Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,255 --> 00:01:53,850
- Good afternoon.
- Good afternoon.
2
00:01:58,662 --> 00:02:00,563
[BIG-BAND MUSIC PLAYING
OVER PHONOGRAPH]
3
00:02:12,142 --> 00:02:13,371
[CHATTERING]
4
00:02:13,577 --> 00:02:16,240
Hey, kids, get a load of me.
5
00:02:16,447 --> 00:02:18,416
BOY 1: We give up. What is it?
6
00:02:18,649 --> 00:02:21,585
I found it in my mother's trunk.
This is what she used to wear.
7
00:02:21,785 --> 00:02:22,844
On Halloween?
8
00:02:23,087 --> 00:02:25,022
[LAUGHING]
9
00:02:25,656 --> 00:02:28,216
If you think this is creepy,
wait till you see Richard.
10
00:02:28,425 --> 00:02:31,054
Here comes Flaming Youth now.
11
00:02:31,262 --> 00:02:33,925
Ta-da!
12
00:02:34,865 --> 00:02:38,199
This is what my dad wore 20 years ago.
13
00:02:38,402 --> 00:02:41,702
BOY 2: Well, if he looked like that,
it's a wonder they didn't shoot him.
14
00:02:42,573 --> 00:02:46,203
How could they wear
clothes like that in the open?
15
00:02:47,745 --> 00:02:50,806
You haven't seen anything yet.
16
00:02:52,116 --> 00:02:53,379
May I have this dance?
17
00:02:53,617 --> 00:02:55,518
["CHARLESTON" PLAYING
OVER PHONOGRAPH]
18
00:02:55,719 --> 00:02:58,848
GIRL: Do it out, Lynne.
- Go on, Richard, show them.
19
00:02:58,989 --> 00:03:01,356
- Come on, Richard, come on.
- Don't step on her toes.
20
00:03:01,558 --> 00:03:05,461
- Watch your hands.
BOY 3: Go, Richard, go.
21
00:03:13,704 --> 00:03:14,704
Stop.
22
00:03:14,905 --> 00:03:17,397
Stop, stop, stop.
Take off the record.
23
00:03:17,608 --> 00:03:20,635
- What's the matter, Uncle Max?
- I will tell you what's the matter.
24
00:03:20,844 --> 00:03:25,077
LYNNE: What is it?
- So easy it is to make fun of things.
25
00:03:25,316 --> 00:03:28,150
Believe me, in this dress,
beautiful your mother was.
26
00:03:28,352 --> 00:03:31,288
I know, Uncle Max.
We were just having some fun.
27
00:03:31,522 --> 00:03:33,889
You are making fun from things
you don't know about.
28
00:03:34,091 --> 00:03:37,584
We know all about 1929.
We've seen it in the movies.
29
00:03:37,795 --> 00:03:40,060
The stock market crash, Prohibition.
30
00:03:40,264 --> 00:03:43,757
Sure, that was when everybody drank
whether they liked it or not.
31
00:03:44,668 --> 00:03:46,227
You were there maybe, no?
32
00:03:46,437 --> 00:03:48,872
RICHARD:
No, but I know all about it.
33
00:03:49,073 --> 00:03:50,132
Some things there are...
34
00:03:50,341 --> 00:03:52,833
...that even a man of the world like you
wouldn't know.
35
00:03:53,043 --> 00:03:56,275
- Like what, Uncle Max?
- Like this:
36
00:03:56,480 --> 00:04:01,475
No matter how bad things can look,
always they could be worse maybe.
37
00:04:01,719 --> 00:04:06,919
This I carry around so the same mistake
never again I won't make.
38
00:04:07,124 --> 00:04:11,494
- Oh, it's just a strip of paper.
- Oh, but what a strip.
39
00:04:11,695 --> 00:04:17,225
The first time this piece of paper I saw,
the end of the world I thought it was.
40
00:04:24,475 --> 00:04:26,444
[SHOUTING INDISTINCTLY]
41
00:04:38,555 --> 00:04:43,619
Twenty-four, 23....
42
00:04:44,528 --> 00:04:46,793
Eighteen...
43
00:04:46,997 --> 00:04:49,228
...seven and a half.
44
00:04:50,868 --> 00:04:54,134
Minus 10. I'm wiped up.
45
00:04:54,338 --> 00:04:55,499
How can this be?
46
00:04:55,706 --> 00:04:58,608
Max, as your lawyer,
I warned you this was going to happen.
47
00:04:58,809 --> 00:05:00,175
Who could trust a lawyer?
48
00:05:00,377 --> 00:05:03,609
As guardian of your niece's estate,
you should have done as I told you.
49
00:05:03,814 --> 00:05:06,181
You should have invested it all
in government bonds.
50
00:05:06,417 --> 00:05:09,251
What, and 2 and a half percent only
I get for her?
51
00:05:09,453 --> 00:05:10,751
Am I crazy?
52
00:05:10,954 --> 00:05:13,446
I made a fortune today. I sold short.
53
00:05:13,690 --> 00:05:15,283
Short, short, he says.
54
00:05:15,492 --> 00:05:17,757
- Who did you sell to?
- You.
55
00:05:17,961 --> 00:05:20,988
Jeez, so now I am short.
56
00:05:21,198 --> 00:05:24,657
- How can I tell Nanette?
- Pick up the phone and call her.
57
00:05:24,868 --> 00:05:26,393
Pick--
58
00:05:26,603 --> 00:05:29,698
No. At her dancing lesson she is.
I wouldn't disturb her.
59
00:05:29,907 --> 00:05:33,867
- Why not?
- It could be maybe her last dance.
60
00:05:34,077 --> 00:05:38,572
Her uncle is taking care
of her millions, she thinks.
61
00:05:38,816 --> 00:05:42,275
Somebody should be taking care
of her uncle.
62
00:05:46,390 --> 00:05:48,325
[PLAYING "I KNOW THAT YOU KNOW"]
63
00:05:49,126 --> 00:05:51,857
[SINGING]
I know that you know
64
00:05:52,062 --> 00:05:55,794
That I'll go where you go
65
00:05:55,999 --> 00:05:58,935
I choose you, won't lose you
66
00:05:59,136 --> 00:06:03,267
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
67
00:06:03,474 --> 00:06:09,072
This time is my time
T'will soon be goodbye time
68
00:06:09,379 --> 00:06:13,180
Then in the starlight, hold me tight
69
00:06:13,417 --> 00:06:16,979
With one more little kiss say nighty-night
70
00:07:24,688 --> 00:07:27,055
I know that you know
71
00:07:27,624 --> 00:07:30,287
That I'll go where you go
72
00:07:30,694 --> 00:07:33,493
I choose you, won't lose you
73
00:07:33,697 --> 00:07:36,826
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
74
00:07:37,034 --> 00:07:42,371
This time is my time
T'will soon be goodbye time
75
00:07:42,573 --> 00:07:45,543
Then in the starlight, hold me tight
76
00:07:45,742 --> 00:07:48,177
With one more little kiss say nighty-night
77
00:08:00,424 --> 00:08:02,393
[LAUGHING]
78
00:08:04,428 --> 00:08:06,761
- Well, how was I?
- Swell.
79
00:08:06,964 --> 00:08:09,763
- You had your back turned.
- I always have eyes for you.
80
00:08:09,967 --> 00:08:11,401
- Here, Nan, sit down.
- Thank you.
81
00:08:11,602 --> 00:08:14,504
With money left in New York,
why knock yourself out this way?
82
00:08:14,705 --> 00:08:16,731
Because I wanna get somewhere
in the theater.
83
00:08:16,940 --> 00:08:18,499
In plain words, I am stage-struck.
84
00:08:18,709 --> 00:08:20,353
JIMMY: Well, I guess
we're all hams underneath.
85
00:08:20,377 --> 00:08:21,902
Right.
86
00:08:22,713 --> 00:08:24,841
Did the crash catch you
very badly, Nan?
87
00:08:25,082 --> 00:08:28,211
Not me, I have a smart uncle.
Mine's in government securities.
88
00:08:28,452 --> 00:08:30,572
- Know what I'd do if I had your dough?
NANETTE: What?
89
00:08:30,787 --> 00:08:32,221
Why not marry me and find out?
90
00:08:32,456 --> 00:08:34,254
JIMMY: That's a tough way
to get information.
91
00:08:34,458 --> 00:08:35,858
No, you don't get it.
92
00:08:36,059 --> 00:08:39,723
Tommy wants a rich but honest woman
to take him away from all of this.
93
00:08:39,930 --> 00:08:42,024
JIMMY: Somebody should.
- Correct.
94
00:08:42,232 --> 00:08:43,992
Take me to a cottage
on the side of a hill...
95
00:08:44,134 --> 00:08:45,134
Yes?
96
00:08:45,335 --> 00:08:51,070
...where I can spend the rest of my days
looking out over acres of cool, green money.
97
00:08:52,909 --> 00:08:57,210
Well, Nanette Carter, this is a surprise.
Fancy meeting you in a place like this.
98
00:08:57,414 --> 00:08:59,508
- How did you know I was here?
- Elementary.
99
00:08:59,750 --> 00:09:03,118
Singing lessons Monday and Wednesday,
dancing lessons Tuesday and Friday.
100
00:09:03,320 --> 00:09:05,084
- You're a stickler for schedule.
- Mm-hm.
101
00:09:05,288 --> 00:09:07,223
You don't happen to be on it
this afternoon.
102
00:09:07,457 --> 00:09:09,085
Wait a minute, don't act that way.
103
00:09:09,292 --> 00:09:11,955
I didn't wanna see you again
until you paid back that loan.
104
00:09:12,162 --> 00:09:14,256
All right,
we had a little quarrel over dough.
105
00:09:14,464 --> 00:09:16,797
Every time I call the house,
I get the brushoff.
106
00:09:17,000 --> 00:09:18,491
I've missed you, baby.
107
00:09:19,002 --> 00:09:20,595
The flame's still burning.
108
00:09:20,804 --> 00:09:24,798
There's a fire extinguisher on the wall.
I've got to dress.
109
00:09:26,843 --> 00:09:28,869
Just an act.
The kid's really crazy about me.
110
00:09:29,079 --> 00:09:30,479
Yeah, sticks out all over.
111
00:09:30,681 --> 00:09:33,742
If Bee Darcy hears that rumor,
you'll be sporting a mouse.
112
00:09:33,984 --> 00:09:36,351
Don't worry, don't worry.
I keep my women separated.
113
00:09:36,553 --> 00:09:38,818
You sure do, in class.
114
00:09:39,022 --> 00:09:42,891
If you'd spend more time rehearsing rather
than giving advice and dancing lessons...
115
00:09:43,093 --> 00:09:44,254
...we might get somewhere.
116
00:09:44,461 --> 00:09:46,760
Can't expect us to live
on the money we loaned you.
117
00:09:46,963 --> 00:09:49,023
There's been a crash, remember?
Money's tight.
118
00:09:49,232 --> 00:09:52,202
You have got to help me
to get Nan interested in the show again.
119
00:09:52,402 --> 00:09:54,132
Not a chance, that's your racket.
120
00:09:54,337 --> 00:09:56,568
She's too swell a kid
to be led to the slaughter.
121
00:09:56,773 --> 00:09:58,071
Somebody's gotta come across.
122
00:09:58,275 --> 00:10:01,177
Tell about the new numbers.
Anything, get her up to the theater.
123
00:10:01,378 --> 00:10:03,540
And have you put the bite on her?
Not a chance.
124
00:10:03,747 --> 00:10:05,716
It's a great show. She'll triple her money.
125
00:10:05,949 --> 00:10:07,918
Triple her money? Maybe.
126
00:10:08,151 --> 00:10:10,677
Look, she drops more than that
every day at mahjongg.
127
00:10:10,921 --> 00:10:12,890
Will you stop worrying about her?
128
00:10:14,558 --> 00:10:17,050
Here's your coat.
We've gotta get up to the theater.
129
00:10:17,260 --> 00:10:18,387
Hey, now, wait a minute.
130
00:10:18,595 --> 00:10:20,996
Why should I stay here
and bring her to the theater?
131
00:10:21,198 --> 00:10:24,464
What are you complaining about?
Look at my date.
132
00:10:25,469 --> 00:10:27,529
Ah-heh-heh-heh.
133
00:10:28,338 --> 00:10:30,307
[PIANO PLAYING]
134
00:10:31,775 --> 00:10:35,405
TOMMY: All right, everybody, take five.
- How are you, gentlemen?
135
00:10:38,181 --> 00:10:41,583
Look, Larry's trying to keep the scenery
and the costumes on the cup.
136
00:10:41,818 --> 00:10:44,083
- So what?
- Gotta show them a couple of numbers.
137
00:10:44,287 --> 00:10:48,349
- Is "Crazy Rhythm" in any kind of shape?
- Well, as good a shape as I am.
138
00:10:48,558 --> 00:10:50,789
Well, I guess that'll have to do.
139
00:10:51,828 --> 00:10:54,127
All I'm asking is a little time,
a little credit.
140
00:10:54,331 --> 00:10:57,199
When this show opens,
you'll get 100 percent on every dollar.
141
00:10:57,400 --> 00:10:59,995
- I guarantee--
- Mr. Blair, can I speak to you for a minute?
142
00:11:00,203 --> 00:11:03,332
Not now, honey.
I'm busy with these gentlemen, we're....
143
00:11:04,040 --> 00:11:05,040
Uh....
144
00:11:05,242 --> 00:11:07,541
Gentlemen, may I present Miss, uh....
145
00:11:07,744 --> 00:11:10,407
Mabel Wiley.
Mr. Blair promised me a part in the show.
146
00:11:10,614 --> 00:11:12,583
But up to now, I'm just a pony.
147
00:11:12,783 --> 00:11:13,783
- You're a what?
- A pony.
148
00:11:14,017 --> 00:11:16,953
- Theatrical lingo. A pony's a hoofer.
- Oh.
149
00:11:17,187 --> 00:11:19,156
MAN 1:
Very attractive young lady, Blair.
150
00:11:19,389 --> 00:11:21,688
I should think you could find her
a part somewhere.
151
00:11:21,892 --> 00:11:25,294
Sure, sure, I'll find something.
Run along, honey, join your stable mates.
152
00:11:25,495 --> 00:11:27,589
Well, what are we waiting for?
Let's go, Tommy.
153
00:11:27,798 --> 00:11:30,700
TOMMY:
Ready at this end. Let's go, come on.
154
00:11:32,936 --> 00:11:34,165
Just use your imagination.
155
00:11:34,371 --> 00:11:36,636
Picture the gorgeous set
Mr. Woltz is gonna give us.
156
00:11:36,840 --> 00:11:37,840
Uh-huh.
157
00:11:38,041 --> 00:11:41,478
- And Mr. Grover's sensational costumes.
- Maybe.
158
00:11:41,678 --> 00:11:44,978
Just see it in your mind, boys.
It's terrific.
159
00:11:45,315 --> 00:11:47,716
The lure of the jungle,
the weird beating of the drums.
160
00:11:47,918 --> 00:11:50,854
The madness of "Crazy Rhythm."
161
00:11:51,087 --> 00:11:53,022
[BAND PLAYING "CRAZY RHYTHM"]
162
00:11:54,825 --> 00:11:57,056
[SINGING]
Crazy rhythm, here's the doorway
163
00:11:57,260 --> 00:11:59,252
I'll go my way, you'll go your way
164
00:11:59,462 --> 00:12:02,694
Crazy rhythm
From now on, we're through
165
00:12:04,100 --> 00:12:06,331
Here is where we have a showdown
166
00:12:06,536 --> 00:12:08,596
I'm too high-hat, you're too low-down
167
00:12:08,805 --> 00:12:11,468
Crazy rhythm, here's goodbye to you
168
00:12:12,242 --> 00:12:15,337
They say that when a highbrow
Meets a lowbrow
169
00:12:15,545 --> 00:12:17,912
Walking along Broadway
170
00:12:18,148 --> 00:12:20,140
Soon the highbrow, he has no brow
171
00:12:20,383 --> 00:12:22,648
Ain't it a shame? And you're to blame
172
00:12:22,853 --> 00:12:27,154
What's the use of Prohibition?
You produce the same condition
173
00:12:27,357 --> 00:12:31,624
Crazy rhythm, I've gone crazy too
174
00:13:01,324 --> 00:13:03,293
[CHORUS HUMMING]
175
00:15:27,337 --> 00:15:29,863
LARRY: Great number, eh, boys?
Got 10 more just like it.
176
00:15:30,073 --> 00:15:32,167
- The show can't miss.
- That remains to be seen.
177
00:15:32,375 --> 00:15:36,142
It's sure-fire, my judgment never fails.
Ask anybody, they'll tell you about me.
178
00:15:36,346 --> 00:15:38,872
We have, and they have.
179
00:15:39,115 --> 00:15:40,981
All right,
so you asked the wrong people.
180
00:15:41,184 --> 00:15:43,619
Would Nanette be on the way
to toss money in my lap...
181
00:15:43,820 --> 00:15:45,812
...if she weren't sure it was a sokola?
182
00:15:46,056 --> 00:15:49,493
- You mean the daughter of H.B. Carter?
- I don't mean Little Red Riding Hood.
183
00:15:49,726 --> 00:15:51,126
Do you know Miss Carter?
184
00:15:51,327 --> 00:15:53,523
Know her? Why, we're engaged.
185
00:15:53,730 --> 00:15:56,097
I didn't want the woman
dabbling in show business...
186
00:15:56,299 --> 00:15:58,234
...but I'm a pushover for tears.
187
00:15:58,435 --> 00:16:01,928
This is just a small part of the show.
We've got a great opening.
188
00:16:02,138 --> 00:16:03,800
Act one, curtain goes up.
189
00:16:04,007 --> 00:16:06,943
Now, just imagine, I'm 40 beautiful girls.
190
00:16:07,143 --> 00:16:09,510
All right, 30.
191
00:16:17,887 --> 00:16:21,346
Oop. I'm sorry. I'm awfully sorry.
192
00:16:21,591 --> 00:16:24,686
End of act one.
Second act, completely different.
193
00:16:24,894 --> 00:16:26,658
Curtain goes up.
194
00:16:28,264 --> 00:16:30,358
All right, Blair,
that's enough, that's enough.
195
00:16:30,567 --> 00:16:31,933
I'm trying to give you an idea.
196
00:16:32,135 --> 00:16:34,104
MAN 2:
We'll talk it over, let you know on Monday.
197
00:16:34,304 --> 00:16:37,206
- I'll see you later, Blair.
- But you haven't seen the third act.
198
00:16:37,507 --> 00:16:41,808
- Larry wants you to watch the rehearsal.
- I'll watch my bankroll too.
199
00:16:43,079 --> 00:16:44,672
LARRY:
Hello.
200
00:16:44,914 --> 00:16:47,440
Nanette, darling.
201
00:16:48,718 --> 00:16:51,779
Oh, I'm so glad you came over.
202
00:16:52,589 --> 00:16:55,684
What kept you, darling? Up watching
Uncle Max make another million?
203
00:16:55,892 --> 00:16:57,861
[LARRY LAUGHING]
204
00:16:58,695 --> 00:17:01,460
- Who are the pallbearers?
- Costumes, scenery, theater manager.
205
00:17:01,664 --> 00:17:06,625
They want a piece of the show,
but I'm saving that for the right party.
206
00:17:07,837 --> 00:17:09,100
What took you so long, baby?
207
00:17:09,305 --> 00:17:12,673
I had a little trouble convincing her
she belonged up here.
208
00:17:12,876 --> 00:17:15,641
I knew you couldn't stay sore at me
once you'd seen me again.
209
00:17:15,845 --> 00:17:18,246
- That's the old psychology.
- That's the old malarkey.
210
00:17:18,481 --> 00:17:21,713
- Nan came up to see a rehearsal.
- Where do you get that Nan business?
211
00:17:21,951 --> 00:17:23,886
What do you want me to call her?
Lucille?
212
00:17:24,087 --> 00:17:25,783
Miss Carter will do.
213
00:17:25,989 --> 00:17:27,548
Now that you're back in my life...
214
00:17:27,757 --> 00:17:31,194
...who knows, maybe old Niagara Falls
will start beckoning.
215
00:17:34,030 --> 00:17:37,467
NANETTE: I came here to see some numbers,
Larry, not to talk about Niagara Falls.
216
00:17:37,700 --> 00:17:40,932
Consider the theater yours, baby.
We're breaking for lunch pretty soon.
217
00:17:41,137 --> 00:17:44,039
You and I'll cut over to Antoine's
for one of our get-togethers.
218
00:17:44,240 --> 00:17:46,903
- I can't today.
- Sure you can, I've got everything all set.
219
00:17:47,110 --> 00:17:50,444
- What number would you like to hear?
- I want her to hear "Tea For Two."
220
00:17:50,647 --> 00:17:52,809
"Tea For Two"?
It's the weak number in the show.
221
00:17:53,049 --> 00:17:54,483
I'm thinking of tossing it out.
222
00:17:54,684 --> 00:17:56,710
Go ahead.
Give her "I Only Have Eyes For You."
223
00:17:56,953 --> 00:18:00,788
Okay, have it your way.
Come on, Nan, you can sit down front.
224
00:18:00,990 --> 00:18:03,221
Put something in it, Jimmy.
Give me the works.
225
00:18:03,426 --> 00:18:07,659
Don't worry, Casanova.
You're just about to get them.
226
00:18:08,431 --> 00:18:11,230
Hello, love apple,
I thought you were backstage.
227
00:18:11,434 --> 00:18:12,561
So I gathered.
228
00:18:12,769 --> 00:18:16,262
When did Miss Rich Witch come back?
And what's with that fade-out kiss?
229
00:18:16,472 --> 00:18:18,498
Just a come-on. Everybody else is broke.
230
00:18:18,708 --> 00:18:22,110
She's got money they haven't even printed.
I've got to get it on the line.
231
00:18:22,312 --> 00:18:24,304
The boys were breathing down my neck.
232
00:18:24,514 --> 00:18:27,746
I suppose that quiet table at Antoine's
is riding along with the gag.
233
00:18:27,984 --> 00:18:32,752
I can't fish for 25 G's in a one-arm lunch.
Those things need lighting and atmosphere.
234
00:18:32,989 --> 00:18:36,187
And while you're sucking in atmosphere,
where do I eat?
235
00:18:36,392 --> 00:18:37,758
Shh.
236
00:18:38,561 --> 00:18:40,860
- The lunch wagon, as usual.
- That's what I thought.
237
00:18:41,064 --> 00:18:44,523
Soon as I get the check to keep
this clambake cooking, I'll come right over.
238
00:18:44,734 --> 00:18:46,794
Well, that's real clubby.
239
00:18:47,003 --> 00:18:50,906
While you nibble on breast of partridge, I'm
choking down that shin of water buffalo.
240
00:18:51,107 --> 00:18:55,602
Take it easy, will you, baby?
All right, Jimmy, let's go.
241
00:18:55,812 --> 00:18:57,781
[PIANO PLAYING
"I ONLY HAVE EYES FOR YOU"]
242
00:18:58,414 --> 00:19:02,749
[SINGING]
Are the stars out tonight?
243
00:19:02,986 --> 00:19:06,855
I don't know if it's cloudy or bright
244
00:19:07,056 --> 00:19:12,962
'Cause I only have eyes for you
245
00:19:13,162 --> 00:19:15,154
Dear
246
00:19:15,365 --> 00:19:18,927
The moon may be high
247
00:19:19,135 --> 00:19:23,334
But I can't see a thing in the sky
248
00:19:23,539 --> 00:19:30,503
'Cause I only have eyes for you
249
00:19:31,981 --> 00:19:38,410
I don't know if we're in a garden
250
00:19:39,022 --> 00:19:44,893
Or on a crowded avenue
251
00:19:45,094 --> 00:19:48,690
You are here
252
00:19:48,898 --> 00:19:51,424
So am I
253
00:19:51,634 --> 00:19:55,901
Maybe millions of people go by
254
00:19:56,105 --> 00:19:59,371
But they all disappear
255
00:19:59,575 --> 00:20:02,875
From view
256
00:20:03,079 --> 00:20:09,542
And I only have eyes
257
00:20:10,920 --> 00:20:17,383
For you
258
00:20:59,235 --> 00:21:02,330
You are here
259
00:21:02,538 --> 00:21:04,632
So am I
260
00:21:04,841 --> 00:21:08,437
Maybe millions of people go by
261
00:21:08,644 --> 00:21:11,705
But they all disappear
262
00:21:11,914 --> 00:21:15,783
From view
263
00:21:15,985 --> 00:21:22,448
And I only have eyes
264
00:21:23,359 --> 00:21:30,323
For you
265
00:21:39,409 --> 00:21:41,071
It's beautiful, Jimmy.
266
00:21:41,277 --> 00:21:43,644
Every number's like that.
They'll kill the audience.
267
00:21:43,846 --> 00:21:46,315
You can't go wrong throwing in 25 G's.
268
00:21:46,516 --> 00:21:48,417
I don't recall mentioning the subject.
269
00:21:49,252 --> 00:21:51,153
Wait a minute, what about lunch?
270
00:21:51,354 --> 00:21:53,653
- Singing lesson, I haven't time.
- What's 25 G's?
271
00:21:53,856 --> 00:21:56,724
You'd spend that on a maternity
hospital for destitute rabbits.
272
00:21:56,926 --> 00:21:59,395
It's not the amount, Larry.
It's your attitude about it.
273
00:21:59,595 --> 00:22:02,292
What attitude?
Do you think that I'd stoop to dishonesty?
274
00:22:02,498 --> 00:22:03,498
Wouldn't you?
275
00:22:03,699 --> 00:22:05,531
I might squat a little, but not for you.
276
00:22:05,735 --> 00:22:07,966
- I'm sorry, I can't depend on you.
- Wait a minute.
277
00:22:08,171 --> 00:22:09,901
I might be able to get by on 15.
278
00:22:10,106 --> 00:22:11,904
Bye, Jimmy. Bye, Tommy.
279
00:22:12,108 --> 00:22:13,576
Bye.
280
00:22:14,744 --> 00:22:16,975
I wonder if Ziegfeld
had to go through all this.
281
00:22:17,180 --> 00:22:21,413
Tommy, Jimmy, conference in the lobby.
282
00:22:25,354 --> 00:22:26,583
I still don't get it.
283
00:22:26,789 --> 00:22:29,759
If she refused you the money,
why are we coming out to her house?
284
00:22:29,959 --> 00:22:32,485
Does Babe Ruth give up
when he's got two strikes on him?
285
00:22:32,695 --> 00:22:34,561
Yeah, but you got four.
286
00:22:34,764 --> 00:22:36,630
Now, just what am I supposed to do?
287
00:22:36,833 --> 00:22:39,735
Give her a sob story.
She's a pushover for anyone in trouble.
288
00:22:39,936 --> 00:22:42,337
No dice.
I'm not being a heel for your benefit.
289
00:22:42,538 --> 00:22:44,769
It's for her benefit too.
She'll double her money.
290
00:22:44,974 --> 00:22:47,569
- All right, why doesn't he do it?
- I've known her too long.
291
00:22:47,777 --> 00:22:49,643
I can't come up with a starving mother.
292
00:22:49,846 --> 00:22:51,712
And he hasn't any afflictions.
293
00:22:51,948 --> 00:22:55,544
If a broken leg would help,
I could fix it for him.
294
00:22:57,119 --> 00:23:00,419
This is it. Get a load of that setup.
295
00:23:12,201 --> 00:23:14,761
Well, here we are, fellas.
296
00:23:18,875 --> 00:23:20,707
Okay, Mac, what's the swindle box say?
297
00:23:20,910 --> 00:23:23,505
- Three seventy-five.
- Three seventy-five?
298
00:23:23,713 --> 00:23:27,650
I can buy AT&T for less.
There's one dollar.
299
00:23:27,850 --> 00:23:32,049
One seventy-five, 1.78....
300
00:23:32,255 --> 00:23:35,191
Don't just stand there, start digging.
301
00:23:35,391 --> 00:23:38,884
It's gonna be a pretty shallow trench.
There's a buck.
302
00:23:39,095 --> 00:23:40,791
- Is a Mexican dollar all right?
- No.
303
00:23:40,997 --> 00:23:43,865
Give me that change. Two eighty-four.
304
00:23:44,066 --> 00:23:47,002
- Here's another dime.
- Here's a quarter.
305
00:23:47,203 --> 00:23:49,832
- Is 12 cents worth of stamps all right?
- No stamps.
306
00:23:50,039 --> 00:23:54,841
Ten thirty-five, 45, 95 and 2.78,
3.75, right on the button.
307
00:23:55,044 --> 00:23:56,512
Come on, boys.
308
00:23:56,712 --> 00:23:57,712
[WHISTLES]
309
00:23:57,914 --> 00:23:59,974
I didn't think we'd make it.
310
00:24:02,952 --> 00:24:07,219
- Open sesame.
- I don't like the whole setup.
311
00:24:07,423 --> 00:24:10,951
Well, as I live and try not to breathe,
Larry Blair.
312
00:24:11,160 --> 00:24:12,594
Still don't like me, eh?
313
00:24:12,795 --> 00:24:17,426
That wins you the honeymoon to Burma
and a home in fashionable Hell's Kitchen.
314
00:24:17,633 --> 00:24:19,727
Never mind the bon mots.
I want to see Nanette.
315
00:24:19,936 --> 00:24:22,838
I believe she was vaccinated against you.
I'll see if it took.
316
00:24:23,039 --> 00:24:25,008
[NANETTE HUMMING]
317
00:24:25,441 --> 00:24:26,909
Charming, isn't she?
318
00:24:27,109 --> 00:24:30,807
- Shall we start walking home?
- We can't even afford that.
319
00:24:32,315 --> 00:24:34,250
[PIANO PLAYING]
320
00:24:39,956 --> 00:24:43,256
If you can cut the cadenza,
I have evil tidings.
321
00:24:43,459 --> 00:24:45,451
The cadenza is cut. What's up?
322
00:24:45,661 --> 00:24:48,187
To phrase it elegantly,
blabbermouth is here again.
323
00:24:48,397 --> 00:24:51,333
- Larry?
LARRY: Hi, baby.
324
00:24:51,567 --> 00:24:56,028
Didn't wait for the welcome mat.
I knew I'd be flowers in spring.
325
00:24:56,238 --> 00:24:59,640
- That's for nothing.
- And not worth a penny more.
326
00:25:00,209 --> 00:25:02,007
Hello, Jimmy. Hello, Tommy.
327
00:25:02,211 --> 00:25:03,474
- Hello, Nanette.
- Hello, Nan.
328
00:25:03,679 --> 00:25:04,679
NANETTE:
Nice to see you.
329
00:25:04,880 --> 00:25:07,349
I didn't wanna barge in like this,
but Larry insisted.
330
00:25:07,550 --> 00:25:10,315
- He's the insistent type.
LARRY: Heh, heh.
331
00:25:10,519 --> 00:25:11,953
What are we standing around for?
332
00:25:12,154 --> 00:25:14,350
Uncle Max still got
that high-powered bootlegger?
333
00:25:14,557 --> 00:25:17,686
- How about some real Scotch?
- How about some French champagne?
334
00:25:17,893 --> 00:25:21,455
- Swell.
- I'll try to arrange a passport for you.
335
00:25:21,664 --> 00:25:23,792
Pauline, mind telling Stevens
to serve drinks?
336
00:25:24,000 --> 00:25:28,335
Here we go, in that thirsty old rut again.
337
00:25:28,537 --> 00:25:31,166
If this is about the conversation
we had at the theater...
338
00:25:31,374 --> 00:25:32,374
...it was final.
339
00:25:32,575 --> 00:25:34,009
We'll raise the dough someplace.
340
00:25:34,210 --> 00:25:37,305
Kid was heartbroken because
you didn't hear the rest of his numbers.
341
00:25:37,613 --> 00:25:40,708
He's been itching to play them for you.
Come on, Jimmy.
342
00:25:40,950 --> 00:25:42,851
Tear her heart out.
343
00:25:43,052 --> 00:25:45,578
Well, I'd like you to hear "Tea for Two."
344
00:25:45,821 --> 00:25:47,483
Why waste time on a floppola?
345
00:25:47,690 --> 00:25:50,353
Give her "I Wanna Be Happy."
That'll sell a million copies.
346
00:25:50,559 --> 00:25:51,788
Let him play what he pleases.
347
00:25:51,994 --> 00:25:53,963
[PIANO PLAYING "TEA FOR TWO"]
348
00:25:57,833 --> 00:26:00,928
[SINGING]
Picture you upon my knee
349
00:26:01,137 --> 00:26:05,438
Just tea for two and two for tea
350
00:26:05,641 --> 00:26:12,047
Just me for you and you for me alone
351
00:26:12,715 --> 00:26:14,581
You like it?
352
00:26:16,352 --> 00:26:17,615
There's genius in that head.
353
00:26:17,820 --> 00:26:19,846
Tunes that will make the world
a better place.
354
00:26:20,089 --> 00:26:22,991
It's so nice to hear you appreciate
someone beside yourself.
355
00:26:23,192 --> 00:26:24,820
The kid's sort of got under my skin.
356
00:26:25,027 --> 00:26:28,191
Melodies like those
coming from a heart filled with despair.
357
00:26:28,397 --> 00:26:31,026
- Despair?
- His mother's an invalid.
358
00:26:31,233 --> 00:26:34,260
The guy's spent hundreds on doctors.
Nothing they can do for her.
359
00:26:34,470 --> 00:26:35,870
That's terrible.
360
00:26:36,072 --> 00:26:39,565
Got a sister too,
sweetest kid in the world.
361
00:26:39,775 --> 00:26:42,074
He's depending on this show
to send her to Arizona.
362
00:26:42,278 --> 00:26:44,509
Well, why hasn't he said something
about all this?
363
00:26:44,714 --> 00:26:46,706
Not the type, proud as a lion.
364
00:26:46,949 --> 00:26:50,181
I'm just scared a frustration now
might seal him up.
365
00:26:50,386 --> 00:26:53,220
He'll probably never put another note
on paper.
366
00:26:56,892 --> 00:26:59,020
You sold it, kid.
367
00:26:59,228 --> 00:27:00,696
Has it got anything, Nanette?
368
00:27:00,896 --> 00:27:02,592
I think it has everything.
369
00:27:03,232 --> 00:27:04,791
Try it with me.
370
00:27:05,000 --> 00:27:07,993
- Go ahead, baby, try it.
- I'd love to.
371
00:27:11,373 --> 00:27:14,969
[SINGING] I'm discontentedWith homes that I rented
372
00:27:15,177 --> 00:27:18,841
So I have invented my own
373
00:27:19,081 --> 00:27:22,711
Darling, this place is a lovers' oasis
374
00:27:22,952 --> 00:27:27,083
Where life's weary chase is unknown
375
00:27:27,289 --> 00:27:32,318
Far from the cry of the city
Where flowers pretty
376
00:27:32,528 --> 00:27:35,828
Caress the streams
377
00:27:36,031 --> 00:27:40,765
Cozy to hide in
To live side by side in
378
00:27:40,970 --> 00:27:46,671
Don't let it abide in my dreams
379
00:27:46,876 --> 00:27:51,371
Picture you upon my knee
380
00:27:51,580 --> 00:27:56,450
Just tea for two and two for tea
381
00:27:56,652 --> 00:27:58,416
Just me for you
382
00:27:58,621 --> 00:28:04,288
And you for me alone
383
00:28:04,493 --> 00:28:06,257
[NANETTE HUMMING]
384
00:28:06,462 --> 00:28:10,331
Nobody near us to see us or hear us
385
00:28:10,533 --> 00:28:14,868
No friends or relations
On weekend vacations
386
00:28:15,070 --> 00:28:17,232
We won't have it known, dear
387
00:28:17,439 --> 00:28:19,135
That we own
388
00:28:19,341 --> 00:28:25,076
A telephone, dear
389
00:28:25,281 --> 00:28:29,218
Day will break and I'll awake
390
00:28:29,418 --> 00:28:34,049
To start to bake a sugar cake
391
00:28:34,256 --> 00:28:38,819
For you to take to all the boys
392
00:28:39,028 --> 00:28:43,523
To see
393
00:28:43,732 --> 00:28:48,170
[IN UNISON]
We will raise a family
394
00:28:48,370 --> 00:28:53,536
A boy for you, a little girl for me
395
00:28:53,742 --> 00:28:57,975
[IN UNISON]
Can't you see how happy
396
00:28:58,180 --> 00:29:05,087
We would be
397
00:29:05,955 --> 00:29:07,856
TOMMY: Oh, it sounded wonderful.
- Swell.
398
00:29:08,057 --> 00:29:11,221
- It's a beautiful song, Jimmy.
- The first time it's been sung right.
399
00:29:11,460 --> 00:29:14,555
- I still think it needs something.
- It needs a voice like Nanette's.
400
00:29:14,763 --> 00:29:16,322
Don't worry, Bee sells the number.
401
00:29:16,532 --> 00:29:19,525
Yeah, to New York and Philadelphia
at the same time.
402
00:29:19,735 --> 00:29:22,500
This number could set me up
and solve all my problems.
403
00:29:22,705 --> 00:29:26,233
Larry, I've changed my mind.
I'm gonna let you have the money you need.
404
00:29:26,542 --> 00:29:28,670
You're wonderful.
I knew you couldn't let us down.
405
00:29:28,878 --> 00:29:31,677
- Got too much heart, too much feeling.
- Too much money.
406
00:29:31,881 --> 00:29:34,112
Here's to you, baby,
and a prosperous partnership.
407
00:29:34,350 --> 00:29:37,310
As long as she's putting up the money,
why don't you let her play the lead?
408
00:29:37,453 --> 00:29:38,453
[COUGHING]
409
00:29:38,654 --> 00:29:41,089
- Jimmy, do you think I could?
JIMMY: I know you could.
410
00:29:41,357 --> 00:29:43,417
If you weren't good,
I'd be first to tell you.
411
00:29:43,626 --> 00:29:45,891
- We need you more than you need us.
- Take it easy.
412
00:29:46,095 --> 00:29:50,191
It is a wonderful idea, but maybe Nan
feels she ain't ready for Broadway just yet.
413
00:29:50,900 --> 00:29:54,132
Larry wants her to wait until
she's old enough to play character parts.
414
00:29:54,336 --> 00:29:56,601
But why?
She's a new face and a new personality.
415
00:29:56,805 --> 00:29:59,741
And just what we need.
And she's as ready as she'll ever be.
416
00:29:59,942 --> 00:30:02,207
Ready for what?
Or am I too young to know?
417
00:30:02,411 --> 00:30:05,279
Larry's show.
Oh, I'd love to do it, Jimmy.
418
00:30:05,514 --> 00:30:09,212
- It's what I've been waiting for.
- Go ahead, Larry, she's a natural.
419
00:30:09,451 --> 00:30:13,582
You keep out of this.
This happens to be my department.
420
00:30:13,789 --> 00:30:16,452
I'd shove you in in a minute, baby,
but what about Bee?
421
00:30:16,659 --> 00:30:18,753
You can't just break a contract like that.
422
00:30:18,961 --> 00:30:23,092
Soon as this one clicks,
I'll build a show for you.
423
00:30:27,102 --> 00:30:30,231
This stuff is smooth.
Didn't even feel it going down.
424
00:30:30,439 --> 00:30:32,772
Now, listen, Larry,
I'm trying to get a hit.
425
00:30:32,975 --> 00:30:36,468
And if Bee's gonna sing my songs
and murder them, I'd rather take them out.
426
00:30:36,679 --> 00:30:37,977
Oh, now, you're starting.
427
00:30:38,180 --> 00:30:40,547
Why, I wouldn't put up a dime
without your songs.
428
00:30:40,783 --> 00:30:43,617
Wait a minute, he's right.
Bee would be terrific as Sally.
429
00:30:43,819 --> 00:30:47,915
- What this character won't do for a dime.
- Baby, you're in.
430
00:30:48,123 --> 00:30:50,558
Let's have the dough and I'll hustle
back and get things set.
431
00:30:50,759 --> 00:30:52,853
Most of the country flat on its...broke.
432
00:30:53,062 --> 00:30:55,691
And you're gonna trust your money
to light-fingered Louie?
433
00:30:55,898 --> 00:30:57,958
You don't need a secretary,
you need a keeper.
434
00:30:58,167 --> 00:31:00,102
I know what I'm doing, Pauline.
435
00:31:00,302 --> 00:31:03,397
You'll have the money by tomorrow.
I'll get Uncle Max to sell bonds.
436
00:31:03,605 --> 00:31:07,098
Swell, I'll leave the details to you.
Call me the minute they're settled.
437
00:31:07,309 --> 00:31:11,337
- Let's go, boys, Circle 6-1010.
- Circle 6-1010.
438
00:31:11,547 --> 00:31:14,984
If you have any money left, that offer
of marriage still goes at any time.
439
00:31:15,184 --> 00:31:16,224
NANETTE: Bye, Tommy.
- Bye.
440
00:31:16,385 --> 00:31:19,082
So long. I'll expect you at the theater
tomorrow at 10:30.
441
00:31:19,288 --> 00:31:23,384
Don't be too sure.
I may have her committed by 10.
442
00:31:23,592 --> 00:31:25,424
LARRY:
We're back in business again, baby.
443
00:31:25,627 --> 00:31:27,596
Don't forget, Circle 6-1010.
444
00:31:27,796 --> 00:31:28,855
NANETTE:
Right, bye.
445
00:31:29,064 --> 00:31:30,965
- Bye, Nan.
- Bye, Nan.
446
00:31:32,768 --> 00:31:35,795
- Get Uncle Max on the phone.
- That guy's got you hypnotized again.
447
00:31:36,005 --> 00:31:37,667
Will you stop worrying, Pauline?
448
00:31:37,873 --> 00:31:40,399
I'm getting what I want
for less than I expected to pay.
449
00:31:40,609 --> 00:31:41,907
Now, get Uncle Max and hurry.
450
00:31:42,111 --> 00:31:46,310
Mine not to reason why,
mine but to do and dial.
451
00:31:49,585 --> 00:31:51,345
ANNOUNCER [ON RADIO]:
Ladies and gentlemen...
452
00:31:51,653 --> 00:31:56,353
...from the President of the United States
comes this message:
453
00:31:56,558 --> 00:32:02,259
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
454
00:32:02,464 --> 00:32:05,866
Bank deposits have incr--
455
00:32:07,469 --> 00:32:10,268
Maybe in Washington,
prosperous it still is.
456
00:32:10,472 --> 00:32:13,067
Tell me, how busted I am busted?
457
00:32:13,275 --> 00:32:16,006
It will take weeks to figure out
you haven't got enough...
458
00:32:16,211 --> 00:32:17,372
...to pay the accountants.
459
00:32:17,579 --> 00:32:18,877
Yeah, what do I do?
460
00:32:19,114 --> 00:32:22,573
Live simply. In six months or so,
stocks may come back and be normal again.
461
00:32:22,818 --> 00:32:25,253
Maybe in six months, I won't be normal.
462
00:32:25,454 --> 00:32:27,616
One thing you can do
is stop Nanette's spending.
463
00:32:27,823 --> 00:32:30,452
If you don't, you may have to
mortgage Westchester estate.
464
00:32:30,659 --> 00:32:32,924
Oh, no, no, no,
Nanette's home never will I touch.
465
00:32:33,128 --> 00:32:34,721
A solemn promise I made to her father.
466
00:32:34,930 --> 00:32:35,930
[PHONE RINGS]
467
00:32:36,131 --> 00:32:37,429
I will--
468
00:32:39,701 --> 00:32:41,546
- Hello?
NANETTE [OVER PHONE]: Hello, Uncle Max.
469
00:32:41,570 --> 00:32:43,334
It's Nanette. What should I tell her?
470
00:32:43,539 --> 00:32:45,633
The truth.
You've got to explain it eventually.
471
00:32:45,841 --> 00:32:49,403
Now, how can I explain tied up in paper,
all of her money is in paper?
472
00:32:49,611 --> 00:32:52,376
And I should explain this. Hello?
473
00:32:52,614 --> 00:32:55,015
I'm sorry, darling, I can't talk now.
474
00:32:55,217 --> 00:32:57,413
Big stockholders meeting.
475
00:32:57,653 --> 00:32:59,144
All day.
476
00:32:59,388 --> 00:33:00,549
I will be home early.
477
00:33:00,756 --> 00:33:02,657
Take care of yourself.
478
00:33:02,858 --> 00:33:03,858
Hello?
479
00:33:04,059 --> 00:33:06,585
Don't spend any money.
480
00:33:06,795 --> 00:33:08,195
No, no, don't buy, don't--
481
00:33:08,397 --> 00:33:10,889
Oh, goodbye. Yes, all right.
482
00:33:11,100 --> 00:33:13,160
Everything I tried
was for Nanette's good.
483
00:33:13,368 --> 00:33:14,368
Is that bad?
484
00:33:14,570 --> 00:33:16,232
These stocks were.
485
00:33:16,538 --> 00:33:19,770
In addition, you've fallen for every
crackpot scheme that walked in here.
486
00:33:19,975 --> 00:33:22,206
Oil in Texas, gold in Alaska.
487
00:33:22,411 --> 00:33:25,609
No, no, no, gold it was in Texas
and oil in Alaska.
488
00:33:25,814 --> 00:33:28,010
Everything lavish,
expensive, sumptuous.
489
00:33:28,250 --> 00:33:29,843
Well, that reminds me, come.
490
00:33:30,085 --> 00:33:32,281
I'll show you something, come.
491
00:33:33,122 --> 00:33:34,556
Now I show you something.
492
00:33:34,756 --> 00:33:35,849
Look.
493
00:33:36,058 --> 00:33:37,617
What the devil is that?
494
00:33:37,826 --> 00:33:39,556
Tidy Boy it is called.
495
00:33:39,761 --> 00:33:42,492
A pants hanger and presser
at the same time.
496
00:33:42,698 --> 00:33:46,328
Remarkable it is how this little thing
knows what to do.
497
00:33:46,535 --> 00:33:48,766
I'll show you how it works.
498
00:33:49,104 --> 00:33:50,595
Just a minute.
499
00:33:50,806 --> 00:33:52,798
From the leviathan to a rowboat.
500
00:33:53,008 --> 00:33:54,977
Why everything you doubt?
501
00:33:55,177 --> 00:33:57,510
The simple things sometimes
dividends pay.
502
00:33:57,713 --> 00:33:59,443
The tie clasp, the zipper.
503
00:33:59,681 --> 00:34:02,583
Don't forget the safe safety pin
for babies.
504
00:34:02,784 --> 00:34:06,619
Now, was it my fault it was so safe,
the diapers they couldn't get off at all?
505
00:34:17,032 --> 00:34:19,866
In this little gizmo could be millions.
506
00:34:20,068 --> 00:34:22,503
First, the cord you plug in.
507
00:34:22,704 --> 00:34:24,502
And in a....
508
00:34:26,175 --> 00:34:29,145
Mr. Bloomhaus,
will you call this number, please?
509
00:34:31,113 --> 00:34:33,082
Just a little demonstration, Hattie.
510
00:34:33,549 --> 00:34:37,111
It's all right,
Mr. Bloomhaus has always been eccentric.
511
00:34:38,487 --> 00:34:42,754
- What does she mean, eccentric?
- It's an expression they use at the asylum.
512
00:34:43,225 --> 00:34:44,853
Come, I show you this.
513
00:34:45,060 --> 00:34:47,120
In the night, this roller is hot.
514
00:34:47,329 --> 00:34:49,423
And it goes up and down the pants.
515
00:34:49,631 --> 00:34:52,226
In the morning,
fresh like from the tailor, no?
516
00:34:52,434 --> 00:34:55,165
Yes, well, I'm sorry
I can't spend the night watching it...
517
00:34:55,370 --> 00:34:56,668
...but I have a law practice.
518
00:34:56,872 --> 00:34:58,363
Now, remember, no more promoting.
519
00:34:58,574 --> 00:35:01,237
Cut Nanette's spending to the bone
for the rest of the year.
520
00:35:01,443 --> 00:35:04,106
Maybe not anywhere I'll get,
but I will talk to her.
521
00:35:04,513 --> 00:35:08,609
You might solve a lot of things
if you just try saying no for a change.
522
00:35:08,850 --> 00:35:09,850
No to what?
523
00:35:10,052 --> 00:35:14,490
Everyone who comes in here with a share
of stock or a half-baked gadget like that.
524
00:35:14,723 --> 00:35:16,157
Try turning down a few.
525
00:35:16,358 --> 00:35:20,125
If you could say no, no, no
instead of yes, yes for 24 hours...
526
00:35:20,329 --> 00:35:22,992
...you'll have saved
a hundred thousand dollars.
527
00:35:24,199 --> 00:35:25,895
Remember now.
528
00:35:26,101 --> 00:35:28,297
No, no, no. Yes, yes, yes.
529
00:35:28,503 --> 00:35:29,994
Words.
530
00:35:34,810 --> 00:35:35,810
Huh?
531
00:35:36,011 --> 00:35:37,980
[PHONE RINGING]
532
00:35:43,418 --> 00:35:45,751
No, no, no.
533
00:35:53,762 --> 00:35:55,731
MAX:
"Stocks plunge again.
534
00:35:55,931 --> 00:35:57,900
[MUTTERING]
535
00:35:58,634 --> 00:36:01,331
Billions lost in market.
536
00:36:03,105 --> 00:36:06,166
Government bonds hold firm."
537
00:36:09,711 --> 00:36:12,510
Lean forward, sweetheart.
I'm gonna make you comfortable.
538
00:36:12,748 --> 00:36:15,547
No, don't bother.
Closer it puts me only to the paper.
539
00:36:15,751 --> 00:36:17,947
Oh, now, here.
540
00:36:18,153 --> 00:36:20,952
- Isn't that better?
- Yes, much better.
541
00:36:25,427 --> 00:36:27,328
- Uncle Max--
- Nanette--
542
00:36:29,264 --> 00:36:30,857
Did you enjoy your dinner, darling?
543
00:36:31,066 --> 00:36:34,161
Yes, fine, fine.
A little too expensive, maybe.
544
00:36:34,369 --> 00:36:35,860
Perhaps we should cut down.
545
00:36:36,071 --> 00:36:37,437
Cut down for what?
546
00:36:37,639 --> 00:36:40,473
It was a simple dinner.
Roast beef, salad, crรชpe suzette.
547
00:36:40,676 --> 00:36:42,736
A couple of fried eggs
has the same vitamin.
548
00:36:42,944 --> 00:36:45,539
And the chicken,
she works for less money, no?
549
00:36:45,747 --> 00:36:48,182
Now, you know that eggs
give you indigestion.
550
00:36:48,383 --> 00:36:50,818
Other things also do.
551
00:36:51,820 --> 00:36:52,940
- Nanette, my--
- Uncle Max--
552
00:36:53,155 --> 00:36:55,090
[CHUCKLING]
553
00:36:56,058 --> 00:36:58,459
Uncle Max, I have a surprise for you.
554
00:36:58,660 --> 00:37:00,686
- She has a surprise for me.
- Uh-huh.
555
00:37:00,896 --> 00:37:02,194
Shall I pour your drink, sir?
556
00:37:02,397 --> 00:37:05,026
No, no, no, I pour it my....
557
00:37:05,801 --> 00:37:07,667
My Scotch, it shrinks too.
558
00:37:07,869 --> 00:37:09,895
Alcohol evaporates in the summer, sir.
559
00:37:10,105 --> 00:37:14,304
Yeah, in the Sahara Desert,
that much couldn't evaporate.
560
00:37:14,509 --> 00:37:18,071
You might as well know the truth,
Uncle Max. Larry was here.
561
00:37:18,280 --> 00:37:19,475
We've made up again.
562
00:37:19,715 --> 00:37:23,117
With all my troubles,
that loudmouth back in my life comes yet.
563
00:37:23,352 --> 00:37:24,752
Gee.
564
00:37:25,721 --> 00:37:29,283
- Will there be anything else, sir?
- What else could there be?
565
00:37:29,491 --> 00:37:32,188
Put locks on everything,
including the locks.
566
00:37:32,494 --> 00:37:33,961
Very well, sir.
567
00:37:34,429 --> 00:37:36,660
Larry has changed, Uncle Max.
568
00:37:36,865 --> 00:37:37,865
He's mellowed.
569
00:37:38,066 --> 00:37:40,501
Yeah, on this Scotch, anyone would.
570
00:37:40,702 --> 00:37:43,729
Whenever that Larry Blair shows up,
I smell a rat.
571
00:37:43,939 --> 00:37:46,966
Calm down, darling.
I know what I'm doing.
572
00:37:47,175 --> 00:37:48,575
I want you to hear something.
573
00:37:48,777 --> 00:37:49,836
Something else there is?
574
00:37:50,045 --> 00:37:52,537
A very beautiful song.
575
00:37:53,882 --> 00:37:55,748
In the mood I am not for songs.
576
00:37:55,951 --> 00:37:58,716
It was written by a brilliant
young composer, Uncle Max.
577
00:37:58,854 --> 00:38:00,516
- A friend of mine.
- Mm-hm.
578
00:38:00,722 --> 00:38:02,748
Mellow I suppose he also got?
579
00:38:03,358 --> 00:38:05,122
Now, you just listen.
580
00:38:05,427 --> 00:38:07,396
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
581
00:38:08,397 --> 00:38:11,697
[SINGING]
Picture me upon your knee
582
00:38:11,900 --> 00:38:15,667
With tea for two and two for tea
583
00:38:15,871 --> 00:38:17,703
Just me for you
584
00:38:17,906 --> 00:38:23,470
And you for me alone
585
00:38:25,046 --> 00:38:29,677
Nobody near us to see us or hear us
586
00:38:30,385 --> 00:38:35,756
No friends or relations
On weekend vacations
587
00:38:35,957 --> 00:38:38,688
We won't have it known, dear
588
00:38:38,894 --> 00:38:45,357
That we own a telephone, dear
589
00:38:47,936 --> 00:38:52,874
Day will break and I'll awake
590
00:38:53,308 --> 00:38:58,679
And start to bake a sugar cake
591
00:38:58,847 --> 00:39:00,941
For you to take
592
00:39:01,183 --> 00:39:07,612
For all the boys to see
593
00:39:09,558 --> 00:39:15,088
We will raise a family
594
00:39:15,297 --> 00:39:18,734
A boy for you
595
00:39:19,067 --> 00:39:24,370
And a girl for me
596
00:39:24,573 --> 00:39:29,841
Oh, can't you see how happy
597
00:39:30,045 --> 00:39:37,009
We would be?
598
00:39:40,188 --> 00:39:43,590
- Well, what do you think of it?
- Very pretty, but I am full of tea.
599
00:39:43,792 --> 00:39:45,556
For dinner, I had six saucers.
600
00:39:45,760 --> 00:39:48,252
Now, you just relax
and I'm gonna fix you a nice drink.
601
00:39:48,463 --> 00:39:50,659
Relax, she says, gee.
602
00:39:50,866 --> 00:39:53,097
Wait till you hear me sing
in a crinoline gown...
603
00:39:53,301 --> 00:39:54,901
...with a hoop skirt and a lace parasol.
604
00:39:55,637 --> 00:39:57,435
Another fancy dress affair.
605
00:39:57,639 --> 00:40:00,234
Nani, a costume like that
costs how much?
606
00:40:00,442 --> 00:40:03,310
- Just $25,000.
- Ah.
607
00:40:03,512 --> 00:40:05,708
I'll get it. Don't move.
608
00:40:05,914 --> 00:40:07,974
I can't move.
609
00:40:08,216 --> 00:40:10,913
I wanna put the money
into Larry's show, Uncle Max.
610
00:40:11,152 --> 00:40:12,984
Oh, Larry's show, that's different.
611
00:40:13,188 --> 00:40:15,020
I thought-- What?
612
00:40:15,223 --> 00:40:16,987
But I'm gonna play the leading part.
613
00:40:17,192 --> 00:40:19,661
For 25,000, all the parts you should play.
614
00:40:19,861 --> 00:40:21,853
Positively.
615
00:40:22,063 --> 00:40:24,623
All you have to do
is sell a few of my securities.
616
00:40:24,833 --> 00:40:27,302
That's more positively.
Positively impossible.
617
00:40:27,502 --> 00:40:29,232
You have to stop this spending.
618
00:40:29,437 --> 00:40:32,134
But it isn't spending, Uncle Max,
it's an investment.
619
00:40:32,340 --> 00:40:34,969
Twenty-five thousand dollars
is a mere drop in the bucket.
620
00:40:35,176 --> 00:40:39,136
Have you looked in the bucket lately?
No, I don't want to talk about this anymore.
621
00:40:39,347 --> 00:40:42,545
But you're gonna have to,
because I've already said yes.
622
00:40:42,784 --> 00:40:43,784
That's the trouble.
623
00:40:44,019 --> 00:40:45,214
Everybody says yes.
624
00:40:45,453 --> 00:40:48,719
If everybody says no,
the banks would be bulging again.
625
00:40:48,924 --> 00:40:51,155
- What are you talking about?
- Sit down.
626
00:40:51,359 --> 00:40:53,055
Sit down.
627
00:40:53,495 --> 00:40:56,192
If no you would say
to everybody for 24 hours...
628
00:40:56,398 --> 00:40:58,867
...hundred thousand dollars to me
it would be worth.
629
00:40:59,868 --> 00:41:01,928
Could you make that a little clearer?
630
00:41:02,137 --> 00:41:03,969
Don't plain I speak?
631
00:41:04,172 --> 00:41:06,869
Hundred thousand dollars
if you say no for 24 hours.
632
00:41:07,075 --> 00:41:08,134
Do you mean it?
633
00:41:08,343 --> 00:41:11,074
What I don't mean, I don't say.
634
00:41:11,279 --> 00:41:13,714
Uncle Max, you've got a bet.
635
00:41:13,949 --> 00:41:15,747
I-- What do you mean bet?
636
00:41:15,984 --> 00:41:19,216
For a hundred thousand dollars,
I'll say no to everything for 24 hours.
637
00:41:19,421 --> 00:41:21,652
Don't be ridiculous.
I'm just saying what Early--
638
00:41:21,856 --> 00:41:23,222
And I'll give you better odds.
639
00:41:23,425 --> 00:41:24,984
Odds or ends, I am not interested.
640
00:41:25,193 --> 00:41:26,286
It's 10:00, Saturday.
641
00:41:26,494 --> 00:41:28,622
I'm gonna say no to everything
for 48 hours...
642
00:41:28,830 --> 00:41:32,358
...and all you have to do
is pay me 25,000.
643
00:41:32,567 --> 00:41:35,696
I open my mouth,
immediately, you put your foot in it.
644
00:41:35,904 --> 00:41:38,135
You just said you didn't say
what you didn't mean.
645
00:41:38,340 --> 00:41:40,866
- You gonna welsh on me now?
- That's not the question.
646
00:41:41,076 --> 00:41:44,069
How could I know
if you said yes or no, huh?
647
00:41:44,279 --> 00:41:46,544
Uncle Max,
ever since I was a little girl...
648
00:41:46,781 --> 00:41:49,216
...you and I've played fair
in everything, haven't we?
649
00:41:49,417 --> 00:41:50,976
Don't you trust me?
650
00:41:51,219 --> 00:41:52,243
With my life.
651
00:41:52,487 --> 00:41:54,046
But this is money.
652
00:41:54,289 --> 00:41:57,020
Then we'll leave it in the hands
of a third party, okay?
653
00:41:57,225 --> 00:41:59,091
Pauline!
654
00:42:00,295 --> 00:42:02,730
Luckily, I just happened to be waiting
at the keyhole.
655
00:42:02,931 --> 00:42:03,931
Anything wrong?
656
00:42:04,132 --> 00:42:05,930
I just bet Uncle Max $25,000...
657
00:42:06,134 --> 00:42:09,036
...that I could say no to everything
until 10:00 Monday night.
658
00:42:09,237 --> 00:42:10,830
Well, that sounds perfectly normal.
659
00:42:11,039 --> 00:42:13,406
Of course, we'll have to put padding
on these walls.
660
00:42:13,608 --> 00:42:15,975
You're to stay with me
and see that I keep my bet.
661
00:42:16,177 --> 00:42:17,236
What kind of a bet?
662
00:42:17,445 --> 00:42:18,936
You are not putting up anything.
663
00:42:19,147 --> 00:42:22,584
Oh, I'm just risking my chance
at what I've been working for, hoping for.
664
00:42:22,817 --> 00:42:26,549
And if I lose,
I won't ask for one thing for a whole year.
665
00:42:26,755 --> 00:42:29,384
Just let's forget the whole thing....
666
00:42:29,591 --> 00:42:31,355
- For a year?
- Yes.
667
00:42:31,559 --> 00:42:33,118
Three hundred and sixty-five days.
668
00:42:33,328 --> 00:42:36,127
Excepting leap year,
which didn't get me any place either.
669
00:42:36,331 --> 00:42:37,526
Just bare expenses.
670
00:42:37,732 --> 00:42:40,361
No more minks,
singing lesson, dancing lesson?
671
00:42:40,568 --> 00:42:41,695
No more big parties?
672
00:42:41,903 --> 00:42:44,031
No, not even a new dress.
673
00:42:44,239 --> 00:42:46,071
Every question you would answer?
674
00:42:46,274 --> 00:42:48,209
Not wriggling around
to change the meaning?
675
00:42:48,410 --> 00:42:51,403
A plain, straightforward no
to every single question.
676
00:42:51,613 --> 00:42:52,613
Cross my heart.
677
00:42:52,847 --> 00:42:53,871
[CLOCK CHIMING]
678
00:42:54,115 --> 00:42:55,115
- Get ready.
- Get set.
679
00:42:55,316 --> 00:42:56,682
Go, we're off.
680
00:42:56,885 --> 00:42:59,150
- Now, now--
- This is gonna be fun.
681
00:42:59,354 --> 00:43:00,354
Fun, yeah.
682
00:43:00,555 --> 00:43:03,423
I'm already laughing: ha, ha.
683
00:43:03,958 --> 00:43:08,919
If the money I was to give you now,
the bet, you would call off, yes?
684
00:43:09,130 --> 00:43:10,723
No.
685
00:43:10,932 --> 00:43:13,834
And don't you try any more
of your childish tricks.
686
00:43:14,035 --> 00:43:18,632
If I'd said yes and no in the right places,
I'd be wearing mink.
687
00:43:23,978 --> 00:43:25,571
Will there be anything else, sir?
688
00:43:25,780 --> 00:43:26,975
Some bicarbonate.
689
00:43:27,215 --> 00:43:28,979
And call my lawyer.
690
00:43:29,217 --> 00:43:30,776
In trouble I think I am again.
691
00:43:31,019 --> 00:43:32,019
Very well, sir.
692
00:43:32,220 --> 00:43:35,520
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States assures the people...
693
00:43:35,724 --> 00:43:37,989
...that the fundamental business
of the country...
694
00:43:38,193 --> 00:43:40,355
...is on a sound and prosperous basis.
695
00:43:40,562 --> 00:43:42,827
- Stevens!
- In Washington yesterday--
696
00:43:43,031 --> 00:43:46,024
And see how much for this you can get.
697
00:43:47,736 --> 00:43:49,898
Sound and prosperous business.
698
00:43:50,105 --> 00:43:51,767
[MUTTERING]
699
00:43:51,973 --> 00:43:53,202
Hello, Larry?
700
00:43:53,408 --> 00:43:55,172
I'm sorry to have kept you so long.
701
00:43:55,810 --> 00:43:56,937
It's okay, sweet.
702
00:43:57,145 --> 00:44:00,206
I've been sitting here
on my little old iron cot just waiting.
703
00:44:00,448 --> 00:44:03,111
Well, everything is fine.
I'll have the money on Monday.
704
00:44:03,351 --> 00:44:05,650
Swell, I knew you'd come through, baby.
705
00:44:05,854 --> 00:44:07,482
I can turn over now and hit the hay.
706
00:44:07,689 --> 00:44:09,851
Be at the theater early tomorrow.
707
00:44:10,058 --> 00:44:12,459
Happy dreams, sweetheart.
708
00:44:12,660 --> 00:44:15,323
Twenty-five G's, love apple. We're in.
709
00:44:15,530 --> 00:44:17,499
Here, pick a pawn ticket. It's on me.
710
00:44:17,699 --> 00:44:20,430
Oh, my platinum wristwatch.
711
00:44:20,635 --> 00:44:22,604
Larry, you're wonderful.
712
00:44:22,804 --> 00:44:25,899
I know it, sugar, but keep on telling me.
713
00:44:26,107 --> 00:44:28,440
Oh, Larry.
714
00:44:36,684 --> 00:44:38,564
- Hello, I've been waiting for you.
NANETTE: Hi.
715
00:44:38,620 --> 00:44:40,851
- Yeah, we've been waiting.
- It's a beautiful day.
716
00:44:41,055 --> 00:44:43,524
That's snappy dialogue
for 10:00 in the morning.
717
00:44:43,758 --> 00:44:46,853
- I was afraid you'd changed your mind.
- You don't know me very well.
718
00:44:47,061 --> 00:44:49,087
I'm Pauline Hastings,
if anyone's interested.
719
00:44:49,297 --> 00:44:52,699
- Oh, yes, Miss Carter's secretary.
- I've been promoted, I'm a private eye.
720
00:44:52,901 --> 00:44:53,901
Is Larry here?
721
00:44:54,102 --> 00:44:56,094
In the lobby with the wolves.
722
00:44:56,838 --> 00:44:59,000
If Nanette Carter don't show up
in five minutes...
723
00:44:59,207 --> 00:45:01,142
...there won't be any first or second act.
724
00:45:01,342 --> 00:45:02,366
So she's a little late.
725
00:45:02,577 --> 00:45:06,036
Fine thing when a guy with the integrity
of Gandhi and genius of Ziegfeld...
726
00:45:06,281 --> 00:45:08,079
...has to be distracted by crummy bills.
727
00:45:08,316 --> 00:45:09,443
But she's 25 minutes late.
728
00:45:09,684 --> 00:45:12,017
She's bringing 25 G's. A grand a minute.
729
00:45:12,220 --> 00:45:13,347
Where can you better that?
730
00:45:13,588 --> 00:45:15,682
JIMMY:
There they are, down there.
731
00:45:16,191 --> 00:45:18,558
Well, there's plenty of room
to talk in here.
732
00:45:18,760 --> 00:45:20,592
LARRY:
Nan, baby.
733
00:45:20,795 --> 00:45:23,822
I was worried about you.
Thought maybe you had a traffic accident.
734
00:45:24,032 --> 00:45:26,365
No, she was unfortunate. She got here.
735
00:45:26,568 --> 00:45:27,934
What'd you drag her along for?
736
00:45:28,136 --> 00:45:30,037
Termite control.
737
00:45:30,238 --> 00:45:32,207
You told Beatrice
about the switch in parts?
738
00:45:32,407 --> 00:45:34,638
One problem at a time, honey.
Come meet the boys.
739
00:45:34,843 --> 00:45:36,334
Come on, Pauline.
740
00:45:36,711 --> 00:45:37,711
See what I mean?
741
00:45:37,912 --> 00:45:40,404
We'll see you after you're finished, Nan.
742
00:45:40,915 --> 00:45:44,317
Boys, I want you to meet Miss
Nanette Carter, the future Mrs. Larry Blair.
743
00:45:44,552 --> 00:45:46,180
And there's a future for you.
744
00:45:46,421 --> 00:45:47,787
- How do you do?
- Felicitations.
745
00:45:47,989 --> 00:45:50,015
Now, Miss Carter,
let's get down to business.
746
00:45:50,225 --> 00:45:53,855
Miss, Carter, do you stand ready
to guarantee Mr. Blair's indebtedness?
747
00:45:54,062 --> 00:45:56,156
- Why, I--
- Careful.
748
00:45:56,664 --> 00:45:57,664
No.
749
00:45:57,866 --> 00:46:00,927
No? Uh, heh, heh, heh.
You don't understand, baby.
750
00:46:01,135 --> 00:46:03,627
They mean the 25 grand
you promised to have on Monday.
751
00:46:03,838 --> 00:46:05,329
I know, and I'll have it by then.
752
00:46:05,540 --> 00:46:08,977
MAN: Oh, well, Monday will be all right.
- You had me there for a minute, honey.
753
00:46:09,177 --> 00:46:12,944
Can we depend on your check
for $25,000 on Monday night?
754
00:46:13,181 --> 00:46:14,809
- Why, I--
- Uh-uh.
755
00:46:15,383 --> 00:46:16,908
No.
756
00:46:18,686 --> 00:46:21,349
Anyone care to try for 50,000?
757
00:46:21,556 --> 00:46:24,287
Do you guarantee anything for this man?
758
00:46:25,026 --> 00:46:26,654
- No.
- Aha.
759
00:46:27,395 --> 00:46:28,886
That's all I wanted to know.
760
00:46:29,097 --> 00:46:30,190
Excuse me.
761
00:46:30,398 --> 00:46:33,926
- That'll hold me too. I'll see you later.
- Bon voyage.
762
00:46:36,070 --> 00:46:37,629
How could you do this to me?
763
00:46:37,839 --> 00:46:38,839
It was a pleasure.
764
00:46:39,040 --> 00:46:40,975
Larry, everything is gonna be all right.
765
00:46:41,175 --> 00:46:42,234
What do you mean?
766
00:46:42,443 --> 00:46:44,605
I just lost my scenery,
my costumes, my theater.
767
00:46:44,812 --> 00:46:47,247
You'll get them back on Monday
when I bring the check.
768
00:46:47,482 --> 00:46:50,384
- You said you wouldn't have it on Monday.
- But I will.
769
00:46:50,585 --> 00:46:53,714
- If only people would stop asking questions.
- What's questions to do with it?
770
00:46:53,922 --> 00:46:55,002
Couldn't you have said yes?
771
00:46:55,156 --> 00:46:56,488
- No.
- Uh-uh.
772
00:46:56,691 --> 00:46:57,784
One of us has gone nuts.
773
00:46:57,992 --> 00:46:59,187
Do you know what this means?
774
00:46:59,394 --> 00:47:01,863
The cast will disband,
the chorus will get other jobs.
775
00:47:02,297 --> 00:47:05,199
No, they won't. You can bring them all
to my place until Monday.
776
00:47:05,400 --> 00:47:06,595
Oh, that'll be nice.
777
00:47:06,801 --> 00:47:07,801
All 40 of them?
778
00:47:08,002 --> 00:47:10,562
Well, why not?
We have enough food, don't we, Pauline?
779
00:47:10,772 --> 00:47:12,968
If we haven't, they can eat each other.
780
00:47:13,541 --> 00:47:15,806
- Supposing Uncle Max doesn't loosen?
- He will.
781
00:47:16,010 --> 00:47:17,945
- You just said--
- Never mind what I said.
782
00:47:18,146 --> 00:47:19,170
You've got to trust me.
783
00:47:19,380 --> 00:47:21,611
Now you go and invite them all up
to Westchester.
784
00:47:21,849 --> 00:47:24,045
I guess I'll have to work this out
in my own head.
785
00:47:24,285 --> 00:47:27,221
Gonna be mighty lonely up there,
partner.
786
00:47:35,063 --> 00:47:37,032
[BAND PLAYING "CHARLESTON"]
787
00:48:58,079 --> 00:49:00,548
WOMAN 1: Larry.
WOMAN 2: Come on, Larry.
788
00:49:01,916 --> 00:49:03,509
WOMAN 3:
Come on.
789
00:49:43,491 --> 00:49:45,084
ALL:
Hey.
790
00:49:49,564 --> 00:49:50,827
[MURMURING]
791
00:49:51,032 --> 00:49:52,625
- Larry.
- Aw.
792
00:49:57,805 --> 00:49:59,671
Sometimes I think
you're losing your mind.
793
00:49:59,874 --> 00:50:01,570
How could you make a bet that stupid?
794
00:50:01,776 --> 00:50:03,802
Believe me, easy it wasn't.
795
00:50:04,011 --> 00:50:06,981
What makes you think she hasn't said yes
while you've been away?
796
00:50:07,215 --> 00:50:09,844
Her word. Cheat, Nan wouldn't do, no.
797
00:50:10,084 --> 00:50:13,248
If a bachelor you weren't,
better you'd know.
798
00:50:13,654 --> 00:50:15,919
You got me talking that way.
799
00:50:16,124 --> 00:50:18,116
All right, William, stay over Sunday.
800
00:50:18,326 --> 00:50:20,659
A nice weekend
we will have in the country.
801
00:50:20,862 --> 00:50:22,888
We relax and take things easy.
802
00:50:23,097 --> 00:50:25,430
Fine, I could stand a rest.
803
00:50:32,039 --> 00:50:33,803
Early, look what they are doing.
804
00:50:34,008 --> 00:50:35,772
These silly fellows make a mistake.
805
00:50:35,977 --> 00:50:37,969
Hello, hello, put it back.
806
00:50:38,179 --> 00:50:40,205
Put it back, you have the wrong address.
807
00:50:40,448 --> 00:50:41,541
We have pianos.
808
00:50:41,782 --> 00:50:42,782
You ain't kidding, bud.
809
00:50:43,017 --> 00:50:44,952
This is the third we delivered
this morning.
810
00:50:45,186 --> 00:50:48,088
- Gee.
- We got 36 army cots and blankets.
811
00:50:48,289 --> 00:50:49,655
Where do you want them?
812
00:50:49,857 --> 00:50:52,986
You think war
maybe has been declared again?
813
00:50:53,194 --> 00:50:55,163
I cannot un--
814
00:50:55,363 --> 00:50:57,628
Hurry up with that piano. We're waiting.
815
00:50:57,832 --> 00:51:01,530
Don't just stand there, give them a hand.
We wanna get rolling.
816
00:51:02,470 --> 00:51:04,371
- The right house it is?
- Of course.
817
00:51:04,672 --> 00:51:06,140
[WATER SPLASHING]
818
00:51:06,340 --> 00:51:07,968
William, look, look.
819
00:51:12,146 --> 00:51:13,671
Who are those people?
820
00:51:13,915 --> 00:51:17,977
How can I tell?
They have got nothing on. Jeez.
821
00:51:18,386 --> 00:51:19,786
EARLY:
Come on.
822
00:51:20,154 --> 00:51:22,089
[CHATTERING]
823
00:51:22,323 --> 00:51:24,292
[PIANO PLAYING]
824
00:51:31,365 --> 00:51:32,365
Pauline.
825
00:51:32,567 --> 00:51:34,263
Welcome to Insanity Lodge.
826
00:51:34,468 --> 00:51:37,336
I'm a combination usher
and chambermaid.
827
00:51:37,538 --> 00:51:38,870
Who are these people here?
828
00:51:39,073 --> 00:51:41,907
Actors or lunatics,
I haven't made up my mind.
829
00:51:42,109 --> 00:51:44,078
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
830
00:51:52,720 --> 00:51:54,154
See what I mean?
831
00:51:54,355 --> 00:51:55,355
What kind of language is:
832
00:51:55,556 --> 00:51:56,785
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
833
00:51:56,991 --> 00:51:58,289
Swiss-esse.
834
00:51:58,492 --> 00:51:59,492
Where is Miss Nanette?
835
00:51:59,627 --> 00:52:00,925
I'm in no mood for riddles.
836
00:52:01,128 --> 00:52:02,391
Find her, I want to see her.
837
00:52:02,597 --> 00:52:06,295
Look, I've got 32 cots to make up
and I'm three sheets in the wind already.
838
00:52:06,500 --> 00:52:09,265
Make them later.
Tell her we are in the study. Come.
839
00:52:09,470 --> 00:52:11,439
I wouldn't go in there if I were....
840
00:52:11,639 --> 00:52:14,370
Oh, well, they're old enough to know.
841
00:52:14,575 --> 00:52:17,067
Max, this atmosphere
is hardly conducive to business.
842
00:52:18,512 --> 00:52:20,481
[SCREAMING]
843
00:52:23,851 --> 00:52:27,083
This is all your fault,
with the yes and no foolishness.
844
00:52:27,288 --> 00:52:29,917
Never in my life, I, uh....
845
00:52:32,393 --> 00:52:33,827
Come.
846
00:52:38,799 --> 00:52:41,325
In here, we can be private.
847
00:52:41,535 --> 00:52:42,798
Now, girls, here's the idea.
848
00:52:43,004 --> 00:52:44,973
Watch me closely.
849
00:53:16,304 --> 00:53:17,567
You're disturbing me.
850
00:53:17,772 --> 00:53:18,772
Please go.
851
00:53:18,973 --> 00:53:20,942
[LAUGHING]
852
00:53:21,242 --> 00:53:22,801
This I don't believe.
853
00:53:23,010 --> 00:53:24,410
LARRY:
Go.
854
00:53:26,614 --> 00:53:28,134
[PLAYING "I WANT TO BE HAPPY"
ON PIANO]
855
00:53:28,282 --> 00:53:30,842
[SINGING]
When skies are gray
856
00:53:31,085 --> 00:53:35,921
And you say you are blue
857
00:53:36,123 --> 00:53:42,461
I'll send the sun smilin' through
858
00:53:43,130 --> 00:53:44,291
[JIMMY HUMMING]
859
00:53:44,498 --> 00:53:47,866
I wanna be happy
860
00:53:48,069 --> 00:53:51,233
But I won't be happy
861
00:53:51,839 --> 00:53:57,335
Till I make you happy too
862
00:53:58,012 --> 00:54:03,474
When skies are gray
And you say you are blue
863
00:54:03,718 --> 00:54:04,981
Well, what are you gonna do?
864
00:54:05,186 --> 00:54:10,750
I'll send old Sol smilin' through
865
00:54:12,693 --> 00:54:16,061
[IN UNISON]
I want to be happy
866
00:54:16,530 --> 00:54:20,023
But I won't be happy
867
00:54:20,368 --> 00:54:23,861
Till I make you happy too
868
00:54:24,071 --> 00:54:26,267
And I can make you happy too
869
00:54:28,409 --> 00:54:30,810
You're gonna be swell.
You've nothing to worry about.
870
00:54:31,011 --> 00:54:34,539
- I'm so nervous I have duck bumps.
- That's good, I want you to be on edge.
871
00:54:34,782 --> 00:54:36,717
Don't worry, I will be until Monday night.
872
00:54:36,917 --> 00:54:41,378
- What happens Monday night?
- Either Uncle Max or I will have a stroke.
873
00:54:41,622 --> 00:54:44,558
- By the way, Jimmy, how's your sister?
- My sister?
874
00:54:45,126 --> 00:54:48,153
Oh. She's doing fine.
875
00:54:48,362 --> 00:54:51,355
Why, the doc says her leg
is gonna be as good as new.
876
00:54:51,565 --> 00:54:53,932
Her leg? I thought it was her lung.
877
00:54:54,135 --> 00:54:55,467
Well, it's a vicious circle.
878
00:54:55,669 --> 00:54:58,229
I'll explain it to you sometime.
879
00:54:58,439 --> 00:55:00,601
Would you mind
if I ask you a personal question?
880
00:55:00,808 --> 00:55:02,936
I'd rather you didn't ask me
any questions.
881
00:55:03,144 --> 00:55:05,010
This one's important.
882
00:55:05,212 --> 00:55:06,510
Are you engaged to Larry?
883
00:55:06,714 --> 00:55:08,410
I mean, is it definite?
884
00:55:08,649 --> 00:55:10,311
No, it's not definite.
885
00:55:11,051 --> 00:55:13,384
Does that mean you don't love him?
886
00:55:14,321 --> 00:55:16,290
- No.
- What does it mean?
887
00:55:16,524 --> 00:55:18,686
Jimmy, will you please stop
asking me questions?
888
00:55:18,893 --> 00:55:20,691
I'm allergic to them.
889
00:55:20,895 --> 00:55:23,194
There's one more question
I'd like to ask.
890
00:55:23,397 --> 00:55:25,161
Will you kiss me?
891
00:55:26,066 --> 00:55:27,659
No.
892
00:55:33,607 --> 00:55:35,166
Pauline, what do you want?
893
00:55:35,376 --> 00:55:37,402
Anything you might have left over.
894
00:55:37,611 --> 00:55:40,274
Your uncle is looking for you.
He's frothing in every pore.
895
00:55:40,514 --> 00:55:42,915
Oh, poor Uncle Max.
I'd better go and explain things.
896
00:55:43,117 --> 00:55:44,117
Where is he?
897
00:55:44,318 --> 00:55:46,048
By now, possibly under three acrobats.
898
00:55:46,253 --> 00:55:49,280
We'll have to squeeze through the house
and find him. Pardon us.
899
00:55:49,523 --> 00:55:51,151
It's all right.
900
00:55:51,992 --> 00:55:53,153
Sign here please, Nanette.
901
00:55:53,360 --> 00:55:56,455
Does this whole business strike
anyone else as slightly imbecilic?
902
00:55:56,664 --> 00:55:57,927
Nobody asked you.
903
00:55:58,132 --> 00:55:59,132
I volunteered.
904
00:55:59,266 --> 00:56:01,701
Can I go now?
I have 32 cots to make up.
905
00:56:01,902 --> 00:56:03,598
I want you to witness this agreement.
906
00:56:03,804 --> 00:56:06,103
How would you like it signed?
Bed Sheet Annie?
907
00:56:09,477 --> 00:56:11,105
May I ask where you sleep?
908
00:56:11,312 --> 00:56:13,872
I didn't know you cared.
909
00:56:14,114 --> 00:56:15,912
Until the expiration of this contract...
910
00:56:16,150 --> 00:56:18,847
...you will share Miss Carter's room
and keep awake.
911
00:56:19,086 --> 00:56:20,086
What for?
912
00:56:20,287 --> 00:56:22,313
It's possible you might say yes
in your sleep.
913
00:56:22,556 --> 00:56:23,717
Haven't we all?
914
00:56:23,924 --> 00:56:26,951
And if one word you say about this,
your job you lose.
915
00:56:27,161 --> 00:56:28,686
All 32 cots?
916
00:56:28,896 --> 00:56:33,561
If, however, you detect Nanette saying yes,
you get a bonus of $250.
917
00:56:33,767 --> 00:56:35,133
Just a minute.
918
00:56:35,336 --> 00:56:39,603
Do you think I would betray my best friend
for a measly $250?
919
00:56:39,807 --> 00:56:41,241
I'll take it.
920
00:56:49,717 --> 00:56:51,151
How about it?
921
00:56:52,486 --> 00:56:58,323
[SINGING] Oh, do, do, doWhat you done, done, done before, baby
922
00:56:58,859 --> 00:57:04,264
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
923
00:57:04,465 --> 00:57:06,127
Let's try again
924
00:57:06,333 --> 00:57:07,767
Sigh again
925
00:57:07,968 --> 00:57:10,870
Fly again to heaven
926
00:57:11,071 --> 00:57:13,905
Baby, see, it's A-B-C
927
00:57:14,108 --> 00:57:16,976
- I love you and you love me
- I love you and you love me
928
00:57:17,177 --> 00:57:22,878
I know, know, know
What a beau, beau, beau should do, baby
929
00:57:23,117 --> 00:57:28,818
So don't, don't, don't
Say it won't, won't, won't come true, baby
930
00:57:29,023 --> 00:57:32,050
My heart begins to hum
931
00:57:32,459 --> 00:57:34,860
- Dum di dum di dum dum dum
- Dum di dum di dum dum dum
932
00:57:35,062 --> 00:57:40,160
So do, do, do
What you done, done, done before
933
00:57:41,101 --> 00:57:47,200
Oh, do, do, do
What you done, done, done before, baby
934
00:57:47,675 --> 00:57:53,205
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
935
00:57:53,414 --> 00:57:56,282
Let's try again
Sigh again
936
00:57:56,483 --> 00:57:59,976
And fly again to heaven
937
00:58:00,220 --> 00:58:03,122
Baby, see, it's A-B-C
938
00:58:03,324 --> 00:58:05,919
- I love you and you love me
- I love you and you love me
939
00:58:06,126 --> 00:58:11,793
You dear, dear, dear
Little dear, dear, dear, come here, snappy
940
00:58:11,999 --> 00:58:17,768
And see, see, see
Little me, me, me make you happy
941
00:58:17,972 --> 00:58:20,942
My heart begins to sigh
942
00:58:21,542 --> 00:58:24,011
- Die di die di die die die
- Die di die di die die die
943
00:58:24,211 --> 00:58:25,474
So do, do, do
944
00:58:25,679 --> 00:58:27,511
What you done, done, done
945
00:58:27,748 --> 00:58:30,047
- Done, done, done before
- Done, done, done before
946
00:58:30,918 --> 00:58:32,409
Oh, that was swell, Nan.
947
00:58:32,953 --> 00:58:35,115
When Larry Blair gives a weekend,
it bubbles.
948
00:58:35,322 --> 00:58:39,418
Anything you don't see, just ask for.
Expense means nothing around here.
949
00:58:39,627 --> 00:58:41,892
Oh, Mr. Blair,
when will we rehearse my part?
950
00:58:42,096 --> 00:58:43,894
Part? Oh, yeah, stick around.
951
00:58:44,098 --> 00:58:45,794
I'll go over it with you later.
952
00:58:46,000 --> 00:58:48,231
All right, in the living room
for "Oh Me! Oh My!"
953
00:58:48,435 --> 00:58:49,435
Come on, step on it.
954
00:58:49,637 --> 00:58:51,868
WOMAN:
Well, here goes the merry-go-round again.
955
00:58:52,072 --> 00:58:54,564
Is this a show or a dance marathon?
956
00:58:54,775 --> 00:58:56,243
Put your whip away, Simon.
957
00:58:56,443 --> 00:59:00,904
I'll go, but I'll take my tea with me
to keep me company.
958
00:59:01,148 --> 00:59:03,583
Don't let the water out till I get back.
959
00:59:03,784 --> 00:59:05,946
I'll be over on the chaise lounge,
Mr. Blair.
960
00:59:06,186 --> 00:59:08,678
- Huh?
- Oh, yeah.
961
00:59:10,024 --> 00:59:11,925
Sahib, your panatelas.
962
00:59:12,126 --> 00:59:15,358
Thanks. Take a couple
to last you through the day.
963
00:59:15,562 --> 00:59:17,428
TOMMY:
Thanks, it's gonna be a long one.
964
00:59:17,931 --> 00:59:20,423
You know, that living room
is gonna be kind of cramped.
965
00:59:20,634 --> 00:59:22,728
Knock out a wall.
Don't bother me with details.
966
00:59:22,936 --> 00:59:24,837
Okay, I hope you know
what you're doing.
967
00:59:25,039 --> 00:59:26,039
Hi.
968
00:59:26,240 --> 00:59:28,641
Hi, can we get together
in a rose arbor or something?
969
00:59:28,842 --> 00:59:31,368
- I'll have the gardener build one.
- Good.
970
00:59:31,578 --> 00:59:32,578
Everything all right?
971
00:59:32,780 --> 00:59:34,271
Just swell, baby.
972
00:59:34,515 --> 00:59:36,507
I'll probably rehearse
all my shows out here.
973
00:59:36,750 --> 00:59:38,412
Fresh air and sunshine give me ideas.
974
00:59:38,652 --> 00:59:40,211
Why isn't Miss Darcy here?
975
00:59:40,454 --> 00:59:43,253
Bee? Oh, she had something
to do in town.
976
00:59:43,457 --> 00:59:45,153
Probably show up tonight or tomorrow.
977
00:59:45,359 --> 00:59:47,055
How did she take the switch in parts?
978
00:59:47,261 --> 00:59:49,287
Tickled pink
after I explained things to her.
979
00:59:49,496 --> 00:59:51,192
Bee will do anything I tell her.
980
00:59:51,398 --> 00:59:53,026
I was wondering why she wasn't here.
981
00:59:53,233 --> 00:59:55,395
I'd much rather bow out
than cause any friction.
982
00:59:55,836 --> 00:59:58,772
Honey, don't talk about bowing out.
We're all depending on you.
983
00:59:58,972 --> 01:00:01,441
I mean, that face, that figure, that voice.
984
01:00:01,642 --> 01:00:03,634
There won't be any slip-up
on the check?
985
01:00:03,844 --> 01:00:06,006
NANETTE:
No, you'll have it Monday night.
986
01:00:06,213 --> 01:00:08,093
JIMMY:
Nan, they're waiting for you to rehearse.
987
01:00:08,282 --> 01:00:09,875
Well, thanks.
988
01:00:10,617 --> 01:00:11,949
Now, listen, big shot.
989
01:00:12,152 --> 01:00:14,246
You can kid Nanette along,
but you can't me.
990
01:00:14,488 --> 01:00:15,488
Meaning what?
991
01:00:15,689 --> 01:00:17,783
You haven't said a word to Bee
about the parts.
992
01:00:17,991 --> 01:00:21,223
Look, Chopin, stick to the ivories.
Let me handle the delicate matters.
993
01:00:21,428 --> 01:00:22,919
You hadn't the guts to tell her.
994
01:00:23,130 --> 01:00:25,497
You're just stringing Nan along
for the money.
995
01:00:25,699 --> 01:00:27,725
After we're married,
it's community property.
996
01:00:27,935 --> 01:00:30,598
I'm using my money,
if you look at it from the right angle.
997
01:00:30,804 --> 01:00:33,831
Stop kidding yourself.
She has no intention of marrying you.
998
01:00:34,041 --> 01:00:35,669
LARRY:
Where do you get your information?
999
01:00:35,876 --> 01:00:37,572
From the feed box.
1000
01:00:37,778 --> 01:00:41,579
As far as you're concerned,
she'd just as soon marry a chimpanzee.
1001
01:00:42,349 --> 01:00:45,513
Where's she gonna find a chimpanzee
with my talent?
1002
01:00:59,032 --> 01:01:01,729
Here, buy yourself a driver's license.
1003
01:01:01,935 --> 01:01:04,234
Hey, you, buster.
1004
01:01:04,438 --> 01:01:05,438
Buster?
1005
01:01:05,639 --> 01:01:06,800
BEE:
Just a moment.
1006
01:01:07,007 --> 01:01:09,238
Are you the new guy
they hired to play the butler?
1007
01:01:09,443 --> 01:01:12,106
What I play around here
shouldn't happen to a dog.
1008
01:01:12,312 --> 01:01:14,338
- Who are you?
- Beatrice Darcy.
1009
01:01:14,581 --> 01:01:16,277
I play the lead in this clambake.
1010
01:01:16,517 --> 01:01:20,420
And I'm looking for a no-good, chiseling,
double-crossing stinker.
1011
01:01:21,355 --> 01:01:24,655
That description I recognize.
He's at the pool, relaxing.
1012
01:01:24,858 --> 01:01:26,383
Well, I'll settle that.
1013
01:01:26,593 --> 01:01:28,425
Wait a minute.
1014
01:01:28,629 --> 01:01:31,292
Right now, it is maybe better
you don't disturb him.
1015
01:01:31,498 --> 01:01:32,591
Why not?
1016
01:01:32,800 --> 01:01:36,737
Busy he is fixing it for Nanette Carter
to play the leading part.
1017
01:01:36,937 --> 01:01:38,565
- Nanette Carter?
- Mm-hm.
1018
01:01:38,772 --> 01:01:40,001
I play the lead.
1019
01:01:40,207 --> 01:01:41,368
Maybe yes, maybe no.
1020
01:01:41,575 --> 01:01:44,340
In your place, I will go and find out.
Go, go.
1021
01:01:44,545 --> 01:01:45,877
I'll find out, pop.
1022
01:01:46,079 --> 01:01:47,843
You can bet your underwear.
1023
01:01:48,081 --> 01:01:50,550
That I have already lost.
1024
01:01:51,919 --> 01:01:54,684
This isn't very much of a part,
just one page.
1025
01:01:54,888 --> 01:01:56,652
We'll enlarge it as time goes on.
1026
01:01:56,857 --> 01:01:58,416
Let's hear it.
1027
01:01:58,625 --> 01:02:01,185
I love you, darling. I always will.
1028
01:02:01,395 --> 01:02:04,024
There's nothing I can do about it.
1029
01:02:04,231 --> 01:02:06,723
Keep going. What else does it say?
1030
01:02:06,934 --> 01:02:10,928
"Jasmine goes into his arms
in a passionate embrace."
1031
01:02:11,138 --> 01:02:12,436
Okay, follow directions.
1032
01:02:12,639 --> 01:02:15,575
I've got to see what you have to offer.
1033
01:02:22,649 --> 01:02:24,845
Remember where we left off.
1034
01:02:26,486 --> 01:02:28,887
MABEL:
But, Mr. Blair....
1035
01:02:31,859 --> 01:02:35,455
You're no seal, Roscoe,
you've gotta come up for air.
1036
01:02:49,276 --> 01:02:52,075
Ah, heh. The water's fine, sweetheart.
1037
01:02:52,279 --> 01:02:53,713
Did you bring your bathing suit?
1038
01:02:53,947 --> 01:02:54,947
I've got better ideas.
1039
01:02:55,148 --> 01:02:57,083
Why wasn't I told about
this chowder party?
1040
01:02:57,317 --> 01:03:00,082
Thought you'd like a free weekend.
You're up in all the numbers.
1041
01:03:00,287 --> 01:03:03,348
All except the one about Nanette Carter
taking my part.
1042
01:03:03,557 --> 01:03:07,255
That's just economics, it'll work out.
Be a good girl and let papa handle things.
1043
01:03:07,461 --> 01:03:09,555
I got a glimpse
of what you were just handling.
1044
01:03:09,763 --> 01:03:11,925
I'll take care of this personally.
1045
01:03:16,403 --> 01:03:19,567
Wait a minute, baby,
you'll crab the whole setup.
1046
01:03:20,107 --> 01:03:22,076
[PLAYING "OH ME! OH MY!"]
1047
01:03:52,072 --> 01:03:53,700
Fine, kids, relax a minute.
1048
01:03:53,907 --> 01:03:55,933
This is where Miss Carter
goes in the number.
1049
01:03:56,143 --> 01:03:57,805
So watch closely.
1050
01:03:58,679 --> 01:04:01,877
[SINGING]
Oh, me, oh, my, oh, you
1051
01:04:02,516 --> 01:04:06,510
No other girl will do
1052
01:04:06,753 --> 01:04:10,656
Cares will be forever ended
And this world would be so splendid
1053
01:04:10,891 --> 01:04:13,952
If you cared enough, dear, to be true
1054
01:04:14,161 --> 01:04:17,859
Oh, me, oh, my, oh, you
1055
01:04:18,065 --> 01:04:22,025
Those lips, those eyes of blue
1056
01:04:22,235 --> 01:04:23,863
You're so lovely, you're so sweet
1057
01:04:24,071 --> 01:04:25,596
You simply lift me off my feet
1058
01:04:25,806 --> 01:04:29,174
Oh, me, oh, my, oh, you
1059
01:04:29,376 --> 01:04:31,709
All right, kids, follow me.
1060
01:05:40,580 --> 01:05:42,208
[HARP PLAYING]
1061
01:06:10,277 --> 01:06:13,577
Wait a minute, wait a minute. Hold it.
1062
01:06:16,283 --> 01:06:18,980
Just what do you think
you're trying to slip over?
1063
01:06:19,219 --> 01:06:21,711
Nothing. Larry told you
about the change in parts.
1064
01:06:21,955 --> 01:06:24,322
You're gonna play Lucille.
It's just as good a part.
1065
01:06:24,524 --> 01:06:27,153
Oh, yeah? Well, isn't that just cozy.
1066
01:06:27,360 --> 01:06:30,023
I'm left in New York
while you sharpies pull a fast one.
1067
01:06:30,230 --> 01:06:31,664
Now, let me tell you something.
1068
01:06:31,865 --> 01:06:33,766
TOMMY:
I love show business. Don't you?
1069
01:06:33,967 --> 01:06:36,436
Wait a minute, I'll do the talking.
1070
01:06:36,636 --> 01:06:39,663
Please watch where you are dripping.
1071
01:06:40,307 --> 01:06:42,606
All right, Johnny Weissmuller, talk.
1072
01:06:42,809 --> 01:06:44,072
Wait till I get my breath.
1073
01:06:44,277 --> 01:06:46,746
Now, now, take it easy.
It's just a switch in parts.
1074
01:06:46,947 --> 01:06:49,849
That's all. I was gonna tell you,
but it slipped my mind.
1075
01:06:50,050 --> 01:06:52,884
- Slipped your mind?
- His mind can slip through a watch spring.
1076
01:06:53,086 --> 01:06:55,180
Mr. Blair, what about my part?
1077
01:06:55,422 --> 01:06:58,051
Stick around. You'll get it
down the center of your skull.
1078
01:06:58,258 --> 01:06:59,402
TOMMY:
Oh, be reasonable, Bee.
1079
01:06:59,426 --> 01:07:01,918
You get "Call of the Sea,"
the best number in the show.
1080
01:07:02,129 --> 01:07:04,724
I'll play the lead
and get "Call of the Sea" too.
1081
01:07:04,931 --> 01:07:08,163
So tell Miss National Bank
to go peddle her account someplace else.
1082
01:07:08,368 --> 01:07:11,736
Look, look, look, everybody fights.
No one gets anyplace.
1083
01:07:11,938 --> 01:07:13,270
Maybe I could settle this.
1084
01:07:13,473 --> 01:07:14,702
Who's this character?
1085
01:07:14,908 --> 01:07:16,274
That's Uncle Max, honey.
1086
01:07:16,476 --> 01:07:17,967
Well, that settles everything.
1087
01:07:18,178 --> 01:07:19,908
All right, Uncle Max, blow.
1088
01:07:20,113 --> 01:07:23,049
No, blow I don't. I stay right here.
1089
01:07:23,250 --> 01:07:25,378
He happens to be Nanette's guardian.
1090
01:07:25,619 --> 01:07:28,612
Sure, sugar. He, uh, owns the joint.
1091
01:07:28,855 --> 01:07:31,484
Oh. Oh, well, that's different.
1092
01:07:31,691 --> 01:07:34,684
Go ahead, Uncle Max, speak your piece.
1093
01:07:34,895 --> 01:07:36,420
I speak.
1094
01:07:36,630 --> 01:07:39,099
Nanette, darling--
Excuse me just for a minute.
1095
01:07:39,299 --> 01:07:44,795
Do you think, darling, you can play the part
better than this young lady? Huh?
1096
01:07:45,872 --> 01:07:47,135
No.
1097
01:07:48,441 --> 01:07:51,104
Why, of course she can.
She'll play rings around her.
1098
01:07:51,311 --> 01:07:52,973
Over my dead body.
1099
01:07:53,180 --> 01:07:55,740
Nobody wants your body.
1100
01:07:56,750 --> 01:07:59,185
Do you think, darling,
that young man's music...
1101
01:07:59,419 --> 01:08:01,388
...is good enough for your voice?
1102
01:08:01,721 --> 01:08:04,418
- Huh?
- No.
1103
01:08:05,725 --> 01:08:08,593
Do you want to play the part
or in the show put money?
1104
01:08:09,129 --> 01:08:10,324
No.
1105
01:08:10,530 --> 01:08:13,159
So tomorrow morning, everybody out.
1106
01:08:13,366 --> 01:08:16,666
All the vultures fly home, yes.
1107
01:08:18,772 --> 01:08:21,401
Oh, come on, fellas, snap out of it.
1108
01:08:21,608 --> 01:08:23,600
We'll get backing someplace else.
1109
01:08:23,810 --> 01:08:25,540
Come on, Jimmy, hit those keys.
1110
01:08:25,745 --> 01:08:28,510
I'll show you
how this number should be sung.
1111
01:08:28,748 --> 01:08:30,944
Nice try, honey.
1112
01:08:31,184 --> 01:08:33,119
[MURMURING]
1113
01:08:33,954 --> 01:08:36,890
Look, baby, it's all a mistake.
I can fix it in five minutes.
1114
01:08:37,123 --> 01:08:39,922
You should've fixed it
a little earlier, Larry.
1115
01:08:42,162 --> 01:08:43,391
I'm not well.
1116
01:08:43,597 --> 01:08:45,930
Not well at all.
1117
01:08:47,901 --> 01:08:51,099
Nanette, my darling, I am very sorry.
1118
01:08:51,304 --> 01:08:52,829
Nanette....
1119
01:08:53,940 --> 01:08:57,809
There are times a man
better off would be if he hung himself.
1120
01:08:58,011 --> 01:09:01,140
BEE [SINGING]:
Oh, me, oh, my, oh, you
1121
01:09:01,348 --> 01:09:02,475
This is one of the times.
1122
01:09:02,716 --> 01:09:05,345
BEE:
No other guy will do
1123
01:09:05,585 --> 01:09:09,454
I may be wrong, but it seems to me
you've been acting very strangely of late.
1124
01:09:09,656 --> 01:09:11,249
Oh, no, I haven't, Jimmy.
1125
01:09:11,458 --> 01:09:13,290
You imagine it.
1126
01:09:15,695 --> 01:09:17,994
I don't understand
what this is all about, Nan.
1127
01:09:18,198 --> 01:09:19,222
I'm sorry, Jimmy.
1128
01:09:19,432 --> 01:09:21,128
Of course, maybe I'm not supposed to.
1129
01:09:21,334 --> 01:09:23,860
If you can't tell me the reason
for the sudden switch...
1130
01:09:24,070 --> 01:09:26,471
...at least tell me
why you've avoided me ever since.
1131
01:09:26,673 --> 01:09:27,834
You see, I had a headache.
1132
01:09:28,041 --> 01:09:30,567
And Uncle Max let me
stay in my room for dinner.
1133
01:09:30,777 --> 01:09:34,077
Do you have to have his permission
to go to your room?
1134
01:09:34,981 --> 01:09:36,415
No.
1135
01:09:38,385 --> 01:09:41,150
There's something about all this
I don't quite get.
1136
01:09:41,354 --> 01:09:44,347
- Will you have a cigarette?
- No, thanks.
1137
01:09:45,525 --> 01:09:49,087
If you didn't say "No, thanks,"
I'd better look up a psychiatrist.
1138
01:09:49,296 --> 01:09:51,231
Oh, I changed my mind.
1139
01:09:51,665 --> 01:09:54,692
That seems to be
about the best thing you do.
1140
01:09:55,235 --> 01:09:57,295
Jimmy, I'm sorry I said that
about your music.
1141
01:09:57,504 --> 01:09:59,234
I didn't really mean it.
1142
01:09:59,806 --> 01:10:01,672
I don't think you meant
anything you said.
1143
01:10:01,875 --> 01:10:04,572
And I'm pretty sure
I know the reason why.
1144
01:10:08,815 --> 01:10:11,216
You know, in a way,
I'm just as glad the show is off.
1145
01:10:11,418 --> 01:10:13,546
"Tea for Two"
wouldn't have clicked without you.
1146
01:10:13,787 --> 01:10:16,120
Well, who said the show is off?
1147
01:10:16,323 --> 01:10:19,418
You certainly wouldn't put up the money
after what Larry did to you.
1148
01:10:19,626 --> 01:10:22,858
NANETTE: Look, I gave my word.
And I'm just like my Uncle Max.
1149
01:10:23,063 --> 01:10:25,055
I never welsh.
1150
01:10:29,035 --> 01:10:31,630
All those people have worked hard
to make the show a hit.
1151
01:10:31,838 --> 01:10:34,831
- We mustn't let them down.
- That's a wonderful way to look at it.
1152
01:10:35,041 --> 01:10:37,272
Whether I sing your songs
or someone else does...
1153
01:10:37,477 --> 01:10:38,638
...they're gonna be heard.
1154
01:10:38,845 --> 01:10:41,906
And they're gonna get over.
They're just too good not to.
1155
01:10:42,148 --> 01:10:43,148
I wouldn't bet on it.
1156
01:10:43,350 --> 01:10:45,251
Well, I would.
1157
01:10:45,452 --> 01:10:48,684
They're gonna bring the world
a lot of pleasure and happiness, Jimmy.
1158
01:10:48,888 --> 01:10:52,154
Your mother and sister
are gonna be so proud of you.
1159
01:10:52,892 --> 01:10:54,292
Yeah.
1160
01:10:54,694 --> 01:10:56,925
There's something about them
I'd like to explain.
1161
01:10:57,130 --> 01:10:58,490
LARRY:
It's not hard to understand.
1162
01:10:58,598 --> 01:11:02,091
I had Nanette set up for a pigeon
if you hadn't yakked all over the place.
1163
01:11:02,302 --> 01:11:05,534
- The setup got just a little bit off-line.
- That can happen too.
1164
01:11:05,739 --> 01:11:08,937
We're gonna be married. Would I
double-cross the girl I'm gonna marry?
1165
01:11:09,142 --> 01:11:13,170
Oh, brother. You'd double-cross yourself
if you thought you could make a buck.
1166
01:11:16,116 --> 01:11:18,642
I'm sorry you had to get it that way, Nan.
1167
01:11:18,885 --> 01:11:21,821
It's only what I expected
from Larry, Jimmy.
1168
01:11:22,555 --> 01:11:24,490
He hasn't soured you on all men,
has he?
1169
01:11:25,258 --> 01:11:27,352
That depends on the man.
1170
01:11:30,930 --> 01:11:32,228
[MAX SNEEZES]
1171
01:11:33,967 --> 01:11:37,096
Excuse me. Gesundheit.
1172
01:11:41,741 --> 01:11:46,076
It's none of my business, but it looks to me
like you're getting kicked in the short ribs.
1173
01:11:46,279 --> 01:11:47,941
I suppose it does look that way.
1174
01:11:48,148 --> 01:11:50,743
Why don't you just
run up and down the hall yelling yes?
1175
01:11:50,984 --> 01:11:55,388
Then I'd get a fur coat and Mr. Bloomhaus
would get rid of his heartburn.
1176
01:11:57,690 --> 01:12:00,421
With that pants presser be careful.
It bites.
1177
01:12:00,627 --> 01:12:02,721
I'm watching it, sir.
1178
01:12:04,130 --> 01:12:08,830
No matter who says what,
my furniture get back in the morning.
1179
01:12:09,035 --> 01:12:10,594
That's impossible, sir.
1180
01:12:12,439 --> 01:12:16,035
Stevens, experience as you have had...
1181
01:12:16,242 --> 01:12:18,177
...how do you get a woman to say yes?
1182
01:12:18,378 --> 01:12:21,906
At our time of life, sir,
that's quite a problem.
1183
01:12:23,216 --> 01:12:25,151
Shall I plug this contraption in, sir?
1184
01:12:25,385 --> 01:12:27,183
No, I plug.
1185
01:12:27,387 --> 01:12:29,049
You start it.
1186
01:12:31,391 --> 01:12:32,825
Start it.
1187
01:12:41,935 --> 01:12:43,301
Gee.
1188
01:12:48,741 --> 01:12:51,142
Will there be anything else, sir?
1189
01:12:51,344 --> 01:12:52,903
Gee.
1190
01:12:56,382 --> 01:12:57,543
[CLATTERING ON WINDOW]
1191
01:12:57,784 --> 01:12:59,685
- What's the matter?
- We're being shelled.
1192
01:13:05,525 --> 01:13:07,926
Oh, it's hysterical Charlie again.
1193
01:13:08,127 --> 01:13:09,322
Put out the light.
1194
01:13:09,529 --> 01:13:12,624
Why does a girl always say that to me?
1195
01:13:18,972 --> 01:13:20,600
[RUSTLING]
1196
01:13:21,140 --> 01:13:23,109
[CLANKING]
1197
01:13:46,699 --> 01:13:49,294
Well, buster. I didn't expect you.
1198
01:13:49,502 --> 01:13:50,526
No. Come to the window.
1199
01:13:50,737 --> 01:13:53,798
Something interesting you will see.
Come.
1200
01:14:10,557 --> 01:14:12,492
He's coming up.
Shall I get some hot water?
1201
01:14:12,692 --> 01:14:14,593
- No.
- This is one time you can say yes.
1202
01:14:14,794 --> 01:14:16,820
I won't squeal.
1203
01:14:41,120 --> 01:14:43,555
Oh, well.
They took Valley Forge barefooted.
1204
01:14:43,790 --> 01:14:46,692
Hoo. Hoo.
1205
01:14:46,893 --> 01:14:50,853
George Washington.
And keep your big mouth shut.
1206
01:14:52,332 --> 01:14:54,665
Nan. Nan.
1207
01:14:55,234 --> 01:14:57,794
Why didn't you answer me?
I could break my neck.
1208
01:14:58,004 --> 01:14:59,905
This ladder needs dental work.
1209
01:15:00,106 --> 01:15:03,770
Don't be that way, baby.
We can straighten everything out.
1210
01:15:03,977 --> 01:15:08,244
The fact that I didn't invite Bee up proves
that I wanted you to get the part.
1211
01:15:08,481 --> 01:15:09,779
You've got class, baby.
1212
01:15:10,016 --> 01:15:13,578
Bee's just a little
two-bit honky-tonk performer.
1213
01:15:15,421 --> 01:15:17,356
This will show you
who comes first with me.
1214
01:15:19,792 --> 01:15:21,260
Hey, look out, I'm slipping.
1215
01:15:21,461 --> 01:15:23,396
Catch me.
1216
01:15:28,434 --> 01:15:30,926
Hey, do it again. Nan didn't see it.
1217
01:15:40,113 --> 01:15:42,082
[PHONE RINGING]
1218
01:15:46,052 --> 01:15:47,987
[ALARM CLOCK RINGING]
1219
01:15:49,956 --> 01:15:51,390
He--?
1220
01:15:54,427 --> 01:15:56,396
[PHONE RINGING]
1221
01:15:56,729 --> 01:15:58,493
Hello? Hello?
1222
01:15:58,698 --> 01:16:00,894
Who is ringing so many bells?
1223
01:16:01,100 --> 01:16:02,100
EARLY:
Good morning, Max.
1224
01:16:02,301 --> 01:16:04,668
Oh, it's you, Early.
1225
01:16:04,871 --> 01:16:06,271
What's bad today?
1226
01:16:06,472 --> 01:16:07,599
This is good news.
1227
01:16:07,807 --> 01:16:10,971
If you can get here and sign
some releases before the market opens...
1228
01:16:11,177 --> 01:16:13,646
...we may be able
to salvage some assets.
1229
01:16:13,846 --> 01:16:15,439
You've got just an hour to make it.
1230
01:16:15,682 --> 01:16:18,277
- With bells on, I will be there.
- All right.
1231
01:16:19,886 --> 01:16:22,321
By 10:00 at my office we will be, yes?
1232
01:16:22,522 --> 01:16:24,047
- No.
- But we must.
1233
01:16:24,290 --> 01:16:26,316
Couldn't a little faster we go?
1234
01:16:26,526 --> 01:16:27,526
No.
1235
01:16:27,727 --> 01:16:30,094
Please forget about
that yes-and-no, yes?
1236
01:16:30,296 --> 01:16:31,787
No.
1237
01:16:32,398 --> 01:16:33,923
Only 20 minutes we have left.
1238
01:16:34,133 --> 01:16:36,932
Maybe killed we get, but we make it.
1239
01:16:38,771 --> 01:16:40,740
[SIREN WAILING]
1240
01:16:44,577 --> 01:16:46,705
Complications yet.
1241
01:16:50,383 --> 01:16:53,012
Good morning.
Don't you think you were driving fast?
1242
01:16:53,252 --> 01:16:54,618
- No.
- No?
1243
01:16:54,821 --> 01:16:57,655
Everything I can explain, officer.
For business I am late.
1244
01:16:57,857 --> 01:17:00,224
If any later I am,
there will be no business.
1245
01:17:00,426 --> 01:17:03,692
- Let's see your driver's license, please.
- Driver's license.
1246
01:17:05,765 --> 01:17:07,131
Are you Miss Nanette Carter?
1247
01:17:07,333 --> 01:17:08,357
No.
1248
01:17:08,568 --> 01:17:11,367
Of course she is Nanette Carter.
Right there it says so.
1249
01:17:11,571 --> 01:17:14,439
Just a minute.
Doesn't she know who she is?
1250
01:17:14,640 --> 01:17:16,541
Sometimes she gets confused.
1251
01:17:16,743 --> 01:17:18,473
- Is this your car, miss?
- No.
1252
01:17:18,678 --> 01:17:21,045
- Well, where'd you get it?
- Out of the garage.
1253
01:17:21,247 --> 01:17:22,715
Our-- Please, our garage.
1254
01:17:22,949 --> 01:17:25,282
- Let's see the registration.
- I haven't got it.
1255
01:17:25,485 --> 01:17:28,182
Just a minute, officer. Immediately.
1256
01:17:28,387 --> 01:17:30,015
I can tell you everything.
1257
01:17:30,223 --> 01:17:33,853
I think in my pocket I have it.
In my pants, maybe.
1258
01:17:34,060 --> 01:17:37,553
I put it in my.... Yesterday, I....
1259
01:17:39,632 --> 01:17:40,930
I....
1260
01:17:42,602 --> 01:17:44,332
Golf or basketball?
1261
01:17:44,537 --> 01:17:47,769
Is it your business if my legs I like cool?
1262
01:17:47,974 --> 01:17:51,103
To New York I must get
before Wall Street opens.
1263
01:17:51,310 --> 01:17:53,370
You can hear the Dow Jones
at the police station.
1264
01:17:53,579 --> 01:17:54,579
Police station?
1265
01:17:54,814 --> 01:17:57,409
Officer, if you can keep us till 10 tonight,
I'd appreciate it.
1266
01:17:57,650 --> 01:18:00,051
I think that can be arranged.
1267
01:18:00,286 --> 01:18:04,018
Wait a minute. I am Max Bloomhaus
from Carter and Bloomhaus.
1268
01:18:04,223 --> 01:18:07,921
And I'm Terry Clancy of Highway 31.
Follow me.
1269
01:18:08,127 --> 01:18:09,686
You cannot do this with me.
1270
01:18:09,896 --> 01:18:12,491
I have to be in New York
before Wall Street opens.
1271
01:18:16,803 --> 01:18:18,635
Come on, Uncle Max, get in the car.
1272
01:18:19,071 --> 01:18:20,471
An outrage this is.
1273
01:18:20,673 --> 01:18:23,837
An American citizen I am, a taxpayer.
1274
01:18:24,043 --> 01:18:25,511
Formerly.
1275
01:18:28,080 --> 01:18:30,640
It's your own fault.
You pulled the throttle.
1276
01:18:30,883 --> 01:18:32,579
Already the market is open.
1277
01:18:32,819 --> 01:18:34,720
Money I am losing I haven't even got.
1278
01:18:34,921 --> 01:18:37,789
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States repeats...
1279
01:18:37,990 --> 01:18:40,516
...that the fundamental business
of the country...
1280
01:18:40,726 --> 01:18:43,924
...is on a sound and prosperous basis.
1281
01:18:44,130 --> 01:18:45,962
Cruelty this is.
1282
01:18:46,165 --> 01:18:47,224
Run into a tree.
1283
01:18:47,433 --> 01:18:50,369
[SPEAKING GIBBERISH]
1284
01:18:51,003 --> 01:18:53,063
I will show them.
1285
01:18:56,576 --> 01:18:59,341
Mr. Blair, do you feel like
rehearsing my part this morning?
1286
01:18:59,545 --> 01:19:01,980
Do I look like I feel like it?
1287
01:19:02,215 --> 01:19:05,310
In spite of strains, bruises,
rain, sleet or snow...
1288
01:19:05,551 --> 01:19:07,486
...the show must go on, Mr. Blair.
1289
01:19:07,687 --> 01:19:11,886
You're getting all balled up
with the post office. Don't bother me.
1290
01:19:13,793 --> 01:19:15,819
How, O Laughing Water.
1291
01:19:16,028 --> 01:19:17,462
Where have you two been?
1292
01:19:17,663 --> 01:19:18,858
In the pokey.
1293
01:19:19,065 --> 01:19:20,158
We've been in jail.
1294
01:19:20,366 --> 01:19:22,733
Heavens to Betsy, what's he done now?
1295
01:19:22,935 --> 01:19:25,404
I murdered a nosy woman.
1296
01:19:30,576 --> 01:19:32,875
Say, that's a snappy outfit.
Who's your tailor?
1297
01:19:33,079 --> 01:19:34,377
[LAUGHING]
1298
01:19:34,680 --> 01:19:36,740
We thought you were lost.
Where have you been?
1299
01:19:36,983 --> 01:19:40,511
Where you should have been
for the last 10 years.
1300
01:19:41,520 --> 01:19:44,183
LARRY: Hello, honey.
I was beginning to worry about you.
1301
01:19:44,390 --> 01:19:45,824
That's very touching, Larry.
1302
01:19:46,025 --> 01:19:48,324
The kid here
got a little bad news this afternoon.
1303
01:19:48,527 --> 01:19:50,393
- What sort of bad news?
- About his sister.
1304
01:19:50,596 --> 01:19:52,189
- Oh, no, Jimmy.
- Now, wait a minute.
1305
01:19:52,398 --> 01:19:54,458
He didn't wanna tell you,
but I persuaded him.
1306
01:19:54,667 --> 01:19:56,898
- You're used to handling things.
- What happened?
1307
01:19:57,103 --> 01:19:59,038
Nothing. The fact that I never had one.
1308
01:19:59,238 --> 01:20:02,333
My mother lives in Philadelphia
and she's quite hale and hearty.
1309
01:20:02,541 --> 01:20:05,670
It was an embryo of his 10-cent-store mind
to pry money out of you.
1310
01:20:05,878 --> 01:20:06,878
Thanks, Jimmy.
1311
01:20:07,079 --> 01:20:09,878
But you're telling me something
I already knew.
1312
01:20:12,385 --> 01:20:15,480
So I've nurtured a Benedict Arnold
in my bosom. A Judas Iscariot.
1313
01:20:15,721 --> 01:20:18,247
- Oh, shut up.
- That drops the show right in the sewer.
1314
01:20:18,457 --> 01:20:20,949
But what do you care?
You're a knight in shining armor.
1315
01:20:21,160 --> 01:20:25,393
All right, Lancelot, start peddling your tune
to the nightclubs and radio stations again.
1316
01:20:25,598 --> 01:20:27,226
Stop bleeding. You'll get the money.
1317
01:20:27,433 --> 01:20:29,402
What makes you think
she'll give after this?
1318
01:20:29,602 --> 01:20:32,731
She told me she was going through with it
for the sake of the kids.
1319
01:20:32,939 --> 01:20:35,306
She did? That's great.
1320
01:20:35,508 --> 01:20:36,771
You'd better stick with Bee.
1321
01:20:36,976 --> 01:20:39,241
She's your kind. You can chisel together.
1322
01:20:39,445 --> 01:20:43,883
I've got to tell the company.
Don't want them to lose that old spirit. Ooh.
1323
01:20:44,784 --> 01:20:46,719
Psst. Psst.
1324
01:20:48,654 --> 01:20:51,089
Young man,
are you in love with my ward?
1325
01:20:51,324 --> 01:20:53,725
- What?
- A simple question it is.
1326
01:20:53,926 --> 01:20:55,224
Do you love Nanette?
1327
01:20:55,428 --> 01:20:57,829
Well, since you put it
in such a roundabout way, yes.
1328
01:20:58,030 --> 01:21:01,091
Well, why don't you find out
if she loves you?
1329
01:21:01,300 --> 01:21:02,300
How?
1330
01:21:02,501 --> 01:21:05,494
Easy solution I have. Ask her.
1331
01:21:05,705 --> 01:21:07,901
You mean you approve of me?
You want me?
1332
01:21:08,107 --> 01:21:10,770
No, no, no, not to me. Propose to her.
1333
01:21:10,977 --> 01:21:12,673
Well, she's a little upset right now.
1334
01:21:12,878 --> 01:21:15,541
Good. Yes she might say by accident.
1335
01:21:15,781 --> 01:21:18,717
Go ahead.
Go ahead and don't shilly-shally.
1336
01:21:18,918 --> 01:21:22,150
And only yes take for an answer, no?
1337
01:21:22,355 --> 01:21:23,948
Thanks.
1338
01:21:27,693 --> 01:21:29,662
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
1339
01:21:30,930 --> 01:21:34,298
What is it, Jimmy?
Have you thought of something else?
1340
01:21:34,800 --> 01:21:37,634
I don't blame you for being sore, Nan.
You got quite a deal.
1341
01:21:37,837 --> 01:21:40,636
It's my fault for letting it get this far.
1342
01:21:40,840 --> 01:21:42,365
What made you weaken?
1343
01:21:42,575 --> 01:21:45,067
I found out I was in love with you.
1344
01:21:45,678 --> 01:21:47,647
Isn't that approach a little corny, Jimmy?
1345
01:21:47,847 --> 01:21:51,079
It's just a statement of fact.
I didn't expect you to believe it.
1346
01:21:51,317 --> 01:21:53,752
Well, it's a little difficult
under the circumstances.
1347
01:21:53,986 --> 01:21:56,251
Yeah, I suppose it is.
1348
01:21:56,455 --> 01:21:57,650
But it's the truth.
1349
01:21:57,857 --> 01:22:00,019
All I want is a chance to prove it.
1350
01:22:00,226 --> 01:22:01,854
What do you say, Nan?
1351
01:22:03,029 --> 01:22:05,260
Did Uncle Max suggest this?
1352
01:22:05,464 --> 01:22:07,933
Not altogether. He just backed me up.
1353
01:22:08,134 --> 01:22:10,194
NANETTE:
Oh, I see.
1354
01:22:10,403 --> 01:22:12,372
JIMMY:
Have I got a chance, Nan?
1355
01:22:14,607 --> 01:22:17,304
Right now, Jimmy, I have to say no.
1356
01:22:17,510 --> 01:22:20,674
Does that mean if I wait a little while,
it might be yes?
1357
01:22:23,082 --> 01:22:24,983
Well, I have to say no to that too.
1358
01:22:26,052 --> 01:22:29,045
I see. I guess I never should have asked.
1359
01:22:29,288 --> 01:22:32,781
You love my music, and I was silly enough
to put a personal element to it.
1360
01:22:32,992 --> 01:22:34,858
Your music is you, Jimmy.
1361
01:22:35,061 --> 01:22:37,587
Well, then you can't love one
without the other.
1362
01:22:37,797 --> 01:22:39,959
Oh, Nan, I'm not asking you to boil over.
1363
01:22:40,166 --> 01:22:43,864
I'd be satisfied
if you just cared a little.
1364
01:22:44,070 --> 01:22:45,538
Do you, Nan?
1365
01:22:47,239 --> 01:22:50,732
No, Jimmy. No.
1366
01:22:53,579 --> 01:22:56,139
Well, I stuck my chin out
and got what I deserved.
1367
01:22:56,382 --> 01:22:59,216
- Goodbye, Nanette.
- Jimmy, where are you going?
1368
01:22:59,418 --> 01:23:01,216
The other side of the tracks.
1369
01:23:01,420 --> 01:23:03,912
I guess I never should have skipped over.
1370
01:23:13,332 --> 01:23:15,301
[PEOPLE CHATTERING]
1371
01:23:17,770 --> 01:23:20,672
Would everyone be quiet
for just a minute, please?
1372
01:23:20,873 --> 01:23:22,899
I have a very important announcement
to make.
1373
01:23:23,109 --> 01:23:25,442
In exactly one minute,
I have a surprise for you.
1374
01:23:25,644 --> 01:23:26,771
I can't wait.
1375
01:23:26,979 --> 01:23:28,447
[LAUGHING]
1376
01:23:58,911 --> 01:24:00,880
[CHIMING]
1377
01:24:01,680 --> 01:24:04,047
- I made it.
- Saved by the gong.
1378
01:24:04,283 --> 01:24:08,653
Yes, yes, yes. I never enjoyed
saying anything so much in my life.
1379
01:24:08,854 --> 01:24:11,323
Just a minute.
Would you mind letting us in on the gag?
1380
01:24:11,557 --> 01:24:15,085
Well, you see,
I bet Uncle Max $25,000 and I won it.
1381
01:24:15,294 --> 01:24:17,354
Oh, now I can tell Jimmy
how I really feel.
1382
01:24:17,563 --> 01:24:19,964
You'd better tell me.
Jimmy left for New York.
1383
01:24:20,166 --> 01:24:22,726
Oh, no. Well, he wouldn't go
without seeing me.
1384
01:24:22,935 --> 01:24:25,871
Never mind Jimmy.
Does this mean I get the dough?
1385
01:24:26,071 --> 01:24:27,071
Do I get the lead?
1386
01:24:28,541 --> 01:24:31,375
You're back in the other part, love apple.
Back to work, kids.
1387
01:24:31,577 --> 01:24:33,273
How about my little star taking over?
1388
01:24:33,479 --> 01:24:36,142
Do I get to do
an emotional scene, Mr. Blair?
1389
01:24:36,382 --> 01:24:39,011
Cheer up, honey.
Maybe Jimmy hasn't left yet.
1390
01:24:42,521 --> 01:24:44,456
[ALARM CLOCK RINGING]
1391
01:24:47,359 --> 01:24:48,657
NANETTE:
Uncle Max.
1392
01:24:50,930 --> 01:24:51,930
What's wrong?
1393
01:24:52,131 --> 01:24:53,827
Has anybody got the right time?
1394
01:24:54,033 --> 01:24:57,970
At the sound of the gong,
it will be exactly two minutes past 25,000.
1395
01:24:58,170 --> 01:24:59,399
Boing.
1396
01:25:00,105 --> 01:25:02,438
All right, Uncle Maxie,
give me the money.
1397
01:25:02,641 --> 01:25:05,076
Give me, give me, give me.
1398
01:25:06,312 --> 01:25:08,178
- How do you do, Miss Hastings?
- Mr. Early.
1399
01:25:08,380 --> 01:25:10,508
What are you doing here so late?
1400
01:25:10,749 --> 01:25:12,877
I have a very unpleasant duty to perform.
1401
01:25:13,118 --> 01:25:17,283
Nanette must be told Uncle Max
cannot possibly pay off this ridiculous bet.
1402
01:25:17,489 --> 01:25:20,084
Would you give me that again slowly?
1403
01:25:20,292 --> 01:25:21,885
We'd better settle this right away.
1404
01:25:22,094 --> 01:25:24,825
- Are they all in there?
- Yeah, come on.
1405
01:25:25,030 --> 01:25:26,999
[BAND PLAYING MUSIC]
1406
01:25:29,001 --> 01:25:32,096
Hold the music, kids.
Simmer down a minute.
1407
01:25:32,304 --> 01:25:34,671
I have a man here
with a gruesome message.
1408
01:25:34,873 --> 01:25:36,899
Okay, chum, you're on.
1409
01:25:37,109 --> 01:25:38,577
[CLEARS THROAT]
1410
01:25:39,345 --> 01:25:42,679
You may all pack up
and leave as quietly as possible.
1411
01:25:42,915 --> 01:25:44,508
Look, you're busting up a rehearsal.
1412
01:25:44,750 --> 01:25:47,379
There won't be any more rehearsal
or any more show.
1413
01:25:47,620 --> 01:25:49,054
What are you trying to pull now?
1414
01:25:49,255 --> 01:25:50,484
Looks like Nan is broke.
1415
01:25:50,689 --> 01:25:53,318
And you couldn't raise a dime
with a block and tackle.
1416
01:25:53,525 --> 01:25:55,756
- Broke?
- I can't be.
1417
01:25:55,961 --> 01:25:57,827
Temporarily, I'm afraid you are, Nan.
1418
01:25:58,030 --> 01:25:59,362
But my government bonds.
1419
01:25:59,565 --> 01:26:02,194
Your uncle didn't trust the government.
1420
01:26:02,401 --> 01:26:03,960
Uncle Max, what does he mean?
1421
01:26:04,169 --> 01:26:06,001
My darling, your money I have handled...
1422
01:26:06,205 --> 01:26:09,198
...like a Dutch uncle
who should have stayed in Holland.
1423
01:26:09,408 --> 01:26:11,968
But the 25,000 that I won.
1424
01:26:12,177 --> 01:26:16,342
Maybe in six months,
stocks come back up again. Phew.
1425
01:26:16,582 --> 01:26:18,642
Six months?
What will I eat in the meantime?
1426
01:26:18,884 --> 01:26:19,908
The actors.
1427
01:26:20,152 --> 01:26:22,621
I told you from the start
she was a phony.
1428
01:26:22,855 --> 01:26:24,790
Does this mean
that I don't get to emote?
1429
01:26:24,990 --> 01:26:28,791
I'll write you a suicide scene.
We'll play it together.
1430
01:26:29,328 --> 01:26:32,992
This ends my faith in human nature.
I don't deserve a deal like this.
1431
01:26:33,198 --> 01:26:34,928
Stop picking on her. She's had enough.
1432
01:26:35,134 --> 01:26:36,397
- It's all right.
- Oh, yeah?
1433
01:26:36,602 --> 01:26:38,935
Suppose you take over.
You can have the whole show.
1434
01:26:39,138 --> 01:26:41,801
Book, score, contracts
and all the debts that go with it.
1435
01:26:42,007 --> 01:26:43,066
I'm washed up.
1436
01:26:43,275 --> 01:26:45,506
Somebody should get
a sock in the kisser for this.
1437
01:26:45,711 --> 01:26:48,579
- Well, I'm happy to oblige.
- Oh.
1438
01:26:48,814 --> 01:26:51,010
Did you hurt your hand?
1439
01:27:10,102 --> 01:27:13,231
Well, there goes the Pied Piper
with the rats.
1440
01:27:13,439 --> 01:27:15,601
And my ambitions with him.
1441
01:27:17,676 --> 01:27:19,872
Oh, well. What's wrong in being broke?
1442
01:27:20,079 --> 01:27:23,072
I've been broke all my life
and look at me.
1443
01:27:23,315 --> 01:27:25,181
There must be
a better argument than that.
1444
01:27:25,384 --> 01:27:26,384
I'm sorry, darling.
1445
01:27:26,585 --> 01:27:29,885
Much that doesn't mean,
but what else can I say?
1446
01:27:30,089 --> 01:27:32,115
But I made such a fool of myself.
1447
01:27:32,691 --> 01:27:35,684
Maybe, I guess,
everything I do is wrong.
1448
01:27:35,894 --> 01:27:38,625
Just a bungling old schlemiel I am.
1449
01:27:38,831 --> 01:27:40,800
No, you're not.
1450
01:27:40,999 --> 01:27:43,332
You're my Uncle Max.
1451
01:27:43,535 --> 01:27:46,801
Whatever we've lost,
we haven't lost each other.
1452
01:27:47,005 --> 01:27:49,839
Why, I love you more now
than I ever did.
1453
01:27:52,144 --> 01:27:54,170
Oh, come on, cheer up, you two.
1454
01:27:54,380 --> 01:27:56,440
Love and money aren't everything.
1455
01:27:56,682 --> 01:27:58,207
What am I saying?
1456
01:27:59,718 --> 01:28:02,187
I guess it was just too good to be true.
1457
01:28:02,421 --> 01:28:05,585
A lead on Broadway and Jimmy,
all in one package.
1458
01:28:05,791 --> 01:28:08,989
If anything that young man is worth,
back he will come to you.
1459
01:28:09,194 --> 01:28:10,994
Sure he will.
Just as soon as he hears about--
1460
01:28:11,196 --> 01:28:12,196
[KNOCKING ON DOOR]
1461
01:28:12,398 --> 01:28:14,799
What did I tell you? Come in.
1462
01:28:15,601 --> 01:28:17,297
Good evening.
1463
01:28:17,770 --> 01:28:19,261
Only him it is.
1464
01:28:19,471 --> 01:28:21,133
Well, that's a nice, cheery welcome.
1465
01:28:21,340 --> 01:28:23,571
I've been going over
these statements Larry threw.
1466
01:28:23,776 --> 01:28:25,574
Maybe there's a chance
to save the show.
1467
01:28:25,778 --> 01:28:28,873
Tommy, that fortune you wanted
to marry me for is all gone.
1468
01:28:29,081 --> 01:28:30,606
Only temporarily.
1469
01:28:30,849 --> 01:28:34,877
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
1470
01:28:35,120 --> 01:28:37,316
Thank you, Mr. President.
1471
01:28:37,523 --> 01:28:39,185
TOMMY:
I've got it all figured out.
1472
01:28:39,391 --> 01:28:41,417
Larry's put the company
10 grand in the hole.
1473
01:28:41,627 --> 01:28:43,687
We've gotta raise 35,000
to get the show on.
1474
01:28:43,896 --> 01:28:45,125
Oh, nice cheering up.
1475
01:28:45,330 --> 01:28:47,993
We've got to raise it.
It's Nan's one big chance to recoup.
1476
01:28:48,200 --> 01:28:50,567
For 35,000, Wall Street I could buy out.
1477
01:28:50,769 --> 01:28:52,533
The sidewalks too.
1478
01:28:52,738 --> 01:28:56,436
No dice, Tommy.
Only government bonds from here on in.
1479
01:28:56,642 --> 01:28:58,975
I even had a new title: No, No, Nanette...
1480
01:28:59,178 --> 01:29:01,113
...and an angle
on how to raise the dough.
1481
01:29:01,313 --> 01:29:03,839
But if that's the way you feel....
1482
01:29:04,316 --> 01:29:06,251
Something is cooking
in that hoofer's head.
1483
01:29:06,452 --> 01:29:09,752
And I'm gonna take the lid off
and find out what it is.
1484
01:29:12,891 --> 01:29:14,621
Hey, twinkle toes.
1485
01:29:14,827 --> 01:29:18,320
How do you figure to raise 35,000?
And hand me a rod.
1486
01:29:18,530 --> 01:29:21,796
Listen, who in this wide, cold city
had the integrity and foresight...
1487
01:29:22,000 --> 01:29:25,368
...to sell his best friend short
and is now loaded with lettuce?
1488
01:29:25,571 --> 01:29:27,938
Eenie, meenie, minie, Moe Early.
1489
01:29:28,140 --> 01:29:30,268
Right.
Now, if you'll step into my office....
1490
01:29:30,476 --> 01:29:31,476
Gladly.
1491
01:29:31,677 --> 01:29:33,646
[WHISPERING]
1492
01:29:36,615 --> 01:29:40,211
I just adore rolling down
these quiet country roads at night.
1493
01:29:40,452 --> 01:29:42,478
Don't you, Mr. Early?
1494
01:29:42,721 --> 01:29:45,281
I prefer driving in the daytime.
1495
01:29:46,859 --> 01:29:48,953
Have you enough room?
1496
01:29:49,161 --> 01:29:51,323
Oh, I'm quite comfy. Thanks.
1497
01:29:51,530 --> 01:29:53,499
[ENGINE SPLUTTERING]
1498
01:29:53,799 --> 01:29:55,427
- That's strange.
- What's the matter?
1499
01:29:55,634 --> 01:29:56,966
I seem to be out of gas.
1500
01:29:57,169 --> 01:29:59,695
Oh, no, Mr. Early.
1501
01:29:59,905 --> 01:30:01,271
[CHUCKLING]
1502
01:30:07,913 --> 01:30:10,109
I'm quite sure I filled it this morning.
1503
01:30:10,349 --> 01:30:13,478
Mr. Early, how could you?
1504
01:30:13,719 --> 01:30:16,621
- How could I what?
- Running out of gas.
1505
01:30:16,822 --> 01:30:21,658
You know, I had no idea there was so much
of the mad, impetuous boy in you.
1506
01:30:21,860 --> 01:30:25,126
- I assure you, Miss Hastings, I--
- Oh, please don't explain, William.
1507
01:30:25,330 --> 01:30:27,458
It isn't that I don't trust you.
1508
01:30:27,666 --> 01:30:28,690
It's just that....
1509
01:30:28,901 --> 01:30:31,871
Well, you're so strong and....
1510
01:30:32,070 --> 01:30:34,062
No. No, please don't.
1511
01:30:34,273 --> 01:30:35,935
- You mustn't.
- What am I doing?
1512
01:30:36,141 --> 01:30:39,305
I just don't dare trust myself
in the darkness with you.
1513
01:30:39,511 --> 01:30:43,448
Your personality simply overpowers me.
1514
01:30:43,682 --> 01:30:44,775
Where are you going?
1515
01:30:45,017 --> 01:30:47,213
Home, like a good little girl.
1516
01:30:47,452 --> 01:30:48,715
Good night.
1517
01:30:50,656 --> 01:30:52,591
Oh! Oh.
1518
01:30:52,824 --> 01:30:54,383
- Oh.
- Miss Hastings.
1519
01:30:54,593 --> 01:30:56,960
Pauline. Are you hurt?
1520
01:30:57,162 --> 01:30:59,859
I'm afraid I've broken my tibia.
1521
01:31:00,065 --> 01:31:02,796
Well, I'll help you to the car.
1522
01:31:03,302 --> 01:31:05,134
Oh, no. No, I can't.
1523
01:31:05,337 --> 01:31:06,999
- Can't you walk?
- No, no, no.
1524
01:31:07,205 --> 01:31:10,004
I'm afraid you'll have to carry me.
1525
01:31:15,647 --> 01:31:19,379
Oh, Willy, you're so muscular.
1526
01:31:19,618 --> 01:31:22,019
- I was a hammer thrower at Harvard.
- Oh?
1527
01:31:22,220 --> 01:31:24,348
Class of '19.
1528
01:31:43,575 --> 01:31:46,010
Very nice. Beautiful wedding ring.
1529
01:31:46,211 --> 01:31:47,406
How much did it cost?
1530
01:31:47,613 --> 01:31:50,913
Ten gallons of gas and a sprained ankle.
1531
01:31:57,456 --> 01:31:59,322
[BAND PLAYING "NO, NO, NANETTE"]
1532
01:32:02,594 --> 01:32:05,962
[SINGING] We're going to Atlantic CityWe have packed our dresses pretty
1533
01:32:06,164 --> 01:32:08,395
Soon you'll see us
Mingling with the throng
1534
01:32:09,601 --> 01:32:12,696
Before we start on our vacation
We have one more obligation
1535
01:32:12,904 --> 01:32:15,237
Let us ask Nanette to come along
1536
01:32:16,341 --> 01:32:19,402
Why should we take Nanette along?
She'll be an extra dame
1537
01:32:19,611 --> 01:32:21,170
Because we fellows like Nanette
1538
01:32:21,380 --> 01:32:23,246
Oh, did I hear my name?
1539
01:32:23,482 --> 01:32:25,110
Please let her go
1540
01:32:25,350 --> 01:32:26,978
Please let her go.
1541
01:32:27,219 --> 01:32:28,219
No, no, Nanette
1542
01:32:28,420 --> 01:32:29,945
No, no, no, no
1543
01:32:31,023 --> 01:32:34,425
No, no, Nanette, that's all I hear
1544
01:32:34,660 --> 01:32:38,028
I get it the whole day through
1545
01:32:38,230 --> 01:32:41,792
No, no, Nanette, regales my ear
1546
01:32:42,000 --> 01:32:45,368
No matter what I may do
1547
01:32:45,570 --> 01:32:49,063
Sometime perhaps I'll have my way
1548
01:32:49,274 --> 01:32:52,711
When I am old and turning gray
1549
01:32:52,911 --> 01:32:55,540
But just as yet it's always
1550
01:32:55,747 --> 01:32:59,149
No, no, no, no, no, no, no, Nanette
1551
01:33:28,447 --> 01:33:31,212
CHORUS:
No, no, no, no, no
1552
01:33:33,118 --> 01:33:37,214
We've packed our suntan lotion
For a weekend at the ocean
1553
01:33:37,422 --> 01:33:39,948
When the sea begins a-calling me
1554
01:33:40,158 --> 01:33:43,993
A sort of tempting incantation
1555
01:33:44,196 --> 01:33:47,530
Fills me with elation
1556
01:33:47,733 --> 01:33:50,601
It seems to say come out and play
1557
01:33:50,802 --> 01:33:53,567
Come along and learn the old, old song
1558
01:33:53,772 --> 01:33:57,368
The song of love's sweet fascination
1559
01:33:57,576 --> 01:34:00,239
Something fills me
With a thousand thrills
1560
01:34:00,445 --> 01:34:03,438
When the sea is a-calling me
1561
01:34:04,182 --> 01:34:06,617
When the sea begins a-calling me
1562
01:34:06,818 --> 01:34:10,585
A sort of tempting incantation
1563
01:34:10,789 --> 01:34:14,123
Fills me with elation
1564
01:34:14,326 --> 01:34:17,592
It seems to say come out and play
1565
01:34:17,796 --> 01:34:20,129
Come along and learn the old, old song
1566
01:34:20,332 --> 01:34:24,099
The song of love's sweet fascination
1567
01:34:24,302 --> 01:34:26,999
Something fills me with a thousand thrills
1568
01:34:27,205 --> 01:34:29,504
When the sea is a-calling me
1569
01:34:29,708 --> 01:34:33,543
There's only one way to be happy
1570
01:34:33,745 --> 01:34:37,409
And that's to make another happy
1571
01:34:37,649 --> 01:34:43,953
When skies are gray
And you say you are blue
1572
01:34:44,156 --> 01:34:47,820
I'll send the sun smiling through
1573
01:34:49,761 --> 01:34:51,787
I want to be happy
1574
01:34:51,997 --> 01:34:54,523
But I won't be happy
1575
01:34:54,733 --> 01:34:56,998
Till I make you happy too
1576
01:34:57,202 --> 01:35:00,866
The fortuneteller
And the tea leaf in the cup
1577
01:35:01,072 --> 01:35:04,440
Make up the tea
For you and me
1578
01:35:07,779 --> 01:35:09,577
[BAND PLAYING "TEA FOR TWO"]
1579
01:35:09,815 --> 01:35:11,750
[CHORUS HUMMING]
1580
01:36:03,535 --> 01:36:05,504
["TEA FOR TWO"
PLAYING OVER PHONOGRAPH]
1581
01:36:13,678 --> 01:36:17,979
And so that is how
your papa and mama got married.
1582
01:36:18,283 --> 01:36:21,742
A wonderful story it is, no?
1583
01:36:25,590 --> 01:36:29,891
Well, anyhow, I liked it.
Where are the other children?
1584
01:36:30,095 --> 01:36:32,189
They ducked around 1931.
1585
01:36:32,397 --> 01:36:34,366
[CAR HORN HONKING]
1586
01:36:34,699 --> 01:36:35,699
LYNNE:
That's Mom and Dad.
1587
01:36:35,901 --> 01:36:38,496
- Let's show them the outfits.
- Okay.
1588
01:36:44,376 --> 01:36:45,639
- Hi, Dad. Hi, Mom.
- Hi, Mom.
1589
01:36:45,844 --> 01:36:46,903
Look.
1590
01:36:47,112 --> 01:36:49,479
NANETTE: Ha, ha,
where did you kids find these clothes?
1591
01:36:49,714 --> 01:36:51,182
I found them in your old trunk, Mom.
1592
01:36:51,416 --> 01:36:54,443
Say, if you looked this funny,
why did Dad ever marry you?
1593
01:36:54,686 --> 01:36:56,552
- Because he looked this way.
- Oh, no.
1594
01:36:56,755 --> 01:36:58,690
Can't you do something
with these children?
1595
01:36:58,857 --> 01:37:01,088
Good grief.
Are these monsters really ours?
1596
01:37:01,293 --> 01:37:05,355
- I warned you about having children.
- It was your idea, darling.
1597
01:37:07,232 --> 01:37:10,259
[SINGING]
We will raise a family
1598
01:37:10,468 --> 01:37:14,462
A boy for you, a girl for me
1599
01:37:14,673 --> 01:37:21,637
[IN UNISON]
Can't you see how happy we would be?
1600
01:37:23,448 --> 01:37:26,384
I still say that song stinks.
1601
01:37:42,000 --> 01:37:43,969
[ENGLISH SDH]
126318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.