Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,960 --> 00:00:27,359
C.B. STRIKE
Episode 2
2
00:01:02,079 --> 00:01:03,719
THE CUCKOO'S CALLING
Part 2
3
00:01:05,000 --> 00:01:07,879
It's Cormoran Strike.
Have you got a cause of death yet ?
4
00:01:07,959 --> 00:01:10,840
Well, pick a card, any card.
Drugs, drowning...
5
00:01:11,760 --> 00:01:14,599
When I dragged her out of that bath,
it was running hot.
6
00:01:14,680 --> 00:01:16,239
The water tank hadn't emptied.
7
00:01:16,319 --> 00:01:19,000
That gives you a clear time
frame for how long she was in there.
8
00:01:19,079 --> 00:01:21,439
I'll send a uniform to take a statement
from you in due course.
9
00:01:21,519 --> 00:01:23,959
And check her phone records,
cos she called to warn somebody
10
00:01:24,040 --> 00:01:25,319
when I tried to talk to her.
11
00:01:25,400 --> 00:01:27,319
A drug-dealer maybe ?
On a rented number ?
12
00:01:27,400 --> 00:01:30,079
Listen, I'm quite busy
with real cases, so goodbye.
13
00:01:40,319 --> 00:01:43,000
- Morning.
- Morning.
14
00:01:49,680 --> 00:01:52,439
- How are the hands ?
- Still a bit sore.
15
00:01:53,840 --> 00:01:57,519
- Are you OK ?
- It's not my first dead body.
16
00:01:57,599 --> 00:02:00,200
I just mean...
It's far worse the first time.
17
00:02:06,799 --> 00:02:11,199
So was it a coincidence, do you think,
Rochelle dying so close to Lula ?
18
00:02:11,280 --> 00:02:13,639
She had quite a fragile existence,
19
00:02:13,719 --> 00:02:16,400
but she had money for new
designer gear and lots of drugs.
20
00:02:16,479 --> 00:02:19,120
- Where from ?
- Lula ?
21
00:02:19,199 --> 00:02:22,800
Lula's been dead for three months.
She didn't leave a will.
22
00:02:22,879 --> 00:02:26,800
Plus, why was Rochelle panicked to see
me ? And who was she calling ?
23
00:02:26,879 --> 00:02:30,400
- She was hiding something...
- Surely the police will investigate.
24
00:02:30,479 --> 00:02:31,599
Maybe.
25
00:02:33,879 --> 00:02:36,199
Time to see how Lula's
gang react to the news.
26
00:02:54,280 --> 00:02:57,680
Good morning, I'm Mike Dundee
from the Health and Safety Executive.
27
00:02:57,759 --> 00:02:59,840
I'm here to carry out
a Section 20 interview
28
00:02:59,919 --> 00:03:01,759
under the statutory
provisions accorded to me
29
00:03:01,840 --> 00:03:04,400
by the 1974 Health And
Safety At Work Act.
30
00:03:08,199 --> 00:03:10,479
A few more.
31
00:03:15,240 --> 00:03:16,280
Other side...
32
00:03:19,479 --> 00:03:22,759
- Come on, concentration !
- Lights !
33
00:03:24,680 --> 00:03:28,120
Ciara ! Late night, was it, darling ?
34
00:03:33,080 --> 00:03:35,719
- Guy Some ?
- Who are you ?
35
00:03:35,800 --> 00:03:38,039
My name is Cormoran Strike.
I'm a private investigator.
36
00:03:38,120 --> 00:03:40,199
I'm busy right now.
Make an appointment with Tricia.
37
00:03:40,280 --> 00:03:42,840
- Rochelle Onifade is dead.
- Oh, my God... How ?
38
00:03:42,919 --> 00:03:45,080
- A lot of drugs and a hot bath.
- Beginner's error.
39
00:03:45,159 --> 00:03:47,520
Exactly. She wasn't a beginner,
was she ?
40
00:03:49,199 --> 00:03:52,520
Wait. Cormoran Strike.
That's an unusual name.
41
00:03:52,599 --> 00:03:55,639
- Nobody's ever mentioned it before.
- You're not Al Rokeby's brother ?
42
00:03:55,719 --> 00:03:56,719
Half-brother.
43
00:03:56,800 --> 00:03:59,840
He talked about a war-hero
brother called Cormoran.
44
00:03:59,919 --> 00:04:02,599
- I met your dad a few times too.
- Lucky you !
45
00:04:02,680 --> 00:04:05,919
And why is Jonny Rokeby's son
working as a private detective ?
46
00:04:06,000 --> 00:04:09,639
Because that's his job. I'd like to ask
you a few questions if that's OK.
47
00:04:14,960 --> 00:04:18,000
- I'm Ciara.
- I know.
48
00:04:19,959 --> 00:04:22,920
Oh, I see. And when is
Mr. Bestigui back from...
49
00:04:25,120 --> 00:04:28,040
OK, right, well, I'll call then.
Thank you very much. Thanks.
50
00:04:28,839 --> 00:04:29,879
Hello !
51
00:04:30,839 --> 00:04:32,600
Excuse me !
52
00:04:33,079 --> 00:04:34,800
Excuse me, can I help you ?
53
00:04:36,720 --> 00:04:38,639
- Where is he ?
- Who ?
54
00:04:38,720 --> 00:04:39,879
My brother.
55
00:04:46,959 --> 00:04:47,959
Thanks.
56
00:04:48,560 --> 00:04:51,319
So what's my brother
investigating now ?
57
00:04:55,120 --> 00:04:57,879
It's someone who
killed herself,
58
00:04:57,959 --> 00:05:00,959
only one of her relatives
thinks that she didn't.
59
00:05:01,040 --> 00:05:05,000
- What does Cormoran think ?
- I think he's keeping an open mind.
60
00:05:05,079 --> 00:05:08,439
- Did he tell you who our mother was ?
- No.
61
00:05:09,279 --> 00:05:12,720
- Do you know ?
- Yes.
62
00:05:12,800 --> 00:05:14,399
The verdict was suicide,
63
00:05:14,480 --> 00:05:16,959
but Cormoran always thought
her death was suspicious.
64
00:05:17,040 --> 00:05:20,800
He took her death very badly
left Oxford and joined the army.
65
00:05:20,879 --> 00:05:23,160
- He went to Oxford ?
- I know !
66
00:05:23,240 --> 00:05:27,839
Some clever admissions tutor saw
through the grumpy philistine act.
67
00:05:31,720 --> 00:05:34,040
So how long's he been
sleeping in his office ?
68
00:05:37,240 --> 00:05:39,199
So what are you actually
investigating ?
69
00:05:39,279 --> 00:05:42,560
Lula's brother wants me to review
the police inquiry into her death
70
00:05:42,639 --> 00:05:44,639
and make sure
they carried it out properly.
71
00:05:44,720 --> 00:05:46,480
- The Accountant ?
- No, he's a lawyer.
72
00:05:46,560 --> 00:05:48,319
We always called John the Accountant.
73
00:05:48,720 --> 00:05:50,680
- Why ?
- It's just a nickname.
74
00:05:50,759 --> 00:05:53,319
How about Mommie Dearest ?
Have you met her yet ?
75
00:05:53,399 --> 00:05:56,800
- Not recently.
- That's why Guy called her Cuckoo.
76
00:05:56,879 --> 00:06:00,480
Such a fucked-up family...
Lula was in the wrong nest.
77
00:06:00,560 --> 00:06:02,399
Guy didn't seem too
upset about Rochelle.
78
00:06:02,480 --> 00:06:06,199
He only cares about one thing
when he's working. Poor Roch...
79
00:06:06,279 --> 00:06:08,439
Can you tell me a bit about
her relationship with Lula ?
80
00:06:08,519 --> 00:06:13,720
She was helping her with her issues.
Identity, authenticity, etc.
81
00:06:13,800 --> 00:06:16,720
Lula was obsessed with
exploring her real family,
82
00:06:16,800 --> 00:06:19,519
by which she meant black.
Her dad's side.
83
00:06:19,600 --> 00:06:21,720
Ciara, darling, we need you now.
84
00:06:22,639 --> 00:06:25,759
On the day she died, Lula spent
a lot of time with Rochelle.
85
00:06:25,839 --> 00:06:28,040
Yeah,
they were always thick as thieves
86
00:06:28,120 --> 00:06:30,480
when Rochelle wasn't having
one of her "episodes".
87
00:06:30,560 --> 00:06:32,120
Lula gave her money too.
88
00:06:32,199 --> 00:06:34,120
Well, she would have
given money to anyone,
89
00:06:34,199 --> 00:06:37,120
but, yeah, Rochelle did
well enough out of her.
90
00:06:37,199 --> 00:06:39,560
Hey, love, Guy's getting fidgety.
91
00:06:39,639 --> 00:06:41,759
I'd quite like to continue
this conversation.
92
00:06:41,839 --> 00:06:44,519
I won't be done here until late,
and then I'm going to Uzi...
93
00:06:44,600 --> 00:06:46,800
- OK, tomorrow...
- But come ?
94
00:06:46,879 --> 00:06:50,160
Get the ginger line
to Dalston Kingsland
95
00:06:50,240 --> 00:06:52,439
and I'll meet you at the station.
10.30.
96
00:06:56,560 --> 00:06:58,639
And Matt's going all red
in the face and blaming me
97
00:06:58,720 --> 00:07:02,040
every time the tent collapses,
and then it starts raining...
98
00:07:02,120 --> 00:07:03,480
Of course.
99
00:07:04,120 --> 00:07:07,879
At last ! Robin's told me everything,
so get your stuff.
100
00:07:07,959 --> 00:07:10,959
I've got the car in the John Lewis car
park and you're coming to stay with us.
101
00:07:11,519 --> 00:07:12,560
I'm not.
102
00:07:12,639 --> 00:07:14,319
You cannot stay in there
on that camp bed.
103
00:07:14,399 --> 00:07:16,720
It's just short-term while
I sort something out.
104
00:07:16,800 --> 00:07:19,399
- Tell him, Robin.
- It's got nothing to do with Robin.
105
00:07:19,480 --> 00:07:21,839
Anyway, I'm not stopping,
I'm just picking something up.
106
00:07:21,920 --> 00:07:24,000
- Where are you going ?
- Chelsea.
107
00:07:24,079 --> 00:07:26,120
Well, let me give you a lift.
108
00:07:26,199 --> 00:07:29,000
Let me go and get the car,
and I'll run you down there.
109
00:07:29,079 --> 00:07:30,839
I'll see you downstairs in ten.
110
00:07:33,879 --> 00:07:37,439
- Bye, Robin, really nice to meet you.
- You too.
111
00:07:52,519 --> 00:07:53,720
You need to sign this.
112
00:08:11,759 --> 00:08:13,759
- She's great.
- Who ?
113
00:08:13,839 --> 00:08:17,279
It's ridiculous a girl with her figure
on a diet, wedding or no wedding.
114
00:08:17,360 --> 00:08:19,000
It's none of my business, really.
115
00:08:20,959 --> 00:08:23,040
I loved this when I was a kid.
116
00:08:24,120 --> 00:08:26,439
So, please, tell me it's final
with Charlotte this time.
117
00:08:26,519 --> 00:08:29,319
- It's final this time.
- I'm sorry it's happened, obviously.
118
00:08:29,399 --> 00:08:31,560
But it's much better for
you that she's finally gone.
119
00:08:31,639 --> 00:08:32,879
I left her.
120
00:08:35,759 --> 00:08:36,840
Good.
121
00:08:39,039 --> 00:08:40,960
I'd better dash,
cos Jack's got football.
122
00:08:41,039 --> 00:08:42,519
Anywhere along here's fine.
123
00:08:42,600 --> 00:08:44,519
Poor little sausage
can't get in the A team.
124
00:08:44,600 --> 00:08:47,039
I said, "You're in my A team, Poppet,"
but I'm not sure that was much help...
125
00:08:47,120 --> 00:08:48,559
You're a good mum.
126
00:08:49,039 --> 00:08:50,720
Thanks, Stick.
127
00:08:54,120 --> 00:08:56,360
- I want my kids to always...
- I know.
128
00:09:04,480 --> 00:09:06,519
Anything you need, just ask.
129
00:10:01,759 --> 00:10:03,720
I'll let Mr. Bristow know you're here.
130
00:10:10,919 --> 00:10:15,279
Come through.
Sorry, I was just sorting Mum's...
131
00:10:18,639 --> 00:10:21,000
We mustn't be too long.
132
00:10:21,080 --> 00:10:23,600
The medicines
make her very confused.
133
00:10:32,480 --> 00:10:36,120
- Tony ?
- No, it's not Uncle Tony, Mumsie.
134
00:10:36,200 --> 00:10:40,240
- It's Mr. Strike.
- We've met before, a long time ago.
135
00:10:40,320 --> 00:10:41,960
I was a friend of your son Charlie.
136
00:10:43,000 --> 00:10:44,320
Charlie's dead.
137
00:10:45,559 --> 00:10:48,120
Rode his bicycle into a quarry.
138
00:10:49,799 --> 00:10:50,919
Yes.
139
00:10:51,000 --> 00:10:53,720
Now Lula too.
140
00:10:54,200 --> 00:10:59,320
It's a terrible thing
when all your children die.
141
00:10:59,399 --> 00:11:02,080
Of course.
But not...
142
00:11:03,480 --> 00:11:06,519
People used to say
Lula was so beautiful,
143
00:11:06,600 --> 00:11:09,360
but I never saw her like that.
144
00:11:09,440 --> 00:11:13,440
Charlie was the handsome one.
145
00:11:14,840 --> 00:11:17,080
She was the clever one.
146
00:11:17,639 --> 00:11:20,519
Always had an answer
to everything.
147
00:11:21,919 --> 00:11:25,519
It's such a shame she spent
so much time
148
00:11:25,600 --> 00:11:29,440
fighting with Tony over that
lovely boy.
149
00:11:30,679 --> 00:11:35,480
Evan Duffield came to visit her,
after she died.
150
00:11:35,840 --> 00:11:41,679
He said he wished he had
been there to try and stop her.
151
00:11:43,159 --> 00:11:47,519
No, I think that too,
Johnny.
152
00:11:47,600 --> 00:11:53,480
Lula was up there in her
flat that night,
153
00:11:54,120 --> 00:11:58,159
in such a terrible state,
all alone,
154
00:11:58,240 --> 00:12:03,519
while we were here
watching silly old movies.
155
00:12:04,080 --> 00:12:07,639
Mum's a big fan of Cary Grant.
156
00:12:07,720 --> 00:12:10,279
We watched Bringing Up Baby
the night that Lula died.
157
00:12:10,360 --> 00:12:11,960
Time for your medicine.
158
00:12:15,159 --> 00:12:16,279
Thank you, Marsha.
159
00:12:28,399 --> 00:12:29,840
That's the morphine, so...
160
00:12:35,440 --> 00:12:39,200
She said she was
frightened of him...
161
00:12:41,639 --> 00:12:44,879
Who ?
Frightened of who ?
162
00:12:51,200 --> 00:12:53,799
What did she say to you, Mother ?
Frightened of Evan ?
163
00:12:57,039 --> 00:13:02,240
Bring some macaroons
the next time you come, Mr. Bone.
164
00:13:02,320 --> 00:13:06,679
The leopard
never changes his spots.
165
00:13:16,879 --> 00:13:19,759
I want to know what Tansy Bestigui
was lying about that night.
166
00:13:19,840 --> 00:13:23,440
- And the chap on the CCTV ?
- That's going to take a bit of time.
167
00:13:23,519 --> 00:13:25,919
That's where the answer lies,
I'm sure of it.
168
00:13:26,000 --> 00:13:28,519
How much do you know much about
your uncle's movements on that day ?
169
00:13:28,600 --> 00:13:34,279
He was in the office all day, and then
he went to Oxford for a conference,
170
00:13:34,360 --> 00:13:37,799
popped in here on the way
out to see Mum... Why ?
171
00:13:37,879 --> 00:13:41,080
I need to be sure we know exactly
who Lula saw on the day she died.
172
00:13:41,159 --> 00:13:42,480
Tony didn't see her.
173
00:13:43,159 --> 00:13:46,159
He didn't visit Kentigern Gardens
that day, I am sure of that.
174
00:13:48,000 --> 00:13:49,320
OK.
175
00:14:08,440 --> 00:14:11,960
Oh, no, wait. Hold the camera,
hold the camera, hold the camera...
176
00:14:12,039 --> 00:14:13,759
Oh, no ! Hold the pet there.
177
00:14:13,840 --> 00:14:15,840
I've got her, I've got her...
178
00:14:17,080 --> 00:14:19,399
Oh, no, I've got
something on my lips !
179
00:14:19,759 --> 00:14:21,559
Oh, my little Roch.
180
00:14:21,639 --> 00:14:23,639
This is my little Roch.
181
00:14:23,720 --> 00:14:27,399
My little Roch knows more
about me than you lot ever will.
182
00:15:15,399 --> 00:15:19,639
Over here, now ! Over here, darling !
Over here !
183
00:15:50,120 --> 00:15:53,039
- Did you hear about poor Rochelle ?
- Course I did.
184
00:15:53,120 --> 00:15:56,559
Every time somebody dies,
the cops are on my case.
185
00:15:56,639 --> 00:15:58,919
- Who are you ?
- Evan, this is Cormoran Strike.
186
00:15:59,000 --> 00:16:02,600
- He's Jonny Rokeby's son.
- I know your old man a bit as it goes.
187
00:16:02,679 --> 00:16:03,759
Still got it, hasn't he ?
188
00:16:03,840 --> 00:16:07,120
Yeah, full of it. I don't
think he'll ever lose it.
189
00:16:11,080 --> 00:16:14,200
Not there. Out !
190
00:16:15,919 --> 00:16:18,480
So, Cormoran is a
private investigator...
191
00:16:18,559 --> 00:16:20,200
I thought you said
he was Rokeby's son.
192
00:16:20,279 --> 00:16:23,440
- The two aren't incompatible.
- What are you investigating ?
193
00:16:23,519 --> 00:16:25,759
I've been hired by Lula Landry's
family to review
194
00:16:25,840 --> 00:16:27,519
the circumstances of her death.
195
00:16:28,840 --> 00:16:31,519
Being a size zero, it was easy enough
for me to get her out the window.
196
00:16:31,600 --> 00:16:33,759
Oh, stop it, Evan.
Honestly, I don't like it when...
197
00:16:33,840 --> 00:16:36,600
It's what they say on
the internet, isn't it ?
198
00:16:36,679 --> 00:16:38,399
"Must have been Evan."
199
00:16:39,879 --> 00:16:42,799
This is breaking my buzz completely.
200
00:16:42,879 --> 00:16:45,639
- I don't want to break your buzz.
- But you are, though.
201
00:16:45,720 --> 00:16:47,960
Ambushing me, asking me
questions about Lula...
202
00:16:48,039 --> 00:16:49,200
I haven't asked you anything.
203
00:16:49,279 --> 00:16:51,399
He didn't even know you
were going to be here.
204
00:16:51,480 --> 00:16:54,759
Get him away from me.
Get the fuck away from me !
205
00:16:54,840 --> 00:16:58,519
Listen, I want him out ! Get him out.
He's harassing me !
206
00:17:28,279 --> 00:17:30,599
Ciara called me.
She's coming out in a sec.
207
00:17:38,079 --> 00:17:42,559
- Ciara ! Hey, Ciara, over here now !
- Ciara, who's the new fella ?
208
00:17:42,640 --> 00:17:45,000
Over here, darling, please !
To me, please !
209
00:17:46,799 --> 00:17:49,480
I'm so sorry about that.
210
00:17:49,559 --> 00:17:53,640
Evan always gets a bit fretty
when he's off the gear.
211
00:17:54,200 --> 00:17:55,839
Where do you want to go now ?
212
00:17:55,920 --> 00:17:57,880
Do you mind terribly if we
have a nightcap at mine ?
213
00:17:57,960 --> 00:17:59,480
I have an early start tomorrow.
214
00:18:19,960 --> 00:18:22,119
You've actually read Proust ?
215
00:18:22,200 --> 00:18:24,240
In French, too.
216
00:18:24,319 --> 00:18:26,519
He's often quite funny.
217
00:18:26,599 --> 00:18:29,319
I have a deferred place at Cambridge
to read modern languages,
218
00:18:29,400 --> 00:18:30,839
I'll have you know.
219
00:18:33,680 --> 00:18:35,359
Your mum's in there,
220
00:18:35,440 --> 00:18:39,000
wearing the most fabulous
Ossie Clark buttermilk dress.
221
00:18:42,480 --> 00:18:45,640
This is more the sort of place I
imagined a supermodel would live...
222
00:18:46,279 --> 00:18:47,480
than Kentigern Gardens.
223
00:18:47,559 --> 00:18:51,559
Yeah, it was a bit of a luxury prison.
Sientete.
224
00:18:52,599 --> 00:18:55,640
But Lula could really hide herself
away from everybody there.
225
00:18:55,720 --> 00:18:58,079
Sometimes she'd open the
window, and she'd call me
226
00:18:59,400 --> 00:19:01,599
and we'd pretend to bark across
the city to each other
227
00:19:01,680 --> 00:19:03,359
like in 101 Dalmatians.
228
00:19:03,960 --> 00:19:06,599
It was funny at the time.
229
00:19:06,680 --> 00:19:10,000
Evan came here the night
she died.
230
00:19:10,079 --> 00:19:12,640
The tabloids obviously tried to make
out he came here for a revenge shag.
231
00:19:12,720 --> 00:19:13,880
Did he ?
232
00:19:13,960 --> 00:19:17,160
We listened to some demos for his album
smoked some weed and went to sleep.
233
00:19:17,240 --> 00:19:21,039
- Lula was my friend.
- Yeah... Sorry.
234
00:19:30,359 --> 00:19:32,960
Guy's marvellous detachable linings.
235
00:19:34,240 --> 00:19:37,880
Very handy for models in clubs.
236
00:19:44,720 --> 00:19:45,920
No, thanks.
237
00:19:53,480 --> 00:19:56,920
Besides,
Evan's not really my type.
238
00:19:57,480 --> 00:19:58,799
No ?
239
00:19:59,839 --> 00:20:02,319
I don't usually go for pretty boys.
240
00:20:02,400 --> 00:20:04,920
That's a shame. I thought I
might be in with a chance.
241
00:20:07,759 --> 00:20:10,359
The other leg's the one with
nerve endings, by the way.
242
00:20:11,759 --> 00:20:13,799
I know about your leg.
243
00:20:14,119 --> 00:20:17,319
I'm quite amputee-curious, actually.
244
00:20:17,400 --> 00:20:21,039
You'll be disappointed.
There's literally nothing to see.
245
00:20:27,559 --> 00:20:31,119
You know you said you know
my dad and my brother...
246
00:20:31,200 --> 00:20:32,440
I haven't.
247
00:21:28,079 --> 00:21:29,200
Morning !
248
00:22:00,279 --> 00:22:03,039
Had to go for an early shoot.
That was fun ! Let yourself out.
249
00:22:05,240 --> 00:22:06,400
What ?
250
00:22:44,279 --> 00:22:47,559
I went and sat at William
Blake's grave last night.
251
00:22:47,640 --> 00:22:48,680
OK.
252
00:22:50,880 --> 00:22:53,200
Any particular reason ?
253
00:22:53,799 --> 00:22:56,559
I like to check in on
him from time to time.
254
00:22:57,319 --> 00:23:01,480
You see, Blake was into free love.
Don't restrict your desires.
255
00:23:03,720 --> 00:23:04,680
Was he ?
256
00:23:08,200 --> 00:23:10,720
Has anybody told you,
you are absolutely gorgeous ?
257
00:23:15,200 --> 00:23:19,279
Here he is.
Enjoy yourself with Ciara, did you ?
258
00:23:19,359 --> 00:23:20,559
The girl's pure filth.
259
00:23:22,759 --> 00:23:24,240
Come on through to my office.
260
00:23:30,599 --> 00:23:32,359
Does the family think it was me ?
261
00:23:32,440 --> 00:23:34,319
- No, I don't think so.
- Do you ?
262
00:23:34,400 --> 00:23:36,880
Well, you've got a nasty temper,
but your alibi's strong.
263
00:23:36,960 --> 00:23:40,279
Yeah, I was lucky someone saw me
without the wolf-head on because...
264
00:23:40,359 --> 00:23:42,759
the Old Bill would love
to get me sent down.
265
00:23:42,839 --> 00:23:47,160
- You're probably right about that.
- I miss Lules, you know.
266
00:23:47,240 --> 00:23:51,079
We had some fights,
but we also had a laugh together.
267
00:23:51,559 --> 00:23:53,960
You came here to tell me
more than that.
268
00:23:54,039 --> 00:23:56,240
- Freddie Bestigui...
- What about him ?
269
00:23:56,319 --> 00:23:58,240
He was always pestering
Lula to be in his films.
270
00:23:58,319 --> 00:23:59,480
Could she act ?
271
00:23:59,559 --> 00:24:02,400
Let's just say talent isn't
a number-one requirement,
272
00:24:02,480 --> 00:24:05,119
but Lula, she's box office.
273
00:24:07,160 --> 00:24:10,359
- She turned him down ?
- Well, she hated him.
274
00:24:10,799 --> 00:24:12,839
Then he wanted to do
a biopic with me in it,
275
00:24:12,920 --> 00:24:17,720
but it never came to nothing cos the
Bristow family went cease and desist.
276
00:24:17,799 --> 00:24:20,279
We had lunch and I got friendly
with one of his assistants...
277
00:24:20,359 --> 00:24:21,680
I'm guessing that's a girl.
278
00:24:23,480 --> 00:24:27,359
See, this Georgia, she tells me
he's, like, a massive control freak,
279
00:24:27,440 --> 00:24:31,319
obsessed with his wife's coke habit,
like it's personal.
280
00:24:31,400 --> 00:24:34,400
In restaurants, if Tansy doesn't
order three courses plus cheese,
281
00:24:34,480 --> 00:24:36,839
he takes her pulse to
check she ain't using.
282
00:24:37,599 --> 00:24:42,680
Anyway, this one time,
Georgia says, the worm's turned.
283
00:24:42,759 --> 00:24:46,720
Even Tansy's had enough,
and she goes to him, "Stop it, Freddie.
284
00:24:46,799 --> 00:24:49,160
"Let go of my wrist, unless you
want me to tell the police
285
00:24:49,240 --> 00:24:51,519
"where I really was
the night Lula died."
286
00:24:57,519 --> 00:24:59,720
Bye, Robin.
Sorry I gave you a fright.
287
00:24:59,799 --> 00:25:02,240
- That's all right.
- I'm doing a secret gig next month.
288
00:25:02,319 --> 00:25:04,160
You're on the guest
list with a minus-one.
289
00:25:04,240 --> 00:25:07,160
- Well, thank you very much.
- Are those Guy Some gloves ?
290
00:25:08,880 --> 00:25:12,400
God, yeah. I must have
picked them up somewhere.
291
00:25:23,039 --> 00:25:26,400
Could you look up the train
times to Iver Heath please ?
292
00:25:26,480 --> 00:25:29,000
Are you planning on going to
Freddie's office at Pinewood ?
293
00:25:29,079 --> 00:25:31,599
Yeah, I'm just going to try
and blag my way in somehow.
294
00:25:31,680 --> 00:25:34,920
Well, there's not much point.
I finally got hold of his PA.
295
00:25:35,000 --> 00:25:37,440
He left for the Miami Film
Festival this morning,
296
00:25:37,519 --> 00:25:39,480
and from there he's going
to LA for a few days.
297
00:25:39,559 --> 00:25:41,279
I'm still going out.
298
00:25:41,359 --> 00:25:45,279
I'm hoping to catch Tansy Bestigui,
so I'll be gone the rest of the day.
299
00:25:45,359 --> 00:25:48,599
Well, I won't be around
early afternoon anyway.
300
00:25:49,559 --> 00:25:50,559
Why not ?
301
00:25:52,200 --> 00:25:53,720
Job interview.
302
00:25:54,559 --> 00:25:56,920
I did write it in the diary.
303
00:25:57,480 --> 00:25:58,480
Fine.
304
00:26:10,279 --> 00:26:12,279
Oh, yes,
I'm definitely a people person.
305
00:26:30,359 --> 00:26:33,680
- Oh, that was amazing.
- Yeah, finally.
306
00:26:39,720 --> 00:26:42,599
I've been talking about it
for God knows how long...
307
00:27:15,160 --> 00:27:17,319
Thank you so much for that.
That was fantastic.
308
00:27:17,400 --> 00:27:19,799
We'll do it again.
Have a good one.
309
00:28:53,720 --> 00:28:55,640
So you didn't finish your
university degree...
310
00:28:55,720 --> 00:28:56,839
No.
311
00:28:57,480 --> 00:29:00,680
- And you were studying psychology ?
- That's right.
312
00:29:00,759 --> 00:29:02,119
Why did you leave ?
313
00:29:03,119 --> 00:29:04,119
Sorry ?
314
00:29:04,200 --> 00:29:06,960
Why did you leave university
before your final exams ?
315
00:29:07,440 --> 00:29:08,720
I had...
316
00:29:09,720 --> 00:29:11,440
It was a personal reason.
317
00:29:11,519 --> 00:29:14,000
Oh, that's fine. That's fine.
You don't have to...
318
00:29:14,079 --> 00:29:16,759
- It wasn't academic, though ?
- No, not academic. No.
319
00:29:16,839 --> 00:29:20,039
No, I loved my course.
I was hoping for a first.
320
00:29:20,599 --> 00:29:23,319
Well, psychology plays a big
part in human resources.
321
00:29:24,960 --> 00:29:27,160
So, Robin, just to kick us off,
322
00:29:27,240 --> 00:29:30,400
could you tell us three people
you consider inspirational ?
323
00:30:11,440 --> 00:30:13,759
I can't believe you're even
thinking about not taking it.
324
00:30:13,839 --> 00:30:17,359
It was just so
bland and corporate.
325
00:30:17,440 --> 00:30:21,160
- Like where I work, you mean ?
- No, I didn't mean that.
326
00:30:21,599 --> 00:30:23,400
You love your job.
327
00:30:23,480 --> 00:30:26,839
When I was a kid, I wanted to be
an astronaut, but, you know...
328
00:30:27,759 --> 00:30:28,960
Robin...
329
00:30:29,400 --> 00:30:31,640
Obviously, I can't make you
take a job you don't want.
330
00:30:31,720 --> 00:30:33,200
Well, that's good to know.
331
00:30:35,559 --> 00:30:39,640
- I'm not eating courgette, by the way.
- Fine, you can have pasta.
332
00:30:41,240 --> 00:30:42,240
Fine.
333
00:30:49,960 --> 00:30:53,400
Well, yes, thank you.
That's very kind of you to say so.
334
00:30:53,480 --> 00:30:57,400
Yes, I will certainly do that.
Thank you, bye.
335
00:31:01,039 --> 00:31:04,000
So, how did the job interview go ?
336
00:31:04,079 --> 00:31:07,279
Well, that was them just
calling to say I got the job.
337
00:31:07,359 --> 00:31:09,799
That was quick. You must
have really impressed them.
338
00:31:09,880 --> 00:31:13,039
I said I was passionate
about people.
339
00:31:14,599 --> 00:31:17,960
Yeah, well, we all need to jump
through the hoops from time to time.
340
00:31:19,319 --> 00:31:20,720
They'll be lucky to have you.
341
00:31:22,359 --> 00:31:23,960
I don't gossip.
342
00:31:24,039 --> 00:31:27,519
When your sister came in to the office,
she said that I told her everything...
343
00:31:27,599 --> 00:31:31,200
Half-sister. Don't worry,
I know what Lucy can be like.
344
00:31:31,279 --> 00:31:35,599
I understand about confidentiality,
especially in this job.
345
00:31:35,680 --> 00:31:38,240
I told Matt a tiny bit
about Lula Landry, but...
346
00:31:38,319 --> 00:31:41,359
Robin, don't worry about it.
You're discreet, I can see that.
347
00:31:44,400 --> 00:31:47,599
- When do you start ?
- Next week.
348
00:31:50,400 --> 00:31:52,559
Do you want to see
something interesting ?
349
00:32:01,000 --> 00:32:02,519
Bloody hell. Is that...
350
00:32:02,599 --> 00:32:05,400
John Bristow's uncle, with his
hand on Tansy Bestigui's arse.
351
00:32:05,480 --> 00:32:08,480
I hate it when men do that in public.
352
00:32:08,559 --> 00:32:11,880
- So, what does this mean for ?
- I don't fully know yet.
353
00:32:11,960 --> 00:32:15,359
- What are you going to do with it ?
- Use it for a bit of shock and awe.
354
00:32:45,160 --> 00:32:46,279
Go away or I'll call...
355
00:32:46,359 --> 00:32:48,880
Tony Landry again ? Get him
to meet me in a restaurant ?
356
00:32:48,960 --> 00:32:52,720
- I've got nothing to say to you.
- Or perhaps a hotel ?
357
00:32:56,920 --> 00:32:58,000
Move your foot.
358
00:33:00,759 --> 00:33:03,559
I can tell you straight away
that my husband will both see
359
00:33:03,640 --> 00:33:05,720
and query any money
I give you, so...
360
00:33:05,799 --> 00:33:08,599
I don't want money.
Information.
361
00:33:08,680 --> 00:33:09,920
And unless you get it...
362
00:33:10,000 --> 00:33:12,920
No, only paying clients get to see
evidence of their cheating partners.
363
00:33:13,000 --> 00:33:14,400
How very moral of you...
364
00:33:14,480 --> 00:33:17,559
Not everybody in my profession
would be so scrupulous, Tansy,
365
00:33:18,119 --> 00:33:20,960
especially seeing as you are
perverting the course of justice.
366
00:33:21,519 --> 00:33:23,839
You have no idea...
367
00:33:24,559 --> 00:33:27,240
- About what ?
- Anything.
368
00:33:33,960 --> 00:33:36,680
Where were you
on the night Lula died ?
369
00:33:36,759 --> 00:33:40,000
I was here.
I was here with my husband.
370
00:33:40,079 --> 00:33:41,319
I told the truth.
371
00:33:42,640 --> 00:33:43,799
Well, I believe you were here,
372
00:33:43,880 --> 00:33:46,240
I believe you were with your
husband, but I'd like to know
373
00:33:46,319 --> 00:33:49,079
why you were shivering with the
cold when you ran into the lobby.
374
00:33:49,160 --> 00:33:52,039
I'd just seen Lula fall.
375
00:33:52,119 --> 00:33:55,519
Derrick came running.
It was shock.
376
00:33:55,599 --> 00:33:58,279
Had Freddie found
something in your handbag ?
377
00:33:58,359 --> 00:34:00,839
Had he caught you doing a
sneaky line in the bathroom ?
378
00:34:00,920 --> 00:34:04,200
Or did he check your pulse as
you were getting ready for bed ?
379
00:34:04,279 --> 00:34:10,039
He locked you out on that balcony in
your underwear on a freezing night.
380
00:34:11,079 --> 00:34:13,519
- That's where you were when Lula fell.
- No.
381
00:34:13,599 --> 00:34:15,320
Yes, because you heard something,
382
00:34:15,679 --> 00:34:18,480
and that's the only place you
could have heard something.
383
00:34:19,280 --> 00:34:21,679
He likes punishments, doesn't he ?
384
00:34:21,760 --> 00:34:24,239
Confining somebody to a small,
uncomfortable space
385
00:34:24,320 --> 00:34:27,119
that's the first weapon in
the torturer's handbook.
386
00:34:27,199 --> 00:34:29,519
My husband isn't a torturer.
387
00:34:45,199 --> 00:34:46,760
Do you have children ?
388
00:34:52,559 --> 00:34:53,960
No.
389
00:34:54,920 --> 00:34:58,519
- Ever wanted any children ?
- Not really.
390
00:34:58,599 --> 00:34:59,960
I have.
391
00:35:00,840 --> 00:35:04,760
A little girl I could sing
to each night,
392
00:35:04,840 --> 00:35:07,559
and brush her hair,
393
00:35:08,960 --> 00:35:10,800
and later,
394
00:35:12,320 --> 00:35:13,679
when I got old,
395
00:35:15,800 --> 00:35:19,159
we could have tea together
and talk about our lives.
396
00:35:28,800 --> 00:35:33,239
He didn't want me
to have a job,
397
00:35:33,320 --> 00:35:35,880
he didn't want us to have kids,
398
00:35:36,559 --> 00:35:41,360
so this is what I have.
399
00:35:46,159 --> 00:35:47,559
Tony...
400
00:35:55,639 --> 00:35:58,559
Family image is everything to him.
401
00:35:59,960 --> 00:36:01,599
He'd never leave them.
402
00:36:07,800 --> 00:36:10,960
Just tell me what you
heard out there, Tansy.
403
00:36:11,920 --> 00:36:16,519
By protecting a sadist, you might be
letting a murderer go free.
404
00:36:21,519 --> 00:36:22,599
Talk to me, Tansy.
405
00:36:25,639 --> 00:36:29,320
Two voices shouting. The only thing
she remembers hearing clearly is,
406
00:36:29,400 --> 00:36:32,159
"It's too late. I've already done it."
407
00:36:32,239 --> 00:36:33,480
Lula ?
408
00:36:34,880 --> 00:36:37,519
- Done what ?
- I don't know yet.
409
00:36:38,199 --> 00:36:40,119
And she didn't recognise
the other voice ?
410
00:36:40,199 --> 00:36:41,320
No.
411
00:36:43,159 --> 00:36:45,239
Well, it can't have been Freddie.
412
00:36:45,320 --> 00:36:48,239
You wouldn't lock your wife on
the balcony and then run upstairs
413
00:36:48,320 --> 00:36:50,599
and push another woman from
the one straight overhead.
414
00:36:50,679 --> 00:36:52,280
Agreed.
415
00:36:52,360 --> 00:36:53,440
So Evan was...
416
00:36:53,519 --> 00:36:56,440
Was pointing the finger,
for whatever reason.
417
00:36:58,360 --> 00:37:02,880
- God, her life sounds awful.
- Yeah, she should leave him.
418
00:37:02,960 --> 00:37:04,559
Do you think she will ?
419
00:37:05,760 --> 00:37:06,840
No.
420
00:37:30,199 --> 00:37:31,320
It's me.
421
00:37:33,440 --> 00:37:34,679
Charlotte...
422
00:37:36,400 --> 00:37:37,960
What do you want ?
423
00:37:38,039 --> 00:37:40,760
Come back now,
or you lose me for good.
424
00:37:58,039 --> 00:38:00,159
- What time is it ?
- Early.
425
00:38:03,559 --> 00:38:07,519
I've got a man cave, too, you know,
but it's attached to a house.
426
00:38:08,360 --> 00:38:09,639
Let's get some breakfast.
427
00:38:15,239 --> 00:38:18,840
Annoyingly, some of your questions
about Rochelle Onifade
428
00:38:18,920 --> 00:38:20,039
got stuck in my head.
429
00:38:20,119 --> 00:38:21,239
Well, I thought so.
430
00:38:21,880 --> 00:38:24,519
That point about the
size of the water tank
431
00:38:25,119 --> 00:38:27,679
you were right.
That was a good call. That was smart.
432
00:38:27,760 --> 00:38:29,119
The water was still running hot.
433
00:38:29,199 --> 00:38:33,079
No, it doesn't stack up at all with the
breakdown of the drugs in her body.
434
00:38:33,159 --> 00:38:35,280
- She was murdered.
- So...
435
00:38:35,360 --> 00:38:38,039
Well, that doesn't mean
anything to Lula Landry.
436
00:38:40,320 --> 00:38:43,280
Could be just some dealer
Rochelle pissed off.
437
00:38:43,360 --> 00:38:45,280
Could be, although it's
a lot of trouble to go to
438
00:38:45,360 --> 00:38:47,119
when a knife would have
done the job.
439
00:38:47,199 --> 00:38:48,360
Yeah.
440
00:38:52,199 --> 00:38:53,559
Anstis said you were a good cop.
441
00:38:53,639 --> 00:38:57,679
Yeah ? He told me you saved his life
and support the Arsenal...
442
00:38:57,760 --> 00:38:59,920
I'm not sure which is the
bigger error of judgment.
443
00:39:00,000 --> 00:39:02,480
He exaggerates about the former.
444
00:39:05,159 --> 00:39:09,119
I don't want to make anybody look,
you know, but
445
00:39:09,800 --> 00:39:11,719
you made a mistake
with Tansy Bestigui
446
00:39:11,800 --> 00:39:16,760
cos she was on the balcony and
she did hear somebody else upstairs.
447
00:39:16,840 --> 00:39:19,760
Now, I'd like to see the full CCTV
from around Kentigern Gardens.
448
00:39:19,840 --> 00:39:23,079
Would you, now ?
Well, what do I get ?
449
00:39:23,679 --> 00:39:26,079
Credit. Shared information.
450
00:39:26,159 --> 00:39:28,079
I can do stuff you can't.
451
00:39:28,519 --> 00:39:31,000
It's not too late to be on
the right side of this one.
452
00:40:12,480 --> 00:40:15,840
- Morning.
- I'm going to Kentigern Gardens now.
453
00:40:15,920 --> 00:40:17,000
OK.
454
00:40:17,079 --> 00:40:20,599
And tomorrow we're going to Vashti,
Lula's favourite clothes shop.
455
00:40:21,920 --> 00:40:24,440
You'll be trying on some frocks.
I'll be your brother,
456
00:40:24,519 --> 00:40:27,559
trying to find a suitable gift
for my wedding anniversary.
457
00:40:27,639 --> 00:40:28,920
How come ?
458
00:40:29,000 --> 00:40:31,800
Somebody in there's talking
to the press about Lula.
459
00:40:31,880 --> 00:40:34,719
I want to find out who it is, what
they know and how they know it.
460
00:40:43,840 --> 00:40:45,280
Cormoran Strike's office...
461
00:40:47,519 --> 00:40:52,119
No, sorry, she's not here any more.
No, I don't, sorry.
462
00:40:52,920 --> 00:40:54,039
My name ?
463
00:40:54,119 --> 00:40:58,639
I'm Ashlee Jones, his new assistant,
and that's L-double-E, not I-G-H.
464
00:40:58,719 --> 00:41:00,079
You're very welcome.
465
00:41:03,239 --> 00:41:06,760
Temporary Solutions are on my case.
I'm not sure they quite believed me.
466
00:41:06,840 --> 00:41:08,800
I suppose it doesn't matter
if they blacklist you
467
00:41:08,880 --> 00:41:10,760
now you've got a permanent job.
468
00:41:10,840 --> 00:41:14,039
I'm going to pick up some lunch on
the way back. Do you want anything ?
469
00:41:14,119 --> 00:41:17,159
- Miso soup day.
- Bad luck.
470
00:41:37,400 --> 00:41:40,159
Do you want me to let
you up into Lula's flat ?
471
00:41:40,239 --> 00:41:42,039
I'd like to see the pool again.
472
00:41:48,480 --> 00:41:52,280
That night, you gave Tansy
a towel because she was cold.
473
00:41:52,840 --> 00:41:55,840
It's handy, the way there was one
just lying about at your desk.
474
00:42:01,559 --> 00:42:05,079
I travel in every day
from East Croydon.
475
00:42:05,159 --> 00:42:07,639
Sometimes I can't sleep
because of the hours and
476
00:42:07,960 --> 00:42:10,400
all the stuff in my head, and...
477
00:42:11,840 --> 00:42:17,920
But swimming
really helps, you know ?
478
00:42:18,000 --> 00:42:19,199
Of course.
479
00:42:20,639 --> 00:42:22,519
You left your desk, didn't you ?
480
00:42:24,599 --> 00:42:27,239
Look, I can't afford to lose this job.
481
00:42:28,360 --> 00:42:33,119
I owe money on my credit cards, and my
kids have lots and lots of birthdays.
482
00:42:37,199 --> 00:42:40,199
How long were you in here ?
20 minutes ? Half an hour ?
483
00:42:41,599 --> 00:42:44,199
About that.
50 laps.
484
00:42:44,840 --> 00:42:47,800
I'm not going to tell anyone,
I promise.
485
00:42:47,880 --> 00:42:48,960
Thanks.
486
00:42:49,039 --> 00:42:51,800
Is anybody in the Deeby
Macc flat right now ?
487
00:42:53,400 --> 00:42:55,760
Come on, then.
488
00:43:04,400 --> 00:43:06,360
Cormoran Strike's office...
489
00:43:07,559 --> 00:43:10,599
I'm sorry, he's not in at the moment.
Can I take a message ?
490
00:43:10,679 --> 00:43:13,159
Yeah. You may say that
Charlotte Campbell called...
491
00:43:16,679 --> 00:43:18,400
I will pass that on.
492
00:43:18,480 --> 00:43:22,119
Please make sure you do.
It's very important.
493
00:44:02,639 --> 00:44:05,679
And this flat's been
empty for three months ?
494
00:44:06,079 --> 00:44:09,039
These luxury rentals often sit empty.
495
00:44:09,119 --> 00:44:12,159
I think some couple from Singapore
are about to take the lease.
496
00:44:18,159 --> 00:44:21,079
- Any deliveries here that day ?
- Yeah.
497
00:44:21,880 --> 00:44:24,760
Freddie Bestigui sent
Deeby some flowers.
498
00:44:25,599 --> 00:44:29,960
- Did Lula get any flowers as well ?
- Not that I know of.
499
00:44:31,840 --> 00:44:35,239
Definitely didn't deliver roses
up to her flat that day ?
500
00:44:35,760 --> 00:44:36,840
No.
501
00:44:39,000 --> 00:44:40,719
Were there any other
deliveries here ?
502
00:44:40,800 --> 00:44:43,159
Yeah, all sorts champagne,
a hoodie,
503
00:44:43,239 --> 00:44:45,440
leather gloves,
some fashion designer...
504
00:44:45,519 --> 00:44:47,280
- Which one ?
- I don't know.
505
00:44:48,280 --> 00:44:52,199
Actually, yeah, I do,
cos I called him Guy Some,
506
00:44:52,280 --> 00:44:54,719
and they all laughed and said
it wasn't pronounced that way.
507
00:44:54,800 --> 00:44:57,119
Guy Some.
508
00:44:57,199 --> 00:44:58,440
- Yeah.
- OK.
509
00:44:58,519 --> 00:45:00,440
Somebody else...
510
00:45:00,519 --> 00:45:03,360
The Nighthawk Security came
in to fix the alarm pad,
511
00:45:03,440 --> 00:45:06,800
and Lechsinka, the cleaner,
she was in for a bit.
512
00:45:06,880 --> 00:45:08,760
Quite a bit of coming
and going, then.
513
00:45:08,840 --> 00:45:12,480
Yeah, up until the early evening,
and then it all just died off.
514
00:45:13,039 --> 00:45:15,000
Good. Well, that's all for now.
515
00:45:16,079 --> 00:45:19,400
No offence, but I hope
"now" means "ever".
516
00:45:27,840 --> 00:45:29,800
Oh, this came for you.
517
00:45:55,039 --> 00:45:57,039
You won't find anything.
518
00:46:11,440 --> 00:46:14,199
I think Lula Landry
was murdered, Robin.
519
00:46:14,280 --> 00:46:18,440
There, white roses just like the ones
Freddie sent to Deeby Macc that day,
520
00:46:18,519 --> 00:46:21,920
but this photo was taken in Lula's
flat. Now, how did they get there ?
521
00:46:22,000 --> 00:46:24,480
My guess is the killer took
them from the flat downstairs.
522
00:46:24,559 --> 00:46:25,559
How did they get in there ?
523
00:46:25,639 --> 00:46:27,800
I don't know, but they could've
easily snuck in that day
524
00:46:27,880 --> 00:46:30,800
amid all the hustle and bustle
deliveries, cleaners...
525
00:46:30,880 --> 00:46:32,679
The one big mistake
they made was to leave
526
00:46:32,760 --> 00:46:35,159
the flowers in Lula's flat when
they fled in such a hurry.
527
00:46:35,239 --> 00:46:37,960
Then they got lucky. Derrick wasn't on
his desk for the reasons I thought...
528
00:46:38,039 --> 00:46:40,639
- Swimming.
- Yup, so the killer scarpers.
529
00:46:40,719 --> 00:46:43,679
Freddie lets Tansy back
in to stop her screaming.
530
00:46:43,760 --> 00:46:45,880
The killer gets out just
before Tansy hits the lobby
531
00:46:45,960 --> 00:46:48,320
and Derrick arrives back
from the pool.
532
00:46:48,880 --> 00:46:50,519
So, who do you think it is ?
533
00:46:50,599 --> 00:46:54,920
That's a work in progress, but it's the
same person who killed Rochelle.
534
00:46:55,000 --> 00:46:56,400
I just need to find out why.
535
00:46:58,079 --> 00:47:01,719
Crispy duck with extra pancakes
day for me. Are you quite sure ?
536
00:47:04,039 --> 00:47:05,159
What's up ?
537
00:47:06,599 --> 00:47:08,400
Charlotte Campbell rang.
538
00:47:08,480 --> 00:47:10,039
What did she say ?
539
00:47:10,960 --> 00:47:14,039
She just said, "Tell him
Charlotte Campbell called."
540
00:47:14,119 --> 00:47:16,400
"Soon to be Mrs. Jago Ross."
541
00:47:18,599 --> 00:47:20,360
OK, thanks.
542
00:47:42,239 --> 00:47:44,639
I probably won't be back
until the end of the day.
543
00:48:41,719 --> 00:48:45,239
- Hi.
- Robin !
544
00:48:46,280 --> 00:48:50,880
- It's late. What are you doing here ?
- I was looking for you.
545
00:48:50,960 --> 00:48:52,880
You are a very nice person.
546
00:48:52,960 --> 00:48:54,920
Don't go anywhere.
I'll just get myself a drink.
547
00:48:55,000 --> 00:48:59,159
I won't go anywhere, cross my heart.
Actually, Robin, I'm a wee bit pissed.
548
00:48:59,239 --> 00:49:01,719
- I'll have a white wine, please.
- Small or large ?
549
00:49:01,800 --> 00:49:04,480
- Extra large !
- Small, please.
550
00:49:04,559 --> 00:49:07,880
Lightweight.
Put it on the super tab.
551
00:49:10,320 --> 00:49:11,400
Thanks.
552
00:49:11,480 --> 00:49:13,400
Do you know what I
like about you, Robin ?
553
00:49:14,920 --> 00:49:19,360
You're a very decent person
and you have good skills.
554
00:49:19,440 --> 00:49:23,400
- A skill set.
- Thanks.
555
00:49:23,480 --> 00:49:25,159
I think...
556
00:49:26,320 --> 00:49:29,360
you've got to know
when to ask a question
557
00:49:29,880 --> 00:49:33,599
and when to not ask a question.
Give people time.
558
00:49:33,679 --> 00:49:35,039
Yeah.
559
00:49:35,800 --> 00:49:38,199
- Have you eaten anything ?
- No, I'm not hungry.
560
00:49:38,280 --> 00:49:41,360
Come on, it can't be that bad.
561
00:49:45,320 --> 00:49:48,039
- Have you got a light ?
- You can't smoke in here.
562
00:49:48,119 --> 00:49:51,719
They're ruined, pubs.
563
00:49:51,800 --> 00:49:56,960
Pubs used to be bloody brilliant.
I remember when this were all pubs.
564
00:49:57,039 --> 00:50:01,000
Nothing but pubs. Even the buses,
Robin, they were mobile pubs.
565
00:50:01,079 --> 00:50:03,000
- Happy days.
- They were happy.
566
00:50:03,079 --> 00:50:07,239
You know what's ruined everything ?
It's digitalisation.
567
00:50:07,320 --> 00:50:10,480
Letters gone.
What happened to love letters ?
568
00:50:10,559 --> 00:50:12,639
- Digitalisation...
- That's what I said.
569
00:50:12,719 --> 00:50:14,920
You're not going
to write a love-mail, are you ?
570
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
No, you can't. Exactly.
571
00:50:17,360 --> 00:50:19,320
Internet groceries...
572
00:50:20,760 --> 00:50:23,320
What ? What's so hard about
573
00:50:23,400 --> 00:50:26,400
going to the supermarket,
you lazy fuckers ?
574
00:50:26,480 --> 00:50:29,199
And now you can't even
have a fag in a pub,
575
00:50:29,280 --> 00:50:32,679
and there aren't any council houses
or love letters any more.
576
00:50:32,760 --> 00:50:35,480
What are you laughing at ?
577
00:50:35,559 --> 00:50:38,159
You think it's funny that
people can't afford to live
578
00:50:38,239 --> 00:50:40,840
near their place of work any more,
Beardy ?
579
00:50:42,840 --> 00:50:44,639
Sorry.
580
00:50:44,719 --> 00:50:46,360
Are you all right ? Let's go.
581
00:50:49,280 --> 00:50:52,440
- I'm a bit sad, Robin.
- I know.
582
00:51:47,599 --> 00:51:50,559
- I don't need those.
- Well, just in case.
583
00:51:52,360 --> 00:51:54,400
Are you going to be OK for
Vashti in the morning ?
584
00:51:54,480 --> 00:51:56,239
Course I am.
585
00:51:56,679 --> 00:51:59,519
I'm a very lucky person, Robin.
586
00:51:59,599 --> 00:52:03,960
First, I have the kind of metabolism
where I can eat what I want
587
00:52:04,039 --> 00:52:07,840
and stay pencil-thin...
And second, I don't...
588
00:52:07,920 --> 00:52:09,559
I don't really get hangovers.
589
00:52:09,639 --> 00:52:11,239
Well, that is lucky.
590
00:52:14,519 --> 00:52:17,480
Bastard leg's bloody killing me.
591
00:52:24,480 --> 00:52:27,800
Cruelty or mercy ?
592
00:52:30,719 --> 00:52:32,119
Kid with a gun.
593
00:52:32,199 --> 00:52:35,159
He could have shot me
after the explosion,
594
00:52:36,880 --> 00:52:38,920
but he looked at my leg...
595
00:52:40,239 --> 00:52:42,440
And just winked.
596
00:52:48,039 --> 00:52:49,400
Maybe a bit of both.
597
00:52:52,119 --> 00:52:53,159
Maybe so.
598
00:52:58,039 --> 00:52:59,239
You go home !
599
00:53:06,159 --> 00:53:08,280
- I'm all right now.
- Right.
600
00:53:24,239 --> 00:53:25,920
I'm switching the light out.
601
00:53:27,760 --> 00:53:29,000
Yeah.
602
00:54:47,360 --> 00:54:48,800
Fuck !
603
00:54:50,960 --> 00:54:52,440
Fucking hell.
604
00:55:18,440 --> 00:55:20,000
Fuck.
605
00:55:36,480 --> 00:55:38,239
It was you.
606
00:55:39,119 --> 00:55:40,920
You killed Lula.
607
00:55:47,519 --> 00:55:50,000
End of episode 2
48772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.