All language subtitles for Major.Crimes.S05E14.720p.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 28 00:00:34,660 --> 00:00:36,560 Move! Get down. Move! 29 00:00:43,690 --> 00:00:45,040 Sounds like it's this way, sir. 30 00:00:47,500 --> 00:00:48,100 All clear. 31 00:00:48,110 --> 00:00:50,090 All right. Good luck, everyone. 32 00:00:53,590 --> 00:00:55,560 Okay, as arranged. 33 00:01:00,360 --> 00:01:02,030 Don't -- don't shoot! We're not the guy. 34 00:01:02,030 --> 00:01:03,150 Here. Over here. 35 00:01:03,570 --> 00:01:05,550 You're okay now. You're with the LAPD. 36 00:01:05,630 --> 00:01:06,750 Did you see where he is? 37 00:01:06,750 --> 00:01:08,290 Over that way. Maybe? 38 00:01:08,290 --> 00:01:10,480 "Over that way. Maybe," It is. All right. 39 00:01:10,480 --> 00:01:12,460 You heard the lady. You be careful, folks. 40 00:01:12,460 --> 00:01:14,480 We almost just lost three civilians. 41 00:01:50,450 --> 00:01:51,310 No, please! Let us go. 42 00:01:51,440 --> 00:01:53,020 Please, don't. Please. 43 00:01:53,020 --> 00:01:53,860 Please! 44 00:01:56,300 --> 00:01:58,090 - No, no! - ‭LAPD! 45 00:01:58,090 --> 00:02:01,340 Whatever the hell you think you're doing in there, stop! 46 00:02:01,340 --> 00:02:05,090 Put your weapon down and walk out with your hands in the air. 47 00:02:05,570 --> 00:02:07,050 - Help! Help, - Shut up! 48 00:02:07,050 --> 00:02:09,280 - We're in here! - I said shut up! 49 00:02:11,920 --> 00:02:12,900 Change of plans. 50 00:02:12,930 --> 00:02:15,080 Since Flynn's not here, me first. 51 00:02:15,080 --> 00:02:16,420 No, Lieutenant, don't! Don't! 52 00:02:16,420 --> 00:02:18,690 Sykes, I'm sorry, we're out of time. 53 00:02:23,590 --> 00:02:24,860 Help, please. 54 00:02:32,310 --> 00:02:33,860 Look up to your right! 55 00:02:47,080 --> 00:02:49,430 I shot the Lieutenant. Bam. In the head. 56 00:02:49,660 --> 00:02:51,120 There's no talking after death. 57 00:02:51,120 --> 00:02:52,300 And he didn't fall down either. 58 00:02:52,300 --> 00:02:54,250 I didn't come here to hurt myself. 59 00:02:54,600 --> 00:02:56,090 All right, stop. Stop. 60 00:02:56,090 --> 00:02:58,620 H-- hold the exercise. 61 00:02:58,790 --> 00:03:01,530 Lieutenant, when you are killed in active shooter training, 62 00:03:01,530 --> 00:03:03,550 you are not allowed to order anyone to... 63 00:03:03,550 --> 00:03:07,190 That wasn't an order, Chief. Those were my dying words. 64 00:03:07,760 --> 00:03:09,340 Sergeant, can you reset the scenario 65 00:03:09,340 --> 00:03:10,820 for Hollywood Division, please? 66 00:03:11,630 --> 00:03:12,670 This is a fail. 67 00:03:12,670 --> 00:03:14,570 Major Crimes is gonna have to repeat this exercise. 68 00:03:14,570 --> 00:03:17,240 Now I hope you'll take this afternoon's written examination 69 00:03:17,240 --> 00:03:18,380 more seriously. 70 00:03:18,380 --> 00:03:20,080 Lieutenant, are you even listening to me? 71 00:03:20,080 --> 00:03:20,920 What? 72 00:03:23,010 --> 00:03:24,440 Uh, oh, uh, sorry. We gotta go. 73 00:03:24,440 --> 00:03:26,390 N-no, you haven't completed the exercise. 74 00:03:26,390 --> 00:03:28,040 And Chief Davis wants these exercises -- 75 00:03:28,040 --> 00:03:29,210 We caught a murder. 76 00:03:29,330 --> 00:03:31,180 And every now and then, we actually have to go out 77 00:03:31,180 --> 00:03:34,430 and perform the job that we're training to do. 78 00:03:34,720 --> 00:03:37,590 - Let's go. - You caught a murder? Where? 79 00:03:39,090 --> 00:03:40,520 Over here, Lieutenant. 80 00:03:40,780 --> 00:03:43,140 Hey, how was training? What was your time? 81 00:03:43,140 --> 00:03:45,680 My reserve group finished in 8 minutes and 10 seconds. 82 00:03:45,680 --> 00:03:47,040 And it was Scenario H, which they say -- 83 00:03:47,040 --> 00:03:50,070 Congratulations and whoop-de-do. 84 00:03:50,500 --> 00:03:51,560 Where's the Captain? 85 00:03:51,560 --> 00:03:52,980 Yeah, maybe you don't talk about your time 86 00:03:52,980 --> 00:03:54,870 because the Lieutenant cheated a little. 87 00:03:57,510 --> 00:03:58,890 Ah, good morning, Captain. 88 00:03:58,930 --> 00:04:01,250 Sorry we're late. But, overall, 89 00:04:01,250 --> 00:04:04,740 I'd say that the training went off without a hitch. 90 00:04:05,990 --> 00:04:10,350 Acting assistant Chief Howard already texted me, Lieutenant. 91 00:04:11,040 --> 00:04:14,290 Yeah, but if you don't count that very last moment -- 92 00:04:14,290 --> 00:04:15,970 I'm unofficially reprimanding you 93 00:04:15,970 --> 00:04:18,090 for failing to comply with the rules. 94 00:04:18,170 --> 00:04:20,820 Buzz, did you get my message to the fire department? 95 00:04:20,820 --> 00:04:22,620 Yes. Captain Hoff said he would send paramedics 96 00:04:22,620 --> 00:04:23,630 to transport the body. 97 00:04:23,630 --> 00:04:25,280 Thank you. Kendall. 98 00:04:25,280 --> 00:04:29,380 Okay, no ID on the victim, but she looks mid-20s. 99 00:04:29,380 --> 00:04:31,230 When the two homeless men found her this morning, 100 00:04:31,230 --> 00:04:32,920 she was more hidden than this. 101 00:04:32,920 --> 00:04:34,020 I removed some of the brush. 102 00:04:34,020 --> 00:04:35,370 Homeless guys see anything? 103 00:04:35,370 --> 00:04:37,400 No, they live 50 yards up the river. 104 00:04:37,560 --> 00:04:39,450 Heard tires rolling on the gravel path last night. 105 00:04:39,450 --> 00:04:41,900 But that's usually police, so they stayed put. 106 00:04:41,970 --> 00:04:43,110 I jog here sometimes. 107 00:04:43,110 --> 00:04:45,160 There are five or six authorized vehicle access points 108 00:04:45,160 --> 00:04:45,950 within a couple miles. 109 00:04:45,950 --> 00:04:48,240 Well, I don't jog here sometimes, 110 00:04:48,240 --> 00:04:50,270 so that makes you the best candidate 111 00:04:50,270 --> 00:04:53,760 to walk those miles and map out all of the entrances 112 00:04:53,760 --> 00:04:55,220 our killer might've used. 113 00:04:55,530 --> 00:04:56,980 Any idea when she died? 114 00:04:57,170 --> 00:05:00,050 Given the rigor, time of death, yesterday. 115 00:05:00,050 --> 00:05:01,080 Mid-afternoon sometime. 116 00:05:01,080 --> 00:05:03,900 Enough time to file a Missing Persons report. 117 00:05:03,900 --> 00:05:05,440 - I'll check with Oderno. - Thank you. 118 00:05:06,850 --> 00:05:09,610 I think the victim's shape is pretty interesting. 119 00:05:09,620 --> 00:05:11,140 Tight, fetal position. 120 00:05:11,140 --> 00:05:13,830 See how her limbs aren't resting on their full weight? 121 00:05:13,830 --> 00:05:16,540 Could she have gone into rigor elsewhere? Someplace smaller. 122 00:05:16,540 --> 00:05:19,720 Possibly, yeah. She's also got a bruised cheek, 123 00:05:19,840 --> 00:05:22,000 petechia, bruising on her neck. 124 00:05:22,000 --> 00:05:23,020 I'd say strangled. 125 00:05:23,020 --> 00:05:24,500 You know, with an attack like this, 126 00:05:24,500 --> 00:05:26,010 sometimes there's a scream. 127 00:05:26,200 --> 00:05:27,940 I'll check 9-1-1 reports. 128 00:05:28,050 --> 00:05:31,190 So you want to use paramedics, not the coroner's van? 129 00:05:31,750 --> 00:05:32,820 She was hidden. 130 00:05:33,240 --> 00:05:35,140 I'd rather not attract the news choppers 131 00:05:35,140 --> 00:05:37,550 and alert the killer that we found her body. 132 00:05:38,380 --> 00:05:40,920 The clothing, the -- the high-heel shoes, 133 00:05:40,930 --> 00:05:42,380 the expensive dress -- 134 00:05:42,920 --> 00:05:45,220 Maybe she was going out on a date. 135 00:05:45,660 --> 00:05:47,410 Not with the L.A. river. 136 00:05:48,230 --> 00:05:49,350 But she wasn't raped. 137 00:05:49,350 --> 00:05:51,340 I broke her legs out of rigor. 138 00:05:51,340 --> 00:05:53,170 There were no signs of sexual assault, 139 00:05:53,170 --> 00:05:55,110 which will have to be our silver lining 140 00:05:55,320 --> 00:05:57,810 because the story only gets more brutal. 141 00:05:58,040 --> 00:06:01,590 At first, I noticed bruising on your victim's neck and petechia. 142 00:06:01,590 --> 00:06:03,250 Kendall says she was strangled? 143 00:06:03,250 --> 00:06:04,470 But it's worse than that. 144 00:06:04,470 --> 00:06:07,130 Kendall didn't have the benefit of seeing an x-ray. 145 00:06:07,220 --> 00:06:09,520 Unfortunately, I do. 146 00:06:09,570 --> 00:06:12,560 Dislocation of her C2 vertebrae. 147 00:06:12,920 --> 00:06:14,330 Severed her spinal cord. 148 00:06:14,330 --> 00:06:16,900 So the killer was very strong. 149 00:06:16,920 --> 00:06:18,230 Or very angry. 150 00:06:18,280 --> 00:06:21,760 Maybe both. The pain would've been unbearable. 151 00:06:21,760 --> 00:06:24,040 And there's these weird 152 00:06:24,040 --> 00:06:26,890 post-mortem indentations on her arm. 153 00:06:27,100 --> 00:06:28,860 See these marks running across it? 154 00:06:28,860 --> 00:06:30,750 From something she was lying on? 155 00:06:30,790 --> 00:06:32,280 I wish I could be more certain, 156 00:06:32,280 --> 00:06:34,250 but without knowing where she was murdered... 157 00:06:34,930 --> 00:06:36,470 this dress...hmm. 158 00:06:37,740 --> 00:06:40,510 Ma'am, text from Skyes. No Missing Persons report 159 00:06:40,510 --> 00:06:43,160 with us for someone matching the vic's description. 160 00:06:43,620 --> 00:06:44,540 You know what? 161 00:06:45,260 --> 00:06:46,170 Stay here. 162 00:06:49,340 --> 00:06:51,140 Hey, you know my buddy in Operations? 163 00:06:51,140 --> 00:06:52,030 You remember Clint. Mm-hmm. 164 00:06:52,580 --> 00:06:54,420 He says that Winnie Davis is up in arms 165 00:06:54,420 --> 00:06:56,660 about the way Provenza left training. 166 00:06:56,660 --> 00:06:58,080 Claiming he cheated. 167 00:07:00,490 --> 00:07:02,500 Well, it wouldn't have happened had I been there. 168 00:07:02,500 --> 00:07:06,140 Light duty only till the doctor says otherwise. 169 00:07:06,140 --> 00:07:08,480 Anyway, Davis could use this cheating business 170 00:07:08,490 --> 00:07:11,330 as a way to push you out of the running for assistant chief. 171 00:07:11,330 --> 00:07:14,320 Let her. I'm happy where I am. 172 00:07:15,730 --> 00:07:17,950 You would be good at the job, though, ma'am. 173 00:07:17,950 --> 00:07:20,950 Deputy Chief Davis? Who knows how she feels about us. 174 00:07:21,220 --> 00:07:22,700 Well, I think Chief Howard -- 175 00:07:22,700 --> 00:07:24,610 will always be former FBI. 176 00:07:24,620 --> 00:07:27,170 The department will never accept him 177 00:07:27,170 --> 00:07:29,690 as assistant chief on a permanent basis. 178 00:07:29,900 --> 00:07:30,610 Uh -- My opinion. 179 00:07:30,620 --> 00:07:33,070 I knew it. There was a call earlier 180 00:07:33,080 --> 00:07:37,150 asking if we'd found a woman named Allie King, age 26, 181 00:07:37,280 --> 00:07:39,650 and the description of her clothes 182 00:07:39,650 --> 00:07:42,480 match down to the blue-on-blue pattern of this dress. 183 00:07:42,480 --> 00:07:43,960 It was a call from Missing Persons? 184 00:07:43,960 --> 00:07:45,810 No. Private investigator. 185 00:07:45,970 --> 00:07:49,010 Said he was representing Ms. King's boyfriend, 186 00:07:49,010 --> 00:07:50,000 whose name I don't have. 187 00:07:50,000 --> 00:07:53,950 But the PI's name was Clark Farman. 188 00:07:54,090 --> 00:07:56,290 I found Allie King's Facebook page. 189 00:07:56,290 --> 00:07:59,300 Profile pic matches, but her page is private. 190 00:07:59,360 --> 00:08:00,550 Clark Farman. 191 00:08:01,440 --> 00:08:03,700 Well, I wonder if he'd sit down with us for a minute. 192 00:08:03,870 --> 00:08:05,750 You know, actually, I'm fine talking here. 193 00:08:05,820 --> 00:08:08,070 Kind of rather avoid the cameras. 194 00:08:08,410 --> 00:08:10,960 So, honestly, guys, what is this all about? 195 00:08:10,960 --> 00:08:13,050 I'm guessing one of your clients, Mr. Farman. 196 00:08:13,060 --> 00:08:15,570 Well, then, this is gonna be briefer than I thought. 197 00:08:15,780 --> 00:08:18,200 I don't discuss my employers with the police, 198 00:08:18,480 --> 00:08:22,440 nor do any of the lawyers or investigators at my firm. 199 00:08:22,520 --> 00:08:24,010 That would be unethical. You know what? 200 00:08:24,010 --> 00:08:26,560 You should look that word up. "Unethical." See what it means. 201 00:08:26,560 --> 00:08:29,360 How 'bout if we give the word "Professional" A try, huh? 202 00:08:29,360 --> 00:08:31,240 We're probably on the same side, sir. 203 00:08:31,240 --> 00:08:34,180 We're looking for Allie King, and we heard that you were, too. 204 00:08:34,180 --> 00:08:36,000 Why? Find her? 205 00:08:36,000 --> 00:08:38,300 We'll trade information about her possible whereabouts 206 00:08:38,310 --> 00:08:41,770 for the name of your client -- Allie's boyfriend. 207 00:08:42,050 --> 00:08:42,770 Him? 208 00:08:43,320 --> 00:08:45,730 Well, him, I literally can't talk about. 209 00:08:45,730 --> 00:08:47,880 I signed a non-disclosure agreement. 210 00:08:47,880 --> 00:08:50,790 Sorry. You know, and I guess if you'd found Allie, 211 00:08:50,790 --> 00:08:53,090 you wouldn't be bothering with me, so... 212 00:08:54,360 --> 00:08:55,330 See ya. 213 00:09:01,060 --> 00:09:02,420 I would say that we got it all on video, 214 00:09:02,420 --> 00:09:03,500 but there was nothing to get. 215 00:09:03,500 --> 00:09:05,930 Well, we could notify Allie's family, ma'am. 216 00:09:05,990 --> 00:09:09,320 Not yet, Julio. First redirect Detective Nolan to meet you 217 00:09:09,320 --> 00:09:11,710 at the victim's residence for a search. 218 00:09:12,290 --> 00:09:16,990 In the meantime, as far as the rest of the world is concerned, 219 00:09:17,440 --> 00:09:19,560 Allie King is missing, 220 00:09:19,560 --> 00:09:22,340 and we're doing everything we can to find her. 222 00:09:29,320 --> 00:09:31,660 So what were you thinking, Lieutenant? 223 00:09:31,850 --> 00:09:35,280 Mm, that we had already been in active shooter situations 224 00:09:35,310 --> 00:09:38,180 and pretending wasn't half as real. 225 00:09:38,190 --> 00:09:40,590 Though they did hire some good actors, I'll say that. 226 00:09:40,590 --> 00:09:43,010 Got stuff from Allie's apartment. 227 00:09:43,390 --> 00:09:44,650 Oh, Carl Lewis. 228 00:09:44,710 --> 00:09:48,670 Well, you never updated us on the L.A. River access gates. 229 00:09:48,970 --> 00:09:50,010 Uh, sorry, Lieutenant. 230 00:09:50,170 --> 00:09:51,800 About a mile up from where we found the body, 231 00:09:51,800 --> 00:09:54,350 gate at Fletcher looks like it was, uh, pushed in. 232 00:09:54,350 --> 00:09:56,610 New scratches on the metal and paint. Kind of dark. 233 00:09:56,610 --> 00:09:57,780 Which I sent to the lab. 234 00:09:57,780 --> 00:09:59,920 Well, thanks for answering a question 235 00:09:59,920 --> 00:10:01,700 I never should've had to ask. 236 00:10:01,770 --> 00:10:05,840 Five years undercover teaches you to withhold everything, Lieutenant. 237 00:10:05,840 --> 00:10:08,720 Yes, another argument for too much training. 238 00:10:09,350 --> 00:10:11,780 So, back to my favorite question -- 239 00:10:12,270 --> 00:10:13,330 What do I think? 240 00:10:13,500 --> 00:10:18,730 Well, this Clark Farman is no ordinary low-rent PI. 241 00:10:18,930 --> 00:10:22,950 This is a big-time fixer whose firm rakes in millions. 242 00:10:22,950 --> 00:10:26,500 Now any non-disclosure agreement that would scare him 243 00:10:26,500 --> 00:10:29,410 must come from a seriously rich client. 244 00:10:29,410 --> 00:10:31,260 - Hey, guys. - Who died? 245 00:10:31,470 --> 00:10:35,070 It's my first day interning at the D.A.'s office, 246 00:10:35,070 --> 00:10:37,700 and Andrea sent me over to get video from your murder. 247 00:10:37,700 --> 00:10:39,730 - How's it going so far? - It's fine, fine. 248 00:10:39,730 --> 00:10:41,880 But the, uh, the servers are down, so I'm running around 249 00:10:41,880 --> 00:10:44,730 picking up stuff -- documents, briefs, crime scene videos, 250 00:10:44,730 --> 00:10:46,470 and, um, coffee. 251 00:10:46,580 --> 00:10:48,630 Mom, do you have a second? 252 00:10:48,930 --> 00:10:52,660 First you wanna be a journalist, now a lawyer. 253 00:10:53,380 --> 00:10:54,510 Where did I go wrong? 254 00:10:54,510 --> 00:10:56,460 I'm irredeemable, Lieutenant. 255 00:10:58,220 --> 00:11:01,600 Um, okay, so I just got this really weird text from Gus 256 00:11:01,600 --> 00:11:03,160 this morning from Vegas. Um... 257 00:11:03,620 --> 00:11:05,150 "Visit with Mom okay. 258 00:11:05,150 --> 00:11:07,160 "Been thinking when I'm back we should sit down 259 00:11:07,160 --> 00:11:09,630 and discuss the future." 260 00:11:09,630 --> 00:11:10,750 Did you call him? 261 00:11:10,820 --> 00:11:12,390 Yeah, of course I did, but he said that... 262 00:11:12,390 --> 00:11:15,090 that he -- he couldn't talk and that what he had to say 263 00:11:15,090 --> 00:11:17,410 needed to be done face to face. 264 00:11:17,810 --> 00:11:19,520 Are you two having problems lately? 265 00:11:19,520 --> 00:11:22,630 N-No. I mean, I've -- I've been watching myself for things, 266 00:11:22,630 --> 00:11:25,080 like, unconscious selfishness... 267 00:11:25,080 --> 00:11:27,010 ...and -- and not paying attention 268 00:11:27,010 --> 00:11:29,220 and not wasting other people's time and -- 269 00:11:29,240 --> 00:11:31,950 Gus may have something good to say, Rusty. 270 00:11:31,960 --> 00:11:33,600 Try not to worry so much. 271 00:11:35,620 --> 00:11:37,020 Here, Rusty, this has all the video 272 00:11:37,020 --> 00:11:38,310 from where the body was found 273 00:11:38,310 --> 00:11:40,230 and part of an interview with the P.I. 274 00:11:40,290 --> 00:11:42,480 who claimed to be searching for the victim. 275 00:11:42,480 --> 00:11:44,490 Thank you. Hey, Buzz. 276 00:11:46,070 --> 00:11:47,180 Is everything okay? 277 00:11:47,570 --> 00:11:50,600 Sure, fine. Just, um, just working. 278 00:11:53,890 --> 00:11:56,370 Okay, this is promising. 279 00:11:56,580 --> 00:11:58,090 Potential boyfriend for our victim 280 00:11:58,090 --> 00:12:00,580 and so our probable employer of Clark Farman. 281 00:12:00,580 --> 00:12:03,220 Allie's Facebook password was saved on autofill. 282 00:12:03,410 --> 00:12:04,440 This is his picture. 283 00:12:04,440 --> 00:12:05,670 We've been going through photos, 284 00:12:05,670 --> 00:12:07,580 and this guy keeps popping up with her 285 00:12:07,580 --> 00:12:12,110 in Hawaii, Paris, New York, Cabo. 286 00:12:12,510 --> 00:12:15,010 Next to Allie at her birthday party just a few weeks ago. 287 00:12:15,010 --> 00:12:16,360 Jeffrey Day. 288 00:12:16,590 --> 00:12:17,660 They look date-y. 289 00:12:18,010 --> 00:12:21,040 But he seems a little, um, nerdy for her. 290 00:12:21,650 --> 00:12:24,520 Uh, I don't think you can determine a woman's type from a picture. 291 00:12:24,640 --> 00:12:25,750 Is he rich? 292 00:12:26,970 --> 00:12:29,070 Uh, no, sir. He's really rich. 293 00:12:29,070 --> 00:12:29,940 He dropped out of Harvard 294 00:12:29,940 --> 00:12:34,940 because he sold his first web company in '04 for $15 million. 295 00:12:34,980 --> 00:12:37,530 And then he created a car rental app 296 00:12:37,530 --> 00:12:39,280 called Wheel Around in '09 297 00:12:39,280 --> 00:12:42,810 and a parking app called Watch This Space in 2011. 299 00:12:42,810 --> 00:12:45,110 Seriously rich, as I said from the beginning. 300 00:12:45,160 --> 00:12:46,350 Hold your applause. 301 00:12:46,360 --> 00:12:48,220 What kind of net worth are we talking about? 302 00:12:48,220 --> 00:12:50,470 - What? $50 million? - Try $700 million. 303 00:12:50,470 --> 00:12:52,370 - 700? - And that was last year. 304 00:12:52,390 --> 00:12:56,500 Okay. In addition to those other fun facts, 305 00:12:56,500 --> 00:12:58,510 Mr. Day just checked into the building 306 00:12:58,510 --> 00:13:00,590 and is on his way up here right now. 307 00:13:02,260 --> 00:13:02,930 I'm not gonna give them any more information -- 308 00:13:02,930 --> 00:13:04,690 Okay, okay. That's not -- that's not. 309 00:13:04,690 --> 00:13:06,630 Hello, Mr. Day. I'm Lieutenant Michael Tao. 310 00:13:06,630 --> 00:13:08,760 - This is Detective Amy Sykes. - I'd like to speak to your Chief. 311 00:13:08,760 --> 00:13:11,160 - Chief's out of town. - Okay, then whoever's just below him. 312 00:13:11,160 --> 00:13:12,990 Well, that would be Assistant Chief Howard, 313 00:13:12,990 --> 00:13:15,510 but he's supervising active shooter training 314 00:13:15,510 --> 00:13:17,000 for the next three days. 315 00:13:17,090 --> 00:13:18,130 Would you care to wait? 316 00:13:18,130 --> 00:13:19,700 Mr. Day, our division's been assigned 317 00:13:19,700 --> 00:13:21,100 to find your missing girlfriend. 318 00:13:21,100 --> 00:13:23,070 If you've come to complain, you can do it here. 319 00:13:23,070 --> 00:13:24,710 Or if you'd like to help, 320 00:13:24,850 --> 00:13:26,680 we have a visitor's conference center just down the hall 321 00:13:26,690 --> 00:13:28,410 - where we could talk. - Yes. Great, thank you. 322 00:13:28,410 --> 00:13:30,030 Okay. Wherever they are taking you, 323 00:13:30,030 --> 00:13:33,000 they're gonna have video cameras recording your every word. 324 00:13:33,090 --> 00:13:34,660 So it would be best if you just -- 325 00:13:34,660 --> 00:13:36,700 Clark, finding Allie 326 00:13:36,700 --> 00:13:37,920 - is my number one priority. - Yes -- 327 00:13:37,920 --> 00:13:40,700 And apparently, you can't do it. 328 00:13:40,990 --> 00:13:42,970 Stop interfering with the professionals. 329 00:13:42,980 --> 00:13:44,790 Wait till I get back. 330 00:13:46,050 --> 00:13:48,580 Gosh, that must've felt embarrassing. 331 00:13:49,360 --> 00:13:50,350 Hmm. ‭Pardon me. 332 00:13:51,630 --> 00:13:53,720 I gather from how upset you are, 333 00:13:53,730 --> 00:13:55,350 Allie's never disappeared before? 334 00:13:55,520 --> 00:13:57,100 No, she can't disappear. 335 00:13:57,100 --> 00:13:59,670 Our cells are linked. I always know where she is. 336 00:13:59,670 --> 00:14:02,070 She always knows where I am, and now she's gone. 337 00:14:02,500 --> 00:14:05,660 Okay? She is off the grid. Meaning that her cellphone -- 338 00:14:07,510 --> 00:14:11,670 Look, Allie would never turn her cellphone off for this long. 339 00:14:12,670 --> 00:14:13,680 It wouldn't happen. 340 00:14:13,950 --> 00:14:15,750 Now when did you notice Allie was missing? 341 00:14:16,520 --> 00:14:17,450 Yesterday. 342 00:14:17,530 --> 00:14:19,650 First, we had a conference together at 3:00. 343 00:14:19,650 --> 00:14:22,730 Allie works for a consulting firm that I hired. 344 00:14:22,730 --> 00:14:24,560 It's how we met. 345 00:14:24,650 --> 00:14:26,340 After, Allie wanted to get ready for dinner, 346 00:14:26,340 --> 00:14:27,830 so we went back to my house. 347 00:14:28,580 --> 00:14:30,410 Uh, the one in the hills, not the beach. 348 00:14:31,360 --> 00:14:32,750 I had to leave a little early... 349 00:14:32,750 --> 00:14:34,820 Two houses in one city. 350 00:14:35,140 --> 00:14:37,380 Well, where do you expect him to summer, Julio? 351 00:14:37,380 --> 00:14:39,830 - Summer's a verb? - but she never showed. 352 00:14:39,970 --> 00:14:41,760 Were you there when she got ready for dinner? 353 00:14:41,760 --> 00:14:44,300 Do you happen to remember what Allie was wearing? 354 00:14:44,790 --> 00:14:48,190 Yes. Yes, that was Clark's first question, as well. 355 00:14:48,190 --> 00:14:50,370 It was a blue dress, darker blue lines, 356 00:14:50,920 --> 00:14:52,020 blue high heels. 357 00:14:52,320 --> 00:14:54,710 She had a jacket laid out on the bed. 358 00:14:55,100 --> 00:14:58,370 Silk trenchcoat, lighter blue, Burberry. 359 00:14:58,640 --> 00:15:01,370 I actually bought it for her for her 26th birthday. 360 00:15:01,390 --> 00:15:04,860 - She loves it. - Hmm. Burberry, silk. That's very pricey. 361 00:15:04,860 --> 00:15:06,920 Yeah, well, if I don't buy something really expensive, 362 00:15:06,920 --> 00:15:08,180 I look cheap. 363 00:15:08,450 --> 00:15:10,900 Plus I am asking her to marry me soon, 364 00:15:10,900 --> 00:15:13,680 so I guess the gifts are beginning to reflect that. 365 00:15:13,680 --> 00:15:15,630 - You know what I mean? - You left her for... 366 00:15:15,640 --> 00:15:17,450 It's always the fiancé. 367 00:15:17,450 --> 00:15:19,020 what kind of business meeting? 368 00:15:20,700 --> 00:15:23,100 Ah, I can't say. Is that important? 369 00:15:23,370 --> 00:15:25,810 Well, yeah. What's the problem? 370 00:15:26,110 --> 00:15:28,470 It just -- it has to do with a significant purchase 371 00:15:28,470 --> 00:15:29,930 involving my new company. 372 00:15:29,930 --> 00:15:34,200 And saying any more than that creates multiple SEC violations. 373 00:15:34,340 --> 00:15:36,650 But Clark dropped me off at the bank 374 00:15:36,650 --> 00:15:38,280 where the meeting took place. 375 00:15:38,280 --> 00:15:40,210 Waited for me outside the conference room. 376 00:15:40,230 --> 00:15:40,760 Does that help? 377 00:15:40,760 --> 00:15:43,110 Oh, great. His alibi has an NDA. 378 00:15:43,110 --> 00:15:44,380 Did Allie know about this deal? 379 00:15:44,380 --> 00:15:47,400 Yeah, she helped put the whole thing together. 380 00:15:47,400 --> 00:15:49,080 But the meeting wasn't about... 381 00:15:50,910 --> 00:15:54,640 Allie would never take part in some kind of insider trading scheme. 382 00:15:54,930 --> 00:15:56,000 You never know. 383 00:15:56,150 --> 00:15:57,180 Let's move on. 384 00:15:58,030 --> 00:15:58,980 Uh, Sharon. 385 00:15:59,430 --> 00:16:01,480 Deputy Chief Winnie Davis is here. 386 00:16:01,860 --> 00:16:04,160 Now? I'm watching an important interview. 387 00:16:04,160 --> 00:16:05,940 Tell her I'll be out in a second. 388 00:16:07,450 --> 00:16:08,650 It can't wait. 389 00:16:09,050 --> 00:16:10,460 If you could please join me. 390 00:16:11,620 --> 00:16:12,880 If I'm seeing multiple people, 391 00:16:12,880 --> 00:16:15,330 she'd figure that shit out before I even got home. 392 00:16:15,340 --> 00:16:17,900 And you said you guys met working together? 393 00:16:18,330 --> 00:16:19,960 Grab me if something happens. 394 00:16:21,300 --> 00:16:23,290 Headphones, Buzz. Headphones. 395 00:16:23,900 --> 00:16:26,130 I mean, how do you expect us to hear them? 396 00:16:26,560 --> 00:16:28,320 I expected more from you, Captain. 397 00:16:28,320 --> 00:16:30,210 - More what? - ‭An e-mail, a text, 398 00:16:30,210 --> 00:16:33,350 anything to explain your division's disrespect for training 399 00:16:33,350 --> 00:16:35,610 on the biggest safety issue we face as a department. 400 00:16:35,610 --> 00:16:37,210 Did you not hear about the young woman 401 00:16:37,210 --> 00:16:38,740 that we found strangled to death? 402 00:16:38,740 --> 00:16:40,310 You could've kicked that case up to Hollywood. 403 00:16:40,310 --> 00:16:42,250 And violate LAPD policy. Why? 404 00:16:42,250 --> 00:16:45,330 Because when our most overly resourced division 405 00:16:45,330 --> 00:16:46,450 blows off training, 406 00:16:46,450 --> 00:16:48,440 it sends a message across the rank and file. 407 00:16:48,440 --> 00:16:49,400 Overly resourced? 408 00:16:49,400 --> 00:16:52,400 And Lieutenant Provenza's dismissive attitude 409 00:16:52,400 --> 00:16:53,590 set a poor example. 410 00:16:53,590 --> 00:16:55,750 For which he has been harshly reprimanded. 411 00:16:55,750 --> 00:16:57,400 Do you mind if we step over here? 412 00:16:59,330 --> 00:17:01,460 So who's that? 413 00:17:01,460 --> 00:17:04,910 That is Deputy Chief of Operations Winnie Davis. 414 00:17:04,910 --> 00:17:08,200 And she's here because you guys cheated during training. 415 00:17:08,200 --> 00:17:09,280 No, we didn't cheat. 416 00:17:09,280 --> 00:17:11,690 The Lieutenant sacrificed himself for others. 417 00:17:11,690 --> 00:17:13,260 As is my nature. 418 00:17:13,520 --> 00:17:15,770 All right, get rid of the headphones. 419 00:17:15,880 --> 00:17:17,190 We need to go back to work. 420 00:17:17,420 --> 00:17:19,800 Why are you publicly challenging my authority? 421 00:17:19,800 --> 00:17:21,820 I didn't -- Look it up. 422 00:17:21,820 --> 00:17:23,820 A murder victim found on public property 423 00:17:23,820 --> 00:17:25,230 is de facto a major crime. 424 00:17:25,230 --> 00:17:26,950 Which I hope you can solve by tomorrow, 425 00:17:26,950 --> 00:17:27,970 when I expect your division 426 00:17:27,970 --> 00:17:29,460 to at least take the written tests. 427 00:17:29,470 --> 00:17:30,550 And while you're at it, 428 00:17:30,550 --> 00:17:32,640 why don't you schedule a new training session? 429 00:17:33,020 --> 00:17:33,930 Uh, Captain. 430 00:17:34,210 --> 00:17:36,730 - Interview's getting good. - I'll be right there. 431 00:17:38,570 --> 00:17:40,570 We'll do everything we can, Chief. 432 00:17:40,700 --> 00:17:42,660 Should I expect to be seeing more of you 433 00:17:42,660 --> 00:17:45,030 while these promotion issues get sorted? 434 00:17:45,350 --> 00:17:46,690 I think I made my point. 435 00:17:48,250 --> 00:17:49,230 Go ahead. 436 00:17:49,750 --> 00:17:51,160 Your boyfriend's calling you. 437 00:18:00,420 --> 00:18:02,010 Ah. Pleasant conversation? 438 00:18:02,010 --> 00:18:03,690 It was bound to happen. 439 00:18:03,980 --> 00:18:07,150 She's been desperate to complain about me for months. 440 00:18:07,650 --> 00:18:09,010 So what's going on here? 441 00:18:09,030 --> 00:18:10,940 Victim has a violent ex. 442 00:18:10,940 --> 00:18:12,850 Breakup is a bit of an understatement. 443 00:18:12,960 --> 00:18:15,030 Allie had to get a restraining order against Trent. 444 00:18:15,030 --> 00:18:17,500 That didn't show up in our background report on Allie. 445 00:18:17,960 --> 00:18:21,650 ...Trent wrote Allie a letter saying that he had changed. 446 00:18:21,800 --> 00:18:23,080 So she didn't renew it. 447 00:18:23,260 --> 00:18:25,500 Her ex's name is Trent. Trent what? 448 00:18:25,740 --> 00:18:27,600 Myers. Something like that. 449 00:18:27,860 --> 00:18:30,250 Okay. Do you have a private Facebook page, 450 00:18:30,250 --> 00:18:33,410 - Twitter account, any other social media platforms? - Yeah, of course. 451 00:18:33,500 --> 00:18:35,850 Mind giving us the names on those accounts 452 00:18:36,010 --> 00:18:37,410 and the passwords? 453 00:18:37,740 --> 00:18:39,960 Trent Myers. Right age. 454 00:18:40,440 --> 00:18:42,700 DMV shows him living in Los Feliz. 455 00:18:42,700 --> 00:18:46,080 And yeah, she did have an old restraining order against him. 456 00:18:46,080 --> 00:18:47,130 We need to talk to him, 457 00:18:47,130 --> 00:18:49,040 but not alert him to Allie's death. 458 00:18:49,040 --> 00:18:51,560 Any possibility of getting a search warrant? 459 00:18:51,560 --> 00:18:53,470 Well, maybe we won't need one, sir. 460 00:18:55,870 --> 00:18:57,700 Detective Julio Sanchez, LAPD. 461 00:18:57,710 --> 00:19:00,600 Detective Sykes. Detective Nolan, sir. 462 00:19:02,920 --> 00:19:03,720 Uh, what can I do for you? 463 00:19:03,720 --> 00:19:05,420 Well, Allie King is missing, sir. 464 00:19:05,420 --> 00:19:06,670 We're trying to find her. 465 00:19:07,340 --> 00:19:09,950 She -- Allie's not here. 466 00:19:09,950 --> 00:19:10,940 Mind if we rush through? 467 00:19:10,940 --> 00:19:12,220 It's faster than getting a warrant, 468 00:19:12,230 --> 00:19:14,260 which would keep us here for hours. 469 00:19:16,520 --> 00:19:17,440 Sure. 470 00:19:27,140 --> 00:19:28,160 Were you having a party? 471 00:19:28,660 --> 00:19:30,790 Oh, I have a prescription for this pot. 472 00:19:30,790 --> 00:19:33,500 It's all good, dude. Nice, uh, nice pad. 473 00:19:33,780 --> 00:19:34,710 Thanks. 474 00:19:35,680 --> 00:19:36,740 How'd you hurt your eye? 475 00:19:37,010 --> 00:19:39,350 Oh, it's a long story. 476 00:19:40,670 --> 00:19:43,310 Um, can I help you guys with anything? 477 00:19:43,630 --> 00:19:45,430 Sure. Which way is the garage? 478 00:19:47,390 --> 00:19:50,440 I'll check the backyard in case he buried some of the evidence. 479 00:19:53,920 --> 00:19:57,050 How, uh, how long has Allie been missing? 480 00:19:57,290 --> 00:19:58,830 Not even 24 hours. 481 00:20:00,100 --> 00:20:01,280 Mind popping the trunk? 483 00:20:26,250 --> 00:20:27,520 Other than the black eye, 484 00:20:27,520 --> 00:20:29,470 I didn't see any sign of a struggle. You? 485 00:20:29,810 --> 00:20:30,700 No. 486 00:20:37,210 --> 00:20:38,730 - You guys done already? - I just got a text. 487 00:20:38,740 --> 00:20:41,080 Allie may have last been seen closer to the L.A. River. 488 00:20:41,080 --> 00:20:43,300 We need to set up a grid search for there tomorrow morning. 489 00:20:43,610 --> 00:20:44,640 All right, thank you. 490 00:20:46,000 --> 00:20:48,560 You hear from Allie, though, give us a call. 491 00:20:48,740 --> 00:20:50,450 All right. Sure. Sure. 492 00:20:57,450 --> 00:20:58,720 So now what, sir? 493 00:20:59,240 --> 00:21:01,650 Well, now we get our undercover stuff out here 494 00:21:01,650 --> 00:21:04,260 and see if he panics. 495 00:21:12,470 --> 00:21:14,420 Her ex had Allie's coat. 496 00:21:14,420 --> 00:21:16,840 But we can't say for sure how it got there. 497 00:21:16,850 --> 00:21:18,290 But if he tries to get rid of it, 498 00:21:18,290 --> 00:21:21,180 it will go a long way to making our case. 499 00:21:21,180 --> 00:21:22,940 Captain, we've got a live one. 500 00:21:24,220 --> 00:21:25,940 Yes, Lieutenant. We see it. 501 00:21:28,960 --> 00:21:30,330 Sykes, take the point. 502 00:21:55,030 --> 00:21:57,340 No blinker. I hate that. 503 00:22:00,340 --> 00:22:03,120 Okay, he's going east on Appleton. 504 00:22:03,120 --> 00:22:05,530 Copy. We're running parallel. 505 00:22:05,750 --> 00:22:06,910 Hey, man. Is anything wrong? 506 00:22:06,910 --> 00:22:08,850 - What's going on? - Sorry. Still working. 507 00:22:10,200 --> 00:22:11,720 If he turns on Glendale, 508 00:22:11,730 --> 00:22:13,670 he might be checking on the body. 509 00:22:13,780 --> 00:22:15,820 Or ditching the coat someplace. 510 00:22:15,820 --> 00:22:17,270 Wouldn't that be helpful? 511 00:22:19,780 --> 00:22:20,910 No signal again. 512 00:22:22,980 --> 00:22:23,960 Wait, is he turning? 513 00:22:24,760 --> 00:22:25,700 Damn it! 514 00:22:29,360 --> 00:22:30,310 Did he make us? 515 00:22:30,900 --> 00:22:33,130 - Possible blown cover. - Tao, pick it up. 516 00:22:33,130 --> 00:22:36,900 He could be on track to the Burbank Airport or the river. 517 00:22:37,490 --> 00:22:38,470 We're on it. 518 00:22:41,290 --> 00:22:43,850 Scratch that. Flag on the play. 519 00:22:43,930 --> 00:22:45,620 Patrol car coming up quick. 520 00:22:49,390 --> 00:22:51,520 Northeast Division pulling suspect over 521 00:22:51,520 --> 00:22:53,910 probably on suspicion of drunk driving. 522 00:22:53,910 --> 00:22:54,840 Guys. ‭ 523 00:22:55,880 --> 00:22:57,390 4-King-60, Communications. 524 00:22:57,390 --> 00:23:00,020 We have a Northeast Division unit making a stop on a vehicle 525 00:23:00,020 --> 00:23:01,620 under surveillance by Major Crimes. 526 00:23:01,620 --> 00:23:04,150 Corner of Glendale and Edenhurst. 527 00:23:04,150 --> 00:23:06,500 Hold on, Major Crimes. I'll transfer you to Patrol. 528 00:23:14,420 --> 00:23:15,890 Did I do something wrong, officer? 529 00:23:15,890 --> 00:23:18,730 11-A-62, come in. 11-A-62, come in. 530 00:23:18,730 --> 00:23:20,200 You wait right there. 531 00:23:20,790 --> 00:23:23,160 11-A-62, go ahead. 532 00:23:23,160 --> 00:23:25,810 Officer, this is Captain Raydor of Major Crimes. 533 00:23:25,870 --> 00:23:29,530 You stopped a murder suspect we have under surveillance. 534 00:23:29,530 --> 00:23:31,620 Request you discontinue. 535 00:23:33,130 --> 00:23:34,990 Sorry, Captain, that's a no can do. 536 00:23:34,990 --> 00:23:36,480 The guy is blasted. 537 00:23:36,480 --> 00:23:38,300 And he can end up killing someone. 538 00:23:43,280 --> 00:23:44,710 He already did. 539 00:23:47,250 --> 00:23:49,540 You tried to bully an officer into actions 540 00:23:49,540 --> 00:23:51,860 that could've made her liable for a crime. 541 00:23:51,860 --> 00:23:54,150 Bully? I made a request. 542 00:23:54,150 --> 00:23:55,860 We had reason to believe our suspect 543 00:23:55,860 --> 00:23:57,290 was heading to a location of interest for -- 544 00:23:57,290 --> 00:23:59,580 He was driving drunk, and Officer Ahern felt -- 545 00:23:59,580 --> 00:24:02,530 We did not know he was drunk when I made the request. 546 00:24:02,530 --> 00:24:04,220 Everything I've done is by the book. 547 00:24:04,220 --> 00:24:07,210 If you would like to have Professional Standards look into it 548 00:24:07,210 --> 00:24:10,440 Offer to be interviewed by your old friends over at PSB? 549 00:24:10,440 --> 00:24:11,350 How brave. 550 00:24:11,350 --> 00:24:13,040 Okay, I don't know about brave, 551 00:24:13,040 --> 00:24:14,680 but an Internal Affairs investigation 552 00:24:14,680 --> 00:24:15,970 is completely unwarranted. 553 00:24:15,970 --> 00:24:18,500 Major Crimes was set up outside the suspect's house. 554 00:24:18,500 --> 00:24:20,020 How could they know he was drunk? 555 00:24:20,020 --> 00:24:21,470 But he's sober now, 556 00:24:21,470 --> 00:24:23,930 and the sooner I can talk with him, the better. 557 00:24:24,450 --> 00:24:25,410 Thank you. 558 00:24:29,860 --> 00:24:31,460 If you really wanna replace me, Winnie, 559 00:24:31,460 --> 00:24:33,850 you're going about this the worst way possible. 560 00:24:34,560 --> 00:24:36,230 Thanks for your advice, sir. 561 00:24:37,490 --> 00:24:40,310 But in the absence of firm leadership, 562 00:24:40,680 --> 00:24:43,320 I have a duty to prevent this department from breaking up 563 00:24:43,320 --> 00:24:45,540 into self-interested factions. 564 00:24:47,620 --> 00:24:49,370 Anything else you'd like me to know? 565 00:24:50,420 --> 00:24:52,230 What else is there to say? 566 00:24:52,230 --> 00:24:55,660 I was just driving over to my ex-girlfriend's house. 567 00:24:55,660 --> 00:24:56,440 That's all. 568 00:24:56,450 --> 00:24:59,030 Allie lives on the west side with her new boyfriend. 569 00:24:59,030 --> 00:25:00,900 Not Allie. Diana. 570 00:25:01,060 --> 00:25:02,390 Why would you think I was with Allie? 571 00:25:02,390 --> 00:25:05,660 - We ask, you answer. - Who's Diana? 572 00:25:06,650 --> 00:25:08,130 Diana Velez. 573 00:25:08,190 --> 00:25:09,790 I tried to break up with her yesterday. 574 00:25:09,790 --> 00:25:12,750 I told her that Allie and I were working things out. 575 00:25:12,900 --> 00:25:15,120 I've been going to anger management. 576 00:25:15,120 --> 00:25:16,750 I've been drinking less. 577 00:25:16,750 --> 00:25:18,980 Well, don't see how you can drink any more. 578 00:25:18,980 --> 00:25:20,710 Hey, that wasn't re... 579 00:25:23,050 --> 00:25:26,740 Look, I didn't appreciate Allie the way she deserved. 580 00:25:26,970 --> 00:25:29,970 Okay, I was immature. I, uh, I didn't listen to her. 581 00:25:30,200 --> 00:25:32,270 What I wanted to do was always more important. 582 00:25:32,270 --> 00:25:36,730 And I...I felt that I did things my own way. 583 00:25:36,920 --> 00:25:41,400 But I owned all that, and I apologized to her. I did. 584 00:25:41,410 --> 00:25:44,320 So you tried to make things right with Allie. 585 00:25:44,320 --> 00:25:46,740 She came over. It didn't work out. 586 00:25:46,740 --> 00:25:48,700 - She hit you. And then... - No. No. 587 00:25:48,700 --> 00:25:50,770 We were supposed to have a date yesterday. 588 00:25:50,780 --> 00:25:52,220 And Allie never showed. 589 00:25:52,220 --> 00:25:55,990 Okay, I thought that despite what we talked about, maybe, uh, 590 00:25:57,100 --> 00:25:59,630 maybe in the end I just hurt her too much. 591 00:25:59,630 --> 00:26:00,890 Yeah, well, 592 00:26:01,190 --> 00:26:03,600 that's the understatement of the year, pal. 593 00:26:05,120 --> 00:26:08,240 That...That's Allie? 594 00:26:09,080 --> 00:26:10,140 You wanna skip the acting 595 00:26:10,140 --> 00:26:12,920 and tell us how her coat wound up in your closet? 596 00:26:12,920 --> 00:26:13,870 What? 597 00:26:14,650 --> 00:26:17,430 Her coat? I have no idea. 598 00:26:17,670 --> 00:26:19,360 Get that picture away from me, man. 599 00:26:20,660 --> 00:26:23,350 I don't understand how... She really... 600 00:26:23,460 --> 00:26:25,600 I-I-I don't understand how this happened. 601 00:26:25,600 --> 00:26:29,420 Well, maybe it had something to do with your black eye. 602 00:26:32,080 --> 00:26:36,180 My ex did that. Not my ex, Allie. Diana. 603 00:26:36,190 --> 00:26:38,020 Diana hit me when I told her 604 00:26:38,020 --> 00:26:40,030 that I was getting back together with Allie. 605 00:26:41,020 --> 00:26:43,930 He really thought Allie was leaving Jeffrey Day for him? 606 00:26:43,940 --> 00:26:46,640 Well, if he told Diana that, it probably didn't go very well. 607 00:26:46,710 --> 00:26:49,580 She's been arrested twice for domestic violence issues 608 00:26:49,580 --> 00:26:51,100 involving her ex-husband. 609 00:26:51,100 --> 00:26:52,700 Once after the divorce. 610 00:26:53,050 --> 00:26:55,780 Of course I was mad. I was blindsided. 611 00:26:55,780 --> 00:26:58,600 Asshole texted, "I promise it'll all be good in the long run." 612 00:26:58,600 --> 00:27:01,040 I went to his house and walked into a buzzsaw. 613 00:27:01,040 --> 00:27:02,870 That text was deliberately misleading. 614 00:27:02,870 --> 00:27:05,010 He brought me over there just to break up with me. 615 00:27:05,250 --> 00:27:08,000 Why the hell is LAPD even interested in my dating life? Huh? 616 00:27:08,000 --> 00:27:09,560 Only because we have to be. 617 00:27:09,840 --> 00:27:11,150 This guy's a peach, huh? 618 00:27:11,150 --> 00:27:13,130 Did you have a key to Trent's house? 619 00:27:13,130 --> 00:27:14,870 Maybe. Why? 620 00:27:15,960 --> 00:27:18,430 Did Trent file a complaint because I hit him? 621 00:27:19,650 --> 00:27:20,800 That little bitch. 622 00:27:20,800 --> 00:27:23,220 Guess you were pissed at Allie, too. 623 00:27:23,680 --> 00:27:25,490 I mean, she took your boyfriend. 624 00:27:25,490 --> 00:27:28,190 Well, Trent said they were getting back together. 625 00:27:28,190 --> 00:27:30,310 Pero sabes qué? I highly doubt it. 626 00:27:30,330 --> 00:27:32,890 She's with this super great, super successful rich guy. 627 00:27:32,890 --> 00:27:34,820 Why would she go back to a middle school douchebag 628 00:27:34,820 --> 00:27:36,860 track coach, huh? Lo dudo. 629 00:27:36,860 --> 00:27:38,310 Trent must have something to offer. 630 00:27:38,310 --> 00:27:41,070 You were really mad when he called the whole thing off. 631 00:27:45,030 --> 00:27:47,320 Keep falling for the same kind of jerk. 632 00:27:47,760 --> 00:27:49,610 Anger issues, won't listen. 633 00:27:49,660 --> 00:27:51,730 Thinks that I should always do what he says. 634 00:27:52,030 --> 00:27:55,710 Five years of therapy, and I can't break the cycle. 635 00:27:57,170 --> 00:28:01,010 Maybe the cycle broke Allie instead. 636 00:28:07,550 --> 00:28:11,090 I have been patient, Gus. I waited an extra day. 637 00:28:11,630 --> 00:28:14,070 O-okay. Well, if you weren't ready to talk to me about it, 638 00:28:14,070 --> 00:28:15,440 then why text me? 639 00:28:15,650 --> 00:28:17,730 One of the things I love about living in a house 640 00:28:17,730 --> 00:28:22,220 with a kid again is realizing how happy I am to be older. 641 00:28:24,590 --> 00:28:28,880 Relationships were so complicated at that age, weren't they? 642 00:28:28,880 --> 00:28:30,780 And breaking up is tough. 643 00:28:30,920 --> 00:28:33,070 Even if there's no other choice. 644 00:28:33,070 --> 00:28:35,110 Okay, I -- yeah, right. 645 00:28:35,110 --> 00:28:40,140 But just -- just know that it's incredibly frustrating 646 00:28:40,140 --> 00:28:42,980 and...yeah, well, I love you, too. 647 00:28:43,040 --> 00:28:45,600 Okay. All right, bye. 648 00:28:45,750 --> 00:28:48,720 Well...that sounded more positive. 649 00:28:48,720 --> 00:28:52,870 He says that he thinks it's all good, 650 00:28:52,870 --> 00:28:55,180 but he can only talk to me about 651 00:28:55,370 --> 00:28:57,720 whatever it is face to face. 652 00:29:00,890 --> 00:29:02,950 - What? - Nothing, it's just -- well, 653 00:29:02,950 --> 00:29:05,170 when I think about good things 654 00:29:05,170 --> 00:29:08,030 that can only be talked about face to face... 655 00:29:08,030 --> 00:29:09,880 You mean like marriage? 656 00:29:10,350 --> 00:29:12,270 Lieutenant, I'm not even out of college yet. 657 00:29:12,270 --> 00:29:15,710 And then, I have law school after that. I can't... 658 00:29:15,910 --> 00:29:16,860 Oh, my God. 659 00:29:17,630 --> 00:29:19,790 This is gonna end no matter what I do. 660 00:29:20,110 --> 00:29:22,670 Either he's preparing some kind of, 661 00:29:22,670 --> 00:29:25,150 "It's for the best" way to break up with me. 662 00:29:25,460 --> 00:29:27,200 Or he's going to ask me to marry him 663 00:29:27,200 --> 00:29:29,260 and then break up with me when I say no. 664 00:29:29,870 --> 00:29:32,530 But getting married right now, that would be crazy. 665 00:29:33,160 --> 00:29:34,290 Wouldn't it, Mom? 666 00:29:37,190 --> 00:29:41,680 It depends on how you really feel about the other person. 667 00:29:42,850 --> 00:29:45,110 It's always the ex-boyfriend 668 00:29:45,110 --> 00:29:47,930 or the ex-boyfriend's ex-girlfriend. 669 00:29:47,930 --> 00:29:50,800 Before we go and arrest Diana or Trent, 672 00:29:50,800 --> 00:29:54,740 we need to eliminate Jeffrey Day and Clark Farman. 675 00:29:54,740 --> 00:29:56,860 - Why? - Because Diana has a type. 676 00:29:56,860 --> 00:29:58,940 Turns out, Allie has the same type. 677 00:29:58,940 --> 00:30:00,590 So Trent is one version. 679 00:30:00,590 --> 00:30:03,030 Jeffrey Day could've been another. 681 00:30:03,030 --> 00:30:05,100 Might be good to talk to some of Jeffrey's exes, 682 00:30:05,100 --> 00:30:06,140 see what they say. 683 00:30:06,140 --> 00:30:08,210 We identified a few on their social media accounts. 684 00:30:08,210 --> 00:30:10,600 But none of them posted anything bad about Jeffrey 685 00:30:10,600 --> 00:30:11,400 after the breakups. 686 00:30:11,400 --> 00:30:13,060 Yes, well, I'll be willing to bet you that 687 00:30:13,060 --> 00:30:17,610 every one of Jeffrey Day's exes has a non-disclosure agreement, 688 00:30:17,610 --> 00:30:20,550 and they're all prepared by Mr. Clark Farman. 689 00:30:20,550 --> 00:30:22,720 Well, Clark could've driven off in one of Jeffrey's cars -- 690 00:30:22,720 --> 00:30:24,720 the Bentley he bought last year, 691 00:30:24,720 --> 00:30:27,030 or the fully loaded Model X Tesla 692 00:30:27,030 --> 00:30:29,320 he purchased on his Amex Black card two months ago. 693 00:30:29,320 --> 00:30:30,970 Bentley and a Tesla. 694 00:30:30,970 --> 00:30:35,230 It would appear that Mr. Day is environmentally confused. 695 00:30:35,230 --> 00:30:37,820 Model X Tesla could explain the cramped position 696 00:30:37,820 --> 00:30:41,600 of Allie's body in rigor if she was in the frunk. 697 00:30:42,320 --> 00:30:43,070 The "Frunk"? 698 00:30:43,070 --> 00:30:45,460 Tesla have front trunks -- frunks -- 699 00:30:45,470 --> 00:30:47,050 because there's no engine there. 700 00:30:47,060 --> 00:30:49,310 They're smaller than the standard rear trunk. 701 00:30:49,310 --> 00:30:51,910 If Allie had been in a space that small -- 702 00:30:51,910 --> 00:30:53,650 I'm gonna bring up the dimensions and photos, 703 00:30:53,650 --> 00:30:55,500 - and I'll show you. - Well, that's pretty smart, 704 00:30:55,500 --> 00:30:57,680 because if the car was pulled over on the way to the river, 705 00:30:57,680 --> 00:30:59,680 patrol might not check the frunk. 706 00:30:59,680 --> 00:31:01,190 And there are two recent charges 707 00:31:01,190 --> 00:31:03,600 on Jeffrey's Black card that stand out. 708 00:31:03,610 --> 00:31:05,320 The night Allie disappeared, 709 00:31:05,320 --> 00:31:08,810 he was billed exactly $200 at L'Etude, the restaurant. 710 00:31:08,810 --> 00:31:11,300 That amount seems kind of light for a guy like him. 711 00:31:11,300 --> 00:31:13,900 - I mean, weirdly even. -Which is why we called. 712 00:31:13,900 --> 00:31:16,560 L'Etude has a missed reservation/cancelation fee 713 00:31:16,560 --> 00:31:18,130 of $100 per person. 714 00:31:18,130 --> 00:31:20,360 Jeffrey Day was a no-show for his 9 p.m. 715 00:31:20,360 --> 00:31:24,270 2-person res where he had a $20,000 bottle 716 00:31:24,270 --> 00:31:25,810 of Cristal standing by. 717 00:31:25,810 --> 00:31:28,860 Ah, well, it would appear that Mr. Day 718 00:31:28,870 --> 00:31:31,320 was prepared to celebrate. 719 00:31:31,320 --> 00:31:33,430 But to celebrate the business deal, 720 00:31:33,430 --> 00:31:35,800 or was it something personal? 721 00:31:35,800 --> 00:31:38,590 Well, the other charge on his account wasn't as specific, 722 00:31:38,590 --> 00:31:40,620 but it was from Harry Winston Jewelry. 723 00:31:40,620 --> 00:31:43,280 $600,000. 4 days ago. 724 00:31:46,100 --> 00:31:49,650 Mr. Day, Mr. Farman, thank you very much for coming down. 725 00:31:49,650 --> 00:31:52,280 Have you found Allie? Is she okay? Where is she? 726 00:31:53,670 --> 00:31:55,540 In the L.A. County Morgue. 727 00:31:55,840 --> 00:32:00,140 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 728 00:32:00,140 --> 00:32:02,480 Okay, guys, how about some tact? Some decency? 729 00:32:02,480 --> 00:32:03,200 This is Jeffrey's girlfriend. 730 00:32:03,200 --> 00:32:06,490 You should be focused on your behavior, Mr. Farman. 731 00:32:06,490 --> 00:32:08,320 - Not ours. - The fact that you called 732 00:32:08,320 --> 00:32:10,580 the morgue is mildly interesting, you know? 733 00:32:10,580 --> 00:32:11,700 Called the hospitals, too. 734 00:32:11,700 --> 00:32:13,030 Morgue was just a shot in the dark. 735 00:32:13,030 --> 00:32:14,850 He was just doing what I asked. 736 00:32:14,920 --> 00:32:16,240 Is this why you read us our rights? 737 00:32:16,250 --> 00:32:18,510 Don't let Clark Farman drag you down with him, Mr. Day. 738 00:32:18,510 --> 00:32:20,970 Investigators like Farman know their way around the laws, sir, 739 00:32:20,970 --> 00:32:23,190 and do some pretty shady stuff. 740 00:32:23,410 --> 00:32:25,330 Lieutenant Provenza, Detective Sanchez, 741 00:32:25,330 --> 00:32:27,650 will you please take Mr. Day's statement 742 00:32:27,650 --> 00:32:30,990 while we have a very frank discussion with Mr. Farman 743 00:32:30,990 --> 00:32:33,470 about his search for Allie King? 744 00:32:33,470 --> 00:32:34,640 What the hell is going on? 745 00:32:34,640 --> 00:32:36,280 we'll explain it to you, sir. Come with me. 746 00:32:36,290 --> 00:32:38,030 It's okay. 747 00:32:44,240 --> 00:32:46,540 Bet you wish NDAs work two ways. 748 00:32:46,910 --> 00:32:48,760 Do you really think Farman did this? 749 00:32:48,760 --> 00:32:50,390 How much do you know about him? 750 00:32:50,480 --> 00:32:52,330 His firm works for lots of people in my business, 751 00:32:52,330 --> 00:32:53,820 but in my position, 752 00:32:53,820 --> 00:32:55,840 people tend to know more about me than I do them. 753 00:32:55,840 --> 00:32:57,250 How long have you known Farman? 754 00:32:57,260 --> 00:32:59,400 Let's see if that's true. Buzz? 755 00:32:59,400 --> 00:33:00,710 ...four, five years. 756 00:33:01,010 --> 00:33:03,240 Just tell us what you really did for him, Clark. 757 00:33:03,340 --> 00:33:05,450 I looked for Allie. That's all. 758 00:33:05,450 --> 00:33:07,140 And put her coat in Trent Myers' house 759 00:33:07,140 --> 00:33:08,400 and alibied for Jeffrey. 760 00:33:08,400 --> 00:33:10,090 What? That -- that's, uh... 761 00:33:11,660 --> 00:33:13,390 Oh, look. I can't talk about this. 762 00:33:13,390 --> 00:33:15,060 I signed an NDA with Jeffrey and his -- 763 00:33:15,060 --> 00:33:17,410 Murder isn't covered by NDAs. 764 00:33:17,410 --> 00:33:18,920 Okay. Wait, I... 765 00:33:21,330 --> 00:33:23,160 Touchy. I'm just getting my phone. 766 00:33:23,160 --> 00:33:24,100 Slowly. 767 00:33:24,810 --> 00:33:25,750 Slowly. 768 00:33:27,050 --> 00:33:30,800 Look, he texted me that he wanted me to find Allie. 769 00:33:30,830 --> 00:33:33,220 Give her the usual NDA agreement. 770 00:33:33,220 --> 00:33:35,730 Why would he text me that if I was with him? 771 00:33:35,730 --> 00:33:38,370 And we're back to neither guy having an alibi. 772 00:33:38,440 --> 00:33:40,690 My boss won't move forward on a case like this 773 00:33:40,690 --> 00:33:42,440 without a lot more. 774 00:33:42,440 --> 00:33:46,080 To me, either Jeffrey Day did it, or he paid to have it done. 775 00:33:46,080 --> 00:33:47,730 What do you have to hold him on? Not one thing. 776 00:33:47,730 --> 00:33:51,620 I think we can fix that. Buzz, Interview Two. 777 00:33:51,620 --> 00:33:53,200 ...end of the relationship. 778 00:33:53,200 --> 00:33:56,280 Do you know if Allie kept a key to her ex's house? 779 00:33:56,280 --> 00:33:57,800 She would've been able to let herself in 780 00:33:57,810 --> 00:33:58,990 if she stopped by? 781 00:33:59,210 --> 00:34:01,780 Okay, forget everything we've discussed so far, Mr. Day. 782 00:34:01,780 --> 00:34:03,620 Let me ask you a question. 783 00:34:03,650 --> 00:34:05,240 After all the gifts you gave her, 784 00:34:05,240 --> 00:34:08,340 after all the trips to Paris, Hawaii, New York, 785 00:34:08,340 --> 00:34:10,830 even linking your phones so that she could keep tabs 786 00:34:10,830 --> 00:34:12,540 on your wonderful life, 787 00:34:12,560 --> 00:34:14,500 Allie King had the nerve to turn down 788 00:34:14,500 --> 00:34:16,710 your marriage proposal, didn't she? 789 00:34:16,720 --> 00:34:20,430 We found the $600,000 charge at Harry Winston's. 790 00:34:20,430 --> 00:34:23,890 Ring like that -- burns a hole in your pocket, doesn't it? 791 00:34:23,900 --> 00:34:27,490 You just needed a special place to ask for her hand. 792 00:34:27,500 --> 00:34:29,510 Like a house in the Hollywood Hills, 793 00:34:29,560 --> 00:34:31,400 dinner at L'Etude after. 794 00:34:31,400 --> 00:34:34,650 Yeah, but you missed your 9 p.m. Reservations. 795 00:34:34,650 --> 00:34:38,840 Of course, by then, Allie had already been dead for hours. 796 00:34:38,840 --> 00:34:41,820 Her body stiffening in the front trunk of your Tesla, 797 00:34:41,820 --> 00:34:44,430 developing indentations in her arm from your hood. 798 00:34:44,430 --> 00:34:46,940 You knew how she was dressed, not Clark, 799 00:34:46,940 --> 00:34:48,130 and you made the whole thing up about 800 00:34:48,130 --> 00:34:49,740 her wearing the blue coat 801 00:34:49,750 --> 00:34:50,830 - so that you could place it - Hold on a minute. 802 00:34:50,830 --> 00:34:51,770 in Trent's closet. 803 00:34:51,770 --> 00:34:54,770 Shut up about the coat. Okay? The coat, the coat! 804 00:34:54,950 --> 00:34:57,070 What does that asshole Trent have to do with any of this? 805 00:34:57,070 --> 00:35:00,130 Because after seeing you up close, 806 00:35:00,130 --> 00:35:02,140 Allie preferred her ex. 807 00:35:02,140 --> 00:35:04,260 You popped the question, and Allie said no. 808 00:35:04,260 --> 00:35:06,940 She was leaving to make up with Trent Myers, is that it? 809 00:35:06,940 --> 00:35:09,440 And then she thrust the very expensive blue coat 810 00:35:09,440 --> 00:35:13,220 back into your hands and said she didn't want it. 811 00:35:13,830 --> 00:35:15,270 Captain, I think you hit a nerve. 812 00:35:15,270 --> 00:35:16,780 Yeah, and I'm gonna hit back, too. 813 00:35:16,780 --> 00:35:18,580 You can expect to hear from my lawyers. 814 00:35:18,580 --> 00:35:19,640 Now get out of my way. 815 00:35:19,640 --> 00:35:21,350 You're not going anywhere. Sit down. 816 00:35:23,740 --> 00:35:24,670 It's okay. 817 00:35:25,790 --> 00:35:28,900 You can dish it out, but you can't take it, can you? 818 00:35:28,900 --> 00:35:30,980 Being told what to do, 819 00:35:30,980 --> 00:35:32,580 being told you're not getting what you want. 820 00:35:32,590 --> 00:35:34,630 I don't like the way he's standing next to Mom. 821 00:35:34,630 --> 00:35:35,800 Is it always like this? 822 00:35:35,810 --> 00:35:38,740 Strikes me as an entitled kind of guy, Captain. 823 00:35:38,740 --> 00:35:40,930 He's used to everyone giving him whatever he wants. 824 00:35:40,930 --> 00:35:42,700 What was it like when you proposed? 825 00:35:42,700 --> 00:35:44,580 Did you drop down to one knee so certain, 826 00:35:44,580 --> 00:35:45,490 - so confident... - Oh, shut up. 827 00:35:45,490 --> 00:35:47,140 that the word "Yes" was just, a what? 828 00:35:47,140 --> 00:35:49,470 - A formality? - Shut -- shut your fat mouth! 829 00:35:49,620 --> 00:35:50,640 Mr. Money Bags, 830 00:35:50,640 --> 00:35:53,330 when you found the access gate to the L.A. River, 831 00:35:53,330 --> 00:35:55,550 you left paint flecks from your Tesla. 832 00:35:55,550 --> 00:35:57,530 What do you wanna bet we can match it up to your car? 833 00:35:57,530 --> 00:35:59,880 That Tesla is filled with DNA, 834 00:35:59,880 --> 00:36:03,520 proving that Allie dumped you, so you dumped her back. 835 00:36:03,520 --> 00:36:05,200 And he kept her keys so he could get 836 00:36:05,210 --> 00:36:06,180 into her ex-boyfriend's house 837 00:36:06,180 --> 00:36:08,770 where you put the Burberry coat. 838 00:36:08,770 --> 00:36:11,630 The Burberry coat that you oh-so-clearly described 839 00:36:11,630 --> 00:36:14,030 so when we found it in her ex's closet, 840 00:36:14,030 --> 00:36:16,040 we would arrest Trent and nobody would know 841 00:36:16,040 --> 00:36:17,990 that Allie King had dumped you flat. 842 00:36:18,000 --> 00:36:19,920 That all your money and your power 843 00:36:19,920 --> 00:36:22,650 and your position can't make up for the self-entitled, 844 00:36:22,650 --> 00:36:24,040 conceited little 845 00:36:27,380 --> 00:36:28,320 Stop! 846 00:36:34,750 --> 00:36:36,310 No, Andy. No, no, no. 847 00:36:37,350 --> 00:36:38,300 Let him go. 848 00:36:40,450 --> 00:36:42,170 You try anything like that again, 849 00:36:42,670 --> 00:36:44,940 and I will personally beat you to a pulp. 850 00:36:44,940 --> 00:36:48,120 And just like my lawyers will beat your lawyers. 851 00:36:48,200 --> 00:36:50,530 - Assholes. - Your lawyers might see this differently 852 00:36:50,530 --> 00:36:52,210 when they look at this video. 853 00:36:52,610 --> 00:36:54,360 Anyway, you're under arrest. 854 00:36:58,130 --> 00:36:59,250 Mom, are you okay? 855 00:37:00,300 --> 00:37:01,330 One second. 856 00:37:02,040 --> 00:37:05,800 So, Andrea, assault on a police officer 857 00:37:06,160 --> 00:37:07,180 that gives you enough to hold him 858 00:37:07,180 --> 00:37:08,520 while we make a deal, correct? 859 00:37:08,520 --> 00:37:10,940 If the Tesla turns out to be what you guys think it is. 860 00:37:11,280 --> 00:37:13,790 - It's okay. - Now we're getting her some ice. 861 00:37:13,790 --> 00:37:14,680 Okay. 862 00:37:15,140 --> 00:37:16,160 Excuse us. 863 00:37:17,620 --> 00:37:20,010 Hobbs. How much trouble could I get into 864 00:37:20,010 --> 00:37:22,830 if I short the stock from Jeffrey Day's company? 865 00:37:23,330 --> 00:37:25,800 I've got a hunch it's about to dip. 866 00:37:25,860 --> 00:37:27,550 I didn't hear that, Lieutenant. 867 00:37:36,180 --> 00:37:37,610 My mom's a badass. 868 00:37:48,590 --> 00:37:49,630 Hey, Buzz. 869 00:37:50,430 --> 00:37:51,380 You still busy? 870 00:37:52,080 --> 00:37:53,480 Well, not like earlier. 871 00:37:54,030 --> 00:37:57,570 So...if I did something to bother you, 872 00:37:57,570 --> 00:38:00,860 it was definitely an accident and -- and I'm sorry. 873 00:38:00,860 --> 00:38:03,480 No, no, it's not you at all. No. 874 00:38:04,810 --> 00:38:08,460 I received a letter from Gabe Jones yesterday. 875 00:38:09,450 --> 00:38:10,560 Gabe Jones? 876 00:38:10,960 --> 00:38:12,010 Son of Bill Jones. 877 00:38:12,010 --> 00:38:13,520 The guy who killed my father. 878 00:38:14,330 --> 00:38:17,290 Gabe says, "Dear Detective Watson..." 879 00:38:17,290 --> 00:38:19,570 That's what he thinks I am -- a Detective. 880 00:38:20,810 --> 00:38:23,700 "My father explained what he did to your dad and uncle. 881 00:38:23,700 --> 00:38:27,110 "And I wanted to tell you how sorry he is about it. 882 00:38:27,490 --> 00:38:29,700 "He wishes so much it had never happened. 883 00:38:30,390 --> 00:38:32,660 "He's a better person than he was then. 884 00:38:32,920 --> 00:38:34,360 And I was wondering if..." 885 00:38:39,730 --> 00:38:42,700 "I was wondering if you could forgive him, 886 00:38:42,700 --> 00:38:44,250 "So that he could come home. 887 00:38:45,190 --> 00:38:46,210 "We're having to move him, 888 00:38:46,210 --> 00:38:47,050 "We're running out of money, 889 00:38:47,050 --> 00:38:48,360 "And we would do whatever you wanted 890 00:38:48,360 --> 00:38:50,330 "To make things better for you. 891 00:38:50,790 --> 00:38:52,250 "Very sincerely, Gabe Jones. 892 00:38:52,260 --> 00:38:54,540 "P.S. This is also tough for my mother, 893 00:38:54,540 --> 00:38:56,130 "Who has been crying a lot. 894 00:38:56,470 --> 00:38:58,180 And I can't do anything about it." 895 00:38:59,170 --> 00:39:01,850 So...it's that. 896 00:39:03,050 --> 00:39:05,720 It's a shame you had to get sucker punched, but... 897 00:39:07,020 --> 00:39:08,360 Great work, Captain. 898 00:39:10,110 --> 00:39:11,680 Tesla's coming through for us. 899 00:39:11,680 --> 00:39:14,550 And apparently, Mr. Day really doesn't want any of his exes 900 00:39:14,550 --> 00:39:16,500 revealing what's in those NDAs. 901 00:39:16,510 --> 00:39:17,400 Of course not. 902 00:39:17,400 --> 00:39:19,300 There could be a pattern mitigating claims 903 00:39:19,300 --> 00:39:20,950 that his attack on Allie King 904 00:39:20,950 --> 00:39:24,400 was a one-time-only crime of passion. 905 00:39:24,400 --> 00:39:26,030 Hobbs says he'll settle on Murder Two 906 00:39:26,030 --> 00:39:27,690 with a parole date in 20 years. 907 00:39:27,690 --> 00:39:28,660 Good. 908 00:39:28,780 --> 00:39:30,950 And also, thank you for getting your team out here 909 00:39:30,950 --> 00:39:33,350 for the written part of the active shooter test. 910 00:39:33,590 --> 00:39:36,110 Calms down, uh, you-know-who. 911 00:39:39,600 --> 00:39:42,060 I've been thinking about this a lot, Chief. 912 00:39:42,060 --> 00:39:44,340 And when it comes to Winnie Davis... 913 00:39:44,340 --> 00:39:47,000 Watch...your...back. 914 00:39:48,310 --> 00:39:50,450 You may need to watch yours a little, too. 915 00:39:51,980 --> 00:39:53,280 I hate to bring it up. 916 00:39:53,980 --> 00:39:56,310 But there's evidence that Phillip Stroh 917 00:39:56,800 --> 00:39:58,490 may have returned to the country. 918 00:39:58,540 --> 00:40:00,120 The report's from Pennsylvania. 919 00:40:00,120 --> 00:40:04,300 Connection is thin, but I didn't feel right holding it back. 920 00:40:06,780 --> 00:40:09,740 The past is never really over, is it? 921 00:40:09,940 --> 00:40:13,100 The kid -- he just doesn't understand. 922 00:40:13,190 --> 00:40:15,530 I mean, Buzz, what happened to Gabe's family, 923 00:40:15,530 --> 00:40:17,210 that is not your fault. 924 00:40:18,160 --> 00:40:19,160 Isn't it? 925 00:40:22,610 --> 00:40:23,640 You have company. 926 00:40:36,220 --> 00:40:37,900 Why would you think I would break up with you? 927 00:40:37,900 --> 00:40:40,570 Well, why wouldn't you talk to me about 928 00:40:40,640 --> 00:40:42,920 whatever this is over the phone? 929 00:40:42,920 --> 00:40:45,030 Gus, you have no idea how nervous 930 00:40:45,030 --> 00:40:46,510 this whole thing is making me. 931 00:40:47,030 --> 00:40:48,620 Yes, because things aren't 932 00:40:48,620 --> 00:40:49,680 going down the way you want. 933 00:40:49,930 --> 00:40:50,960 I know, 934 00:40:51,420 --> 00:40:54,820 but I-I didn't want this question to just come out of bloom. 935 00:40:55,510 --> 00:40:57,440 And I really wanted to see your face 936 00:40:58,260 --> 00:40:59,880 especially rise. 937 00:41:01,650 --> 00:41:05,130 Because I... I really don't know how you're gonna react 938 00:41:05,130 --> 00:41:08,680 when I ask you to put up... All right, here it goes. 939 00:41:10,540 --> 00:41:14,130 I want you, to move in with me. 940 00:41:16,250 --> 00:41:17,250 What do you say? 68580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.