Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,336 --> 00:00:03,337
Who have you talked
to since Nadia died?
2
00:00:03,338 --> 00:00:05,839
Well, she didn't die.
She was murdered.
3
00:00:05,841 --> 00:00:08,375
You win, Hank.
You were the better parent.
4
00:00:08,377 --> 00:00:11,009
And you're gonna repay me
by staying out of Erin's life.
5
00:00:11,012 --> 00:00:14,246
If you wanna talk,
I am so here for you.
6
00:00:14,249 --> 00:00:15,515
Hey, Landon.
7
00:00:15,516 --> 00:00:18,516
Mind if I sit?
8
00:00:35,067 --> 00:00:36,401
How you doin', buddy?
9
00:00:36,402 --> 00:00:37,868
Commander Perry.
10
00:00:37,871 --> 00:00:39,235
- Thanks for taking the time
- Of course.
11
00:00:39,237 --> 00:00:41,371
This is my nephew, Carter.
12
00:00:41,374 --> 00:00:43,073
Son.
13
00:00:43,075 --> 00:00:44,408
I don't feel right
about being out here,
14
00:00:44,411 --> 00:00:46,710
but our uncle swears that
if anyone can handle this,
15
00:00:46,713 --> 00:00:49,213
it's you.
16
00:00:49,215 --> 00:00:50,713
All right.
What ya got?
17
00:00:50,716 --> 00:00:53,582
My cut.
I had to take it.
18
00:00:53,585 --> 00:00:56,485
If I didn't,
they'd think I was a snitch.
19
00:00:56,487 --> 00:00:58,387
Last week,
we came into Chicago,
20
00:00:58,390 --> 00:00:59,789
Hit a mid-level supplier
in Englewood
21
00:00:59,792 --> 00:01:02,426
using a fake warrant.
22
00:01:02,427 --> 00:01:04,593
Startin' to spill
into your backyard, Hank.
23
00:01:04,596 --> 00:01:06,596
These guys
are crazy, all right?
24
00:01:06,597 --> 00:01:08,362
The last dealer we hit,
they beat him so bad,
25
00:01:08,364 --> 00:01:10,198
I thought they'd kill him.
26
00:01:10,200 --> 00:01:12,668
Well, what about your chief?
You go to him about this?
27
00:01:12,670 --> 00:01:15,304
Like I told my uncle...
I don't know who I can trust.
28
00:01:15,305 --> 00:01:17,406
For all I know,
they could be payin' him off.
29
00:01:17,408 --> 00:01:19,073
You gotta get Carter
from under them, Hank.
30
00:01:19,075 --> 00:01:21,143
It's just a matter of time
before they bust this whole unit
31
00:01:21,144 --> 00:01:23,813
and take him down
the tubes with him.
32
00:01:35,191 --> 00:01:37,926
Why don't you
just shut it off?
33
00:01:37,927 --> 00:01:40,929
I can't. It's work.
34
00:01:43,331 --> 00:01:47,133
What'd you talk me
into last night?
35
00:01:47,134 --> 00:01:50,003
Oh.
Everything.
36
00:01:53,674 --> 00:01:56,141
Remember when we went
to Rocklahoma?
37
00:01:56,144 --> 00:02:00,513
I remember using a fake ID
to get in, and...
38
00:02:00,515 --> 00:02:02,213
Limp Bizkit opening.
39
00:02:02,215 --> 00:02:03,783
After that,
it's kind of a blur.
40
00:02:03,784 --> 00:02:07,453
I got tickets for this year.
What do you say?
41
00:02:07,454 --> 00:02:10,389
Old road dogs
reliving the good times?
42
00:02:10,390 --> 00:02:12,792
We could forget
all this Nadia business.
43
00:02:12,794 --> 00:02:16,394
I said
don't mention her name.
44
00:02:16,396 --> 00:02:19,263
Lock it when you leave.
45
00:02:19,264 --> 00:02:22,000
All right, here's the deal.
46
00:02:22,002 --> 00:02:24,201
Commander's nephew's
caught up with some bad police
47
00:02:24,204 --> 00:02:26,471
out in Jackson Park.
48
00:02:26,473 --> 00:02:29,206
This is Sergeant Dave Roland
and his Narcotics Unit.
49
00:02:29,209 --> 00:02:30,908
Over the past year,
they've been ripping off
50
00:02:30,911 --> 00:02:33,075
drug dealers
in their jurisdiction.
51
00:02:33,078 --> 00:02:34,611
Until last week
when they crossed
52
00:02:34,614 --> 00:02:37,313
into our backyard...
robbed a stash house for 200k.
53
00:02:37,316 --> 00:02:39,483
I got a buddy from high school
54
00:02:39,485 --> 00:02:41,050
Used to work out that way
as a sheriff's deputy.
55
00:02:41,052 --> 00:02:43,186
He said the motto on the side
of the Jackson Park patrol car
56
00:02:43,187 --> 00:02:46,389
should read,
"To Steal and Neglect."
57
00:02:46,391 --> 00:02:48,391
Sorry. Traffic.
58
00:02:48,394 --> 00:02:51,760
Sir. Ahem.
59
00:02:51,763 --> 00:02:55,364
Sergeant Roland
used to be CPD.
60
00:02:55,365 --> 00:02:56,765
Some of you
may recognize his name.
61
00:02:56,768 --> 00:02:58,735
His father was Deputy Chief.
62
00:02:58,736 --> 00:03:00,669
He had his son placed
in Narcotics
63
00:03:00,671 --> 00:03:03,038
straight outta the academy.
64
00:03:03,040 --> 00:03:04,507
Everybody knew
he was bad news back then...
65
00:03:04,509 --> 00:03:07,442
Got jammed up,
excessive force charges...
66
00:03:07,443 --> 00:03:08,943
Look, before he could
get stripped,
67
00:03:08,945 --> 00:03:11,079
his old man had him shipped
out to Jackson Park
68
00:03:11,080 --> 00:03:13,147
to save his career.
69
00:03:13,150 --> 00:03:15,616
Carter.
He's been a patrol officer
70
00:03:15,618 --> 00:03:17,519
out there the past two years.
71
00:03:17,521 --> 00:03:19,387
Nothin' but high marks.
72
00:03:19,389 --> 00:03:20,955
About six months ago,
he got assigned
73
00:03:20,957 --> 00:03:23,390
to Roland's Narcotics unit.
74
00:03:23,393 --> 00:03:26,727
Thought it'd
be a career changer for him.
75
00:03:26,728 --> 00:03:28,763
Listen, it's just
a matter of time
76
00:03:28,764 --> 00:03:32,165
before Roland and his unit
realize Carter isn't one of 'em.
77
00:03:32,168 --> 00:03:33,768
So how are we gonna play this?
78
00:03:36,070 --> 00:03:39,006
My office.
79
00:03:43,210 --> 00:03:45,243
- Listen, before you say...
- Sit down.
80
00:03:49,683 --> 00:03:51,417
Aaron, Perry came to us
with this case
81
00:03:51,418 --> 00:03:53,418
because he needs
our help, okay?
82
00:03:53,420 --> 00:03:55,121
It could get tricky.
83
00:03:55,122 --> 00:03:58,957
I got a plan,
but I also got a problem...
84
00:03:58,960 --> 00:04:01,894
I don't know
if I can rely on you.
85
00:04:01,895 --> 00:04:03,562
Hank.
86
00:04:03,563 --> 00:04:06,431
I can't count how many
times you've been late.
87
00:04:06,432 --> 00:04:08,866
You look like you've been
up all night.
88
00:04:08,868 --> 00:04:11,870
The question is...
89
00:04:13,772 --> 00:04:17,274
can I count on you?
Yes or no?
90
00:04:17,276 --> 00:04:20,276
Yes.
91
00:04:26,117 --> 00:04:28,485
Well, you wouldn't believe it
unless you were there.
92
00:04:28,487 --> 00:04:30,487
Me and Jackson took
a Halligan hook
93
00:04:30,490 --> 00:04:31,922
to this giant's head.
94
00:04:31,923 --> 00:04:34,557
The guy was no less
than 6'5", 300 pounds,
95
00:04:34,558 --> 00:04:36,391
waving around
his little derringer.
96
00:04:40,197 --> 00:04:42,899
Can we help you with something?
97
00:04:42,901 --> 00:04:44,533
Yeah...
I'd like to know how
98
00:04:44,536 --> 00:04:47,470
a bunch of cops from suburbia
got the balls to cross over
99
00:04:47,471 --> 00:04:50,238
into the city,
rip off a dealer,
100
00:04:50,240 --> 00:04:51,572
and are eatin' burgers
101
00:04:51,574 --> 00:04:52,975
like they don't have
a care in the world.
102
00:04:57,480 --> 00:05:00,482
Who the hell are you?
103
00:05:00,483 --> 00:05:03,786
Chicago PD.
104
00:05:03,788 --> 00:05:06,120
What is CPD doing
this far West?
105
00:05:06,122 --> 00:05:10,257
Hank Voight sent me.
106
00:05:10,259 --> 00:05:12,627
We need to have a talk.
107
00:05:15,122 --> 00:05:19,122
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
108
00:05:20,271 --> 00:05:22,305
So you and Voight
are tight then? Huh?
109
00:05:22,307 --> 00:05:23,807
I gotta be honest...
I don't wanna be here.
110
00:05:23,809 --> 00:05:27,043
This place bores me,
but we have a serious problem.
111
00:05:28,411 --> 00:05:30,112
The dealer that you
and your unit robbed
112
00:05:30,113 --> 00:05:31,480
was under Voight's
protection.
113
00:05:31,483 --> 00:05:34,283
Whoa, you keep saying that...
Robbed. You got any proof?
114
00:05:34,284 --> 00:05:36,018
Don't waste my time.
115
00:05:36,019 --> 00:05:39,788
You jacked our revenue stream,
so now you owe us.
116
00:05:39,790 --> 00:05:42,457
We have a target
we want you to hit.
117
00:05:42,459 --> 00:05:44,125
I wanna talk
to Voight first.
118
00:05:44,127 --> 00:05:45,526
You're talking to me.
119
00:05:45,528 --> 00:05:47,327
No offense,
but I'm not doing business
120
00:05:47,329 --> 00:05:49,329
with his messenger girl.
121
00:05:52,634 --> 00:05:56,170
Great.
His cut just went up 15%.
122
00:06:04,713 --> 00:06:06,613
Oh. What's up
with chuckles, here?
123
00:06:06,615 --> 00:06:08,649
Nah, I just got off the phone
124
00:06:08,651 --> 00:06:10,216
with my FOP rep.
125
00:06:10,218 --> 00:06:12,319
The suspect who committed
suicide in custody,
126
00:06:12,321 --> 00:06:14,788
I'm officially cleared
for his death, so...
127
00:06:14,790 --> 00:06:16,322
I told him he
shouldn't be nervous.
128
00:06:16,324 --> 00:06:19,393
Well, I guess you won't be
workin' mall security after all.
129
00:06:19,394 --> 00:06:21,127
But don't get your hopes up
130
00:06:21,129 --> 00:06:23,362
for gettin' back
upstairs anytime soon.
131
00:06:23,363 --> 00:06:26,899
I heard "golden girl"
is shining real bright up there.
132
00:06:26,901 --> 00:06:28,901
Yeah, well, you know,
I started on the streets.
133
00:06:28,903 --> 00:06:31,069
Now I'm back on the streets.
It's all good.
134
00:06:31,072 --> 00:06:32,704
Yeah, see,
that's a winning attitude.
135
00:06:32,706 --> 00:06:33,939
Yeah, he doesn't mean
a word of it.
136
00:06:33,942 --> 00:06:38,709
Hey, Olinsky,
do you ever check your messages?
137
00:06:38,711 --> 00:06:41,112
Yeah, uh, how do I...
how do I do that?
138
00:06:41,113 --> 00:06:42,947
How do...
139
00:06:42,949 --> 00:06:46,718
A Linda Sovana keeps calling,
twice today already.
140
00:06:46,720 --> 00:06:48,252
You say Sovana?
141
00:06:48,254 --> 00:06:49,822
Yeah, do me a favor...
call the woman back
142
00:06:49,824 --> 00:06:51,423
if for no other reason
than to tell her
143
00:06:51,425 --> 00:06:53,223
to stop calling me.
144
00:06:53,225 --> 00:06:57,026
- Ready?
- Yeah.
145
00:06:57,028 --> 00:06:58,562
- Oh, hey, Kev.
- Hey.
146
00:06:58,564 --> 00:07:00,798
I got a call
from the ivory tower.
147
00:07:00,800 --> 00:07:02,132
Congratulations.
148
00:07:02,134 --> 00:07:04,201
I appreciate that, Sarge.
149
00:07:04,202 --> 00:07:05,369
Hey we might need
a little extra backup
150
00:07:05,370 --> 00:07:07,538
on this thing we're working,
so stand by.
151
00:07:07,540 --> 00:07:09,540
Anything you need.
152
00:07:12,877 --> 00:07:16,980
If I'm not out in, like...
ten minutes, you come in.
153
00:07:16,981 --> 00:07:19,014
Okay.
154
00:07:31,862 --> 00:07:34,463
Sergeant Voight,
this is Sergeant Roland.
155
00:07:38,802 --> 00:07:42,370
I don't know if you remember,
but we met once.
156
00:07:42,372 --> 00:07:46,340
Well, you're right.
I don't remember.
157
00:07:46,341 --> 00:07:48,009
How about a drink?
158
00:07:48,011 --> 00:07:49,744
It's not a social call.
159
00:07:49,745 --> 00:07:51,245
Well, I just gotta say,
160
00:07:51,247 --> 00:07:53,480
I have nothing
but respect for you.
161
00:07:53,483 --> 00:07:54,882
A cop who ran
the streets his way.
162
00:07:54,884 --> 00:07:56,584
You got sent to Statesville,
163
00:07:56,586 --> 00:07:58,519
gamed the system
to be released.
164
00:07:58,521 --> 00:08:01,521
I mean, when I was
coming up in CPD,
165
00:08:01,524 --> 00:08:04,089
I always wanted
to get in your unit.
166
00:08:04,091 --> 00:08:06,726
Now here we are,
finally workin' together.
167
00:08:06,728 --> 00:08:08,928
Not yet.
168
00:08:08,930 --> 00:08:11,932
You're right.
First thing's first.
169
00:08:11,934 --> 00:08:13,766
Your phones.
170
00:08:13,769 --> 00:08:15,836
Can never be too sure.
171
00:08:15,838 --> 00:08:18,103
Nowadays,
they got everything wired.
172
00:08:23,576 --> 00:08:26,545
Here's for the phones.
173
00:08:35,922 --> 00:08:38,423
I'm clean.
174
00:08:41,427 --> 00:08:44,929
I don't think you
fully understand this situation.
175
00:08:44,932 --> 00:08:49,167
You come into my city,
steal from me.
176
00:08:52,504 --> 00:08:55,905
The only reason
you're still breathing
177
00:08:55,908 --> 00:08:58,942
is 'cause I don't
let debts go unpaid.
178
00:09:02,279 --> 00:09:04,114
We're cool.
179
00:09:09,053 --> 00:09:12,421
Target is a cartel stash house.
No real security.
180
00:09:12,423 --> 00:09:14,123
They pay a front man
to shovel the snow
181
00:09:14,125 --> 00:09:15,725
and pick up the mail.
182
00:09:15,726 --> 00:09:18,628
He's sittin' on at least
ten kilos and 200 grand in cash.
183
00:09:18,629 --> 00:09:21,330
- In and out in five minutes.
- You hit it, we'll split it.
184
00:09:21,331 --> 00:09:23,832
35 your end, 65 us.
185
00:09:23,835 --> 00:09:25,366
Sounds like me and my guys
are doing
186
00:09:25,369 --> 00:09:29,303
most of the work,
so, I'd say that's 65 my way.
187
00:09:29,306 --> 00:09:31,572
You can have the whole thing.
188
00:09:31,575 --> 00:09:34,676
But then you gotta get
out of Chicago alive.
189
00:09:39,048 --> 00:09:42,216
35's good this time.
190
00:09:42,219 --> 00:09:44,051
But 50/50 next time.
191
00:09:44,052 --> 00:09:48,054
Let's just worry about this job.
Goes good, we'll talk.
192
00:09:55,462 --> 00:09:56,630
- Hey.
- Hey.
193
00:09:56,633 --> 00:09:59,000
You left
without me this morning.
194
00:09:59,001 --> 00:10:00,567
Yeah, no, I had
some paperwork I had
195
00:10:00,568 --> 00:10:02,534
to catch up on, so I thought
I'd get an early start.
196
00:10:02,537 --> 00:10:04,671
- You had paperwork.
- Yeah.
197
00:10:04,673 --> 00:10:07,740
Look, I'm upstairs now.
You have to get used to it.
198
00:10:07,743 --> 00:10:10,475
Don't read into it.
Wha... I had paperwork.
199
00:10:10,477 --> 00:10:12,177
Okay.
200
00:10:12,779 --> 00:10:14,714
Hey, how much cash you got?
201
00:10:14,716 --> 00:10:16,081
On me?
202
00:10:16,083 --> 00:10:18,416
No, in the bank.
203
00:10:18,418 --> 00:10:20,985
I'm lookin' for a few partners
to go in on an investment.
204
00:10:20,988 --> 00:10:22,453
What do you know
about investing?
205
00:10:22,456 --> 00:10:25,190
Zip.
But I know boxing.
206
00:10:25,192 --> 00:10:26,892
It's Matador's Gym,
you've been there.
207
00:10:26,894 --> 00:10:28,225
Yeah.
208
00:10:28,227 --> 00:10:30,028
The owner and I, Sergeant
Hopkins, we go way back.
209
00:10:30,030 --> 00:10:32,330
He's on underwater
with the place, needs to sell.
210
00:10:32,331 --> 00:10:33,899
How much you need?
211
00:10:33,900 --> 00:10:36,734
100k total.
I already talked to Roland,
212
00:10:36,735 --> 00:10:38,870
so I figure if we all put in
at least 25 for a down payment,
213
00:10:38,871 --> 00:10:41,205
Do I look like
a Rockefeller to you?
214
00:10:41,206 --> 00:10:43,240
Well, whatever
you can come up with.
215
00:10:43,241 --> 00:10:45,777
Narcotics have been sitting
on a cartel stash house
216
00:10:45,778 --> 00:10:47,544
for several weeks.
217
00:10:47,547 --> 00:10:49,312
Sergeant McCants has been
kind enough
218
00:10:49,315 --> 00:10:51,282
to let us use it
as our bait house.
219
00:10:51,283 --> 00:10:53,316
So we take down a few bad cops
220
00:10:53,317 --> 00:10:55,217
and get some dope
off the streets.
221
00:10:55,220 --> 00:10:57,120
Now we gotta
make this look good.
222
00:10:57,121 --> 00:10:59,489
So as soon as we move in,
we cuff Carter and Lindsay
223
00:10:59,490 --> 00:11:00,890
and take 'em to lock up, too.
224
00:11:00,893 --> 00:11:02,926
- Got it?
- Got it.
225
00:11:12,001 --> 00:11:13,903
This is it.
226
00:11:13,904 --> 00:11:16,938
- Why are you all dolled up?
- Because Voight says I go in.
227
00:11:16,941 --> 00:11:19,474
Just to make sure you
get the count right.
228
00:11:19,475 --> 00:11:22,077
If it goes off,
you better be ready.
229
00:11:23,846 --> 00:11:26,480
Everyone in position.
230
00:11:26,481 --> 00:11:29,783
Ready and waiting.
231
00:11:29,786 --> 00:11:32,352
We got eyes.
232
00:11:41,129 --> 00:11:44,097
Don't you move!
Don't you move! Hands up!
233
00:11:44,100 --> 00:11:45,966
Papi!
234
00:11:45,967 --> 00:11:48,134
No! Baby!
What do you want?
235
00:11:48,136 --> 00:11:49,501
Don't play dumb.
You give up the stash
236
00:11:49,504 --> 00:11:51,138
or you both die.
237
00:11:51,139 --> 00:11:53,405
Please,
Just don't hurt her.
238
00:11:53,408 --> 00:11:55,975
- Come on!
- Where!
239
00:11:55,977 --> 00:11:59,145
The oven.
240
00:11:59,148 --> 00:12:02,749
- The cash! Where's the cash?
- I don't know.
241
00:12:02,750 --> 00:12:05,817
- I don't know!
- Come on, Chico, Come on!
242
00:12:05,820 --> 00:12:08,653
Okay. The fridge.
243
00:12:08,655 --> 00:12:10,856
What, do you got it on ice?
244
00:12:10,859 --> 00:12:13,424
- Got it.
- Count it.
245
00:12:17,395 --> 00:12:19,463
Uh, there's 100k,
give or take.
246
00:12:19,466 --> 00:12:20,664
- Where's the rest?
- I don't know!
247
00:12:20,667 --> 00:12:22,500
Daddy!
248
00:12:22,501 --> 00:12:23,802
- Baby! Wait! Wait!
- Whoa! Whoa!
249
00:12:23,803 --> 00:12:25,870
Relax! Everybody relax!
250
00:12:25,873 --> 00:12:28,438
Get down. Get down!
251
00:12:28,441 --> 00:12:30,775
They always hide it
in the kids room.
252
00:12:33,645 --> 00:12:35,379
All right, tear it apart.
253
00:12:35,380 --> 00:12:36,913
- Please!
- Come here, baby.
254
00:12:36,915 --> 00:12:41,751
- Hold her, please. Hold her!
- On your knees. On your knees!
255
00:12:41,754 --> 00:12:44,120
Guys! Maybe our Intel was off.
256
00:12:44,123 --> 00:12:47,624
Boss, there's no cash here.
257
00:12:47,625 --> 00:12:48,959
No, no, no, no, no!
258
00:12:48,961 --> 00:12:50,626
- No! No!
- Don't move!
259
00:12:50,629 --> 00:12:53,229
We know there's more.
You either tell me, or she dies.
260
00:12:53,230 --> 00:12:56,365
There's no more!
261
00:13:00,749 --> 00:13:03,182
No, there's more.
262
00:13:03,184 --> 00:13:05,219
- Damn!
- There is no more!
263
00:13:05,221 --> 00:13:07,052
Let her go.
264
00:13:07,054 --> 00:13:09,214
- What are you doin'?
- Let her go.
265
00:13:09,216 --> 00:13:11,856
- What, are you gonna shoot me?
- We don't do it this way.
266
00:13:11,859 --> 00:13:15,626
This is not your show.
You take a step back.
267
00:13:15,629 --> 00:13:17,195
Where's the money?
268
00:13:17,197 --> 00:13:19,797
- Where's the money?
- Sarge!
269
00:13:19,798 --> 00:13:22,333
Shots fired!
Everybody move in.
270
00:13:25,938 --> 00:13:27,438
- Drop your weapon!
- Put your gun down!
271
00:13:27,441 --> 00:13:29,106
- Stand down!
- I will drop you.
272
00:13:35,011 --> 00:13:36,447
- Don't move!
- Stand down.
273
00:13:36,448 --> 00:13:38,682
Antonio, you don't
need to do this.
274
00:13:38,683 --> 00:13:41,150
Drop your weapon.
275
00:13:41,153 --> 00:13:44,788
Get up!
276
00:13:44,789 --> 00:13:48,924
- You rat piece of...
- Shut-up!
277
00:13:48,927 --> 00:13:50,692
You're under arrest.
278
00:13:50,695 --> 00:13:52,294
Get him out of here!
279
00:13:52,297 --> 00:13:55,331
You're breakin' my heart.
280
00:14:03,274 --> 00:14:05,206
You'll be shipped down
to 26 and Cal and put
281
00:14:05,208 --> 00:14:07,408
in protective custody
until the hearing, tomorrow.
282
00:14:07,410 --> 00:14:10,010
If Carter's the ace
up your sleeve,
283
00:14:10,013 --> 00:14:13,847
It won't be
much of a hearing.
284
00:14:13,850 --> 00:14:17,619
Hey, ask him
about 219 Westlake Terrace.
285
00:14:20,590 --> 00:14:23,158
Aah! Unh!
286
00:14:28,263 --> 00:14:29,797
I already got a call
from internal affairs
287
00:14:29,798 --> 00:14:31,965
about you doin' a urine drop.
288
00:14:31,966 --> 00:14:33,334
Yeah, I'll do it
after the hearing.
289
00:14:33,336 --> 00:14:35,469
Well, it's mandatory
you get tested within 12 hours
290
00:14:35,471 --> 00:14:37,304
of firing your weapon.
I wanna make sure
291
00:14:37,307 --> 00:14:40,407
every T's crossed
in this case, so...
292
00:14:40,408 --> 00:14:42,975
Make sure you
head down there first thing.
293
00:14:42,976 --> 00:14:45,010
Okay.
294
00:14:48,316 --> 00:14:50,482
- Hey.
- Hey.
295
00:14:50,485 --> 00:14:52,318
Hey, you should probably
lay low for a bit,
296
00:14:52,321 --> 00:14:54,019
until this
whole thing blows over.
297
00:14:54,022 --> 00:14:56,855
All right, he's gonna stay
with me out in St. Charles.
298
00:14:56,857 --> 00:14:59,857
Hey, what happened
to 219 Westlake Terrace?
299
00:14:59,860 --> 00:15:01,659
What do you mean?
300
00:15:01,662 --> 00:15:05,230
You tellin' me
everything I need to know?
301
00:15:05,231 --> 00:15:09,368
I got nothing to hide here.
I came to you, Sergeant.
302
00:15:09,370 --> 00:15:14,938
Tell me the truth, hm?
303
00:15:14,941 --> 00:15:17,106
You stick your hand
in the cookie jar?
304
00:15:17,109 --> 00:15:19,677
Absolutely not.
305
00:15:19,678 --> 00:15:22,245
So why'd Roland
mention that address?
306
00:15:22,248 --> 00:15:27,818
To get your head spinnin'.
Obviously it's workin'.
307
00:15:27,821 --> 00:15:31,355
Mm-hmm.
308
00:15:33,457 --> 00:15:36,525
Sergeant Hopkins sank his
last 10k into this place.
309
00:15:36,528 --> 00:15:38,995
Still needs to get out
from under it.
310
00:15:38,996 --> 00:15:40,864
How long
you been coming here for?
311
00:15:40,865 --> 00:15:42,631
I was 14 when I first
walked in
312
00:15:42,634 --> 00:15:44,433
on my way home from work.
313
00:15:44,436 --> 00:15:46,068
Well, work was runnin'
dime bags
314
00:15:46,071 --> 00:15:49,037
for an SGD named Hard Boy,
he lived upstairs.
315
00:15:49,038 --> 00:15:51,340
He used to slap me around.
316
00:15:51,341 --> 00:15:53,475
But after a few lessons,
I showed him.
317
00:15:53,477 --> 00:15:55,845
I was at that point, you know?
318
00:15:55,846 --> 00:15:58,480
Fork in the road.
319
00:15:58,482 --> 00:16:00,081
Than this place
introduced me
320
00:16:00,083 --> 00:16:02,017
to the police,
youth boxing league.
321
00:16:02,019 --> 00:16:04,486
Saved my life.
322
00:16:04,489 --> 00:16:06,888
And it can do the same
for a lot of other kids.
323
00:16:06,889 --> 00:16:11,558
Listen, man.
All I can do is 10 grand.
324
00:16:11,561 --> 00:16:14,095
I can buy in for 5.
325
00:16:14,096 --> 00:16:17,130
That's not gonna be enough.
326
00:16:25,673 --> 00:16:27,807
It's funny.
I almost just called you Frank.
327
00:16:27,809 --> 00:16:31,812
Well, when did you
find out I was a cop?
328
00:16:31,813 --> 00:16:35,282
It's been 16 years.
329
00:16:35,283 --> 00:16:38,284
No "Good to see you"?
330
00:16:38,287 --> 00:16:40,385
Well, I'm not totally sure
331
00:16:40,388 --> 00:16:43,655
this is a good thing.
332
00:16:43,658 --> 00:16:45,758
I saw my cousin Jimmy
a few days ago.
333
00:16:45,759 --> 00:16:47,192
Mm-hmm.
334
00:16:47,193 --> 00:16:49,193
You remember Jimmy?
335
00:16:49,196 --> 00:16:51,096
He's out now and, uh...
he told me that he found out
336
00:16:51,097 --> 00:16:53,698
you were an undercover.
337
00:16:53,701 --> 00:16:55,167
Well, that case was only
supposed to last
338
00:16:55,168 --> 00:16:59,604
a couple of weeks,
but instead it went a year.
339
00:16:59,605 --> 00:17:01,873
Were you married then
when we were together?
340
00:17:07,946 --> 00:17:09,748
I was.
341
00:17:13,518 --> 00:17:15,519
Why... why'd you call, Linda?
342
00:17:15,520 --> 00:17:17,354
Hm?
343
00:17:21,726 --> 00:17:24,828
You remember when I vouched
for you that one time?
344
00:17:24,830 --> 00:17:28,030
When Cheero's crew was
asking about you?
345
00:17:28,032 --> 00:17:29,365
Mm-hmm.
346
00:17:29,367 --> 00:17:32,935
I saved your ass.
Would you agree?
347
00:17:32,938 --> 00:17:34,671
Yeah, I would.
348
00:17:34,673 --> 00:17:37,173
Good.
Just wanted to make sure
349
00:17:37,174 --> 00:17:39,375
you didn't forget that.
350
00:17:46,115 --> 00:17:48,616
Why did you sidestep
the proper channels
351
00:17:48,618 --> 00:17:50,719
when conducting
this investigation
352
00:17:50,721 --> 00:17:52,488
Sir, you know how my team works.
353
00:17:52,490 --> 00:17:54,189
We dive in head first.
354
00:17:54,191 --> 00:17:57,925
I had specific Intel that
Sergeant Roland and his unit
355
00:17:57,927 --> 00:18:01,096
was rippin' off drug dealers
for their money and narcotics.
356
00:18:01,097 --> 00:18:02,830
I would like to make it clear
that me and my guys
357
00:18:02,833 --> 00:18:04,798
would not have been
at that house,
358
00:18:04,800 --> 00:18:06,534
or anywhere near Chicago
for that matter,
359
00:18:06,536 --> 00:18:08,268
if it hadn't been
for Detective Linds...
360
00:18:08,269 --> 00:18:12,940
Where is Detective Lindsay,
who shot my client?
361
00:18:12,942 --> 00:18:14,709
Sergeant?
362
00:18:14,711 --> 00:18:17,277
Detective Lindsay got pulled
into another case.
363
00:18:17,278 --> 00:18:20,681
Until she goes on record
and we get a sworn statement
364
00:18:20,682 --> 00:18:23,950
from Carter Perry,
you have no case.
365
00:18:23,951 --> 00:18:26,385
Sergeant Roland and his team
are being released
366
00:18:26,387 --> 00:18:28,054
without charges
at this time.
367
00:18:28,056 --> 00:18:29,388
- Perfect.
- Yes.
368
00:18:29,391 --> 00:18:32,362
- Congratulations, Boys.
- Sir, thank you.
369
00:18:42,268 --> 00:18:44,102
Bathroom is right over there.
370
00:18:44,104 --> 00:18:46,238
Thanks.
371
00:19:02,922 --> 00:19:04,888
How'd it go?
372
00:19:04,891 --> 00:19:06,958
Well, they hired Joe the Shark
as their lawyer.
373
00:19:06,960 --> 00:19:08,491
That should
give you some idea.
374
00:19:08,493 --> 00:19:10,028
So they're gonna walk?
375
00:19:10,029 --> 00:19:11,528
For now.
376
00:19:11,530 --> 00:19:13,963
We need to get Carter
and Lindsay on record,
377
00:19:13,965 --> 00:19:17,000
or we don't have a case.
378
00:19:17,001 --> 00:19:19,068
Can I help you
with something, Bunny?
379
00:19:19,070 --> 00:19:21,104
Ah, I just dropped by
to see Erin.
380
00:19:21,105 --> 00:19:23,039
- She's not here.
- Oh.
381
00:19:23,041 --> 00:19:27,678
Okay, well,
I wanna leave here something.
382
00:19:27,680 --> 00:19:29,711
I had this framed
for her.
383
00:19:29,713 --> 00:19:32,949
They look
like sisters, don't they?
384
00:19:38,721 --> 00:19:40,455
You're sick?
385
00:19:40,458 --> 00:19:42,391
I'm sick?
386
00:19:42,393 --> 00:19:44,026
Okay, Hank.
Tell me... tell me
387
00:19:44,028 --> 00:19:46,095
what I did wrong this time.
388
00:19:46,096 --> 00:19:48,462
Erin is grieving.
389
00:19:48,464 --> 00:19:51,199
She's in a vulnerable space.
390
00:19:51,201 --> 00:19:53,233
But that's exactly
where you want her, isn't it?
391
00:19:53,236 --> 00:19:57,739
Easier for you
to get your hooks into her?
392
00:19:57,740 --> 00:19:59,708
Listen to me...
393
00:19:59,710 --> 00:20:03,277
Don't ever come back here.
394
00:20:03,278 --> 00:20:04,811
Come on.
I'll show you out.
395
00:20:11,051 --> 00:20:14,121
You know who's sick?
You are sick.
396
00:20:14,123 --> 00:20:15,221
- Yeah?
- They are best friends,
397
00:20:15,223 --> 00:20:17,124
and you're
making this about me?
398
00:20:17,125 --> 00:20:19,492
Get her outta here.
Come on.
399
00:20:23,696 --> 00:20:25,664
One sec.
Hey, boss?
400
00:20:25,666 --> 00:20:27,133
Yeah?
401
00:20:27,134 --> 00:20:30,169
Commander Perry's
on the line.
402
00:20:35,275 --> 00:20:36,776
Commander?
403
00:20:36,778 --> 00:20:40,979
Hank...
Look, I'm with Carter. Uh...
404
00:20:40,980 --> 00:20:42,780
after what went down today,
he'd having second thoughts
405
00:20:42,782 --> 00:20:45,383
about going on record.
He wants out completely.
406
00:20:45,384 --> 00:20:47,384
Listen...
407
00:20:47,386 --> 00:20:50,121
Without his testimony
these guys go free.
408
00:20:50,123 --> 00:20:51,923
Look, Man,
they're free already.
409
00:20:51,924 --> 00:20:53,892
Look, I'll talk to him.
Where are you?
410
00:20:53,894 --> 00:20:56,993
On Wacker.
What about Miller's Pub?
411
00:20:56,996 --> 00:20:58,427
I'll be there at 10:00.
412
00:21:01,332 --> 00:21:03,701
Perry?
413
00:21:07,105 --> 00:21:10,391
Perry!
414
00:21:12,902 --> 00:21:13,772
All right,
let's back it up, people.
415
00:21:13,775 --> 00:21:17,615
Let's back it up. Let's back it up.
Right there behind the yellow.
416
00:21:21,909 --> 00:21:24,777
Oh, man.
417
00:21:28,048 --> 00:21:29,548
This is a tough one.
418
00:21:29,549 --> 00:21:32,018
There were two shooters,
approached on foot.
419
00:21:32,019 --> 00:21:34,019
Spoke to several witnesses
who said they were
420
00:21:34,021 --> 00:21:35,788
they were wearin' red and black.
421
00:21:35,789 --> 00:21:38,257
Hoodies pulled up, so nobody got
a good look at their faces.
422
00:21:38,259 --> 00:21:40,724
Red and black.
Vice Lord colors.
423
00:21:40,727 --> 00:21:42,426
- Carter?
- He's over there.
424
00:21:42,429 --> 00:21:44,461
I haven't spoken
to him yet.
425
00:21:46,531 --> 00:21:48,566
Hey, how is he?
426
00:21:48,567 --> 00:21:50,101
Well, we gotta take him
to Chicago Med for surgery,
427
00:21:50,103 --> 00:21:52,436
but I'd say he's
pretty damn lucky.
428
00:21:52,439 --> 00:21:53,770
- Give me a minute.
- No, no, no. Hey, hey.
429
00:21:53,772 --> 00:21:56,373
Sir, no, we gotta
get him outta here.
430
00:21:56,375 --> 00:21:57,907
I tried
to get a shot off.
431
00:21:57,910 --> 00:22:00,944
- It happened so fast.
- Just listen to me.
432
00:22:00,946 --> 00:22:04,013
The shooters...
were they Vice Lords?
433
00:22:04,016 --> 00:22:06,682
No, no.
One of 'em I recognized.
434
00:22:06,684 --> 00:22:09,752
They call him "Drug Store".
He rolls with the Latin Kings.
435
00:22:09,755 --> 00:22:14,057
The colors they were flashin'...
it was just camouflage.
436
00:22:14,058 --> 00:22:16,992
Why would he come after you?
437
00:22:16,994 --> 00:22:19,429
I don't know.
438
00:22:24,835 --> 00:22:30,305
You got something to tell me,
you better tell me right now.
439
00:22:30,307 --> 00:22:32,974
Westlake Terrace.
440
00:22:32,977 --> 00:22:36,077
It's the Latin Kings stash house
out in Jackson park.
441
00:22:36,079 --> 00:22:38,613
The one time I set it up,
442
00:22:38,615 --> 00:22:42,451
Drug Store and his boys
were dealin' out of it.
443
00:22:42,452 --> 00:22:44,019
A couple weeks ago, we hit it.
444
00:22:44,020 --> 00:22:46,355
Roland and them,
they grabbed a few kilos.
445
00:22:46,356 --> 00:22:51,858
It's the only time
I took money.
446
00:22:51,861 --> 00:22:56,529
You used your uncle
to cover your own ass.
447
00:22:56,531 --> 00:23:01,001
Now, he's dead...
because he want to bat for you.
448
00:23:01,003 --> 00:23:06,439
You of all people
have to understand, right?
449
00:23:11,077 --> 00:23:12,845
Wrong.
450
00:23:24,957 --> 00:23:27,226
We get a location
on the shooter yet?
451
00:23:27,228 --> 00:23:29,928
Still workin' on it.
452
00:23:29,930 --> 00:23:32,663
Everything okay?
453
00:23:32,665 --> 00:23:35,000
I came as soon as I
got your message.
454
00:23:35,001 --> 00:23:38,868
Which one?
I left three.
455
00:23:42,106 --> 00:23:44,075
Erin?
456
00:23:44,076 --> 00:23:46,109
Erin.
457
00:23:48,579 --> 00:23:51,749
I'm not your boss.
458
00:23:51,750 --> 00:23:54,852
I don't care where you were.
459
00:23:54,854 --> 00:24:00,656
But know that I am
looking out for you.
460
00:24:00,659 --> 00:24:04,594
Whatever you got
goin' on upstairs...
461
00:24:04,596 --> 00:24:07,329
you gotta face it head-on.
462
00:24:11,069 --> 00:24:13,234
Thanks.
463
00:24:17,339 --> 00:24:18,773
I just got off the phone
464
00:24:18,776 --> 00:24:21,676
with Commander Perry's
wife, Jeanette.
465
00:24:21,679 --> 00:24:24,445
Man retires after 30 years,
466
00:24:24,448 --> 00:24:27,182
and a few months later,
he's gunned down in the street.
467
00:24:27,184 --> 00:24:28,584
Anyway...
468
00:24:28,586 --> 00:24:32,519
I'll get you all details
on the services when I get 'em.
469
00:24:32,521 --> 00:24:34,955
- Thanks, Trudy.
- Yeah.
470
00:24:36,924 --> 00:24:39,160
My office.
471
00:24:46,233 --> 00:24:47,866
I still can't believe
this is about Perry.
472
00:24:47,868 --> 00:24:50,703
I got a call from IAD.
473
00:24:50,705 --> 00:24:52,739
Detective Karen O'Toole says
474
00:24:52,740 --> 00:24:55,275
you never took the drug test.
475
00:24:55,277 --> 00:24:59,613
It's not optional, Erin.
476
00:24:59,615 --> 00:25:05,550
I take that test,
I'm gonna fail.
477
00:25:05,553 --> 00:25:07,952
I had a few drinks
the other night and this guy...
478
00:25:07,954 --> 00:25:12,790
I asked if I could
depend on you, you said yes.
479
00:25:12,792 --> 00:25:14,192
We got Perry's killers
out there somewhere,
480
00:25:14,194 --> 00:25:15,627
and I gotta worry about you.
481
00:25:15,630 --> 00:25:18,463
- Hank, just hear me out.
- Every cop I know...
482
00:25:18,465 --> 00:25:21,298
eventually goes
through a bad patch.
483
00:25:21,300 --> 00:25:23,535
Some recover
and get through it.
484
00:25:23,537 --> 00:25:26,337
The ones who don't...
485
00:25:26,339 --> 00:25:30,107
They walk around wondering
what happened to their careers.
486
00:25:30,109 --> 00:25:32,844
You're at the point
where you gotta figure it out.
487
00:25:36,548 --> 00:25:38,015
It was before Perry
came in, all right?
488
00:25:38,017 --> 00:25:40,884
All I did was party
a little too hard.
489
00:25:40,885 --> 00:25:42,786
So you're back
to your old habits.
490
00:25:42,788 --> 00:25:44,355
No...
491
00:25:44,356 --> 00:25:48,159
The guy I was with had
some pharmaceuticals, and...
492
00:25:48,161 --> 00:25:51,327
the nights fuzzy, so,
I'm thinkin' maybe,
493
00:25:51,329 --> 00:25:52,729
at some point,
I went to the bathroom,
494
00:25:52,730 --> 00:25:54,631
and he slipped something
in my drink, but I don't know.
495
00:25:54,633 --> 00:25:56,165
I had a lot to drink, and...
496
00:25:56,167 --> 00:25:58,968
You know who you sound like,
right now?
497
00:25:58,970 --> 00:26:03,038
Your mother.
498
00:26:03,040 --> 00:26:05,275
Look, I'll reach out
to a doc I know,
499
00:26:05,277 --> 00:26:08,243
he'll...
he'll say you've been
500
00:26:08,246 --> 00:26:10,913
dealin' with depression
and back date a prescription
501
00:26:10,914 --> 00:26:13,748
for whatever pills you took.
502
00:26:13,750 --> 00:26:16,417
But I can't get into it now.
503
00:26:16,420 --> 00:26:19,753
Until this is solved,
you're off the clock.
504
00:26:26,563 --> 00:26:28,128
Reached out to a CI of mine.
505
00:26:28,131 --> 00:26:30,631
Got a location on this
Latin King nicknamed Drugstore.
506
00:26:30,633 --> 00:26:32,465
All right.
Round everyone up.
507
00:26:32,468 --> 00:26:34,000
He's not at his spot
in Jackson Park.
508
00:26:34,002 --> 00:26:35,502
He's in the city.
509
00:26:35,505 --> 00:26:37,171
Turns out he's
hold up in The Cave.
510
00:26:37,173 --> 00:26:38,673
That club
over on the Westside?
511
00:26:38,674 --> 00:26:40,340
Yeah, it's being protected
by his uncle.
512
00:26:40,343 --> 00:26:42,041
High up
in the Chicago Kings.
513
00:26:42,044 --> 00:26:44,412
This won't be our typical
snatch and grab.
514
00:26:44,413 --> 00:26:47,413
All right.
515
00:26:50,618 --> 00:26:53,353
We've got two guys on the roof.
516
00:26:53,355 --> 00:26:55,588
I see 'em.
Get ready.
517
00:27:08,934 --> 00:27:10,969
- Hey!
- Let's get out of here!
518
00:27:17,477 --> 00:27:19,044
In the parking lot!
519
00:27:22,115 --> 00:27:24,515
Whoa!
Call the fire department.
520
00:27:32,259 --> 00:27:35,626
- Everybody clear out of here.
- CPD! Get out! Move, now!
521
00:27:35,628 --> 00:27:36,960
Get out!
Get out!
522
00:27:36,961 --> 00:27:38,927
You two, come on.
Come on, let's go.
523
00:27:38,930 --> 00:27:39,929
Gun! Get down!
524
00:27:39,931 --> 00:27:42,398
- Come on, move it!
- Hey, hey, hey!
525
00:27:42,401 --> 00:27:43,634
Where do you think
you're going?
526
00:27:43,635 --> 00:27:45,068
Get out.
527
00:27:45,070 --> 00:27:46,403
On your stomach.
528
00:27:46,404 --> 00:27:49,573
- Turn around, get down!
- Hands behind your back.
529
00:27:49,575 --> 00:27:51,840
You killed a friend of mine.
530
00:27:51,843 --> 00:27:55,076
I wanna know why.
I wanna know why!
531
00:27:55,078 --> 00:27:58,113
Think you're gonna
make it outta here, hey?
532
00:27:58,115 --> 00:28:01,250
Give me the torch.
533
00:28:01,251 --> 00:28:03,586
You think a little burn
gonna make me talk?
534
00:28:03,587 --> 00:28:06,922
You know what, bitch?
You don't have to talk...
535
00:28:06,923 --> 00:28:10,791
'cause your boyfriend's
gonna do it for ya.
536
00:28:10,794 --> 00:28:12,394
Come here.
537
00:28:15,096 --> 00:28:16,897
You go after Carter
because he robbed you,
538
00:28:16,900 --> 00:28:20,535
or 'cause Roland
gave you orders.
539
00:28:23,204 --> 00:28:25,373
You think I'm playin'?
540
00:28:28,109 --> 00:28:30,310
Yeah.
541
00:28:30,313 --> 00:28:32,413
Okay, it was Roland!
542
00:28:32,414 --> 00:28:34,013
He made us a deal!
543
00:28:34,016 --> 00:28:36,282
What kinda deal?
544
00:28:36,285 --> 00:28:38,050
Roland said he'd put
a drug case on us.
545
00:28:38,052 --> 00:28:40,421
Bury us in Statesville
for 20 years.
546
00:28:40,423 --> 00:28:43,957
All we had to do was take out
that snitch, Carter.
547
00:28:43,959 --> 00:28:48,227
He said they'd take care
of the other bitch themselves.
548
00:28:48,229 --> 00:28:52,163
What bitch?
What bitch?
549
00:28:52,165 --> 00:28:55,335
Some lady cop
he said set 'em up.
550
00:28:56,537 --> 00:28:59,338
All right, get down.
551
00:29:08,513 --> 00:29:10,648
Yo, Erin.
552
00:29:10,651 --> 00:29:14,720
Hey, Landon.
553
00:29:14,721 --> 00:29:16,454
Look, thanks
for the fun time
554
00:29:16,457 --> 00:29:18,088
the other night, but...
555
00:29:18,090 --> 00:29:20,156
Do you see me
on one knee?
556
00:29:20,159 --> 00:29:23,026
I just thought
we could do some shots.
557
00:29:23,028 --> 00:29:25,028
It has not
been a good day.
558
00:29:25,029 --> 00:29:28,531
One beer. Come on,
you can tell me all about it.
559
00:29:32,471 --> 00:29:35,605
All right.
560
00:29:37,007 --> 00:29:38,375
I gotta say...
a woman with a gun
561
00:29:38,376 --> 00:29:40,108
really turns me on.
562
00:29:40,111 --> 00:29:43,546
Uhhh... yeah.
563
00:29:43,548 --> 00:29:45,414
Still got that ticket
to Rocklahoma for ya.
564
00:29:45,416 --> 00:29:46,982
You should come.
565
00:29:46,984 --> 00:29:48,984
Yeah, maybe next year.
566
00:29:52,154 --> 00:29:53,087
Unh!
567
00:29:53,089 --> 00:29:54,522
Okay.
568
00:29:54,525 --> 00:29:57,709
You should have never
set foot in Jackson Park.
569
00:30:00,519 --> 00:30:03,354
Atwater.
You anywhere near Erin's?
570
00:30:03,355 --> 00:30:04,756
Yeah, we're
on 14th and Wabash,
571
00:30:04,758 --> 00:30:06,391
like five minutes away.
572
00:30:06,393 --> 00:30:08,594
Get over there, right now.
573
00:30:08,596 --> 00:30:10,461
You see any
of those Jackson Park cops
574
00:30:10,463 --> 00:30:12,395
anywhere near there,
you take them out.
575
00:30:12,397 --> 00:30:17,801
- Get up! Get over there.
- No! No! No!
576
00:30:17,804 --> 00:30:19,536
You really think you're
gonna kill a Chicago cop
577
00:30:19,538 --> 00:30:20,570
and get away with it?
578
00:30:20,573 --> 00:30:22,138
Keep your mouth shut.
579
00:30:25,210 --> 00:30:28,578
There's an unmarked squad...
it's not ours.
580
00:30:31,381 --> 00:30:34,084
This'll look
like a bad domestic.
581
00:30:34,086 --> 00:30:35,585
Drink it.
582
00:30:35,586 --> 00:30:37,119
- Aw, come on, man.
- Drink it!
583
00:30:46,863 --> 00:30:48,563
Chicago PD!
584
00:30:48,565 --> 00:30:49,731
Let me see your hands.
585
00:30:49,733 --> 00:30:51,099
Hey, we're all
on the same team here, Officer.
586
00:30:51,102 --> 00:30:53,234
If I don't see your hands,
this is gonna get messy.
587
00:30:53,237 --> 00:30:56,038
Roland didn't say nothin'
about droppin' two bodies.
588
00:30:56,039 --> 00:30:57,338
Don't be a punk, all right?
589
00:30:57,340 --> 00:30:58,874
Let's do this think
and get outta here.
590
00:30:58,875 --> 00:31:01,209
Yo, Sarge.
Yeah, we got a problem...
591
00:31:01,211 --> 00:31:03,111
- She's not alone
- CPD!
592
00:31:09,984 --> 00:31:12,286
You move, you die.
You hear me?
593
00:31:12,288 --> 00:31:14,488
Hmm? Do you understand me?
594
00:31:14,490 --> 00:31:17,791
You straight, Erin?
595
00:31:17,794 --> 00:31:20,661
Thanks, Kev.
596
00:31:25,833 --> 00:31:28,233
Get on your knees!
Hands behind your back!
597
00:31:31,105 --> 00:31:33,973
Atwater's inside.
598
00:31:34,208 --> 00:31:35,541
It's okay.
599
00:31:35,544 --> 00:31:37,843
- Erin!
- We're okay!
600
00:31:37,845 --> 00:31:40,779
Hold this, hold this.
Here.
601
00:31:45,617 --> 00:31:49,253
You had us worried there
for a sec.
602
00:31:49,256 --> 00:31:50,990
Where's Roland?
603
00:31:50,991 --> 00:31:55,292
You call me an ambulance yet?
604
00:31:55,295 --> 00:31:57,761
I said...
605
00:31:57,763 --> 00:31:59,596
Where's Roland?
606
00:32:31,627 --> 00:32:35,832
I sent my girl
out with a friend.
607
00:32:35,834 --> 00:32:38,534
They like to play
the slots at The River Boat.
608
00:32:38,536 --> 00:32:41,470
So, it's just you and me.
609
00:32:41,471 --> 00:32:43,005
Hmm.
610
00:32:46,407 --> 00:32:48,777
Looks like you
had a pretty good run.
611
00:32:48,778 --> 00:32:51,546
Over a million.
612
00:32:51,548 --> 00:32:53,848
I was gonna wack it up
with my guys, but it looks like
613
00:32:53,851 --> 00:32:56,451
they won't
be needin' it anymore.
614
00:32:56,452 --> 00:32:59,019
So how about it, Voight?
615
00:32:59,021 --> 00:33:01,922
50/50.
616
00:33:01,923 --> 00:33:03,089
Let me walk,
617
00:33:03,092 --> 00:33:06,126
and half a million dollars
is yours.
618
00:33:06,128 --> 00:33:09,462
You call a hit on two cops.
619
00:33:09,464 --> 00:33:13,733
You come after one of my own.
620
00:33:13,736 --> 00:33:17,872
You really think you can
buy your way outta that?
621
00:33:17,874 --> 00:33:21,974
I'm just takin' a page
from the Hank Voight playbook.
622
00:33:21,977 --> 00:33:24,076
You have no idea who I am.
623
00:33:24,078 --> 00:33:25,878
Sure I do.
624
00:33:25,881 --> 00:33:28,647
Back when I was a rookie,
I heard all about how you were
625
00:33:28,650 --> 00:33:31,284
the only cop who had the balls
to make Sonny Gags and his crew
626
00:33:31,286 --> 00:33:33,586
pay street tax.
627
00:33:33,587 --> 00:33:35,887
Everyone knew,
you don't pay up to Voight,
628
00:33:35,890 --> 00:33:39,057
you end up in the river.
629
00:33:39,058 --> 00:33:41,692
You were a legend.
630
00:33:43,296 --> 00:33:46,530
If I was the cop you think
I am, you'd already be dead.
631
00:33:46,532 --> 00:33:49,701
There'd be no million
on the table.
632
00:33:49,702 --> 00:33:51,368
Come on.
633
00:33:54,272 --> 00:33:56,640
You and me are
the only ones in this room.
634
00:34:00,144 --> 00:34:02,279
Take the money.
635
00:34:14,791 --> 00:34:17,793
You're gonna dial 911
636
00:34:17,795 --> 00:34:20,996
and you're gonna
turn yourself in.
637
00:34:20,998 --> 00:34:24,534
I'm gonna watch
you surrender your badge.
638
00:34:24,536 --> 00:34:26,802
You really think
this is gonna redeem you?
639
00:34:30,974 --> 00:34:34,009
I'm givin' you a chance.
640
00:34:40,083 --> 00:34:41,983
You move your hand any lower,
641
00:34:41,985 --> 00:34:44,585
you're gonna be breathin'
outta your forehead.
642
00:34:56,864 --> 00:34:58,949
Make the call.
643
00:35:18,568 --> 00:35:20,568
Watch your head.
644
00:35:39,255 --> 00:35:40,954
Atwater.
645
00:35:43,659 --> 00:35:45,824
That was a hell
of a save last night.
646
00:35:45,827 --> 00:35:47,561
You and Roman both.
647
00:35:47,563 --> 00:35:49,795
That means a lot.
It really does, Sarge.
648
00:35:49,797 --> 00:35:51,264
I'll let Sean know.
649
00:35:51,266 --> 00:35:52,632
I'll tell him myself
when I see him.
650
00:35:52,634 --> 00:35:54,201
Right now,
I need you change
651
00:35:54,202 --> 00:35:58,539
outta that uniform.
Get your ass back upstairs.
652
00:35:58,541 --> 00:36:00,474
Damn, thanks.
653
00:36:00,476 --> 00:36:02,559
I mean, Sarge,
what I did last night...
654
00:36:04,844 --> 00:36:08,414
I woulda done regardless.
It was Lindsay.
655
00:36:08,416 --> 00:36:10,815
I know.
656
00:36:13,119 --> 00:36:16,822
Oh, I'm not piling on.
You're a hero, et cetera.
657
00:36:16,824 --> 00:36:18,222
Change out
like the Sergeant said
658
00:36:18,224 --> 00:36:20,425
and let's get back
to work, all right?
659
00:36:20,427 --> 00:36:22,393
Copy that.
660
00:36:29,802 --> 00:36:31,702
Hey.
661
00:36:31,704 --> 00:36:33,838
Don't think she came in.
662
00:36:33,840 --> 00:36:36,239
So, how are things
with Matadors.
663
00:36:36,242 --> 00:36:37,773
Ah. Between me,
Halstead, and Roman,
664
00:36:37,775 --> 00:36:39,610
we only have half
of what we need.
665
00:36:39,612 --> 00:36:41,744
Um, I put in a call
to the credit union...
666
00:36:41,746 --> 00:36:44,215
See about taking some money
out of my 401k.
667
00:36:53,690 --> 00:36:57,393
Courtesy of Jackson Park.
668
00:36:57,394 --> 00:36:59,329
Hey. Police Youth League...
669
00:36:59,331 --> 00:37:03,833
Saved a lot of kids.
670
00:37:03,835 --> 00:37:06,869
Keep it goin'.
671
00:37:18,380 --> 00:37:21,081
Hey. Congratulations, Kev.
Voight just told me.
672
00:37:21,083 --> 00:37:24,452
- Thanks.
- Yeah.
673
00:37:24,454 --> 00:37:26,253
You cool?
674
00:37:26,255 --> 00:37:27,655
Look, I don't wanna
lie to you, Man.
675
00:37:27,657 --> 00:37:29,690
You know this is
where I wanna be.
676
00:37:29,692 --> 00:37:31,291
It's too bad
you're not good police.
677
00:37:31,293 --> 00:37:34,561
- You'll never get another shot.
- Oh, shut up.
678
00:37:34,563 --> 00:37:35,929
- You'll be back upstairs.
- All right.
679
00:37:35,931 --> 00:37:38,097
- Come here.
- Thanks, man.
680
00:37:38,099 --> 00:37:39,567
Yeah.
681
00:37:39,568 --> 00:37:41,369
He's baaack!
682
00:37:41,371 --> 00:37:43,402
- What's up?
- Yes, buddy.
683
00:37:43,405 --> 00:37:45,972
- Good to have you back.
- Thank you.
684
00:37:51,278 --> 00:37:53,280
- Hey.
- Hi.
685
00:37:53,282 --> 00:37:56,248
Well, you should be happy.
I'm back on patrol.
686
00:38:05,492 --> 00:38:07,492
I wanted to keep this informal,
so I thought, you know...
687
00:38:07,494 --> 00:38:10,663
What's more informal
than the locker room...
688
00:38:13,266 --> 00:38:15,434
Right?
689
00:38:15,436 --> 00:38:17,001
Okay. Yeah.
690
00:38:19,471 --> 00:38:21,306
So, listen, I know
I've been a little weird lately.
691
00:38:21,307 --> 00:38:23,474
It's got nothin' to do
with you and I workin' together.
692
00:38:23,476 --> 00:38:25,610
I just, uhhh...
been tryin' to figure out
693
00:38:25,612 --> 00:38:27,878
out how to tell you that
I want to spend the rest
694
00:38:27,880 --> 00:38:30,380
of my life with you,
and, uh...
695
00:38:30,382 --> 00:38:31,682
you and I are freakin'
awesome together.
696
00:38:31,684 --> 00:38:32,817
I know this is quick,
697
00:38:32,818 --> 00:38:33,851
but I don't care
because I love you...
698
00:38:33,853 --> 00:38:35,818
Yes.
699
00:38:38,655 --> 00:38:40,190
Yeah?
700
00:38:46,831 --> 00:38:50,333
Olinsky here.
701
00:38:50,335 --> 00:38:52,268
Is this Alvin Olinsky?
702
00:38:52,269 --> 00:38:54,503
Yeah, who's this?
703
00:38:54,505 --> 00:38:56,204
My name's Michelle.
704
00:38:56,206 --> 00:38:58,940
- My mom said you could help.
- Your mom?
705
00:38:58,943 --> 00:39:01,510
Linda Sovana.
706
00:39:01,512 --> 00:39:03,112
I didn't know
Linda had a daughter.
707
00:39:03,114 --> 00:39:06,315
Yeah, well,
she gave me your number, so...
708
00:39:06,317 --> 00:39:09,317
Look, I don't know
what Linda told you
709
00:39:09,318 --> 00:39:11,152
or how she thinks
I can help.
710
00:39:11,153 --> 00:39:13,688
Because...
711
00:39:13,690 --> 00:39:16,291
I guess you're my dad.
712
00:39:34,775 --> 00:39:37,041
Little early, isn't it?
713
00:39:39,947 --> 00:39:43,014
I had a rough night.
714
00:39:43,016 --> 00:39:44,887
Yeah, I think we all did.
715
00:39:47,753 --> 00:39:50,521
Let's grab a coffee
on the way back to the district.
716
00:39:50,523 --> 00:39:52,864
Uh, Hank, actually,
I've been thinking.
717
00:39:55,594 --> 00:39:58,054
I'm nothin' but bad news,
you know?
718
00:39:59,931 --> 00:40:01,965
I was born into bad news
and I can't seem
719
00:40:01,967 --> 00:40:05,670
to get away from it.
720
00:40:05,672 --> 00:40:08,639
But it's the ones
around me, the...
721
00:40:10,608 --> 00:40:12,443
the people that
I care about the most
722
00:40:12,445 --> 00:40:14,411
who end up getting hurt.
723
00:40:14,414 --> 00:40:16,079
So, um...
724
00:40:19,684 --> 00:40:22,543
You gotta stop being
so hard on yourself.
725
00:40:24,454 --> 00:40:26,655
I had a talk with my mom.
726
00:40:28,858 --> 00:40:31,128
Where'd that get you?
727
00:40:31,130 --> 00:40:34,429
Well, we decided
that it might be a good thing
728
00:40:34,431 --> 00:40:38,099
for you to give Erin
some space, you know?
729
00:40:38,101 --> 00:40:42,019
So she can figure things out
for herself.
730
00:40:49,746 --> 00:40:51,512
Let's go.
731
00:40:56,751 --> 00:41:00,711
I've talked to you
as a friend, as a father.
732
00:41:02,257 --> 00:41:05,059
Now I'm talkin'
to you as your boss.
733
00:41:07,163 --> 00:41:10,331
Get off the stool.
Let's go to work.
734
00:41:14,402 --> 00:41:16,135
Actually, I quit.
735
00:41:21,775 --> 00:41:23,643
We're good, Hank.
736
00:41:23,646 --> 00:41:27,045
Any issues
that Erin is dealing with,
737
00:41:27,047 --> 00:41:29,748
it's a family matter.
738
00:41:49,916 --> 00:41:55,916
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
52926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.