Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,582 --> 00:00:02,483
I don't know what your
relationship status is,
2
00:00:02,485 --> 00:00:04,352
and I don't care, but I need to know
3
00:00:04,354 --> 00:00:06,387
someone's got Lindsay's
back 24 hours a day.
4
00:00:06,389 --> 00:00:08,623
- Always.
- Hey, Olinsky?
5
00:00:08,625 --> 00:00:11,359
Michelle Sovana keeps calling for you.
6
00:00:11,361 --> 00:00:12,493
You know, now would be a great time
7
00:00:12,495 --> 00:00:13,794
for you to try to be my dad.
8
00:00:13,796 --> 00:00:16,263
I'm trying here. Trust me.
9
00:00:16,325 --> 00:00:18,659
Look, Mom, it's not that you're bad for me.
10
00:00:18,661 --> 00:00:20,528
It's that we're bad for each other.
11
00:00:20,530 --> 00:00:21,595
We need time apart.
12
00:00:21,597 --> 00:00:22,930
This is Hank Voight.
13
00:00:22,932 --> 00:00:24,598
He put you up to this.
14
00:00:24,600 --> 00:00:27,735
I'd like to report a crime
by a Sergeant Hank Voight.
15
00:00:27,737 --> 00:00:29,503
I want him put in jail.
16
00:00:37,146 --> 00:00:40,181
So when does the new
wing at Chicago Med open?
17
00:00:40,183 --> 00:00:42,083
November 17th,
18
00:00:42,085 --> 00:00:43,818
but we got pushed a week.
19
00:00:43,820 --> 00:00:47,555
Something concerning,
uh, sconces, I believe.
20
00:00:47,557 --> 00:00:50,265
Cool. Can I ask you a question?
21
00:00:50,273 --> 00:00:52,693
I... do they still call
them "emergency rooms"?
22
00:00:52,695 --> 00:00:54,061
Because I heard that now
23
00:00:54,063 --> 00:00:56,230
they're calling them
"emergency departments."
24
00:00:56,232 --> 00:00:59,333
The latter, though I believe I'm the one
25
00:00:59,335 --> 00:01:03,003
who's supposed to be
asking you questions, no?
26
00:01:03,005 --> 00:01:06,373
Look, how 'bout I tell you
27
00:01:06,375 --> 00:01:08,175
what your sergeant conveyed to me,
28
00:01:08,177 --> 00:01:09,810
as to what you've been going through?
29
00:01:09,812 --> 00:01:12,913
And please let me know if
I'm off base in any way.
30
00:01:12,915 --> 00:01:14,482
Okay?
31
00:01:14,484 --> 00:01:15,716
Okay.
32
00:01:15,718 --> 00:01:19,286
Okay, so you were working with a young lady
33
00:01:19,288 --> 00:01:24,425
who was killed, which I
was very sorry to hear.
34
00:01:24,427 --> 00:01:26,327
You took some time off,
35
00:01:26,329 --> 00:01:32,233
maybe partied a little bit
too much with your mother?
36
00:01:32,235 --> 00:01:34,468
Got your job back, uh,
37
00:01:34,470 --> 00:01:36,570
in the words of your sergeant,
38
00:01:36,572 --> 00:01:38,672
by the skin of your teeth.
39
00:01:38,674 --> 00:01:40,407
Sounds about right.
40
00:01:40,409 --> 00:01:42,777
Well, that's a lot to live with.
41
00:01:42,779 --> 00:01:46,180
You know, I mean, to carry around?
42
00:01:46,182 --> 00:01:48,649
So I don't know, instead of, you know,
43
00:01:48,651 --> 00:01:53,220
trying to swallow the
elephant in one big gulp,
44
00:01:53,222 --> 00:01:58,058
we just, I don't know,
go at it a bite at a time?
45
00:02:03,232 --> 00:02:05,966
This just isn't for me, okay?
46
00:02:05,968 --> 00:02:08,602
No offense, but...
47
00:02:10,506 --> 00:02:13,674
I got a case.
48
00:02:13,676 --> 00:02:15,576
Take care.
49
00:02:19,215 --> 00:02:20,548
Sir.
50
00:02:22,518 --> 00:02:24,985
Commander.
51
00:02:25,032 --> 00:02:27,933
Barbara Fletcher showed up at
the Ivory Tower the other day...
52
00:02:27,935 --> 00:02:30,002
your mother, correct?
53
00:02:30,004 --> 00:02:31,136
What did she want?
54
00:02:31,138 --> 00:02:33,839
The name James Beckett ring a bell?
55
00:02:33,841 --> 00:02:35,741
Heroin dealer, moved major kilos.
56
00:02:35,743 --> 00:02:38,344
Picked him off on a
murder rap 15 years back.
57
00:02:38,346 --> 00:02:40,646
Her mom is saying you lied
about witnessing Beckett
58
00:02:40,648 --> 00:02:41,680
kill the buyer that night.
59
00:02:41,682 --> 00:02:43,482
Said you were never on the scene.
60
00:02:43,484 --> 00:02:45,417
She's a drunk.
61
00:02:45,419 --> 00:02:47,386
I'll take my chances
on a he-said, she-said
62
00:02:47,388 --> 00:02:48,687
with Bunny Fletcher any day.
63
00:02:48,689 --> 00:02:50,322
Yeah, well, she says she has proof,
64
00:02:50,324 --> 00:02:53,492
so you might want to deal
with this before I have to.
65
00:02:57,899 --> 00:03:01,367
I'll talk to her.
66
00:03:01,369 --> 00:03:02,534
Look...
67
00:03:02,536 --> 00:03:03,836
You know how long I've been waiting?
68
00:03:03,838 --> 00:03:05,771
Every second that I'm
here, I am wasting time.
69
00:03:05,773 --> 00:03:06,805
I am wasting money...
70
00:03:06,807 --> 00:03:09,008
Everybody shut up and calm down!
71
00:03:09,010 --> 00:03:10,843
I'm getting a ticket when his cab hit me.
72
00:03:10,845 --> 00:03:12,344
You slammed on your brakes
in an intersection, lady.
73
00:03:12,346 --> 00:03:13,412
Of course I...
74
00:03:13,414 --> 00:03:14,647
What'd she just say?
75
00:03:14,649 --> 00:03:16,282
Sarge, I got no problem
locking 'em both up.
76
00:03:16,284 --> 00:03:17,816
- Excuse me, Sergeant.
- Hey, I was here first.
77
00:03:17,818 --> 00:03:18,984
- One second.
- If I have to tell you
78
00:03:18,986 --> 00:03:20,886
to stay calm again,
you're gonna be doing it
79
00:03:20,888 --> 00:03:22,821
handcuffed to that chair over there.
80
00:03:22,823 --> 00:03:23,856
- Unbelievable.
- I'm sorry.
81
00:03:23,858 --> 00:03:24,857
Buddy, you're gonna have to wait.
82
00:03:24,859 --> 00:03:26,592
And you, Lady Pants,
83
00:03:26,594 --> 00:03:29,495
the citation is for leaving
your insurance card at...
84
00:03:29,497 --> 00:03:31,297
let me guess, the yoga studio.
85
00:03:31,299 --> 00:03:33,599
But if you want, we can impound
the vehicle and, you know,
86
00:03:33,601 --> 00:03:35,567
conserve paper, save the planet.
87
00:03:35,569 --> 00:03:36,568
Look, I don't mean to be pushy...
88
00:03:36,570 --> 00:03:38,003
What do you want?
89
00:03:38,005 --> 00:03:39,238
It's my daughter.
90
00:03:39,240 --> 00:03:40,306
She's missing.
91
00:03:40,308 --> 00:03:41,840
How old is she?
92
00:03:41,842 --> 00:03:44,476
She's 18, but she's never
been away from home...
93
00:03:44,478 --> 00:03:46,045
Then technically, she's an adult,
94
00:03:46,047 --> 00:03:47,746
so you'll have to go to Missing Persons.
95
00:03:47,748 --> 00:03:49,548
That's Area Three, Belmont and Western.
96
00:03:49,550 --> 00:03:51,517
I already did that. They
sent me to District 30.
97
00:03:51,519 --> 00:03:53,052
District 30 sent me over here.
98
00:03:53,054 --> 00:03:54,553
Can we get this over with already?
99
00:03:54,555 --> 00:03:56,088
Oh, I'm sorry, is your meter running?
100
00:03:56,090 --> 00:03:58,090
It's not. That's the problem.
101
00:03:58,092 --> 00:03:59,725
Will you please take a look at this file?
102
00:03:59,727 --> 00:04:01,827
Sir, Belmont and Western, or take a seat.
103
00:04:01,829 --> 00:04:03,195
Hey, Sarge.
104
00:04:03,197 --> 00:04:04,363
I need your signature
on this requisition form.
105
00:04:04,365 --> 00:04:05,564
Voight wants new pinhole cameras.
106
00:04:05,566 --> 00:04:06,899
- Not now, Mouse.
- Still not running.
107
00:04:07,033 --> 00:04:08,600
He was very clear about his instructions.
108
00:04:08,602 --> 00:04:09,535
You gonna send me back empty-handed?
109
00:04:09,537 --> 00:04:10,903
My daughter is missing!
110
00:04:10,905 --> 00:04:12,471
Sarah Frazier.
111
00:04:12,473 --> 00:04:13,973
She's been gone three months.
112
00:04:13,975 --> 00:04:17,376
Sir, lower your voice and back up.
113
00:04:17,378 --> 00:04:18,644
Okay, it's really not that big a deal.
114
00:04:18,646 --> 00:04:19,979
You just take that little pen...
115
00:04:21,382 --> 00:04:23,816
You gonna listen to me now?
116
00:04:25,550 --> 00:04:29,450
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
117
00:04:36,423 --> 00:04:37,589
You drop that gun, or we drop you!
118
00:04:37,591 --> 00:04:38,623
I don't think so.
119
00:04:38,625 --> 00:04:40,391
No one is dropping anyone.
120
00:04:40,393 --> 00:04:41,626
Get these people out of here.
121
00:04:41,628 --> 00:04:42,927
Go, go, go, go, go!
122
00:04:42,929 --> 00:04:44,896
Go with him. Stay calm.
123
00:04:44,898 --> 00:04:46,064
Sergeant, I got a shot.
124
00:04:46,066 --> 00:04:47,599
Whoa, whoa, whoa!
125
00:04:47,601 --> 00:04:50,235
Easy, easy, easy. Easy.
126
00:04:50,237 --> 00:04:53,471
Sir, whatever this is, we can work it out.
127
00:04:53,473 --> 00:04:55,740
I tried to do the right thing,
128
00:04:55,742 --> 00:04:59,077
but no one would listen!
129
00:04:59,079 --> 00:05:01,879
That's far enough!
130
00:05:01,881 --> 00:05:05,483
The cops in Iowa... the cops
in Iowa, they laughed at it.
131
00:05:05,485 --> 00:05:07,252
They said my daughter ran away.
132
00:05:07,254 --> 00:05:08,653
I know my daughter.
133
00:05:08,655 --> 00:05:09,954
She didn't run away.
134
00:05:09,956 --> 00:05:11,823
So you walk into a police district,
135
00:05:11,825 --> 00:05:14,125
pull a gun, and take a hostage?
136
00:05:14,127 --> 00:05:15,994
You can't expect to walk out of this.
137
00:05:15,996 --> 00:05:17,195
I don't.
138
00:05:17,197 --> 00:05:19,063
And I don't give a damn.
139
00:05:19,065 --> 00:05:21,899
I gave my daughter a
credit card for emergencies.
140
00:05:21,901 --> 00:05:25,903
Now, someone here in
Chicago used it last week.
141
00:05:25,905 --> 00:05:28,873
That means she's here. I know it.
142
00:05:28,875 --> 00:05:30,241
I know it.
143
00:05:34,180 --> 00:05:35,613
Everything's in there.
144
00:05:35,615 --> 00:05:38,182
All right, good.
145
00:05:41,121 --> 00:05:43,087
Now you gotta release my guy.
146
00:05:43,089 --> 00:05:44,555
Find Sarah.
147
00:05:44,557 --> 00:05:45,790
That's not how it works.
148
00:05:45,792 --> 00:05:47,025
That's how it works today!
149
00:05:47,027 --> 00:05:49,727
Anybody makes a move, he dies!
150
00:05:52,732 --> 00:05:54,966
I'm cool.
151
00:05:54,968 --> 00:05:56,601
Everybody's cool.
152
00:06:01,374 --> 00:06:04,175
Keep a bead on his forehead.
153
00:06:04,177 --> 00:06:06,678
He stops holding up his end
of the bargain, you drill him.
154
00:06:06,680 --> 00:06:07,845
You understand?
155
00:06:07,847 --> 00:06:08,980
No problem.
156
00:06:22,128 --> 00:06:24,062
Thought you weren't
allowed to come near me.
157
00:06:24,064 --> 00:06:26,197
This Beckett thing... you got to stop.
158
00:06:26,199 --> 00:06:28,032
You have no idea what you're doing.
159
00:06:28,034 --> 00:06:30,401
You know, Hank lied about
where he was that night.
160
00:06:30,403 --> 00:06:32,337
Said he was at a stakeout or something.
161
00:06:32,339 --> 00:06:33,905
You and I both know that's not true.
162
00:06:33,907 --> 00:06:35,840
Right, and why do we know what's true?
163
00:06:35,842 --> 00:06:36,974
Tell me. Or can you?
164
00:06:36,976 --> 00:06:38,776
Is your memory of that
night a little fuzzy?
165
00:06:38,778 --> 00:06:40,144
I had it under control.
166
00:06:40,146 --> 00:06:41,446
Which part?
167
00:06:41,448 --> 00:06:43,114
The part where your
boyfriend was about to kill us
168
00:06:43,116 --> 00:06:44,882
with a sawed-off shotgun
before Hank showed up?
169
00:06:44,884 --> 00:06:46,684
I've lived with this long enough,
170
00:06:46,686 --> 00:06:50,688
knowing that Hank's lies put
an innocent man into prison.
171
00:06:50,690 --> 00:06:51,889
He's not innocent, he...
172
00:06:51,891 --> 00:06:53,591
Neither is Hank Voight!
173
00:06:53,593 --> 00:06:55,993
Mom,
174
00:06:55,995 --> 00:06:59,964
I am asking you, please.
175
00:06:59,966 --> 00:07:01,766
It's too late.
176
00:07:01,768 --> 00:07:03,534
I've already contacted Beckett's attorneys,
177
00:07:03,536 --> 00:07:05,036
and they deposed me this morning.
178
00:07:05,038 --> 00:07:07,171
Are you kidding me? Do you...
179
00:07:10,477 --> 00:07:11,476
You need to fix this.
180
00:07:11,478 --> 00:07:12,477
I don't need to fix anything.
181
00:07:12,479 --> 00:07:14,078
Bitch.
182
00:07:14,080 --> 00:07:17,715
District is on lockdown,
and OEMC's been advised.
183
00:07:17,717 --> 00:07:20,084
I've rerouted all
in-service calls to the 26th,
184
00:07:20,086 --> 00:07:21,753
and I've got five patrolmen sitting
185
00:07:21,755 --> 00:07:23,154
on the downstairs office.
186
00:07:23,156 --> 00:07:26,391
Have those officers hold fast
until they deploy a sniper team
187
00:07:26,393 --> 00:07:27,625
and draw up an assault plan.
188
00:07:27,627 --> 00:07:29,193
- Yes, sir.
- What do we know?
189
00:07:29,195 --> 00:07:30,495
Name's Jeff Frazier.
190
00:07:30,497 --> 00:07:32,296
He's 44, lives in Ankeny, Iowa.
191
00:07:32,298 --> 00:07:34,532
No criminal priors, no
history of mental illness.
192
00:07:34,534 --> 00:07:36,934
Last July, his daughter,
Sarah, disappeared.
193
00:07:36,936 --> 00:07:39,604
Three days later, they found
her car in an Amtrak parking lot.
194
00:07:39,606 --> 00:07:41,105
No record of her ever buying a ticket.
195
00:07:41,107 --> 00:07:43,441
Boss, credit card story checks out.
196
00:07:43,443 --> 00:07:45,243
Three months of inactivity,
then Sarah's card
197
00:07:45,245 --> 00:07:50,381
bought five flat-screen TVs in
Little Village just last week.
198
00:07:50,383 --> 00:07:52,283
- Run with it.
- Got it.
199
00:07:52,285 --> 00:07:54,285
- Sarge.
- Yeah?
200
00:07:54,287 --> 00:07:56,087
That's my friend downstairs.
201
00:07:56,089 --> 00:07:57,522
Time comes for someone to pull the trigger,
202
00:07:57,524 --> 00:07:58,923
it should be me, not SWAT.
203
00:07:58,925 --> 00:08:02,427
If we're lucky, nobody's
pulling the trigger.
204
00:08:04,397 --> 00:08:06,097
- Justin.
- Pops, hey, yeah.
205
00:08:06,099 --> 00:08:07,498
We just got in right now. I was, uh,
206
00:08:07,500 --> 00:08:09,267
I was actually thinking about
stopping by the district,
207
00:08:09,269 --> 00:08:11,335
showing little Daniel
where his grandpa works.
208
00:08:11,337 --> 00:08:13,204
Yeah, now's not a good time.
209
00:08:13,206 --> 00:08:15,373
I was hoping we could
meet for dinner tonight.
210
00:08:15,375 --> 00:08:17,241
Yeah, sure. You good?
211
00:08:17,243 --> 00:08:18,743
Yeah.
212
00:08:18,745 --> 00:08:21,312
I'm really looking
forward to seeing you guys.
213
00:08:25,785 --> 00:08:27,084
Close the door. Close the door.
214
00:08:27,086 --> 00:08:29,620
Okay.
215
00:08:29,622 --> 00:08:34,058
We already have our
people following up leads.
216
00:08:34,060 --> 00:08:35,426
You all good, buddy?
217
00:08:35,428 --> 00:08:37,028
We're cool. Everybody's cool.
218
00:08:37,030 --> 00:08:39,230
Shut it!
219
00:08:43,269 --> 00:08:45,036
Move that desk in front of the door.
220
00:08:45,038 --> 00:08:47,104
Move!
221
00:08:47,106 --> 00:08:48,940
Let's go. Let's go, come on.
222
00:08:48,942 --> 00:08:51,375
Close the blinds. Close them. Shut them.
223
00:08:54,914 --> 00:08:56,614
Sit down.
224
00:08:56,616 --> 00:08:59,317
Sit down, sit down.
225
00:09:01,321 --> 00:09:02,553
Somebody keeps pointing a gun at me,
226
00:09:02,555 --> 00:09:03,554
I'd at least like to get his name.
227
00:09:03,556 --> 00:09:04,755
What do you care?
228
00:09:04,757 --> 00:09:06,390
Oh, that's an outrageous question to ask?
229
00:09:06,392 --> 00:09:07,391
My name's Greg Gerwitz.
230
00:09:07,393 --> 00:09:08,926
Everybody calls me Mouse.
231
00:09:08,928 --> 00:09:11,462
See... see, no big deal.
232
00:09:11,464 --> 00:09:14,198
Frazier, Jeff Frazier.
233
00:09:14,200 --> 00:09:16,334
Now shut up.
234
00:09:16,336 --> 00:09:18,503
Listen, I can help you if you let me.
235
00:09:18,505 --> 00:09:21,072
You're supposed to get
me to talk, right? Right?
236
00:09:21,074 --> 00:09:23,975
Build a rapport with the hostage taker?
237
00:09:23,977 --> 00:09:26,777
Do some of that cop psych
crap they trained you for, huh?
238
00:09:26,779 --> 00:09:28,212
- No, I'm not a cop.
- You're not?
239
00:09:28,214 --> 00:09:30,448
No, I'm a civilian employee with the CPD.
240
00:09:30,450 --> 00:09:31,782
I got, like, zero tactical value,
241
00:09:31,784 --> 00:09:32,783
if that's what you're thinking.
242
00:09:32,785 --> 00:09:34,952
Shut up.
243
00:09:34,954 --> 00:09:37,421
We're cool.
244
00:09:38,725 --> 00:09:41,859
Secure the window and
all other points of entry.
245
00:09:41,861 --> 00:09:45,630
Greene, I want every squad out
of that lot and on the street,
246
00:09:45,632 --> 00:09:49,667
and move the bystanders
beyond the perimeters.
247
00:09:55,508 --> 00:09:58,676
There was a guy who walked
into the 31st years back...
248
00:09:58,678 --> 00:09:59,710
bad domestic.
249
00:10:01,814 --> 00:10:02,980
He had a .32 in his sock,
250
00:10:02,982 --> 00:10:05,016
killed his wife, a cop, and then himself.
251
00:10:05,018 --> 00:10:07,952
The district, the front desk,
252
00:10:07,954 --> 00:10:10,388
it's a sacred place.
253
00:10:10,390 --> 00:10:11,856
If people don't feel
safe walking in there...
254
00:10:11,858 --> 00:10:16,260
Trudy, this isn't gonna end like that.
255
00:10:16,262 --> 00:10:18,663
You make sure, Hank.
256
00:10:20,300 --> 00:10:22,266
Had a problem with shrinkage the last year,
257
00:10:22,268 --> 00:10:23,801
so we had this thing installed.
258
00:10:23,803 --> 00:10:25,269
Done the trick so far.
259
00:10:25,271 --> 00:10:27,004
Pause right there.
260
00:10:27,006 --> 00:10:29,373
Transaction at 1:53
p.m., that's gotta be it.
261
00:10:29,375 --> 00:10:32,443
Who's behind the register?
262
00:10:32,445 --> 00:10:34,812
Randy!
263
00:10:34,814 --> 00:10:36,447
Come here.
264
00:10:37,750 --> 00:10:40,051
Come on, come on, let's go.
265
00:10:40,053 --> 00:10:42,186
This guy, he ever come in here before this?
266
00:10:42,188 --> 00:10:43,554
Nope.
267
00:10:43,556 --> 00:10:45,523
Your boss tells us you're
supposed to require ID
268
00:10:45,525 --> 00:10:47,191
on any transaction over $100.
269
00:10:47,193 --> 00:10:49,193
This was over 3 grand.
270
00:10:49,195 --> 00:10:50,428
We were busy.
271
00:10:50,430 --> 00:10:53,130
So busy you followed him
out to the parking lot?
272
00:10:53,132 --> 00:10:54,799
He needed help with the flat screens.
273
00:10:54,801 --> 00:10:55,866
Hey, hey. Look at me.
274
00:10:55,868 --> 00:10:57,768
Here's the deal, Randy.
275
00:10:57,770 --> 00:10:59,437
I can't save your job.
276
00:10:59,439 --> 00:11:01,072
What I can do is keep you out of Stateville
277
00:11:01,074 --> 00:11:02,406
for credit card fraud.
278
00:11:02,408 --> 00:11:04,842
Just tell me where we can find your boy.
279
00:11:08,881 --> 00:11:11,549
- Oscar Mena?
- Yeah, what... hey!
280
00:11:11,551 --> 00:11:12,950
Come on, bro.
281
00:11:12,952 --> 00:11:14,685
Sit down.
282
00:11:14,687 --> 00:11:16,253
You too.
283
00:11:16,255 --> 00:11:17,355
Where's Sarah?
284
00:11:17,357 --> 00:11:18,990
Who the hell is Sarah?
285
00:11:18,992 --> 00:11:20,257
Sarah's the girl
286
00:11:20,259 --> 00:11:22,460
whose credit card funded
this little shopping spree.
287
00:11:22,462 --> 00:11:23,894
Man, I busted my hump
288
00:11:23,896 --> 00:11:26,163
for six months at Jiffy Lube for all this.
289
00:11:26,165 --> 00:11:27,331
I'm a shift manager.
290
00:11:27,333 --> 00:11:28,799
I swear, if you be stepping out on me...
291
00:11:28,801 --> 00:11:29,800
Relax.
292
00:11:29,802 --> 00:11:31,068
Your homeboy already told us
293
00:11:31,070 --> 00:11:32,870
that you rolled through the
shop with stolen plastic.
294
00:11:32,872 --> 00:11:34,205
So where'd you get Sarah's card, dog?
295
00:11:34,207 --> 00:11:35,573
I'm telling you, I don't know no Sarah...
296
00:11:35,575 --> 00:11:36,641
Listen, man, we don't have time for this.
297
00:11:36,643 --> 00:11:37,775
Do you understand what I'm saying?
298
00:11:37,777 --> 00:11:39,977
Just come clean, now,
299
00:11:39,979 --> 00:11:41,479
or we're gonna turn this place inside out,
300
00:11:41,481 --> 00:11:43,681
and I will find a felony
to shove down your throat.
301
00:11:43,683 --> 00:11:44,949
You too, honey.
302
00:11:44,951 --> 00:11:46,951
Oh, hell no, I ain't going to jail for him.
303
00:11:46,953 --> 00:11:48,686
Bitch, don't say a word.
304
00:11:48,688 --> 00:11:50,454
Here, talk to me. Talk to me.
305
00:11:50,456 --> 00:11:53,758
Oscar broke into a car last
week out in Humboldt Park,
306
00:11:53,760 --> 00:11:55,660
and the credit card was
in a purse he grabbed.
307
00:11:55,662 --> 00:11:57,395
All right, where?
308
00:11:59,465 --> 00:12:01,966
Said the car was parked
here... white 4Runner.
309
00:12:01,968 --> 00:12:03,134
There's only a hundred in the state,
310
00:12:03,136 --> 00:12:05,670
none registered to this block.
311
00:12:05,672 --> 00:12:07,505
No record of a break-in either.
312
00:12:11,010 --> 00:12:14,011
Someone doesn't call in a
break-in or a stolen purse,
313
00:12:14,013 --> 00:12:16,614
sounds like someone doesn't
want to deal with the cops.
314
00:12:16,616 --> 00:12:18,616
Let's check the pods, knock on every door.
315
00:12:18,618 --> 00:12:20,418
If somebody gives off
a bad vibe, we close in.
316
00:12:20,420 --> 00:12:24,922
Hey, does this look weird to you?
317
00:12:24,924 --> 00:12:28,426
It's dry as a bone. These
are brand-new sprinkler heads.
318
00:12:40,006 --> 00:12:41,806
Is that a periscope?
319
00:12:41,808 --> 00:12:44,608
Burgess... Burgess, Roman, take the back.
320
00:12:52,018 --> 00:12:53,084
Clear!
321
00:12:53,086 --> 00:12:55,086
Clear!
322
00:13:08,697 --> 00:13:09,997
Clear!
323
00:13:09,999 --> 00:13:11,932
Basement!
324
00:13:13,402 --> 00:13:14,868
Clear!
325
00:13:14,870 --> 00:13:16,703
Clear!
326
00:13:26,849 --> 00:13:28,782
That's the one you found,
327
00:13:28,784 --> 00:13:30,517
plus views of the front and back doors.
328
00:13:30,519 --> 00:13:32,519
Over here!
329
00:13:45,100 --> 00:13:46,867
Don't hurt us.
330
00:14:10,919 --> 00:14:14,053
When did you serve?
331
00:14:15,390 --> 00:14:18,357
Your sidearm... it's military issue.
332
00:14:18,359 --> 00:14:20,059
M9.
333
00:14:20,061 --> 00:14:23,696
When I asked you your name,
you said your last name first.
334
00:14:24,999 --> 00:14:28,100
I was Rangers.
335
00:14:28,102 --> 00:14:29,402
75th Regiment.
336
00:14:29,404 --> 00:14:31,304
I did...
337
00:14:31,306 --> 00:14:33,439
two tours in the Korengal Valley.
338
00:14:36,511 --> 00:14:39,011
Marines.
339
00:14:39,013 --> 00:14:41,781
Gunnery sergeant, sixth Division.
340
00:14:41,783 --> 00:14:45,418
Took a few strolls through Baghdad.
341
00:14:45,420 --> 00:14:47,353
I was gone pretty much from the time
342
00:14:47,355 --> 00:14:50,690
Sarah was born till she
got her learner's permit.
343
00:14:50,692 --> 00:14:53,292
That's... that's got to be hard.
344
00:14:54,929 --> 00:14:56,963
You did it.
345
00:14:56,965 --> 00:14:59,565
You got me talking.
346
00:15:00,869 --> 00:15:04,170
Your sergeant looking for Sarah...
347
00:15:04,172 --> 00:15:06,305
can I trust him?
348
00:15:06,307 --> 00:15:10,209
Hank Voight?
349
00:15:10,211 --> 00:15:11,444
Picking his district
350
00:15:11,446 --> 00:15:14,180
was about the only thing
that you did right today.
351
00:15:19,320 --> 00:15:20,920
Yo, ambos just left.
352
00:15:20,922 --> 00:15:22,488
Patrol's on their way to Chicago Med
353
00:15:22,490 --> 00:15:23,790
with the girls right now.
354
00:15:23,792 --> 00:15:25,091
They give you anything on Sarah?
355
00:15:25,093 --> 00:15:26,893
Honestly, with all that dope pumped in 'em,
356
00:15:26,895 --> 00:15:28,294
they didn't remember their own names.
357
00:15:28,296 --> 00:15:30,496
Asset Foreclosure says the place is owned
358
00:15:30,498 --> 00:15:33,800
by a Nevada shell company,
operated by a Bahamian trust.
359
00:15:33,802 --> 00:15:35,968
Means it's gonna be days
before we get the owner's name.
360
00:15:35,970 --> 00:15:37,236
- Yeah.
- All right.
361
00:15:37,238 --> 00:15:39,305
Have a covert car sit on the
house in case he comes back.
362
00:15:39,307 --> 00:15:41,507
Okay. Got it.
363
00:15:44,045 --> 00:15:46,779
When we find this guy...
364
00:15:49,517 --> 00:15:51,884
I want five minutes alone with him.
365
00:15:51,886 --> 00:15:54,620
You're gonna have to wait in line.
366
00:15:54,622 --> 00:15:56,422
Ligature marks on their wrists and ankles
367
00:15:56,424 --> 00:15:57,924
indicate they were bound.
368
00:15:57,926 --> 00:16:00,326
Contusions on their legs and back,
369
00:16:00,328 --> 00:16:01,928
along with vaginal tearing.
370
00:16:01,930 --> 00:16:03,563
These girls have been through hell.
371
00:16:03,565 --> 00:16:05,097
All right, thank you.
372
00:16:05,099 --> 00:16:08,267
Hey, um, what's up at the district?
373
00:16:08,269 --> 00:16:11,471
Voight's keeping a cap on.
374
00:16:11,473 --> 00:16:12,472
I, um...
375
00:16:12,474 --> 00:16:15,374
you know, when Jay came back,
376
00:16:15,376 --> 00:16:17,043
I wasn't there for him.
377
00:16:17,045 --> 00:16:18,711
The only friend he had was Mouse,
378
00:16:18,713 --> 00:16:22,782
who, believe it or not, was
the one who dragged Jay home
379
00:16:22,784 --> 00:16:25,218
when he was going through...
380
00:16:25,220 --> 00:16:27,820
Through what?
381
00:16:28,890 --> 00:16:30,523
- Hey.
- Hey.
382
00:16:30,525 --> 00:16:32,358
- You guys brought them in?
- Yeah.
383
00:16:32,360 --> 00:16:34,594
- Did you notify the parents?
- She's saying don't bother.
384
00:16:34,596 --> 00:16:36,429
She hasn't spoken to either in years.
385
00:16:36,431 --> 00:16:38,064
But she had us call her sister.
386
00:16:38,066 --> 00:16:39,966
All right. Thanks, Will.
387
00:16:39,968 --> 00:16:42,001
Come with me.
388
00:16:45,340 --> 00:16:48,307
Listen, I know that the last
thing you want to do right now
389
00:16:48,309 --> 00:16:53,179
is relive any of what you've been through,
390
00:16:53,181 --> 00:16:57,183
but anything you can tell us
is gonna help us catch this guy.
391
00:17:04,192 --> 00:17:07,727
His name's Trevor.
392
00:17:07,729 --> 00:17:12,198
We met through Facebook of all things.
393
00:17:12,200 --> 00:17:15,201
He was older.
394
00:17:15,203 --> 00:17:17,436
Handsome.
395
00:17:20,108 --> 00:17:23,643
He sent me a bus ticket,
and I came to be with him.
396
00:17:24,779 --> 00:17:27,380
I know guys like Trevor.
397
00:17:27,382 --> 00:17:29,749
They prey on you,
398
00:17:29,751 --> 00:17:33,853
and they know just how to
make you feel special, right?
399
00:17:33,855 --> 00:17:37,123
Any details you can remember
400
00:17:37,125 --> 00:17:40,092
are gonna help us make sure
he never does this again.
401
00:17:42,230 --> 00:17:45,264
He picked me up at the station.
402
00:17:47,502 --> 00:17:51,571
Took me to dinner, said
he knew a great steakhouse.
403
00:17:53,975 --> 00:17:56,542
Then we went back to his place.
404
00:17:56,544 --> 00:17:58,110
He put something in my drink,
405
00:17:58,112 --> 00:18:02,748
because next thing I
know, he's on top of m-me.
406
00:18:06,621 --> 00:18:10,957
Uh, was this girl...
407
00:18:10,959 --> 00:18:13,359
was she one of the ones with you?
408
00:18:17,699 --> 00:18:19,932
Sarah.
409
00:18:21,936 --> 00:18:23,135
Just got word from Voight.
410
00:18:23,137 --> 00:18:25,471
Commander's getting itchy with SWAT.
411
00:18:25,473 --> 00:18:27,506
Frazier's not backing down.
412
00:18:33,615 --> 00:18:36,315
Frazier!
413
00:18:36,317 --> 00:18:39,819
Frazier, I have someone
here who knows your daughter,
414
00:18:39,821 --> 00:18:42,688
and she wants to talk to you.
415
00:18:42,690 --> 00:18:43,823
Who?
416
00:18:43,825 --> 00:18:44,957
Just open the door.
417
00:18:44,959 --> 00:18:46,692
You have my word.
418
00:18:46,694 --> 00:18:49,495
I'm being straight.
419
00:18:54,736 --> 00:18:57,303
You were right.
420
00:18:57,305 --> 00:18:58,571
Sarah didn't run away.
421
00:18:58,573 --> 00:19:01,974
She was kidnapped, along with this girl
422
00:19:01,976 --> 00:19:05,978
and at least three other girls we know of.
423
00:19:05,980 --> 00:19:09,682
Frazier, just open the door.
424
00:19:11,753 --> 00:19:15,187
She's alive.
425
00:19:15,189 --> 00:19:16,188
She was.
426
00:19:16,190 --> 00:19:17,189
How am I supposed to believe...
427
00:19:17,191 --> 00:19:19,191
Blue Lake.
428
00:19:21,496 --> 00:19:23,796
She told me about Blue Lake.
429
00:19:33,708 --> 00:19:35,608
She said that there was a cabin there
430
00:19:35,610 --> 00:19:37,710
that her family would go to, right?
431
00:19:40,848 --> 00:19:44,450
They couldn't break her.
432
00:19:44,452 --> 00:19:45,451
What did they do?
433
00:19:45,453 --> 00:19:46,886
And I feel bad,
434
00:19:46,888 --> 00:19:51,791
because sometimes I would just
tell her to do what they wanted,
435
00:19:51,793 --> 00:19:53,192
so they wouldn't hurt her.
436
00:19:53,194 --> 00:19:57,129
But she wouldn't do it.
437
00:20:00,635 --> 00:20:02,902
She's alive?
438
00:20:02,904 --> 00:20:04,103
We think so.
439
00:20:04,105 --> 00:20:06,405
We're close.
440
00:20:06,407 --> 00:20:09,475
If you have a shot, take a shot.
441
00:20:14,282 --> 00:20:17,416
If you found her, why
didn't you find Sarah?
442
00:20:17,418 --> 00:20:18,551
We're following leads.
443
00:20:18,553 --> 00:20:19,652
It's like peeling an onion.
444
00:20:19,654 --> 00:20:22,088
We're close.
445
00:20:23,858 --> 00:20:25,958
On the ground! Don't move!
446
00:20:25,960 --> 00:20:27,226
On the ground!
447
00:20:27,228 --> 00:20:29,628
Down on the ground! Down on the ground.
448
00:20:29,630 --> 00:20:32,798
Put your hands behind your head.
449
00:20:34,836 --> 00:20:38,237
What took you so long?
450
00:20:38,239 --> 00:20:40,372
I believed him.
451
00:20:40,374 --> 00:20:42,308
We still got a missing girl to find.
452
00:20:42,310 --> 00:20:44,143
All right, let's go.
453
00:20:50,852 --> 00:20:52,618
Three girls found in Humboldt Park
454
00:20:52,620 --> 00:20:55,621
were all lured to Chicago via
this Romeo's Facebook page.
455
00:20:55,623 --> 00:20:59,291
Trevor Dunn, sometimes
Crowhill or Donnelly.
456
00:20:59,293 --> 00:21:01,360
The accounts go dark
once the girls disappear,
457
00:21:01,362 --> 00:21:03,829
but we pulled this photo
from Julia's cloud storage.
458
00:21:03,831 --> 00:21:06,198
No hits off NCIC or the DMV.
459
00:21:06,200 --> 00:21:07,600
Sergeant Benson in New York
460
00:21:07,602 --> 00:21:10,436
says that Trevor is likely
using these videos he shot
461
00:21:10,438 --> 00:21:12,638
as selling material to
pimps that are looking
462
00:21:12,640 --> 00:21:14,740
for girl-next-door types
for their organizations.
463
00:21:14,742 --> 00:21:16,242
I took the photo we got from Julia,
464
00:21:16,244 --> 00:21:17,777
ran a reverse image search on it.
465
00:21:17,779 --> 00:21:20,112
Found an online dating
profile using the same pic,
466
00:21:20,114 --> 00:21:22,381
so I accessed it.
467
00:21:22,383 --> 00:21:23,949
What?
468
00:21:23,951 --> 00:21:25,718
All right, I had the tech
lab at Organized Crime do it.
469
00:21:25,720 --> 00:21:28,621
Anyway, I'm scrolling through
his messages right now.
470
00:21:28,623 --> 00:21:31,157
Looks like he's picking up
another girl, a Lacy Collins.
471
00:21:31,159 --> 00:21:32,424
Bought her a bus ticket.
472
00:21:32,426 --> 00:21:35,027
She gets into downtown
on the 946 from St. Paul.
473
00:21:35,029 --> 00:21:37,663
Hit it.
474
00:21:37,665 --> 00:21:40,900
Hank.
475
00:21:40,902 --> 00:21:43,035
I... I tried talking to Bunny.
476
00:21:43,037 --> 00:21:45,371
She already spoke to Beckett's lawyers.
477
00:21:49,076 --> 00:21:53,312
Can't help but think that this is on me.
478
00:21:53,314 --> 00:21:56,148
This is all Bunny.
479
00:22:07,295 --> 00:22:09,061
No sign of Trevor.
480
00:22:09,063 --> 00:22:10,563
Anyone got eyes?
481
00:22:10,565 --> 00:22:12,598
Anyone see Trevor?
482
00:22:14,235 --> 00:22:15,601
Negative.
483
00:22:22,376 --> 00:22:23,876
The 946 is here.
484
00:22:31,185 --> 00:22:33,786
Anyone see Trevor?
485
00:22:33,788 --> 00:22:35,721
Yeah, we got eyes.
486
00:22:42,029 --> 00:22:43,028
Hey.
487
00:22:43,030 --> 00:22:44,063
Trev?
488
00:22:44,065 --> 00:22:45,264
Hey... oh, excuse me.
489
00:22:46,801 --> 00:22:47,833
That's the girl.
490
00:22:47,835 --> 00:22:50,102
- Trevor?
- What's up, Lace?
491
00:22:50,104 --> 00:22:52,204
Hi. Uh, yes.
492
00:22:52,206 --> 00:22:53,839
Uh...
493
00:22:53,841 --> 00:22:55,908
Uh, you must be starving.
494
00:22:55,910 --> 00:22:57,509
I have reservations at the Signature Room.
495
00:22:57,511 --> 00:22:58,611
Oh.
496
00:22:58,613 --> 00:23:01,180
96 stories above the city.
497
00:23:01,182 --> 00:23:02,481
- Okay.
- You'll love it.
498
00:23:02,483 --> 00:23:04,617
- Okay.
- Allow me.
499
00:23:04,619 --> 00:23:06,252
Best meat you've ever tasted.
500
00:23:10,791 --> 00:23:12,925
Lacy?
501
00:23:12,927 --> 00:23:16,028
I'm with the Chicago Police. Are you okay?
502
00:23:16,030 --> 00:23:17,763
- Yeah.
- I need you to come with me.
503
00:23:17,765 --> 00:23:20,799
Come see Chicago. See Chicago. Come on.
504
00:23:24,071 --> 00:23:26,105
Where you going, pal?
505
00:23:29,210 --> 00:23:31,543
- Trevor Dunn?
- Nope.
506
00:23:31,545 --> 00:23:32,678
Ah!
507
00:23:32,680 --> 00:23:34,713
I'm gonna ask you one more time.
508
00:23:34,715 --> 00:23:36,282
Trevor Dunn?
509
00:23:36,284 --> 00:23:37,983
Y... y... yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, that's me.
510
00:23:37,985 --> 00:23:39,285
That's me.
511
00:23:39,287 --> 00:23:41,420
- Where's Sarah Frazier?
- I... I don't know, man.
512
00:23:41,422 --> 00:23:43,188
I swear to God.
513
00:23:43,190 --> 00:23:45,824
Ah! Ah!
514
00:23:45,826 --> 00:23:47,426
That dungeon we found?
515
00:23:47,428 --> 00:23:50,362
It's a little slice of heaven
compared to where you're going.
516
00:23:50,364 --> 00:23:51,397
Let's go.
517
00:23:57,001 --> 00:23:58,901
You the medic?
518
00:24:02,874 --> 00:24:04,707
Hmm.
519
00:24:16,755 --> 00:24:18,287
Look familiar?
520
00:24:18,289 --> 00:24:19,689
I'm telling you, these
girls, they come to me.
521
00:24:19,691 --> 00:24:21,057
They don't like the path they're on.
522
00:24:21,059 --> 00:24:24,460
I give 'em a chance to
start over, make some cash.
523
00:24:24,462 --> 00:24:26,129
It...
524
00:24:26,131 --> 00:24:27,430
So...
525
00:24:27,432 --> 00:24:30,700
so what's this for?
526
00:24:30,702 --> 00:24:33,202
Scare tactics.
527
00:24:33,204 --> 00:24:34,604
Mm.
528
00:24:34,606 --> 00:24:36,939
Yeah, I've heard of those.
529
00:24:39,411 --> 00:24:42,045
Me?
530
00:24:42,047 --> 00:24:46,783
I prefer actual physical violence.
531
00:24:50,488 --> 00:24:51,888
Yeah.
532
00:24:55,360 --> 00:24:56,492
Yeah.
533
00:24:56,494 --> 00:24:58,761
Look at me.
534
00:24:58,763 --> 00:25:00,830
Hey, look at me.
535
00:25:03,568 --> 00:25:04,600
Where's Sarah Frazier?
536
00:25:04,602 --> 00:25:06,069
I'm just a middleman.
537
00:25:06,071 --> 00:25:09,940
I bring in the girls, but I don't run them.
538
00:25:10,742 --> 00:25:12,442
Huh.
539
00:25:12,444 --> 00:25:14,277
I don't run them!
540
00:25:14,279 --> 00:25:15,778
Give me a name.
541
00:25:15,780 --> 00:25:17,747
If he knows I've been pinched,
542
00:25:17,749 --> 00:25:20,783
she's gone already.
543
00:25:23,855 --> 00:25:25,888
A name.
544
00:25:29,160 --> 00:25:30,560
Steven Ulrich.
545
00:25:30,562 --> 00:25:33,096
Priors for distribution, agg assault.
546
00:25:33,098 --> 00:25:35,298
Been linked to a few missing girls.
547
00:25:35,300 --> 00:25:37,366
Now Vice likes him for
involuntary servitude
548
00:25:37,368 --> 00:25:38,601
and sex trafficking.
549
00:25:38,603 --> 00:25:40,570
He holds on to girls
until they're worn out,
550
00:25:40,572 --> 00:25:42,572
then trades them to
networks across the country.
551
00:25:42,574 --> 00:25:44,707
Trevor says Ulrich is operating a brothel
552
00:25:44,709 --> 00:25:46,242
out of a club in Bridgeport.
553
00:25:46,244 --> 00:25:48,211
Hank.
554
00:25:48,213 --> 00:25:49,245
Yeah?
555
00:25:49,247 --> 00:25:50,813
I got a state's attorney downstairs
556
00:25:50,815 --> 00:25:53,015
who says he needs to talk to you right now.
557
00:25:53,017 --> 00:25:54,550
I got this. We'll gear up.
558
00:25:54,552 --> 00:25:55,751
Thanks.
559
00:25:58,022 --> 00:25:59,956
Sergeant, I know you've had a busy day.
560
00:25:59,958 --> 00:26:02,391
Well, it's not over. Let's make it quick.
561
00:26:02,393 --> 00:26:05,228
James Beckett's being released from prison.
562
00:26:05,230 --> 00:26:07,130
Figured I'd tell you in person.
563
00:26:07,132 --> 00:26:08,865
Beckett's attorneys petitioned a judge
564
00:26:08,867 --> 00:26:11,200
based on Ms. Fletcher's testimony.
565
00:26:11,202 --> 00:26:14,704
Conviction's been
vacated pending a retrial.
566
00:26:14,706 --> 00:26:16,305
So try him again.
567
00:26:16,307 --> 00:26:17,607
It's not gonna happen.
568
00:26:17,609 --> 00:26:19,642
My boss was the lead
prosecutor in that case,
569
00:26:19,644 --> 00:26:21,377
and I'm not exposing him to the blowback.
570
00:26:21,379 --> 00:26:22,778
So this is politics?
571
00:26:22,780 --> 00:26:24,647
Oh, this is a lot of things,
not the least of which is
572
00:26:24,649 --> 00:26:28,918
you risking a Rule 14 violation
for making a false statement.
573
00:26:28,920 --> 00:26:30,887
You really want to end your
career in the property room?
574
00:26:30,889 --> 00:26:33,489
To keep a scumbag like
Beckett off my streets,
575
00:26:33,491 --> 00:26:34,557
you bet your ass.
576
00:26:34,559 --> 00:26:35,691
Well, you should've thought about that
577
00:26:35,693 --> 00:26:37,360
before you ditched a
three-week-long surveillance
578
00:26:37,362 --> 00:26:39,495
to deal with a domestic.
579
00:26:39,497 --> 00:26:41,130
Ink's dry.
580
00:26:41,132 --> 00:26:43,166
They're releasing him in an hour.
581
00:26:47,906 --> 00:26:51,007
We're not gonna stop
looking for your daughter.
582
00:26:52,844 --> 00:26:54,677
I just wanted you to know.
583
00:27:00,451 --> 00:27:03,986
I lost my house after the first tour.
584
00:27:06,591 --> 00:27:10,560
Wife left after the second.
585
00:27:10,562 --> 00:27:12,295
I could handle all that.
586
00:27:17,902 --> 00:27:20,169
But not being there for my daughter...
587
00:27:25,109 --> 00:27:29,045
If this is the one thing I can do
588
00:27:29,047 --> 00:27:31,314
as a father,
589
00:27:31,316 --> 00:27:33,649
the one thing...
590
00:27:36,287 --> 00:27:38,821
Then here we are.
591
00:27:41,593 --> 00:27:44,894
We're gonna find her.
592
00:27:44,896 --> 00:27:48,064
I give you my word.
593
00:27:48,066 --> 00:27:52,435
I'm sorry... for dragging you into this.
594
00:27:54,472 --> 00:27:57,240
Man to man.
595
00:28:07,252 --> 00:28:10,586
Hey, hey, hey, hey. Hey,
come here. Come here.
596
00:28:10,588 --> 00:28:12,221
The party, it's over.
597
00:28:12,223 --> 00:28:13,289
It's all right.
598
00:28:13,291 --> 00:28:16,592
I got her. I got her.
599
00:28:16,594 --> 00:28:18,995
Clear.
600
00:28:18,997 --> 00:28:20,029
Oh.
601
00:28:20,031 --> 00:28:21,764
Ruzek?
602
00:28:23,134 --> 00:28:24,367
Move up.
603
00:28:24,369 --> 00:28:25,601
Jay.
604
00:28:27,071 --> 00:28:28,304
- Clear.
- Clear.
605
00:28:28,306 --> 00:28:30,273
Ruz, go.
606
00:28:30,275 --> 00:28:31,841
Clear.
607
00:28:31,843 --> 00:28:32,842
- Whoa!
- Hey, hey, hey, hey!
608
00:28:32,844 --> 00:28:34,443
Chicago Police! Who are you?
609
00:28:34,445 --> 00:28:36,445
That bitch... she shot me.
610
00:28:36,447 --> 00:28:38,748
- Where's Ulrich?
- He's out back.
611
00:28:44,555 --> 00:28:47,723
It's Ulrich.
612
00:28:47,725 --> 00:28:50,593
Chicago Police! Sarah, is that you?
613
00:28:50,595 --> 00:28:52,662
Help me!
614
00:28:52,664 --> 00:28:55,598
Help me!
615
00:29:00,371 --> 00:29:02,405
It's okay.
616
00:29:03,408 --> 00:29:04,740
It's over. It's all right.
617
00:29:04,742 --> 00:29:06,175
You're safe now. It's over. It's over.
618
00:29:06,177 --> 00:29:09,245
It's over. It's over. It's over.
619
00:29:09,247 --> 00:29:10,680
Sarah Frazier.
620
00:29:10,682 --> 00:29:13,115
Was she here?
621
00:29:13,117 --> 00:29:15,985
What happened? Is she hurt?
622
00:29:19,724 --> 00:29:22,358
Ulrich...
623
00:29:22,360 --> 00:29:25,828
He was gonna dump us off somewhere.
624
00:29:25,830 --> 00:29:30,933
But Sarah, she grabbed his gun.
625
00:29:30,935 --> 00:29:33,235
She shot him.
626
00:29:33,237 --> 00:29:35,504
CTA just reported a
female, white, late teens
627
00:29:35,506 --> 00:29:37,673
boarded an L train at Lake
and Ashland with a handgun.
628
00:29:37,675 --> 00:29:39,141
Let's go.
629
00:29:57,347 --> 00:29:59,113
Come on, everybody. Come on. Come on.
630
00:29:59,115 --> 00:30:00,114
Go, go, go.
631
00:30:00,116 --> 00:30:01,449
Intelligence. We got it from here.
632
00:30:19,969 --> 00:30:21,502
Oh.
633
00:30:48,064 --> 00:30:50,765
Hey.
634
00:30:50,767 --> 00:30:54,435
My name's Erin Lindsay.
635
00:30:54,437 --> 00:30:57,671
I'm with the Chicago Police Department.
636
00:30:57,673 --> 00:31:00,574
I'm gonna come in, okay?
637
00:31:02,745 --> 00:31:05,379
We're here to help.
638
00:31:05,381 --> 00:31:08,015
There's a lot of people
that are looking for you.
639
00:31:14,023 --> 00:31:17,391
Sarah?
640
00:31:17,393 --> 00:31:20,161
You know my name?
641
00:31:20,163 --> 00:31:23,197
I know all about what happened to you.
642
00:31:23,199 --> 00:31:26,600
No, you don't.
643
00:31:26,602 --> 00:31:30,704
I know about Trevor,
and I know what he did.
644
00:31:37,480 --> 00:31:40,481
Sarah?
645
00:31:40,483 --> 00:31:44,418
Listen, he's in jail. Okay?
646
00:31:44,420 --> 00:31:46,320
He's never gonna hurt anybody again.
647
00:31:46,322 --> 00:31:47,988
It's too late.
648
00:31:47,990 --> 00:31:49,890
It's not.
649
00:31:51,961 --> 00:31:55,162
Sarah, I need you to do
something for me, okay?
650
00:31:55,164 --> 00:31:57,198
Can you put the gun down?
651
00:31:57,200 --> 00:31:59,433
Sarah?
652
00:31:59,435 --> 00:32:03,537
These two officers behind
me are a little nervous.
653
00:32:03,539 --> 00:32:05,940
They're afraid you're gonna hurt someone.
654
00:32:05,942 --> 00:32:10,311
I can't live with this.
655
00:32:10,313 --> 00:32:13,714
Sarah.
656
00:32:13,716 --> 00:32:19,220
Sarah, I just need you to hold on, okay?
657
00:32:19,222 --> 00:32:20,387
Can you do that for me?
658
00:32:20,389 --> 00:32:24,358
Can you hold on for just ten minutes?
659
00:32:26,696 --> 00:32:28,829
Okay.
660
00:32:28,831 --> 00:32:30,631
Call Voight.
661
00:32:33,636 --> 00:32:36,937
We have the girl, but we need the father.
662
00:32:36,939 --> 00:32:40,674
She has a gun, looking
like she wants to end it.
663
00:32:40,676 --> 00:32:42,409
You have my word, the situation
664
00:32:42,411 --> 00:32:46,380
will be contained the whole time.
665
00:32:46,382 --> 00:32:48,482
All right.
666
00:32:48,484 --> 00:32:50,518
You want to see your daughter?
667
00:32:52,822 --> 00:32:55,289
- She's alive?
- Yeah, but we got to move.
668
00:32:55,291 --> 00:32:56,957
Turn around.
669
00:33:00,897 --> 00:33:03,030
Come on.
670
00:33:03,032 --> 00:33:04,632
- Are they on their way?
- What's happening?
671
00:33:04,634 --> 00:33:05,933
Nothing, they're just doing their jobs.
672
00:33:05,935 --> 00:33:07,167
Keep your eyes on me.
673
00:33:07,169 --> 00:33:08,168
You're gonna arrest me!
674
00:33:08,170 --> 00:33:09,837
We're not.
675
00:33:09,839 --> 00:33:12,306
I won't go in another cage!
676
00:33:12,308 --> 00:33:13,908
You won't! Sarah, wait!
677
00:33:13,910 --> 00:33:16,210
Sarah!
678
00:33:18,614 --> 00:33:22,316
This way.
679
00:33:22,318 --> 00:33:25,386
Sarah, listen to me.
680
00:33:25,388 --> 00:33:29,256
You're stronger than this,
and I know you know that.
681
00:33:29,258 --> 00:33:31,025
The girls that you were with, we have them.
682
00:33:31,027 --> 00:33:34,161
They told me that you're the
only one that never broke.
683
00:33:34,163 --> 00:33:38,966
You're a fighter, and you know that.
684
00:33:38,968 --> 00:33:41,936
Sarah, just hang on.
685
00:33:49,612 --> 00:33:53,714
Can you look outside for me right now?
686
00:33:53,716 --> 00:33:55,349
Go ahead.
687
00:33:55,351 --> 00:33:56,450
Sarah, look outside.
688
00:33:56,452 --> 00:33:58,085
Your dad's here.
689
00:33:58,087 --> 00:34:00,921
Sarah.
690
00:34:00,923 --> 00:34:03,924
It's okay. You're safe.
691
00:34:03,926 --> 00:34:06,293
It's all right. Everything's gonna be okay.
692
00:34:06,295 --> 00:34:07,695
You came for me.
693
00:34:07,697 --> 00:34:09,296
Of course I did.
694
00:34:09,298 --> 00:34:11,966
I never gave up. Never.
695
00:34:13,502 --> 00:34:14,935
Never.
696
00:34:19,609 --> 00:34:20,941
Give 'em a minute?
697
00:34:20,943 --> 00:34:24,311
Yeah, maybe a couple.
698
00:34:35,343 --> 00:34:37,511
You wanted to see me, sir?
699
00:34:39,482 --> 00:34:41,215
You did good in there today.
700
00:34:41,217 --> 00:34:44,818
He wasn't a killer, sir, just desperate.
701
00:34:44,820 --> 00:34:46,620
I stared down the barrel of that gun
702
00:34:46,622 --> 00:34:49,356
when he first took you hostage.
703
00:34:49,358 --> 00:34:50,357
Sir?
704
00:34:50,359 --> 00:34:52,626
Which is odd,
705
00:34:52,628 --> 00:34:54,094
because when you turned it in to evidence,
706
00:34:54,096 --> 00:34:55,396
it was unloaded,
707
00:34:55,398 --> 00:34:58,832
no bullets in the magazine,
708
00:34:58,834 --> 00:35:03,470
which reduces his charge
to reckless endangerment.
709
00:35:03,472 --> 00:35:06,273
Huh.
710
00:35:06,275 --> 00:35:09,176
You never saw Frazier
load or unload that weapon.
711
00:35:11,113 --> 00:35:12,746
No, Sergeant.
712
00:35:12,748 --> 00:35:15,582
It must have been empty the whole time.
713
00:35:17,019 --> 00:35:19,186
Hmm.
714
00:35:19,188 --> 00:35:22,389
Then, go ahead and reflect
that in your write-up.
715
00:35:25,494 --> 00:35:27,361
Yes, Sergeant.
716
00:35:39,341 --> 00:35:41,642
Wasn't loaded, huh?
717
00:35:47,716 --> 00:35:49,917
You, uh... you remember when Hollingsworth,
718
00:35:49,919 --> 00:35:52,219
he got kidnapped by those hajis?
719
00:36:03,265 --> 00:36:06,533
When we finally tracked
'em down, what did we do?
720
00:36:08,237 --> 00:36:11,171
A lot worse than put a
gun to someone's head.
721
00:36:13,476 --> 00:36:14,875
Yeah.
722
00:36:14,877 --> 00:36:18,712
Hey, to extenuating circumstances.
723
00:36:29,358 --> 00:36:31,725
Hey, you Antonio?
724
00:36:32,828 --> 00:36:34,094
You know, do yourself a favor.
725
00:36:34,096 --> 00:36:36,630
Don't ever open a boxing gym.
726
00:36:38,667 --> 00:36:41,335
Hey, my dad told me to, uh, stop by here.
727
00:36:41,337 --> 00:36:43,504
Yeah?
728
00:36:43,506 --> 00:36:45,539
Alvin Olinsky?
729
00:36:50,646 --> 00:36:51,979
Cool.
730
00:36:54,517 --> 00:36:56,216
Cool.
731
00:36:57,987 --> 00:37:00,420
Uh...
732
00:37:00,422 --> 00:37:02,656
hmm.
733
00:37:02,658 --> 00:37:05,092
You ever do any boxing before?
734
00:37:05,094 --> 00:37:09,196
Well, nothing, you know, like, official.
735
00:37:09,198 --> 00:37:10,998
All right.
736
00:37:11,000 --> 00:37:13,267
Let's see what you got.
737
00:37:14,737 --> 00:37:18,639
He didn't tell you he was my dad, did he?
738
00:37:18,641 --> 00:37:24,278
Uh, you know, the thing you need
to know about Al is, he, uh...
739
00:37:24,280 --> 00:37:26,346
sometimes it takes a while.
740
00:37:28,284 --> 00:37:30,751
Does his family know?
741
00:37:34,690 --> 00:37:37,157
Wow, okay.
742
00:37:37,159 --> 00:37:38,759
Come on, do that again.
743
00:37:38,761 --> 00:37:39,960
Okay.
744
00:37:39,962 --> 00:37:42,863
Come on.
745
00:37:42,865 --> 00:37:45,265
Ah! Nice.
746
00:37:54,343 --> 00:37:56,910
There's a young girl, 15 years old,
747
00:37:56,912 --> 00:37:59,913
and she's my daughter.
748
00:38:01,984 --> 00:38:03,984
Her mom was going away to prison.
749
00:38:03,986 --> 00:38:07,854
She has nobody else.
750
00:38:07,856 --> 00:38:10,557
And... and this was a long time ago,
751
00:38:10,559 --> 00:38:13,961
back when I was working undercover.
752
00:38:13,963 --> 00:38:15,829
I was lost.
753
00:38:21,203 --> 00:38:23,737
You need to leave now.
754
00:38:23,739 --> 00:38:25,372
Mom!
755
00:38:30,679 --> 00:38:31,945
Lexi.
756
00:38:31,947 --> 00:38:35,882
Lexi, please...
757
00:38:35,884 --> 00:38:39,186
'cause I can't lose you.
758
00:38:39,188 --> 00:38:40,320
I can't lose you.
759
00:38:42,758 --> 00:38:45,125
I can't.
760
00:39:06,915 --> 00:39:07,914
♪ They burned all the lights out ♪
761
00:39:09,318 --> 00:39:14,421
♪ And they came to take us away ♪
762
00:39:15,924 --> 00:39:18,225
My mom...
763
00:39:21,230 --> 00:39:24,131
You wouldn't believe me if I told you.
764
00:39:24,133 --> 00:39:25,265
If it's any comfort,
765
00:39:25,267 --> 00:39:29,069
I guarantee you I've heard worse.
766
00:39:29,071 --> 00:39:33,473
Well, maybe someday I'll bore
you with all the sordid details.
767
00:39:33,475 --> 00:39:36,777
Where's your dad?
768
00:39:36,779 --> 00:39:40,314
I don't know.
769
00:39:40,316 --> 00:39:43,116
He was in and out of
prison a lot, and then...
770
00:39:43,118 --> 00:39:45,585
Albuquerque?
771
00:39:45,587 --> 00:39:47,754
I don't know.
772
00:39:47,756 --> 00:39:49,456
I didn't... I didn't
come over here to talk.
773
00:39:49,458 --> 00:39:55,395
I... I just wanted to apologize for
cutting out on you like that this morning.
774
00:39:55,397 --> 00:39:56,697
You reached out to try to help me,
775
00:39:56,699 --> 00:40:00,100
and I appreciate that, so thanks.
776
00:40:01,937 --> 00:40:04,805
We don't get to choose our parents.
777
00:40:15,818 --> 00:40:19,286
Sometimes we do.
778
00:40:19,358 --> 00:40:21,391
I want to thank the people
who never lost faith in me
779
00:40:21,393 --> 00:40:23,260
and assure the citizens of Chicago
780
00:40:23,262 --> 00:40:25,829
that I look forward to
getting my life back on track.
781
00:40:25,831 --> 00:40:27,898
I found God's grace in that prison cell,
782
00:40:27,900 --> 00:40:31,134
and even though I kneeled down
a sinner, I got up a Christian.
783
00:40:31,136 --> 00:40:32,936
For that, I'll always be thankful.
784
00:40:32,938 --> 00:40:34,504
- Thank you.
- One more question.
785
00:40:40,212 --> 00:40:41,678
Sorry about that.
786
00:40:41,680 --> 00:40:42,946
Little quick change, and
now we're ready to rock.
787
00:40:42,948 --> 00:40:44,548
Appreciate you taking us to dinner, Hank.
788
00:40:44,550 --> 00:40:47,050
I hope you don't mind
someplace family-friendly.
789
00:40:47,052 --> 00:40:48,852
Are you kidding?
790
00:40:48,854 --> 00:40:51,354
I'll take Rainforest
Cafe anytime I get to see
791
00:40:51,356 --> 00:40:53,857
my only grandkid.
792
00:40:55,861 --> 00:40:57,627
Hey, Pop, after dinner,
I'm gonna bounce, okay?
793
00:40:57,629 --> 00:40:59,029
Leave you with Olive and the little nipper.
794
00:40:59,031 --> 00:41:01,832
I'm gonna meet up with the fellas.
795
00:41:05,938 --> 00:41:08,104
Be there for him.
796
00:41:08,106 --> 00:41:10,240
Yeah, of course, Pop.
797
00:41:10,242 --> 00:41:12,342
Of course.
798
00:41:31,363 --> 00:41:33,330
Get down!
799
00:41:37,200 --> 00:41:42,200
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
54905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.