Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,715 --> 00:00:10,715
-Bridget, I just had a very
interesting talk..
2
00:00:10,726 --> 00:00:12,726
..with your guidance counselor.
3
00:00:12,737 --> 00:00:14,853
-Hey! It was parent-teacher
night for me, too.
4
00:00:14,864 --> 00:00:17,022
-Oh, I'm sorry, honey, I..I know..
5
00:00:17,037 --> 00:00:19,114
..Honor Roll again. I'm so proud.
6
00:00:19,138 --> 00:00:20,803
-Thanks, mom; It means so much to me.
7
00:00:20,849 --> 00:00:22,910
-Kerry, not now. I'm talking
to your sister.
8
00:00:24,451 --> 00:00:26,164
-I hate being the middle child.
9
00:00:26,174 --> 00:00:28,052
-Yeah, I hated being a
middle child, too..
10
00:00:28,068 --> 00:00:29,401
..but I got over it.
-How?
11
00:00:29,432 --> 00:00:30,432
-Attrition.
12
00:00:32,581 --> 00:00:35,213
Now, I'm the oldest. It's awesome.
13
00:00:36,042 --> 00:00:38,559
-Now, Bridget, I know you've
been having a rough time..
14
00:00:38,575 --> 00:00:40,856
..We have all been having a rough time..
15
00:00:40,875 --> 00:00:43,356
..but `Junior Year`, is the most
important year..
16
00:00:43,367 --> 00:00:44,804
..for College applications.
17
00:00:44,843 --> 00:00:47,601
-Don't worry; I'm on it; Eyebrows.
18
00:00:49,414 --> 00:00:51,812
-Mom, I think we should all be grateful..
19
00:00:51,823 --> 00:00:53,523
..Bridg' got into High School.
20
00:00:55,471 --> 00:00:58,046
-See; Last year, I had, like
an arch thing going on..
21
00:00:58,057 --> 00:00:59,583
..and I think that made me
look kind of slutty..
22
00:00:59,593 --> 00:01:01,215
..you know, in a bad way.
23
00:01:01,492 --> 00:01:03,968
And so I realized, it'so obvious..
24
00:01:03,984 --> 00:01:05,910
..I need smarter eyebrows..
25
00:01:05,921 --> 00:01:08,621
..so: 'Honor-Society-Bridget'.
26
00:01:09,371 --> 00:01:13,886
-Humm. I liked it better, when you failed
'Math'and were: 'Summer-School-Bridget'
27
00:01:13,965 --> 00:01:18,311
-Now, look, honey. As much as we like
your smarter eyebrow idea..
28
00:01:18,325 --> 00:01:21,661
..and we all do, right?
-Oh, right -Uh-mm Genius
29
00:01:21,671 --> 00:01:23,457
-But you're gonna have to do
a little bit more..
30
00:01:23,467 --> 00:01:25,238
..to get into a good College..
31
00:01:25,270 --> 00:01:28,926
..like beer up these transcripts with
some extracurricular activities.
32
00:01:29,317 --> 00:01:32,317
Honey, you're gonna have to find
something to do..
33
00:01:32,384 --> 00:01:34,993
..like Kerry. Kerry is in the 'Drama Club'.
34
00:01:35,016 --> 00:01:37,203
In Fact, maybe, Kerry could get
you into the 'Drama Club'.
35
00:01:37,213 --> 00:01:39,827
-Wait a minute; 'Drama Club' is my turf.
36
00:01:39,861 --> 00:01:41,468
These people are my friends..
37
00:01:41,479 --> 00:01:43,147
..this is where I paint scenery..
38
00:01:43,158 --> 00:01:45,999
..in the corner, all alone
where people call me 'Terry';
39
00:01:48,179 --> 00:01:50,210
I hate 'Drama Club'!
40
00:01:51,062 --> 00:01:54,640
-Yeah, mom, and I'm smart enough
to know I'd hate it, too.
41
00:01:55,968 --> 00:01:59,042
-Then, maybe you'd like to just change
bedpans with me at the Hospital.
42
00:01:59,052 --> 00:02:01,414
-Okay, you know, I could be an actress..
43
00:02:01,424 --> 00:02:04,131
..you know, I, I do lie to you all
the time, an you allways buy it.
44
00:02:04,142 --> 00:02:05,279
-What?!!
45
00:02:05,311 --> 00:02:07,498
-See?, like right there, you
just bought that lie.
46
00:02:07,514 --> 00:02:09,076
I am a good actress!
47
00:02:09,086 --> 00:02:11,665
-Mom; It's not that easy.
Look, I build sets and I paint..
48
00:02:11,676 --> 00:02:15,106
..scenery, but if you want to act
if you want even just one line..
49
00:02:15,129 --> 00:02:17,610
..they make you do all the crappy
work like building sets and..
50
00:02:17,620 --> 00:02:18,986
..painting scenery.
51
00:02:20,848 --> 00:02:22,879
I hate Drama Club!
52
00:02:23,981 --> 00:02:27,887
-Well, and now, honey, your sister
is gonna start under you.
53
00:02:30,182 --> 00:02:33,164
-I got the lead!!
54
00:02:37,049 --> 00:02:40,901
-You got the lead? -You got the lead?
-She got the lead!
55
00:02:40,920 --> 00:02:42,615
-What's the play?
-"Annie"
56
00:02:43,719 --> 00:02:46,553
-It's "The Story Of Anne Frank"
you idiot!
57
00:02:48,930 --> 00:02:50,992
-Whatever. All I know is I get
stuck in a room..
58
00:02:51,003 --> 00:02:52,999
..with a really cute boy, I have to kiss.
59
00:02:53,016 --> 00:02:54,815
I can so play that.
60
00:02:54,826 --> 00:02:57,299
-It's about nazis!
-They're hardly even in it.
61
00:02:57,310 --> 00:02:59,492
They come in at the end.
62
00:03:00,073 --> 00:03:01,995
-How could you not know
about 'Anne'?
63
00:03:02,022 --> 00:03:04,397
-She was smart, sensitive,
and an artist.
64
00:03:04,745 --> 00:03:07,555
Oh! Sensitive and an artist?
65
00:03:07,565 --> 00:03:09,635
Wow!, that sounds like someone who..
66
00:03:09,651 --> 00:03:12,141
..paints scenery in 'Drama Club'.
67
00:03:12,151 --> 00:03:14,143
-Now, look, we need to be supportive.
68
00:03:14,159 --> 00:03:15,784
We should be celebrating;
69
00:03:15,800 --> 00:03:19,065
Your sister got the lead in...
"Anne Frank"?!
70
00:03:19,506 --> 00:03:21,872
-I'm just really glad it's not "Annie"
71
00:03:21,882 --> 00:03:24,042
'cause, you know, curly, red hair?
Not a good look.
72
00:03:24,074 --> 00:03:26,229
-Bridget! That was my turf!
73
00:03:26,277 --> 00:03:29,182
-Now, 'Terry', stop!
I mean, Kerry, stop it!
74
00:03:30,064 --> 00:03:34,319
Just 'cause your big sister got the
lead in the whole damn play..
75
00:03:34,382 --> 00:03:37,272
..that doesn't diminish your painting
the scenery and whatnot.,
76
00:03:38,503 --> 00:03:40,969
-I do more than paint
scenery, you know?
77
00:03:41,001 --> 00:03:43,664
I design the programs and the flyers,
78
00:03:43,774 --> 00:03:45,703
I pull the little cord.
79
00:03:46,765 --> 00:03:49,169
I hate Drama Club!
80
00:03:57,923 --> 00:04:01,485
-Rory, where'd you get the dummy?
81
00:04:01,616 --> 00:04:03,782
-Well; It's an interesting story.
82
00:04:03,798 --> 00:04:06,298
[Gruff voice] -So, who's the broad?!
83
00:04:07,142 --> 00:04:09,070
-What just came out of your mouth?!
84
00:04:09,081 --> 00:04:12,101
-Skeevy; You can't talk to my mother like that.
85
00:04:12,579 --> 00:04:15,289
Mom, I'm sorry. It wasn't my idea.
86
00:04:15,571 --> 00:04:18,881
It was Mr.Coleman, the school
guidance counselor.
87
00:04:19,602 --> 00:04:22,990
-Oh, well. You saw Mr. Coleman?
88
00:04:23,084 --> 00:04:26,334
-Yeah. He thinks maybe this
ventriloquist's dummy..
89
00:04:26,350 --> 00:04:28,631
..might help me express the feelings..
90
00:04:28,646 --> 00:04:31,084
..I may be stuffing inside.
91
00:04:31,897 --> 00:04:35,052
-Oh, Rory
-I named him 'Skeevy'.
92
00:04:39,074 --> 00:04:41,927
-Well; Hi there, Skeevy!
93
00:04:43,100 --> 00:04:45,986
Anything you want to say to me?
94
00:04:49,503 --> 00:04:53,904
[Skeevy] Well, there once was a man
from Nantucket [Growling]
95
00:04:59,818 --> 00:05:02,497
-Thanks, gramps. I never
could get this paint off.
96
00:05:02,533 --> 00:05:06,069
-Look at those hands; You're a
carftsman like your grandpa.
97
00:05:06,132 --> 00:05:08,186
-God, I feel pretty.
98
00:05:08,484 --> 00:05:10,609
-Come on, girl. What's eating you?
99
00:05:10,904 --> 00:05:13,092
-It's just that I paint the scenary..
100
00:05:13,153 --> 00:05:15,831
..and my big sister is the
'Star of the Show'.
101
00:05:15,855 --> 00:05:17,605
-Yeah; I know what you mean.
102
00:05:17,636 --> 00:05:20,031
My brother, your great-uncle Walter,
103
00:05:20,042 --> 00:05:22,640
He fought in 'The Ardennes', in 'World War II'.
104
00:05:22,727 --> 00:05:26,640
"The Greatest Generation"
"The Hero Of The Big One"
105
00:05:27,366 --> 00:05:31,147
Yeah; Litle Jimmy goes to 'Korea'
and they call it: 'A Police Action'
106
00:05:31,167 --> 00:05:33,230
Can you believe that?
107
00:05:33,241 --> 00:05:36,722
I get shot in the butt and they
call it: 'A Police Action'
108
00:05:36,840 --> 00:05:40,310
-Wow! I had an uncle in WW-II?
109
00:05:42,918 --> 00:05:47,738
Aughhh...!!
-Oh, I'm sorry. Did I hurt you, hon'?
110
00:05:49,770 --> 00:05:53,160
-Hey.
-We took "Pork Chop Hill". Damm it!
111
00:05:54,090 --> 00:05:55,740
-And we thank you, Dad
112
00:05:57,325 --> 00:06:00,385
-My line..other people's..
Other people's..my line.
113
00:06:00,529 --> 00:06:03,448
-Eh..Bridget. Please, tell me
you're reading the whole play..
114
00:06:03,464 --> 00:06:05,260
..and not just your part.
115
00:06:05,292 --> 00:06:07,407
-Oh no! This is faster.
It's like studying for 'Finals'..
116
00:06:07,417 --> 00:06:10,655
..you just read the first and last
sentence of each chapter.
117
00:06:10,687 --> 00:06:13,046
[Doorbell rings]
118
00:06:13,165 --> 00:06:16,327
-Hey Bridget! I just came by
to clear the air.
119
00:06:16,338 --> 00:06:18,903
When you ignored me
at lunch today, I figured..
120
00:06:18,913 --> 00:06:21,113
..there was a lot of tension 'cos
you got the part of Anne Frank..
121
00:06:21,123 --> 00:06:23,024
..even though everybody said
I was gonna get the part..
122
00:06:23,034 --> 00:06:27,474
..'cos I studied acting for 10 years and
I did do that furniture commercial.
123
00:06:29,575 --> 00:06:31,308
Anyhow I hope we can
still be friends.
124
00:06:31,378 --> 00:06:36,304
-Oh, sure we will; Of course we will,
Linda, L, Laurie! -Lacey!!
125
00:06:37,007 --> 00:06:38,687
Oh, I brought your costume.
126
00:06:38,737 --> 00:06:41,163
Aside from my part, I'm
also wardrobe assistant;
127
00:06:41,181 --> 00:06:44,841
Somehow I find the time
between my two lines
128
00:06:44,978 --> 00:06:47,555
So, Anne...
129
00:06:47,603 --> 00:06:49,845
"Break a leg"!
130
00:06:49,856 --> 00:06:53,634
[Scoffs] Break a leg??
Well; Go get hit by a car!!
131
00:06:58,367 --> 00:07:03,491
-Now, I would really like
some quiet, please, ..huh?
132
00:07:03,602 --> 00:07:06,129
All right, Andre... Begin!
133
00:07:06,140 --> 00:07:08,996
-I looked all up in his crib,
and there ain't no peeps!
134
00:07:09,028 --> 00:07:11,153
-Andre, stick to the text, please?
135
00:07:11,176 --> 00:07:14,115
-I was just tryin' to give it
a little 'Andre fla-vor'
136
00:07:14,147 --> 00:07:15,982
-Well... Don't
137
00:07:18,045 --> 00:07:19,654
-Hi, Kerry.
-Hey
138
00:07:19,896 --> 00:07:22,096
-Rehearsal's still going on?
139
00:07:22,135 --> 00:07:24,681
-Well; Classics aren't destroyed overnight
140
00:07:24,713 --> 00:07:28,801
-Herr Commandant, I told you;
You wouldn't find anybody.
141
00:07:29,771 --> 00:07:32,419
Did you check the attic?
'Cause she's in there!!
142
00:07:32,430 --> 00:07:33,430
-Lacey!
143
00:07:33,443 --> 00:07:35,943
-I'm sorry, but come on! That's my role!
144
00:07:35,998 --> 00:07:38,494
Anne Frank doesn't have highlights!
145
00:07:39,439 --> 00:07:42,087
-So; What do you think?
146
00:07:42,853 --> 00:07:45,889
-Well... Set's nice
147
00:07:45,999 --> 00:07:48,234
-I know I'm not very pretty... [Chuckles]
148
00:07:48,594 --> 00:07:53,188
-'Yo!, I be DYING! To lay one on that grill!
149
00:07:53,251 --> 00:07:54,251
-Anthony!
150
00:07:55,513 --> 00:07:57,901
-All right; Bridget: Continue.
151
00:07:57,980 --> 00:07:59,854
-Well, I have to go.
152
00:07:59,917 --> 00:08:04,640
-All right; Now, Anne and Peter kiss.
And it's a first kiss.
153
00:08:04,687 --> 00:08:08,546
It's innocente, sweet,
[Both, chuckles]
154
00:08:13,565 --> 00:08:15,588
-Wow! That was..
155
00:08:16,416 --> 00:08:20,296
..like a bus-itty bee to his honey, 'Yo'!
156
00:08:20,469 --> 00:08:23,859
-Now, is that in the script?
-Yeah, dude!
157
00:08:24,125 --> 00:08:27,170
-All right, people; I want
you all to go home..
158
00:08:27,209 --> 00:08:29,889
..and I want you to think very
hard about the meaning..
159
00:08:29,905 --> 00:08:32,076
..of what we are doing here!
160
00:08:37,879 --> 00:08:39,808
-Hey, mom
-Hi
161
00:08:39,841 --> 00:08:42,352
-Did you see me up there?
-Oh, yes.
162
00:08:43,062 --> 00:08:46,827
You... you're gonna be ...the
prettiest Anne Frank, ever
163
00:08:46,837 --> 00:08:49,737
-Thank you; That's exactly what I was going for.
164
00:08:54,165 --> 00:08:56,561
[Gruff voice] Hey, Sarge!!
165
00:08:58,749 --> 00:09:02,326
Were there mashed potatoes
on 'Pork Chop Hill'? Ha, ha, ha, ha!
166
00:09:04,202 --> 00:09:06,585
-Yeah, yeah; That is really cute.
167
00:09:06,624 --> 00:09:08,936
You know what else is cute?
168
00:09:08,968 --> 00:09:10,898
-Ahhh...!!!
169
00:09:13,458 --> 00:09:16,130
-Hey! How'd rehearsal go?
-Mmm -Amazing!
170
00:09:16,153 --> 00:09:18,348
-Oh; Thank you, Kerry.
171
00:09:18,380 --> 00:09:19,942
-Oh yeah; It was amazing.
172
00:09:19,980 --> 00:09:22,667
-That play is gonna be
just one incredible..
173
00:09:22,678 --> 00:09:25,217
..huge train wreck.
174
00:09:26,053 --> 00:09:29,833
-That bad, hah? -Oh, gee, I swear
I wish I could get her to quit.
175
00:09:29,897 --> 00:09:32,584
-I'm so scared she's gonna
humiliate herself
176
00:09:32,608 --> 00:09:34,264
-Herself?
177
00:09:34,607 --> 00:09:37,714
-Well, Okay. And maybe a little bit me.
178
00:09:37,855 --> 00:09:41,925
But I'm really concerned about
my daughter, whom I love.
179
00:09:41,941 --> 00:09:43,995
Dad, she really stinks.
180
00:09:44,702 --> 00:09:46,756
-All right; Come on, baby girl
181
00:09:46,803 --> 00:09:50,883
"Christmas Pageant", 'Junior Year',
You're on stage, I'm in the audience
182
00:09:50,897 --> 00:09:54,737
"That's my girl"!, I said: "That's my girl"!
I even pointed to you.
183
00:09:54,954 --> 00:09:58,655
-They changed my place in line
t the last minute.
184
00:09:58,672 --> 00:10:03,783
That's why I fell. -Fell? You took
out the entire brass section.
185
00:10:04,690 --> 00:10:08,391
-Well, you told me nobody noticed!
-[Chuckling] Nobody noticed?
186
00:10:08,746 --> 00:10:10,633
People were injured!
187
00:10:12,454 --> 00:10:16,141
-You know who I miss?
I miss uncle Walter
188
00:10:16,165 --> 00:10:18,883
'The Hero Of The Ardeeeennes'
189
00:10:18,962 --> 00:10:22,250
-I'm sorry if I hit a
sore spot, Baby girl
190
00:10:22,993 --> 00:10:27,736
-Hey, hey; Who is this?
Who..a.a.a.a.!!
191
00:10:30,854 --> 00:10:31,904
-Knock, knock!
192
00:10:32,276 --> 00:10:34,721
-Am I interrupting?
-Oh, I'm rewriting my lines
193
00:10:34,737 --> 00:10:37,737
Some of them are kind of long
and hard to remember.
194
00:10:39,045 --> 00:10:40,170
-Yeah..
195
00:10:40,366 --> 00:10:42,850
Honey, I brought you, a book
196
00:10:43,335 --> 00:10:44,467
-A book?
197
00:10:44,569 --> 00:10:46,835
-Yeah; I thought it could
help you with your part.
198
00:10:46,845 --> 00:10:48,783
It's "The Diary Of Anne Frank"
199
00:10:48,830 --> 00:10:51,431
I thought you could use it
as historical research..
200
00:10:51,443 --> 00:10:52,946
..to find out things like...
201
00:10:52,957 --> 00:10:54,007
-She was real?
202
00:10:56,442 --> 00:10:58,814
..like that she was real
203
00:10:59,776 --> 00:11:02,765
-Oh my Gosh! Was Bridget
Jones real, too?
204
00:11:02,781 --> 00:11:03,984
-Oh, no..no
205
00:11:04,023 --> 00:11:06,922
And I just thought... What about
"The Nanny Diaries"? Is nanny real?
206
00:11:06,958 --> 00:11:10,661
-Nooo-Well-Yes-but that was
like a composite, so it-look..
207
00:11:10,672 --> 00:11:12,097
It's not the point.
208
00:11:12,492 --> 00:11:15,190
¿Could you just read
"The Diary Of Anne Frank"?
209
00:11:15,213 --> 00:11:17,447
-Read another girl's diary?
210
00:11:18,042 --> 00:11:19,042
Okayyy!
211
00:11:24,212 --> 00:11:25,412
-Oh, Hi Louise!
212
00:11:25,435 --> 00:11:28,388
Hey! You really look nice today.
213
00:11:29,076 --> 00:11:30,756
-Ahh... What do you need?
214
00:11:30,788 --> 00:11:33,351
-Nothing; Maybe you just
really look nice.
215
00:11:35,036 --> 00:11:36,795
[Sighs] Okay, I'm selling
tickets to Bridget's Play
216
00:11:36,805 --> 00:11:40,047
-A High School Play? Nooooooooo!
-Oh, Come on! Look..
217
00:11:40,068 --> 00:11:42,968
..I had to endure your
daughter's Cello Recital
218
00:11:43,581 --> 00:11:47,237
-'Endure'?
-I-I meant 'enjoy'.
219
00:11:47,354 --> 00:11:49,456
-Come on! It's
the mom's code
220
00:11:49,471 --> 00:11:51,343
-We buy each other's
kids' crap and then..
221
00:11:51,359 --> 00:11:53,812
..secretly resent each other,
so cough it up.
222
00:11:53,835 --> 00:11:55,937
-It's the mom code and you..
223
00:11:55,961 --> 00:11:58,726
..did sit through that
awful recital
224
00:11:58,742 --> 00:12:01,062
-Well, the good news is
you don't even have to go
225
00:12:01,078 --> 00:12:02,728
-Oh; I'll buy two
-Okay
226
00:12:02,976 --> 00:12:05,607
Oh, my God! "Anne Frank"
Why didn't you say so in..
227
00:12:05,617 --> 00:12:08,851
..the first place? I'm gonna bring
my mother. She is a survivor.
228
00:12:08,867 --> 00:12:12,098
-Survivor? -Yeah. Oh, she is
so amazing, I mean..
229
00:12:12,176 --> 00:12:15,970
She has seen the worst in Humanity
and it hasn't dampened her spirits
230
00:12:16,621 --> 00:12:18,699
-That might change
231
00:12:21,469 --> 00:12:23,313
-Hi Bridg'!
232
00:12:23,345 --> 00:12:26,110
I thought I heard something up here
233
00:12:26,384 --> 00:12:27,992
What are you doing?
234
00:12:28,017 --> 00:12:30,079
-Reading "The Diary
Of Anne Frank"
235
00:12:31,157 --> 00:12:32,500
Mom,
236
00:12:32,562 --> 00:12:35,343
I don't think I can do this.
237
00:12:35,993 --> 00:12:38,889
Well, honey; When you get
to a word you don't know..
238
00:12:38,929 --> 00:12:41,295
..just sound it out
239
00:12:42,077 --> 00:12:45,396
-I mean: How could I have taken
on the role of Anne Frank?
240
00:12:45,412 --> 00:12:48,591
She's just so incredibly wise and brave.
241
00:12:48,631 --> 00:12:52,122
I mean, I came up here to see
what it was like to be her.
242
00:12:52,201 --> 00:12:53,989
I just can't do her justice.
243
00:12:54,029 --> 00:12:56,810
I cant't.
-Of course, you can
244
00:12:56,974 --> 00:13:00,034
-I know you never see this
side of me, but it's true
245
00:13:00,065 --> 00:13:03,729
Sometimes I can be a
little bit superficial.
246
00:13:03,940 --> 00:13:05,690
I'm just not 'Anne material'
247
00:13:06,867 --> 00:13:08,367
Think I should quit?
248
00:13:08,405 --> 00:13:11,405
Because, it's not like I'd be
letting anyone down..
249
00:13:11,417 --> 00:13:13,671
..that could do a way
better job than I can.
250
00:13:13,687 --> 00:13:15,952
I should quit, right?
251
00:13:17,396 --> 00:13:19,858
-Do you want to quit?
252
00:13:20,140 --> 00:13:22,796
-No, I don't want to quit.
253
00:13:22,859 --> 00:13:24,683
-But I don't want to embarrass myself
254
00:13:24,694 --> 00:13:26,624
I don't want to embarrass
you, either
255
00:13:26,658 --> 00:13:28,897
-Oh; That's just crazy, honey
256
00:13:31,396 --> 00:13:34,069
But, do you want to quit?
257
00:13:34,125 --> 00:13:36,452
-I don't know what else to do.
258
00:13:36,475 --> 00:13:37,900
I'm out of my depth.
259
00:13:38,353 --> 00:13:42,689
-Wow... you really did read the book.
260
00:13:44,623 --> 00:13:46,920
[Sighs] ..
261
00:13:47,645 --> 00:13:52,154
Well; I don't think you should quit.
262
00:13:52,358 --> 00:13:55,826
I think you can do it;
I know you can do it!
263
00:13:56,086 --> 00:13:58,774
-It just doesn't seem
right that I play "Anne"
264
00:13:58,802 --> 00:14:00,965
-We're nothing alike
265
00:14:01,020 --> 00:14:04,473
-We have a nice attic
and a nice house
266
00:14:04,504 --> 00:14:09,353
I can go to sleep at night when
it's dark, in a warm bed
267
00:14:09,877 --> 00:14:11,962
I can leave whenever I want
268
00:14:11,978 --> 00:14:14,275
I don't know; My life is easy.
269
00:14:14,447 --> 00:14:17,572
I just have not experienced
that kind of hardship. -Huh
270
00:14:17,869 --> 00:14:21,529
I can't imagine anyone playing
that part has that experience.
271
00:14:22,042 --> 00:14:25,706
But an actor finds
things to draw on!
272
00:14:26,883 --> 00:14:28,641
You know,
273
00:14:29,922 --> 00:14:32,906
you have had your share of sadness.
274
00:14:33,914 --> 00:14:35,897
Start there.
275
00:14:49,753 --> 00:14:54,347
-You brought the dummy?
-He's wearing a tie.
276
00:14:57,019 --> 00:14:59,959
-Aren't you a little old to
be playing with dolls?
277
00:15:00,580 --> 00:15:03,189
-[Doll] Aren't you a little old?
278
00:15:03,518 --> 00:15:06,800
-I swear to God, one of these days
I'm gonna pick my teeth with you.
279
00:15:06,918 --> 00:15:09,292
Jeez! This is a new low.
I'm talking to a dummy!
280
00:15:09,302 --> 00:15:11,552
-And now, you'r talking to
yourself. Ha, ha ..ha!
281
00:15:12,990 --> 00:15:15,843
-Skeey, this man fought
in 'The Korean War'
282
00:15:15,894 --> 00:15:18,390
-It was a 'Police Action'!
283
00:15:18,547 --> 00:15:20,641
-Stop it! Stop it, stop it!!
284
00:15:20,680 --> 00:15:25,127
-Cate! -Louise? -This is my
mother -How do you do?
285
00:15:25,164 --> 00:15:29,083
-You must be honored that your
daughter is playing 'Anne Frank'
286
00:15:29,164 --> 00:15:33,739
-Oh, God bless you and your family.
-Okay, mom. Let's go find a seat.
287
00:15:34,146 --> 00:15:38,778
-Her daughter..her daughter
is playing 'Anne Frank'.
288
00:15:40,778 --> 00:15:44,847
-I smell 'Christmas Pageant'
all over again
289
00:15:44,950 --> 00:15:46,268
[Cate sighs]
290
00:15:46,285 --> 00:15:48,706
[Music -The play begins]
291
00:15:48,730 --> 00:15:51,181
-My name is Anne Frank.
292
00:15:52,541 --> 00:15:55,947
-She looks nothing like Anne Frank.
293
00:15:56,541 --> 00:15:58,778
-The 'Nazis' inv-
294
00:16:14,272 --> 00:16:16,607
-My name is Anne Frank
295
00:16:16,676 --> 00:16:20,911
The 'Nazis' invaded my
country before I turned 11
296
00:16:21,045 --> 00:16:26,010
2 years later, my family and I
and other Jewish families..
297
00:16:26,021 --> 00:16:27,778
..went into hiding
298
00:16:33,212 --> 00:16:36,210
Father says they've found
the last of our friends.
299
00:16:36,220 --> 00:16:39,602
¿How long until they find us?
Mother is getting sicker and weaker..
300
00:16:39,613 --> 00:16:42,501
..and I'm afraid she's giving up.
301
00:16:45,170 --> 00:16:48,067
Mama, You have to eat, please!
302
00:16:48,114 --> 00:16:51,875
Mama, mama! You have to eat... please!
303
00:16:52,055 --> 00:16:54,703
[Sniffs]... Mama
304
00:16:55,072 --> 00:16:57,964
[The nazis knock on the door]
-Father!
305
00:16:58,011 --> 00:17:00,510
-We know you're in there!!
306
00:17:01,073 --> 00:17:02,750
-I know you are in there!!
307
00:17:02,789 --> 00:17:05,281
-Noo..Please, No!!
308
00:17:07,016 --> 00:17:08,648
-Noo!
-Quiet!
309
00:17:08,732 --> 00:17:11,169
[Final music]
310
00:17:11,927 --> 00:17:16,449
-Bravo! Bravo!
[Long aplause]
311
00:17:20,123 --> 00:17:23,538
[The applause continues]
312
00:17:23,710 --> 00:17:26,264
-How about that
scenery, too; Huh?
313
00:17:26,312 --> 00:17:29,530
-Bravo!
-Bravo!
314
00:17:34,596 --> 00:17:38,986
[Cheers from the audience]
315
00:17:46,414 --> 00:17:48,414
-Well; You were great, Bridg'!
316
00:17:48,445 --> 00:17:51,773
It was worth missing
"Rockford Files", for.
317
00:17:56,005 --> 00:17:58,646
-Yeah; It was awesome, Bridget.
318
00:17:58,829 --> 00:18:01,739
-Thank you. And, what
did Skeevy thinks?
319
00:18:01,946 --> 00:18:04,567
Oh! Where is Skeevy?
320
00:18:04,685 --> 00:18:06,794
-I tossed him in a dumpster.
321
00:18:06,854 --> 00:18:09,135
After de play, a really hot girl
looked at me..
322
00:18:09,146 --> 00:18:11,619
..pointed, laughed, and said:
"What a geek!"
323
00:18:11,635 --> 00:18:13,885
-What makes you think
she saw Skeevy?
324
00:18:14,541 --> 00:18:18,414
-Wait a minute; I thought Skeevy
belonged to the conselor.
325
00:18:18,492 --> 00:18:21,187
-Oh; Right. I was lying.
326
00:18:21,218 --> 00:18:24,820
I just, really really wanted
a ventriloquist' dummy.
327
00:18:25,126 --> 00:18:28,606
-You mean, you are not suppressing
any emotional problems?
328
00:18:28,617 --> 00:18:30,664
-Nahh.. [Laugh]
329
00:18:31,227 --> 00:18:33,585
-Hah! Well, I'm relieved.
330
00:18:33,617 --> 00:18:35,822
And, you know, I hope you had
a really good time tonight..
331
00:18:35,833 --> 00:18:38,679
..because that's the last time
your're going out for a while.
332
00:18:38,727 --> 00:18:41,352
[Skeevy gruff voice] Don't listen to him!!
333
00:18:41,364 --> 00:18:43,427
..He got issues; Big time issues.
334
00:18:45,585 --> 00:18:48,192
-[Cate gruff voice] Work
it out in your room!
335
00:18:48,231 --> 00:18:50,973
-Noooww... Who's the dummy?
336
00:18:51,786 --> 00:18:56,209
-Hey, Bridg'. I was really proud
of my big sister tonight
337
00:18:56,342 --> 00:18:58,253
-Thank you, Kerry
338
00:19:00,214 --> 00:19:02,706
-That was hard
-Why?
339
00:19:02,816 --> 00:19:05,756
There's no shame in looking
up to your big sister.
340
00:19:05,940 --> 00:19:09,838
Hey! My big brother was
a hero in 'World War II'
341
00:19:10,096 --> 00:19:12,377
-Thanks, Gramps.
342
00:19:13,722 --> 00:19:16,362
-Now, that was hard.
343
00:19:18,984 --> 00:19:22,655
-Hey, Beach! I was really amazed
by your performance tonight.
344
00:19:22,703 --> 00:19:25,015
I was so impressed and proud of you.
345
00:19:25,046 --> 00:19:26,412
-Really?
-Yeah!
346
00:19:26,499 --> 00:19:29,568
-And I had to admit that for a while
there, I had my little concerns.
347
00:19:29,600 --> 00:19:31,584
-Oh. What'd you think I was gonna..
348
00:19:31,600 --> 00:19:35,140
..fall off the stage and knock out
the entire brass section?
349
00:19:36,005 --> 00:19:38,207
-Well; One thing I do know,
350
00:19:38,239 --> 00:19:40,677
You can do anything
you put your mind to.
351
00:19:40,768 --> 00:19:42,815
-Thank you, mom.
352
00:19:43,300 --> 00:19:44,300
-Coming up?
353
00:19:44,623 --> 00:19:47,123
-Yep; I'm just gonna
put these in water.
354
00:19:48,115 --> 00:19:51,411
-Okay. Night, honey
-Good night.
355
00:19:52,907 --> 00:19:55,248
-I don't know how you did it!
356
00:19:55,259 --> 00:19:57,844
You really tapped into
some emotion there.
357
00:19:57,861 --> 00:20:00,923
-Yeah... I guess.
-Yeah.
358
00:20:11,626 --> 00:20:17,587
[Soft lovely music]
359
00:20:22,107 --> 00:20:23,532
[Soft lovely music]
360
00:20:26,763 --> 00:20:29,020
-Good night
361
00:20:35,185 --> 00:20:39,903
---oOo---
27986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.