Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,255 --> 00:00:06,589
[mal] for the love
Of god, jake,
2
00:00:06,631 --> 00:00:08,173
You look terrible.
What is wrong with you?
3
00:00:08,216 --> 00:00:09,884
Nothing, b'y.
I just need a few painkillers.
4
00:00:09,926 --> 00:00:11,469
Excuse me, pardon me.
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,430
How many mornings a week
Do you wake up hung over?
6
00:00:13,471 --> 00:00:15,974
Will you stop being
Such an old woman?
7
00:00:16,015 --> 00:00:17,726
Maybe a coffee
Would do, actually.
8
00:00:17,767 --> 00:00:19,269
You need a kick in the ass,
Not a coffee.
9
00:00:19,310 --> 00:00:20,729
You gotta get
Your act together, jake.
10
00:00:20,770 --> 00:00:22,814
It's getting'
Outta hand. Really!
11
00:00:22,856 --> 00:00:25,483
Look, why are you
So interested in my life
All of a sudden?
12
00:00:25,525 --> 00:00:27,610
Is my life
That fascinating to you?
13
00:00:27,652 --> 00:00:29,362
No. Just hard to look away
From a train wreck.
14
00:00:29,404 --> 00:00:30,947
Ah, malachy doyle.
15
00:00:30,989 --> 00:00:32,323
Professor sullivan.
16
00:00:32,365 --> 00:00:33,408
Call me calvin.
17
00:00:33,450 --> 00:00:35,076
-how are ya, b'y?
-this is my son, jake.
18
00:00:35,118 --> 00:00:36,619
Who do you want us to punch?
19
00:00:36,661 --> 00:00:38,496
What he means is,
How can we help you?
20
00:00:38,538 --> 00:00:40,040
I think someone's
After my wife.
21
00:00:41,207 --> 00:00:42,625
She's being harassed or worse.
22
00:00:42,667 --> 00:00:44,085
Brakes went out on her car,
23
00:00:44,127 --> 00:00:45,587
The railing at
The house gave way.
24
00:00:45,628 --> 00:00:46,713
Things like that.
25
00:00:46,755 --> 00:00:48,381
-I don't think
They're accidents.
-really?
26
00:00:48,423 --> 00:00:51,551
Oh, calvin,
Tell me you didn't.
27
00:00:51,593 --> 00:00:54,179
This is my wife, jennifer,
The esteemed dr. Sullivan.
28
00:00:54,220 --> 00:00:55,889
-hi.
-hi.
29
00:00:55,930 --> 00:00:58,308
My husband has
A novelist's imagination.
30
00:00:58,350 --> 00:01:01,728
I think he just wanted
The chance to meet some
Real private investigators.
31
00:01:01,770 --> 00:01:03,813
So, you don't think that
Anyone's really harassing you?
32
00:01:03,855 --> 00:01:05,147
It's worse than harassment.
33
00:01:05,190 --> 00:01:07,025
Really, everything's fine.
34
00:01:07,067 --> 00:01:09,027
[dr. Ng] it is my great honor
35
00:01:09,069 --> 00:01:12,197
To introduce a woman whose
Accomplishments are known
By most of you in this city
36
00:01:12,238 --> 00:01:14,324
And by others
Around the globe.
37
00:01:14,366 --> 00:01:15,992
-oh, god...
-[dr. Ng] so,
Please join me...
38
00:01:16,033 --> 00:01:18,370
-you'll be just fine.
-...In welcoming
The psychiatrist of the year
39
00:01:18,411 --> 00:01:19,913
-you get up there.
-[dr. Nag] my colleague
40
00:01:19,954 --> 00:01:22,457
And friend,
Dr. Jennifer sullivan.
41
00:01:26,795 --> 00:01:29,089
Hey, see that guy? 11:00?
42
00:01:29,130 --> 00:01:31,132
-[jennifer] thank you. I...
-[mal] seems out of place.
43
00:01:31,174 --> 00:01:32,467
I know him from somewhere.
44
00:01:32,509 --> 00:01:35,428
...How surprised I was to hear
Of my nomination, even.
45
00:01:35,470 --> 00:01:38,098
Um, I'd really like
To thank my colleagues,
46
00:01:38,139 --> 00:01:40,517
Dr. William ng and dr. Ellen.
47
00:01:40,558 --> 00:01:44,604
Um, dr. Ellen came to,
Uh, came to practice um...
48
00:01:45,814 --> 00:01:46,773
I'm sorry.
49
00:01:47,607 --> 00:01:48,900
Um... Oh!
50
00:01:50,026 --> 00:01:51,735
I, um... I just, uh...
51
00:01:52,904 --> 00:01:55,198
So surprised. I, um... Oh...
52
00:01:56,491 --> 00:01:58,033
-um...
-what the hell's happening?
53
00:01:58,827 --> 00:02:01,037
Oh!
54
00:02:01,663 --> 00:02:02,539
Excuse me.
55
00:02:03,998 --> 00:02:05,959
Who... Who are you?
56
00:02:06,001 --> 00:02:07,752
-something's not right, here.
-
57
00:02:13,925 --> 00:02:14,884
-something's wrong.
-jen!
58
00:02:17,887 --> 00:02:19,097
-jennifer!
-pardon me, excuse me.
59
00:02:21,933 --> 00:02:23,643
-[calvin] jen?
- call 9-1-1.
60
00:02:31,818 --> 00:02:34,779
* oh, yeah?
* oh, yeah
61
00:02:34,821 --> 00:02:37,824
* oh, yeah?
* oh, yeah
62
00:02:37,866 --> 00:02:40,535
* oh, yeah-e-yeah-e-
Yeah-e-yeah
63
00:02:40,577 --> 00:02:43,621
* oh, yeah-e-yeah-e-
Yeah-e-yeah
64
00:02:43,663 --> 00:02:45,540
* oh, yeah *
65
00:02:49,127 --> 00:02:50,962
Hey. How's she doin'?
66
00:02:51,004 --> 00:02:53,131
-she's doin' fine.
-she's doing fine.
67
00:02:53,173 --> 00:02:54,424
Though I think
It's safe to say
68
00:02:54,466 --> 00:02:56,509
I'm still feeling the effects.
69
00:02:56,551 --> 00:02:57,927
This was no accident.
70
00:02:57,969 --> 00:03:00,096
So, was that a hallucination
You were having?
71
00:03:00,138 --> 00:03:03,433
Seems I've discovered
A nasty interaction
Between medications.
72
00:03:03,475 --> 00:03:05,185
Oh, I don't believe that.
Come on!
73
00:03:05,226 --> 00:03:06,853
-somebody's doing this to her.
-[mal] jake.
74
00:03:08,188 --> 00:03:10,065
You get some rest.
I'll be right back.
75
00:03:12,192 --> 00:03:14,277
E.R. Says it was an overdose.
76
00:03:14,319 --> 00:03:15,653
-of what?
-I don't know yet.
77
00:03:15,695 --> 00:03:17,530
They're runnin' a blood test.
78
00:03:17,572 --> 00:03:20,450
I need you guys to figure out
Who's doing this before
Anything worse happens.
79
00:03:20,492 --> 00:03:22,619
Two doctors she works with
At the practice.
80
00:03:22,660 --> 00:03:24,829
Their professional
Rivalries, jealousy.
81
00:03:24,871 --> 00:03:26,790
But these are the two doctors
She thanked in her speech.
82
00:03:26,831 --> 00:03:28,041
But that's all an act.
83
00:03:28,083 --> 00:03:31,169
Dr. Ng and ellen,
They hate each other and her.
84
00:03:31,211 --> 00:03:33,004
They're two-faced.
85
00:03:33,046 --> 00:03:35,298
That can happen
When you work with someone
For a long time. Trust me.
86
00:03:37,050 --> 00:03:39,010
Listen, we'll get
Right on this. No worries.
87
00:03:39,052 --> 00:03:40,220
Thanks.
88
00:03:42,764 --> 00:03:44,057
Sorry, gotta go.
89
00:03:47,268 --> 00:03:48,353
-hi, hun! I'm home.
-oh!
90
00:03:48,395 --> 00:03:50,188
Malachy!
Don't freak out, okay?
91
00:03:50,230 --> 00:03:51,606
-hey darling.
-hi.
92
00:03:51,648 --> 00:03:52,899
-so...
-why would I freak out?
93
00:03:54,234 --> 00:03:55,902
Because uh...
94
00:03:55,944 --> 00:03:57,320
There he is!
95
00:03:57,362 --> 00:03:59,072
Malachy, how's it hangin'?
96
00:03:59,114 --> 00:04:00,407
Get outta my house!
97
00:04:00,448 --> 00:04:02,534
Malachy, your heart!
Your heart!
98
00:04:02,575 --> 00:04:04,494
-stay away from me!
-hey, hey, hey, easy!
99
00:04:04,536 --> 00:04:05,870
I told you to stay away
From us and I meant it.
100
00:04:05,912 --> 00:04:07,497
You got me all wrong, here.
I'm just here to help!
101
00:04:07,539 --> 00:04:08,957
We don't want your help!
102
00:04:08,998 --> 00:04:11,584
I was just thinking,
"How can I thank these two?"
103
00:04:12,210 --> 00:04:13,628
That's all I was thinking.
104
00:04:13,670 --> 00:04:14,838
You know, you're practically
Family now.
105
00:04:14,879 --> 00:04:16,464
Well, we're disowning you.
106
00:04:16,505 --> 00:04:18,882
Look at this face,
What do you see?
107
00:04:18,925 --> 00:04:21,052
Come on.
Don't answer that.
108
00:04:21,094 --> 00:04:23,304
I'm happy! Can't you see it?
Isn't it obvious?
109
00:04:23,346 --> 00:04:24,431
And I owe it all to you two.
110
00:04:25,015 --> 00:04:26,391
-really?
-yeah!
111
00:04:26,433 --> 00:04:27,809
I've got some cash now.
112
00:04:27,851 --> 00:04:29,352
Hit a nice little investment
Deal up there,
113
00:04:29,394 --> 00:04:30,979
In montreal. Pretty sweet.
114
00:04:31,021 --> 00:04:32,939
What he's saying is,
He bet all his money on
The fights and he won.
115
00:04:32,981 --> 00:04:35,191
When I got word back that...
116
00:04:35,233 --> 00:04:38,028
You guys are
In this little jam,
In a spot up here.
117
00:04:38,069 --> 00:04:39,738
-what spot?
-what game are you
Playing now, martin?
118
00:04:39,779 --> 00:04:42,782
Oh, no. They haven't said
A word to you two.
119
00:04:42,824 --> 00:04:45,034
Unbelievable. Well,
Don't shoot the messenger.
120
00:04:45,076 --> 00:04:47,078
Last thing I want to do
Is travel all the way
To newfoundland
121
00:04:47,120 --> 00:04:48,288
To be the bearer of bad news.
122
00:04:48,329 --> 00:04:50,665
Why change now?
123
00:04:50,707 --> 00:04:52,500
What was I thinking?
I shouldn't have meddled.
124
00:04:52,542 --> 00:04:54,461
Should have just kept my
Big fat mouth shut!
125
00:04:54,502 --> 00:04:56,254
Okay, look,
You sit your boys down,
126
00:04:56,296 --> 00:04:58,631
You ask 'em what they're into,
Then you come and see me.
127
00:04:58,673 --> 00:05:00,216
And I provide
The solution, okay?
128
00:05:00,258 --> 00:05:01,468
-get out.
-trust me.
129
00:05:01,509 --> 00:05:02,886
Don't trust you. Get out.
130
00:05:02,927 --> 00:05:05,013
You actually kind of
Need my help this time.
131
00:05:05,055 --> 00:05:06,639
Go. Don't come back.
132
00:05:06,681 --> 00:05:08,641
So, I'll hear from you?
133
00:05:08,683 --> 00:05:10,810
-and I mean it!
-jake and christian...
134
00:05:10,852 --> 00:05:13,813
-is he messing with us?
-malachy, I have no idea.
135
00:05:13,855 --> 00:05:15,607
I'm just sorry I brought him
Into your life.
136
00:05:15,648 --> 00:05:17,025
-don't worry about it.
You okay?
-
137
00:05:18,026 --> 00:05:19,444
-yeah, fine.
-you sure?
138
00:05:19,486 --> 00:05:20,737
I'm fine!
139
00:05:25,283 --> 00:05:26,659
-hi.
-hi.
140
00:05:28,411 --> 00:05:30,121
I was stakin' out
Your hotel for days
141
00:05:30,163 --> 00:05:31,498
And you never came home, so...
142
00:05:31,539 --> 00:05:33,332
You know,
That's kind of creepy, no?
143
00:05:33,375 --> 00:05:34,959
Well, yeah, I guess.
144
00:05:35,001 --> 00:05:36,711
You know what?
Not only did you
145
00:05:36,753 --> 00:05:38,963
Ruin a deposition for me,
Professionally,
146
00:05:39,005 --> 00:05:42,092
But you left me standing
Half-naked in your apartment.
147
00:05:42,133 --> 00:05:44,636
You know what, jake,
I think this is goodbye.
148
00:05:44,678 --> 00:05:46,304
No, no. Just give me
A second, okay?
149
00:05:46,346 --> 00:05:47,597
Let me explain.
150
00:05:49,432 --> 00:05:52,560
A friend of mine got... Shot.
151
00:05:52,602 --> 00:05:55,063
And uh...
I had to take off.
152
00:05:55,105 --> 00:05:57,982
And I know it was wrong of me
To, uh, not tell you.
153
00:05:58,024 --> 00:06:00,443
To leave you there like that.
I know that and I'm sorry.
154
00:06:02,237 --> 00:06:03,613
-it's still goodbye, jake.
-hey.
155
00:06:03,655 --> 00:06:04,864
-hi.
- you ready to go?
156
00:06:04,906 --> 00:06:05,699
Yeah.
157
00:06:09,661 --> 00:06:11,162
Anything I can do
To make it up to you?
158
00:06:11,204 --> 00:06:12,706
Let me take you out to dinner.
159
00:06:12,747 --> 00:06:14,040
That would have
To be some dinner.
160
00:06:16,251 --> 00:06:17,669
I'm not sayin' no.
161
00:06:27,387 --> 00:06:28,972
Christian.
162
00:06:29,014 --> 00:06:30,473
I need to talk to you,
If you don't mind.
163
00:06:30,515 --> 00:06:31,891
Sounds serious.
Everything okay?
164
00:06:31,933 --> 00:06:33,727
You tell me. Are you...
165
00:06:35,812 --> 00:06:37,480
-what are you into?
-what am I into?
166
00:06:38,606 --> 00:06:39,941
Nothing! What are you
Talking about?
167
00:06:39,983 --> 00:06:40,692
[mal] okay, look...
168
00:06:41,776 --> 00:06:43,278
This is a gift.
169
00:06:43,319 --> 00:06:44,863
One time offer.
170
00:06:44,904 --> 00:06:47,240
A get outta jail free card.
171
00:06:47,282 --> 00:06:49,701
-you come clean
With me now and I'll...
-or you'll...
172
00:06:49,743 --> 00:06:51,703
Ground me?
173
00:06:51,745 --> 00:06:53,538
It's what you used
To say to me as a kid.
174
00:06:53,580 --> 00:06:55,123
-you okay, or what?
-I'm serious!
175
00:06:55,665 --> 00:06:56,707
Dad...
176
00:06:57,375 --> 00:06:58,335
There's nothing.
177
00:07:00,211 --> 00:07:01,379
You sure you're okay?
178
00:07:02,213 --> 00:07:03,006
Yeah.
179
00:07:05,550 --> 00:07:07,385
Someone rattlin' my cage.
Sorry.
180
00:07:12,891 --> 00:07:14,768
[jake] so, dr. Sullivan,
181
00:07:14,809 --> 00:07:16,811
She's had 3 alleged
Attempts on her life...
182
00:07:16,853 --> 00:07:18,521
I have to talk to you!
183
00:07:18,563 --> 00:07:19,606
About what?
184
00:07:20,982 --> 00:07:23,234
-I don't know yet.
-[jake] that's deep.
185
00:07:23,276 --> 00:07:25,653
Do you mind if we keep
Working while you search
For inner meaning?
186
00:07:25,695 --> 00:07:27,280
-suspects?
-uh, well, let's see,
187
00:07:27,322 --> 00:07:30,200
We've got
Dr. Ng and dr. Ellen.
188
00:07:30,241 --> 00:07:32,494
Haven't got much
On this guy yet.
He's some kind of researcher.
189
00:07:32,534 --> 00:07:33,912
Dr. One-name here...
190
00:07:33,953 --> 00:07:35,163
She really goes by one name?
191
00:07:35,205 --> 00:07:36,289
Yeah, yeah! Like dr. Phil!
192
00:07:37,916 --> 00:07:39,250
Oh, I... Which I don't watch.
193
00:07:39,292 --> 00:07:41,878
I just saw clips
Online one time. Uh...
194
00:07:41,920 --> 00:07:44,005
It's okay.
"Dr. Ellen and the inner ego."
195
00:07:44,047 --> 00:07:45,882
Oh, yeah! Sullivan wrote
A review on it. Check it!
196
00:07:45,924 --> 00:07:47,133
-it's right...
-sorry, sorry.
197
00:07:47,175 --> 00:07:49,344
Uh, "Psychiatry,
198
00:07:49,386 --> 00:07:52,180
"An unforgettable art,
One forgettable book."
Talk about a headline.
199
00:07:52,222 --> 00:07:54,808
-it's a bit harsh.
-not really,
It's a crappy book.
200
00:07:54,849 --> 00:07:58,019
I read it. And, she has
Another one coming out
In about a month.
201
00:07:58,061 --> 00:08:01,356
So, what? She tries
To kill sullivan because
She's afraid of a bad review?
202
00:08:01,398 --> 00:08:02,524
It seems a little extreme.
203
00:08:02,565 --> 00:08:03,942
Some people are actually
Allergic to criticism.
204
00:08:03,983 --> 00:08:06,194
Me, I actually
Really enjoy it.
205
00:08:06,236 --> 00:08:08,571
And then there's
Joseph otis, ex-cop.
206
00:08:08,613 --> 00:08:10,824
I know I recognized him.
Skulkin' around the ceremony.
207
00:08:11,741 --> 00:08:13,118
I knew him years ago.
208
00:08:13,159 --> 00:08:14,828
He was undercover with
A bunch of drug dealers
209
00:08:14,869 --> 00:08:16,413
And people thought he was
Going in too deep.
210
00:08:16,454 --> 00:08:18,581
So? What does that
Have to do with sullivan?
211
00:08:18,623 --> 00:08:20,166
Uh, well, they sent him
To see sullivan
212
00:08:20,207 --> 00:08:22,460
And she recommended he be
Taken off the force.
213
00:08:22,502 --> 00:08:23,837
Honorable discharge.
214
00:08:23,878 --> 00:08:25,296
Now, that speaks to a motive.
215
00:08:25,338 --> 00:08:27,340
-do you have
An address on this guy?
- yeah, workin' on it.
216
00:08:29,926 --> 00:08:31,261
What is your problem?
217
00:08:31,302 --> 00:08:32,846
Why don't you tell me?
218
00:08:32,886 --> 00:08:34,514
-paranoid much?
-
219
00:08:35,140 --> 00:08:36,765
Hey there.
220
00:08:36,808 --> 00:08:38,434
How you doin'?
Are you, uh, are you
Back to work, yet?
221
00:08:38,476 --> 00:08:41,020
Yes, first day, today.
I start this afternoon.
222
00:08:41,062 --> 00:08:42,731
Great. So what?
Cop gets shot,
223
00:08:42,772 --> 00:08:44,733
They don't send 'em on
An all-inclusive to cuba?
224
00:08:44,774 --> 00:08:46,484
Not when it
Barely leaves a scar.
225
00:08:46,526 --> 00:08:49,195
I uh... I wanted
To talk to ya.
226
00:08:49,237 --> 00:08:51,156
Okay. Um...
227
00:08:51,197 --> 00:08:52,949
-everything all right?
-[leslie] yeah, I wanted to...
228
00:08:52,991 --> 00:08:55,493
Straighten things out with us.
229
00:08:55,535 --> 00:08:57,454
I don't want to be
Sending ya mixed signals.
230
00:08:57,495 --> 00:08:58,621
Sounds pretty complicated.
231
00:08:59,831 --> 00:09:01,666
No, it's not. Not with me.
232
00:09:01,708 --> 00:09:03,543
Well, I guess
It isn't for me, either, then.
233
00:09:03,585 --> 00:09:05,920
Good. It's all
I wanted to know.
234
00:09:05,962 --> 00:09:07,964
So, we're friends.
235
00:09:08,006 --> 00:09:10,133
Colleagues,
Let's leave it at that. Okay?
236
00:09:10,175 --> 00:09:12,052
All right.
237
00:09:13,178 --> 00:09:14,137
I'll see you around.
238
00:09:17,390 --> 00:09:19,893
[des] okay, so...
239
00:09:19,934 --> 00:09:21,561
It could be any one of
Her patients, right?
240
00:09:21,603 --> 00:09:24,439
And due to doctor-patient
Confidentiality,
241
00:09:24,481 --> 00:09:25,648
We don't have any photos.
242
00:09:25,690 --> 00:09:27,942
But, imagine, if you will,
243
00:09:27,984 --> 00:09:32,238
A possible psychotic,
Crazed killer on our hands
244
00:09:32,280 --> 00:09:33,823
And we wouldn't even know it.
245
00:09:35,533 --> 00:09:37,494
I'm going to go undercover,
In as a patient.
246
00:09:37,535 --> 00:09:38,870
Excellent idea.
247
00:09:38,912 --> 00:09:40,372
Terrific!
248
00:09:40,413 --> 00:09:41,456
Yeah, I third that motion.
249
00:09:48,546 --> 00:09:50,757
You had me at referral.
250
00:09:50,799 --> 00:09:52,717
I've been dying to do this
Practically since we met.
251
00:09:52,759 --> 00:09:54,010
[jake] oh, well...
252
00:09:54,052 --> 00:09:55,845
Thanks for the boost
Of confidence.
253
00:09:55,887 --> 00:09:57,305
Look, I know this is
Probably just for a case,
254
00:09:57,347 --> 00:09:59,015
But I think you should take
Advantage of this.
255
00:09:59,057 --> 00:10:00,850
Figure out your weird
Relationship with women.
256
00:10:00,892 --> 00:10:03,061
I don't have a weird
Relationship with women.
257
00:10:04,729 --> 00:10:07,524
A complex, maybe,
But, you know, whatever.
258
00:10:07,565 --> 00:10:10,151
Hey, are you okay?
You seem off. Like, freaked.
259
00:10:11,403 --> 00:10:12,612
I'm not freaked.
260
00:10:12,654 --> 00:10:14,531
We were married. I know
You freaked when I see it.
261
00:10:14,572 --> 00:10:16,574
[jake] I'm fine.
262
00:10:16,616 --> 00:10:20,078
Look, sooner or later,
You're going to find what
You're looking for.
263
00:10:20,120 --> 00:10:21,830
I think you already know
What it is you want.
264
00:10:21,871 --> 00:10:23,665
-really?
-look after yourself, okay?
265
00:10:23,707 --> 00:10:24,833
And have fun with the shrink.
266
00:10:27,627 --> 00:10:28,712
Thanks.
267
00:10:30,213 --> 00:10:33,508
Yes, professor sullivan,
I will order them right away.
268
00:10:33,550 --> 00:10:34,300
I'm glad, too.
269
00:10:36,469 --> 00:10:39,055
So sorry. That was one
Of our doctor's husbands.
270
00:10:39,097 --> 00:10:41,266
She's sick and he wants me
To order flowers.
271
00:10:41,307 --> 00:10:44,310
I guess even doctors get sick
From time to time, right?
272
00:10:44,352 --> 00:10:46,938
Hmm. Dr. Ellen's ready
To see you, mr. Doyle.
273
00:10:46,980 --> 00:10:48,690
-do you want some tea?
-uh, nope.
274
00:10:48,732 --> 00:10:51,151
Just sympathy.
275
00:10:51,192 --> 00:10:53,737
It's a joke.
Tea and sympathy,
It's a book, right?
276
00:10:53,778 --> 00:10:55,989
Yeah. I got it.
I was an english major.
277
00:10:57,365 --> 00:10:59,034
Thanks.
278
00:10:59,075 --> 00:11:00,035
[dr. Ellen] make yourself
Comfortable.
279
00:11:00,076 --> 00:11:01,453
You can lie on
The couch if you like.
280
00:11:01,494 --> 00:11:02,328
I'm uh...
281
00:11:03,997 --> 00:11:05,040
I'm comfortable.
282
00:11:05,999 --> 00:11:08,126
Relax.
283
00:11:09,252 --> 00:11:10,378
Oh, I'm, uh...
284
00:11:10,962 --> 00:11:12,756
Phew, relaxed.
285
00:11:12,797 --> 00:11:15,050
Why have you come
To see me today?
286
00:11:15,091 --> 00:11:17,469
All right, well...
Money.
287
00:11:17,510 --> 00:11:19,471
You know, and women.
Women, mostly.
288
00:11:19,512 --> 00:11:22,057
I just went through a divorce
A while back.
289
00:11:22,098 --> 00:11:24,642
And, uh, I think I'm in love
With a cop who...
290
00:11:24,684 --> 00:11:27,854
Was just shot and
I'm seeing this other woman
Who's... Amazing.
291
00:11:27,896 --> 00:11:29,564
In fact, all three of them,
292
00:11:29,606 --> 00:11:31,733
Are far, far, far
Too good for me.
293
00:11:31,775 --> 00:11:33,568
It's a lot.
294
00:11:33,610 --> 00:11:35,612
It's a lot to be
Carrying on your shoulders.
295
00:11:35,653 --> 00:11:38,073
This actually feels
A lot better than
I ever thought it would.
296
00:11:38,114 --> 00:11:40,784
You know, just
Talking like this.
I don't usually get a chance.
297
00:11:42,494 --> 00:11:43,953
My brother...
298
00:11:43,995 --> 00:11:45,205
He borrowed a bunch of money
From a loan shark,
299
00:11:45,246 --> 00:11:46,956
And now, I think my...
300
00:11:46,998 --> 00:11:48,165
My father,
He's sniffing around.
301
00:11:48,208 --> 00:11:49,334
I think he's gonna
Figure it out.
302
00:11:49,376 --> 00:11:51,252
All you need to remember...
303
00:11:51,294 --> 00:11:52,921
Is to think of nothing...
304
00:11:52,962 --> 00:11:54,798
But yourself.
305
00:11:54,839 --> 00:11:55,757
Sorry, what was that, now?
306
00:11:55,799 --> 00:11:57,258
Self-love.
307
00:11:57,300 --> 00:11:59,469
Are you saying that I should
Play with myself more?
308
00:11:59,511 --> 00:12:01,096
Put yourself before others.
309
00:12:01,137 --> 00:12:03,640
That really sounds like
Terrible advice.
310
00:12:03,682 --> 00:12:05,100
No, it's not. Trust me.
311
00:12:05,141 --> 00:12:07,185
I'd like to.
312
00:12:07,227 --> 00:12:09,646
But, maybe I should go
See another doctor.
313
00:12:09,688 --> 00:12:11,690
You know?
Maybe one in this clinic.
314
00:12:11,731 --> 00:12:14,025
Dr. Sullivan, maybe?
315
00:12:14,067 --> 00:12:17,445
I hear she's the best
Psychiatrist in the world.
316
00:12:17,487 --> 00:12:20,198
Okay, you can go see
Another doctor, if my advice
Doesn't suit you. Sure.
317
00:12:20,240 --> 00:12:23,284
That's big of you,
Because I stumbled upon this.
318
00:12:23,326 --> 00:12:25,662
A review of your book
By dr. Sullivan.
319
00:12:25,704 --> 00:12:27,455
"Psychiatry,
An unforgettable art,
320
00:12:27,497 --> 00:12:29,207
"One forgettable book."
321
00:12:29,249 --> 00:12:31,459
Doesn't that just
Make you wanna... Kill her?
322
00:12:31,501 --> 00:12:33,753
Why... Why would you
Bring that up?
What's wrong with you?
323
00:12:33,795 --> 00:12:36,506
Does it bother you
That you don't have
Dr. Sullivan's approval?
324
00:12:36,548 --> 00:12:38,758
Does it bother you
That you don't have
Your father's approval?
325
00:12:38,800 --> 00:12:41,886
-that he loves
Your brother more?
- god, no. It's easier.
326
00:12:41,928 --> 00:12:43,805
That way, I have less
Of a distance to fall.
327
00:12:43,847 --> 00:12:45,390
And we all fall eventually.
328
00:12:45,432 --> 00:12:46,641
Okay, why have you
Really come here?
329
00:12:46,683 --> 00:12:48,351
-[joseph] don't lie to me!
-[cindy] she isn't here!
330
00:12:48,393 --> 00:12:50,311
-[joseph] stop lying to me!
-she's not here!
331
00:12:50,353 --> 00:12:52,772
They said she left
The hospital to come here!
332
00:12:52,814 --> 00:12:54,733
-she isn't in, today!
- what the hell's
Going on out here?
333
00:12:54,774 --> 00:12:56,151
[joseph] don't lie to me.
334
00:12:56,192 --> 00:12:57,569
I'm going to have to
Ask you to leave.
335
00:12:57,610 --> 00:12:58,903
Okay...
336
00:12:58,945 --> 00:13:00,739
Buddy, let's just do what
The girl says, all right?
337
00:13:00,780 --> 00:13:03,324
Or what? You just stay
Out of this!
This isn't about you!
338
00:13:03,366 --> 00:13:05,285
-cindy, call security.
-no, don't do that!
339
00:13:05,744 --> 00:13:06,786
Joseph!
340
00:13:08,413 --> 00:13:10,248
What are you doing here?
341
00:13:10,290 --> 00:13:12,751
I leave you messages and
You don't return my calls?
342
00:13:12,792 --> 00:13:14,669
Calm down. It's okay.
343
00:13:16,379 --> 00:13:18,715
Joseph, I'm... I'm sorry
I didn't call you,
344
00:13:18,757 --> 00:13:22,052
But we've been over this
Before and you have to
Respect boundaries.
345
00:13:25,180 --> 00:13:27,599
If you don't watch it,
Something bad is going
To happen to you.
346
00:13:27,640 --> 00:13:29,392
Okay! That's enough!
347
00:13:29,434 --> 00:13:31,353
Joseph, I'm going to have
Cindy call you
And set up a meeting.
348
00:13:32,937 --> 00:13:35,607
If you don't watch it,
Something's gonna
Happen to you
349
00:13:35,648 --> 00:13:37,150
And I'm not gonna be able
To stop it.
350
00:13:39,235 --> 00:13:40,695
Should I call calvin?
351
00:13:40,737 --> 00:13:43,573
No, no. Cindy,
That's okay.
I'll call my husband.
352
00:13:43,615 --> 00:13:46,201
Why don't you
Take a break and, um,
Clear my schedule.
353
00:13:52,290 --> 00:13:53,667
[mal] I don't know,
I talked to christian,
354
00:13:53,708 --> 00:13:55,001
But he's such a terrible liar.
355
00:13:55,043 --> 00:13:56,628
Who knows what he's hiding?
356
00:13:56,670 --> 00:13:58,463
Well, don't let
Your imagination
Get the best of you.
357
00:13:58,505 --> 00:14:00,840
Now there's
What you like to see,
A happy couple.
358
00:14:00,882 --> 00:14:02,175
I thought you were
Gettin' back to me.
359
00:14:02,217 --> 00:14:04,135
Maybe I'm thinkin'
My phone's broken.
360
00:14:04,177 --> 00:14:05,804
-martin, this is startin'
To get really old.
-yeah.
361
00:14:05,845 --> 00:14:07,263
-go away.
-we're done with you.
362
00:14:07,305 --> 00:14:08,515
We don't want to
Have to tell you again.
363
00:14:08,556 --> 00:14:10,850
I'm not lookin'
To cause any trouble here.
364
00:14:10,892 --> 00:14:11,976
Stop playing
Games with us, martin,
365
00:14:12,018 --> 00:14:13,353
I'm startin'
To lose my patience.
366
00:14:13,395 --> 00:14:15,105
See, your sons aren't
Talkin' to ya, are they?
367
00:14:15,146 --> 00:14:16,648
Because they're all jammed up.
368
00:14:16,690 --> 00:14:19,192
And it was not me
That led them down
This path to temptation.
369
00:14:19,234 --> 00:14:20,944
They did that on their own.
370
00:14:20,985 --> 00:14:22,320
I'm just here to help.
371
00:14:24,572 --> 00:14:26,366
You want me to bite? Fine.
372
00:14:26,408 --> 00:14:27,450
What are they into?
373
00:14:27,492 --> 00:14:29,703
Wait, do you know,
Uh, little skinny rat?
374
00:14:29,744 --> 00:14:32,288
Uh, a 6 to 5 guy,
Goes by "Big fat ronnie"?
375
00:14:35,709 --> 00:14:37,877
Bar. The down payment.
376
00:14:37,919 --> 00:14:39,462
-how much?
-40.
377
00:14:39,504 --> 00:14:41,172
That's what I'm sayin',
You don't have to worry,
378
00:14:41,214 --> 00:14:43,466
'cause you know what?
I'm going to give you
This money straight out.
379
00:14:43,508 --> 00:14:46,469
There's no strings, here.
No interest, no nothin'.
380
00:14:46,511 --> 00:14:48,430
Call it a "Thank you."
Call it "I'm sorry."
381
00:14:48,471 --> 00:14:50,181
I don't care, okay?
382
00:14:50,223 --> 00:14:51,766
You don't even have to
Pay me back.
383
00:14:51,808 --> 00:14:54,686
You know what, martin?
My sons are
The idiots, not me.
384
00:14:54,728 --> 00:14:56,896
-I don't want your money.
-I'm on the level here.
385
00:14:56,938 --> 00:14:58,356
Rose, you tell him.
Unbelievable.
386
00:15:00,358 --> 00:15:02,652
You gonna explain that
Little outburst just now?
387
00:15:02,694 --> 00:15:05,613
Oh, joseph...
388
00:15:05,655 --> 00:15:08,700
Really, I'm not at liberty
To discuss any of my patients,
Mr. Doyle.
389
00:15:08,742 --> 00:15:09,826
Right.
390
00:15:11,828 --> 00:15:15,498
Weren't you
The doctor
Responsible for having...
391
00:15:15,540 --> 00:15:18,126
Joseph removed from the force?
392
00:15:18,168 --> 00:15:20,503
He's going through
A really difficult time.
393
00:15:20,545 --> 00:15:22,756
Now, I know my husband
Asked you to look into things.
394
00:15:22,797 --> 00:15:24,174
But really...
395
00:15:26,384 --> 00:15:27,385
What about you?
396
00:15:28,470 --> 00:15:30,472
Me? What about me?
397
00:15:30,513 --> 00:15:32,432
You look like
You're going through
A hard time.
398
00:15:32,474 --> 00:15:34,225
Well, thank you.
399
00:15:34,267 --> 00:15:35,935
I'm fine, actually.
400
00:15:35,977 --> 00:15:39,397
You know, cindy's canceled
All my appointments
Today, already.
401
00:15:39,439 --> 00:15:41,191
-we could talk.
-you and me?
402
00:15:41,232 --> 00:15:42,901
-mmm-hmm.
-talk-talk?
403
00:15:42,942 --> 00:15:45,904
-mmm-hmm!
-I think we should focus on
The task at hand, don't you?
404
00:15:45,945 --> 00:15:48,406
You're afraid to open
The vault to the
Inner workings of jake doyle.
405
00:15:49,657 --> 00:15:51,701
I'm sure it's nothing
To be scared of.
406
00:15:51,743 --> 00:15:54,829
Well, I think it's better
That we never find out,
Don't you?
407
00:15:54,871 --> 00:15:55,955
How 'bout some tea?
408
00:15:56,706 --> 00:15:58,333
It's calming.
409
00:15:58,375 --> 00:16:00,251
We can just sit for a bit.
410
00:16:01,211 --> 00:16:02,295
See what happens.
411
00:16:02,337 --> 00:16:05,507
I know tea will make me
Feel better. Really.
412
00:16:07,967 --> 00:16:11,262
How long have you,
Uh, have you been
A private investigator?
413
00:16:11,304 --> 00:16:13,181
A few years.
414
00:16:13,223 --> 00:16:14,933
I was a cop for a bit
Before that.
415
00:16:14,974 --> 00:16:17,018
-a small bit.
-hmm.
416
00:16:17,060 --> 00:16:19,688
And... And calvin says that
You work with your father.
417
00:16:19,729 --> 00:16:20,855
What's that like?
418
00:16:20,897 --> 00:16:21,898
It's fine.
419
00:16:22,982 --> 00:16:25,235
-fine?
-yeah, fine.
420
00:16:25,276 --> 00:16:27,404
He's a pain in the ass,
But I love him.
421
00:16:27,445 --> 00:16:28,697
What about your mother?
422
00:16:28,738 --> 00:16:31,282
She died when I was a kid.
423
00:16:31,324 --> 00:16:33,660
Is that why you have trouble
Trusting women?
424
00:16:33,702 --> 00:16:36,121
Oh, I don't think
My problem with women
Is not trusting them.
425
00:16:37,414 --> 00:16:39,374
Oh, shoot, I forgot
To plug in the kettle.
426
00:16:39,415 --> 00:16:40,667
Please, allow me.
427
00:16:43,253 --> 00:16:46,423
You know,
You're just demonstrating
That you like to help.
428
00:16:46,464 --> 00:16:48,216
Particularly women,
I would think.
429
00:16:48,258 --> 00:16:49,592
And you're avoiding
The conversation.
430
00:16:50,635 --> 00:16:52,762
Oh, no, doctor.
431
00:16:52,804 --> 00:16:55,640
I'm pretty sure
You're the one who's
Avoiding the conversation.
432
00:16:55,682 --> 00:16:58,018
-someone's trying to hurt you.
-you're being ridiculous.
433
00:16:58,059 --> 00:16:59,978
There is nobody trying
To do anything to me.
434
00:17:03,565 --> 00:17:05,775
Oh, my god! Jake!
Look at me.
Can you look at me?
435
00:17:05,817 --> 00:17:07,402
Cindy? Cindy!
436
00:17:09,695 --> 00:17:11,948
[mal] what did I say about
Playin' with electricity?
437
00:17:11,990 --> 00:17:14,367
He was always
Sticking his fingers
In sockets as a kid.
438
00:17:14,409 --> 00:17:16,368
Look dad, I'm telling you,
This is no accident,
All right?
439
00:17:16,411 --> 00:17:18,204
Somebody rigged that outlet
With a charge.
440
00:17:18,246 --> 00:17:19,998
-jake...
-rose tracked down joe otis,
441
00:17:20,040 --> 00:17:21,624
Her ex-drug cop.
442
00:17:21,665 --> 00:17:23,835
-he's an electrician, now.
-really?
443
00:17:23,877 --> 00:17:25,670
So, first he tries
To drug sullivan,
444
00:17:25,712 --> 00:17:27,589
Then what?
He tries to electrocute her?
445
00:17:27,630 --> 00:17:29,090
-jake!
-we should call the cops.
446
00:17:29,132 --> 00:17:30,550
Well, we could go to the cops,
447
00:17:30,592 --> 00:17:32,344
Except for you know,
Sullivan won't even admit
448
00:17:32,385 --> 00:17:33,803
That any of this
Is happening. Please!
449
00:17:33,845 --> 00:17:35,263
If you made
A stronger connection
With that current...
450
00:17:35,305 --> 00:17:36,473
I'd have super-powers, now?
451
00:17:38,725 --> 00:17:39,559
Thank you.
452
00:17:40,518 --> 00:17:42,187
You sure he's okay?
453
00:17:42,228 --> 00:17:43,438
[nikki] don't worry, mal.
He'll be fine.
454
00:17:43,480 --> 00:17:45,482
He can handle a little stress?
455
00:17:45,523 --> 00:17:47,150
You are so sweet,
The way you worry about him.
456
00:17:47,192 --> 00:17:48,777
He's fine. He's 100%.
457
00:17:50,111 --> 00:17:51,237
Thanks, nikki.
458
00:17:55,742 --> 00:17:59,204
So, both my sons are up to
Their armpits in debt,
459
00:17:59,245 --> 00:18:01,289
-to a criminal?
-just...
460
00:18:01,331 --> 00:18:03,333
-calm down.
- I will not calm down!
461
00:18:05,418 --> 00:18:07,921
You borrowed $40,000
From a loan shark.
462
00:18:07,962 --> 00:18:09,130
You're a moron!
463
00:18:09,172 --> 00:18:11,299
And you dragged
Christian into this?
464
00:18:11,341 --> 00:18:14,469
-who told you about this?
-don't change the subject.
465
00:18:14,511 --> 00:18:16,221
You act like
This is no big deal.
466
00:18:16,262 --> 00:18:17,305
Ronnie might be small-time,
467
00:18:17,347 --> 00:18:19,349
But if this debt
Gets too large,
468
00:18:19,391 --> 00:18:21,017
If you stop paying
The interest,
469
00:18:21,059 --> 00:18:22,811
He'll get real heavy,
Real fast.
470
00:18:22,852 --> 00:18:24,312
Then I'll have to
Deal with it all.
471
00:18:24,354 --> 00:18:26,856
Look, you have no idea
What the real story
Is here, okay?
472
00:18:26,898 --> 00:18:28,983
So mind your own business.
I got it covered.
473
00:18:29,025 --> 00:18:30,944
Yeah, I can see that.
474
00:18:30,985 --> 00:18:33,530
Would you just give me
A little credit here, please?
Just a little bit?
475
00:18:34,447 --> 00:18:36,032
I know what I'm doing, so...
476
00:18:36,074 --> 00:18:36,866
Stay the hell out of it.
477
00:18:43,665 --> 00:18:45,542
-
-[rose] hey, good timing.
478
00:18:45,583 --> 00:18:47,168
Guys, blood work's
In on sullivan.
479
00:18:47,210 --> 00:18:49,379
She was drugged with
An lsd-like substance.
480
00:18:49,421 --> 00:18:51,464
Plus, sullivan and...
The... The...
481
00:18:51,506 --> 00:18:53,299
-[rose] ng.
-[des] ng.
482
00:18:53,341 --> 00:18:56,344
Uh, they're co-owners of
A new psychotherapeutic drug
That he's developing.
483
00:18:56,386 --> 00:18:58,930
They were experimenting
With hallucinogens for
Psychiatric treatment.
484
00:18:58,972 --> 00:19:00,223
It was supposed to hit
The market months ago.
485
00:19:00,265 --> 00:19:01,683
So? Why didn't it?
486
00:19:01,725 --> 00:19:03,643
Because dr. Sullivan
Called for new trials.
487
00:19:03,685 --> 00:19:06,146
So, ng was set to make
A truckload of cash
488
00:19:06,187 --> 00:19:08,273
And she was the only thing
Standing in his way.
489
00:19:08,314 --> 00:19:10,900
And if dr. Sullivan were to
Meet with a tragic accident,
490
00:19:10,942 --> 00:19:13,153
Say, an accidental overdose...
491
00:19:13,194 --> 00:19:16,823
He'd be clear of her and
He could push the drug through
And get rich.
492
00:19:16,865 --> 00:19:18,575
What about, uh,
Dr. Ellen, here?
493
00:19:18,616 --> 00:19:21,119
Oh, yeah, I got
Her last name, here. It's uh,
494
00:19:21,161 --> 00:19:23,580
Gre-kor-vres-kin-kov.
495
00:19:23,621 --> 00:19:25,790
Grekorvreski... Someone
Needs to buy a vowel!
496
00:19:30,003 --> 00:19:31,421
Look into her. All right?
497
00:19:31,463 --> 00:19:33,631
Apparently,
Sullivan's questioning
Her professionalism.
498
00:19:33,673 --> 00:19:34,841
I'll check out ng.
499
00:19:34,883 --> 00:19:36,634
-man, you look terrible.
-[mal] yeah.
500
00:19:36,676 --> 00:19:38,470
Someone nearly sent
Enough volts through him
501
00:19:38,511 --> 00:19:40,430
To knock some sense
Into his big, fat head.
502
00:19:40,472 --> 00:19:41,681
[jake] ugh! Look,
Do me a favor, all right?
503
00:19:41,723 --> 00:19:44,100
You go see
The ex-cop-turned-electrician.
504
00:19:44,142 --> 00:19:46,102
He's still my
Number one suspect.
505
00:19:46,144 --> 00:19:48,104
For riggin' that
Friggin' outlet.
506
00:19:48,146 --> 00:19:49,731
I don't like pluggin'
Anything in.
507
00:19:49,773 --> 00:19:52,525
I've actually air-dried
My hair for years
For that very reason.
508
00:19:57,655 --> 00:19:59,449
Try it. It works, obviously.
509
00:19:59,491 --> 00:20:01,618
Hey, hey! It's 5:00 somewhere.
I wouldn't say no.
510
00:20:01,659 --> 00:20:02,869
-huh?
-yeah, but I would.
511
00:20:03,870 --> 00:20:04,662
Okay.
512
00:20:21,096 --> 00:20:22,055
What are you doing over there?
513
00:20:23,765 --> 00:20:25,183
Uh...
514
00:20:25,225 --> 00:20:27,352
I don't... I don't know.
515
00:20:27,394 --> 00:20:28,728
Sorry, I...
516
00:20:29,813 --> 00:20:31,189
I don't really know
The drill, you know?
517
00:20:34,567 --> 00:20:36,111
How are you?
518
00:20:36,152 --> 00:20:37,946
I don't talk about
My personal life
With my patients.
519
00:20:40,323 --> 00:20:41,700
I have some issues, you know?
520
00:20:41,741 --> 00:20:42,992
Family issues, mostly.
521
00:20:43,034 --> 00:20:44,911
Moron brother issues
More to the point.
522
00:20:44,953 --> 00:20:47,872
-right.
-somehow, I ended up
With uh, a big loan
523
00:20:47,914 --> 00:20:50,250
With a bunch of loan sharks...
Well, a loan shark, actually
524
00:20:50,291 --> 00:20:52,669
Okay. I'm gonna
Stop you there.
525
00:20:52,711 --> 00:20:54,629
I'm not really
That kind of doctor.
526
00:20:54,671 --> 00:20:57,799
The, uh, "Let's talk
About our feelings" kind.
527
00:20:57,841 --> 00:21:00,385
I concentrate more
On pharmaceutical therapy.
528
00:21:00,427 --> 00:21:02,429
Well, I'm not that into drugs.
529
00:21:02,470 --> 00:21:04,180
Well, I'm sure there's
Medication that can help you.
530
00:21:07,225 --> 00:21:09,978
Do you ever worry
About money, doctor?
531
00:21:10,020 --> 00:21:11,187
I don't talk about
My personal life.
532
00:21:11,229 --> 00:21:13,231
With your patients, right.
What about sullivan?
533
00:21:14,232 --> 00:21:15,608
-excuse me?
-dr. Sullivan.
534
00:21:15,650 --> 00:21:17,569
She knows a lot
About drugs, too, right?
535
00:21:20,155 --> 00:21:21,740
I'm sorry. I have to get this.
536
00:21:25,744 --> 00:21:26,619
What'd you find out?
537
00:21:27,579 --> 00:21:29,289
She can't turn on us now.
538
00:21:29,330 --> 00:21:31,332
I don't care about
Her ethical concerns,
She's wrong!
539
00:21:31,374 --> 00:21:32,375
Yeah... No... The drug...
540
00:21:33,752 --> 00:21:35,503
I think this session is over.
541
00:21:35,545 --> 00:21:36,629
Close the door
On your way out.
542
00:21:37,881 --> 00:21:38,631
No problemo.
543
00:21:49,351 --> 00:21:50,435
[mal] joe?
544
00:21:51,144 --> 00:21:52,354
Joe otis?
545
00:21:52,395 --> 00:21:53,563
I'm malachy doyle.
546
00:21:53,605 --> 00:21:54,731
I know who you are.
547
00:21:55,732 --> 00:21:57,776
We were on the force
Together for a while.
548
00:21:57,817 --> 00:21:58,860
What do you want?
549
00:21:58,902 --> 00:22:00,570
I'm a private
Investigator now.
550
00:22:00,612 --> 00:22:02,655
Oh, yeah?
What are you investigating?
551
00:22:02,697 --> 00:22:04,699
What's your relationship
With dr. Sullivan?
552
00:22:04,741 --> 00:22:05,784
Why have you been
Following her?
553
00:22:07,118 --> 00:22:08,286
It's none of your business.
554
00:22:09,621 --> 00:22:11,373
But I haven't been
Following her.
555
00:22:11,414 --> 00:22:13,792
[mal] I know she's the reason
You were thrown off the force.
556
00:22:13,833 --> 00:22:15,960
I wasn't canned. I quit!
557
00:22:18,129 --> 00:22:19,631
And I'm not the one
Who's trying to hurt sullivan.
558
00:22:21,466 --> 00:22:24,135
You ask me, it's one of
Those cut-throat doctors
She works with.
559
00:22:24,177 --> 00:22:26,721
So, you think one of them
Was able to rig
The electrical outlet
560
00:22:26,763 --> 00:22:27,889
In her office
To almost kill her?
561
00:22:29,140 --> 00:22:30,475
Malachy, all due respect...
562
00:22:31,768 --> 00:22:33,228
Just leave me alone.
563
00:22:33,269 --> 00:22:34,312
Stay outta my way.
564
00:22:51,079 --> 00:22:53,039
-still not lockin'
Your doors, huh?
-
565
00:22:53,081 --> 00:22:55,917
You know, with
The economic boom that
This town's experiencing,
566
00:22:55,959 --> 00:22:58,628
Apparently, crime rates are
Supposed to rise dramatically.
567
00:22:58,670 --> 00:23:01,172
Haven't you caused
Enough trouble
In my life, martin?
568
00:23:01,214 --> 00:23:02,757
Rosie... I mean, rose...
569
00:23:02,799 --> 00:23:04,551
Just let me help you and
The old man out, okay?
570
00:23:04,592 --> 00:23:06,052
I actually have
Hit it pretty big.
571
00:23:06,094 --> 00:23:08,304
I've got us set for life.
It's big money.
572
00:23:08,346 --> 00:23:09,764
I don't care!
573
00:23:09,806 --> 00:23:11,766
Go live your life
In some other island!
574
00:23:11,808 --> 00:23:13,727
I'm tellin' the truth, here.
575
00:23:13,768 --> 00:23:17,105
And those doyle boys
Are headed for a big load of
Nothin' good headed their way.
576
00:23:17,147 --> 00:23:19,274
I just wanna help.
577
00:23:19,315 --> 00:23:23,445
And I realized that, you know,
Our lives aren't going to be
As closely intertwined as what
578
00:23:23,486 --> 00:23:24,696
I had previously hoped for.
579
00:23:26,281 --> 00:23:29,576
You're still a... An important
Person in my heart.
580
00:23:29,617 --> 00:23:33,204
And I kind of realized that
It's not exactly
A crowded house in there.
581
00:23:34,956 --> 00:23:36,332
-anyway...
-martin...
582
00:23:36,374 --> 00:23:37,834
-go!
-all right, all right.
583
00:23:37,876 --> 00:23:39,002
Just get your husband
To call me.
584
00:23:39,044 --> 00:23:40,462
Can you do that? Oh...
585
00:23:40,503 --> 00:23:42,422
And just so ya both know,
586
00:23:42,464 --> 00:23:44,132
It was christian
Took out the loan,
587
00:23:44,174 --> 00:23:47,510
Jake stepped in
And saved his ass,
Not the other way around.
588
00:23:47,552 --> 00:23:48,970
-if you're lying to me...
-why would I lie?
589
00:23:50,764 --> 00:23:51,890
See ya, sweet cheeks.
590
00:23:54,309 --> 00:23:55,518
[nikki] is that your
New guy out there?
591
00:23:55,560 --> 00:23:57,771
He looks a lot like the mayor.
592
00:23:57,812 --> 00:24:00,440
Yeah, there's
A striking resemblance.
593
00:24:00,482 --> 00:24:01,566
He seems really great.
594
00:24:02,734 --> 00:24:04,611
-he is.
-I'm happy for you.
595
00:24:05,945 --> 00:24:07,113
Thank you.
596
00:24:07,155 --> 00:24:08,573
It makes all the difference,
You know?
597
00:24:08,615 --> 00:24:10,283
Take it from me.
598
00:24:10,325 --> 00:24:12,702
You just gotta find
The right person
599
00:24:12,744 --> 00:24:15,455
And then,
All of life's problems,
You can suddenly deal with.
600
00:24:16,498 --> 00:24:17,582
Is that right?
601
00:24:20,919 --> 00:24:22,462
You're gonna heal up nicely.
602
00:24:22,504 --> 00:24:23,797
Let me know if you need
Any more painkillers
603
00:24:23,838 --> 00:24:25,298
And I'll write you
A prescription, okay?
604
00:24:25,340 --> 00:24:26,633
Thank you.
605
00:24:26,675 --> 00:24:27,967
Uh, dr. Renholds...
606
00:24:28,927 --> 00:24:29,969
Nikki.
607
00:24:31,638 --> 00:24:32,847
Can he change, do you think?
608
00:24:34,641 --> 00:24:35,725
The mayor?
609
00:24:37,727 --> 00:24:38,853
Sorry, never mind.
610
00:24:54,869 --> 00:24:56,079
What did you tell dad?
611
00:24:56,121 --> 00:24:57,414
Nothin'.
612
00:24:57,455 --> 00:24:58,915
I was gonna ask you
The same question.
613
00:24:58,957 --> 00:25:00,500
Look, he's onto us.
614
00:25:00,542 --> 00:25:01,710
"Us," yeah. Right.
615
00:25:01,751 --> 00:25:03,712
And he's more than
Onto us, okay?
616
00:25:03,753 --> 00:25:04,921
Someone ratted us out.
617
00:25:04,963 --> 00:25:06,548
Luckily, he doesn't know that
You were the one
618
00:25:06,589 --> 00:25:08,133
Who was stupid enough
To go see the loan shark.
619
00:25:08,174 --> 00:25:10,885
Yeah, well, I didn't ask you
To take on that debt, did I?
620
00:25:10,927 --> 00:25:12,137
I had everything
Under control.
621
00:25:12,178 --> 00:25:13,847
Oh, yeah, yeah.
Sure you did.
622
00:25:13,888 --> 00:25:16,391
Listen, if he corners you
Or whatever,
Just tell him that...
623
00:25:16,433 --> 00:25:17,934
I'm responsible, okay?
624
00:25:17,976 --> 00:25:19,227
And that
I'm taking care of it.
625
00:25:19,269 --> 00:25:20,895
I can't do that.
626
00:25:20,937 --> 00:25:24,524
Jake, please stop
Treating me like
I'm a broken brother. Please!
627
00:25:24,566 --> 00:25:25,483
-I gotta go.
-jake!
628
00:25:55,096 --> 00:25:57,932
-wait!
-what are you doing?
629
00:25:57,974 --> 00:26:00,101
Are you crazy?
I should call
The police on you!
630
00:26:07,692 --> 00:26:09,903
This is ridiculous!
631
00:26:09,944 --> 00:26:11,404
It's not what it looks like.
632
00:26:11,446 --> 00:26:13,114
-were you planting a bomb?
-a bomb?
633
00:26:13,156 --> 00:26:14,240
God no!
634
00:26:14,282 --> 00:26:15,700
It's a crude listening device.
635
00:26:15,742 --> 00:26:17,702
From like, 1982
By the looks of it.
636
00:26:17,744 --> 00:26:19,204
I was gonna bug your car.
637
00:26:19,245 --> 00:26:21,664
Maybe get some dirt
To blackmail you
Into changing your mind.
638
00:26:21,706 --> 00:26:25,460
We're developing a drug
That quite frankly,
He is rushing to get approved.
639
00:26:25,502 --> 00:26:28,505
But I won't sign off
On it because it's
Not ready, william!
640
00:26:28,546 --> 00:26:30,215
I really need the money.
641
00:26:30,256 --> 00:26:32,550
I would never hurt anyone.
But I was pushing it.
642
00:26:32,592 --> 00:26:33,718
So, you didn't drug her, then?
643
00:26:33,760 --> 00:26:35,553
Or rig the electrical outlet?
644
00:26:35,595 --> 00:26:37,013
I can barely
Screw in a light bulb!
645
00:26:37,055 --> 00:26:38,765
And I would never go that far.
646
00:26:38,807 --> 00:26:40,058
I hope we can
Put this behind us.
647
00:26:40,558 --> 00:26:41,643
I'm sorry.
648
00:26:44,396 --> 00:26:46,272
Thank you for
Looking out for me.
649
00:26:46,314 --> 00:26:47,565
I appreciate it, really.
650
00:26:47,607 --> 00:26:49,401
But I'm going to have
A very serious conversation
651
00:26:49,442 --> 00:26:52,529
With my husband
About putting an end
To all of this nonsense.
652
00:26:52,570 --> 00:26:54,030
Well, let's hope
You don't get through to him.
653
00:26:58,493 --> 00:27:00,912
I think she's
Hiding something.
And there's still joe.
654
00:27:00,954 --> 00:27:02,664
He's got a full load of
Resentment, that one.
655
00:27:02,706 --> 00:27:03,957
Yeah, he does.
656
00:27:04,666 --> 00:27:05,709
And uh...
657
00:27:06,918 --> 00:27:08,628
I'm sorry.
658
00:27:08,670 --> 00:27:09,796
Sorry, what was that?
659
00:27:09,838 --> 00:27:11,715
I'm sorry.
660
00:27:11,756 --> 00:27:14,050
I know you tried to cover
For christian with the loan.
661
00:27:14,926 --> 00:27:16,636
I'm sorry for
Blaming you first.
662
00:27:16,678 --> 00:27:18,680
No, dad, you were right.
It was...
663
00:27:18,722 --> 00:27:20,181
-it was a stupid idea.
-no.
664
00:27:21,099 --> 00:27:22,559
It was the right thing.
665
00:27:22,600 --> 00:27:23,935
And an honorable thing.
666
00:27:23,977 --> 00:27:25,478
Who told you
About that, anyway?
667
00:27:25,520 --> 00:27:27,313
-big fat ronnie?
- martin poole.
668
00:27:27,355 --> 00:27:29,315
-he's back in town.
-whoa, whoa, whoa.
669
00:27:29,357 --> 00:27:31,943
Rose's ex-husband
Martin poole? Seriously?
670
00:27:31,985 --> 00:27:33,236
He offered to cover your debt.
671
00:27:33,278 --> 00:27:35,113
Really? Did he...
672
00:27:35,155 --> 00:27:37,782
-say he'd cover
The vig, too or...
-jake.
673
00:27:37,824 --> 00:27:40,285
Oh, no, I'm just...
I'm... Joking.
674
00:27:40,326 --> 00:27:43,079
Anyways,
I'll stay on sullivan,
All right?
675
00:27:43,121 --> 00:27:44,748
You should go home.
You look tired.
676
00:27:44,789 --> 00:27:46,624
You're an old man, now.
You need some naps.
677
00:27:46,666 --> 00:27:48,501
Now you've mention it, uh...
678
00:27:48,543 --> 00:27:50,170
I have a hot wife to go to.
679
00:27:50,211 --> 00:27:51,004
How 'bout you?
680
00:27:51,546 --> 00:27:53,006
Yeah, bye.
681
00:27:53,048 --> 00:27:54,341
I mean, rose is pretty.
682
00:27:54,382 --> 00:27:55,633
I don't mean to disrespect.
683
00:27:56,885 --> 00:27:58,553
About this whole
Debt thing, just...
684
00:27:59,471 --> 00:28:01,097
Trust me, okay?
685
00:28:01,139 --> 00:28:02,974
I'll take care of it.
It's my problem, not yours.
686
00:28:03,016 --> 00:28:03,933
No.
687
00:28:04,851 --> 00:28:06,061
We'll figure
This out together.
688
00:28:07,354 --> 00:28:08,730
All right.
689
00:28:20,575 --> 00:28:21,951
[rose]
They're big boys, malachy.
690
00:28:21,993 --> 00:28:23,036
They're gonna be okay.
691
00:28:24,162 --> 00:28:24,996
[mal] yeah.
692
00:28:26,748 --> 00:28:29,084
Don't even think about
Taking money from martin.
693
00:28:29,125 --> 00:28:31,086
I'd rather take on
Big fat ronnie, any day.
694
00:28:32,712 --> 00:28:34,297
We could mortgage the house.
695
00:28:34,339 --> 00:28:36,174
If it comes to it, absolutely.
696
00:28:38,259 --> 00:28:41,721
It's my fault.
I got jake into this
With his brother.
697
00:28:41,763 --> 00:28:43,264
I'm the one who needs
His head examined.
698
00:28:43,306 --> 00:28:45,266
You were just trying to help
Christian feel safe.
699
00:28:45,308 --> 00:28:47,686
-get him set up and...
-but I shouldn't drag
Jake into that!
700
00:28:47,727 --> 00:28:48,520
His whole life.
701
00:28:49,688 --> 00:28:52,023
Jake's always been
Bailin' his brother out,
702
00:28:52,065 --> 00:28:53,942
-takin' the blame.
-you're a good dad.
703
00:28:54,776 --> 00:28:55,902
You love 'em both.
704
00:28:55,944 --> 00:28:57,445
-we're gonna get through this.
-yeah.
705
00:28:57,487 --> 00:28:58,446
[rose] yeah.
706
00:29:07,872 --> 00:29:10,041
Listen to me.
707
00:29:10,083 --> 00:29:13,378
I want you to stay away
From rose and I want you to
Stay away from my father.
708
00:29:13,420 --> 00:29:15,213
-do you understand?
-why you gotta be like that?
709
00:29:15,255 --> 00:29:17,757
Don't talk like that.
I'm just here, tryin' to help.
710
00:29:17,799 --> 00:29:19,300
Look, I can get you out
From under.
711
00:29:19,342 --> 00:29:21,553
You and that
Half-wit brother of yours.
Are you interested?
712
00:29:21,594 --> 00:29:23,471
He's the half-wit?
713
00:29:23,513 --> 00:29:25,390
Yeah, right.
714
00:29:25,432 --> 00:29:27,100
There you go.
I said I'd do it.
715
00:29:27,350 --> 00:29:28,727
Here.
716
00:29:28,768 --> 00:29:29,686
I don't want your money.
717
00:29:31,104 --> 00:29:32,647
Loud and clear.
718
00:29:32,689 --> 00:29:34,357
I hear ya.
719
00:29:34,399 --> 00:29:36,693
But you want to rethink
This little offer.
720
00:29:36,735 --> 00:29:40,447
It's a pretty good offer.
All your troubles go away and
There' no strings attached.
721
00:29:40,488 --> 00:29:42,240
So, why are you being
So helpful all of a sudden?
722
00:29:43,324 --> 00:29:45,076
Because I like you.
723
00:29:45,118 --> 00:29:48,913
And I caused some
Grief to you and yours.
I don't feel good about that.
724
00:29:48,955 --> 00:29:51,499
And no matter where
In the world rosie goes,
I'm always gonna love her.
725
00:29:51,541 --> 00:29:53,293
And I mean that in a nice way.
726
00:29:53,335 --> 00:29:56,004
And she love you and
She loves malachy and
All you little doyles.
727
00:29:56,046 --> 00:29:58,173
So... All I wanna do is help.
728
00:29:58,840 --> 00:29:59,883
Take the money.
729
00:30:00,759 --> 00:30:02,177
Take it.
730
00:30:02,218 --> 00:30:03,720
To be honest,
I actually believe you.
731
00:30:03,762 --> 00:30:06,222
But?
732
00:30:06,264 --> 00:30:09,642
But I have my own
Problems right now and
I don't need any of yours.
733
00:30:09,684 --> 00:30:10,435
All right.
734
00:30:11,269 --> 00:30:12,312
I got the solutions.
735
00:30:13,521 --> 00:30:14,731
Tell ya what?
You think about it.
736
00:30:34,376 --> 00:30:36,795
-what do you think
You're doing?
-I was, uh,
737
00:30:36,836 --> 00:30:39,798
Just looking for my wallet.
738
00:30:39,839 --> 00:30:40,590
What are you doin' here?
739
00:30:41,257 --> 00:30:43,176
I forgot my book.
740
00:30:43,218 --> 00:30:45,261
Oh. Oh, this book?
741
00:30:46,596 --> 00:30:47,722
-oh...
-yeah.
742
00:30:47,764 --> 00:30:50,183
Didn't, uh, calvin sullivan
Write that book?
743
00:30:50,225 --> 00:30:52,143
-I'm gonna call the police.
-oh, no. You don't uh...
744
00:30:52,185 --> 00:30:53,978
You don't have to do that.
745
00:30:54,020 --> 00:30:57,190
All right, look,
I'm working for
Calvin sullivan, all right?
746
00:30:57,232 --> 00:30:59,275
-you know calvin?
-yeah. He hired me.
747
00:30:59,317 --> 00:31:01,236
He hired you?
I don't understand.
748
00:31:01,277 --> 00:31:03,697
My name is jake doyle,
I'm a private detective.
749
00:31:05,824 --> 00:31:07,075
Sorry...
750
00:31:08,868 --> 00:31:10,620
Oh, no, don't, don't, don't!
Oh, my god!
751
00:31:10,662 --> 00:31:11,579
What the hell!
752
00:31:14,416 --> 00:31:16,209
Well... What do you know?
753
00:31:17,377 --> 00:31:18,294
Ahem!
754
00:31:21,089 --> 00:31:23,800
We've been seeing each other
Since he left the force.
755
00:31:23,842 --> 00:31:25,427
[jake] okay.
756
00:31:25,468 --> 00:31:27,804
I love him. I really do.
757
00:31:27,846 --> 00:31:30,807
This is none of my business,
Doctor, but why don't you
Just tell your husband?
758
00:31:30,849 --> 00:31:32,392
Yeah! I know, I will.
759
00:31:32,434 --> 00:31:34,477
It's not like we have
The perfect marriage.
760
00:31:34,519 --> 00:31:37,522
Calvin was having an affair
With dr. Ellen for
Three months last year.
761
00:31:37,564 --> 00:31:38,982
Really?
762
00:31:39,024 --> 00:31:40,775
Oh, I'm such a screw-up.
763
00:31:40,817 --> 00:31:42,235
Good news is we all are.
764
00:31:42,277 --> 00:31:43,486
It's part of
The human condition.
765
00:31:43,528 --> 00:31:46,156
I only saw joe twice
When he was with the police.
766
00:31:46,197 --> 00:31:47,782
And you know,
He never took
Any drugs or anything,
767
00:31:47,824 --> 00:31:49,868
He was just so stressed
At that job.
768
00:31:49,909 --> 00:31:52,954
So, if it's not joseph
That's after you,
769
00:31:52,996 --> 00:31:54,998
-who do you think is?
-honestly...
770
00:31:55,040 --> 00:31:57,667
-no idea.
-what about dr. Ellen?
771
00:31:57,709 --> 00:32:00,712
Does she know
That you knew that she
And your husband were...
772
00:32:00,754 --> 00:32:02,172
Oh, no, no, no. No.
773
00:32:02,213 --> 00:32:04,758
I just think she's
A terrible psychiatrist.
That she knows.
774
00:32:04,799 --> 00:32:05,759
Listen, um...
775
00:32:07,302 --> 00:32:08,845
Thank you so much
For helping me.
776
00:32:08,887 --> 00:32:10,472
Please take this.
777
00:32:10,513 --> 00:32:12,640
It'll cover your costs.
And then we're even.
778
00:32:15,393 --> 00:32:17,145
This is very generous.
779
00:32:17,187 --> 00:32:19,439
But I'm afraid I can't accept.
780
00:32:19,481 --> 00:32:21,524
I'm still working
For your husband
Technically and...
781
00:32:22,692 --> 00:32:23,526
Well...
782
00:32:25,362 --> 00:32:27,280
You want my advice?
783
00:32:27,322 --> 00:32:29,032
Call your husband.
Tell him the truth.
784
00:32:29,074 --> 00:32:30,909
Get a divorce.
He'll be much happier.
785
00:32:31,743 --> 00:32:32,786
Catch you later.
786
00:32:43,672 --> 00:32:45,548
You know what
We should do?
We should...
787
00:32:45,590 --> 00:32:47,008
Go away for the weekend.
788
00:32:47,050 --> 00:32:49,803
I've got the place
Up in trinity bay,
View of the ocean.
789
00:32:51,262 --> 00:32:52,555
That's a nice idea.
790
00:33:00,355 --> 00:33:01,481
Wanna go to st-pierre?
791
00:33:03,149 --> 00:33:05,151
Or, uh, or port-au-port?
792
00:33:05,193 --> 00:33:06,277
I mean, anywhere.
It's your call.
793
00:33:08,655 --> 00:33:10,281
I don't know if I can do that.
794
00:33:10,323 --> 00:33:11,825
I've got a lot of work
This weekend.
795
00:33:11,866 --> 00:33:14,369
We all need time
To relax, don't we?
796
00:33:14,411 --> 00:33:18,373
Little r&r, spend the weekend
Maybe in the fog and the rain?
797
00:33:18,415 --> 00:33:19,874
If there's nothing
Left to do, we can
798
00:33:20,875 --> 00:33:23,003
Drink wine and...
799
00:33:23,044 --> 00:33:23,962
-stay in bed all...
-
800
00:33:24,004 --> 00:33:25,797
I'm sorry. Sorry.
801
00:33:25,839 --> 00:33:26,881
-it's okay.
-no, I'm...
802
00:33:27,674 --> 00:33:28,675
Man!
803
00:33:30,343 --> 00:33:32,554
It's kind of hard to get close
To a woman who'd been shot.
804
00:33:34,014 --> 00:33:36,599
-you okay?
-yeah. Yeah.
805
00:33:36,641 --> 00:33:39,269
We'll do it, um,
Let's do it next week.
We have to go.
806
00:33:47,777 --> 00:33:48,820
Hey.
807
00:33:49,404 --> 00:33:50,488
-coffee?
-no.
808
00:33:51,489 --> 00:33:52,907
Looks like joe is innocent.
809
00:33:52,949 --> 00:33:55,452
Turns out he is what
Sullivan was trying
To hide from us.
810
00:33:55,493 --> 00:33:57,287
Well, somebody's
Still trying to kill her. Who?
811
00:33:57,328 --> 00:33:58,663
Dr. Ellen.
Professional jealousy.
812
00:33:58,705 --> 00:34:02,042
Maybe. I mean, calvin was
Having an affair with ellen.
813
00:34:02,083 --> 00:34:03,668
Apparently. A while back.
814
00:34:03,710 --> 00:34:05,920
Could be calvin himself
Set this whole thing up.
815
00:34:05,962 --> 00:34:08,465
He knows about the affair,
Hired us to cover his tracks,
816
00:34:08,505 --> 00:34:10,592
Make him look innocent
As he tried to bump her off.
817
00:34:10,632 --> 00:34:12,217
It's a bit risky.
818
00:34:12,260 --> 00:34:14,054
We are excellent detectives.
819
00:34:14,094 --> 00:34:16,431
-oh, my god.
-what?
820
00:34:16,473 --> 00:34:19,391
Yesterday, I called harvard
To check up on
Dr. Ellen grekor...
821
00:34:19,434 --> 00:34:20,768
Grekorhelienov.
822
00:34:20,810 --> 00:34:22,978
Dr. Ellen grekorvreskinkov.
823
00:34:23,021 --> 00:34:25,607
She graduated magna
Cum something in 2001.
824
00:34:25,648 --> 00:34:28,025
-so?
-I just ran the name
Through police records.
825
00:34:28,068 --> 00:34:29,735
-she was arrested in the past?
-no!
826
00:34:29,777 --> 00:34:32,906
Dr. Ellen grekorvreskinkov
Died in a car crash.
827
00:34:32,947 --> 00:34:34,574
[mal] so...
828
00:34:34,616 --> 00:34:36,076
Dr. Ellen...
829
00:34:36,117 --> 00:34:37,911
Is not dr. Ellen at all.
830
00:34:37,952 --> 00:34:39,204
We better get down there
Right away.
831
00:34:49,172 --> 00:34:50,507
It's coming from
Ellen's office.
832
00:34:53,259 --> 00:34:54,886
Ellen!
833
00:35:01,309 --> 00:35:02,560
Uh, ellen?
834
00:35:03,436 --> 00:35:05,021
What are you doin'?
835
00:35:05,063 --> 00:35:06,231
[dr. Ellen] you!
836
00:35:06,272 --> 00:35:08,233
You are a cute one,
You know that?
837
00:35:08,274 --> 00:35:09,317
If I wasn't a doctor...
838
00:35:09,359 --> 00:35:10,652
-you're not a doctor.
-[mal] sweetheart,
839
00:35:10,694 --> 00:35:13,029
Why don't you put some
Of these clothes back on?
You're gonna get a chill.
840
00:35:13,071 --> 00:35:14,447
He's wise, this one.
841
00:35:14,489 --> 00:35:16,157
You must have been reborn
Many times.
842
00:35:16,199 --> 00:35:18,076
We know who you really are.
843
00:35:18,118 --> 00:35:20,620
Who I... Who am I?
844
00:35:20,662 --> 00:35:22,622
I'm a horrible person.
Who are you?
845
00:35:24,749 --> 00:35:26,126
I won't go to jail!
846
00:35:26,167 --> 00:35:27,836
-ooh...
-I won't! I won't!
847
00:35:27,877 --> 00:35:28,962
-[jake] hey.
-[mal] hey, ellen.
848
00:35:29,004 --> 00:35:30,171
Hi, ellen! Look at me. Hi!
849
00:35:30,213 --> 00:35:31,840
-hi.
-hi.
850
00:35:31,881 --> 00:35:33,174
Aah!
851
00:35:35,010 --> 00:35:36,594
I knew you liked me.
852
00:35:36,636 --> 00:35:38,430
Yeah, I do like ya.
853
00:35:39,681 --> 00:35:41,182
So, let's get to know
Each other.
854
00:35:41,224 --> 00:35:42,851
Start by tellin' me
Your real name.
855
00:35:44,352 --> 00:35:46,438
[dr. Ellen] so, I flunked out
Of med school, so what?
856
00:35:46,479 --> 00:35:48,481
Obviously,
You're not a real doctor.
857
00:35:50,775 --> 00:35:52,527
Did you kill
The real ellen, or...
858
00:35:52,569 --> 00:35:54,696
God! No!
859
00:35:54,738 --> 00:35:56,990
No, I just...
I just assumed her identity.
860
00:35:57,032 --> 00:35:59,075
She had no family,
She lived in another county.
861
00:35:59,117 --> 00:36:00,535
It's not as hard
As you might think.
862
00:36:01,953 --> 00:36:03,830
That's one way
To get an ivy league degree.
863
00:36:03,872 --> 00:36:06,291
I know I can help
People. Why should I let
A little failure stop me?
864
00:36:06,332 --> 00:36:08,585
-did somebody drug me?
-[mal] drink this.
865
00:36:08,626 --> 00:36:11,087
Vitamin c smooths
Out the rough spots.
866
00:36:14,090 --> 00:36:17,010
Well, I'd ask you
To sign this, but...
What's the point?
867
00:36:20,055 --> 00:36:23,224
So, she admits
She's not the real dr. Ellen.
868
00:36:23,266 --> 00:36:24,351
So, what do we do?
869
00:36:24,392 --> 00:36:25,769
Bring her to the hospital,
I guess?
870
00:36:25,810 --> 00:36:29,481
Turn her in to whoever you
Turn in fake doctors to?
871
00:36:29,522 --> 00:36:31,941
Ellen must have
Been terrified sullivan
Would find out the truth.
872
00:36:31,983 --> 00:36:33,651
That's reason enough
To try and kill her.
873
00:36:33,693 --> 00:36:35,487
Yeah, but why
Would she drug herself?
874
00:36:35,528 --> 00:36:37,155
No, no, look,
The answer, it's here.
875
00:36:37,197 --> 00:36:40,241
It's... It's right
Under our noses.
We just gotta find it.
876
00:36:40,283 --> 00:36:41,785
Ng has a lot of money
On the line.
877
00:36:41,826 --> 00:36:43,661
He does, but if he was
Gonna drug sullivan and ellen,
878
00:36:43,703 --> 00:36:45,288
He's not going to use
His own drug to do it.
879
00:36:45,330 --> 00:36:47,248
No, no... Whoever it is,
880
00:36:47,290 --> 00:36:49,084
Has to have something
Against both of them.
881
00:36:50,752 --> 00:36:53,213
Okay, when I walked
In on sullivan and joe, right?
882
00:36:53,254 --> 00:36:55,465
The receptionist, cindy,
She was here.
883
00:36:55,507 --> 00:36:56,883
What was she doing here?
884
00:36:56,925 --> 00:36:59,844
She said she was uh,
Lookin' for a book...
885
00:37:01,513 --> 00:37:03,932
Calvin's book.
886
00:37:03,973 --> 00:37:05,225
[mal] must be
A real page turner.
887
00:37:05,266 --> 00:37:07,686
Think she was lying?
888
00:37:07,727 --> 00:37:09,729
This is cindy's purse.
What's her purse doing here?
889
00:37:12,399 --> 00:37:16,152
"To the lovely cindy.
May you find the love and
Happiness that you deserve,
890
00:37:16,194 --> 00:37:17,153
"Calvin."
891
00:37:19,114 --> 00:37:20,865
Whoa!
892
00:37:24,494 --> 00:37:25,995
Look at this.
893
00:37:29,332 --> 00:37:30,875
This is her cellphone.
894
00:37:32,669 --> 00:37:35,505
She called calvin an hour ago.
895
00:37:35,547 --> 00:37:37,674
Wherever sullivan is,
She's in danger.
896
00:37:40,635 --> 00:37:42,303
What?
897
00:37:42,345 --> 00:37:43,763
What the hell's this?
898
00:37:58,486 --> 00:38:00,196
[cindy] I've always loved you.
899
00:38:00,238 --> 00:38:02,824
And she was cheating on you
Right under your nose.
900
00:38:02,866 --> 00:38:04,284
Cindy, I don't know
What you're talking about.
901
00:38:04,325 --> 00:38:05,493
Just take it easy, okay?
902
00:38:05,535 --> 00:38:07,162
Cindy, please.
903
00:38:07,203 --> 00:38:10,165
-tell him the truth!
Tell him or I'll kill you.
-no!
904
00:38:10,206 --> 00:38:11,332
-cindy pl...
-
905
00:38:11,374 --> 00:38:13,168
-tell him!
-okay, okay, okay...
906
00:38:14,794 --> 00:38:16,338
Calvin...
907
00:38:16,379 --> 00:38:19,466
I'm... I'm having an affair.
908
00:38:19,507 --> 00:38:22,635
I'm sorry. I'm sorry.
Okay, cindy?
909
00:38:22,677 --> 00:38:23,845
Please?
910
00:38:23,887 --> 00:38:25,305
An affair? What...
What are you talking about?
911
00:38:25,347 --> 00:38:26,556
With a patient.
912
00:38:30,852 --> 00:38:32,270
Don't come over here!
913
00:38:32,312 --> 00:38:34,981
Hey. I'm...
I'm not goin' anywhere.
914
00:38:35,023 --> 00:38:36,566
You're having an affair
With a patient?
915
00:38:36,608 --> 00:38:38,026
What the...
What are you doing to us?
916
00:38:38,068 --> 00:38:40,195
Us? Calvin...
917
00:38:40,236 --> 00:38:42,614
How many affairs
Have you had over the years?
918
00:38:42,655 --> 00:38:44,783
-ellen, that grad student...
-shut up!
919
00:38:44,824 --> 00:38:46,159
Whoa, whoa...
920
00:38:46,201 --> 00:38:48,411
No, everything is fine,
Calvin.
921
00:38:48,453 --> 00:38:49,996
Everything is just fine...
922
00:38:50,038 --> 00:38:52,624
Cindy.
923
00:38:52,665 --> 00:38:56,628
All cindy wants right now
Is for you to tell her
How much you love her.
924
00:38:57,962 --> 00:38:59,798
Isn't that right, cindy?
925
00:39:01,549 --> 00:39:03,176
That's right. That's right.
926
00:39:03,218 --> 00:39:04,928
Calvin and you
Can be together now, cindy,
927
00:39:04,969 --> 00:39:06,888
Because calvin and I
Are getting a divorce.
928
00:39:06,930 --> 00:39:08,765
-right, cal?
-[calvin] of course.
929
00:39:09,683 --> 00:39:11,976
I'm free, now, cindy. Finally.
930
00:39:13,228 --> 00:39:14,938
You don't want to go to jail.
931
00:39:14,979 --> 00:39:17,440
I don't want you
To go to jail.
932
00:39:17,482 --> 00:39:19,150
I mean, how... How could we
Be together then?
933
00:39:20,944 --> 00:39:21,986
Huh?
934
00:39:26,241 --> 00:39:28,326
I've waited so long
To hear you say that.
935
00:39:30,912 --> 00:39:32,622
You really love me, don't you?
936
00:39:32,664 --> 00:39:34,582
Of course... Of course,
I love you.
937
00:39:34,624 --> 00:39:36,584
I knew it.
938
00:39:36,626 --> 00:39:38,545
Okay, so uh, we...
We're uh, we're good.
939
00:39:38,586 --> 00:39:40,880
We're all good, here. Yeah?
940
00:39:42,257 --> 00:39:44,926
Then why don't you
Just let my wife go, cindy?
941
00:39:44,968 --> 00:39:47,262
She's not your wife anymore.
I am!
942
00:39:47,303 --> 00:39:48,638
-I'm going to take care
Of him!
-
943
00:40:06,990 --> 00:40:08,116
Thanks for that.
944
00:40:08,158 --> 00:40:09,576
No problem.
945
00:40:16,541 --> 00:40:17,709
They call it erotomania.
946
00:40:17,751 --> 00:40:19,377
Sounds hot.
947
00:40:19,419 --> 00:40:21,254
It's when you think
Someone's in love with ya
That really isn't.
948
00:40:21,296 --> 00:40:22,881
Really?
949
00:40:22,922 --> 00:40:24,507
What are the uh, symptoms?
950
00:40:25,800 --> 00:40:27,594
Ha-ha.
951
00:40:27,635 --> 00:40:29,471
[jake] you know, the girl,
She was in love
With sullivan's husband,
952
00:40:29,512 --> 00:40:33,058
But uh, the whole fryin' her
Thing, a bit extreme,
Don't you think?
953
00:40:33,099 --> 00:40:36,353
Yeah, well, when you're
In love and it's not
Workin' out, it can...
954
00:40:36,394 --> 00:40:37,896
It can make you kind of foggy.
955
00:40:39,064 --> 00:40:40,148
Yeah.
956
00:40:41,358 --> 00:40:43,109
-
-anyway, uh...
957
00:40:43,151 --> 00:40:44,819
I, uh...
Somewhere I gotta be, so...
958
00:40:46,821 --> 00:40:48,365
Yeah, me too.
959
00:40:51,951 --> 00:40:53,870
You're a walkin' mess,
You know that?
960
00:40:53,912 --> 00:40:54,954
Thanks for pointin' that out.
961
00:40:56,748 --> 00:40:57,957
Very helpful.
962
00:40:59,793 --> 00:41:01,503
[rose] hey, what do you think
About soup, tonight?
963
00:41:01,544 --> 00:41:02,962
'cause... I'm dead on my feet.
964
00:41:04,214 --> 00:41:05,840
I could eat my own shoe.
965
00:41:06,966 --> 00:41:08,510
-
-[rose] hi.
966
00:41:08,551 --> 00:41:10,095
Hey.
967
00:41:10,136 --> 00:41:12,681
-I don't like that look.
-well, you should.
I gotta talk to ya.
968
00:41:12,722 --> 00:41:14,808
-christian, listen...
-no. Let me.
969
00:41:14,849 --> 00:41:15,892
All right, first
You should know
970
00:41:15,934 --> 00:41:18,186
That jake took on this loan
From ronnie.
971
00:41:18,228 --> 00:41:19,771
He was trying to help me.
972
00:41:19,813 --> 00:41:21,231
It's okay.
973
00:41:21,272 --> 00:41:23,274
-we have a way around this.
-[christian] there's no need.
974
00:41:23,316 --> 00:41:26,194
I've solved all our problems.
I got the cash to pay ronnie.
975
00:41:26,236 --> 00:41:27,904
We're clear and we're free!
976
00:41:29,072 --> 00:41:31,074
-where'd you get that?
-oh, my lord.
977
00:41:31,116 --> 00:41:32,409
[christian] well,
It didn't come from
A loan shark
978
00:41:32,450 --> 00:41:33,743
And we don't need
To pay it back.
979
00:41:33,785 --> 00:41:35,912
So, uh, why don't you relax
And have a good evening?
980
00:41:35,954 --> 00:41:37,789
-christian...
-do me a favor.
981
00:41:37,831 --> 00:41:40,125
You give it to jake, yourself.
982
00:41:40,166 --> 00:41:41,209
And tell me
What his face looks like.
983
00:41:54,639 --> 00:41:56,224
Yes?
984
00:41:56,266 --> 00:41:58,643
Uh, martin, was this you?
985
00:41:58,685 --> 00:42:00,520
Look, I told you. Okay?
986
00:42:00,562 --> 00:42:02,731
No strings attached.
Why don't you
Just consider this...
987
00:42:03,523 --> 00:42:05,108
Uh, a wedding present?
988
00:42:05,692 --> 00:42:06,985
Okay?
989
00:42:07,610 --> 00:42:09,112
G'night, rosie.
990
00:42:10,447 --> 00:42:11,781
Lots of love.
991
00:42:12,782 --> 00:42:14,909
Martin!
992
00:42:30,925 --> 00:42:32,302
I said one drink.
993
00:42:32,344 --> 00:42:35,722
Yeah, I know, but I got
A bottle just in case.
994
00:42:35,764 --> 00:42:36,681
We don't have to drink it all.
995
00:42:38,933 --> 00:42:40,894
Did you catch the bad guy?
Close your case?
996
00:42:41,394 --> 00:42:42,937
Yeah.
997
00:42:44,230 --> 00:42:45,982
I'm sorry. All right?
998
00:42:46,024 --> 00:42:49,152
I screwed up, I know that.
I'm a screw-up, so...
999
00:42:49,194 --> 00:42:50,695
Admitting it, right?
1000
00:42:50,737 --> 00:42:52,155
That's the...
1001
00:42:52,197 --> 00:42:53,615
First step or whatever?
1002
00:43:00,997 --> 00:43:02,791
Just have a drink,
We'll go from there.
1003
00:43:03,249 --> 00:43:04,417
Great.
1004
00:43:04,459 --> 00:43:06,294
That's... Kind of all I ask,
You know?
1005
00:43:06,336 --> 00:43:07,295
Just...
1006
00:43:23,436 --> 00:43:24,854
You gonna open it?
1007
00:43:32,404 --> 00:43:33,613
Absolutely!
74813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.