guy.
- Right in the face.
157
00:09:01,861 --> 00:09:04,498
- Dad; I don't approve.
- I was defending..
158
00:09:04,508 --> 00:09:06,188
..your daughter's honor
159
00:09:06,501 --> 00:09:08,914
Against a man half my age.
160
00:09:08,940 --> 00:09:11,169
His mistake was not staying down
161
00:09:11,180 --> 00:09:13,086
-Tell me about it!
162
00:09:13,615 --> 00:09:15,295
-I'm just so embarrassed;
163
00:09:15,310 --> 00:09:17,271
Everyone at work
in talking about me.
164
00:09:17,282 --> 00:09:19,481
My boss yelled at me.
You ruined my dream job.
165
00:09:19,491 --> 00:09:23,359
-God! And now every knows
you're related to the 'Smiths'
166
00:09:23,376 --> 00:09:25,056
-Uh, Bridget, look;
167
00:09:25,071 --> 00:09:27,750
That environment is no place
for a young girl to be working.
168
00:09:27,766 --> 00:09:31,175
Oh, I know, I know, It's dangerous!
Old men fight there.
169
00:09:31,207 --> 00:09:36,100
-First rule of 'Old-men Fight Club':
"We don' talk about Oldmen Fight Club".
170
00:09:36,173 --> 00:09:38,959
-Bridget; You are not
going back to that job.
171
00:09:38,991 --> 00:09:41,739
-You're not my parent!
You're my grandparent.
172
00:09:41,749 --> 00:09:44,736
You're supposed to give me
money and presents and be cute
173
00:09:44,752 --> 00:09:47,955
-Cute! Cute? Do you know
who you're talking to?
174
00:09:48,041 --> 00:09:50,352
I was... Drove Ted
Williams! I know!!
175
00:09:50,362 --> 00:09:53,520
- All right, all right -Well, I did!
- All right! That is enough!!
176
00:09:53,531 --> 00:09:55,419
-Mom, grandpa's being
completely unreasonable..
177
00:09:55,430 --> 00:09:57,661
..I, finally, got my dream-job.
A job where I get paid..
178
00:09:57,677 --> 00:10:01,168
..to wear a swimsuit
and sit, on a 'Throne'.
179
00:10:01,208 --> 00:10:04,108
-Aren't you suppose to keep
people from drowning?
180
00:10:04,119 --> 00:10:06,807
-That's just such a small
part of what I do.
181
00:10:06,837 --> 00:10:09,454
I'm not quitting 'cause
grandpa said so.
182
00:10:09,478 --> 00:10:11,299
-Did you hear how
she talked to me?
183
00:10:11,315 --> 00:10:14,564
-I know; She was rude.
But she's right.
184
00:10:14,722 --> 00:10:18,844
Bridget can take care of herself;
She's keeping the job.
185
00:10:18,923 --> 00:10:21,391
-All right, all right.
Just spoil her.
186
00:10:21,673 --> 00:10:24,793
-You know, I'm the parent
and you are the grandparent
187
00:10:24,818 --> 00:10:28,989
-Oh Yeah! I forgot;
My job is be cute.
188
00:10:30,255 --> 00:10:33,195
-Look; It's just that being
a parent outranks you.
189
00:10:33,244 --> 00:10:35,688
-It's kind of like, I'm the Prime Minister..
190
00:10:35,743 --> 00:10:38,373
..of England, and you are the Queen
191
00:10:38,384 --> 00:10:41,248
-What did you just call me?
192
00:10:49,623 --> 00:10:52,420
-Dad; Stay away from Bridget.
193
00:10:52,436 --> 00:10:53,436
-Well, now..
194
00:10:53,447 --> 00:10:56,529
..what on earth makes you think
I'd interfere with her life?
195
00:10:56,545 --> 00:10:58,817
-All right. Just don't go
looking for trouble.
196
00:10:58,828 --> 00:11:00,899
-I don't. Troubles
find me.
197
00:11:01,013 --> 00:11:02,965
-Ah! Ahh!!
198
00:11:03,600 --> 00:11:06,381
-You see? Look, you just
hurt yourself talking.
199
00:11:06,397 --> 00:11:08,892
Now, Don't start anything!
200
00:11:14,119 --> 00:11:17,165
-God! It's like some bad
science-fiction movie
201
00:11:17,343 --> 00:11:19,343
I bet she's put pods in the pool.
202
00:11:19,354 --> 00:11:21,197
Soon they'll hatch, and we'll be..
203
00:11:21,228 --> 00:11:24,348
..invaded by an army of tiny
muntant.. 'Bridgelets'!!
204
00:11:24,528 --> 00:11:28,825
-I hate girls like that.
They're so superficial
205
00:11:31,841 --> 00:11:32,966
-Hi! I'm Kerry.
206
00:11:35,263 --> 00:11:38,387
- Hi! I'm Vic.
- I'm Bridget.
207
00:11:38,770 --> 00:11:40,813
-Dad;
208
00:11:41,393 --> 00:11:44,189
-You have a beautiful
smile. Listen..ah..
209
00:11:44,663 --> 00:11:47,082
..do you ever give private
swim lessons?
210
00:11:47,098 --> 00:11:48,473
-Oh, no, no, no. But there is a..
211
00:11:48,484 --> 00:11:50,582
..swimming class on thursday
afternoons that is..
212
00:11:50,593 --> 00:11:52,143
..perfect for your age group.
213
00:11:52,153 --> 00:11:53,578
We call it 'Cocoon'
214
00:11:53,623 --> 00:11:55,373
[Laughs]
215
00:11:55,421 --> 00:11:58,733
-Actually, I was hoping for
a litle more one-on-one.
216
00:11:58,772 --> 00:12:00,767
Hmm? Know what I mean?
217
00:12:00,955 --> 00:12:03,549
-Do I know what you mean... Vic!
218
00:12:03,565 --> 00:12:06,189
Because you're being
so subtle... Vic!
219
00:12:06,479 --> 00:12:09,379
-You know what? ...Vic?
They know what you mean.
220
00:12:09,534 --> 00:12:12,771
Girls! Come here!
What do we say to the nice man..
221
00:12:12,782 --> 00:12:15,078
..that's hitting on your lifeguard?
222
00:12:15,383 --> 00:12:17,620
-Yeah! .. Right! .. Vic!!
223
00:12:17,902 --> 00:12:20,144
- Hey; What's your problem? Huh?
- I don't have a problem.
224
00:12:20,155 --> 00:12:22,777
You're the one hitting on me
trying bo be all 'Michael Douglas'
225
00:12:22,793 --> 00:12:25,839
-Okay, okay; Sorr..yyy! [Pissed off]
226
00:12:25,863 --> 00:12:28,917
Douglas ..Michael Douglas, 'al. Righ'
227
00:12:30,246 --> 00:12:32,783
-Some granddaughter
you got there, Huh?
228
00:12:32,793 --> 00:12:35,973
-Yeah. What do you know?
She can take care of herself.
229
00:12:37,123 --> 00:12:39,920
Damn it!
- You sound disappointed
230
00:12:39,998 --> 00:12:41,787
-No, no.
231
00:12:42,295 --> 00:12:45,894
Its just that I kind of liked it
when I thought she needed me.
232
00:12:46,722 --> 00:12:49,737
-So, is that what
this is all about?
233
00:12:49,855 --> 00:12:53,694
-Well, I did kind of like
punching that guy in the face.
234
00:12:55,485 --> 00:12:59,374
-Dad; Bridget can take care of
herself because I taught her.
235
00:12:59,389 --> 00:13:02,611
And I could teach her
because you taught me.
236
00:13:02,683 --> 00:13:04,572
-All right; All right.
237
00:13:04,620 --> 00:13:06,675
-You're my rock, dad.
238
00:13:06,706 --> 00:13:08,728
I don't know what I
would do without you.
239
00:13:08,738 --> 00:13:11,347
I .. I ..I know I couldn't
have made it this far.
240
00:13:11,358 --> 00:13:15,418
And, like I said, I want you to be
around for a long, long time
241
00:13:15,443 --> 00:13:18,605
So, go jump on one of
those exercise bikes..
242
00:13:18,629 --> 00:13:20,629
..and pedal like Holly's watching.
[laughs]
243
00:13:35,568 --> 00:13:40,622
-Excuse me; Could I have
a word with you, buster?
244
00:13:55,474 --> 00:14:00,091
- Gramps? Can I talk to you?
- Sure, Rory.
245
00:14:00,593 --> 00:14:02,400
-It's kind of embarrassing.
246
00:14:02,469 --> 00:14:05,030
It's something I woud have
talked to my dad about;
247
00:14:05,049 --> 00:14:07,838
Come to think of it, I wouldn't
have told him, either. Never mind.
248
00:14:07,852 --> 00:14:11,586
-No, no, no, no... Come back here!
Come on, come on.
249
00:14:12,289 --> 00:14:15,297
Okay. What's up?
- Well..
250
00:14:20,942 --> 00:14:22,973
I've got this...
251
00:14:23,598 --> 00:14:25,739
..'friend'
252
00:14:26,483 --> 00:14:30,147
..who keeps showing up
when he's... not wanted.
253
00:14:31,968 --> 00:14:34,327
-Ask him to leave.
254
00:14:34,983 --> 00:14:37,003
-I cant. -Why not?
255
00:14:37,472 --> 00:14:41,066
-He doesn't have any ears.
256
00:14:45,711 --> 00:14:47,993
-I mean, 'He' shows up all the time
257
00:14:48,003 --> 00:14:50,329
He's there in the morning,
he's there in the shower
258
00:14:50,346 --> 00:14:54,070
I mean, I understand why he's there
when Missy Kleinfed walks by;
259
00:14:54,140 --> 00:14:56,327
But Hunter and I were
having cheeseburgers..
260
00:14:56,338 --> 00:14:58,185
..and he was there, too.
261
00:14:58,490 --> 00:15:01,092
-Oh, yeah, yeah. You know
when I was your age..
262
00:15:01,102 --> 00:15:03,477
..my friend was always
showing up, too.
263
00:15:03,493 --> 00:15:05,889
We were like, 'Hope and Crosby'
264
00:15:06,974 --> 00:15:09,448
-Who? You do realize I'm
talking about my-
265
00:15:09,459 --> 00:15:12,636
-Yeah, yeah, yeah. We're talking
about he same thing, son.
266
00:15:12,828 --> 00:15:16,022
Now, what you're going through
is .. is .. is perfectly normal.
267
00:15:16,109 --> 00:15:19,714
-How can this be normal?
I can barely walk!
268
00:15:21,052 --> 00:15:22,596
-Calm down;
269
00:15:22,623 --> 00:15:25,435
You see, its what happens
with a boy your age.
270
00:15:25,529 --> 00:15:29,965
There..well.. In time it will pass.
It's a phase.
271
00:15:30,651 --> 00:15:34,071
-Eventually you get married,
and they go away completely.
272
00:15:39,372 --> 00:15:44,257
-So, it's normal. -Yeah
-That's good. Thanks
273
00:15:46,081 --> 00:15:50,599
-So, what am I supposed
to do in the meantime?
274
00:15:50,609 --> 00:15:55,044
-Well; Try to awoid any
situations where your friend..
275
00:15:55,062 --> 00:15:59,488
You know, would want to... Ta.Daaa!!
276
00:16:00,634 --> 00:16:04,514
I'm always telling you to stand up
straight, don't hunch over..
277
00:16:04,525 --> 00:16:07,713
Take your hands out of your pockets?
- Yeah. -Yeah, well..
278
00:16:07,732 --> 00:16:10,624
Hunch over and put them back in!
279
00:16:14,505 --> 00:16:19,938
-See, 'Cleopatra' had dark hair, and
'Audrey Hepburn' and 'Jackie Kennedy Onassis'
280
00:16:19,956 --> 00:16:23,256
-Wow, ; I never knew so many
famous woman had brown hair
281
00:16:23,269 --> 00:16:25,881
-See? It doesn't matter
what color your hair is.
282
00:16:25,891 --> 00:16:28,567
What's unforgettable is you.
283
00:16:28,906 --> 00:16:32,282
-Hi, Bridget -I'm sorry; Do I know you?
284
00:16:32,933 --> 00:16:35,016
-She's in your swim class
285
00:16:35,132 --> 00:16:37,945
-I have a brown-haired
girl in my swim class?
286
00:16:39,444 --> 00:16:40,606
-Don't worry, Sara.
287
00:16:40,651 --> 00:16:44,131
That has more to do with her
hair color than it does yours.
288
00:16:44,496 --> 00:16:46,544
-Hi girls! Um,
289
00:16:47,022 --> 00:16:50,329
Kerry, Sara; I need to talk
to Bridget for a second.
290
00:16:50,372 --> 00:16:52,838
Yeah; I get bored after that, too.
Let's go. -Bye, honey.
291
00:16:56,266 --> 00:17:01,526
- [Gasps] Huh! Nothing!! See?
- Oh; I'm so prooo..ud.
292
00:17:01,570 --> 00:17:05,933
You know, we could put that on the
fridge next to Kerry's report card.
293
00:17:05,986 --> 00:17:09,067
So, honey; How was work today?
294
00:17:09,095 --> 00:17:13,055
-It was great. So much better since
grandpa didn't beat anybody up.
295
00:17:13,104 --> 00:17:16,884
-You know, we're going to really
have to ease up on him a little.
296
00:17:17,565 --> 00:17:19,874
Look; Let's just say someone
was trying to hurt..
297
00:17:19,885 --> 00:17:22,426
..one of those little girls
that follows you around
298
00:17:22,437 --> 00:17:24,683
-Anyone who comes near
one of my little chicklets..
299
00:17:24,694 --> 00:17:26,427
..would be so past tense.
300
00:17:26,437 --> 00:17:29,496
-Well; That's how your
grandfather feels about you.
301
00:17:29,506 --> 00:17:32,674
He really thought he
was protecting you.
302
00:17:32,891 --> 00:17:36,973
-Honey; Everyone wants
to feel needed
303
00:17:37,199 --> 00:17:40,269
-Don't shut him out;
He's one of the good guys.
304
00:17:40,280 --> 00:17:41,478
-Yeah, I know
305
00:17:42,398 --> 00:17:45,792
Mom; Are you really going
to put this on the fridge..
306
00:17:45,803 --> 00:17:48,871
..or are you just saying that
to make me feel good?
307
00:17:48,889 --> 00:17:51,354
-Okay; Let's stretch to the right.
308
00:17:53,238 --> 00:17:56,042
And a big stretch to the left.
309
00:17:57,787 --> 00:18:00,599
-I think you're smart
starting Yoga, so young.
310
00:18:00,610 --> 00:18:03,207
I'm here for my osteoporosis.
311
00:18:03,259 --> 00:18:06,635
-What's that? -Ahh, bone loss.
312
00:18:06,714 --> 00:18:09,439
-Yeah! That's why
I'm here, too.
313
00:18:10,369 --> 00:18:12,712
-You're adorable
314
00:18:12,773 --> 00:18:15,680
-If only I were younger
-Thank you.
315
00:18:17,200 --> 00:18:19,546
Oh! You gotta be kidding me!!
316
00:18:31,542 --> 00:18:34,493
-You can run, but you can't hide.
317
00:18:35,908 --> 00:18:38,658
- Hey, Gramps!
- Hi, Bridg'!
318
00:18:39,536 --> 00:18:40,751
-Grandpa..
319
00:18:40,916 --> 00:18:43,165
I need you.
320
00:18:43,573 --> 00:18:46,047
-You need me? -Yeah; Don't
throw a parade or anything..
321
00:18:46,073 --> 00:18:49,041
..but, I was going to go to the mall
but that car is making a..
322
00:18:49,051 --> 00:18:50,712
..'Chugga... Ghcugaa..ping, pong' sound.
323
00:18:50,729 --> 00:18:52,448
-Maybe it's the oil.
Did you check the oil?
324
00:18:52,459 --> 00:18:54,074
-Oh, grandpa, there's plenty of oil.
325
00:18:54,100 --> 00:18:56,730
The red light that says
"Oil", is on all the time.
326
00:18:56,774 --> 00:18:58,466
-The 'Red Light' is 'On'?!
327
00:18:58,484 --> 00:19:00,547
What are you thinking? Holy Cow!!
328
00:19:00,562 --> 00:19:04,416
-Do I have to do everything
around here? I can't believe it.
329
00:19:05,875 --> 00:19:07,343
-Bridget;
330
00:19:08,395 --> 00:19:11,622
There's nothing wrong with the car.
I changed the oil yesterday.
331
00:19:11,633 --> 00:19:13,893
-You just sent him out
there for nothing. -Nothing?
332
00:19:13,904 --> 00:19:16,749
Actually, I drained the oil, and then
drove around until that red light..
333
00:19:16,760 --> 00:19:19,214
..came on and it started making
that 'chugga-chugga-ping' sound
334
00:19:19,225 --> 00:19:21,661
So, I sent grandpa out there
to make him feel needed
335
00:19:21,671 --> 00:19:23,537
You are wellcome.
336
00:19:24,266 --> 00:19:28,305
-Wait, wait, wait a minute.
But, you did 'what' to my car?
337
00:19:28,315 --> 00:19:31,030
[Telephone rings]
[Loud clang]
338
00:19:31,040 --> 00:19:36,361
[Jim:] Oh! There goes a toenail!
What the hell did I do with my other shoe?!
339
00:19:39,013 --> 00:19:42,120
[Phone men] Hi, aunt Cate.
It's your nephew C.J. Hi!
340
00:19:42,233 --> 00:19:45,245
Uh, sorry I missed you. Listen, good news..
341
00:19:45,264 --> 00:19:47,881
Looks like I'm going to be
heading out your way soon
342
00:19:47,900 --> 00:19:52,648
Yeah, in about, uh..
Oh... one to six days
343
00:19:52,735 --> 00:19:55,180
So I cant't wait to see you.
Okay, Bye.
344
00:19:55,718 --> 00:19:59,042
Buff.. Oh, I should have
told her about my van
345
00:19:59,998 --> 00:20:02,958
Hey, brother! Got any
change for the phone?
346
00:20:03,141 --> 00:20:05,828
Come on! I saw that dude give
you a quarter; Don't be tight!
347
00:20:06,118 --> 00:20:07,243
Pay it forward!
348
00:20:08,118 --> 00:20:12,943
---oOo---
27499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.