Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,068 --> 00:00:14,469
(Today, human beings and robots
coexist.)
2
00:00:19,149 --> 00:00:23,848
(Robots with artificial intelligence
have human faces and emotions.)
3
00:00:28,618 --> 00:00:30,759
(Human)
4
00:00:35,458 --> 00:00:37,329
(Robot)
5
00:00:37,929 --> 00:00:41,969
(And romance)
6
00:00:42,527 --> 00:00:45,427
Come on, how about a kiss?
7
00:00:45,427 --> 00:00:47,627
I won't give a dime to a crook.
8
00:00:47,728 --> 00:00:50,697
- Gosh.
- Get away from me.
9
00:00:58,237 --> 00:01:00,207
That arrogant boy.
10
00:01:00,207 --> 00:01:02,377
He'll have nightmares every night.
11
00:01:03,535 --> 00:01:05,535
Is anyone there?
12
00:01:05,535 --> 00:01:07,465
I said to erase human beings.
13
00:01:07,465 --> 00:01:09,164
Do I look human?
14
00:01:09,435 --> 00:01:11,335
She can read facial expressions.
15
00:01:11,335 --> 00:01:13,244
She can also feel emotions.
16
00:01:14,975 --> 00:01:18,944
(Welcome, is it your first romance
with a robot?)
17
00:01:21,184 --> 00:01:22,485
(I Am Not A Robot)
18
00:01:33,464 --> 00:01:34,925
Hello, this is Um Ki Joon.
19
00:01:35,265 --> 00:01:37,265
Today, robots from
science fiction movies...
20
00:01:37,765 --> 00:01:40,164
live in the same house as us.
21
00:01:40,865 --> 00:01:42,904
Do you think it's far in the future?
22
00:01:43,235 --> 00:01:45,475
In Korea in 2017,
23
00:01:46,205 --> 00:01:48,505
we made Android robots.
24
00:01:49,005 --> 00:01:50,044
Who did?
25
00:01:50,315 --> 00:01:51,744
I did.
26
00:01:52,414 --> 00:01:55,645
It's a fun yet surprising
romantic comedy drama...
27
00:01:55,645 --> 00:01:58,485
created by robots that I built.
28
00:01:58,585 --> 00:01:59,985
A man who made robots.
29
00:02:00,654 --> 00:02:04,494
A woman who pretends to be a robot.
A man who loves a robot.
30
00:02:05,054 --> 00:02:07,865
It's their nerve-racking romance.
31
00:02:08,324 --> 00:02:09,895
Let's watch it together.
32
00:02:11,895 --> 00:02:13,134
(I Am Not a Robot)
33
00:02:15,735 --> 00:02:18,534
(Kim Min Kyu,
a man who loves a robot)
34
00:02:23,445 --> 00:02:25,744
(He looks beautiful like
a comic book character.)
35
00:02:25,744 --> 00:02:27,814
He looks beautiful like
a comic book character.
36
00:02:27,915 --> 00:02:30,955
He's a man who has it all.
37
00:02:31,784 --> 00:02:34,585
(He's a man of wealth.)
38
00:02:36,994 --> 00:02:38,054
(Min Kyu's fantastic life
from "I Live Alone")
39
00:02:38,054 --> 00:02:41,265
If the world comes to an end
and only one person can survive,
40
00:02:41,594 --> 00:02:43,395
that would be me.
41
00:02:43,635 --> 00:02:44,665
Yes.
42
00:02:45,195 --> 00:02:46,504
Come on.
43
00:02:48,464 --> 00:02:51,075
I have millions of skills
to live in solitude.
44
00:02:53,844 --> 00:02:58,244
However, he has a secret
that he wants to keep.
45
00:02:58,244 --> 00:03:00,244
Don't you feel sorry
for your friends?
46
00:03:00,445 --> 00:03:02,485
When he touches people,
47
00:03:02,485 --> 00:03:05,455
a rare disease is activated.
He's allergic to humans.
48
00:03:06,184 --> 00:03:09,154
Consequently, his lifestyle
is unique.
49
00:03:09,654 --> 00:03:12,524
When he leaves the house,
he puts on gloves and takes a baton.
50
00:03:14,724 --> 00:03:16,434
Get in the backseat.
51
00:03:16,564 --> 00:03:17,865
(He keeps a safe distance.)
52
00:03:17,865 --> 00:03:20,064
He keeps a safe distance
even in the car.
53
00:03:23,904 --> 00:03:26,145
His packages must be examined.
54
00:03:26,145 --> 00:03:27,274
(His packages are examined.)
55
00:03:31,374 --> 00:03:33,814
Your disease doesn't exist
anywhere else.
56
00:03:33,814 --> 00:03:37,184
The only solution is avoiding
physical contact with people.
57
00:03:37,184 --> 00:03:39,985
I can neither date nor get married.
58
00:03:39,985 --> 00:03:43,355
You may find a woman who loves you
despite your problem.
59
00:03:43,355 --> 00:03:44,494
If she exists,
60
00:03:47,195 --> 00:03:49,835
she wouldn't be normal either.
61
00:03:49,994 --> 00:03:51,564
My goodness.
62
00:03:51,564 --> 00:03:55,365
Here is an abnormal woman,
an abnormal robot.
63
00:03:55,365 --> 00:03:57,135
You little boy.
64
00:03:57,135 --> 00:04:01,344
I'll show you how it feels
to be hit in the head, you brat!
65
00:04:01,974 --> 00:04:04,415
(Flustered)
66
00:04:05,045 --> 00:04:06,744
Gosh, that feels good.
67
00:04:08,985 --> 00:04:12,154
Will Min Kyu fall in love
with Ji A...
68
00:04:12,154 --> 00:04:14,485
who pretends to be a robot?
69
00:04:17,825 --> 00:04:21,494
(Jo Ji A pretends to be a robot.)
70
00:04:25,635 --> 00:04:27,765
I'm the boss.
71
00:04:28,135 --> 00:04:30,104
You're the president.
72
00:04:30,104 --> 00:04:33,075
I've done a lot of businesses.
73
00:04:33,075 --> 00:04:34,445
I went bankrupt many times.
74
00:04:35,044 --> 00:04:37,274
The only thing I have left
are debt...
75
00:04:37,645 --> 00:04:40,515
and a terribly short temper.
76
00:04:40,515 --> 00:04:43,555
You have no brain or conscience.
77
00:04:43,885 --> 00:04:46,325
I'll pull out hair from the nose and
stuff your mouth with a toothbrush.
78
00:04:47,284 --> 00:04:49,924
Her name is Jo Ji A.
Her nickname is President Jo.
79
00:04:50,325 --> 00:04:52,125
She went bankrupt four times.
80
00:04:52,125 --> 00:04:55,265
It's her fifth time
starting another business.
81
00:04:58,794 --> 00:04:59,805
(She's competitive.)
82
00:04:59,805 --> 00:05:02,335
Her competitiveness reminds us
of someone hot-blooded.
83
00:05:02,875 --> 00:05:04,474
Don't lower your head.
84
00:05:04,875 --> 00:05:07,104
She drinks a lot.
85
00:05:08,205 --> 00:05:10,945
Both lights turn on
when there's internet connection.
86
00:05:10,945 --> 00:05:12,815
This is key.
87
00:05:13,044 --> 00:05:15,885
She's passionate about her work.
88
00:05:17,214 --> 00:05:18,214
It's 1,000 dollars or nothing.
89
00:05:18,885 --> 00:05:23,424
In reality, she has no money
but a lot of debt.
90
00:05:24,594 --> 00:05:25,895
One day,
91
00:05:26,195 --> 00:05:28,825
her ex-boyfriend, Baek Gyoon,
92
00:05:29,094 --> 00:05:31,864
offers her a part-time job
that she can't refuse.
93
00:05:31,995 --> 00:05:35,805
I thought about it, and I deserve it
for letting you copy my face.
94
00:05:36,174 --> 00:05:38,305
I hope you won't misunderstand...
95
00:05:38,305 --> 00:05:42,005
and think I'm regretting
what happened to us.
96
00:05:42,005 --> 00:05:45,474
I hope you won't
misunderstand that...
97
00:05:45,674 --> 00:05:47,445
I have ulterior motives.
98
00:05:47,544 --> 00:05:49,114
Is this all?
99
00:05:50,055 --> 00:05:53,354
When you said it's a robot,
I thought it was a big deal.
100
00:05:53,854 --> 00:05:55,955
Gosh, that's amazing.
101
00:05:55,955 --> 00:05:57,625
I feel like I became a genius.
102
00:05:57,625 --> 00:05:59,195
Your IQ is 94.
103
00:05:59,195 --> 00:06:01,964
The genius is the robot
whose IQ can't be measured.
104
00:06:02,224 --> 00:06:04,995
How do I read it?
I don't know English.
105
00:06:07,805 --> 00:06:11,075
It's a big event that happened
to Ji A with an IQ of 94.
106
00:06:11,305 --> 00:06:13,474
We wonder if she will
keep herself discreet...
107
00:06:13,474 --> 00:06:17,245
and finish her acting
as a robot successfully.
108
00:06:17,245 --> 00:06:19,714
(Will she finish her acting
as a robot successfully?)
109
00:06:23,414 --> 00:06:27,524
(Hong Baek Gyoon,
a man who built a robot)
110
00:06:28,325 --> 00:06:30,154
The transaction is canceled.
111
00:06:31,024 --> 00:06:32,024
What?
112
00:06:32,625 --> 00:06:34,724
Who are you? Were we friends?
113
00:06:35,424 --> 00:06:36,765
That terrible...
114
00:06:39,435 --> 00:06:40,765
I'll go back there.
115
00:06:41,265 --> 00:06:44,335
With the intelligence of Einstein,
116
00:06:44,435 --> 00:06:48,174
he's a doctor who makes an Android
robot out of his ex-girlfriend.
117
00:06:49,844 --> 00:06:51,745
You're a crook in the sciences?
118
00:06:52,075 --> 00:06:54,445
You're a gangster in finance?
119
00:06:56,685 --> 00:07:00,325
She can read facial expressions
and feel emotions.
120
00:07:00,854 --> 00:07:04,325
Soon, we'll live in a time
where we train robots.
121
00:07:04,755 --> 00:07:06,524
(Laughing)
122
00:07:06,524 --> 00:07:08,924
However, what happened?
123
00:07:09,024 --> 00:07:11,464
The robot breaks on the day...
124
00:07:11,464 --> 00:07:14,265
when it was supposed
to be sent to the investor.
125
00:07:17,174 --> 00:07:19,274
You're not deceiving,
but you must deceive.
126
00:07:19,274 --> 00:07:22,075
You'll be contributing to
the development of robots.
127
00:07:22,344 --> 00:07:23,375
Right, Aji 3?
128
00:07:24,745 --> 00:07:26,185
I love you, master.
129
00:07:26,185 --> 00:07:27,484
Did you make her say that
all the time?
130
00:07:27,484 --> 00:07:29,114
Don't you think...
131
00:07:29,114 --> 00:07:32,284
their relationship will get
complicated?
132
00:07:32,484 --> 00:07:34,024
Her IQ is 94.
133
00:07:35,085 --> 00:07:36,594
We let her determine our fate.
134
00:07:38,055 --> 00:07:39,825
Sometimes, it's preposterous.
135
00:07:40,364 --> 00:07:42,094
No, no, no.
136
00:07:42,094 --> 00:07:43,895
Sometimes, it's smart.
137
00:07:44,464 --> 00:07:48,164
It'll not explode
after three seconds.
138
00:07:48,164 --> 00:07:51,534
Are you ready to fall in love
with a genius scientist's charms?
139
00:07:51,534 --> 00:07:53,375
(Are you ready to fall in love
with a genius scientist's charms?)
140
00:07:53,375 --> 00:07:54,645
(I Am Not a Robot)
141
00:07:58,114 --> 00:07:59,145
Gosh.
142
00:07:59,145 --> 00:08:01,515
(This is Doctor Hong Baek Gyoon's
laboratory in Santa Maria.)
143
00:08:01,515 --> 00:08:03,555
By the way, wait.
144
00:08:04,085 --> 00:08:05,685
- That's him.
- Is that him?
145
00:08:06,354 --> 00:08:07,724
(Who are his team members?)
146
00:08:07,724 --> 00:08:10,325
Cut. Good job, everyone.
147
00:08:10,955 --> 00:08:12,294
- Hello.
- Hello.
148
00:08:12,455 --> 00:08:16,594
I'm Park Se Wan who plays the role
of Pai in I Am Not a Robot.
149
00:08:16,964 --> 00:08:20,164
I'm Song Jae Ryong who plays
a researcher named Hoktal.
150
00:08:20,765 --> 00:08:24,305
I'm Kim Min Gyu who plays
a researcher named Ssanip.
151
00:08:28,404 --> 00:08:30,714
Don't you know that
a drop of water will break it?
152
00:08:30,714 --> 00:08:32,145
It's set.
153
00:08:32,474 --> 00:08:34,114
It's unstable from the start.
154
00:08:34,614 --> 00:08:36,885
We'll finally live comfortably.
155
00:08:36,885 --> 00:08:39,354
(A charming and funny
team of researchers)
156
00:08:44,594 --> 00:08:46,195
You can't park here.
157
00:08:47,264 --> 00:08:48,325
What happened?
158
00:08:49,364 --> 00:08:51,435
(Kim Ha Kyun plays Butler Sung.)
159
00:08:52,864 --> 00:08:57,205
Watch the performance of actors
who are full of personality.
160
00:08:57,205 --> 00:08:59,205
(Lee Byung Jun, Son Byung Ho)
161
00:08:59,205 --> 00:09:01,175
(Um Hyo Seop, Seo Dong Won)
162
00:09:01,175 --> 00:09:03,815
(Kang Ki Young, Lee Min Ji)
163
00:09:03,815 --> 00:09:05,045
(I Am Not a Robot)
164
00:09:06,185 --> 00:09:07,445
(Script reading
on September 27, 2017)
165
00:09:07,445 --> 00:09:08,815
On September 27,
166
00:09:09,045 --> 00:09:12,455
there was the first script reading
for I Am Not a Robot.
167
00:09:12,854 --> 00:09:15,124
(Director Jung Dae Yoon
who also produced "W")
168
00:09:15,224 --> 00:09:16,925
I'll work hard...
169
00:09:16,925 --> 00:09:19,724
to make it fun, lively,
and enjoyable.
170
00:09:19,825 --> 00:09:20,825
I don't want to do it.
171
00:09:20,825 --> 00:09:21,864
(Writer Lee Seok Joon)
172
00:09:21,964 --> 00:09:23,994
(Yoo Seung Ho plays Kim Min Kyu.)
173
00:09:24,264 --> 00:09:25,335
Hello.
174
00:09:25,335 --> 00:09:26,464
(Chae Soo Bin plays
Jo Ji A and Aji 3.)
175
00:09:26,464 --> 00:09:27,464
Hello.
176
00:09:27,464 --> 00:09:28,905
(Um Ki Joon plays Hong Baek Gyoon)
177
00:09:31,035 --> 00:09:33,405
The script reading starts.
178
00:09:33,874 --> 00:09:37,514
The actors take the practice
seriously.
179
00:09:37,714 --> 00:09:40,344
You have no brain or conscience,
you brat.
180
00:09:42,315 --> 00:09:44,555
As they talked to each other
from time to time,
181
00:09:44,555 --> 00:09:48,585
they finished their script reading
session in a happy atmosphere.
182
00:09:48,754 --> 00:09:51,254
We still have some time left...
183
00:09:51,254 --> 00:09:53,264
before we actually start shooting.
184
00:09:53,264 --> 00:09:57,665
Until then, I'm going to analyze
my character as much as I can...
185
00:09:57,665 --> 00:10:00,504
so that I can shoot
a really fun drama.
186
00:10:00,504 --> 00:10:04,075
Things are still a bit
awkward for me.
187
00:10:04,075 --> 00:10:06,775
But I really had fun
reading the script today.
188
00:10:06,775 --> 00:10:10,374
I hope to greet the viewers who
are waiting for...
189
00:10:10,374 --> 00:10:13,585
I Am Not a Robot to air
with a really fun storyline.
190
00:10:13,585 --> 00:10:15,014
Please look forward to our drama.
191
00:10:15,915 --> 00:10:17,854
- Please look over here.
- Okay.
192
00:10:19,785 --> 00:10:22,384
The two actors are doing
a lovely photoshoot.
193
00:10:22,754 --> 00:10:26,295
They're shooting posters for
I Am Not a Robot.
194
00:10:26,494 --> 00:10:27,565
She can go first.
195
00:10:27,565 --> 00:10:28,565
(He yields his turn to Soo Bin.)
196
00:10:28,565 --> 00:10:31,394
He's being a gentleman and telling
Soo Bin that she can shoot first.
197
00:10:34,364 --> 00:10:37,604
Chae Soo Bin starts by doing
a solo photoshoot.
198
00:10:37,604 --> 00:10:38,634
(Cute)
199
00:10:41,004 --> 00:10:43,175
Then Yoo Seung Ho and Um Ki Joon
go next.
200
00:10:43,175 --> 00:10:46,815
The three main characters continue
with their photoshoot.
201
00:10:48,685 --> 00:10:50,585
You can only do it once.
202
00:10:50,585 --> 00:10:51,614
- Like this?
- Yes.
203
00:10:52,854 --> 00:10:53,884
(They express their emotions
with their eyes.)
204
00:10:53,884 --> 00:10:56,494
They do their next photoshoot
after finishing each of their own.
205
00:10:56,494 --> 00:10:58,525
(They express their emotions
with their eyes.)
206
00:10:58,525 --> 00:11:00,264
I'm curious of how...
207
00:11:00,264 --> 00:11:03,935
the storyline of their characters
will unfold through the drama.
208
00:11:08,864 --> 00:11:09,905
Let's go.
209
00:11:13,775 --> 00:11:16,075
(The filming site is as nice
as the weather.)
210
00:11:16,075 --> 00:11:17,144
That's nice.
211
00:11:17,144 --> 00:11:18,675
(The filming site is as nice
as the weather.)
212
00:11:21,644 --> 00:11:23,285
- No, that's not it.
- Right.
213
00:11:23,854 --> 00:11:26,055
- Thank you.
- My gosh.
214
00:11:29,854 --> 00:11:34,724
(Yoo Seung Ho sincerely monitors
his own acting.)
215
00:11:39,805 --> 00:11:40,835
Cut. Okay.
216
00:11:43,335 --> 00:11:44,474
This way.
217
00:11:44,474 --> 00:11:45,705
- Ready.
- Good.
218
00:11:46,545 --> 00:11:47,545
Action.
219
00:11:48,305 --> 00:11:52,045
The actor and staff passionately
carry on with the drama shoot.
220
00:11:52,514 --> 00:11:53,545
My gosh!
221
00:11:55,315 --> 00:11:58,884
I want you to portray Ji A's
strong characteristics.
222
00:12:03,754 --> 00:12:05,025
Try not to move.
223
00:12:09,234 --> 00:12:12,134
(They continue shooting the drama
day and night.)
224
00:12:16,835 --> 00:12:18,134
Okay.
225
00:12:20,004 --> 00:12:25,014
(They always rehearse their
lines before the shoot.)
226
00:12:29,144 --> 00:12:30,585
(Their chemistry is strong,
and their teamwork is perfect.)
227
00:12:30,585 --> 00:12:32,415
With a strong chemistry...
228
00:12:32,415 --> 00:12:34,585
and a perfect sense of teamwork,
229
00:12:34,585 --> 00:12:37,055
they carry on with their shoot
very pleasantly.
230
00:12:37,055 --> 00:12:38,825
(Every scene is filled with
the staffs' efforts.)
231
00:12:38,825 --> 00:12:40,195
Cut. Okay.
232
00:12:43,964 --> 00:12:47,464
When you jump off the Grand Canyon,
you have to...
233
00:12:47,464 --> 00:12:49,705
They started their first shoot
last fall,
234
00:12:49,705 --> 00:12:51,535
and they continued to work hard.
235
00:12:51,535 --> 00:12:54,974
Now, they just need to get ready
to air the drama.
236
00:12:56,945 --> 00:12:59,844
I can't wait to see what kind of
romance...
237
00:12:59,844 --> 00:13:02,915
the three main characters
have yet to unfold.
238
00:13:04,014 --> 00:13:05,214
(I Am Not a Robot)
239
00:13:07,155 --> 00:13:09,555
Hello, everyone. I'm Kim Ki Doo,
240
00:13:09,555 --> 00:13:12,925
and I star in I Am Not a Robot.
It's nice to meet you.
241
00:13:14,094 --> 00:13:17,335
Kim Ki Doo is a scene stealer who is
known for his unique acting.
242
00:13:18,464 --> 00:13:21,234
He'll be joining
the filming site today...
243
00:13:21,234 --> 00:13:22,634
as a one-day reporter.
244
00:13:22,905 --> 00:13:24,305
(They're the best partners ever.)
245
00:13:24,305 --> 00:13:26,205
He can't help, but run.
246
00:13:26,575 --> 00:13:29,315
Just like typical geniuses,
they have their guard up.
247
00:13:30,675 --> 00:13:32,884
Let me tell you why I'm here today.
248
00:13:32,884 --> 00:13:35,114
I'm here to show the viewers...
249
00:13:35,114 --> 00:13:37,915
what they're curious about.
250
00:13:37,915 --> 00:13:40,254
Follow me. Come on.
251
00:13:41,925 --> 00:13:43,425
(Be quiet.)
252
00:13:45,155 --> 00:13:47,295
(He carefully approaches
the filming site.)
253
00:13:52,805 --> 00:13:54,504
To be honest, that wasn't
really necessary.
254
00:13:54,504 --> 00:13:56,974
- What scene are you shooting?
- Pardon?
255
00:13:57,305 --> 00:13:58,374
I'm sorry.
256
00:14:00,144 --> 00:14:02,175
They're shooting the drama
near Hongdae.
257
00:14:02,675 --> 00:14:05,344
Regardless of the cold weather,
258
00:14:05,344 --> 00:14:07,614
we can feel how passionate...
259
00:14:07,614 --> 00:14:11,214
and happy the actors and staff are.
260
00:14:11,214 --> 00:14:13,224
(The two actors are sharing
one bubble jacket.)
261
00:14:15,325 --> 00:14:16,695
Seung... Seung Ho.
262
00:14:17,224 --> 00:14:18,925
(Ki Doo says hello to Yoo Seung Ho.)
263
00:14:18,925 --> 00:14:22,264
Please focus the camera on me.
I was just kidding.
264
00:14:22,264 --> 00:14:24,134
I just pretended to be close to him.
265
00:14:24,134 --> 00:14:26,935
The relationship between the viewers
and Seung Ho...
266
00:14:26,935 --> 00:14:29,165
is exactly the same as
my relationship...
267
00:14:29,165 --> 00:14:31,604
- with him.
- Excuse me. Please move over.
268
00:14:31,604 --> 00:14:33,775
I'm sorry. I'm an actor myself.
269
00:14:33,775 --> 00:14:36,874
Ready. Action.
270
00:14:37,114 --> 00:14:40,484
(The shoot finally begins.)
271
00:14:42,815 --> 00:14:44,884
(Just holding hands is enough
to show their strong chemistry.)
272
00:14:49,955 --> 00:14:51,754
Seung Ho is really one of a kind.
273
00:14:55,565 --> 00:14:59,234
See? Did you see that?
He just said hello to me.
274
00:15:00,734 --> 00:15:02,905
I'm actually really close to him.
275
00:15:03,535 --> 00:15:07,075
- Ready. Action.
- Action.
276
00:15:09,974 --> 00:15:11,874
(He hugs her passionately.)
277
00:15:11,874 --> 00:15:15,214
Please don't go.
I came because of you.
278
00:15:15,984 --> 00:15:17,055
You are...
279
00:15:17,055 --> 00:15:19,685
(All the women in the country are
currently jealous of Chae Soo Bin.)
280
00:15:19,685 --> 00:15:20,854
I'll buy you a battery.
281
00:15:21,585 --> 00:15:24,854
Cut. Okay. Let's try
shooting again...
282
00:15:25,295 --> 00:15:27,264
with the same emotion as before.
283
00:15:28,565 --> 00:15:31,734
(The filming site is filled
with passion.)
284
00:15:32,935 --> 00:15:34,734
(Ki Doo has a hard time
taking his eyes off the scene.)
285
00:15:34,734 --> 00:15:36,935
- Just a second.
- Wait!
286
00:15:37,335 --> 00:15:38,474
15 minutes.
287
00:15:39,545 --> 00:15:41,775
(Um Ki Joon, who plays
Hong Baek Gyoon, appears on set.)
288
00:15:43,644 --> 00:15:44,644
Action.
289
00:15:44,644 --> 00:15:47,244
(The three main characters
do their best to act out the scene.)
290
00:15:47,415 --> 00:15:49,884
- Let's shoot that one more time.
- One more time.
291
00:15:50,285 --> 00:15:53,785
(He's practically here as a viewer
instead of a reporter.)
292
00:15:55,484 --> 00:15:57,494
The shooting carries on
until late at night.
293
00:15:59,464 --> 00:16:02,565
This time, Seung Ho shoots a scene
with Hwang Seung Un...
294
00:16:02,565 --> 00:16:04,994
who plays the role of his first love
in the drama.
295
00:16:05,494 --> 00:16:08,335
Instead of showing any signs
of tiredness,
296
00:16:08,335 --> 00:16:11,234
they bring out a warm atmosphere
by caring for each other...
297
00:16:11,234 --> 00:16:13,175
and smiling brightly.
298
00:16:14,874 --> 00:16:18,675
(Ki Doo finally goes back
to being a reporter.)
299
00:16:18,675 --> 00:16:21,744
My goodness.
Wait. Take a look at this.
300
00:16:22,585 --> 00:16:23,585
Look at her from the back.
301
00:16:23,585 --> 00:16:25,014
(A young lady is having
her long hair combed.)
302
00:16:25,014 --> 00:16:26,055
Look at her from the back.
303
00:16:26,055 --> 00:16:27,655
(She already looks beautiful
from the back.)
304
00:16:27,655 --> 00:16:30,525
She's so beautiful. She's gorgeous.
305
00:16:30,525 --> 00:16:32,894
- Is it obvious?
- Isn't it obvious?
306
00:16:32,894 --> 00:16:35,094
My goodness, she's so pretty.
307
00:16:35,094 --> 00:16:36,594
I need to get ready.
308
00:16:36,594 --> 00:16:39,565
Oh, she says she needs to
get ready now.
309
00:16:39,905 --> 00:16:42,775
But then again, everyone's busy.
I'm the only one who's not.
310
00:16:43,675 --> 00:16:45,734
But let's still show everyone
how pretty you are.
311
00:16:45,734 --> 00:16:47,244
(She shows off her cuteness
just by waving her hand.)
312
00:16:47,244 --> 00:16:48,604
I'm wearing pajamas right now.
313
00:16:49,445 --> 00:16:50,545
What's wrong with your outfit?
314
00:16:51,915 --> 00:16:52,915
I'm serious.
315
00:16:53,344 --> 00:16:55,744
Wait. My goodness.
316
00:16:55,744 --> 00:16:58,785
My gosh. Here he is.
317
00:16:59,155 --> 00:17:00,525
It's Um Ki Joon.
318
00:17:00,525 --> 00:17:04,695
Please say hello to the viewers.
319
00:17:04,695 --> 00:17:05,825
Just a short introduction.
320
00:17:05,825 --> 00:17:08,724
(Ki Doo shows off
his interview skills.)
321
00:17:09,435 --> 00:17:11,735
Tell them the good points
about I Am Not a Robot.
322
00:17:12,934 --> 00:17:17,005
Nowadays, dramas tend to be
really serious.
323
00:17:17,275 --> 00:17:19,805
But our drama is really fun.
324
00:17:20,674 --> 00:17:24,715
You're a lot older than
Yoo Seung Ho.
325
00:17:24,874 --> 00:17:26,444
Aren't I right?
326
00:17:26,444 --> 00:17:28,515
- How...
- I don't know how old he is.
327
00:17:28,515 --> 00:17:29,684
Oh, really?
328
00:17:30,215 --> 00:17:31,414
He's about 15.
329
00:17:31,785 --> 00:17:34,225
He looks really young.
330
00:17:34,225 --> 00:17:35,894
Do you have good chemistry with him?
331
00:17:36,295 --> 00:17:38,495
- We're working on it.
- I see.
332
00:17:38,825 --> 00:17:41,194
Isn't Seung Ho handsome?
333
00:17:41,194 --> 00:17:43,394
- Yes, he's really handsome.
- What about me?
334
00:17:43,934 --> 00:17:45,535
- I'm sorry.
- I'm here.
335
00:17:45,535 --> 00:17:48,664
Her outfit is a lot better than
what she was wearing earlier.
336
00:17:50,374 --> 00:17:51,404
I'm so nervous.
337
00:17:51,404 --> 00:17:52,874
(Ki Doo keeps speaking
from his heart.)
338
00:17:52,874 --> 00:17:55,174
It feels different from how it felt
when I was interviewing Ki Joon.
339
00:17:55,174 --> 00:17:56,815
You look like Metal.
340
00:17:57,775 --> 00:18:00,844
- Do you mean Maetel?
- Oh, is it Maetel?
341
00:18:00,844 --> 00:18:02,854
You should air this scene.
It's supposed to be Maetel.
342
00:18:02,854 --> 00:18:04,015
(Ki Doo starts acting silly.)
343
00:18:04,015 --> 00:18:05,884
I had fun shooting in the afternoon.
344
00:18:05,884 --> 00:18:09,954
But I'm worried about shooting at
night because it's going to be cold.
345
00:18:09,954 --> 00:18:12,225
I'm wearing three layers of
long johns.
346
00:18:13,065 --> 00:18:14,424
- Three long johns.
- "Three"?
347
00:18:15,194 --> 00:18:18,035
And I think I have like 10
heat packs stuck on me.
348
00:18:18,035 --> 00:18:19,465
Maybe 8 or 9.
349
00:18:20,134 --> 00:18:23,434
- But it doesn't seem like that.
- Does it not show?
350
00:18:23,434 --> 00:18:25,704
- My gosh.
- They're all thin layers.
351
00:18:26,644 --> 00:18:29,414
You didn't need to lower
the camera like that.
352
00:18:29,414 --> 00:18:32,444
But I actually saw her shivering
when she was shooting earlier.
353
00:18:32,444 --> 00:18:34,245
Your outfit was too thin.
354
00:18:34,245 --> 00:18:36,954
My dress was too thin.
355
00:18:36,954 --> 00:18:39,684
That was the only thing
I was wearing.
356
00:18:39,684 --> 00:18:42,594
- Soo Bin gets cold...
- I get cold easily.
357
00:18:42,594 --> 00:18:45,624
Yes. She gets cold easily,
and she also cracks up easily.
358
00:18:45,894 --> 00:18:48,025
He's right. He's completely right.
359
00:18:48,025 --> 00:18:51,134
She made so many mistakes
due to laughing.
360
00:18:51,465 --> 00:18:53,235
I felt sorry because I thought
it was because of me.
361
00:18:53,235 --> 00:18:55,465
Ki Doo played a really funny role...
362
00:18:55,465 --> 00:18:57,975
in the previous drama
that we worked on together.
363
00:18:57,975 --> 00:19:01,174
He would always make everyone
laugh on set.
364
00:19:01,174 --> 00:19:02,444
He was so funny.
365
00:19:02,674 --> 00:19:05,815
And every time we acted together,
I couldn't stop laughing.
366
00:19:05,815 --> 00:19:08,844
But it felt like she was laughing
because of my face.
367
00:19:08,844 --> 00:19:10,815
- What are you talking about?
- Was it because of how I acted?
368
00:19:10,815 --> 00:19:13,485
I would've gotten disappointed if
it was because of my face.
369
00:19:13,854 --> 00:19:17,894
With these 2 great actors including
myself, which makes it 3. Right?
370
00:19:17,894 --> 00:19:20,025
I'm glad that I was able to show...
371
00:19:20,025 --> 00:19:22,565
the happy atmosphere
of our set to the viewers.
372
00:19:22,565 --> 00:19:23,664
What day does our drama air?
373
00:19:23,864 --> 00:19:24,995
- On Wednesdays and Thursdays.
- On Wednesdays and Thursdays.
374
00:19:25,535 --> 00:19:28,005
Look at her.
I love these kinds of stuff.
375
00:19:28,404 --> 00:19:30,374
- I Am Not a Robot. Good luck.
- Good luck.
376
00:19:33,245 --> 00:19:34,444
(I Am Not a Robot)
377
00:19:34,944 --> 00:19:38,644
It's the most anticipated drama of
the second half of 2017.
378
00:19:38,644 --> 00:19:40,785
It's an MBC miniseries.
379
00:19:40,785 --> 00:19:42,444
I got a call from I Am Not a Robot.
380
00:19:42,444 --> 00:19:44,555
I'm Park Seul Gi, and
I just rushed over here.
381
00:19:44,555 --> 00:19:47,585
I'm really good at
smelling out a hit.
382
00:19:47,585 --> 00:19:48,985
I talked for too long.
383
00:19:48,985 --> 00:19:51,454
Meet the stars of I Am Not a Robot.
384
00:19:51,454 --> 00:19:53,394
- Hello!
- Hello.
385
00:19:53,394 --> 00:19:55,394
It's great to meet you all.
386
00:19:55,394 --> 00:19:58,094
Our viewers just
can't wait to see you.
387
00:19:58,094 --> 00:20:00,235
You should introduce who you are...
388
00:20:00,235 --> 00:20:02,265
and what your characters do.
389
00:20:02,265 --> 00:20:05,944
I play a man who is allergic to
human beings and...
390
00:20:06,045 --> 00:20:10,045
hasn't had much physical contact
with them for 15 years.
391
00:20:10,674 --> 00:20:13,715
His name is Kim Min Kyu,
and I'm actor Yoo Seung Ho.
392
00:20:13,715 --> 00:20:15,344
It's great to see you.
393
00:20:15,344 --> 00:20:17,085
Seung Ho's back.
394
00:20:17,085 --> 00:20:18,085
Yes.
395
00:20:18,085 --> 00:20:19,624
Next, Soo Bin?
396
00:20:19,624 --> 00:20:21,124
Hello, everyone.
397
00:20:21,124 --> 00:20:25,055
I'm Chae Soo Bin, and
I play Ji A and Aji 3.
398
00:20:25,354 --> 00:20:28,025
Ji A's really cheerful...
399
00:20:28,765 --> 00:20:30,934
and full of love.
400
00:20:30,934 --> 00:20:32,735
She's an oddball too.
401
00:20:32,735 --> 00:20:34,204
Aji 3 is...
402
00:20:34,305 --> 00:20:36,735
Ki Joon here plays my ex-boyfriend.
403
00:20:36,735 --> 00:20:38,575
- He never forgot me...
- Oh no.
404
00:20:38,575 --> 00:20:40,475
- and made a robot like me.
- Gosh.
405
00:20:40,475 --> 00:20:42,075
That's how things get started.
406
00:20:42,075 --> 00:20:45,944
It all comes about because of
a clingy ex-boyfriend.
407
00:20:45,944 --> 00:20:47,184
Are you wearing a wig?
408
00:20:47,184 --> 00:20:49,045
Yes, actually,
409
00:20:49,045 --> 00:20:50,614
even when I just breathe,
410
00:20:50,614 --> 00:20:53,184
- it puffs up.
- It floats and drifts.
411
00:20:53,184 --> 00:20:54,184
It's moving again.
412
00:20:54,285 --> 00:20:55,285
It's static electricity.
413
00:20:55,285 --> 00:20:59,055
- It gets bigger and bigger.
- Yes, my hair...
414
00:20:59,055 --> 00:21:01,164
It must be so tough for you.
415
00:21:01,164 --> 00:21:02,394
Ki Joon?
416
00:21:02,795 --> 00:21:04,495
Hello, everyone, I'm...
417
00:21:05,765 --> 00:21:08,065
- the man who made Aji 3.
- Aji 3.
418
00:21:08,065 --> 00:21:10,475
I play Hong Baek Gyoon,
a doctor of engineering.
419
00:21:10,475 --> 00:21:11,835
(Um Ki Joon plays Hong Baek Gyoon)
420
00:21:11,835 --> 00:21:14,104
A doctor of engineering means...
421
00:21:14,104 --> 00:21:16,815
- you must be smart.
- I'm sure my character will be.
422
00:21:16,815 --> 00:21:18,075
- Okay.
- Yes.
423
00:21:18,075 --> 00:21:21,184
Isn't this the first romantic
comedy for all three of you?
424
00:21:21,614 --> 00:21:23,285
- It's my first.
- Right?
425
00:21:23,585 --> 00:21:25,315
I don't really know...
426
00:21:25,315 --> 00:21:27,985
- what qualifies as a romcom.
- It's confusing.
427
00:21:27,985 --> 00:21:29,055
I'm the standard.
428
00:21:29,225 --> 00:21:30,624
You're the what?
429
00:21:31,094 --> 00:21:32,325
- Sorry.
- Gosh.
430
00:21:32,325 --> 00:21:35,225
This must be how sweet
you are on set, then.
431
00:21:35,225 --> 00:21:37,535
How did you feel when
you were offered your roles?
432
00:21:37,535 --> 00:21:39,305
The fact that it's about a robot...
433
00:21:39,305 --> 00:21:42,104
and that it's a genre
about romance...
434
00:21:42,204 --> 00:21:45,944
that I'm not
entirely familiar with made me...
435
00:21:46,505 --> 00:21:50,245
struggle with the idea, but
the script was so entertaining.
436
00:21:50,245 --> 00:21:52,144
Compared to your previous role,
437
00:21:52,144 --> 00:21:54,545
this one is more friendly.
438
00:21:54,545 --> 00:21:56,985
- It's much more lighthearted.
- Isn't it?
439
00:21:56,985 --> 00:21:58,985
"The Emperor" was too serious.
440
00:21:58,985 --> 00:22:00,025
- It was.
- Yes.
441
00:22:00,025 --> 00:22:01,454
They're two extremes.
442
00:22:01,454 --> 00:22:04,694
That was really serious,
and this is really lighthearted.
443
00:22:04,694 --> 00:22:07,995
That's what actors do.
You need to make huge changes.
444
00:22:07,995 --> 00:22:09,465
What about you, Soo Bin?
445
00:22:09,465 --> 00:22:11,965
I got the script while
I was shooting the drama...
446
00:22:11,965 --> 00:22:13,664
- "Strongest Deliveryman".
- I see.
447
00:22:13,864 --> 00:22:17,674
When I heard the filming of
both dramas would be back-to-back,
448
00:22:17,674 --> 00:22:19,805
I first thought that...
449
00:22:19,805 --> 00:22:22,245
- It would be exhausting.
- I wouldn't have a break,
450
00:22:22,245 --> 00:22:26,085
and I thought that wouldn't be ideal
from the viewers perspective too,
451
00:22:26,085 --> 00:22:27,485
so I was hesitant.
452
00:22:27,485 --> 00:22:31,684
But when I read the script I thought
I'd regret it if I turned it down.
453
00:22:31,684 --> 00:22:33,285
I enjoyed reading it and...
454
00:22:33,285 --> 00:22:35,184
the topic's very unusual.
455
00:22:35,525 --> 00:22:39,325
I got greedy and said I'd do it.
456
00:22:39,325 --> 00:22:42,835
You're Chae Soo Bin, but we should
call you Soo Bin the ox instead.
457
00:22:43,065 --> 00:22:45,835
You're working so hard
on back-to-back dramas.
458
00:22:45,835 --> 00:22:47,434
- Soo Bin the ox.
- Soo Bin the ox.
459
00:22:47,434 --> 00:22:49,575
What was it like for you, Ki Joon?
460
00:22:49,575 --> 00:22:52,305
We're so used to you
being a villain.
461
00:22:52,545 --> 00:22:54,104
It was huge.
462
00:22:54,104 --> 00:22:57,174
We loved to hate you
in that evil role.
463
00:22:57,174 --> 00:22:59,515
I'm sure you transformed
for this drama.
464
00:22:59,515 --> 00:23:00,815
I wanted to do it so badly.
465
00:23:00,985 --> 00:23:02,785
To be honest, until now,
466
00:23:04,015 --> 00:23:06,555
I killed too many people
for my previous roles.
467
00:23:07,184 --> 00:23:08,255
I killed too many.
468
00:23:08,255 --> 00:23:09,755
I couldn't say that myself.
469
00:23:09,755 --> 00:23:11,525
- You said it for me.
- So...
470
00:23:11,525 --> 00:23:14,424
I wanted to be in a cheerful
and funny drama,
471
00:23:14,424 --> 00:23:16,634
and this script fell into my lap.
472
00:23:17,194 --> 00:23:18,535
I said yes right away.
473
00:23:18,535 --> 00:23:20,934
Your hairdo is really mad cheerful.
474
00:23:20,965 --> 00:23:22,035
"Mad cheerful"?
475
00:23:22,035 --> 00:23:24,874
- You're working that perm.
- You say, "mad cheerful"?
476
00:23:24,874 --> 00:23:27,075
- It's something we say nowadays.
- You know it?
477
00:23:27,305 --> 00:23:28,305
I know it.
478
00:23:28,305 --> 00:23:29,475
You're too old.
479
00:23:29,475 --> 00:23:31,414
That's age gap for you.
480
00:23:31,414 --> 00:23:35,215
It must be your character Ji A
because it can't be the robot.
481
00:23:35,215 --> 00:23:36,884
I heard you swear a lot.
482
00:23:36,884 --> 00:23:38,114
- It's Ji A.
- Ji A?
483
00:23:38,285 --> 00:23:40,384
Isn't that not at all like you?
484
00:23:41,055 --> 00:23:43,225
It must be hard
to get into character.
485
00:23:43,225 --> 00:23:44,825
- She did so well.
- Did she?
486
00:23:45,094 --> 00:23:47,094
Now that we have a witness...
487
00:23:47,094 --> 00:23:48,725
She spews it out.
488
00:23:48,725 --> 00:23:50,364
She spews it out?
489
00:23:50,364 --> 00:23:52,194
- Gosh...
- Come on.
490
00:23:53,134 --> 00:23:54,864
What happened?
491
00:23:54,864 --> 00:23:58,104
You look like you
never swore in your life.
492
00:23:58,104 --> 00:24:00,005
That's how I think you look.
493
00:24:00,005 --> 00:24:03,344
So when people see me,
the image they get is that...
494
00:24:03,344 --> 00:24:06,844
I'm innocent, naive,
and well-behaved.
495
00:24:06,844 --> 00:24:08,684
- That's what people think.
- Right.
496
00:24:08,684 --> 00:24:11,055
I think my real personality...
497
00:24:11,055 --> 00:24:14,985
- is like Ji A's. I'm cheerful.
- Really?
498
00:24:15,184 --> 00:24:17,594
It's hard to say you're
naive and well-behaved.
499
00:24:17,594 --> 00:24:19,565
- That's just my image.
- It's what people think.
500
00:24:21,225 --> 00:24:22,535
(I Am Not a Robot)
501
00:24:22,995 --> 00:24:26,835
Could you give us a few of
Ji A's lines that you remember?
502
00:24:26,835 --> 00:24:28,565
"Hey, you psycho jerk."
503
00:24:28,864 --> 00:24:31,134
"You look handsome enough
to eat a fox's liver,"
504
00:24:31,134 --> 00:24:33,204
"and you're Andromeda's..."
505
00:24:33,204 --> 00:24:35,475
- No, "psychotic rising star".
- "A pervy, psychotic rising star".
506
00:24:35,475 --> 00:24:37,374
- Gosh.
- That's an actual line.
507
00:24:37,374 --> 00:24:39,785
The dialog's really refreshing.
508
00:24:39,785 --> 00:24:41,614
- It's very...
- A new way to curse.
509
00:24:41,614 --> 00:24:44,854
That's right. Ji A, my character,
510
00:24:44,854 --> 00:24:47,525
is very unusual and different.
511
00:24:47,525 --> 00:24:49,694
- Is she?
- The way she thinks...
512
00:24:49,694 --> 00:24:51,725
She curses like that
but is still cute.
513
00:24:51,725 --> 00:24:52,825
- She's adorable.
- Yes.
514
00:24:52,825 --> 00:24:54,965
- Gosh.
- I think the viewers will like it.
515
00:24:54,965 --> 00:24:57,235
- Will they?
- It adds to the fun.
516
00:24:57,235 --> 00:25:00,505
It's not easy to be adorable
while you chew someone out.
517
00:25:00,505 --> 00:25:02,204
Let's see what happens.
518
00:25:02,204 --> 00:25:06,374
Ki Joon, you played a few of
the worst villains in drama history.
519
00:25:06,374 --> 00:25:09,374
We have high expectations of how...
520
00:25:09,374 --> 00:25:11,745
you'll change for this drama.
521
00:25:11,745 --> 00:25:13,015
I'm very childish.
522
00:25:13,015 --> 00:25:14,114
- Childish?
- Yes.
523
00:25:14,114 --> 00:25:15,985
- Incredibly childish.
- Really?
524
00:25:15,985 --> 00:25:18,384
But you have to play a doctor...
525
00:25:18,384 --> 00:25:20,025
- who's a genius.
- Yes.
526
00:25:20,025 --> 00:25:22,525
How do you manage to be childish?
527
00:25:22,525 --> 00:25:24,394
- I can't imagine...
- It's tough.
528
00:25:24,394 --> 00:25:25,894
This is just...
529
00:25:25,995 --> 00:25:29,364
- We just have to see for ourselves.
- Yes.
530
00:25:29,364 --> 00:25:31,335
We must all watch the first episode.
531
00:25:31,335 --> 00:25:33,134
- December 6, right?
- Yes.
532
00:25:33,134 --> 00:25:34,364
(I Am Not a Robot)
533
00:25:34,965 --> 00:25:37,204
- About Soo Bin.
- Yes.
534
00:25:37,535 --> 00:25:41,704
Don't you wear the same outfit
when you're playing the robot?
535
00:25:41,704 --> 00:25:43,344
- Yes.
- It's very thin.
536
00:25:43,344 --> 00:25:46,215
Should I say it's dark pink?
537
00:25:46,215 --> 00:25:48,015
- It's a one-piece dress.
- Yes.
538
00:25:48,444 --> 00:25:51,384
That's the only thing I can wear,
539
00:25:51,384 --> 00:25:53,684
and it's so cold without a jacket.
540
00:25:53,684 --> 00:25:54,725
My goodness.
541
00:25:54,725 --> 00:25:56,424
In the latter half of the drama,
542
00:25:56,424 --> 00:25:59,495
Min Kyu buys her some clothes.
543
00:25:59,495 --> 00:26:00,795
So it gets better.
544
00:26:00,795 --> 00:26:03,495
You took some time out
of the filming schedule...
545
00:26:03,495 --> 00:26:06,805
- to speak with us.
- Yes.
546
00:26:06,904 --> 00:26:09,104
I heard that the scene you were...
547
00:26:09,104 --> 00:26:12,005
just shooting involved you
getting rained on.
548
00:26:12,235 --> 00:26:15,305
This is the coldest day of the year.
549
00:26:15,975 --> 00:26:17,475
And you got wet?
550
00:26:18,144 --> 00:26:20,114
I got rained on more than she did.
551
00:26:20,114 --> 00:26:22,785
It's a scene where
Seung Ho's in the rain,
552
00:26:22,785 --> 00:26:25,515
and I come up with an umbrella.
553
00:26:25,515 --> 00:26:27,384
- He got a bit...
- Very wet?
554
00:26:27,384 --> 00:26:29,624
Soo Bin was wearing that dress
we just talked about.
555
00:26:29,624 --> 00:26:32,055
- The pink one-piece dress?
- Yes.
556
00:26:32,055 --> 00:26:33,525
- The thin one?
- Yes.
557
00:26:34,525 --> 00:26:36,864
I said something to her a while ago.
558
00:26:36,864 --> 00:26:40,134
It was a cold day, and Soo Bin
had to wear that pink dress.
559
00:26:40,134 --> 00:26:42,775
She said she wore a few layers
of thermal underwear,
560
00:26:43,005 --> 00:26:45,305
so I jokingly said
she looked bigger.
561
00:26:46,144 --> 00:26:49,245
Because I'd said that,
she didn't wear much today.
562
00:26:50,344 --> 00:26:52,215
You can't say that to an actress.
563
00:26:52,215 --> 00:26:54,215
- No, I meant...
- How could you?
564
00:26:54,215 --> 00:26:57,785
- I wanted to befriend her.
- Of course.
565
00:26:57,785 --> 00:27:01,184
I was just trying to
joke around and be silly.
566
00:27:01,285 --> 00:27:03,025
She wore much less today.
567
00:27:03,025 --> 00:27:05,225
- On purpose?
- No, it was a joke.
568
00:27:05,225 --> 00:27:06,795
I jokingly said to him that...
569
00:27:06,795 --> 00:27:09,894
I wore less today because
he'd said I was fat last time.
570
00:27:09,894 --> 00:27:11,134
It really bothered me.
571
00:27:11,134 --> 00:27:14,604
- I felt terrible.
- Don't. I was just joking.
572
00:27:14,604 --> 00:27:17,575
- That's a relief.
- No hard feelings, then.
573
00:27:17,575 --> 00:27:19,174
- No.
- Good, good.
574
00:27:19,174 --> 00:27:21,674
- What a nice ending.
- Long-lasting grudges are bad.
575
00:27:22,275 --> 00:27:24,644
- You might fight.
- It'll last a while.
576
00:27:24,644 --> 00:27:26,114
When we're shooting,
577
00:27:26,114 --> 00:27:28,384
- Seung Ho's really considerate.
- He's famous for it.
578
00:27:28,384 --> 00:27:32,654
He was wearing velvet when
we were shooting during the day,
579
00:27:32,654 --> 00:27:35,454
and that was really thin too.
580
00:27:35,454 --> 00:27:37,894
I wore thermal underwear
today. Did you?
581
00:27:37,894 --> 00:27:39,364
- Today, yes.
- Yes? Okay.
582
00:27:39,465 --> 00:27:42,025
- Anyway, last time...
- You're both even now.
583
00:27:42,025 --> 00:27:43,194
Yes.
584
00:27:43,295 --> 00:27:44,835
The hardest part for me...
585
00:27:44,835 --> 00:27:47,934
is having to play Ji A
and then Aji 3.
586
00:27:47,934 --> 00:27:50,075
- Two roles.
- Long hair then short hair.
587
00:27:50,075 --> 00:27:52,704
- Even my makeup's different.
- Oh dear.
588
00:27:52,704 --> 00:27:54,575
Having to change...
589
00:27:54,575 --> 00:27:56,414
is a challenge for me.
590
00:27:56,414 --> 00:27:58,015
If you play two roles,
591
00:27:58,015 --> 00:27:59,545
aren't you paid double?
592
00:27:59,644 --> 00:28:00,715
No.
593
00:28:01,444 --> 00:28:03,015
"No."
594
00:28:03,614 --> 00:28:06,285
Ki Joon knows too well.
That's not the case.
595
00:28:06,285 --> 00:28:08,884
He's an expert at playing two roles.
596
00:28:09,154 --> 00:28:12,255
Ki Joon knows you aren't paid
double for playing two characters.
597
00:28:12,255 --> 00:28:15,624
You're just one person,
so you're paid for one person.
598
00:28:15,624 --> 00:28:18,065
- What's the worst for you, Ki Joon?
- The cold.
599
00:28:18,065 --> 00:28:19,235
(So direct)
600
00:28:19,235 --> 00:28:21,735
- I don't feel as cold as her.
- Right.
601
00:28:21,735 --> 00:28:24,104
- Watching her gives me strength.
- Okay.
602
00:28:24,104 --> 00:28:25,235
It's really cold.
603
00:28:25,735 --> 00:28:29,575
The chemistry, the attraction
with your costar is very important.
604
00:28:30,315 --> 00:28:33,745
Soo Bin, compare your
current flame and past flame.
605
00:28:33,884 --> 00:28:35,715
Whom do you get along better with?
606
00:28:35,715 --> 00:28:38,384
They're both charming
in very different ways.
607
00:28:38,384 --> 00:28:40,255
- That's true.
- There's that,
608
00:28:40,255 --> 00:28:41,954
and they're both so nice on set.
609
00:28:41,954 --> 00:28:45,295
And they're both really good
and experienced actors.
610
00:28:45,295 --> 00:28:46,924
The common denominator
is childishness.
611
00:28:47,025 --> 00:28:48,465
That's actually true.
612
00:28:48,465 --> 00:28:49,694
- We're childish.
- Really?
613
00:28:49,694 --> 00:28:51,864
I can't believe you all agree.
614
00:28:51,965 --> 00:28:54,565
We know it's
very difficult to choose...
615
00:28:54,565 --> 00:28:56,604
1 person out of you 2.
616
00:28:56,604 --> 00:29:00,475
To assist you, I brought
along a special quiz.
617
00:29:00,475 --> 00:29:03,215
It's the At The Same Time quiz.
618
00:29:03,215 --> 00:29:06,315
(At The Same Time)
619
00:29:06,315 --> 00:29:07,684
(I Am Not a Robot)
620
00:29:08,085 --> 00:29:10,384
Let's see how you
get along with Seung Ho.
621
00:29:10,555 --> 00:29:11,785
- Let's do well.
- Okay.
622
00:29:11,785 --> 00:29:12,785
Ready?
623
00:29:13,454 --> 00:29:14,825
JJajang, jjamppong, 1, 2, 3.
624
00:29:14,825 --> 00:29:15,825
- Jjamppong.
- Jjajang.
625
00:29:15,825 --> 00:29:16,924
One wrong already.
626
00:29:16,924 --> 00:29:18,394
Chicken, pizza, 1, 2, 3.
627
00:29:18,394 --> 00:29:19,465
- Pizza.
- Chicken.
628
00:29:19,894 --> 00:29:21,664
It's hard to be consistently wrong.
629
00:29:21,664 --> 00:29:23,035
Soccer, baseball, 1, 2, 3.
630
00:29:23,965 --> 00:29:26,164
(How will it go this time?)
631
00:29:26,704 --> 00:29:28,005
Soccer, baseball, 1, 2, 3.
632
00:29:28,005 --> 00:29:29,035
- Base...
- Soccer.
633
00:29:29,035 --> 00:29:30,535
(Baseball, soccer)
634
00:29:30,535 --> 00:29:33,275
One last question.
This is the last one.
635
00:29:33,275 --> 00:29:34,575
Apple, pear, 1, 2, 3.
636
00:29:34,575 --> 00:29:35,604
- Apple.
- Apple.
637
00:29:35,604 --> 00:29:36,815
You got that one.
638
00:29:36,815 --> 00:29:38,215
Did you try to get it right?
639
00:29:38,215 --> 00:29:41,315
I heard her make the S sound
for the Korean word "apple".
640
00:29:41,315 --> 00:29:43,884
- They got one same answer.
- How could it be?
641
00:29:43,884 --> 00:29:44,954
That's funny.
642
00:29:45,785 --> 00:29:46,854
- Are you ready?
- Yes.
643
00:29:47,555 --> 00:29:49,194
Beer, soju, 1, 2, 3.
644
00:29:49,194 --> 00:29:50,225
- Soju.
- Beer.
645
00:29:51,025 --> 00:29:52,795
- Awesome.
- Are you doing it on purpose,
646
00:29:52,795 --> 00:29:53,864
- Soo Bin?
- I think so.
647
00:29:53,864 --> 00:29:55,295
Cat, dog, 1, 2, 3.
648
00:29:55,295 --> 00:29:56,364
- Dog.
- Cat dog.
649
00:29:56,364 --> 00:29:57,434
- What?
- "Cat dog"?
650
00:29:57,434 --> 00:30:00,065
- What did you say?
- What did I say?
651
00:30:00,535 --> 00:30:02,805
- "Cat dog"? Was that a cat?
- Dog.
652
00:30:02,805 --> 00:30:04,934
- Did you mean dog?
- Yes.
653
00:30:05,604 --> 00:30:06,844
You can mispronounce...
654
00:30:06,844 --> 00:30:09,075
- when you rush.
- Let's do another one.
655
00:30:09,075 --> 00:30:10,475
Let's try it.
656
00:30:10,475 --> 00:30:11,874
Summer, winter, 1, 2, 3.
657
00:30:11,874 --> 00:30:12,884
- Summer.
- Summer.
658
00:30:12,884 --> 00:30:15,144
Gosh. Black, white, 1, 2, 3.
659
00:30:15,144 --> 00:30:16,184
- White.
- Black.
660
00:30:16,184 --> 00:30:17,285
You answered differently.
661
00:30:17,285 --> 00:30:19,255
Let's try one more.
662
00:30:19,555 --> 00:30:20,924
Subway, bus, 1, 2, 3.
663
00:30:20,924 --> 00:30:21,924
- Subway.
- Bus.
664
00:30:21,924 --> 00:30:23,194
You only got one same answer.
665
00:30:23,825 --> 00:30:27,995
Let's just say that each individual
works well with each other.
666
00:30:27,995 --> 00:30:29,434
It's a little sad.
667
00:30:29,434 --> 00:30:30,664
- Okay.
- The scores are tied.
668
00:30:30,864 --> 00:30:32,134
(I Am Not a Robot)
669
00:30:32,735 --> 00:30:35,634
Let's take a look at
"I Am Not a Robot"...
670
00:30:35,634 --> 00:30:39,844
in depth based on related keywords.
671
00:30:39,844 --> 00:30:43,215
We have to take a look
at "robot" first...
672
00:30:43,215 --> 00:30:45,045
because of the title.
673
00:30:45,045 --> 00:30:48,114
Soo Bin, you play a robot.
674
00:30:48,114 --> 00:30:51,414
You play a robot named Aji 3.
675
00:30:51,414 --> 00:30:54,055
You have an operating mode
and a friend mode.
676
00:30:54,055 --> 00:30:56,825
It's not a function...
677
00:30:56,825 --> 00:30:59,424
that Aji 3 has.
678
00:30:59,424 --> 00:31:03,094
Ji A pretends to be
a robot named Aji 3.
679
00:31:03,094 --> 00:31:05,265
As she imitates a robot,
680
00:31:05,265 --> 00:31:07,265
she makes mistakes.
681
00:31:07,265 --> 00:31:09,975
That's where operating
and friend mode came from.
682
00:31:10,374 --> 00:31:13,404
Both are done by Ji A.
683
00:31:15,374 --> 00:31:18,275
They were created
in order to avoid risks.
684
00:31:18,275 --> 00:31:20,715
- It's acting in another acting.
- Right.
685
00:31:21,785 --> 00:31:24,755
Can you explain the difference
between the two?
686
00:31:24,755 --> 00:31:26,755
In operating mode,
687
00:31:26,755 --> 00:31:28,555
she says, "Yes, master.
Would you like to do this?"
688
00:31:28,555 --> 00:31:30,555
- This is how she talks.
- It sounds mechanical.
689
00:31:30,795 --> 00:31:32,094
In friend mode,
690
00:31:32,094 --> 00:31:33,765
she acts casually like this.
691
00:31:33,765 --> 00:31:35,295
- You act like a friend.
- Yes.
692
00:31:36,995 --> 00:31:40,335
She's quite intelligent as a robot.
693
00:31:40,335 --> 00:31:42,164
It's obvious that she's acting,
694
00:31:42,164 --> 00:31:46,745
but his character didn't have human
relationships for 15 years.
695
00:31:46,745 --> 00:31:49,444
- So he has no idea.
- But he's serious.
696
00:31:49,444 --> 00:31:50,644
- I see.
- He's very serious.
697
00:31:50,644 --> 00:31:52,715
Is that why it's childish?
698
00:31:52,715 --> 00:31:55,184
Now, I can connect the dots.
699
00:31:55,184 --> 00:31:57,585
What kind of robot would you like,
Seung Ho?
700
00:31:58,285 --> 00:31:59,924
I want a robot that washes me.
701
00:32:00,124 --> 00:32:01,255
(My goodness)
702
00:32:01,255 --> 00:32:03,525
- It's...
- Why do you react this way?
703
00:32:03,795 --> 00:32:04,825
What's going on?
704
00:32:05,295 --> 00:32:07,295
- Soo Bin.
- Did she choke...
705
00:32:07,295 --> 00:32:09,694
- at the wrong time?
- Here's why.
706
00:32:09,694 --> 00:32:14,565
Actors usually come home late
from work.
707
00:32:14,565 --> 00:32:17,204
I see. I imagined other things.
708
00:32:18,305 --> 00:32:20,944
- I see.
- It was easy to misunderstand.
709
00:32:20,944 --> 00:32:22,575
It's my mistake.
710
00:32:22,944 --> 00:32:28,344
(Seung Ho needs a robot
who will wash him every night.)
711
00:32:28,515 --> 00:32:31,315
- I'm tired when I come home late.
- Of course.
712
00:32:31,315 --> 00:32:34,884
I'd like a robot who washes me
at night,
713
00:32:34,884 --> 00:32:36,995
- so I can fall sleep immediately.
- It can remove makeup.
714
00:32:36,995 --> 00:32:38,755
- Of course.
- Remove makeup thoroughly.
715
00:32:38,954 --> 00:32:40,065
(I Am Not a Robot)
716
00:32:40,594 --> 00:32:43,835
Next related keyword is
"golden spoon".
717
00:32:43,835 --> 00:32:46,965
It's related to Seung Ho.
718
00:32:46,965 --> 00:32:49,305
It could be related to Ki Joon.
719
00:32:49,305 --> 00:32:51,604
You played a king in "The Emperor".
720
00:32:51,604 --> 00:32:54,644
You play a man
from a wealthy family.
721
00:32:55,045 --> 00:32:57,815
Is there a reason why
you play roles with power?
722
00:32:57,815 --> 00:33:00,884
It can't be helped
because you're a good actor.
723
00:33:00,884 --> 00:33:02,344
He even agrees with me.
724
00:33:03,114 --> 00:33:05,884
He accepts it.
725
00:33:05,884 --> 00:33:08,055
We should accept since it's a fact.
726
00:33:08,055 --> 00:33:11,525
Good job. He knows how to be funny.
727
00:33:11,525 --> 00:33:12,864
You're so smart.
728
00:33:13,124 --> 00:33:17,235
What do you think?
If you play those roles,
729
00:33:17,235 --> 00:33:20,265
won't it be challenging to play
a character with difficulties?
730
00:33:20,434 --> 00:33:23,374
The way I live now is the opposite
of Min Kyu's.
731
00:33:23,374 --> 00:33:26,204
- Is that so?
- It's not luxurious.
732
00:33:27,275 --> 00:33:30,745
It must be challenging because
your real life is different...
733
00:33:30,745 --> 00:33:32,144
from your character's.
734
00:33:32,144 --> 00:33:35,344
Yes, it's the opposite.
I can't live like Min Kyu.
735
00:33:35,344 --> 00:33:39,255
- You can't?
- His life is too difficult.
736
00:33:40,285 --> 00:33:43,394
Next related keyword is
"generational gap".
737
00:33:43,495 --> 00:33:44,594
(He bursts out laughing.)
738
00:33:44,594 --> 00:33:48,424
On the internet, many people
worry about you, Ki Joon.
739
00:33:48,725 --> 00:33:51,035
Seung Ho and Soo Bin
are in their 20s.
740
00:33:51,995 --> 00:33:55,765
Compared to them,
Ki Joon is considered an elderly.
741
00:33:57,005 --> 00:33:59,344
However, you don't seem...
742
00:33:59,344 --> 00:34:02,075
- old at all.
- I completely agree.
743
00:34:02,075 --> 00:34:04,215
Don't you act like friends?
How do you call him?
744
00:34:04,215 --> 00:34:06,884
I used to address him as my senior.
745
00:34:06,884 --> 00:34:10,154
He told me to be more casual.
746
00:34:10,154 --> 00:34:12,985
Did he say the same to you?
He told me that too.
747
00:34:13,684 --> 00:34:15,724
He must say that all the time.
748
00:34:15,724 --> 00:34:17,795
He messaged me to remind me.
749
00:34:17,795 --> 00:34:19,025
(He confirmed it again via text.)
750
00:34:19,124 --> 00:34:21,095
- "Okay, Ki Joon."
- Do you call him by his name?
751
00:34:21,095 --> 00:34:23,434
Seriously, I don't feel like...
752
00:34:23,434 --> 00:34:26,235
- he's much older.
- Right.
753
00:34:26,235 --> 00:34:27,335
Not at all.
754
00:34:27,335 --> 00:34:29,704
- He takes good care of himself.
- Right.
755
00:34:29,704 --> 00:34:32,775
He takes good care of us too.
756
00:34:32,775 --> 00:34:34,974
Thank you.
I'll treat you to a meal today.
757
00:34:34,974 --> 00:34:36,545
That sounds great.
758
00:34:36,644 --> 00:34:40,045
Do you feel any generational gap
while talking?
759
00:34:40,045 --> 00:34:42,115
- I felt it once.
- What happened?
760
00:34:42,115 --> 00:34:45,485
We were talking about carp bread.
761
00:34:45,485 --> 00:34:46,824
What else was there in the past?
762
00:34:46,824 --> 00:34:48,724
They didn't know
what red bean bread was.
763
00:34:48,724 --> 00:34:49,954
(He brings up red bean bread.)
764
00:34:49,954 --> 00:34:51,255
- Red bean bread?
- Red bean bread?
765
00:34:51,255 --> 00:34:54,295
- That's funny.
- I only heard about it.
766
00:34:54,764 --> 00:34:57,095
They didn't know
who Phoebe Cates was.
767
00:34:57,394 --> 00:34:58,465
- Right?
- Phoebe Cates?
768
00:34:58,465 --> 00:35:00,764
- They didn't know.
- How about Sophie Marceau?
769
00:35:00,764 --> 00:35:01,835
I know her.
770
00:35:01,835 --> 00:35:03,835
- They didn't know Phoebe Cates.
- Really?
771
00:35:03,974 --> 00:35:05,074
(I Am Not a Robot)
772
00:35:06,005 --> 00:35:09,715
Next related keyword is
"impossible to predict".
773
00:35:09,715 --> 00:35:11,014
I know to whom it relates.
774
00:35:11,014 --> 00:35:12,315
- Is it you?
- Yes.
775
00:35:13,385 --> 00:35:16,454
How did this phrase
become related to you?
776
00:35:17,115 --> 00:35:18,184
What's the reason?
777
00:35:18,184 --> 00:35:19,684
My character is unique.
778
00:35:19,684 --> 00:35:21,954
Her thinking is unique...
779
00:35:21,954 --> 00:35:24,224
because she's an inventor.
780
00:35:24,925 --> 00:35:26,525
One of her inventions is...
781
00:35:26,525 --> 00:35:30,365
a cleaning outfit with fur.
782
00:35:31,135 --> 00:35:34,365
It looks like an outfit
for an alien.
783
00:35:34,704 --> 00:35:38,304
She invents an outfit that allows
you to clean while lying down.
784
00:35:38,304 --> 00:35:40,304
She attaches a fan...
785
00:35:40,304 --> 00:35:42,574
- to a cup of noodles.
- What?
786
00:35:42,574 --> 00:35:45,514
You don't need to blow on
the noodles. She's an inventor.
787
00:35:45,514 --> 00:35:48,585
- That's funny.
- Her thinking is quite unique.
788
00:35:48,585 --> 00:35:52,854
She's a character
that's impossible to predict.
789
00:35:52,854 --> 00:35:57,025
I also mentioned that
she can be vulgar.
790
00:35:57,025 --> 00:36:00,324
She's also described as
an unpredictable gamecock.
791
00:36:00,324 --> 00:36:01,324
Yes.
792
00:36:01,525 --> 00:36:04,565
Is she good at fighting?
Does she start fights?
793
00:36:04,565 --> 00:36:07,664
She doesn't get into
physical fights.
794
00:36:07,664 --> 00:36:10,934
She verbally attacks sometimes.
795
00:36:10,934 --> 00:36:14,304
Her first meeting with Min Kyu
takes place in a fighting scene.
796
00:36:14,304 --> 00:36:15,545
Really?
797
00:36:15,545 --> 00:36:19,615
She's a troublemaker.
Her behavior is beyond imagination.
798
00:36:19,615 --> 00:36:22,445
She's impossible to predict.
I can't wait to see her.
799
00:36:22,445 --> 00:36:25,054
Next related keyword
is "love triangle".
800
00:36:25,054 --> 00:36:27,324
By looking at these three,
801
00:36:27,324 --> 00:36:29,595
it's easy to predict
a love triangle, right?
802
00:36:30,925 --> 00:36:33,324
- She's Ki Joon's ex-girlfriend.
- Right.
803
00:36:33,324 --> 00:36:34,595
Isn't it correct?
804
00:36:34,595 --> 00:36:36,264
Does your character...
805
00:36:36,264 --> 00:36:39,934
make an effort to get back with her?
806
00:36:39,934 --> 00:36:42,104
- Yes, he does.
- Is that so?
807
00:36:42,104 --> 00:36:45,204
Aren't you also
a great singer, Ki Joon?
808
00:36:45,204 --> 00:36:47,644
- Does he sing for you?
- I saw his musical.
809
00:36:47,644 --> 00:36:49,914
- Wasn't it amazing?
- He was really great.
810
00:36:49,914 --> 00:36:52,684
You fall in love with him
immediately.
811
00:36:53,184 --> 00:36:56,284
- Are you getting ready to sing?
- I caught a cold.
812
00:36:56,655 --> 00:37:00,425
Is there something you can do
better than Seung Ho?
813
00:37:00,755 --> 00:37:01,854
I give up.
814
00:37:03,224 --> 00:37:05,824
He's so clear. I knew it.
815
00:37:05,824 --> 00:37:07,894
- Gosh.
- Goodness.
816
00:37:07,894 --> 00:37:09,595
He's also impossible to predict.
817
00:37:09,595 --> 00:37:11,835
According to what I heard,
818
00:37:11,835 --> 00:37:13,465
someone claims that...
819
00:37:13,465 --> 00:37:16,335
it's love among four people instead.
820
00:37:16,775 --> 00:37:19,104
I heard she's here with us.
821
00:37:19,744 --> 00:37:21,005
- Where is she?
- Where are you?
822
00:37:21,005 --> 00:37:22,545
- Goodness.
- Hello.
823
00:37:22,545 --> 00:37:24,644
- It's Hwang Seung Eon. Welcome.
- Hello.
824
00:37:25,574 --> 00:37:27,945
Could you introduce yourself?
825
00:37:27,945 --> 00:37:30,755
Hello, I play Ye Ri El...
826
00:37:30,755 --> 00:37:32,784
in I Am Not a Robot.
I'm Hwang Seung Eon.
827
00:37:33,224 --> 00:37:34,585
It's nice to meet you.
828
00:37:34,920 --> 00:37:38,152
[Kocowa Ver] E01 I'm Not a Robot Preview Episode
-= Ruo Xi =-
829
00:37:38,554 --> 00:37:40,025
Long time no see, Min Kyu.
830
00:37:40,724 --> 00:37:41,795
Long time no see.
831
00:37:42,595 --> 00:37:43,764
Ye Ri El.
832
00:37:43,764 --> 00:37:46,065
Am I more mature than before?
833
00:37:46,065 --> 00:37:49,164
Who are you to claim that
it's love among four people?
834
00:37:49,164 --> 00:37:52,574
I play a character...
835
00:37:52,574 --> 00:37:55,704
- who is Min Kyu's first love.
- Really?
836
00:37:55,704 --> 00:37:58,775
It was in the past,
but our relationship...
837
00:37:58,775 --> 00:38:02,244
could start again.
That's why I'm here.
838
00:38:02,244 --> 00:38:04,914
This is getting more interesting.
839
00:38:05,215 --> 00:38:07,585
Since this is a romcom,
840
00:38:07,585 --> 00:38:09,854
there must be kissing scenes, right?
841
00:38:10,255 --> 00:38:12,865
Yes, there's one toward the end.
842
00:38:12,865 --> 00:38:15,195
The end? You haven't shot it yet?
843
00:38:15,195 --> 00:38:17,494
- No, not yet.
- I see.
844
00:38:17,494 --> 00:38:21,104
There are many kissing scenes
during the first shoot.
845
00:38:21,104 --> 00:38:23,074
- Really?
- Yes.
846
00:38:23,074 --> 00:38:25,534
- Is that not the case?
- No.
847
00:38:25,534 --> 00:38:26,604
It's better than slapping.
848
00:38:26,604 --> 00:38:28,144
Slapping during the first shoot?
849
00:38:28,144 --> 00:38:29,845
- A slap during the first shoot.
- Right.
850
00:38:29,845 --> 00:38:32,514
There can be slapping
during the first shoot.
851
00:38:32,514 --> 00:38:33,684
- I had one before.
- Right?
852
00:38:33,684 --> 00:38:34,885
- Yes.
- See?
853
00:38:34,885 --> 00:38:37,315
- Was it during your last drama?
- No.
854
00:38:37,315 --> 00:38:38,554
- Was it before that?
- Yes.
855
00:38:39,284 --> 00:38:41,954
Do you have kissing scenes,
Seung Eon?
856
00:38:41,954 --> 00:38:45,965
I heard that there's one
during today's shoot.
857
00:38:45,965 --> 00:38:47,695
Is it true, Seung Ho?
858
00:38:47,994 --> 00:38:49,065
Goodness.
859
00:38:49,565 --> 00:38:51,135
He has no idea.
860
00:38:51,735 --> 00:38:54,635
I heard that he's preparing
a lot for the kissing scene.
861
00:38:54,635 --> 00:38:57,434
- Really?
- I did prepare for it.
862
00:38:57,434 --> 00:38:58,434
Goodness.
863
00:38:58,635 --> 00:39:01,775
- I...
- How shall he put it?
864
00:39:03,414 --> 00:39:05,644
That's...
865
00:39:05,644 --> 00:39:07,985
Find out by watching
if it happens or not.
866
00:39:07,985 --> 00:39:11,054
- That was a great comment.
- Goodness.
867
00:39:11,054 --> 00:39:13,684
- She knows what to say.
- She sounds...
868
00:39:13,684 --> 00:39:15,124
like the host.
869
00:39:15,124 --> 00:39:18,224
She's the talk of the town
after being on variety shows.
870
00:39:18,224 --> 00:39:19,894
Her comments are shocking.
871
00:39:19,894 --> 00:39:21,724
- I'll be quiet.
- It's okay.
872
00:39:21,724 --> 00:39:24,365
- I didn't mean to say it.
- Please continue.
873
00:39:24,365 --> 00:39:26,065
Does your partner...
874
00:39:26,065 --> 00:39:30,505
often make your heart flutter
while acting together?
875
00:39:30,905 --> 00:39:33,574
Has this happened while
shooting I Am Not a Robot?
876
00:39:34,204 --> 00:39:36,045
He's so handsome.
877
00:39:36,414 --> 00:39:37,615
Sometimes,
878
00:39:37,615 --> 00:39:40,715
I stare at him because
he's so handsome.
879
00:39:40,715 --> 00:39:42,115
We all agree.
880
00:39:42,144 --> 00:39:44,184
That's totally true.
881
00:39:44,184 --> 00:39:46,585
Seung Ho, you must feel the same.
882
00:39:46,585 --> 00:39:48,585
- Soo Bin's so pretty.
- She is.
883
00:39:48,585 --> 00:39:52,155
She's usually very...
884
00:39:52,155 --> 00:39:53,965
cute and sweet.
885
00:39:53,965 --> 00:39:55,224
- Is she?
- Yes.
886
00:39:55,224 --> 00:39:56,565
And for me,
887
00:39:56,934 --> 00:40:00,204
working with someone
younger than me...
888
00:40:00,204 --> 00:40:01,905
- as a partner...
- That's true.
889
00:40:01,905 --> 00:40:04,775
- It was a rare occurrence.
- It's odd to have her call me.
890
00:40:04,775 --> 00:40:05,874
(Being an older guy)
891
00:40:05,874 --> 00:40:07,104
It's nice in a way.
892
00:40:07,104 --> 00:40:09,144
- It's nice, isn't it?
- Look at him.
893
00:40:09,345 --> 00:40:11,545
- I'll call you "big bro" too.
- Don't.
894
00:40:11,545 --> 00:40:12,945
Big bro.
895
00:40:13,845 --> 00:40:15,215
Don't do that.
896
00:40:15,445 --> 00:40:16,615
That's just wrong.
897
00:40:16,755 --> 00:40:19,755
When a senior
tells me to stop, I listen.
898
00:40:19,854 --> 00:40:21,085
(I Am Not a Robot)
899
00:40:21,085 --> 00:40:23,994
Can you describe
this drama in five words?
900
00:40:23,994 --> 00:40:25,354
(Describe the drama)
901
00:40:25,624 --> 00:40:28,994
Right up your alley. Way.
902
00:40:28,994 --> 00:40:30,335
Drama to change my life.
903
00:40:31,164 --> 00:40:32,804
Very great.
904
00:40:33,264 --> 00:40:34,735
I Am Not a Robot.
905
00:40:35,534 --> 00:40:36,735
Watch before you judge.
906
00:40:36,735 --> 00:40:38,104
(Watch before you judge)
907
00:40:38,104 --> 00:40:40,244
Watch before you judge.
That's a good one.
908
00:40:40,244 --> 00:40:41,275
Please watch.
909
00:40:41,275 --> 00:40:43,644
This is the very last question.
910
00:40:43,644 --> 00:40:46,485
Say something to the viewers
who are waiting at home.
911
00:40:46,644 --> 00:40:49,854
When it's cold outside,
you need a fun...
912
00:40:50,315 --> 00:40:53,925
and sweet drama you can watch
in your warm homes.
913
00:40:54,155 --> 00:40:55,585
This will be it.
914
00:40:55,755 --> 00:40:57,724
It starts soon, so please watch.
915
00:40:57,724 --> 00:41:00,764
I'm working hard to be
the cheerful oddball...
916
00:41:00,865 --> 00:41:04,465
that adds to the fun of things.
917
00:41:04,465 --> 00:41:06,764
The drama starts soon,
so I hope you'll watch.
918
00:41:06,764 --> 00:41:09,304
We're working hard
in the freezing weather.
919
00:41:09,604 --> 00:41:11,434
It's fun. Please watch.
920
00:41:11,434 --> 00:41:14,175
It'll excite you and
make your heart pound...
921
00:41:14,175 --> 00:41:16,144
like the first snow,
so don't miss it.
922
00:41:16,574 --> 00:41:19,715
That was our interview with
the stars of I Am Not a Robot.
923
00:41:19,715 --> 00:41:21,485
- Thank you.
- Thank you.
924
00:41:24,354 --> 00:41:25,655
(I Am Not a Robot)
925
00:41:27,755 --> 00:41:30,554
What to remember when watching
I Am Not a Robot.
926
00:41:30,554 --> 00:41:32,664
The unique subject material
about a robot.
927
00:41:32,664 --> 00:41:33,695
(Unique subject material)
928
00:41:36,534 --> 00:41:38,534
Is anyone there?
929
00:41:39,905 --> 00:41:41,664
Are you Mr. Kim Min Kyu?
930
00:41:42,164 --> 00:41:43,405
This drama is...
931
00:41:43,405 --> 00:41:46,945
a combination of a unique
subject and the romcom genre.
932
00:41:46,945 --> 00:41:50,215
What stands out the most is,
of course, the robot.
933
00:41:50,215 --> 00:41:52,744
- I said get rid of her!
- I am not a human.
934
00:41:53,585 --> 00:41:56,414
The birth of the AI robot
that looks like a human...
935
00:41:56,414 --> 00:41:59,885
and has human emotions was special.
936
00:42:01,025 --> 00:42:03,724
(Chroma key compositing)
937
00:42:04,195 --> 00:42:07,465
Aji 3 is a character never before
seen on Korean television...
938
00:42:07,465 --> 00:42:10,434
and was a joint creation
with American...
939
00:42:10,434 --> 00:42:13,264
engineers and computer graphics.
940
00:42:23,574 --> 00:42:25,115
Because there's an extra...
941
00:42:25,115 --> 00:42:28,684
post-production stage to add
graphics to the video footage,
942
00:42:28,784 --> 00:42:30,155
it requires more practice...
943
00:42:30,155 --> 00:42:33,184
and very detailed,
delicate shooting.
944
00:42:36,124 --> 00:42:38,025
Ready. Cue.
945
00:42:41,965 --> 00:42:44,434
At first, I wondered if...
946
00:42:45,264 --> 00:42:48,664
my robot character should
sound stiff and electronic.
947
00:42:48,664 --> 00:42:50,275
I thought about it.
948
00:42:50,275 --> 00:42:53,874
Then the director said that
if I sounded too electronic,
949
00:42:53,874 --> 00:42:56,474
that could actually be off-putting.
950
00:42:57,845 --> 00:43:01,014
At first glance,
I should look like a human,
951
00:43:01,284 --> 00:43:03,815
but as a robot,
I don't have emotions.
952
00:43:03,815 --> 00:43:06,854
So when Ji A talks,
953
00:43:06,854 --> 00:43:09,224
anger, sadness, irritation...
954
00:43:09,224 --> 00:43:10,854
All that comes through.
955
00:43:10,854 --> 00:43:14,425
Aji 3 is just a machine
minus all the emotions,
956
00:43:14,425 --> 00:43:17,994
but she still speaks like a human.
957
00:43:17,994 --> 00:43:21,604
Once we decided to
take that approach,
958
00:43:21,604 --> 00:43:24,635
acting Aji 3 wasn't too difficult.
959
00:43:26,345 --> 00:43:30,045
The reason I Am Not
a Robot sounds exciting.
960
00:43:30,445 --> 00:43:31,974
- Over here.
- This way?
961
00:43:31,974 --> 00:43:35,045
It's because the director
is Jung Dae Yoon whose...
962
00:43:35,045 --> 00:43:37,485
previous works are
"She Was Pretty" and "W".
963
00:43:37,954 --> 00:43:39,115
Action. Action.
964
00:43:39,115 --> 00:43:40,354
(Director Jung Dae Yoon)
965
00:43:43,824 --> 00:43:45,554
The computer graphics...
966
00:43:45,554 --> 00:43:48,824
that made it possible for "W"
to go from webtoon to real life...
967
00:43:48,824 --> 00:43:51,735
will improve the visual effects...
968
00:43:51,735 --> 00:43:55,604
when it comes to
bringing a robot to life.
969
00:44:01,574 --> 00:44:02,845
Okay, let's do it.
970
00:44:03,414 --> 00:44:06,144
A romantic comedy about a robot...
971
00:44:06,514 --> 00:44:08,885
with Jung Dae Yoon's
sensational directing...
972
00:44:09,354 --> 00:44:12,184
and some actors who are
known for their great acting.
973
00:44:12,184 --> 00:44:14,425
It's one fantastic collaboration.
974
00:44:14,425 --> 00:44:17,224
That's why we look forward to
watching I Am Not a Robot.
975
00:44:19,025 --> 00:44:20,224
Cut, okay.
976
00:44:20,324 --> 00:44:21,494
(I Am Not a Robot)
977
00:44:32,675 --> 00:44:33,775
Welcome.
978
00:44:37,414 --> 00:44:38,845
This is my first romcom.
979
00:44:41,485 --> 00:44:42,554
Onion tears.
980
00:44:48,354 --> 00:44:49,824
It's my first too.
981
00:44:50,894 --> 00:44:52,255
This time, it's a romcom.
982
00:44:52,865 --> 00:44:55,595
You don't believe me? It's true.
983
00:45:01,405 --> 00:45:02,704
(The actors' transformation)
984
00:45:02,704 --> 00:45:05,135
The second thing to keep in mind...
985
00:45:05,135 --> 00:45:06,845
is how the actors transformed.
986
00:45:12,945 --> 00:45:17,385
(Yoo Seung Ho
appeared in "The Emperor")
987
00:45:17,385 --> 00:45:19,824
A department
that is torturing the people...
988
00:45:22,085 --> 00:45:24,655
was established because of me?
989
00:45:25,095 --> 00:45:26,795
I will come with you.
990
00:45:27,525 --> 00:45:28,724
Sheathe your sword.
991
00:45:28,724 --> 00:45:31,865
In "The Emperor", Yoo Seung Ho
excelled as a young man...
992
00:45:31,865 --> 00:45:34,304
who becomes a strong crown prince.
993
00:45:34,304 --> 00:45:37,934
(He became a strong,
seasoned actor with this role.)
994
00:45:37,934 --> 00:45:40,704
Isn't this his first
romantic comedy?
995
00:45:41,204 --> 00:45:44,215
That's right, it's my first romcom.
996
00:45:45,744 --> 00:45:49,655
But rather than
exaggerate and force...
997
00:45:50,784 --> 00:45:53,155
the viewers to laugh,
998
00:45:54,485 --> 00:45:58,255
I want to play a guy who's serious
but has a lot of weaknesses.
999
00:45:58,354 --> 00:46:02,264
That's the kind of character
that I think...
1000
00:46:02,264 --> 00:46:06,235
will make the viewers
snort and smirk.
1001
00:46:06,235 --> 00:46:09,704
I'm the only one who's
really serious on set.
1002
00:46:09,704 --> 00:46:13,804
I'm not thinking that
I'm shooting a romantic comedy.
1003
00:46:13,804 --> 00:46:14,804
I'm just...
1004
00:46:16,144 --> 00:46:18,345
playing Min Kyu who's very afraid.
1005
00:46:18,615 --> 00:46:21,744
He may seem fearless and cold,
1006
00:46:21,744 --> 00:46:23,715
but he's soft-hearted...
1007
00:46:24,815 --> 00:46:28,385
and easily scared.
Acting that character...
1008
00:46:28,485 --> 00:46:30,755
makes me and the others...
1009
00:46:30,755 --> 00:46:33,124
giggle unwittingly.
1010
00:46:35,365 --> 00:46:37,965
(Getting along well with his costar)
1011
00:46:38,764 --> 00:46:41,005
He gets along well with his costar,
1012
00:46:41,005 --> 00:46:44,374
and that makes everyone
watching from the sidelines smile.
1013
00:46:44,374 --> 00:46:47,074
He's also very pretty to look at.
1014
00:46:47,275 --> 00:46:48,304
It's done.
1015
00:46:48,304 --> 00:46:49,474
(He's pretty to look at.)
1016
00:46:50,574 --> 00:46:51,744
We got it.
1017
00:46:58,655 --> 00:46:59,755
Gosh.
1018
00:47:00,824 --> 00:47:01,854
That feels good.
1019
00:47:10,365 --> 00:47:12,065
You're so handsome.
1020
00:47:13,365 --> 00:47:15,735
He looked at me with clear eyes...
1021
00:47:15,735 --> 00:47:19,604
that I'd never seen before.
1022
00:47:19,974 --> 00:47:22,675
I found myself wondering,
"What's this?"
1023
00:47:22,675 --> 00:47:24,474
My heart skipped a beat.
1024
00:47:26,684 --> 00:47:29,784
His glances get sweeter
with each episode,
1025
00:47:29,985 --> 00:47:33,025
and you'll also get to see
the bright and funny Seung Ho.
1026
00:47:33,025 --> 00:47:34,284
(Don't miss it!)
1027
00:47:35,385 --> 00:47:36,894
It's my first too.
1028
00:47:42,025 --> 00:47:43,335
That is so stupid.
1029
00:47:43,335 --> 00:47:47,034
I know, but what could I do?
I like you so much.
1030
00:47:47,034 --> 00:47:49,034
(In "The Rebel", Soo Bin played...)
1031
00:47:49,034 --> 00:47:51,574
(Hong Gil Dong's
love interest, Ga Ryung.)
1032
00:47:53,104 --> 00:47:54,644
I actually...
1033
00:47:55,005 --> 00:47:56,275
wanted to...
1034
00:47:57,275 --> 00:47:59,514
introduce him to you.
1035
00:48:00,784 --> 00:48:03,184
In "The Rebel", Soo Bin
played a sweet girl...
1036
00:48:03,184 --> 00:48:06,554
who became strong,
vengeful, and emotional.
1037
00:48:06,554 --> 00:48:09,994
Her multi-faceted acting showed
she's a force to be reckoned with.
1038
00:48:09,994 --> 00:48:12,354
(Multi-faceted, strong acting)
1039
00:48:12,354 --> 00:48:14,195
I will not sit by.
1040
00:48:17,235 --> 00:48:18,335
Okay.
1041
00:48:19,304 --> 00:48:20,704
What a temper.
1042
00:48:21,335 --> 00:48:22,704
Let's move backwards.
1043
00:48:22,704 --> 00:48:25,505
For this drama, Soo Bin
has to master two roles,
1044
00:48:25,505 --> 00:48:27,874
so she's always practicing.
1045
00:48:35,014 --> 00:48:38,414
Even off camera,
she's always full of energy.
1046
00:48:40,854 --> 00:48:43,054
I get here really early
in the morning,
1047
00:48:43,054 --> 00:48:47,095
and we shoot until late,
and I should be exhausted.
1048
00:48:47,724 --> 00:48:51,534
Because all of the scenes
are so fun,
1049
00:48:51,534 --> 00:48:54,565
I get excited and upbeat
when I shoot.
1050
00:48:54,835 --> 00:48:57,005
It's a lot of fun.
1051
00:48:58,505 --> 00:49:00,345
Give me back my money!
1052
00:49:00,345 --> 00:49:01,445
You lunatic.
1053
00:49:01,445 --> 00:49:04,215
You have no conscience.
You scumbag!
1054
00:49:04,215 --> 00:49:06,414
(Cursing comes to her so naturally.)
1055
00:49:08,885 --> 00:49:11,354
From the rude Ji A to a robot.
1056
00:49:11,354 --> 00:49:15,255
She's expanding her spectrum
of roles with a great charm.
1057
00:49:15,255 --> 00:49:16,724
(Talking like a robot)
1058
00:49:16,724 --> 00:49:18,195
Please use me well.
1059
00:49:19,195 --> 00:49:20,994
Ready... Action.
1060
00:49:22,994 --> 00:49:25,065
I got it all at once.
1061
00:49:25,065 --> 00:49:27,335
(Different characters,
unexpected charms)
1062
00:49:27,764 --> 00:49:28,965
Cut.
1063
00:49:29,804 --> 00:49:32,074
With her two roles
in this upcoming drama,
1064
00:49:32,074 --> 00:49:36,144
we're sure Soo Bin will become
the next queen of romantic comedies.
1065
00:49:36,144 --> 00:49:38,115
You'll get to see it soon.
1066
00:49:43,585 --> 00:49:46,124
Lastly, it's the trustworthy actor,
Um Ki Joon.
1067
00:49:47,224 --> 00:49:49,425
Where are you?
1068
00:49:49,425 --> 00:49:55,695
(He played a very scary role
in "Innocent Defendant".)
1069
00:49:55,695 --> 00:49:57,264
The prosecution even
came to the office.
1070
00:49:57,695 --> 00:49:58,764
I don't know.
1071
00:49:59,264 --> 00:50:01,135
He's no longer a villain.
1072
00:50:01,135 --> 00:50:03,974
He's now playing a role
of a genius robot scientist.
1073
00:50:03,974 --> 00:50:08,104
(He shows off his charms with
his sweet charisma.)
1074
00:50:08,604 --> 00:50:09,715
You can't do that.
1075
00:50:13,144 --> 00:50:14,244
I'm finally...
1076
00:50:15,144 --> 00:50:19,854
starring in a romantic comedy drama
after 8 or 9 years.
1077
00:50:20,054 --> 00:50:21,684
I'm not killing anyone this time.
1078
00:50:22,025 --> 00:50:23,724
I hope you enjoy the drama.
1079
00:50:23,724 --> 00:50:25,554
And please show a lot of
interest and love.
1080
00:50:26,894 --> 00:50:29,095
(Sometimes, he's nonchalant.)
1081
00:50:32,465 --> 00:50:33,635
Cut.
1082
00:50:34,434 --> 00:50:39,374
(And sometimes, he's lovely.)
1083
00:50:41,345 --> 00:50:44,175
How... How is it hard
for you to understand?
1084
00:50:44,445 --> 00:50:45,985
He used to be the
cruelest villain ever.
1085
00:50:45,985 --> 00:50:47,345
But this time, he's acting...
1086
00:50:47,345 --> 00:50:49,315
in a romantic comedy that will
make you burst in laughter.
1087
00:50:49,315 --> 00:50:52,255
You can check his acting
by watching the drama.
1088
00:50:52,824 --> 00:50:53,985
(I Am Not a Robot)
1089
00:50:56,795 --> 00:50:58,954
(They have to retake the scene
because the box stood still.)
1090
00:50:58,954 --> 00:51:00,425
- That was too subtle.
- How cute.
1091
00:51:00,965 --> 00:51:04,095
(She makes a mistake again
by only being loud.)
1092
00:51:07,434 --> 00:51:09,204
(This time, she used all
her might and succeeded.)
1093
00:51:09,204 --> 00:51:10,874
- Okay.
- Good job.
1094
00:51:13,275 --> 00:51:15,804
(Is she doing squats?)
1095
00:51:15,804 --> 00:51:16,815
Okay, okay.
1096
00:51:19,045 --> 00:51:20,585
Was that okay?
1097
00:51:21,715 --> 00:51:24,315
Cut. Okay, that was nice.
1098
00:51:24,985 --> 00:51:25,985
One more time?
1099
00:51:27,224 --> 00:51:28,454
Wait.
1100
00:51:31,155 --> 00:51:33,465
What? This isn't cold?
1101
00:51:34,764 --> 00:51:37,664
(Seung Ho puts in his all
to act out this scene.)
1102
00:51:38,164 --> 00:51:41,005
(He's keeping his body warm.)
1103
00:51:43,775 --> 00:51:44,835
Cut.
1104
00:51:48,345 --> 00:51:50,215
Good job, everyone.
1105
00:51:50,715 --> 00:51:51,775
Okay.
1106
00:51:51,775 --> 00:51:53,644
- That was great.
- Are you okay?
1107
00:51:53,644 --> 00:51:55,184
- Yes.
- You can take the wig off.
1108
00:51:55,545 --> 00:51:57,784
- Thank you, everyone.
- Great work.
1109
00:51:58,215 --> 00:51:59,784
- Thank you.
- See you.
1110
00:51:59,925 --> 00:52:01,525
We're having an ice cream party.
1111
00:52:01,525 --> 00:52:02,994
That's right. We're going to
clean up today.
1112
00:52:03,695 --> 00:52:05,695
This wig is killing me.
1113
00:52:06,425 --> 00:52:07,494
Can you see this?
1114
00:52:07,795 --> 00:52:11,065
Ki Joon told you that the wig
helps your face look small.
1115
00:52:11,795 --> 00:52:13,335
She already has a small face.
1116
00:52:13,565 --> 00:52:15,405
The weather's getting really cold.
1117
00:52:15,934 --> 00:52:18,474
I hope this drama will help you
feel warm.
1118
00:52:19,034 --> 00:52:21,945
I hope you love our drama,
I Am Not a Robot.
1119
00:52:23,074 --> 00:52:24,345
Bye.
1120
00:52:29,354 --> 00:52:32,824
How did you enjoy seeing the
preview of I Am Not a Robot?
1121
00:52:33,224 --> 00:52:35,255
Are you looking forward to
watching it? Me too.
1122
00:52:36,655 --> 00:52:38,755
The actors and staff...
1123
00:52:38,755 --> 00:52:42,994
are all working really hard
in this cold weather...
1124
00:52:42,994 --> 00:52:45,034
in order to present a fun
and cheerful drama to you all.
1125
00:52:45,494 --> 00:52:48,635
MBC's miniseries, I Am Not a Robot,
airs on Wednesdays and Thursdays.
1126
00:52:48,635 --> 00:52:51,505
I hope a lot of you watch the
first episode that airs next week.
83354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.