Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:04,239
RON: There's never been
an inquiry of this scale
2
00:00:04,240 --> 00:00:06,119
in the annals of police history.
3
00:00:06,120 --> 00:00:09,039
He must speak with a Geordie accent.
4
00:00:09,040 --> 00:00:11,959
Anybody not meeting
these five points, they're gone.
5
00:00:11,960 --> 00:00:14,319
Mr Peter Sutcliffe?
6
00:00:14,320 --> 00:00:16,919
DAVID: I do not think
the man on the tape is the Ripper.
7
00:00:16,920 --> 00:00:18,879
You've made that clear.
I want that on record.
8
00:00:18,880 --> 00:00:20,959
But you're wrong.
This is starting to affect
9
00:00:20,960 --> 00:00:24,639
the public's confidence in
the police as a whole, nationally.
10
00:00:24,640 --> 00:00:26,879
RON: The most wanted man
of the century,
11
00:00:26,880 --> 00:00:30,920
more resources than anyone ever,
and you have failed.
12
00:00:31,920 --> 00:00:33,279
I want to ask everyone
13
00:00:33,280 --> 00:00:37,759
to please help us find the person
who killed my daughter.
14
00:00:37,760 --> 00:00:39,039
He won't be back in a hurry.
15
00:00:39,040 --> 00:00:42,160
MEG: No.
But he'll turn up somewhere.
16
00:01:01,480 --> 00:01:03,519
HE SIGHS
17
00:01:03,520 --> 00:01:05,519
SUTCLIFFE: It's quiet enough here,
isn't it?
18
00:01:05,520 --> 00:01:07,799
WOMAN: Yeah, it's fine.
19
00:01:07,800 --> 00:01:09,440
Come here all the time.
20
00:01:11,560 --> 00:01:13,320
We won't be disturbed.
21
00:01:17,280 --> 00:01:18,520
You got a tenner for me?
22
00:01:41,640 --> 00:01:43,240
Why don't we get in t'back?
23
00:01:44,880 --> 00:01:47,080
CAR APPROACHES
24
00:01:52,320 --> 00:01:54,639
Oh, no.
25
00:01:54,640 --> 00:01:56,080
Erm...
26
00:01:57,320 --> 00:01:58,760
You're my girlfriend.
27
00:02:17,960 --> 00:02:19,440
Is this your car, sir?
28
00:02:20,480 --> 00:02:21,639
Yes.
29
00:02:21,640 --> 00:02:23,719
Can you give me your name
and address?
30
00:02:23,720 --> 00:02:28,040
I am John Williams.
65 Dorchester Road, Rotherham.
31
00:02:29,480 --> 00:02:30,760
And who's she?
32
00:02:32,120 --> 00:02:33,479
My girlfriend.
33
00:02:33,480 --> 00:02:34,920
And what's her name?
34
00:02:38,080 --> 00:02:40,400
I don't know. We've not known
each other that long.
35
00:02:41,480 --> 00:02:42,920
Right.
36
00:02:44,600 --> 00:02:46,320
Just stay there.
37
00:02:54,000 --> 00:02:56,040
OFFICER: Just take the keys
out of your car.
38
00:03:00,480 --> 00:03:02,279
2-5-6 to Control.
39
00:03:02,280 --> 00:03:04,279
RADIO: 'Control speaking.'
40
00:03:04,280 --> 00:03:06,040
Number plate check, please.
41
00:03:08,040 --> 00:03:09,959
'Roger that. Go ahead.'
42
00:03:09,960 --> 00:03:15,239
Yeah, it's foxtrot, echo, hotel,
9-0-7, Juliet.
43
00:03:15,240 --> 00:03:16,600
Over.
44
00:03:18,240 --> 00:03:21,439
'That's coming up
as a Skoda saloon.
45
00:03:21,440 --> 00:03:25,040
'Owner is a Mr Aslam Khan. Over.'
46
00:03:28,680 --> 00:03:30,399
POLICE CAR DOOR
CLOSES
47
00:03:30,400 --> 00:03:32,680
APPROACHING FOOTSTEPS
48
00:03:35,880 --> 00:03:38,479
Right, so, the number plates
on your vehicle
49
00:03:38,480 --> 00:03:40,519
don't match that of the car itself.
50
00:03:40,520 --> 00:03:43,199
So what's gonna happen now is
I'm gonna arrest you both
51
00:03:43,200 --> 00:03:44,559
on suspicion of theft.
52
00:03:44,560 --> 00:03:47,999
And if this turns out
to be soliciting as well...
53
00:03:48,000 --> 00:03:50,599
Well, we'll get into that
back at the station.
54
00:03:50,600 --> 00:03:52,479
OK?
55
00:03:52,480 --> 00:03:54,359
Right, out you get.
56
00:03:54,360 --> 00:03:55,720
We'll leave your car.
57
00:03:56,760 --> 00:03:59,399
You heard him. Let's go.
Come on. Chop-chop.
58
00:03:59,400 --> 00:04:00,760
Come on.
59
00:04:02,640 --> 00:04:04,120
Yeah, stick them in the back.
60
00:04:12,000 --> 00:04:14,519
Where do you think you're going?
I need a piss.
61
00:04:14,520 --> 00:04:16,520
Well, quickly, then.
Do it over there.
62
00:04:36,040 --> 00:04:37,960
You've been in before, Olivia,
haven't you?
63
00:04:39,040 --> 00:04:40,640
For prostitution.
64
00:04:41,800 --> 00:04:44,880
And that's what you were doing
this evening when we picked you up.
65
00:04:46,200 --> 00:04:49,919
The fines get worse the more
you deny it. You know they do.
66
00:04:49,920 --> 00:04:53,319
You've got two kids at home -
it says so on here.
67
00:04:53,320 --> 00:04:56,439
So the more you sit there
not saying owt,
68
00:04:56,440 --> 00:04:59,319
the more the food's coming off
their table.
69
00:04:59,320 --> 00:05:00,600
Doesn't it?
70
00:05:01,760 --> 00:05:03,120
Doesn't it?
71
00:05:04,200 --> 00:05:07,200
Start by saying your name.
72
00:05:08,640 --> 00:05:10,079
You know my name.
73
00:05:10,080 --> 00:05:14,119
Nice and clearly, so PC Small here
can write it down.
74
00:05:14,120 --> 00:05:17,640
"My name is Olivia Reivers." Go on.
75
00:05:19,120 --> 00:05:21,519
My name is Olivia Reivers.
76
00:05:21,520 --> 00:05:24,040
"I am a prostitute."
77
00:05:26,720 --> 00:05:27,919
I'm a prostitute.
78
00:05:27,920 --> 00:05:32,519
"And I am guilty, yet again guilty,
of picking up a punter,
79
00:05:32,520 --> 00:05:36,039
"this time on the evening
of January 2nd 1981."
80
00:05:36,040 --> 00:05:38,360
Go on, you tell the story.
81
00:05:40,880 --> 00:05:44,360
Got picked up this evening.
For sex. Go on.
82
00:05:46,440 --> 00:05:48,079
For sex.
83
00:05:48,080 --> 00:05:49,599
£10.
84
00:05:49,600 --> 00:05:52,520
Got in his car, parked up.
85
00:05:53,680 --> 00:05:55,479
But that were it.
86
00:05:55,480 --> 00:05:57,560
Then that's when you came along.
87
00:05:58,640 --> 00:06:00,039
Right.
88
00:06:00,040 --> 00:06:01,839
Thank you.
89
00:06:01,840 --> 00:06:05,559
Right, if you just sign here,
I'll let you go.
90
00:06:05,560 --> 00:06:08,879
You'll get a court date through.
It'll likely mean another fine.
91
00:06:08,880 --> 00:06:10,319
More severe this time
92
00:06:10,320 --> 00:06:12,479
because it's repeat offences,
you see.
93
00:06:12,480 --> 00:06:15,680
This is just what happens
when you can't leave it alone.
94
00:06:21,440 --> 00:06:24,479
What about this bloke
who picked you up?
95
00:06:24,480 --> 00:06:27,600
His car number plates
weren't registered in his name.
96
00:06:28,680 --> 00:06:30,119
What's that got to do with me?
97
00:06:30,120 --> 00:06:34,640
Well, you've never met him,
or he's not a regular, or...?
98
00:06:35,920 --> 00:06:37,600
I've no idea who he is.
99
00:06:38,760 --> 00:06:40,040
He's just some...
100
00:06:41,080 --> 00:06:43,079
..just some ordinary guy.
101
00:06:43,080 --> 00:06:44,920
Mm.
102
00:06:46,240 --> 00:06:48,599
You've given your name
as John Williams
103
00:06:48,600 --> 00:06:50,160
of Canklow, Rotherham.
104
00:06:52,000 --> 00:06:55,520
There is no John Williams
of Canklow, Rotherham.
105
00:06:56,600 --> 00:06:59,960
So, come on. What's your real name?
106
00:07:03,960 --> 00:07:06,680
Sutcliffe. Peter William Sutcliffe.
107
00:07:08,240 --> 00:07:11,199
From?
Garden Lane, Heaton.
108
00:07:11,200 --> 00:07:12,240
Bradford?
109
00:07:13,360 --> 00:07:14,439
Aye.
110
00:07:14,440 --> 00:07:18,759
Now, is that your real name
and address, or are those more lies?
111
00:07:18,760 --> 00:07:20,480
No, no. You can check that.
112
00:07:21,600 --> 00:07:23,799
So why lie the first time, Peter?
113
00:07:23,800 --> 00:07:26,400
I said a fake name
because I panicked.
114
00:07:27,880 --> 00:07:30,439
I regret that now.
I should never have done it.
115
00:07:30,440 --> 00:07:33,440
Those plates on your car,
they don't belong to you, do they?
116
00:07:35,200 --> 00:07:37,839
You stole them. Why?
117
00:07:37,840 --> 00:07:40,439
Didn't want people seeing you
in red light areas.
118
00:07:40,440 --> 00:07:42,439
It's not against the law
to go in t'red light area.
119
00:07:42,440 --> 00:07:45,599
We're not saying it is.
It's whores who are criminals.
120
00:07:45,600 --> 00:07:47,400
We're not saying otherwise.
121
00:07:49,680 --> 00:07:53,080
We're asking why you'd be
driving about with stolen plates.
122
00:07:57,160 --> 00:07:59,520
So you're admitting
that you stole them, then?
123
00:08:14,600 --> 00:08:15,960
So, you've got that now?
124
00:08:17,960 --> 00:08:19,199
Sorry?
125
00:08:19,200 --> 00:08:21,560
I've admitted that,
so you can charge me and let me go.
126
00:08:24,440 --> 00:08:26,479
Well, what's the big hurry, Peter?
127
00:08:26,480 --> 00:08:28,439
I just wanna get back. That's all.
128
00:08:28,440 --> 00:08:29,639
To Bradford?
129
00:08:29,640 --> 00:08:31,880
Yeah, to Bradford, aye.
130
00:08:35,320 --> 00:08:36,839
A lot of this Ripper business,
131
00:08:36,840 --> 00:08:38,480
that's been up Bradford way,
hasn't it?
132
00:08:43,120 --> 00:08:44,520
Leach.
133
00:08:45,520 --> 00:08:46,720
Was that her name?
134
00:08:48,080 --> 00:08:50,840
The student. She were Bradford.
135
00:08:54,400 --> 00:08:57,120
You ever been questioned
about the Ripper, Peter?
136
00:08:59,640 --> 00:09:01,800
What's so funny about that?
137
00:09:04,760 --> 00:09:06,040
Look at me.
138
00:09:09,200 --> 00:09:12,360
Have you been questioned or not?
139
00:09:14,400 --> 00:09:16,040
Everybody has.
140
00:09:18,200 --> 00:09:19,999
This one, is it?
It's that one there.
141
00:09:20,000 --> 00:09:21,320
Right.
142
00:09:23,520 --> 00:09:24,920
DC Nunn.
143
00:09:26,760 --> 00:09:28,000
Where?
144
00:09:29,160 --> 00:09:31,479
Well, I doubt it.
He's never done Sheffield.
145
00:09:31,480 --> 00:09:33,120
What accent's he got?
146
00:09:36,440 --> 00:09:38,999
At one in t'morning?
You've no chance.
147
00:09:39,000 --> 00:09:40,959
No, there's nobody else here,
148
00:09:40,960 --> 00:09:43,839
and if there were, they'd tell you
the same bloody thing.
149
00:09:43,840 --> 00:09:45,560
Well, bail him, then.
150
00:09:47,920 --> 00:09:50,799
Leeds won't send anyone.
They're saying it's too late.
151
00:09:50,800 --> 00:09:52,360
So they're happy to bail him?
152
00:09:53,400 --> 00:09:56,679
Well, we can't keep him overnight,
Des. Not on stolen plates.
153
00:09:56,680 --> 00:09:58,159
Especially if he's admitted it.
154
00:09:58,160 --> 00:10:00,399
Well, that wouldn't be the reason
we're holding him.
155
00:10:00,400 --> 00:10:02,839
That'd be the excuse.
156
00:10:02,840 --> 00:10:04,959
We should follow their advice.
157
00:10:04,960 --> 00:10:06,839
Bob's right, sir.
158
00:10:06,840 --> 00:10:08,639
If Leeds aren't bothered,
why should we be?
159
00:10:08,640 --> 00:10:12,719
Because we're here,
and we can feel it.
160
00:10:12,720 --> 00:10:14,680
We can feel
that something ain't right.
161
00:10:31,240 --> 00:10:33,880
SCRAPING
162
00:10:52,960 --> 00:10:54,639
I thought you were off home.
163
00:10:54,640 --> 00:10:57,079
Is it just me
or is the car parked wrong?
164
00:10:57,080 --> 00:10:59,679
Punters usually park
pointing away from the road
165
00:10:59,680 --> 00:11:02,559
to stop people seeing in
when they're doing the business.
166
00:11:02,560 --> 00:11:04,279
He were facing out. Do you remember?
167
00:11:04,280 --> 00:11:07,039
Like he wanted a quick getaway.
Maybe.
168
00:11:07,040 --> 00:11:08,959
Or he weren't wanting sex.
169
00:11:08,960 --> 00:11:12,320
So if he weren't wanting sex,
what were he gonna do?
170
00:11:13,400 --> 00:11:15,999
But what with?
Sorry?
171
00:11:16,000 --> 00:11:19,839
Well... if he's t'Ripper,
he'd have had weapons on him,
172
00:11:19,840 --> 00:11:21,400
a hammer and...
173
00:11:22,560 --> 00:11:25,480
But we searched him,
searched his car. He never had owt.
174
00:11:31,360 --> 00:11:32,720
Bob.
175
00:12:41,040 --> 00:12:44,039
PHONE RINGS
176
00:12:44,040 --> 00:12:45,320
Yeah, that's fine.
177
00:12:46,440 --> 00:12:48,959
OK, yep, checking for you now.
178
00:12:48,960 --> 00:12:51,039
Thanks. Bye.
179
00:12:51,040 --> 00:12:53,240
PHONES RINGING
180
00:12:55,600 --> 00:12:57,560
RINGING CONTINUES
181
00:13:06,840 --> 00:13:08,200
Ford Corsair.
182
00:13:17,840 --> 00:13:19,040
Look.
183
00:13:22,840 --> 00:13:24,560
God, Sue.
184
00:13:46,120 --> 00:13:47,800
I'll get the others.
185
00:13:56,560 --> 00:13:58,120
Morning.
Morning.
186
00:14:00,360 --> 00:14:02,320
CLAMOURING
187
00:14:06,440 --> 00:14:07,760
Sue?
188
00:14:09,920 --> 00:14:11,519
Sue.
189
00:14:11,520 --> 00:14:12,960
What's happening?
190
00:14:14,040 --> 00:14:16,040
Have they... Have they got him?
191
00:14:17,080 --> 00:14:18,520
Think so.
192
00:14:27,520 --> 00:14:31,599
Right, so, they've kept him in,
this fella, overnight.
193
00:14:31,600 --> 00:14:33,999
So, what they're saying is
one of the coppers went back,
194
00:14:34,000 --> 00:14:36,879
had a look down by the side
of these bins, you know,
195
00:14:36,880 --> 00:14:39,919
where they've nicked him,
and that's where they've found it.
196
00:14:39,920 --> 00:14:40,959
Found what?
197
00:14:40,960 --> 00:14:45,679
Hammer and knife. Kitchen knife,
same as he used on Rytka.
198
00:14:45,680 --> 00:14:47,879
Fucking 'ell.
Phone Sheffield.
199
00:14:47,880 --> 00:14:49,519
Tell 'em
I want that scene sterile.
200
00:14:49,520 --> 00:14:51,639
No more coppers tramping about
and toing and froing.
201
00:14:51,640 --> 00:14:53,799
Well, no, look - to be fair,
they did find the weapons.
202
00:14:53,800 --> 00:14:55,959
There's nothing to link the weapons
to him, is there?
203
00:14:55,960 --> 00:14:57,959
not unless there's prints.
Are there prints?
204
00:14:57,960 --> 00:14:59,959
Well, I mean, we've gotta wait.
So where is he now?
205
00:14:59,960 --> 00:15:01,999
Well, they're bringing him
to West Yorkshire
206
00:15:02,000 --> 00:15:03,399
so we can take over.
207
00:15:03,400 --> 00:15:04,959
All right.
And these are his details?
208
00:15:04,960 --> 00:15:06,080
Yeah.
209
00:15:10,520 --> 00:15:12,320
Get me George Oldfield.
210
00:15:13,280 --> 00:15:14,919
Now, come on, what is it?
211
00:15:14,920 --> 00:15:16,879
Hm? This is everything
we've worked towards.
212
00:15:16,880 --> 00:15:18,799
This is him.
213
00:15:18,800 --> 00:15:20,840
PHONE RINGS
214
00:15:24,080 --> 00:15:25,399
Grange Moor.
215
00:15:25,400 --> 00:15:29,560
George. Yeah...
they think they've got him.
216
00:15:31,320 --> 00:15:34,199
'His name's Peter Sutcliffe.
Lorry driver.'
217
00:15:34,200 --> 00:15:36,520
'They're getting him back
to West Yorkshire as we speak.'
218
00:15:38,440 --> 00:15:41,120
We've been here before, Dick.
'Yeah, I know.'
219
00:15:43,560 --> 00:15:46,359
You have to be absolutely sure.
220
00:15:46,360 --> 00:15:48,519
'Agreed, but I'll get on it.'
221
00:15:48,520 --> 00:15:49,840
LINE DISCONNECTS
222
00:16:16,400 --> 00:16:17,959
Mrs Peter Sutcliffe?
223
00:16:17,960 --> 00:16:19,520
Can we have a word?
224
00:16:30,440 --> 00:16:33,479
Mrs Sutcliffe,
your husband is in police custody.
225
00:16:33,480 --> 00:16:35,199
He was brought in last night
in Sheffield,
226
00:16:35,200 --> 00:16:36,479
being transferred as we speak.
227
00:16:36,480 --> 00:16:39,920
TV NEWS PLAYS
228
00:16:42,040 --> 00:16:44,519
OK, listen love.
229
00:16:44,520 --> 00:16:46,599
I've got half the detectives
in the north of England
230
00:16:46,600 --> 00:16:48,559
saying that your Peter
is The Yorkshire Ripper -
231
00:16:48,560 --> 00:16:49,919
minds made up.
232
00:16:49,920 --> 00:16:52,559
So if there's anything you wanna
tell me that might dissuade them
233
00:16:52,560 --> 00:16:55,600
from that opinion, anything at all,
this is the time to say it.
234
00:17:05,200 --> 00:17:07,080
Do you mind if we ask
a few questions?
235
00:17:08,080 --> 00:17:09,560
FAINT: Just some specifics.
236
00:17:11,200 --> 00:17:13,560
Would that be all right, Sonia?
237
00:17:15,840 --> 00:17:17,560
Do you mind if I call you Sonia?
238
00:17:29,480 --> 00:17:32,599
Sonia, I have a list of dates,
239
00:17:32,600 --> 00:17:35,479
so if you can think of any way
to demonstrate...
240
00:17:35,480 --> 00:17:36,599
He would've been at work.
241
00:17:36,600 --> 00:17:38,879
Sorry?
Or he was with me.
242
00:17:38,880 --> 00:17:43,080
But Mrs Sutcliffe,
I haven't asked you the dates yet.
243
00:17:50,560 --> 00:17:52,920
TV PLAYS
244
00:17:57,680 --> 00:18:02,199
30th of the 10th, 1975.
Now, we know that's five years ago.
245
00:18:02,200 --> 00:18:04,800
It's vitally important that we know
the whereabouts of Peter.
246
00:18:14,760 --> 00:18:17,280
FAINT: Sonia, this is really...
John.
247
00:18:22,960 --> 00:18:24,760
There's one missing.
248
00:18:29,240 --> 00:18:30,920
I'll call Millgarth.
249
00:18:38,200 --> 00:18:40,319
His name's in nominal three times,
250
00:18:40,320 --> 00:18:42,959
his car's in vehicle
multiple times,
251
00:18:42,960 --> 00:18:45,200
and he's listed
in triple-area sightings...
252
00:18:46,840 --> 00:18:49,959
We did our bit, you know?
253
00:18:49,960 --> 00:18:53,040
If it's him, then everything were
logged and in the right places.
254
00:18:56,360 --> 00:18:57,720
It's all we could do.
255
00:18:59,160 --> 00:19:03,839
But if we did that,
then they must've been out.
256
00:19:03,840 --> 00:19:06,399
They must've interviewed him
already. They must've done.
257
00:19:06,400 --> 00:19:09,639
They did.... more than once.
258
00:19:09,640 --> 00:19:12,159
MAN: Far too many people
stood around doing nothing
259
00:19:12,160 --> 00:19:14,519
when there's plenty of work
to be done.
260
00:19:14,520 --> 00:19:15,800
So get on with it now!
261
00:19:21,560 --> 00:19:24,079
Have they asked you back in?
No, but they will do.
262
00:19:24,080 --> 00:19:27,080
They won't want me sitting round
here doing bugger all, will they?
263
00:19:29,160 --> 00:19:31,880
Let's not get ahead of ourselves.
264
00:19:35,600 --> 00:19:37,280
I will call you.
265
00:19:47,880 --> 00:19:49,479
CAR HORN BEEPS
266
00:19:49,480 --> 00:19:52,480
CLAMOURING,
SHOUTING
267
00:19:57,800 --> 00:19:59,240
HORN BLARES
Move!
268
00:20:21,160 --> 00:20:22,600
EXHALES DEEPLY
269
00:20:32,440 --> 00:20:34,200
The press are outside already.
270
00:20:36,480 --> 00:20:37,800
I'm speaking to them shortly.
271
00:20:38,880 --> 00:20:42,119
Yeah, I was just saying that
he's coughed up, he's confessed...
272
00:20:42,120 --> 00:20:45,079
about ten minutes ago.
He's admitted everything.
273
00:20:45,080 --> 00:20:48,519
He's admitted McCann,
Jackson, Richardson.
274
00:20:48,520 --> 00:20:51,560
He's even admitted to doing
another one after Barbara Leach.
275
00:20:52,920 --> 00:20:55,519
Now, apparently, he said that
he were hoping to get bail.
276
00:20:55,520 --> 00:20:59,279
He said he were gonna get a cab
to Sheffield, pick up them weapons,
277
00:20:59,280 --> 00:21:01,359
then he'd be in the clear.
278
00:21:01,360 --> 00:21:04,639
He... He said all that? What,
just to two bobbies in Sheffield?
279
00:21:04,640 --> 00:21:06,280
Well, he wants it all off his chest.
280
00:21:07,720 --> 00:21:10,679
He said things about the Hill murder
that only the killer could know.
281
00:21:10,680 --> 00:21:14,360
He said things...
well, that nobody ever should know.
282
00:21:15,400 --> 00:21:16,640
Well, let's have it.
283
00:21:18,280 --> 00:21:19,559
Is he a Geordie?
284
00:21:19,560 --> 00:21:21,079
He's from Bradford.
285
00:21:21,080 --> 00:21:23,319
But his voice, Jim.
286
00:21:23,320 --> 00:21:25,479
Does he sound like a Geordie?
287
00:21:25,480 --> 00:21:28,280
He sounds like he's from Bradford.
288
00:21:52,440 --> 00:21:54,800
Hello.
Afternoon. All right.
289
00:21:56,320 --> 00:21:57,920
George.
290
00:22:07,160 --> 00:22:10,879
We have, this afternoon,
in this very building,
291
00:22:10,880 --> 00:22:13,960
detained a man
on several counts of murder.
292
00:22:15,040 --> 00:22:19,120
We are questioning him
in relation to The Ripper murders.
293
00:22:20,280 --> 00:22:24,759
It is expected that he will appear
before the court tomorrow.
294
00:22:24,760 --> 00:22:26,919
JOURNALIST: Is it fair to say, then,
295
00:22:26,920 --> 00:22:29,239
that the hunt for The Ripper
is over?
296
00:22:29,240 --> 00:22:30,319
'That's right.'
297
00:22:30,320 --> 00:22:32,599
'So, have you got
any information on the man?'
298
00:22:32,600 --> 00:22:34,119
'Not at this stage.'
299
00:22:34,120 --> 00:22:36,479
JOURNALIST: 'Can you tell us
if he's got a Geordie accent?'
300
00:22:36,480 --> 00:22:40,039
'I cannot tell you that
because I've not heard him speak.'
301
00:22:40,040 --> 00:22:41,679
'Can you give us any details
at all?'
302
00:22:41,680 --> 00:22:44,039
I can tell you that we are
303
00:22:44,040 --> 00:22:48,160
absolutely delighted
with developments at this stage.
304
00:22:49,560 --> 00:22:51,279
'Absolutely delighted.'
305
00:22:51,280 --> 00:22:54,520
MAN: 'Now, please, gents.
Smile for the camera.'
306
00:22:55,720 --> 00:22:57,599
'Really delighted.'
307
00:22:57,600 --> 00:22:59,279
'Give us a smile, George!'
308
00:22:59,280 --> 00:23:00,759
THEY LAUGH
309
00:23:00,760 --> 00:23:02,519
And George is delighted, as well.
310
00:23:02,520 --> 00:23:04,000
Are you delighted, George?
311
00:23:06,320 --> 00:23:08,280
Give us a smile, George!
312
00:23:09,560 --> 00:23:11,159
Absolutely delighted.
313
00:23:11,160 --> 00:23:12,800
LAUGHTER
314
00:23:33,760 --> 00:23:36,079
JOURNALIST:
'The time is twenty past six.
315
00:23:36,080 --> 00:23:37,639
'The headlines again.
316
00:23:37,640 --> 00:23:40,799
'Peter Sutcliffe, the man who became
known as The Yorkshire Ripper,
317
00:23:40,800 --> 00:23:43,199
'was today sentenced
at the Old Bailey
318
00:23:43,200 --> 00:23:46,719
'to life imprisonment
for the murder of 13 women.
319
00:23:46,720 --> 00:23:48,439
'A lorry driver from Bradford,
320
00:23:48,440 --> 00:23:50,879
'Sutcliffe was a man
so unremarkable
321
00:23:50,880 --> 00:23:54,479
'that for five years, he was able
to elude the biggest manhunt
322
00:23:54,480 --> 00:23:55,999
'in criminal history.
323
00:23:56,000 --> 00:23:59,159
'During that time, he roamed freely
across the north of England,
324
00:23:59,160 --> 00:24:01,719
'attacking and murdering
women indiscriminately.
325
00:24:01,720 --> 00:24:03,599
'The judge, Mr Justice Boreham,
326
00:24:03,600 --> 00:24:06,640
'described Sutcliffe
as an unusually dangerous...'
327
00:24:12,120 --> 00:24:15,120
DISTANT CHATTER
328
00:24:19,640 --> 00:24:21,720
KNOCK AT DOOR
329
00:24:30,000 --> 00:24:33,280
You've seen it all?
That he admitted to it?
330
00:24:37,160 --> 00:24:38,520
Attacking you.
331
00:24:41,560 --> 00:24:44,799
So, now the trial's finished,
I was thinking we could get started.
332
00:24:44,800 --> 00:24:46,520
We can get that compensation.
333
00:25:04,320 --> 00:25:06,439
They've said it's gonna be
another couple of minutes
334
00:25:06,440 --> 00:25:09,999
before they come live to us
here in the studio.
335
00:25:10,000 --> 00:25:12,199
A make-up woman's coming.
336
00:25:12,200 --> 00:25:14,640
Why would I need make up
for a programme like this?
337
00:25:21,240 --> 00:25:24,839
PRESENTER: 'Let's see this opening.
Erm, "Trial of the century..." '
338
00:25:24,840 --> 00:25:26,120
I'll make us a tea.
339
00:25:28,200 --> 00:25:31,999
"Crime of the century"
or "Trial of the century", Tony?
340
00:25:32,000 --> 00:25:33,759
I think I can say both, don't you?
341
00:25:33,760 --> 00:25:36,399
TONY: Yeah, sure.
Shall we try that?
342
00:25:36,400 --> 00:25:39,359
You happy? Yeah, I think
it might be a bit stronger.
343
00:25:39,360 --> 00:25:42,160
Yeah, trial and crime.
Can you put that on the, erm...
344
00:25:43,560 --> 00:25:46,999
Put that on the autocue,
and I'll see what that sounds like.
345
00:25:47,000 --> 00:25:49,240
MAN: Going live in five.
Great, thank you.
346
00:25:50,280 --> 00:25:53,599
The crime and the trial
of the century is over.
347
00:25:53,600 --> 00:25:56,079
The Yorkshire Ripper
has been given a life sentence,
348
00:25:56,080 --> 00:25:58,479
and a five-year manhunt is finished.
349
00:25:58,480 --> 00:26:00,559
Yep, I think that's...
Yeah, I think that's better.
350
00:26:00,560 --> 00:26:02,200
We'll go for that. It's stronger.
351
00:26:03,240 --> 00:26:04,959
'Er, it's a stronger opening.'
352
00:26:04,960 --> 00:26:07,719
BELL RINGS
353
00:26:07,720 --> 00:26:09,639
Don't be nervous, now.
354
00:26:09,640 --> 00:26:12,679
Just remember to say
the things we spoke about.
355
00:26:12,680 --> 00:26:15,120
We've been through them
a thousand times.
356
00:26:32,160 --> 00:26:35,319
The crime and trial of the century
is over.
357
00:26:35,320 --> 00:26:37,799
The Yorkshire Ripper
has been given a life sentence,
358
00:26:37,800 --> 00:26:40,319
and a five-year manhunt is finished.
359
00:26:40,320 --> 00:26:43,319
But the questions
raised by that manhunt remain.
360
00:26:43,320 --> 00:26:46,959
How efficient was the hunt
for The Yorkshire Ripper?
361
00:26:46,960 --> 00:26:50,639
Ronald Gregory is the chief
constable of West Yorkshire Police.
362
00:26:50,640 --> 00:26:53,279
Irene MacDonald is the mother
of Jayne MacDonald,
363
00:26:53,280 --> 00:26:55,839
murdered by The Ripper in 1977.
364
00:26:55,840 --> 00:26:59,719
And she very bravely has agreed to
join us tonight in our Leeds studio.
365
00:26:59,720 --> 00:27:02,399
Ken Dwyer is a journalist who's been
following the investigation
366
00:27:02,400 --> 00:27:04,599
from the very beginning,
and his book on the case
367
00:27:04,600 --> 00:27:06,919
is now being rushed into print.
368
00:27:06,920 --> 00:27:10,399
Another parent, Mrs Doreen Hill,
is the mother of Jacqueline,
369
00:27:10,400 --> 00:27:11,919
The Ripper's last victim.
370
00:27:11,920 --> 00:27:15,159
She understandably cannot face
the prospect of visiting Leeds
371
00:27:15,160 --> 00:27:16,479
after what has happened,
372
00:27:16,480 --> 00:27:19,039
and so joins us
from one of our London studios.
373
00:27:19,040 --> 00:27:20,599
Chief Constable,
374
00:27:20,600 --> 00:27:23,199
was any wild goose chase
more wild
375
00:27:23,200 --> 00:27:25,999
than that which led the police
to concentrate all its attention
376
00:27:26,000 --> 00:27:27,319
on the voice recording?
377
00:27:27,320 --> 00:27:29,599
And the fact that
you instructed your men
378
00:27:29,600 --> 00:27:31,759
to discount anyone
who didn't have a Geordie accent.
379
00:27:31,760 --> 00:27:32,799
That's not...
380
00:27:32,800 --> 00:27:35,759
Thus allowing The Ripper,
who didn't have a Geordie accent,
381
00:27:35,760 --> 00:27:37,680
to go free for that much longer.
382
00:27:38,800 --> 00:27:42,559
'No, that's not true. You see,
that's a miss-statement immediately.
383
00:27:42,560 --> 00:27:46,479
'We did not reject anyone
who did not have a Geordie accent.
384
00:27:46,480 --> 00:27:50,959
'The decision on the tape was taken
after very careful consideration
385
00:27:50,960 --> 00:27:53,999
'because the senior investigating
officers were in a dilemma.
386
00:27:54,000 --> 00:27:56,399
'Had they chosen
not to reveal the tape,
387
00:27:56,400 --> 00:27:59,519
'they may have faced
much worse criticism.
388
00:27:59,520 --> 00:28:03,799
'So when they did reveal it,
they had to be positive.'
389
00:28:03,800 --> 00:28:05,439
"They."
390
00:28:05,440 --> 00:28:07,599
But at no time was that
the only point of elimination.
391
00:28:07,600 --> 00:28:10,319
But you were eliminating people
who didn't have a Wearside accent.
392
00:28:10,320 --> 00:28:12,120
No, not solely on that.
393
00:28:13,200 --> 00:28:16,639
Mrs Hill,
do you now feel able to say,
394
00:28:16,640 --> 00:28:19,440
"It's over,
I have no more recriminations?"
395
00:28:21,560 --> 00:28:24,759
'There are aspects
that I'm not happy about.
396
00:28:24,760 --> 00:28:28,639
'The handbag was found
on the Monday evening.'
397
00:28:28,640 --> 00:28:31,799
But no-one bothered
to look for its owner.
398
00:28:31,800 --> 00:28:34,519
When the detectives
went to Jacqueline's body,
399
00:28:34,520 --> 00:28:36,559
they knew nothing at all
about that handbag.
400
00:28:36,560 --> 00:28:39,000
Could Mr Gregory clarify that?
401
00:28:40,320 --> 00:28:41,680
'Mr Gregory?'
402
00:28:45,240 --> 00:28:47,319
'I can't remember exactly.
403
00:28:47,320 --> 00:28:50,879
'I know the handbag had been found.
404
00:28:50,880 --> 00:28:53,359
'But I cannot say with any accuracy
405
00:28:53,360 --> 00:28:56,240
'whether the detectives
knew about it at the time.'
406
00:28:57,480 --> 00:28:59,079
'Mrs Hill,
would you welcome an inquiry
407
00:28:59,080 --> 00:29:01,359
'into the way the police
conducted the investigation?'
408
00:29:01,360 --> 00:29:03,759
Yes, I would.
409
00:29:03,760 --> 00:29:06,399
If there's going to be an inquiry,
can I see the report?
410
00:29:06,400 --> 00:29:09,840
Would Mrs Hill be entitled
to see that report?
411
00:29:11,040 --> 00:29:16,079
If Mrs Hill is dissatisfied with
any aspect of the investigation,
412
00:29:16,080 --> 00:29:18,679
if she'd like to come
and see us at any time,
413
00:29:18,680 --> 00:29:22,119
we could explain to her
exactly what happened.
414
00:29:22,120 --> 00:29:24,599
Can I ask a simple question?
No doubt you'll tell me I'm wrong.
415
00:29:24,600 --> 00:29:26,799
But could you not
have done that earlier?
416
00:29:26,800 --> 00:29:29,159
Sent for Mrs Hill
and Mrs MacDonald here
417
00:29:29,160 --> 00:29:32,880
and invited them in
and set their minds at rest?
418
00:29:34,960 --> 00:29:37,599
Well, I don't know what they want
to be reassured about.
419
00:29:37,600 --> 00:29:40,199
'This is the first
I've heard of it.'
420
00:29:40,200 --> 00:29:41,799
'Really, Chief Constable?
421
00:29:41,800 --> 00:29:43,159
'You see no error
422
00:29:43,160 --> 00:29:46,159
'in the five-and-a-half-years
investigation?'
423
00:29:46,160 --> 00:29:49,919
'Oh, there may have been errors.
We are not infallible.
424
00:29:49,920 --> 00:29:52,359
'But you are not informed
of what the police did.'
425
00:29:52,360 --> 00:29:54,599
I am informed
about what you didn't do,
426
00:29:54,600 --> 00:29:56,119
and that's catch Peter Sutcliffe.
427
00:29:56,120 --> 00:29:58,879
Oh, I'm aware of that.
That's pretty obvious.
428
00:29:58,880 --> 00:30:01,439
Though I'm glad that you welcome
a public inquiry.
429
00:30:01,440 --> 00:30:02,879
No, I didn't say that.
430
00:30:02,880 --> 00:30:05,079
I would not resent an inquiry,
431
00:30:05,080 --> 00:30:09,239
but who did the inquiry and how it
was conducted would be important.
432
00:30:09,240 --> 00:30:12,359
'You see, the public
and so many commentators
433
00:30:12,360 --> 00:30:13,599
'have criticised the police
434
00:30:13,600 --> 00:30:16,879
'when they have not been privy
to all that the police have done.
435
00:30:16,880 --> 00:30:20,400
'Until they are, they should
reserve judgement and criticism.'
436
00:30:24,160 --> 00:30:25,639
Well, we are grateful to everyone
437
00:30:25,640 --> 00:30:27,399
who's taken part
in tonight's discussion,
438
00:30:27,400 --> 00:30:29,999
but we're particularly mindful
of the courage it must have taken
439
00:30:30,000 --> 00:30:34,159
for both Mrs MacDonald and Mrs Hill
to speak out in public tonight.
440
00:30:34,160 --> 00:30:36,639
'Our thoughts must be with them
441
00:30:36,640 --> 00:30:39,919
'and with all the other relatives
of the Ripper's victims.
442
00:30:39,920 --> 00:30:42,000
'From Leeds, good night.'
443
00:30:43,840 --> 00:30:46,319
CREW MEMBER:
Everybody stay seated.
444
00:30:46,320 --> 00:30:48,440
Nice and still
while the credits roll.
445
00:30:51,000 --> 00:30:52,439
BELL RINGS
OK, thanks everyone.
446
00:30:52,440 --> 00:30:54,199
We're just waiting to hear
from the gallery
447
00:30:54,200 --> 00:30:55,799
in case there's anything to pick up.
448
00:30:55,800 --> 00:30:58,160
CREW CHATTER
449
00:31:07,720 --> 00:31:09,519
What about the accent?
450
00:31:09,520 --> 00:31:11,359
What about the fact
that our daughter was told
451
00:31:11,360 --> 00:31:13,080
that men in Yorkshire were safe?
452
00:31:14,160 --> 00:31:16,199
And why did they call him
The Ripper?
453
00:31:16,200 --> 00:31:18,759
He said it over and over on TV,
"The Ripper".
454
00:31:18,760 --> 00:31:20,359
Like that's his name.
455
00:31:20,360 --> 00:31:22,159
That's just what they say, love.
No.
456
00:31:22,160 --> 00:31:24,799
That's what people used to say
when they didn't know who he was.
457
00:31:24,800 --> 00:31:26,519
When they didn't know his name.
458
00:31:26,520 --> 00:31:28,839
But now they know his name,
why don't they use it?
459
00:31:28,840 --> 00:31:31,560
Why do they have to say
that wretched word?
460
00:31:37,920 --> 00:31:39,640
I'll get someone
to take that thing off.
461
00:32:08,320 --> 00:32:10,799
"As Police Constable Andrew Laptew
462
00:32:10,800 --> 00:32:14,479
"sat in Sutcliffe's modestly
furnished living room in Bradford,
463
00:32:14,480 --> 00:32:17,119
"he realised that everything
the police knew about The Ripper
464
00:32:17,120 --> 00:32:18,919
"fitted the man he was questioning.
465
00:32:18,920 --> 00:32:22,799
"He became convinced
Sutcliffe was The Ripper.
466
00:32:22,800 --> 00:32:24,399
"He submitted a report
saying as much
467
00:32:24,400 --> 00:32:25,999
"to The Ripper headquarters
in Leeds."
468
00:32:26,000 --> 00:32:28,919
Everything just "fitted", did it?
It's not how it looks.
469
00:32:28,920 --> 00:32:32,079
Did everything just fall into place
for Sherlock fucking Holmes?
470
00:32:32,080 --> 00:32:33,799
How much they pay you?
They didn't.
471
00:32:33,800 --> 00:32:35,959
No? So why go round there?
I didn't.
472
00:32:35,960 --> 00:32:37,319
To cover his arse.
473
00:32:37,320 --> 00:32:38,639
He met Sutcliffe,
474
00:32:38,640 --> 00:32:41,679
and then all he did was hand in some
shitty bit of paper, and that's it.
475
00:32:41,680 --> 00:32:44,479
Three more lasses get butchered,
and he's got to live with that then,
476
00:32:44,480 --> 00:32:46,439
the fact that he never followed up.
477
00:32:46,440 --> 00:32:48,399
And that is why he called 'em.
Not true, sir.
478
00:32:48,400 --> 00:32:49,999
Make it known
that it wasn't his fault.
479
00:32:50,000 --> 00:32:53,319
A journalist knocked on my door.
He'd heard I'd put a report in.
480
00:32:53,320 --> 00:32:55,399
Said he'd got a tip.
A tip-off? From who?
481
00:32:55,400 --> 00:32:56,639
No idea. But I said nothing.
482
00:32:56,640 --> 00:32:59,319
Is someone trying to protect you?
Read the article.
483
00:32:59,320 --> 00:33:01,479
Cos you went round there...
You'll find no quotes...
484
00:33:01,480 --> 00:33:04,239
Sat there and had a cup of tea
with him in his front fucking room.
485
00:33:04,240 --> 00:33:06,359
I weren't the only one.
Sorry?
486
00:33:06,360 --> 00:33:08,760
He'd been interviewed nine times.
487
00:33:11,440 --> 00:33:12,880
Nine?
488
00:33:14,000 --> 00:33:16,359
That's what they're saying.
T'lasses in t'incident room.
489
00:33:16,360 --> 00:33:18,879
So what does it matter
who spoke to what journalist,
490
00:33:18,880 --> 00:33:22,720
when nine times we went round there,
and nine times we failed?
491
00:33:24,080 --> 00:33:26,279
Just like you failed
when I handed you that report
492
00:33:26,280 --> 00:33:29,599
cos you were blinded by that tape,
by that stupid accent. Careful.
493
00:33:29,600 --> 00:33:31,199
It's not me
that's got to live with it,
494
00:33:31,200 --> 00:33:33,439
with them three dead girls,
it's all of us.
495
00:33:33,440 --> 00:33:35,680
But it is you and Oldfield the most.
496
00:33:37,080 --> 00:33:39,400
You watch your fucking mouth.
497
00:33:49,320 --> 00:33:52,200
I want to create
a substantial new role for you.
498
00:33:53,280 --> 00:33:56,119
A role befitting of an
experienced chap like you, George.
499
00:33:56,120 --> 00:33:58,919
Chief of Operational Support.
500
00:33:58,920 --> 00:34:01,840
Running the engine room,
for the whole of West Yorkshire.
501
00:34:03,600 --> 00:34:05,239
To oversee the policing
of all vehicles
502
00:34:05,240 --> 00:34:08,519
and road-based transport
in our portion of the county.
503
00:34:08,520 --> 00:34:09,719
Traffic.
504
00:34:09,720 --> 00:34:12,679
To oversee the safekeeping of
criminal records and documentation.
505
00:34:12,680 --> 00:34:14,199
The library.
506
00:34:14,200 --> 00:34:18,039
And a full oversight of frogmen,
police dogs and police horses.
507
00:34:18,040 --> 00:34:21,039
Animals.
Frogmen aren't animals, George.
508
00:34:21,040 --> 00:34:23,039
They just have an animal
in their name.
509
00:34:23,040 --> 00:34:24,360
Well, I won't do it.
510
00:34:26,000 --> 00:34:29,880
I'm not going from Head of CID
to running the police farmyard.
511
00:34:31,120 --> 00:34:33,800
People'll think I've been fired.
512
00:34:40,440 --> 00:34:42,360
There's shit
coming down the line, George.
513
00:34:43,360 --> 00:34:46,640
And before I retire, I want
to make sure that you are protected.
514
00:34:50,240 --> 00:34:52,200
We attribute it to your health.
515
00:34:54,120 --> 00:34:55,960
Needn't be a reflection
of you and your team.
516
00:34:58,200 --> 00:34:59,959
What about Dick?
517
00:34:59,960 --> 00:35:02,279
I'll find something for Dick.
518
00:35:02,280 --> 00:35:03,760
Oh, well...
519
00:35:05,080 --> 00:35:07,919
..you know, if there's shit
coming down the line,
520
00:35:07,920 --> 00:35:11,280
then you put as many people
in the way of it as you can, eh?
521
00:35:12,760 --> 00:35:14,440
Don't hold back.
522
00:35:17,840 --> 00:35:21,159
Oh, Margaret wanted to know
if those gifts had arrived.
523
00:35:21,160 --> 00:35:22,799
For Grace's birthday.
524
00:35:22,800 --> 00:35:24,160
Oh, I don't know, George.
525
00:35:25,800 --> 00:35:27,959
That's very kind of her.
I shall ask.
526
00:35:27,960 --> 00:35:30,200
Well, she's good like that, my wife.
527
00:35:32,360 --> 00:35:33,600
Considerate.
528
00:35:36,840 --> 00:35:38,440
DOOR OPENS
529
00:35:52,720 --> 00:35:55,039
Mr Byford, Mr Nevill.
Morning.
530
00:35:55,040 --> 00:35:57,799
If you want to follow me,
I can show you upstairs?
531
00:35:57,800 --> 00:35:59,000
Thank you.
Yep.
532
00:36:00,920 --> 00:36:03,239
You are a bit earlier
than we expected,
533
00:36:03,240 --> 00:36:04,640
but, er, we're nearly ready.
534
00:36:06,040 --> 00:36:08,159
This is Mr Byford,
535
00:36:08,160 --> 00:36:10,359
he'll be doing the official inquiry.
Hello.
536
00:36:10,360 --> 00:36:11,640
Hello.
OFFICER: Sir.
537
00:36:12,760 --> 00:36:16,720
Did you ladies work on the inquiry,
or are you just packing things up?
538
00:36:19,960 --> 00:36:21,680
We did our share, sir.
539
00:36:22,760 --> 00:36:25,319
Mr Byford requested you draw
all accounts from your system
540
00:36:25,320 --> 00:36:26,799
that might relate to Sutcliffe.
541
00:36:26,800 --> 00:36:29,159
Vehicles, Photofits,
anything you might think relevant.
542
00:36:29,160 --> 00:36:31,240
Yes, sir. Follow me.
543
00:36:33,280 --> 00:36:35,239
Statements, sightings,
544
00:36:35,240 --> 00:36:37,999
any other paperwork, we've boxed up
and we've put in this office
545
00:36:38,000 --> 00:36:40,960
cos, well,
it's more private in here.
546
00:36:45,080 --> 00:36:48,599
These Photofits go back from 1972.
547
00:36:48,600 --> 00:36:50,679
These are from the women
who survived.
548
00:36:50,680 --> 00:36:54,760
The women he attacked
or followed or chased.
549
00:36:56,480 --> 00:36:58,679
The ones he left for dead.
550
00:36:58,680 --> 00:37:01,399
These are what they said they saw.
551
00:37:01,400 --> 00:37:04,839
But not all of the women
were believed.
552
00:37:04,840 --> 00:37:09,600
And these two photos, sir,
these are of Sutcliffe himself.
553
00:37:10,680 --> 00:37:13,519
Er, this one from January.
554
00:37:13,520 --> 00:37:18,720
And this one from when
he was arrested in '69.
555
00:37:20,960 --> 00:37:22,679
Arrested in '69?
556
00:37:22,680 --> 00:37:24,959
For going equipped.
557
00:37:24,960 --> 00:37:28,120
He was caught, late at night,
carrying a hammer.
558
00:37:32,480 --> 00:37:34,040
That's when he started.
559
00:38:27,480 --> 00:38:28,880
KNOCK AT DOOR
560
00:38:31,320 --> 00:38:33,159
Richard McCann?
561
00:38:33,160 --> 00:38:35,159
Is this about our Sonia?
What's she done now?
562
00:38:35,160 --> 00:38:37,039
She only left the house
about an hour ago.
563
00:38:37,040 --> 00:38:38,400
Are you the son of Wilma McCann?
564
00:38:40,200 --> 00:38:42,279
I'm Detective Chief Superintendent
Chris Gregg.
565
00:38:42,280 --> 00:38:44,639
I was a young detective
on the Peter Sutcliffe case.
566
00:38:44,640 --> 00:38:46,959
Sorry, but what's this...?
567
00:38:46,960 --> 00:38:48,879
Because I find these things...
568
00:38:48,880 --> 00:38:50,480
Can I come in?
569
00:38:55,600 --> 00:38:58,079
I've been visiting
all the next of kin,
570
00:38:58,080 --> 00:39:01,320
those related to the victims,
as we've had a development.
571
00:39:02,920 --> 00:39:06,639
A few years ago, we arrested a man
for being drunk and disorderly.
572
00:39:06,640 --> 00:39:08,039
As a result of his conviction,
573
00:39:08,040 --> 00:39:09,759
he had to provide us
with a DNA sample
574
00:39:09,760 --> 00:39:11,719
for the National Database.
575
00:39:11,720 --> 00:39:14,039
Because I'm now Chief Super,
576
00:39:14,040 --> 00:39:17,759
and because this case
really matters to me,
577
00:39:17,760 --> 00:39:20,679
I make sure to run DNA tests
every few years, you see.
578
00:39:20,680 --> 00:39:22,079
Tests on what?
579
00:39:22,080 --> 00:39:24,960
On the man who wrote the letters.
580
00:39:26,000 --> 00:39:28,039
There were never any prints,
but recently,
581
00:39:28,040 --> 00:39:30,199
we found DNA
where he licked the envelope.
582
00:39:30,200 --> 00:39:33,599
So two weeks ago, we ran the tests,
583
00:39:33,600 --> 00:39:35,519
and we found a direct match
584
00:39:35,520 --> 00:39:38,400
with the man who we'd arrested
for being drunk and disorderly.
585
00:39:39,400 --> 00:39:41,399
That man...
586
00:39:41,400 --> 00:39:42,800
is the man on the tape.
587
00:39:44,360 --> 00:39:45,399
The man...
588
00:39:45,400 --> 00:39:47,720
The man who sent the tape.
589
00:39:50,320 --> 00:39:51,560
He's owned up to it.
590
00:39:53,560 --> 00:39:57,159
Said that it was him,
that he regrets it,
591
00:39:57,160 --> 00:39:58,559
the damage that he's caused...
592
00:39:58,560 --> 00:40:00,520
Wait. No, no, no. I, er...
593
00:40:03,400 --> 00:40:05,839
I need to hear him.
Hear his voice.
594
00:40:05,840 --> 00:40:07,919
I-I need to...
Is there any way that you...?
595
00:40:07,920 --> 00:40:09,999
Yeah,
that's one of the reasons I'm here.
596
00:40:10,000 --> 00:40:12,039
Do you mind if I use
your DVD player? No.
597
00:40:12,040 --> 00:40:13,359
It's just to show you,
598
00:40:13,360 --> 00:40:15,399
like I'm showing
all the other friends and family.
599
00:40:15,400 --> 00:40:18,400
But only if it'll help.
You don't have to.
600
00:40:22,360 --> 00:40:25,160
His name is John Humble.
He's from Sunderland.
601
00:40:26,920 --> 00:40:28,159
We had him read out the letters
602
00:40:28,160 --> 00:40:30,359
in case he later
withdrew his confession.
603
00:40:30,360 --> 00:40:31,999
'We've got a transcript here.
604
00:40:32,000 --> 00:40:34,399
'Would you read that
for us please, John? Back in...'
605
00:40:34,400 --> 00:40:38,119
'That's if I can see it.
My eyes are a bit dodgy, you know.'
606
00:40:38,120 --> 00:40:39,679
'Take your time.'
607
00:40:39,680 --> 00:40:41,599
' "I'm Jack.
608
00:40:41,600 --> 00:40:45,479
' "I see you are still
having no luck catching me.
609
00:40:45,480 --> 00:40:50,239
' "I have the greatest respect
for you, George, but, Lord!
610
00:40:50,240 --> 00:40:55,720
' "You are no nearer catching me now
than four years ago, when I started.
611
00:40:57,640 --> 00:41:00,799
' "I reckon your boys
are letting you down, George.
612
00:41:00,800 --> 00:41:04,119
' "They can't be much good,
can they?
613
00:41:04,120 --> 00:41:05,759
' "The only time
they came near..." '
614
00:41:05,760 --> 00:41:07,240
RECORDING STOPS
615
00:41:08,400 --> 00:41:09,480
That's him.
616
00:41:11,360 --> 00:41:12,560
The voice.
617
00:41:15,880 --> 00:41:17,440
The man who killed Mum.
618
00:41:18,480 --> 00:41:19,559
No, no.
619
00:41:19,560 --> 00:41:21,679
He's just the man who...
No, no...
620
00:41:21,680 --> 00:41:23,840
Maybe not for you, but for me.
621
00:41:25,520 --> 00:41:28,480
D'you know, when they first caught
Sutcliffe, no-one bothered.
622
00:41:30,960 --> 00:41:32,799
They were busy patting
each other on the back,
623
00:41:32,800 --> 00:41:35,760
but no-one actually came
to tell me and Sonia, so thank you.
624
00:41:41,600 --> 00:41:43,000
Why...
625
00:41:44,440 --> 00:41:46,999
..did he do that?
Why did he send the tape?
626
00:41:47,000 --> 00:41:49,079
You must have asked him.
Yeah.
627
00:41:49,080 --> 00:41:50,480
And...?
628
00:41:51,600 --> 00:41:53,400
Notoriety.
629
00:41:55,200 --> 00:41:57,199
And everything he said on the tape,
630
00:41:57,200 --> 00:42:00,959
every word and every detail
that he put down in those letters,
631
00:42:00,960 --> 00:42:02,679
it was all there
in the papers already.
632
00:42:02,680 --> 00:42:06,999
It was all there for him
to read and write down
633
00:42:07,000 --> 00:42:08,839
and pass off as his own.
634
00:42:08,840 --> 00:42:10,919
And my predecessors,
they never worked that out.
635
00:42:10,920 --> 00:42:12,640
And, erm... you know...
636
00:42:14,480 --> 00:42:15,800
..I only wish they had.
637
00:42:30,840 --> 00:42:32,479
MAN: Hello, mate.
638
00:42:32,480 --> 00:42:34,480
'People often ask me...
639
00:42:35,800 --> 00:42:41,080
'.."how you do you even begin
to get over something like that?" '
640
00:42:42,320 --> 00:42:46,359
And, erm, "What it's like,
being a survivor?"
641
00:42:46,360 --> 00:42:48,119
HE SCOFFS
642
00:42:48,120 --> 00:42:50,199
We're not survivors.
We're surviving.
643
00:42:50,200 --> 00:42:53,439
It's a, er... What do you call it?
644
00:42:53,440 --> 00:42:55,119
A work in progress.
645
00:42:55,120 --> 00:42:57,039
We're managing.
646
00:42:57,040 --> 00:42:58,480
The good days...
647
00:42:59,560 --> 00:43:01,919
..and the bad days.
648
00:43:01,920 --> 00:43:03,079
And, erm...
649
00:43:03,080 --> 00:43:05,439
the best we can hope for
is that very rare thing.
650
00:43:05,440 --> 00:43:06,959
The odd day, when you're working...
651
00:43:06,960 --> 00:43:09,280
I'm a motivational speaker
these days.
652
00:43:10,600 --> 00:43:12,920
But whatever it might be,
when...
653
00:43:14,720 --> 00:43:16,600
..when it doesn't cross your mind.
654
00:43:19,280 --> 00:43:21,719
Or at least you think it doesn't,
and...
655
00:43:21,720 --> 00:43:23,719
till right before bedtime,
656
00:43:23,720 --> 00:43:25,879
when it pops into your head,
and you think...
657
00:43:25,880 --> 00:43:29,480
"Oh, God...
I nearly made it through."
658
00:43:34,040 --> 00:43:35,160
Sorry.
659
00:43:44,920 --> 00:43:46,760
Our mum were never a prostitute.
660
00:43:48,800 --> 00:43:51,839
Yes, she liked a drink,
and-and...
661
00:43:51,840 --> 00:43:53,199
yes, she had boyfriends.
662
00:43:53,200 --> 00:43:55,519
She-She probably
got up to all sorts.
663
00:43:55,520 --> 00:43:58,600
The point is,
the police never bothered to check.
664
00:44:00,160 --> 00:44:01,679
Those men in charge,
665
00:44:01,680 --> 00:44:04,479
they were more fixed
on finding out who he was.
666
00:44:04,480 --> 00:44:07,399
They never even bothered
to find out who Mum was.
667
00:44:07,400 --> 00:44:09,040
And it was the same
for the rest of them.
668
00:44:10,440 --> 00:44:12,159
The police, they showed up,
669
00:44:12,160 --> 00:44:16,479
and they saw a crime scene,
and they saw a victim.
670
00:44:16,480 --> 00:44:20,880
But what very few of them
ever actually saw were the women.
671
00:44:25,760 --> 00:44:27,280
And that's what's important now.
672
00:44:29,640 --> 00:44:31,520
We want to make those women visible.
673
00:44:33,400 --> 00:44:34,800
We want to see 'em in colour.
674
00:44:38,000 --> 00:44:42,960
We want to bring them out of that...
that same long shadow.
675
00:47:12,800 --> 00:47:14,840
Subtitles by accessibility@itv.com
51487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.