All language subtitles for Betting On The Bride - Full Movie

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:13,751 --> 00:00:16,372 I want to open a gift. Which one should I open first? 3 00:00:16,396 --> 00:00:19,062 This one? It's a pretty green, so... 4 00:00:19,104 --> 00:00:20,437 Yeah... this one's from me. 5 00:00:20,478 --> 00:00:21,705 Go ahead, open it. Yep. 6 00:00:21,729 --> 00:00:25,061 Pressure's on. Okay! 7 00:00:26,311 --> 00:00:29,313 I know I'm going to love it. 8 00:00:30,396 --> 00:00:33,354 This is so cute! Thanks, Emma. 9 00:00:33,396 --> 00:00:35,271 There's another engraving on the back. 10 00:00:36,396 --> 00:00:39,562 "Congratulations, Melanie and D... Darren." 11 00:00:40,645 --> 00:00:43,478 Oh, my gosh... I'm so sorry. 12 00:00:43,520 --> 00:00:44,537 I must have got confused from last time. 13 00:00:44,561 --> 00:00:46,980 - That's okay. - Let's do a toast. 14 00:00:47,021 --> 00:00:49,937 To Melanie and Robert. 15 00:00:49,979 --> 00:00:53,603 May you have a life of love, laughter and happily ever after. 16 00:00:54,520 --> 00:00:57,104 - Thanks, Mom. - Cheers to that. 17 00:00:58,936 --> 00:01:01,896 - Yes! - Yay! 18 00:01:01,938 --> 00:01:05,705 Okay, ladies, now... to the games! 19 00:01:05,729 --> 00:01:07,812 To the games! Let's do it! 20 00:01:10,061 --> 00:01:12,270 Okay, Mom, you can do it. 21 00:01:13,811 --> 00:01:16,704 - What's it gonna be? - Yes! 22 00:01:16,728 --> 00:01:18,647 What do we have? 23 00:01:18,689 --> 00:01:20,313 A wedding tip! 24 00:01:20,355 --> 00:01:22,439 I'm sure Mom will have fun with this one. 25 00:01:24,521 --> 00:01:26,105 Come on, Mrs. B, tell us your secret! 26 00:01:26,147 --> 00:01:29,038 Okay, I have a few. 27 00:01:29,062 --> 00:01:31,563 Let's think... 28 00:01:31,604 --> 00:01:32,895 Well, as you know, 29 00:01:32,937 --> 00:01:36,397 Gord and I are celebrating our 30-year anniversary. 30 00:01:39,396 --> 00:01:43,354 So I'm just saying, I do have a tip or two. 31 00:01:44,229 --> 00:01:46,603 Melanie, sweetheart, 32 00:01:46,645 --> 00:01:50,204 don't overthink things like we women do. 33 00:01:50,228 --> 00:01:52,522 Sometimes you just have to go for it. 34 00:01:52,563 --> 00:01:54,479 Take the plunge. Head first. 35 00:01:54,521 --> 00:01:56,521 Feet first. I don't care. Just do it. 36 00:01:56,563 --> 00:01:59,271 - Not very subtle, is she? - Do you blame her? 37 00:01:59,311 --> 00:02:00,270 Hey, you got this. 38 00:02:00,311 --> 00:02:01,521 Three times the charm, right? 39 00:02:01,562 --> 00:02:04,162 Right, let's just hope I get his name right when he's at the altar. 40 00:02:04,186 --> 00:02:05,370 You can totally get that engraving burned out. 41 00:02:05,394 --> 00:02:06,353 Okay. 42 00:02:06,395 --> 00:02:08,204 Whose turn? 43 00:02:08,228 --> 00:02:09,230 Is it... okay! 44 00:02:09,272 --> 00:02:10,313 What? Me? 45 00:02:10,355 --> 00:02:11,355 Spin that wheel, baby. 46 00:02:17,188 --> 00:02:18,812 What's it going to be? 47 00:02:25,563 --> 00:02:26,564 I love him... 48 00:02:28,272 --> 00:02:30,271 I love him not. 49 00:02:30,312 --> 00:02:32,187 I love him... 50 00:02:33,354 --> 00:02:36,020 Hey, your sister will be out in a minute. 51 00:02:36,061 --> 00:02:38,104 Then we're ready to go. 52 00:02:39,562 --> 00:02:41,203 - Mom... - You look gorgeous. 53 00:02:41,227 --> 00:02:44,205 How did you know you truly loved Dad? 54 00:02:44,229 --> 00:02:45,539 I mean, 55 00:02:45,563 --> 00:02:48,872 that "I want to spend the rest of my life with this person," kind of love. 56 00:02:48,896 --> 00:02:51,353 By marrying him. 57 00:02:51,395 --> 00:02:53,645 Trust me, they grow on you. 58 00:02:53,687 --> 00:02:57,311 - So you grew to love Dad? - Yes, yes, of course. 59 00:02:57,353 --> 00:03:00,206 Love grows and blossoms, 60 00:03:00,230 --> 00:03:02,647 like... like these flowers in your bouquet. 61 00:03:02,689 --> 00:03:05,771 Sorry to keep you waiting. 62 00:03:05,813 --> 00:03:07,855 My hair would not stay put. 63 00:03:07,896 --> 00:03:09,538 Okay, let's go! We've got to go. 64 00:03:09,562 --> 00:03:10,562 We're doing it! 65 00:03:21,229 --> 00:03:23,604 Third time's the charm. 66 00:03:23,646 --> 00:03:25,205 Hey, Dad. 67 00:03:25,229 --> 00:03:26,205 Mom. 68 00:03:26,229 --> 00:03:27,603 Gorgeous. 69 00:03:27,645 --> 00:03:28,895 Thank you. 70 00:03:28,937 --> 00:03:30,561 Thank you! 71 00:03:35,812 --> 00:03:37,354 You got this, Roo? 72 00:03:38,563 --> 00:03:40,270 Yeah. 73 00:04:28,104 --> 00:04:29,146 No! 74 00:04:30,562 --> 00:04:31,395 I'm sorry. 75 00:04:31,437 --> 00:04:33,937 No! No! Sweetheart! Wait. 76 00:05:24,529 --> 00:05:25,736 You know, I was thinking, 77 00:05:25,778 --> 00:05:27,944 maybe we should expand our business into products. 78 00:05:27,985 --> 00:05:30,902 You know, like, offering home-made granola bars 79 00:05:30,947 --> 00:05:32,988 after our yoga classes, or fresh smoothies, 80 00:05:33,030 --> 00:05:37,339 or maybe even a delivery service for healthy meals, you know? 81 00:05:37,363 --> 00:05:41,904 Personally, I love these fruit bars. There's so filling and delicious. 82 00:05:43,320 --> 00:05:45,278 Mel... 83 00:05:45,320 --> 00:05:46,861 are you okay? 84 00:05:48,112 --> 00:05:50,738 I don't know. Am I? 85 00:05:51,180 --> 00:05:53,738 I mean, all I do is mess everything up, 86 00:05:54,162 --> 00:05:55,972 so if that's considered okay, then I guess I am, 87 00:05:56,396 --> 00:06:00,812 but I'm kind of starting to think that maybe I'm not. 88 00:06:03,894 --> 00:06:04,895 Mel... 89 00:06:04,937 --> 00:06:05,938 No... 90 00:06:05,980 --> 00:06:08,062 Please, no, no, no. Don't feel sorry for me. 91 00:06:08,104 --> 00:06:10,604 It's Rob who you should feel sorry for. 92 00:06:10,646 --> 00:06:13,478 He's a really, really great guy. 93 00:06:13,520 --> 00:06:14,520 It's just... 94 00:06:14,562 --> 00:06:15,438 What? 95 00:06:15,478 --> 00:06:19,145 I like him. I do. I like him a lot. 96 00:06:19,186 --> 00:06:21,037 It's just... 97 00:06:21,061 --> 00:06:22,061 I don't love him. 98 00:06:22,103 --> 00:06:24,646 Not in that happily-ever-after way. 99 00:06:28,271 --> 00:06:29,871 What is wrong with me? 100 00:06:29,895 --> 00:06:31,937 I've broken off three engagements. 101 00:06:31,979 --> 00:06:33,854 Well, it's better than three divorces. 102 00:06:34,729 --> 00:06:36,020 Sorry. 103 00:06:37,478 --> 00:06:38,395 How is he? 104 00:06:38,437 --> 00:06:42,688 Well, after you left, he got all red in the face, 105 00:06:42,730 --> 00:06:44,729 like he'd just bench-pressed 300 pounds. 106 00:06:45,688 --> 00:06:46,871 This is all my fault. 107 00:06:46,895 --> 00:06:49,145 I should have never said yes in the first place... 108 00:06:49,186 --> 00:06:52,538 although he did ask me to marry him in front of a packed spin class, 109 00:06:52,562 --> 00:06:55,270 and he wouldn't stop spinning until I said yes, 110 00:06:55,311 --> 00:06:57,289 so I don't know, he could have had a heart attack 111 00:06:57,313 --> 00:06:58,206 had I said no. 112 00:06:58,230 --> 00:07:00,230 So it was better to break his heart? 113 00:07:01,438 --> 00:07:02,538 You're right. I'm awful. 114 00:07:02,562 --> 00:07:03,871 That's not what I'm saying. 115 00:07:03,895 --> 00:07:05,871 You know what? I'm done with it all. 116 00:07:05,895 --> 00:07:08,602 I am done with hurting anyone. 117 00:07:08,644 --> 00:07:11,894 I'm done with dating, engaging, almost marrying... 118 00:07:11,936 --> 00:07:12,874 I am... I'm done! 119 00:07:12,898 --> 00:07:16,230 Obviously, Rob, Justin, Darren... 120 00:07:16,272 --> 00:07:18,063 they all just weren't The One. 121 00:07:20,062 --> 00:07:21,312 The One. 122 00:07:21,354 --> 00:07:22,438 Have you ever met The One? 123 00:07:22,479 --> 00:07:24,020 No. 124 00:07:25,604 --> 00:07:27,021 I'm done. 125 00:07:28,437 --> 00:07:29,896 Yeah, that's it! 126 00:07:31,731 --> 00:07:33,855 Come on, man! 127 00:07:33,896 --> 00:07:35,020 That ball had no speed. 128 00:07:37,062 --> 00:07:38,770 Pay up, Damon. 129 00:07:39,854 --> 00:07:41,645 C-note. Thank you. 130 00:07:44,561 --> 00:07:45,895 Where are you going? 131 00:07:45,936 --> 00:07:48,229 I promised Gineen I'd help her with some wallpaper. 132 00:07:48,271 --> 00:07:49,205 Whipped! 133 00:07:49,229 --> 00:07:50,205 What did you say? 134 00:07:50,229 --> 00:07:51,205 He said you're whipped. 135 00:07:51,229 --> 00:07:52,229 That doesn't surprise me. 136 00:07:52,271 --> 00:07:54,788 You've got to put down the married dudes to make yourself feel better. 137 00:07:54,812 --> 00:07:57,270 Okay, first of all, technically, you're not married. 138 00:07:57,311 --> 00:08:00,238 You're separated, and yet, you're still doing Gineen's bidding. 139 00:08:00,269 --> 00:08:04,604 So I would just feel better for you if you kept playing. 140 00:08:04,646 --> 00:08:07,039 - Is this funny to you? - It's kind of funny. 141 00:08:07,063 --> 00:08:09,438 - Fine, I'll play one more game. - Right. 142 00:08:09,479 --> 00:08:12,063 But that's not what I was talking about. 143 00:08:12,104 --> 00:08:13,372 Okay, what were you talking about? 144 00:08:13,396 --> 00:08:16,039 Well, it's obvious you've got a chip on your shoulder because you know 145 00:08:16,063 --> 00:08:17,437 you're never going to get married. 146 00:08:17,478 --> 00:08:19,537 And that would be a bad thing because...? 147 00:08:19,561 --> 00:08:22,563 You don't get a warm body to lay next to every night, 148 00:08:22,604 --> 00:08:23,688 someone to have kids with. 149 00:08:23,730 --> 00:08:24,871 Yeah. 150 00:08:24,895 --> 00:08:26,831 Fred, your kids sleep with you and Susan every night. 151 00:08:26,855 --> 00:08:28,562 You are sleep-deprived and going crazy. 152 00:08:28,603 --> 00:08:30,311 A wife is someone to grow old with, 153 00:08:30,353 --> 00:08:33,371 someone to witness the miracles of life with. 154 00:08:33,395 --> 00:08:34,728 Right? 155 00:08:34,769 --> 00:08:37,206 Vince, there are three things in life that require a witness... 156 00:08:37,230 --> 00:08:40,271 crimes, accidents, and marriages. 157 00:08:40,312 --> 00:08:41,312 Need I say more? 158 00:08:43,895 --> 00:08:45,895 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 159 00:08:45,937 --> 00:08:46,895 Yeah! 160 00:08:46,937 --> 00:08:50,653 Hey, pal, we married guys are actually living the dream. 161 00:08:50,686 --> 00:08:51,645 Yeah. 162 00:08:51,687 --> 00:08:54,687 The only thing your wives dream about is you guys actually doing the dishes. 163 00:08:55,105 --> 00:08:56,064 Besides... 164 00:08:56,106 --> 00:08:59,604 if I want to marry, I can get married. 165 00:09:05,562 --> 00:09:08,705 Look, Damon, I'm not denying you date a lot of women. 166 00:09:08,729 --> 00:09:11,064 You're just not a guy girls want to marry. 167 00:09:11,106 --> 00:09:12,206 You serious? 168 00:09:12,230 --> 00:09:13,730 Very. Gineen feels the same way. 169 00:09:13,771 --> 00:09:15,770 Okay, well, Gineen has never liked me. 170 00:09:15,812 --> 00:09:17,747 Fred? What about Susan? What does she say about me? 171 00:09:17,771 --> 00:09:20,478 - I don't know. That you're fun? - See? 172 00:09:20,520 --> 00:09:22,560 But she wouldn't set you up with any of her friends. 173 00:09:23,062 --> 00:09:24,437 See? 174 00:09:24,478 --> 00:09:25,662 Face it, Damon. You're that cool bachelor. 175 00:09:25,686 --> 00:09:29,022 Women can sense when a guy can't commit, 176 00:09:29,063 --> 00:09:33,538 which is why you will never get a girl to say "I do". 177 00:09:33,562 --> 00:09:36,479 - I could, if I wanted to. - Want to bet? 178 00:09:39,478 --> 00:09:41,705 Tell you what... 179 00:09:41,729 --> 00:09:43,704 you find a girl, any girl, 180 00:09:43,728 --> 00:09:47,480 and get her to say yes to your proposal by the end of the month, 181 00:09:47,522 --> 00:09:49,354 I will give you 182 00:09:49,396 --> 00:09:50,979 the Juicy Cola account... 183 00:09:51,020 --> 00:09:52,872 all the perks, all the parties. 184 00:09:52,896 --> 00:09:54,687 If you lose... 185 00:09:54,729 --> 00:09:56,311 you get Bran Buddies. 186 00:09:57,729 --> 00:09:59,204 Juicy's my account. 187 00:09:59,228 --> 00:10:01,188 And I'm the boss. What do you say, Damon? 188 00:10:06,187 --> 00:10:07,646 No. No. It's crazy. 189 00:10:07,688 --> 00:10:09,478 Well, you've already lost one bet tonight, 190 00:10:09,520 --> 00:10:12,038 although I've never seen you walk away from one. 191 00:10:12,062 --> 00:10:14,704 Come on, man, the end of the month, that's 30 days away. 192 00:10:14,728 --> 00:10:15,912 What? You can't make it happen? 193 00:10:15,936 --> 00:10:17,287 I mean, that's what we're talking about here. 194 00:10:17,311 --> 00:10:20,812 - Right, guys? - Yeah, but Juicy's my account. 195 00:10:21,730 --> 00:10:23,062 Come on, buddy. 196 00:10:23,104 --> 00:10:26,705 Do it. One month. 197 00:10:26,729 --> 00:10:28,687 Fine. It's a bet. 198 00:10:29,728 --> 00:10:30,811 Let's bowl! 199 00:10:30,853 --> 00:10:32,270 Let's do this! 200 00:10:43,304 --> 00:10:45,762 - Hey, Rob. - Hey. 201 00:10:45,803 --> 00:10:48,678 - Do you need help? - No. No, I'm good. 202 00:10:48,720 --> 00:10:50,222 What brings you here, Mel? 203 00:10:51,472 --> 00:10:54,072 Rob, I am so, so sorry. 204 00:10:54,096 --> 00:10:56,763 I should have talked to you when I was feeling unsure. 205 00:10:56,804 --> 00:10:58,512 It's just that I thought that... 206 00:10:58,554 --> 00:11:00,261 maybe things would change, you know? 207 00:11:00,303 --> 00:11:02,571 Grow, like a weed... 208 00:11:02,595 --> 00:11:05,719 I mean, a flower, 'cause you are definitely not a weed. 209 00:11:06,845 --> 00:11:07,846 You're a... 210 00:11:07,888 --> 00:11:10,179 a big, strong flower. 211 00:11:10,221 --> 00:11:15,261 A rose with thorns... not hurtful thorns. 212 00:11:15,303 --> 00:11:16,429 Manly. 213 00:11:16,471 --> 00:11:18,904 Resilient, like a perennial. 214 00:11:18,928 --> 00:11:22,719 Exactly, which is why I know that you're going to be okay. 215 00:11:22,761 --> 00:11:24,639 You know what's great about perennials? 216 00:11:24,680 --> 00:11:26,907 They never give up. 217 00:11:26,931 --> 00:11:28,679 They keep pushing through, every spring, 218 00:11:28,721 --> 00:11:30,304 and I'm not giving up either. 219 00:11:30,346 --> 00:11:33,679 Rob, I don't think it's going to happen. 220 00:11:33,721 --> 00:11:34,803 You don't know that. 221 00:11:34,845 --> 00:11:36,887 I mean, you said so yourself. You're unsure. 222 00:11:36,929 --> 00:11:42,138 I was unsure, but now I'm pretty sure. 223 00:11:45,512 --> 00:11:47,180 Look... 224 00:11:47,222 --> 00:11:51,346 I know you have your fears, but just hang onto the ring. 225 00:11:51,387 --> 00:11:52,471 Just trust me. 226 00:11:52,512 --> 00:11:54,272 You'll figure out we're meant to be together. 227 00:11:56,261 --> 00:11:57,930 'Kay. 228 00:12:04,304 --> 00:12:06,679 You want to change the way people think about dental work 229 00:12:06,721 --> 00:12:09,345 and we want your brand to reflect that. 230 00:12:09,386 --> 00:12:12,428 So when people see this sign... 231 00:12:13,636 --> 00:12:15,430 they don't cringe... 232 00:12:15,472 --> 00:12:16,680 they smile. 233 00:12:21,095 --> 00:12:23,804 I don't know how you made root canals cool, but you did. 234 00:12:23,846 --> 00:12:24,887 Heck, I want one. 235 00:12:24,929 --> 00:12:26,095 I'm just glad I stayed awake. 236 00:12:26,137 --> 00:12:28,429 They gave me nothing! No feedback! 237 00:12:28,470 --> 00:12:29,678 That was a total snooze-fest. 238 00:12:30,888 --> 00:12:35,072 Yes! Life is bolder with Juicy Soda... 239 00:12:35,096 --> 00:12:36,554 which is my account. 240 00:12:38,055 --> 00:12:40,179 We nailed it! 241 00:12:42,471 --> 00:12:45,928 So, Casanova, did you find the girl? 242 00:12:45,969 --> 00:12:49,239 - Not yet. - What about Fiona? 243 00:12:49,263 --> 00:12:50,929 Come on, man, 244 00:12:50,970 --> 00:12:52,239 I'm 10 years older than her last boyfriend. 245 00:12:52,263 --> 00:12:54,238 Maybe you'll get lucky tonight at the J-oomph launch. 246 00:12:54,262 --> 00:12:56,094 Oh, yes... 247 00:12:56,136 --> 00:12:57,887 a room full of granolas and juice heads. 248 00:12:57,929 --> 00:13:00,303 Should be lots to pick from. 249 00:13:03,928 --> 00:13:04,972 You kept the ring? 250 00:13:05,014 --> 00:13:08,014 I tried giving it back, but he was all, like... 251 00:13:08,055 --> 00:13:10,304 "I'm a perennial, and I'm not giving up". 252 00:13:10,346 --> 00:13:12,406 I don't even want to try to understand what that means, 253 00:13:12,430 --> 00:13:13,572 but what I do know 254 00:13:13,596 --> 00:13:15,429 is you need to stop saying "yes" to these guys 255 00:13:15,471 --> 00:13:18,179 because you want to save yourself public embarrassment. 256 00:13:21,388 --> 00:13:22,573 Jules, you don't understand. 257 00:13:22,597 --> 00:13:24,572 When someone asks you to marry them, 258 00:13:24,596 --> 00:13:26,721 and you have all of these eyes on you... 259 00:13:26,762 --> 00:13:29,221 eyes that want you to say yes because if you don't, 260 00:13:29,262 --> 00:13:31,803 then that would be really uncomfortable... 261 00:13:31,845 --> 00:13:33,595 it's hard to say "no". 262 00:13:33,637 --> 00:13:36,886 Mel, you need to be more assertive, like when you're instructing boot camps. 263 00:13:36,928 --> 00:13:39,388 You never have trouble demanding 10 more reps. 264 00:13:39,430 --> 00:13:41,554 You need to see these propositions like a boot camp. 265 00:13:41,596 --> 00:13:43,238 You're right. I can be a sergeant. 266 00:13:43,262 --> 00:13:45,905 There you go. So are you going to give him back the ring? 267 00:13:45,929 --> 00:13:47,304 Maybe next week. 268 00:13:47,346 --> 00:13:48,720 What? 269 00:13:53,220 --> 00:13:56,472 So, what's our strategy? 270 00:13:56,513 --> 00:13:58,740 I was thinking about what you were saying about tying in product 271 00:13:58,764 --> 00:14:00,763 with our workout and nutrition programs. 272 00:14:00,804 --> 00:14:03,697 - Jules, that was a botched wedding rant. - We need to do something bigger. 273 00:14:03,721 --> 00:14:06,738 This city is full of personal trainers and nutritionists. 274 00:14:06,762 --> 00:14:08,238 We need to find a way to set ourselves apart, 275 00:14:08,262 --> 00:14:10,054 and seeing as this is a launch party, 276 00:14:10,095 --> 00:14:12,907 they're obviously trying to find ways to get their brand out there. 277 00:14:12,931 --> 00:14:16,572 So, let's get familiar with the products and meet some people. 278 00:14:16,596 --> 00:14:18,013 'Kay. 279 00:14:25,136 --> 00:14:26,136 Hi. 280 00:14:26,178 --> 00:14:29,679 May I try one of your Green Goddesses, please? 281 00:14:29,721 --> 00:14:31,179 Thank you. 282 00:14:33,180 --> 00:14:34,262 Great smoothies. 283 00:14:34,304 --> 00:14:38,738 Sorry, Will Peters. I'm in advertising. 284 00:14:38,762 --> 00:14:40,011 Melanie. 285 00:14:40,053 --> 00:14:43,011 Melanie. It's a pleasure to meet you, Melanie. 286 00:14:43,053 --> 00:14:45,407 So, you here with company peeps, or are you here alone? 287 00:14:45,431 --> 00:14:48,805 Actually, I came here with my sister. We are the company. 288 00:14:48,847 --> 00:14:50,638 Hey, sis! My bad. I got stuck over there. 289 00:14:50,679 --> 00:14:54,180 Don't worry, I was just keeping your sister company, actually. 290 00:14:54,221 --> 00:14:56,720 - We were just getting acquainted. - You don't understand. 291 00:14:58,137 --> 00:15:02,180 She's fragile right now, getting over a broken engagement. 292 00:15:02,221 --> 00:15:05,263 She is done... dating, marriage, the whole thing. 293 00:15:06,596 --> 00:15:08,405 Listen, it's... 294 00:15:08,429 --> 00:15:11,054 been a pleasure, you ladies. 295 00:15:11,095 --> 00:15:12,303 Enjoy. 296 00:15:13,596 --> 00:15:15,316 See what I did there? I just shot him down. 297 00:15:16,802 --> 00:15:18,054 Got it. 298 00:15:18,095 --> 00:15:20,596 'Kay, good, 'cause I have got some interest going. 299 00:15:20,638 --> 00:15:21,739 Oh, yeah? 300 00:15:21,763 --> 00:15:23,281 Not that kind of interest. Some product placement. 301 00:15:23,305 --> 00:15:24,697 So if I leave you, you'll be good, right? 302 00:15:24,721 --> 00:15:27,136 I'll be so good. Scout's honor. 303 00:15:27,178 --> 00:15:29,346 - Maybe you should put that ring back on. - Hey. 304 00:15:43,679 --> 00:15:46,095 Hey, could I just get a soda? Diet... no? 305 00:15:46,137 --> 00:15:48,346 Okay, I'll just not drink this. 306 00:15:49,887 --> 00:15:53,014 - I just found your future bride-to-be. - Yeah? 307 00:15:53,056 --> 00:15:55,763 - So why aren't you hitting on her? - Fine, I struck out. 308 00:15:56,763 --> 00:15:59,596 - Then I like her already. - I think you'll like her a lot. 309 00:15:59,638 --> 00:16:00,762 One in the red. 310 00:16:01,845 --> 00:16:03,762 Oh yeah, you're right. She's cute. 311 00:16:03,803 --> 00:16:05,179 So do we have a contender? 312 00:16:05,220 --> 00:16:08,011 Sure. Why not? 313 00:16:08,054 --> 00:16:09,430 She's the one. 314 00:16:15,012 --> 00:16:16,054 I know, right? 315 00:16:16,095 --> 00:16:17,815 This stuff would work better as fertilizer. 316 00:16:18,678 --> 00:16:19,845 I won't tell anyone. 317 00:16:22,427 --> 00:16:24,154 So if you're not a fan of all this good stuff, 318 00:16:24,178 --> 00:16:25,907 what's keeping you here? 319 00:16:25,931 --> 00:16:27,406 My sister. 320 00:16:27,430 --> 00:16:29,889 She thought maybe we could tie some product to our brand. 321 00:16:29,930 --> 00:16:32,905 Brand, really? That's what I do. Branding, advertising... 322 00:16:32,929 --> 00:16:35,679 That's... pretty popular tonight. 323 00:16:42,430 --> 00:16:43,847 So... 324 00:16:43,889 --> 00:16:46,222 what do you and your sister do? 325 00:16:46,263 --> 00:16:48,388 We are personal-trainers slash-nutritionists. 326 00:16:49,346 --> 00:16:51,738 Really? 'Cause I'm looking for a personal trainer. 327 00:16:51,762 --> 00:16:53,094 Really? 328 00:16:53,136 --> 00:16:54,488 You mean you don't have a gym where you work? 329 00:16:54,512 --> 00:16:56,844 You know, I'm not really a fan of going to the gym. 330 00:16:56,886 --> 00:17:00,114 I work out. I play basketball, but I'm just not into people watching me, 331 00:17:00,138 --> 00:17:01,138 you know? 332 00:17:01,180 --> 00:17:03,513 - I'm sure a lot of your clients feel that. - I guess. 333 00:17:03,554 --> 00:17:04,947 You know, I'd love to know more about what you do, 334 00:17:04,971 --> 00:17:08,739 the classes you offer, the whole nutrition... thing. 335 00:17:08,763 --> 00:17:11,219 Maybe you could tell me about that over some real food? 336 00:17:11,261 --> 00:17:13,029 There's a great Italian place just down the street. 337 00:17:13,053 --> 00:17:14,178 No. 338 00:17:14,219 --> 00:17:15,778 No, you're gluten-free? We could go somewhere else. 339 00:17:15,802 --> 00:17:16,889 Nope. Not gluten-free. 340 00:17:16,931 --> 00:17:19,639 Well, maybe I could just get your card, or... 341 00:17:19,680 --> 00:17:20,597 your number. 342 00:17:20,639 --> 00:17:22,405 We could help each other, you know, 343 00:17:22,429 --> 00:17:24,197 you with getting me in shape, me with your branding. 344 00:17:24,221 --> 00:17:25,238 Sorry. No. 345 00:17:25,262 --> 00:17:27,511 Actually... yes. 346 00:17:27,553 --> 00:17:29,071 Remember, no? 347 00:17:29,095 --> 00:17:31,720 Mel would be thrilled to give you a consultation. 348 00:17:31,762 --> 00:17:35,573 That's what we do, you know, go over people's personal goals. 349 00:17:35,597 --> 00:17:38,262 That's great. How about Saturday? 10:00 A. M.? 350 00:17:38,304 --> 00:17:39,679 Saturday it is. 351 00:17:39,721 --> 00:17:42,239 - Here you go. - Great. 352 00:17:42,263 --> 00:17:46,071 I will shoot you an email with my address, and I'll see you then. 353 00:17:46,095 --> 00:17:48,303 - Okay. - Bye. 354 00:17:48,345 --> 00:17:49,971 What? 355 00:17:52,596 --> 00:17:53,637 Take a deep breath in... 356 00:17:55,262 --> 00:17:56,262 and release. 357 00:17:58,178 --> 00:18:00,762 Thank you for sharing your practice with us today. 358 00:18:00,803 --> 00:18:01,827 Namaste. 359 00:18:02,428 --> 00:18:03,525 Namaste. 360 00:18:05,511 --> 00:18:06,764 Great class, everyone. 361 00:18:06,805 --> 00:18:08,847 See you next week, and remember, stay active. 362 00:18:08,889 --> 00:18:11,430 Thank you! Bye! 363 00:18:11,472 --> 00:18:12,596 Bye. 364 00:18:12,638 --> 00:18:15,471 So you've got to get cleaned up. You've got your 10 A.M. 365 00:18:15,512 --> 00:18:18,428 Okay, you said shut it down, and there I was, shutting it down, 366 00:18:18,470 --> 00:18:20,512 and you just... started it back up. 367 00:18:20,553 --> 00:18:22,802 He's in marketing, Mel. That's exactly what we need. 368 00:18:22,844 --> 00:18:24,680 Come on, Jules. He's a salesman. 369 00:18:24,722 --> 00:18:26,739 It was probably, like, a line or something. 370 00:18:26,763 --> 00:18:28,304 Actually... 371 00:18:30,679 --> 00:18:32,720 he's legit. 372 00:18:32,762 --> 00:18:35,363 Okay, well then, why don't you give him his consultation, 373 00:18:35,387 --> 00:18:37,362 and maybe the two of you can talk about all this stuff? 374 00:18:37,386 --> 00:18:39,762 I can't. I've got to do some errands. 375 00:18:39,803 --> 00:18:41,763 So you'd better hurry. You don't want to be late. 376 00:18:44,721 --> 00:18:45,906 Fine... 377 00:18:45,930 --> 00:18:48,237 but I'm wearing the ring. 378 00:18:48,261 --> 00:18:50,470 This is strictly business. 379 00:19:08,012 --> 00:19:09,387 Come in. 380 00:19:20,930 --> 00:19:23,594 Looks like a rich man's bachelor pad in here. 381 00:19:25,554 --> 00:19:29,053 Yeah, I guess it could use a little redecorating. 382 00:19:29,094 --> 00:19:31,263 A woman's touch, maybe? 383 00:19:31,305 --> 00:19:33,346 Can I get you anything? Coffee? Danish? 384 00:19:33,387 --> 00:19:36,596 No, I'm good. Did you already eat? 385 00:19:36,638 --> 00:19:38,511 Yeah, sorry, I was starving. 386 00:19:38,553 --> 00:19:39,655 What did you have for breakfast? 387 00:19:39,679 --> 00:19:43,886 A macchiato from the coffee shop, and some cereal. 388 00:19:43,928 --> 00:19:45,571 This cereal? 389 00:19:45,595 --> 00:19:48,013 It's a... childhood habit. 390 00:19:48,055 --> 00:19:50,073 Is this what you eat every day for breakfast? 391 00:19:50,097 --> 00:19:51,138 No, not every day... 392 00:19:51,180 --> 00:19:52,305 Okay, yes, every day, 393 00:19:52,347 --> 00:19:53,822 but sometimes, I also get something at work. 394 00:19:53,846 --> 00:19:57,179 This will obviously have to change. 395 00:19:58,720 --> 00:19:59,970 So... 396 00:20:00,012 --> 00:20:02,887 do you ever have breakfast with Will Peters? 397 00:20:02,929 --> 00:20:03,907 Will? 398 00:20:03,931 --> 00:20:05,805 Yeah, he's my boss, but he's also a buddy. 399 00:20:05,847 --> 00:20:07,846 You know, we play poker, shoot hoops. 400 00:20:07,888 --> 00:20:09,262 So, what, your buddy struck out, 401 00:20:09,304 --> 00:20:11,596 and you figured you'd give it a good old college try? 402 00:20:11,638 --> 00:20:14,511 - I'm sorry, I have no I... - You both hit on meat the party. 403 00:20:14,553 --> 00:20:15,905 Well, obviously. 404 00:20:15,929 --> 00:20:18,719 I mean, look at you. You're beautiful and... 405 00:20:18,761 --> 00:20:20,722 - Married? - Engaged. 406 00:20:20,764 --> 00:20:21,764 Right. 407 00:20:22,763 --> 00:20:24,678 - What was that? - Nothing. 408 00:20:24,720 --> 00:20:26,822 Sorry, I'm just surprised because you weren't wearing your ring the other night. 409 00:20:26,846 --> 00:20:29,637 It's a bit loose, so I get nervous wearing it out. 410 00:20:29,678 --> 00:20:32,237 So, what are your exercise and nutrition goals? 411 00:20:32,261 --> 00:20:34,053 Actually, I think I'm already pretty fit. 412 00:20:38,805 --> 00:20:39,907 Do you know what? 413 00:20:39,931 --> 00:20:41,811 Would you look at the time? I actually have a... 414 00:20:42,804 --> 00:20:46,405 - Sorry, I do a lot of take out. Here. - I can see that. 415 00:20:46,429 --> 00:20:47,679 Thank you. 416 00:20:52,929 --> 00:20:54,846 - No, no, no, no! - What? 417 00:20:54,888 --> 00:20:56,014 My ring just slipped off. 418 00:20:56,055 --> 00:20:57,739 This is... this is bad. This is really bad. 419 00:20:57,763 --> 00:21:01,262 It's okay, it's okay. It's probably just stuck in the pipe. 420 00:21:03,553 --> 00:21:04,905 Is it in there? 421 00:21:04,929 --> 00:21:06,946 You know what, you're going to have to give me just one second. 422 00:21:06,970 --> 00:21:08,178 Please, I can't lose it. 423 00:21:08,220 --> 00:21:10,428 Yeah, I get that, but I'm sure worst-case scenario, 424 00:21:10,470 --> 00:21:11,573 your fiancé would understand. 425 00:21:11,597 --> 00:21:13,638 That's the thing. I'm... 426 00:21:13,679 --> 00:21:16,554 I'm not really engaged. I'm giving the ring back. 427 00:21:16,596 --> 00:21:18,595 What? Why is that? 428 00:21:18,637 --> 00:21:19,803 It didn't work out. 429 00:21:19,845 --> 00:21:21,762 So you just wear the ring to deter guys like me? 430 00:21:21,803 --> 00:21:25,637 Okay, well, I've just been through a lot, and yeah, 431 00:21:25,678 --> 00:21:28,388 I do want to deter dating, marriage, all of that stuff. 432 00:21:28,430 --> 00:21:29,430 I'm done with it all. 433 00:21:30,430 --> 00:21:32,971 - Are you okay? - Yeah. 434 00:21:34,387 --> 00:21:37,554 Oh, my gosh, thank you so much. 435 00:21:44,178 --> 00:21:45,073 All right. 436 00:21:45,097 --> 00:21:47,804 Well, I guess the next steps are 437 00:21:47,846 --> 00:21:51,180 I will write you up a grocery list of healthy food staples, 438 00:21:51,221 --> 00:21:54,386 and we'll arrange a physical assessment, and take it from there. 439 00:21:54,428 --> 00:21:56,595 - Sound good? - Sure, whatever you think. 440 00:21:56,637 --> 00:21:57,887 Okay. 441 00:21:57,929 --> 00:22:00,595 No, no, it's okay. I'll just let myself out... 442 00:22:00,637 --> 00:22:02,638 and thank you again for the... 443 00:22:04,220 --> 00:22:07,554 - Don't mention it. - 'Kay. 444 00:22:13,720 --> 00:22:15,320 You should have seen the look on his face 445 00:22:15,344 --> 00:22:18,223 when I told him I was done with dating. 446 00:22:18,263 --> 00:22:19,573 It was like a balloon deflating. 447 00:22:19,597 --> 00:22:22,804 Well, did you at least talk to him about our branding? 448 00:22:22,846 --> 00:22:24,304 No, of course not. 449 00:22:25,095 --> 00:22:28,471 What? I didn't want him thinking I wanted to spend more time with him. 450 00:22:28,512 --> 00:22:29,720 Besides, I'm pretty sure 451 00:22:29,762 --> 00:22:32,082 he's trying to get out of this whole training thing anyway. 452 00:22:32,845 --> 00:22:36,907 All right, here's the rest of the guest list, complete with addresses. 453 00:22:36,931 --> 00:22:40,304 Why don't you start handing some to me, and I will sign. 454 00:22:40,346 --> 00:22:41,388 Sign what? 455 00:22:41,429 --> 00:22:44,720 The invitations to your wedding anniversary. 456 00:22:44,762 --> 00:22:46,887 Is that the guest list? 457 00:22:46,929 --> 00:22:50,178 Anna, I thought we agreed to keep it small. 458 00:22:50,219 --> 00:22:54,238 You only expect 60% of those you invite to actually show up. 459 00:22:54,262 --> 00:22:56,679 Well, if we're going to have that many people over, 460 00:22:56,721 --> 00:22:59,762 it was a good thing Rob was just here, cutting back the shrubs. 461 00:22:59,803 --> 00:23:01,071 He was? 462 00:23:01,095 --> 00:23:05,636 I asked him to do some landscaping out back. 463 00:23:05,677 --> 00:23:06,928 It's a garden party, right? 464 00:23:08,680 --> 00:23:11,740 He mentioned, you've kept the ring. 465 00:23:11,764 --> 00:23:16,739 - I'm going to give the ring back. - Oh, Mel, why? 466 00:23:16,763 --> 00:23:18,429 Rob's a great catch. 467 00:23:18,471 --> 00:23:21,013 He has his own landscaping company. 468 00:23:21,054 --> 00:23:22,678 He comes from a really nice family. 469 00:23:22,720 --> 00:23:25,513 - In fact, I just saw his mother... - Anna... 470 00:23:25,554 --> 00:23:27,388 I think Roo made her decision. 471 00:23:28,846 --> 00:23:30,095 Okay, fine. 472 00:23:30,137 --> 00:23:32,739 If neither of you girls are getting married, then I am. 473 00:23:32,763 --> 00:23:34,429 What? 474 00:23:34,471 --> 00:23:37,595 Your father and I have decided, at our wedding anniversary party, 475 00:23:37,637 --> 00:23:40,053 we are going to renew our vows. 476 00:23:41,303 --> 00:23:44,572 And we want the two of you to stand up for us. 477 00:23:44,596 --> 00:23:47,262 Mom, Dad, that's amazing! 478 00:23:47,304 --> 00:23:48,929 That's really beautiful. 479 00:23:48,970 --> 00:23:52,155 Yeah, I thought so, and maybe you girls will see 480 00:23:52,179 --> 00:23:55,552 how special getting married can be. 481 00:24:00,263 --> 00:24:02,889 - Hey! - Hey. 482 00:24:02,930 --> 00:24:05,387 I'm calling a do-over. Starting from scratch. 483 00:24:05,429 --> 00:24:06,430 No way. 484 00:24:06,472 --> 00:24:09,262 The girl has sworn off everything, for good. 485 00:24:09,304 --> 00:24:11,238 I mean, I should have known something was up the other night 486 00:24:11,262 --> 00:24:12,845 when she turned you down... but me? 487 00:24:16,138 --> 00:24:17,639 Nice. 488 00:24:19,471 --> 00:24:20,991 Wait a second. You hit on her first... 489 00:24:22,055 --> 00:24:23,780 which means you knew... you knew she was damaged goods. 490 00:24:23,804 --> 00:24:25,137 It's not my fault you didn't ask. 491 00:24:27,346 --> 00:24:28,637 Nice, Will, real nice. 492 00:24:32,094 --> 00:24:34,596 Look, why don't you just admit defeat, okay? 493 00:24:34,638 --> 00:24:36,906 I'm sure you can find the hook in Bran Buddies, 494 00:24:36,930 --> 00:24:38,030 be the Bran Buddy poster boy. 495 00:24:38,054 --> 00:24:39,678 Is that what this is about? 496 00:24:39,720 --> 00:24:41,905 Check these out. 497 00:24:41,929 --> 00:24:45,178 I just scored a pair of court-side seats from the Juicy reps. 498 00:24:46,470 --> 00:24:48,110 No, you didn't. You've got Little League. 499 00:24:51,388 --> 00:24:53,180 Some accounts have all the perks. 500 00:24:53,221 --> 00:24:55,572 I wonder how many perks Bran Buddies has? 501 00:24:55,596 --> 00:24:57,305 Fine. 502 00:24:57,347 --> 00:24:58,930 You know what? I'll make it happen. 503 00:24:58,971 --> 00:24:59,887 My man! 504 00:24:59,929 --> 00:25:01,572 Vince, want to go to the game? 505 00:25:01,596 --> 00:25:04,386 - Yeah! - Yeah! 506 00:25:04,428 --> 00:25:06,388 I can get out of Little League. 507 00:25:08,513 --> 00:25:10,471 Take a deep breath. Hands up... 508 00:25:12,846 --> 00:25:14,304 and Swan down... 509 00:25:14,346 --> 00:25:16,428 No, I'm going to take a class right now. 510 00:25:16,470 --> 00:25:18,762 It's already started. 511 00:25:18,803 --> 00:25:19,928 Bye. Bye-bye-bye. 512 00:25:21,094 --> 00:25:23,597 Up in the chest... 513 00:25:23,639 --> 00:25:25,429 Can I squeeze in between you? 514 00:25:25,471 --> 00:25:27,930 And when you're ready, step back into Plank pose, 515 00:25:27,971 --> 00:25:30,221 and down into Cobra. 516 00:25:30,262 --> 00:25:31,595 Open the chest... 517 00:25:37,261 --> 00:25:38,760 Downward-facing dog. 518 00:25:41,555 --> 00:25:42,889 Take a few steps with your feet, 519 00:25:42,931 --> 00:25:44,638 stretch out the calves... 520 00:25:46,930 --> 00:25:48,888 Take a breath up. 521 00:25:48,930 --> 00:25:51,678 Back down... and arms up. 522 00:25:53,678 --> 00:25:57,347 Prayer to the heart. 523 00:25:57,388 --> 00:25:58,430 Breathe. 524 00:25:59,888 --> 00:26:01,572 Into Eagle pose. 525 00:26:01,596 --> 00:26:05,678 Wrap your foot around your left leg. 526 00:26:07,346 --> 00:26:10,053 Hands together. Bend into it. 527 00:26:10,094 --> 00:26:12,071 Put your left under your right. 528 00:26:12,095 --> 00:26:16,054 Settle in deep. Breathe. 529 00:26:16,095 --> 00:26:18,055 Breathe... 530 00:26:19,387 --> 00:26:20,845 Feel your body. 531 00:26:22,554 --> 00:26:23,720 And when you're ready, 532 00:26:23,762 --> 00:26:29,261 uncross your arms and then your legs, and take them out of the pose... 533 00:26:32,096 --> 00:26:36,179 and hands to heart, Prayer pose. 534 00:26:37,347 --> 00:26:39,220 Thank you so much for coming today. 535 00:26:39,262 --> 00:26:41,428 - Namaste. - Namaste. 536 00:26:41,470 --> 00:26:43,720 - Thank you! - Thank you! 537 00:26:43,762 --> 00:26:45,637 - Thank you so much. - Namaste. Namaste! 538 00:26:45,678 --> 00:26:47,907 Namaste! 539 00:26:47,931 --> 00:26:50,405 'Kay, thank you so much, everyone! 540 00:26:50,429 --> 00:26:52,305 Have a great week! We'll see you soon. Bye! 541 00:26:55,221 --> 00:26:56,821 This is a really great set-up you guys have. 542 00:26:56,845 --> 00:26:57,845 You think? 543 00:26:57,887 --> 00:27:00,012 Actually, we're looking for a bigger space. 544 00:27:00,054 --> 00:27:01,404 Really? 545 00:27:01,428 --> 00:27:02,970 I love this whole home vibe thing. 546 00:27:03,012 --> 00:27:04,930 I think it really works with your sister act. 547 00:27:04,971 --> 00:27:06,572 - You think? - Yeah, for sure. 548 00:27:06,596 --> 00:27:07,739 You know, if you were thinking of branding, 549 00:27:07,763 --> 00:27:09,323 that's the whole approach I would take. 550 00:27:10,553 --> 00:27:11,571 If you wanted, 551 00:27:11,595 --> 00:27:15,470 I could do up, like, a social media pitch, press kit... 552 00:27:15,511 --> 00:27:18,053 That's a great idea! Right, Mel? 553 00:27:18,094 --> 00:27:20,597 Did you get my grocery list? 554 00:27:20,639 --> 00:27:24,680 - I did. There's just one problem. - I get it. 555 00:27:24,722 --> 00:27:26,780 It's probably too complicated, what with your lifestyle, 556 00:27:26,804 --> 00:27:28,989 so if you don't want to go through with this whole thing, 557 00:27:29,013 --> 00:27:31,678 I completely understand. 558 00:27:31,720 --> 00:27:33,572 No, that's not it. I just... 559 00:27:33,596 --> 00:27:36,094 I wouldn't have the first clue where to find... 560 00:27:36,136 --> 00:27:37,221 chia seeds, 561 00:27:37,263 --> 00:27:39,721 or... broccolini? 562 00:27:39,763 --> 00:27:42,363 I don't even know what that looks like. Is that, like, a little mini broccoli? 563 00:27:42,387 --> 00:27:45,905 It's actually a cross between asparagus and broccoli. 564 00:27:45,929 --> 00:27:47,929 See? No clue. 565 00:27:48,929 --> 00:27:51,279 I was thinking, maybe we could go grocery shopping together. 566 00:27:51,303 --> 00:27:54,180 Together? No, no, we don't have to do that. 567 00:27:54,222 --> 00:27:57,095 Actually, I can order the food and have it delivered right to you. 568 00:27:57,137 --> 00:28:00,970 Sure, but I probably should learn how to do it myself, right? 569 00:28:01,012 --> 00:28:03,322 I mean, the only aisle I'm familiar with is the freezer aisle. 570 00:28:03,346 --> 00:28:04,887 Well, he's got a point. 571 00:28:04,929 --> 00:28:07,970 Jules, why don't you go ahead and take Damon grocery shopping, 572 00:28:08,012 --> 00:28:11,805 seeing as how we've got this whole sister act thing going on. 573 00:28:13,847 --> 00:28:15,263 Hey, Mel. 574 00:28:18,096 --> 00:28:20,512 Rob! Hi. 575 00:28:20,554 --> 00:28:21,595 What are you doing here? 576 00:28:21,637 --> 00:28:23,697 Thought I'd come by and see if you wanted to go for a jog. 577 00:28:23,721 --> 00:28:25,887 Remember our Sunday 10Ks? 578 00:28:26,844 --> 00:28:29,573 Yeah, I do, but... 579 00:28:29,597 --> 00:28:32,054 actually, I was just about to go take Damon, 580 00:28:32,095 --> 00:28:33,888 our new client, grocery shopping. 581 00:28:33,930 --> 00:28:38,179 - Right? Are you good to go? - Yeah, sure, I can... I'll shower later. 582 00:28:38,220 --> 00:28:39,929 - Okay, great. - Yeah. 583 00:28:39,970 --> 00:28:42,303 10K? That's impressive. 584 00:28:47,554 --> 00:28:50,471 You want an energy bar for your run? 585 00:28:55,595 --> 00:28:56,637 Hi. 586 00:28:57,802 --> 00:28:59,220 This is broccolini. 587 00:29:00,136 --> 00:29:03,722 - What do you do with it? - You can steam it, sauté it... 588 00:29:03,764 --> 00:29:05,513 Maybe you could show me some time. 589 00:29:05,555 --> 00:29:09,679 Don't worry, I'll make sure you get a step-by-step recipe. 590 00:29:09,721 --> 00:29:11,654 Are you sure? 'Cause I'm really not a good cook. 591 00:29:11,678 --> 00:29:14,238 My... my mom, she never taught me, 592 00:29:14,262 --> 00:29:16,178 not that she was much of a cook anyway. 593 00:29:16,219 --> 00:29:18,472 Actually, I usually ate alone, 594 00:29:18,513 --> 00:29:21,055 but me and the pizza guy, we got pretty chummy. 595 00:29:21,096 --> 00:29:23,406 Why were you alone so much? 596 00:29:23,430 --> 00:29:26,762 My mom, she worked a lot, and Dad wasn't really around. 597 00:29:28,763 --> 00:29:32,053 - Well, I love pizza. - Really? 598 00:29:32,094 --> 00:29:34,221 Like, whole wheat with soy cheese or something? 599 00:29:34,263 --> 00:29:37,095 - That kind of thing? - No. 600 00:29:37,137 --> 00:29:40,095 Extra cheese, double the meat, mushrooms, and olives. 601 00:29:40,137 --> 00:29:41,553 I love olives on my pizza. 602 00:29:41,595 --> 00:29:43,530 It brings out the flavor in the salami or something. 603 00:29:43,554 --> 00:29:44,762 Exactly. 604 00:29:45,637 --> 00:29:46,928 So Rob, he's your...? 605 00:29:47,969 --> 00:29:50,261 - Ex-fiancé. - I guess he didn't get the memo. 606 00:29:50,303 --> 00:29:53,239 Which is odd, because I feel like leaving him at the altar 607 00:29:53,263 --> 00:29:54,847 was sending a pretty big message. 608 00:29:54,889 --> 00:29:58,597 - Suppose he's not The One? - Nope... whatever that means. 609 00:29:58,639 --> 00:30:01,079 You're telling me you don't believe in soulmates and all that? 610 00:30:01,970 --> 00:30:04,803 - Why? Do you? - Yeah, yeah, of course. 611 00:30:05,595 --> 00:30:06,969 Have you ever met The One? 612 00:30:07,011 --> 00:30:09,639 Not yet, but... 613 00:30:09,680 --> 00:30:11,721 still looking. 614 00:30:11,763 --> 00:30:13,804 Off to the grain section. 615 00:30:15,721 --> 00:30:19,512 Now, you're going to want to look for whole grains, not refined. 616 00:30:19,554 --> 00:30:21,762 Have you always been into all this? 617 00:30:21,803 --> 00:30:25,430 Are you kidding me? I was the awkward, unhealthy kid. 618 00:30:25,472 --> 00:30:26,638 I loved candy bars. 619 00:30:26,679 --> 00:30:28,179 Thank you. 620 00:30:32,428 --> 00:30:35,678 - Great, let's check out some fruit. - All right, the good stuff. 621 00:30:35,720 --> 00:30:38,570 - Apples, yeah... - Sorry! Sorry! 622 00:30:38,594 --> 00:30:39,803 Mel? 623 00:30:40,802 --> 00:30:44,223 - Justin! Hi! How are you? - Great. 624 00:30:44,264 --> 00:30:45,489 I was going to call you about your running group. 625 00:30:45,513 --> 00:30:47,846 Kelly says we need to start doing something, 626 00:30:47,888 --> 00:30:49,721 'cause you know what they say, 627 00:30:49,763 --> 00:30:52,220 the couple that runs together stays together. 628 00:30:52,262 --> 00:30:54,512 Is that what we should have done? 629 00:30:54,554 --> 00:30:56,386 I'm kidding. 630 00:30:56,428 --> 00:30:57,637 Right. 631 00:30:57,678 --> 00:31:00,263 So we'll just go online and sign up. 632 00:31:00,305 --> 00:31:01,930 Absolutely. I'll see you on the track. 633 00:31:03,929 --> 00:31:07,137 Hey, bud, there's some spilt juice by the smoothies. 634 00:31:10,887 --> 00:31:12,219 Who was that guy? 635 00:31:12,261 --> 00:31:14,553 That was Justin... 636 00:31:14,595 --> 00:31:17,888 my... my first fiancé. 637 00:31:17,930 --> 00:31:21,054 - You were engaged before Rob? - Twice, actually. 638 00:31:21,095 --> 00:31:23,054 Three times. You've been engaged three times? 639 00:31:24,011 --> 00:31:28,386 Well, it looks like we're done here, so I'm just going to get going. 640 00:31:29,345 --> 00:31:31,219 Yes, do you want me to drive you or...? 641 00:31:31,261 --> 00:31:33,055 No, it's okay. I'll walk. 642 00:31:33,096 --> 00:31:35,388 I didn't go for that run, so... 643 00:31:35,430 --> 00:31:36,971 I will see you for your assessment. 644 00:31:37,013 --> 00:31:38,387 Yes. 645 00:31:38,429 --> 00:31:40,305 Okay. 646 00:31:47,762 --> 00:31:51,222 Three dudes have proposed to her, and she said yes every time. 647 00:31:51,263 --> 00:31:52,180 Isn't that good? 648 00:31:52,222 --> 00:31:55,554 I mean, she's said "yes" three times, so a fourth should be no big deal, right? 649 00:31:55,596 --> 00:31:57,905 No, it's not good because she didn't marry any of them, 650 00:31:57,929 --> 00:31:59,822 and I'm guessing that's why she's thrown in the towel. 651 00:31:59,846 --> 00:32:02,237 Sounds like you should start working on the Bran Buddies account. 652 00:32:02,261 --> 00:32:04,887 Three pulled pork tacos, please, extra hot sauce. 653 00:32:04,929 --> 00:32:07,572 Have you asked her why it didn't work out with the first three? 654 00:32:07,596 --> 00:32:09,947 Are you kidding? I mean, I could tell she was embarrassed. 655 00:32:09,971 --> 00:32:11,905 Plus... what if it's her? 656 00:32:11,929 --> 00:32:13,321 You know, what if there's something wrong with her? 657 00:32:13,345 --> 00:32:15,346 She looked fine to me. 658 00:32:15,387 --> 00:32:17,237 You should dig a little deeper. 659 00:32:17,261 --> 00:32:20,261 I mean, women love it when you seem interested in them. 660 00:32:20,303 --> 00:32:22,305 Susan thinks I'm right into her Reiki, 661 00:32:22,347 --> 00:32:24,597 when really, I don't understand it at all. 662 00:32:24,639 --> 00:32:25,680 Who does? 663 00:32:25,722 --> 00:32:27,406 Well, she likes olives. 664 00:32:27,430 --> 00:32:28,763 Good for you. 665 00:32:28,804 --> 00:32:30,906 You're really getting to know her, aren't you. 666 00:32:30,930 --> 00:32:31,971 Thank you! 667 00:32:33,803 --> 00:32:34,888 What a guy. 668 00:32:36,012 --> 00:32:37,071 Keep breathing. Legs up. 669 00:32:37,095 --> 00:32:38,261 Okay, toss the ball. Right? 670 00:32:38,303 --> 00:32:39,347 All right. 671 00:32:39,388 --> 00:32:40,971 Catch. 672 00:32:41,013 --> 00:32:42,930 - Nice. Toss it back. - Okay. 673 00:32:42,971 --> 00:32:45,072 Keep breathing, breathing... I'm giving you a weight now. 674 00:32:45,096 --> 00:32:46,721 Easy. 675 00:32:46,763 --> 00:32:48,738 You've obviously got a strong core. 676 00:32:48,762 --> 00:32:50,562 Let's go down to the ground and do the Pigeon. 677 00:32:50,596 --> 00:32:51,887 Okay, follow me. 678 00:32:52,928 --> 00:32:55,764 Right leg forward, left leg back, go down onto your elbows. 679 00:32:55,805 --> 00:32:57,846 Breathe. You feel that stretch? 680 00:32:57,888 --> 00:32:59,346 I feel that. 681 00:32:59,387 --> 00:33:01,596 All right, Bendy, can you do this? 682 00:33:04,095 --> 00:33:05,387 Impressive, hot shot... 683 00:33:05,429 --> 00:33:07,969 but my dad can do that. 684 00:33:08,011 --> 00:33:10,803 Can your dad do... this? 685 00:33:12,680 --> 00:33:14,180 Nope, but my Scouts can. 686 00:33:15,098 --> 00:33:18,072 All right, can you do this? Right leg forward, left leg back. 687 00:33:18,096 --> 00:33:19,262 Okay. 688 00:33:19,304 --> 00:33:22,554 Knee, an inch above the ground. Right there, yeah. 689 00:33:22,596 --> 00:33:24,947 We're going to test your stability. I'm going to push you, okay? Ready? 690 00:33:24,971 --> 00:33:27,553 - Yeah, how's that for stable? - 'Kay. 691 00:33:27,595 --> 00:33:28,720 Don't hurt your fingers. 692 00:33:28,762 --> 00:33:31,305 - Ready? - Yep. 693 00:33:31,347 --> 00:33:33,554 - That's Choco Puff power. - Yeah? 694 00:33:33,596 --> 00:33:35,888 How's this for vegetable power? 695 00:33:35,930 --> 00:33:38,488 Yeah? Well, let's check your stability, 696 00:33:38,512 --> 00:33:40,054 Vegetable power. 697 00:33:45,303 --> 00:33:46,513 - Your knee? - Yeah. 698 00:33:46,555 --> 00:33:47,347 You all right? 699 00:33:47,388 --> 00:33:48,596 - I'm fine. - You sure? 700 00:33:49,887 --> 00:33:52,220 It's okay. It should be fine now. 701 00:33:52,262 --> 00:33:53,405 I don't know about that. 702 00:33:53,429 --> 00:33:54,821 You really should rest it the first few hours. 703 00:33:54,845 --> 00:33:56,095 I think I know what I'm doing. 704 00:33:57,969 --> 00:33:59,928 Okay, that's it. You're staying... 705 00:33:59,969 --> 00:34:02,237 at least until the swelling goes down. 706 00:34:02,261 --> 00:34:03,971 Fine. 707 00:34:14,095 --> 00:34:16,387 Pizza's not usually on the health menu. 708 00:34:16,429 --> 00:34:17,678 It is tonight. 709 00:34:17,720 --> 00:34:19,360 Doesn't hurt to cheat every now and then. 710 00:34:20,180 --> 00:34:21,888 This is so good. 711 00:34:23,013 --> 00:34:24,238 What? Do I have something on my face? 712 00:34:24,262 --> 00:34:26,429 No, it's just me. I... 713 00:34:27,471 --> 00:34:30,303 I just like when people surprise me. 714 00:34:31,262 --> 00:34:32,446 So tell me something about yourself. 715 00:34:32,470 --> 00:34:35,386 Is it just you and your sister, or... you have family here? 716 00:34:35,428 --> 00:34:37,388 My parents are here. They're actually celebrating 717 00:34:37,430 --> 00:34:39,929 their 30-year wedding anniversary in a month. 718 00:34:39,970 --> 00:34:41,346 Really? That's amazing. 719 00:34:41,387 --> 00:34:42,679 What about your parents? 720 00:34:42,721 --> 00:34:44,762 They're celebrating 20 years of being divorced. 721 00:34:46,220 --> 00:34:49,011 - Is that why your dad wasn't around? - Yeah, that would be why... 722 00:34:49,928 --> 00:34:51,511 but my mom did the best she could. 723 00:34:51,553 --> 00:34:52,904 You know, she worked a lot of night shifts, 724 00:34:52,928 --> 00:34:54,740 but she always made a point to have breakfast with me. 725 00:34:54,764 --> 00:34:57,305 A bowl of Choco Pops, every morning. 726 00:34:59,971 --> 00:35:03,095 You mentioned Scouts earlier. You a leader, or just a really tall Scout? 727 00:35:03,137 --> 00:35:05,221 I volunteer at the community center on Tuesdays. 728 00:35:05,261 --> 00:35:07,887 - Were you a Scout? - Straight through to Explorer. 729 00:35:17,679 --> 00:35:19,553 This was right after I got my survival badge. 730 00:35:20,596 --> 00:35:22,095 - That's a tough one to get. - Yeah. 731 00:35:22,137 --> 00:35:25,261 These guys were like the brothers I never had. 732 00:35:26,889 --> 00:35:30,512 I promise to always do my best, 733 00:35:30,554 --> 00:35:34,404 to keep myself strong in mind and body, 734 00:35:34,428 --> 00:35:35,763 to always help those in need, 735 00:35:35,804 --> 00:35:38,219 and to help myself through positivity 736 00:35:38,261 --> 00:35:39,345 and good values. 737 00:35:39,386 --> 00:35:41,303 I'm impressed. 738 00:35:41,345 --> 00:35:42,386 Thanks. 739 00:35:42,428 --> 00:35:44,573 Hey... 740 00:35:44,597 --> 00:35:45,990 I know it wasn't on the grocery list, 741 00:35:46,014 --> 00:35:48,239 but I happen to have some ice cream in the freezer. 742 00:35:48,263 --> 00:35:50,155 Now, I know you said to get rid of all that stuff, 743 00:35:50,179 --> 00:35:52,679 but come on, it's ice cream. 744 00:35:54,095 --> 00:35:55,738 Well, it does have calcium. 745 00:35:55,762 --> 00:35:57,803 Especially if you put whipped cream on top. 746 00:35:57,845 --> 00:35:59,428 I have got whipped cream. 747 00:35:59,470 --> 00:36:01,306 I'll make us a couple sundaes? 748 00:36:01,347 --> 00:36:04,096 - I love it. - Good. 749 00:36:19,930 --> 00:36:21,222 You know, you are turning out 750 00:36:21,263 --> 00:36:23,463 to be the best personal-trainer slash-nutritionist ever. 751 00:36:36,597 --> 00:36:38,138 So you hurt your knee, 752 00:36:38,180 --> 00:36:40,304 and then you stayed over and had dinner 753 00:36:40,346 --> 00:36:41,971 together with Damon. 754 00:36:42,013 --> 00:36:45,137 No... I mean, yeah, but it wasn't like that. 755 00:36:45,179 --> 00:36:47,280 You know, the first few hours after an injury are crucial, 756 00:36:47,304 --> 00:36:48,322 so I was doing the right thing. 757 00:36:48,346 --> 00:36:49,346 Uh-huh. 758 00:36:49,386 --> 00:36:52,722 Don't "uh-huh" me, Jules. He's a client... 759 00:36:52,764 --> 00:36:55,096 one that you insisted we take on. 760 00:36:55,137 --> 00:36:58,304 Besides, even if I was interested, which I am not, 761 00:36:58,346 --> 00:36:59,678 I doubt it would go anywhere, 762 00:36:59,720 --> 00:37:01,970 because his parents divorced when he was younger, 763 00:37:02,012 --> 00:37:03,529 and I can tell by the way he talks about it, 764 00:37:03,553 --> 00:37:05,844 he still has some serious issues from it. 765 00:37:05,886 --> 00:37:08,114 Actually, I wouldn't be surprised if he was scared of marriage. 766 00:37:08,138 --> 00:37:10,572 Then you don't have anything to worry about... 767 00:37:10,596 --> 00:37:14,429 you know, with you two hanging out and eating pizza. 768 00:37:14,471 --> 00:37:15,511 Exactly. 769 00:37:15,553 --> 00:37:17,845 Actually, I kind of just feel bad for him. 770 00:37:17,887 --> 00:37:20,737 I mean, it'd be sad if he was putting off getting married. 771 00:37:20,761 --> 00:37:22,511 Who's putting off getting married? 772 00:37:22,553 --> 00:37:24,680 - Me. - Damon. 773 00:37:24,722 --> 00:37:25,740 Sweetheart, don't say that. 774 00:37:25,764 --> 00:37:29,180 I mean, wait... look what I had fixed. 775 00:37:29,221 --> 00:37:31,238 If this can be fixed, so can your relationship. 776 00:37:31,262 --> 00:37:32,222 Mom, why did you do that? 777 00:37:32,263 --> 00:37:35,613 Now, now, now, don't bug Mom because she changed your ex's name 778 00:37:35,637 --> 00:37:37,238 on the cheese board. 779 00:37:37,262 --> 00:37:40,261 Speaking of cheese board, let's put some cheese on there, huh? 780 00:37:42,639 --> 00:37:44,638 Who's this Damon your sister mentioned? 781 00:37:45,846 --> 00:37:47,512 He's just a client. 782 00:37:47,554 --> 00:37:49,887 - Single client? - I don't know. Is he? 783 00:37:49,929 --> 00:37:51,071 I don't know. 784 00:37:51,095 --> 00:37:52,054 You know what? 785 00:37:52,095 --> 00:37:54,929 Let's go help Jules with that cheese because I am suddenly so hungry. 786 00:37:58,180 --> 00:38:02,554 She is in unreal shape. It's insane. 787 00:38:02,596 --> 00:38:03,780 She was doing these abs things like they're nothing. 788 00:38:03,804 --> 00:38:04,946 I'm going to be hurting for a week! 789 00:38:04,970 --> 00:38:06,404 So she's doing all these moves, right, 790 00:38:06,428 --> 00:38:08,845 trying to impress me with these exercise moves, 791 00:38:08,887 --> 00:38:12,886 and she, like, blows out her knee, so we just end up eating pizza... 792 00:38:12,928 --> 00:38:17,430 with olives, obviously, and they were black, not green. 793 00:38:17,472 --> 00:38:19,430 You should have seen her. It was awesome. 794 00:38:19,472 --> 00:38:21,846 She had, like, five slices. 795 00:38:22,888 --> 00:38:23,930 And then, 796 00:38:23,971 --> 00:38:26,845 I find out that she used to be a Scout, like me, 797 00:38:26,888 --> 00:38:30,386 only she still does it, like... a volunteer, you know? 798 00:38:30,428 --> 00:38:33,573 - How nice is that? - Are you going to bowl or what? 799 00:38:33,597 --> 00:38:34,739 Right. 800 00:38:34,763 --> 00:38:37,096 Well, I'm glad you took my advice to heart. 801 00:38:37,138 --> 00:38:39,471 I mean, when you start falling for someone... 802 00:38:40,678 --> 00:38:44,262 Okay, no one is falling for anybody, all right? 803 00:38:44,303 --> 00:38:45,470 It's like you said. 804 00:38:45,511 --> 00:38:47,404 I don't even know what she's into, you know, 805 00:38:47,428 --> 00:38:48,822 if we're going to have anything in common. 806 00:38:48,846 --> 00:38:50,763 It's just... hit or miss. 807 00:38:50,804 --> 00:38:53,055 Just sometimes... I hit it. 808 00:38:53,096 --> 00:38:54,179 Like this... 809 00:38:59,720 --> 00:39:01,386 Yes! 810 00:39:01,428 --> 00:39:03,553 - I am on a winning streak. - Unbelievable. 811 00:39:09,138 --> 00:39:14,262 Okay, we are going to start working on our friendship badges. 812 00:39:14,304 --> 00:39:15,803 No better way to do that 813 00:39:15,845 --> 00:39:19,803 than to start with working and making friendship bracelets. 814 00:39:19,845 --> 00:39:22,472 This is everything you're going to need. 815 00:39:22,513 --> 00:39:25,512 This is for your table. You can take that back. 816 00:39:25,554 --> 00:39:27,472 All right, have fun! 817 00:39:36,761 --> 00:39:38,846 Avery... why not join the other girls 818 00:39:38,888 --> 00:39:40,804 and make a friendship bracelet, too? 819 00:39:45,387 --> 00:39:47,638 No thanks. I'd rather not. 820 00:39:49,179 --> 00:39:52,762 Besides, I won't have a friend to give it to anyway. 821 00:39:52,803 --> 00:39:55,764 Avery... just try. 822 00:39:55,805 --> 00:39:57,263 Please make a bracelet. 823 00:39:58,847 --> 00:40:02,680 You will earn a nifty badge, and it will come in handy one day... 824 00:40:02,722 --> 00:40:06,179 and I promise, you will have a friend to give it to. 825 00:40:08,179 --> 00:40:09,970 Okay. 826 00:40:10,012 --> 00:40:13,555 What do you think? Blue? It's so pretty. 827 00:40:14,472 --> 00:40:15,407 Okay... 828 00:40:15,431 --> 00:40:21,220 Today, we're going to be Good Samaritans, as we should be every day, 829 00:40:21,262 --> 00:40:24,221 and we are going to now work on our environment badges 830 00:40:24,262 --> 00:40:25,428 by going outside 831 00:40:25,470 --> 00:40:27,445 and cleaning up the park next to our community center. 832 00:40:27,469 --> 00:40:29,430 So everybody grab a pair of gloves! 833 00:40:31,013 --> 00:40:32,846 Okay, does everyone have a pair of gloves? 834 00:40:32,888 --> 00:40:33,679 Yeah! 835 00:40:33,721 --> 00:40:36,678 You know, actually... I don't. 836 00:40:36,720 --> 00:40:39,179 Could I borrow a pair? 837 00:40:45,178 --> 00:40:46,347 Thank you! 838 00:40:48,306 --> 00:40:49,847 Just a second, girls. 839 00:40:50,888 --> 00:40:52,429 What are you doing here? 840 00:40:52,471 --> 00:40:53,804 I'm volunteering. 841 00:40:53,846 --> 00:40:56,738 Well, technically, I'm training to become a volunteer. 842 00:40:56,762 --> 00:40:57,888 Right now, I'm on probation, 843 00:40:57,930 --> 00:40:59,720 but I'm sure with you as my coach, I'll pass. 844 00:40:59,762 --> 00:41:01,386 Right? 845 00:41:02,931 --> 00:41:04,406 Is this something new, or... 846 00:41:04,430 --> 00:41:06,471 You inspired me. 847 00:41:06,512 --> 00:41:08,638 So here I am. 848 00:41:10,346 --> 00:41:12,654 All right, but don't think I'll go easy on you. 849 00:41:12,678 --> 00:41:14,155 Hey, you've already put me through the gears as my trainer, 850 00:41:14,179 --> 00:41:16,678 so I wouldn't expect anything less. 851 00:41:16,720 --> 00:41:17,928 Good. 852 00:41:17,969 --> 00:41:21,405 Okay, girls, this is your new Scout leader-in-training, 853 00:41:21,429 --> 00:41:24,239 - Mr. Damon. - Hi, Mr. Damon. 854 00:41:24,263 --> 00:41:27,929 Pleasure to meet you. May I say, you all look very smashing in your uniforms. 855 00:41:27,970 --> 00:41:29,929 Okay, everyone, find a partner. 856 00:41:29,970 --> 00:41:31,595 Pair up and let's go. 857 00:41:31,637 --> 00:41:33,762 Okay, Eva, you want to be my partner? 858 00:41:35,764 --> 00:41:37,930 That's Avery. She always has such a hard time. 859 00:41:37,971 --> 00:41:40,347 - Give me a minute. - Yeah. 860 00:41:42,846 --> 00:41:46,012 Avery, please join the other girls in line. 861 00:41:50,304 --> 00:41:51,720 They don't like me. 862 00:41:51,762 --> 00:41:54,097 It's okay. I'll be right there with you. 863 00:41:58,179 --> 00:41:59,488 Avery, did you give me tiny gloves on purpose? 864 00:41:59,512 --> 00:42:01,304 Hey, listen. 865 00:42:01,346 --> 00:42:04,095 It's my first day, and I'm a little nervous. 866 00:42:04,137 --> 00:42:05,197 Would you mind showing me the ropes? 867 00:42:05,221 --> 00:42:06,678 - Yeah, okay. - Okay? 868 00:42:08,470 --> 00:42:11,596 Avery, you can walk with me and help me keep an eye on Mr. Damon. 869 00:42:11,638 --> 00:42:13,137 Yeah, okay. 870 00:42:13,179 --> 00:42:14,739 Okay, girls! 871 00:42:14,763 --> 00:42:17,428 Mia, Lisa, lead the way out. Let's go! Let's go! 872 00:42:19,678 --> 00:42:23,385 Avery, maybe outside, you can join Mia and Lisa and be a trio. 873 00:42:28,722 --> 00:42:30,740 So what's the story there? 874 00:42:30,764 --> 00:42:33,179 Avery? 875 00:42:33,220 --> 00:42:35,096 She's just really shy. 876 00:42:35,138 --> 00:42:38,012 She gets bullied at school, that kind of thing. 877 00:42:38,054 --> 00:42:39,137 Her parents figured 878 00:42:39,179 --> 00:42:40,696 this would be a positive environment for her. 879 00:42:40,720 --> 00:42:43,388 Well, it worked for me. 880 00:42:45,263 --> 00:42:47,180 So how many badges did you end up collecting? 881 00:42:47,222 --> 00:42:49,055 21. 882 00:42:49,096 --> 00:42:49,971 Impressive. 883 00:42:50,013 --> 00:42:52,720 - What about you? - Just shy of 18. 884 00:42:52,762 --> 00:42:54,970 Not bad, not bad. 885 00:42:55,887 --> 00:42:58,970 I wanted to get more, especially the leadership badge. 886 00:43:00,221 --> 00:43:03,054 I was working towards that one when my parents split, so... 887 00:43:04,263 --> 00:43:05,804 had to give it up. 888 00:43:07,012 --> 00:43:09,262 You know, no one to take me... 889 00:43:09,304 --> 00:43:11,637 I figured my mom could use the help around the house. 890 00:43:13,303 --> 00:43:15,094 Put the Scout training to work, you know? 891 00:43:15,136 --> 00:43:16,740 Helped with the garbage, the lawn... 892 00:43:16,764 --> 00:43:20,722 Well, I'm sure your mom appreciated all that you did. 893 00:43:23,721 --> 00:43:26,572 Maybe we can start working on your culinary badge. 894 00:43:26,596 --> 00:43:30,095 - You did get my recipes, right? - Yes, I did. 895 00:43:30,137 --> 00:43:32,012 Going to try out the first one tonight. 896 00:43:33,096 --> 00:43:34,573 Okay! 897 00:43:34,597 --> 00:43:36,572 How about we play a game of "it" tag? 898 00:43:36,596 --> 00:43:38,887 Guess who's it? I am! 899 00:43:40,096 --> 00:43:41,304 Oh, no! 900 00:43:41,346 --> 00:43:43,637 I'm going to get you, I'm going to get you! 901 00:43:55,888 --> 00:43:57,221 You're it! She's it! 902 00:44:17,429 --> 00:44:18,304 Mel! 903 00:44:18,346 --> 00:44:21,095 I'll be right back, okay? 904 00:44:22,803 --> 00:44:24,764 All right, come here. 905 00:44:25,764 --> 00:44:27,471 Rob... 906 00:44:27,512 --> 00:44:28,512 what are you doing here? 907 00:44:28,554 --> 00:44:31,679 I just landed the community center landscaping project. 908 00:44:31,721 --> 00:44:34,483 It's big. They're landscaping their entire property. 909 00:44:34,512 --> 00:44:35,845 That's great. 910 00:44:37,928 --> 00:44:40,136 - What's your client doing here? - Damon? 911 00:44:40,178 --> 00:44:43,905 - He's training to become a Scout leader. - For girls? 912 00:44:43,929 --> 00:44:46,013 Men can be Scout leaders, too. 913 00:44:46,055 --> 00:44:48,304 In fact, Chloe's dad volunteered all last year. 914 00:44:48,345 --> 00:44:50,012 Damon has a kid? 915 00:44:50,054 --> 00:44:52,803 No. He's not even married. 916 00:44:52,844 --> 00:44:54,344 Oh, really? 917 00:44:54,385 --> 00:44:56,094 Time out, time out! 918 00:44:56,136 --> 00:44:58,947 Well, look, I wanted to talk to you about setting another date. 919 00:44:58,971 --> 00:45:00,388 Date? 920 00:45:00,430 --> 00:45:02,971 Nothing too soon from now or anything. 921 00:45:03,013 --> 00:45:04,221 Rob, I... 922 00:45:05,596 --> 00:45:07,679 I don't know. We talked about this. 923 00:45:08,762 --> 00:45:11,845 Girls, I've got an idea 924 00:45:11,887 --> 00:45:13,511 as to who might really like to be it, 925 00:45:13,553 --> 00:45:16,406 but you're going to have to help me convince her, okay? 926 00:45:16,430 --> 00:45:18,804 I know, and I told you, I'm not giving up on us. 927 00:45:18,846 --> 00:45:20,763 Just think how happy it will make your mother. 928 00:45:20,804 --> 00:45:23,054 Plus, we make a really good team. 929 00:45:23,095 --> 00:45:25,095 Rob... 930 00:45:25,137 --> 00:45:27,762 I don't want to just make a good team. 931 00:45:27,803 --> 00:45:29,761 - I want... - What? 932 00:45:31,013 --> 00:45:32,305 Hey, what are you guys doing? 933 00:45:32,347 --> 00:45:33,471 You're "it". 934 00:45:33,512 --> 00:45:35,222 I am, am I? 935 00:45:36,263 --> 00:45:37,596 Mel... 936 00:45:37,638 --> 00:45:41,346 I'm sorry, Rob, this is their time, but we'll chat later, okay? 937 00:45:42,803 --> 00:45:44,261 I'm going to get you! 938 00:45:44,303 --> 00:45:46,220 She's it, she's it! 939 00:45:46,261 --> 00:45:50,073 Girls, your moms are here, so make sure you have everything. 940 00:45:50,097 --> 00:45:51,221 Great job today. 941 00:45:52,096 --> 00:45:54,512 Bye, girls! Bye! 942 00:45:54,554 --> 00:45:56,554 You did all right today. 943 00:45:56,596 --> 00:45:59,238 Well, thank you, and hey, I'm sorry about earlier, 944 00:45:59,262 --> 00:46:01,179 but it kind of looked like you needed an out. 945 00:46:01,221 --> 00:46:02,386 Right. 946 00:46:03,762 --> 00:46:04,740 So... 947 00:46:04,764 --> 00:46:08,263 when did you realize that Rob and the other... is it two? 948 00:46:08,305 --> 00:46:10,721 Yes, there are just three, thankfully. 949 00:46:10,763 --> 00:46:12,387 Right. 950 00:46:12,429 --> 00:46:14,220 When did you realize you should have said no? 951 00:46:14,262 --> 00:46:16,387 I'm pretty sure I knew even before they proposed. 952 00:46:16,429 --> 00:46:18,904 It was just so overwhelming when they did. 953 00:46:18,928 --> 00:46:20,238 I mean, Justin, 954 00:46:20,262 --> 00:46:23,471 he did it over the loudspeaker of the store that he managed. 955 00:46:23,512 --> 00:46:25,906 Darren did it while reporting on the weather, 956 00:46:25,930 --> 00:46:28,262 and Rob was in front of a packed spin class. 957 00:46:29,386 --> 00:46:30,471 I know, right? 958 00:46:30,512 --> 00:46:32,404 And then my mom, she tried to convince me 959 00:46:32,428 --> 00:46:35,720 that I would grow to love them in "that way", but I didn't. 960 00:46:35,762 --> 00:46:37,386 And what way is that? 961 00:46:37,428 --> 00:46:39,574 You know, the way you should feel when they propose... 962 00:46:39,598 --> 00:46:42,138 that giddy feeling knowing 963 00:46:42,180 --> 00:46:44,280 you'll get to spend the rest of your life with this person 964 00:46:44,304 --> 00:46:47,405 that makes you believe in happily ever after. 965 00:46:47,429 --> 00:46:49,220 That way. 966 00:46:55,680 --> 00:46:59,304 You look all fancy for taco night. 967 00:46:59,346 --> 00:47:02,304 Actually, I am not going to Mom and Dad's tonight. 968 00:47:02,346 --> 00:47:03,429 I have a date. 969 00:47:04,262 --> 00:47:06,471 Really? Is it someone I know? 970 00:47:06,512 --> 00:47:08,303 Ian, from running group. 971 00:47:08,345 --> 00:47:11,263 Jules, that's so great. He seems like such a sweet guy. 972 00:47:11,305 --> 00:47:12,597 Yeah. 973 00:47:12,638 --> 00:47:14,572 It's been such a long time, I hope I remember how it's done. 974 00:47:14,596 --> 00:47:18,571 Just be yourself, and it will be amazing. 975 00:47:18,595 --> 00:47:19,720 Thanks. 976 00:47:19,762 --> 00:47:21,095 Hey, keep your phone on you 977 00:47:21,137 --> 00:47:23,886 in case I need to send you a "help me" text. 978 00:47:23,928 --> 00:47:25,344 I got you. 979 00:47:25,385 --> 00:47:27,219 Have fun. 980 00:47:30,430 --> 00:47:33,930 Okay, season lean chicken breast... 981 00:47:39,095 --> 00:47:42,095 and then pop in the oven for 10 minutes. 982 00:47:42,137 --> 00:47:43,762 Okay. 983 00:47:47,680 --> 00:47:49,138 Now... you. 984 00:47:49,180 --> 00:47:50,804 Oil pan... 985 00:47:54,762 --> 00:47:55,930 and... 986 00:47:55,970 --> 00:47:57,678 trim ends of the broccolini. 987 00:48:04,930 --> 00:48:05,930 Okay! 988 00:48:05,971 --> 00:48:07,512 Done! 989 00:48:10,137 --> 00:48:12,553 Hashtag, master chef. 990 00:48:22,347 --> 00:48:24,888 Yes! Yes, yes! 991 00:48:42,429 --> 00:48:44,554 No, no, no, no, no, no, no, no! 992 00:48:50,011 --> 00:48:52,430 No, no, no, no! No, no, no! 993 00:48:56,763 --> 00:48:58,679 Come on, come on... 994 00:49:14,305 --> 00:49:15,180 Hey, Damon. 995 00:49:15,220 --> 00:49:18,096 - I just set my kitchen on fire. - Oh, no! 996 00:49:18,138 --> 00:49:19,179 Yeah. 997 00:49:19,220 --> 00:49:20,405 I was trying one of the recipes you gave me, 998 00:49:20,429 --> 00:49:25,220 and then there was smoke and fire and my alarm going off. 999 00:49:25,261 --> 00:49:27,847 I'm so sorry. 1000 00:49:27,889 --> 00:49:28,971 Maybe you were right, 1001 00:49:29,013 --> 00:49:30,739 and I should have helped you out the first time. 1002 00:49:30,763 --> 00:49:34,405 No, it's not you. It's... just... 1003 00:49:34,429 --> 00:49:37,905 now I'm forced to order take-out again, so I was... 1004 00:49:37,929 --> 00:49:40,136 wondering if you... if you wanted to join me? 1005 00:49:40,178 --> 00:49:41,738 Actually, I can't. 1006 00:49:41,762 --> 00:49:43,679 It's taco night at my parents' house. 1007 00:49:43,721 --> 00:49:46,179 Tacos, huh? I love tacos. 1008 00:49:46,220 --> 00:49:48,280 Me and my buddies, we hit the truck at least twice a week. 1009 00:49:48,304 --> 00:49:50,012 Well... 1010 00:49:50,054 --> 00:49:52,845 would you maybe want to join us? 1011 00:49:52,887 --> 00:49:55,802 I mean, what kind of nutritionist would I be anyway 1012 00:49:55,844 --> 00:49:57,571 if I sent you off to some greasy take-out joint? 1013 00:49:57,595 --> 00:49:58,677 You have a point. 1014 00:49:58,719 --> 00:50:01,263 Great. I will come by and pick you up. 1015 00:50:01,305 --> 00:50:03,555 - Okay, see you soon. - Bye. 1016 00:50:13,012 --> 00:50:14,738 Who shoots hoops? 1017 00:50:14,762 --> 00:50:16,263 That's me and my dad. 1018 00:50:16,305 --> 00:50:19,138 After dinner, we usually come outside and play a little one-on-one. 1019 00:50:19,180 --> 00:50:20,238 Yeah, you any good? 1020 00:50:20,262 --> 00:50:22,448 Well, let's just say my dad calls me "Roo" because I got bounce. 1021 00:50:22,472 --> 00:50:23,346 Really? 1022 00:50:23,387 --> 00:50:25,571 'Cause I play with some buddies, and I'm a bit of a ringer myself. 1023 00:50:25,595 --> 00:50:28,054 Oh, yeah? We'll see about that. 1024 00:50:29,386 --> 00:50:32,386 - Hello! - Oh, Mel, honey! Hi, sweetie! 1025 00:50:32,428 --> 00:50:35,138 - And...? - Hi. Damon Hadley. 1026 00:50:35,180 --> 00:50:36,906 Hi, Damon. Nice to meet you. 1027 00:50:36,930 --> 00:50:37,907 Anna. 1028 00:50:37,931 --> 00:50:38,988 Mel didn't tell me she was bringing a date. 1029 00:50:39,012 --> 00:50:41,762 Damon's not my date. He's a client. 1030 00:50:43,137 --> 00:50:46,403 I almost burned down my kitchen trying one of your daughter's recipes, so... 1031 00:50:46,427 --> 00:50:49,136 - Gord, this is Damon, Mel's... - Client, Dad. 1032 00:50:49,178 --> 00:50:51,763 I figured the least I could do is invite him over to dinner 1033 00:50:51,804 --> 00:50:54,072 after one of my recipes failed. 1034 00:50:54,096 --> 00:50:56,572 - Nice to meet you. - Pleasure to meet you, sir, 1035 00:50:56,596 --> 00:50:58,471 and your daughter's recipes, they're great. 1036 00:50:58,512 --> 00:51:00,530 I'm the problem. I never really learned how to cook. 1037 00:51:00,554 --> 00:51:03,405 You know, I usually help my mom make the tacos, 1038 00:51:03,429 --> 00:51:05,095 but if you wanted to... 1039 00:51:05,136 --> 00:51:07,889 - I wouldn't want to impose. - No, no, not at all. 1040 00:51:07,931 --> 00:51:09,679 Come on in. We'll get you set up. 1041 00:51:13,305 --> 00:51:15,012 All right, now, a pinch of cumin. 1042 00:51:15,054 --> 00:51:16,553 Okay. 1043 00:51:17,471 --> 00:51:18,970 Taste it. Always taste. 1044 00:51:20,261 --> 00:51:22,720 - What do you think? - I always like a lot of spice. 1045 00:51:22,762 --> 00:51:24,305 Perfect, me too. Here. 1046 00:51:24,347 --> 00:51:25,405 This one's for you. 1047 00:51:25,429 --> 00:51:27,138 All right! 1048 00:51:27,180 --> 00:51:29,739 And then the key is to julienne the carrots like this. 1049 00:51:29,763 --> 00:51:32,679 You throw those in with the cabbage, toss it... 1050 00:51:33,929 --> 00:51:35,386 and then you make your taco... 1051 00:51:36,470 --> 00:51:38,011 Like that... 1052 00:51:38,928 --> 00:51:41,406 - Perfect. - All right! There we go. 1053 00:51:41,430 --> 00:51:43,680 Yes! Okay. If you can grab the tacos... 1054 00:51:43,722 --> 00:51:46,471 - Yes. - I will get the hot sauce. 1055 00:51:46,512 --> 00:51:48,763 Dinner's served! 1056 00:51:54,346 --> 00:51:56,763 - Damon, these are so delicious. - Thank you. 1057 00:51:56,804 --> 00:51:58,597 He's a quick learner, too, which is good. 1058 00:51:58,639 --> 00:52:00,864 Who doesn't love a man who knows his way around a kitchen? 1059 00:52:00,888 --> 00:52:04,096 Or a gal who knows her way around the basketball court. 1060 00:52:04,138 --> 00:52:05,179 Isn't that right, Roo? 1061 00:52:05,221 --> 00:52:07,763 Oh, yeah, Roo. Mel told me about that. 1062 00:52:07,804 --> 00:52:10,054 She got that from her mad skills on the court? 1063 00:52:10,095 --> 00:52:12,279 You know what? I'm just going to clear away some dishes. 1064 00:52:12,303 --> 00:52:13,406 Well, actually, 1065 00:52:13,430 --> 00:52:15,864 she got it from her bounce at the altar. 1066 00:52:15,888 --> 00:52:17,597 I mean, just like a kangaroo, 1067 00:52:17,638 --> 00:52:21,386 this one would bounce out of there before anyone had a chance to say, "I do". 1068 00:52:23,054 --> 00:52:24,095 Gordon! 1069 00:52:25,178 --> 00:52:27,571 Well, I'm sure once Mel meets the right person, 1070 00:52:27,595 --> 00:52:28,678 she won't bounce anymore. 1071 00:52:28,720 --> 00:52:31,014 You're absolutely right, Damon. 1072 00:52:31,056 --> 00:52:33,972 What about you? Anyone special in your life? 1073 00:52:34,014 --> 00:52:36,638 - No, still... still searching. - Really? 1074 00:52:36,679 --> 00:52:39,180 Hey, Mom, what's all this stuff? 1075 00:52:39,222 --> 00:52:43,262 I'm putting together a video collage for our anniversary party. 1076 00:52:43,304 --> 00:52:46,178 - 30 years. - I heard. That's incredible. 1077 00:52:46,220 --> 00:52:47,889 I'm a lucky man. 1078 00:52:47,931 --> 00:52:49,388 Why are you putting these in there? 1079 00:52:50,305 --> 00:52:53,096 To show our joy over the last 30 years, 1080 00:52:53,138 --> 00:52:54,947 which, of course, includes you and your sister. 1081 00:52:54,971 --> 00:52:57,470 By the way, I hope her date's going well. 1082 00:52:57,511 --> 00:52:59,678 Yeah, I forgot to check my phone! 1083 00:53:01,386 --> 00:53:02,666 And here's our little go-getter. 1084 00:53:03,971 --> 00:53:07,573 - Melanie. Cute Girl Scout, huh? - Yeah. 1085 00:53:07,597 --> 00:53:10,428 So cute. 1086 00:53:13,346 --> 00:53:14,970 Yeah. 1087 00:53:15,012 --> 00:53:16,553 Isn't she beautiful? 1088 00:53:18,012 --> 00:53:19,928 Yeah, she is. 1089 00:53:25,013 --> 00:53:28,930 Well, no "help me" text from Jules, so I guess her date's going pretty well. 1090 00:53:28,971 --> 00:53:31,554 Think both of our daughters are having a successful night. 1091 00:53:32,428 --> 00:53:34,471 Hey, Dad, how about some pick up? 1092 00:53:34,512 --> 00:53:36,219 You bet. Damon? 1093 00:53:36,261 --> 00:53:37,638 I'm in. 1094 00:53:37,679 --> 00:53:41,387 Yeah, let's go. B-Ball. 1095 00:53:42,763 --> 00:53:43,846 Yeah! 1096 00:53:48,471 --> 00:53:50,345 Nice! 1097 00:54:01,595 --> 00:54:04,471 Cold drinks and cookies when you're ready. 1098 00:54:04,511 --> 00:54:05,887 Hi. 1099 00:54:05,929 --> 00:54:09,904 Mom, why did you invite Rob over when you know it's taco night? 1100 00:54:09,928 --> 00:54:12,639 Well, he's always liked coming over in the past before, 1101 00:54:12,680 --> 00:54:14,972 - so I just thought... - You thought what? 1102 00:54:15,013 --> 00:54:16,638 That maybe we'd get back together? 1103 00:54:16,679 --> 00:54:18,347 Damon, nice to see you again. 1104 00:54:18,388 --> 00:54:22,970 You're hardly broken up. I mean, you still have his ring. 1105 00:54:23,012 --> 00:54:25,071 I was really surprised when you brought a date tonight. 1106 00:54:25,095 --> 00:54:28,282 Mom, Damon is not my date, and I am giving the ring back to Rob, okay? 1107 00:54:28,306 --> 00:54:30,907 So whatever it is you're doing, you need to stop. 1108 00:54:30,931 --> 00:54:32,929 Because of Damon? He is lovely. 1109 00:54:32,970 --> 00:54:37,595 - He's still searching... - Please, just stop, okay? Stop. 1110 00:54:37,637 --> 00:54:38,846 Hey, how about a game of 21? 1111 00:54:38,888 --> 00:54:39,888 You know what? 1112 00:54:39,929 --> 00:54:42,904 Dad, I don't think Rob came over to play basketball. 1113 00:54:42,928 --> 00:54:44,531 - Right, Rob? - I'll team up with you, Mel... 1114 00:54:44,555 --> 00:54:48,346 unless Damon thinks that would make the teams uneven. 1115 00:54:49,554 --> 00:54:53,054 - We got this. Right, Gord? - You bet. 1116 00:54:53,095 --> 00:54:54,512 We'll take it on. 1117 00:54:54,554 --> 00:54:56,927 Gotcha, Dad. 1118 00:55:24,472 --> 00:55:25,554 In your face. 1119 00:55:32,094 --> 00:55:33,136 Nice shot. 1120 00:55:35,096 --> 00:55:36,471 Okay, that's a tie. 1121 00:55:36,512 --> 00:55:37,679 All right, good game. 1122 00:55:38,638 --> 00:55:39,971 It's not over. 1123 00:55:40,013 --> 00:55:42,030 First person to make a basket from the end of the driveway, wins. 1124 00:55:42,054 --> 00:55:43,970 I don't think we need to... 1125 00:55:44,012 --> 00:55:45,637 Hey, if you can't do it, just say so. 1126 00:55:47,136 --> 00:55:48,887 - I can do it. - Want to bet on it? 1127 00:55:50,470 --> 00:55:51,972 Fine. 20 or 50? 1128 00:55:53,096 --> 00:55:57,222 1987 Lakers Championship ring. Bought at auction. 1129 00:55:57,263 --> 00:55:59,221 Rob, what are you doing? 1130 00:55:59,263 --> 00:56:00,930 You in or not? 1131 00:56:02,346 --> 00:56:03,386 Right. 1132 00:56:05,220 --> 00:56:09,181 Limited Edition GMT Chronograph. 1133 00:56:09,223 --> 00:56:11,930 Awarded to me for landing six clients in a month. 1134 00:56:14,305 --> 00:56:16,804 This is not good. 1135 00:56:31,221 --> 00:56:32,720 Thanks for the game, Mr. Banning. 1136 00:56:32,762 --> 00:56:34,220 And Mrs. Banning? 1137 00:56:35,179 --> 00:56:37,178 I'll be by at, let's say... 1138 00:56:37,219 --> 00:56:38,761 noon to finish off that landscaping. 1139 00:56:41,386 --> 00:56:42,907 Good one, Mom. 1140 00:56:42,931 --> 00:56:46,013 Sorry. 1141 00:56:46,055 --> 00:56:47,763 Let's go inside, honey. 1142 00:56:53,595 --> 00:56:55,429 I'm sorry about all that. 1143 00:56:55,471 --> 00:56:58,555 No, you have nothing to be sorry for. 1144 00:56:59,597 --> 00:57:01,347 It's me. 1145 00:57:01,388 --> 00:57:05,072 I never have been able to walk away from a bet... 1146 00:57:05,096 --> 00:57:06,471 even when I should. 1147 00:57:06,512 --> 00:57:08,970 Yeah, well... 1148 00:57:09,012 --> 00:57:11,238 my mom, she pushes sometimes, 1149 00:57:11,262 --> 00:57:14,678 and I don't... I don't want any more pressure, you know? 1150 00:57:14,720 --> 00:57:17,739 I just want it to feel right, for me, 1151 00:57:17,763 --> 00:57:21,179 and not just because I don't want to hurt anyone's feelings. 1152 00:57:21,220 --> 00:57:22,304 Wait, are you saying 1153 00:57:22,346 --> 00:57:24,106 you haven't completely given upon everything? 1154 00:57:25,137 --> 00:57:26,720 Good night, Damon. 1155 00:57:29,136 --> 00:57:31,386 Good night, Melanie. 1156 00:57:53,304 --> 00:57:55,554 Look what just came in. 1157 00:57:55,596 --> 00:57:56,721 Bran Buddy samples. 1158 00:57:56,763 --> 00:57:58,720 The bet's off. 1159 00:57:58,762 --> 00:58:00,970 - What, the olive angle didn't work? - No, it's just... 1160 00:58:01,012 --> 00:58:03,820 she's already been engaged three times, and now I come along and start messing 1161 00:58:03,844 --> 00:58:06,721 with any chance she might ever have of doing this again. 1162 00:58:09,930 --> 00:58:11,055 I'm confused. 1163 00:58:11,096 --> 00:58:13,304 I thought she wasn't ever going to do this again. 1164 00:58:13,346 --> 00:58:16,179 Yeah, well, I don't think she's totally given up. 1165 00:58:16,221 --> 00:58:17,303 Because of you? 1166 00:58:18,428 --> 00:58:19,510 I don't know... 1167 00:58:19,552 --> 00:58:21,178 but I can't say I don't hope so. 1168 00:58:21,219 --> 00:58:23,740 Are you telling me you actually want to marry this girl? 1169 00:58:23,764 --> 00:58:26,906 I'm telling you the bet's off. 1170 00:58:26,930 --> 00:58:28,388 Really? 1171 00:58:28,429 --> 00:58:30,906 Well, if it is, you're going to be chewing on these 1172 00:58:30,930 --> 00:58:33,071 instead of hanging outwith the Juicy crew, who, by the way, 1173 00:58:33,095 --> 00:58:37,346 are live streaming their private jet party for their online promo. 1174 00:58:37,386 --> 00:58:38,969 I'm good. 1175 00:58:39,011 --> 00:58:40,680 Really, I don't mind losing. 1176 00:58:42,388 --> 00:58:46,387 I'm not going to ask her to marry me over a bet I never should have placed. 1177 00:58:46,429 --> 00:58:48,762 Works for me. 1178 00:58:48,803 --> 00:58:50,095 Damon! 1179 00:58:51,929 --> 00:58:53,054 For your morning coffee. 1180 00:58:57,679 --> 00:58:58,763 Okay, ladies! 1181 00:58:58,804 --> 00:59:00,930 Today, we are going to learn some dance moves 1182 00:59:00,971 --> 00:59:03,471 in preparation for your dance badges. 1183 00:59:05,929 --> 00:59:09,178 Okay, everybody, spread out, arms-length apart. 1184 00:59:09,220 --> 00:59:11,053 All right, let's start with the twist! 1185 00:59:11,094 --> 00:59:13,096 Yeah! 1186 00:59:16,680 --> 00:59:17,846 It's okay. I'll handle it. 1187 00:59:17,888 --> 00:59:19,262 Okay. 1188 00:59:19,304 --> 00:59:20,846 Good job! Good job. 1189 00:59:20,888 --> 00:59:23,738 Hey, Avery? 1190 00:59:23,762 --> 00:59:25,906 Do you think you might want to dance with me? 1191 00:59:25,930 --> 00:59:28,863 I'm not very good, but maybe you could show me a few moves? 1192 00:59:28,887 --> 00:59:30,573 - Okay. - Okay? 1193 00:59:30,597 --> 00:59:32,138 Come on. 1194 00:59:34,387 --> 00:59:36,596 I like this. 1195 00:59:36,638 --> 00:59:39,762 Good job! Roll it down. 1196 00:59:39,803 --> 00:59:41,471 And up. Down low. 1197 00:59:41,512 --> 00:59:44,094 You have got some seriously good moves. 1198 00:59:44,136 --> 00:59:45,446 Ready to show these girls what you got? 1199 00:59:45,470 --> 00:59:47,679 - Yes! - Yes. 1200 00:59:51,763 --> 00:59:53,012 All right, ladies? Ladies! 1201 00:59:53,054 --> 00:59:55,054 If I could just have your attention for one minute. 1202 00:59:56,554 --> 00:59:58,261 Okay, girls. Come on. 1203 00:59:59,261 --> 01:00:00,261 Hit it! 1204 01:00:32,595 --> 01:00:35,470 Take it away, Avery! 1205 01:00:41,596 --> 01:00:42,679 Keep going, Avery! 1206 01:01:05,930 --> 01:01:07,071 That girl doesn't know how amazing she is. 1207 01:01:07,095 --> 01:01:08,855 The other girls could learn a thing or two... 1208 01:01:17,387 --> 01:01:19,887 I'm so sorry. I... 1209 01:01:34,929 --> 01:01:36,137 Mel? 1210 01:01:37,054 --> 01:01:37,970 Darren, hi! 1211 01:01:38,012 --> 01:01:40,303 Thought that was you. 1212 01:01:40,345 --> 01:01:41,595 How've you been? 1213 01:01:42,386 --> 01:01:44,573 I... I've been great. How about you? 1214 01:01:44,597 --> 01:01:48,055 I'm going to ask my girlfriend, Diana, to marry me. 1215 01:01:49,096 --> 01:01:50,947 Hopefully, she'll say yes and not run out of the church. 1216 01:01:50,971 --> 01:01:52,388 I'm sure she won't. 1217 01:01:52,430 --> 01:01:54,429 Not... she won't run out of the church. 1218 01:01:54,471 --> 01:01:55,511 Right. 1219 01:01:55,553 --> 01:01:56,763 Yeah. 1220 01:01:56,804 --> 01:01:58,738 It was nice to see you, Mel. 1221 01:01:58,762 --> 01:01:59,845 You too. 1222 01:02:00,763 --> 01:02:01,764 Wish me luck. 1223 01:02:01,805 --> 01:02:03,347 Good luck! 1224 01:02:11,054 --> 01:02:12,179 I just got off the phone 1225 01:02:12,221 --> 01:02:14,303 with the coordinator for the KLP morning show. 1226 01:02:14,345 --> 01:02:16,970 Remember I sent them the press kit Damon put together? 1227 01:02:17,012 --> 01:02:19,013 They want us to be on their show. 1228 01:02:19,055 --> 01:02:20,138 Isn't that great? 1229 01:02:20,179 --> 01:02:23,055 I told you hiring Damon was a good idea. 1230 01:02:23,096 --> 01:02:25,095 It was a good idea, all right. 1231 01:02:25,137 --> 01:02:27,012 Well, I'm glad you finally agree. 1232 01:02:27,054 --> 01:02:29,613 So I was thinking we should do something to show our appreciation, 1233 01:02:29,637 --> 01:02:33,070 - like a free class, or... - A kiss? 1234 01:02:33,094 --> 01:02:36,263 - Excuse me? - I kissed him, Jules. 1235 01:02:37,223 --> 01:02:39,073 What? When? 1236 01:02:39,097 --> 01:02:40,239 At Scouts. 1237 01:02:40,263 --> 01:02:42,721 Okay, first of all, I would have never guessed that, 1238 01:02:42,763 --> 01:02:44,055 and secondly, why? 1239 01:02:45,262 --> 01:02:47,220 Because I love him. 1240 01:02:47,262 --> 01:02:48,304 Damon's the one. 1241 01:02:48,346 --> 01:02:50,764 As in, "The One" you wouldn't leave at the altar? 1242 01:02:50,804 --> 01:02:51,907 Yup. That's The One. 1243 01:02:51,931 --> 01:02:54,572 - That is great. - No, it's not. 1244 01:02:54,596 --> 01:02:56,764 - It's not? - No. I mean, 1245 01:02:56,804 --> 01:02:58,906 I finally find a guy I could do happily ever after with, 1246 01:02:58,930 --> 01:03:00,030 and he's not the marrying kind. 1247 01:03:00,054 --> 01:03:01,303 Are you sure? 1248 01:03:01,345 --> 01:03:04,054 Jules, I know his type. 1249 01:03:04,095 --> 01:03:06,011 He says he's searching, but he's damaged goods, 1250 01:03:06,053 --> 01:03:08,305 and he would bounce faster than I would. 1251 01:03:08,347 --> 01:03:09,721 Did he kiss you back? 1252 01:03:09,763 --> 01:03:11,554 Yeah, I think so. 1253 01:03:11,596 --> 01:03:12,471 See? 1254 01:03:12,512 --> 01:03:14,803 Then you won't know unless you ask him. 1255 01:03:14,845 --> 01:03:17,387 You want me to ask him to marry me? 1256 01:03:18,762 --> 01:03:22,071 You're the one who's always been put on the spot. 1257 01:03:22,095 --> 01:03:24,722 Maybe it's time to put the shoe on the other foot? 1258 01:03:26,096 --> 01:03:30,572 So she kissed you, and now she won't return your calls? 1259 01:03:30,596 --> 01:03:32,697 Sounds to me like you were right, and she's the one with the problem. 1260 01:03:32,721 --> 01:03:33,846 I don't know. 1261 01:03:33,888 --> 01:03:36,262 She's amazing in every other way... 1262 01:03:37,096 --> 01:03:38,220 and that kiss was... 1263 01:03:39,179 --> 01:03:40,179 Was what? 1264 01:03:41,305 --> 01:03:43,805 You know, that kind of kiss where the music just stops and... 1265 01:03:43,847 --> 01:03:46,971 You watching Rom-coms in your PJs, eating ice cream? 1266 01:03:47,013 --> 01:03:48,138 Of course not. 1267 01:03:58,513 --> 01:03:59,739 Who's that? 1268 01:03:59,763 --> 01:04:01,596 Fiancé number three. 1269 01:04:02,763 --> 01:04:04,221 That's why you should bail, 1270 01:04:04,262 --> 01:04:05,887 before you become casualty number four. 1271 01:04:05,929 --> 01:04:07,596 Come on, I'll buy you a taco. 1272 01:04:12,845 --> 01:04:14,931 Great job, Heather. 1273 01:04:15,764 --> 01:04:18,472 Mia, that is some seriously beautiful bead work. 1274 01:04:18,513 --> 01:04:20,472 You definitely deserve this. 1275 01:04:23,013 --> 01:04:27,971 Avery, you have light in your feet and in your heart. 1276 01:04:28,012 --> 01:04:29,221 Don't ever forget that. 1277 01:04:31,930 --> 01:04:33,889 I have it right here. 1278 01:04:35,804 --> 01:04:36,970 Me? 1279 01:04:40,720 --> 01:04:42,220 For you. 1280 01:04:42,261 --> 01:04:43,738 What is this? 1281 01:04:43,762 --> 01:04:45,054 The Leadership badge you wanted. 1282 01:04:46,969 --> 01:04:48,513 Thank you. 1283 01:04:51,471 --> 01:04:55,221 Okay, it's time to say goodbye, so let's close our eyes and make a wish. 1284 01:05:07,597 --> 01:05:08,472 Okay! 1285 01:05:08,513 --> 01:05:12,429 Have a great night, everyone, and again, good job today! 1286 01:05:12,471 --> 01:05:13,596 Bye, guys! 1287 01:05:15,887 --> 01:05:16,887 - Bye! - Bye! 1288 01:05:16,929 --> 01:05:19,346 - Bye! - Bye, Avery! 1289 01:05:22,680 --> 01:05:23,972 That was really nice of you. 1290 01:05:24,014 --> 01:05:27,888 Well, you've been a really great volunteer, so... 1291 01:05:29,346 --> 01:05:31,095 Mel, I was... 1292 01:05:32,637 --> 01:05:34,077 I was wondering about the other day. 1293 01:05:35,303 --> 01:05:39,573 Right, of course. Again, I am so sorry about that. 1294 01:05:39,597 --> 01:05:40,804 No, it's... 1295 01:05:42,679 --> 01:05:44,072 it's okay. 1296 01:05:44,096 --> 01:05:47,804 You've got a lot going on, and... 1297 01:05:48,679 --> 01:05:49,803 you don't have to worry 1298 01:05:49,845 --> 01:05:51,645 because I don't want to add to that confusion. 1299 01:05:52,261 --> 01:05:53,762 I promise, I'll leave you alone. 1300 01:05:55,847 --> 01:05:57,804 Marry me! 1301 01:05:59,472 --> 01:06:00,347 Excuse me? 1302 01:06:00,388 --> 01:06:03,430 I know that sounds crazy, 1303 01:06:03,472 --> 01:06:07,553 especially after everything I said, but... 1304 01:06:07,595 --> 01:06:09,572 this is different. 1305 01:06:09,596 --> 01:06:14,388 I know it is, and I wanted to be sure next time, so... 1306 01:06:14,430 --> 01:06:16,804 will you marry me? 1307 01:06:22,012 --> 01:06:24,762 Oh, my gosh, I've seen that face before. 1308 01:06:25,762 --> 01:06:26,678 It's mine. 1309 01:06:26,720 --> 01:06:28,972 It's my face. 1310 01:06:29,014 --> 01:06:30,221 So I get it, 1311 01:06:30,263 --> 01:06:32,905 and please, don't feel pressured into saying yes, 1312 01:06:32,929 --> 01:06:36,405 because there's no one around, 1313 01:06:36,429 --> 01:06:37,863 so we can just walk away and pretend this never happened. 1314 01:06:37,887 --> 01:06:39,429 Mel, wait. Wait. 1315 01:06:42,844 --> 01:06:44,012 I'm just speechless 1316 01:06:44,053 --> 01:06:46,347 because I can't believe you knew what my wish was. 1317 01:06:48,181 --> 01:06:50,513 You. 1318 01:06:52,387 --> 01:06:53,722 I wished for you. 1319 01:06:55,930 --> 01:06:57,012 Does that mean...? 1320 01:06:57,054 --> 01:06:59,803 - Yes. - Yes? 1321 01:06:59,845 --> 01:07:01,345 Yes, I will marry you. 1322 01:07:03,055 --> 01:07:05,697 I mean, are you sure? Because if you need more time, I will... 1323 01:07:11,054 --> 01:07:12,387 Yes. 1324 01:07:22,846 --> 01:07:25,739 - You proposed? - I did. 1325 01:07:25,763 --> 01:07:27,346 Isn't it great? 1326 01:07:27,386 --> 01:07:29,678 Hey, let's give cred for where it's due. 1327 01:07:29,720 --> 01:07:33,219 - It was my idea. - Of course it was. 1328 01:07:33,261 --> 01:07:35,386 Are you sure about this, Melanie? 1329 01:07:35,428 --> 01:07:38,907 I mean, it just seems all really impulsive. 1330 01:07:38,931 --> 01:07:40,406 That's the thing. 1331 01:07:40,430 --> 01:07:42,305 I don't have to wait for him to grow on me 1332 01:07:42,346 --> 01:07:44,639 because I know that I love him, and I promise you, 1333 01:07:44,679 --> 01:07:47,405 I would not put you through this again if I wasn't sure. 1334 01:07:47,429 --> 01:07:50,905 Well, congratulations, Roo. 1335 01:07:50,929 --> 01:07:53,239 So what do you think, Mom? Will you help me plan the wedding? 1336 01:07:53,263 --> 01:07:55,597 Because I want everything to be absolutely perfect. 1337 01:07:56,846 --> 01:07:58,013 Really? 1338 01:07:58,054 --> 01:08:00,138 In the past, you haven't wanted to make a big deal. 1339 01:08:00,180 --> 01:08:02,929 I know, but this is different. 1340 01:08:02,970 --> 01:08:05,637 He's the one. He really is The One. 1341 01:08:07,303 --> 01:08:09,054 You hear this, Gord? 1342 01:08:09,095 --> 01:08:10,096 We're planning a wedding! 1343 01:08:11,430 --> 01:08:13,405 Does that mean we can stop planning the anniversary party? 1344 01:08:13,429 --> 01:08:15,180 Dad! 1345 01:08:17,595 --> 01:08:18,846 Yeah, yeah, yeah! 1346 01:08:21,762 --> 01:08:23,510 Good game, man. 1347 01:08:24,595 --> 01:08:25,572 I don't believe it. 1348 01:08:25,596 --> 01:08:27,722 Well, believe it, 'cause it's happening. 1349 01:08:27,764 --> 01:08:29,764 Talk about a slam dunk. 1350 01:08:31,888 --> 01:08:33,429 You sure about this wedding, buddy? 1351 01:08:33,471 --> 01:08:36,905 I mean, because you bailed on the bet, you don't have to go through with it. 1352 01:08:36,929 --> 01:08:39,929 I'm sure, and this has nothing to do with the bet. 1353 01:08:39,970 --> 01:08:41,720 I wanted to say yes. 1354 01:08:41,762 --> 01:08:44,680 Yeah, but you've still got to say "I do". 1355 01:08:44,722 --> 01:08:47,180 Trust me, it's pretty scary up there. 1356 01:08:47,222 --> 01:08:49,013 I sweated right through my blazer. 1357 01:08:49,055 --> 01:08:50,971 Yeah, well, it doesn't phase me. 1358 01:08:51,013 --> 01:08:52,095 You know why? 1359 01:08:53,595 --> 01:08:54,887 Because I love her... 1360 01:08:54,929 --> 01:08:56,803 in... you know, in that way. 1361 01:08:56,845 --> 01:08:58,178 What way? 1362 01:08:58,220 --> 01:08:59,179 In that... 1363 01:08:59,220 --> 01:09:01,263 "I feel so lucky to have met her, 1364 01:09:01,305 --> 01:09:02,739 and I can't wait to see what tomorrow brings," 1365 01:09:02,763 --> 01:09:03,763 kind of way. 1366 01:09:06,013 --> 01:09:07,571 I'm sorry. It's just... 1367 01:09:07,595 --> 01:09:09,071 I mean, who would have thought by you making a bet 1368 01:09:09,095 --> 01:09:12,261 to get her to say yes, you'd end up being the one proposed to... 1369 01:09:12,303 --> 01:09:14,970 but it doesn't change the fact that you bailed, right? 1370 01:09:15,012 --> 01:09:16,511 Don't worry, 1371 01:09:16,552 --> 01:09:19,013 I'll make magic with that Bran Buddies account. 1372 01:09:19,055 --> 01:09:21,763 My man. 1373 01:09:22,846 --> 01:09:24,347 Juicy Soda's my account. 1374 01:09:28,595 --> 01:09:31,262 How long have you been hiding your Choco Pops addiction? 1375 01:09:31,304 --> 01:09:32,553 They're for Damon. 1376 01:09:32,595 --> 01:09:34,865 He and his mom used to eat them for breakfast every morning, 1377 01:09:34,889 --> 01:09:37,721 so I thought it'd be nice to add them to his grocery list. 1378 01:09:37,763 --> 01:09:39,483 What are you going to do with your dresses? 1379 01:09:39,513 --> 01:09:40,989 You're not going to wear one of those, are you? 1380 01:09:41,013 --> 01:09:42,405 No, of course not. 1381 01:09:42,429 --> 01:09:43,696 I'm going to find the perfect dress this time, 1382 01:09:43,720 --> 01:09:46,262 and these, I'm going to give to charity, 1383 01:09:48,303 --> 01:09:49,929 except, I don't know... 1384 01:09:49,970 --> 01:09:51,388 maybe I'll keep this. 1385 01:09:51,430 --> 01:09:53,429 Have you told Rob? 1386 01:09:54,763 --> 01:09:56,929 I'm going to stop over and see him on my way to Damon. 1387 01:10:02,386 --> 01:10:04,762 - Rob! - Mel. 1388 01:10:04,803 --> 01:10:07,805 I was just on my way to see you. 1389 01:10:09,764 --> 01:10:11,947 Is that the one you plan on wearing when you marry Damon? 1390 01:10:11,971 --> 01:10:13,679 What? No, of course not... 1391 01:10:15,263 --> 01:10:17,721 - I'm sorry, how did you...? - I heard, Mel. 1392 01:10:18,637 --> 01:10:21,221 Rob, I'm so sorry. I was just about to go tell you. 1393 01:10:21,262 --> 01:10:22,553 It was a bet, Mel. 1394 01:10:22,595 --> 01:10:23,572 What? 1395 01:10:23,596 --> 01:10:25,573 He bet on you, 1396 01:10:25,597 --> 01:10:28,572 but instead of this watch, the wager was some account at work. 1397 01:10:28,596 --> 01:10:31,906 You say "yes" to his proposal, and he wins. 1398 01:10:31,930 --> 01:10:34,220 Rob, if this is your way of trying to get me back 1399 01:10:34,262 --> 01:10:36,406 and break it off with Damon, then you're not doing a... 1400 01:10:36,430 --> 01:10:39,345 I know you asked him, Mel, because at the basketball court, 1401 01:10:39,386 --> 01:10:42,068 they were all talking about what a slam dunk your proposal was. 1402 01:10:43,429 --> 01:10:46,304 Okay, it's time for you to go now, Rob. 1403 01:10:48,637 --> 01:10:52,845 He rolled the dice on you, Mel, and he won. 1404 01:10:53,678 --> 01:10:54,905 Mel. 1405 01:10:54,929 --> 01:10:56,386 Mel! 1406 01:10:59,680 --> 01:11:00,722 Hey! 1407 01:11:00,764 --> 01:11:01,947 Does the dress shop know you left with that on? 1408 01:11:01,971 --> 01:11:05,239 Were you thinking a big wedding or small? 1409 01:11:05,263 --> 01:11:06,943 'Cause my mom's already calling relatives. 1410 01:11:07,721 --> 01:11:09,930 That depends. What did you bet on? 1411 01:11:12,179 --> 01:11:13,904 Or did the wedding not even matter, 1412 01:11:13,928 --> 01:11:15,688 and it was just about getting me to say yes? 1413 01:11:15,722 --> 01:11:17,406 I don't know what you're talking about. 1414 01:11:17,430 --> 01:11:19,096 I know about the bet, Damon. 1415 01:11:21,763 --> 01:11:23,887 Mel, it wasn't like that. 1416 01:11:23,929 --> 01:11:25,512 I know... 1417 01:11:25,554 --> 01:11:27,905 because I'm the one that proposed to you. 1418 01:11:27,929 --> 01:11:28,969 So what? 1419 01:11:29,011 --> 01:11:30,362 Did that just raise the stakes or something? 1420 01:11:30,386 --> 01:11:31,472 No, I called it off. 1421 01:11:31,513 --> 01:11:33,222 I called the bet off before you asked. 1422 01:11:34,804 --> 01:11:35,947 Mel, I was falling in love with you. 1423 01:11:35,971 --> 01:11:37,679 I didn't want it to be about a bet. 1424 01:11:39,511 --> 01:11:41,387 What's the first law in the Scouts, Damon? 1425 01:11:43,012 --> 01:11:44,552 A Scout is trustworthy. 1426 01:12:03,511 --> 01:12:05,847 This is going to be quite a party. 1427 01:12:05,889 --> 01:12:08,263 Yes, it is. 1428 01:12:09,763 --> 01:12:11,971 You know, I joke, 1429 01:12:12,013 --> 01:12:14,346 but I'd have a party for a hundred people 1430 01:12:14,387 --> 01:12:15,638 if it'd make your mother happy, 1431 01:12:15,679 --> 01:12:19,595 because when I saw her working that grill at the street fair, 1432 01:12:19,637 --> 01:12:22,971 I knew she had to be my wife. 1433 01:12:23,013 --> 01:12:26,222 The only problem was, so did my buddy. 1434 01:12:26,263 --> 01:12:27,429 Frank Hendersen... 1435 01:12:27,471 --> 01:12:30,638 yeah, he was something. 1436 01:12:30,679 --> 01:12:31,929 Handsome, a doctor... 1437 01:12:31,970 --> 01:12:34,904 So I asked him. I said, "Frank, give me a chance." 1438 01:12:34,928 --> 01:12:38,181 He said, "Sure, go for it... 1439 01:12:39,639 --> 01:12:44,138 "but if you lose, it's anyone's game". 1440 01:12:44,180 --> 01:12:45,346 So, needless to say, 1441 01:12:45,387 --> 01:12:49,571 I spent the next month trying to outdo Frank for your mother's attention. 1442 01:12:49,595 --> 01:12:52,571 - Did mom know? - You know, I'm not sure... 1443 01:12:52,595 --> 01:12:54,404 but the point is, 1444 01:12:54,428 --> 01:12:59,596 the circumstances in which you meet someone, or fall in love... 1445 01:12:59,638 --> 01:13:02,055 it really doesn't change how you feel about them, 1446 01:13:02,096 --> 01:13:06,554 because when you know it's right, it's right, 1447 01:13:06,596 --> 01:13:07,887 and when it's not... 1448 01:13:07,929 --> 01:13:09,637 we move on. 1449 01:13:09,678 --> 01:13:11,931 Thanks, Dad. 1450 01:13:15,095 --> 01:13:17,638 - I love you. - I love you, too. 1451 01:13:34,596 --> 01:13:37,388 Are you sure about this? 1452 01:13:37,429 --> 01:13:40,428 Because there's no going back. 1453 01:13:43,678 --> 01:13:45,804 Yeah, I'm sure. 1454 01:13:49,347 --> 01:13:51,013 Okay. Bye. 1455 01:13:51,055 --> 01:13:52,096 Bye. 1456 01:14:03,096 --> 01:14:04,906 Hey, Rob. 1457 01:14:04,930 --> 01:14:07,096 Hey. 1458 01:14:07,138 --> 01:14:10,553 - You all right? - Yeah, I will be. 1459 01:14:11,346 --> 01:14:14,404 Look, Mel, I didn't enjoy having to tell you. 1460 01:14:14,428 --> 01:14:16,386 I just figured you should know... 1461 01:14:16,428 --> 01:14:18,188 whether it meant you came back to me or not. 1462 01:14:19,430 --> 01:14:22,931 - Have you? - No, Rob, I haven't. 1463 01:14:23,888 --> 01:14:25,447 You deserve somebody who's going to love you back 1464 01:14:25,471 --> 01:14:28,138 just as much as you love them. 1465 01:14:43,138 --> 01:14:44,220 Hey, Mel? 1466 01:14:45,762 --> 01:14:48,346 Despite the bet... 1467 01:14:48,387 --> 01:14:49,905 it's really not that unbelievable 1468 01:14:49,929 --> 01:14:51,845 to think Damon fell in love with you. 1469 01:15:02,179 --> 01:15:05,844 What do we think about when we think about home? 1470 01:15:05,886 --> 01:15:07,904 Warmth. 1471 01:15:07,928 --> 01:15:09,847 Family. 1472 01:15:09,889 --> 01:15:11,013 Comfort. 1473 01:15:11,055 --> 01:15:14,263 That's what Bran Buddies are. 1474 01:15:14,305 --> 01:15:17,679 They are homegrown goodness. 1475 01:15:17,721 --> 01:15:21,221 That's your brand... a homegrown company 1476 01:15:21,262 --> 01:15:24,054 made with homegrown love. 1477 01:15:25,386 --> 01:15:28,221 Out of everyone on my team, I knew it would be you 1478 01:15:28,263 --> 01:15:31,137 to brand those tasteless pieces of cardboard, 1479 01:15:31,179 --> 01:15:33,405 and to show my appreciation, 1480 01:15:33,429 --> 01:15:35,405 I am putting you on the Juicy team... 1481 01:15:35,429 --> 01:15:37,405 but before you say thank you, 1482 01:15:37,429 --> 01:15:40,345 I hear they're having a sponsored luau, and you know what that means. 1483 01:15:41,929 --> 01:15:43,555 Hula girls, Damon. 1484 01:15:43,597 --> 01:15:45,739 - Great. Thanks. - Don't mention it. 1485 01:15:45,763 --> 01:15:49,638 How about you and I go grab a taco, shoot some hoop? 1486 01:15:49,679 --> 01:15:51,511 You know, I think I'm just going to head home. 1487 01:15:51,553 --> 01:15:53,429 I'll see you tomorrow. 1488 01:16:09,346 --> 01:16:10,572 Here, let me help you with that. 1489 01:16:10,596 --> 01:16:13,304 Damon! Thank you. 1490 01:16:13,346 --> 01:16:15,137 That's a lot of cookies. 1491 01:16:15,178 --> 01:16:17,240 Yeah, shopping for the anniversary party. 1492 01:16:17,264 --> 01:16:18,930 Right. 1493 01:16:18,971 --> 01:16:20,095 30 years. 1494 01:16:21,929 --> 01:16:23,638 How's Melanie? 1495 01:16:23,679 --> 01:16:25,054 Miserable. 1496 01:16:27,262 --> 01:16:29,929 I'm so sorry, Mrs. Banning. 1497 01:16:29,970 --> 01:16:32,931 I should never have placed that bet. 1498 01:16:32,972 --> 01:16:36,304 Once I got to know Mel, I was... 1499 01:16:36,346 --> 01:16:39,263 I was embarrassed. It was selfish. 1500 01:16:39,304 --> 01:16:40,678 Maybe. 1501 01:16:41,845 --> 01:16:43,012 Let me ask you this. 1502 01:16:43,054 --> 01:16:45,803 Without placing it, would you have met Melanie? 1503 01:16:47,470 --> 01:16:48,720 No, probably not. 1504 01:16:48,762 --> 01:16:50,555 Then it was meant to be. 1505 01:16:51,930 --> 01:16:53,406 That night you came over... 1506 01:16:53,430 --> 01:16:55,554 I know Melanie insisted it was not a date, 1507 01:16:55,596 --> 01:16:57,347 but I know my daughter. 1508 01:16:57,388 --> 01:16:58,472 Mel loves you... 1509 01:17:00,471 --> 01:17:04,762 so bet or no bet, I can see that you love her. 1510 01:17:04,803 --> 01:17:06,639 I do. 1511 01:17:08,181 --> 01:17:09,555 I do love her. 1512 01:17:11,055 --> 01:17:13,721 There's no way I could convince her of that now. 1513 01:17:13,763 --> 01:17:14,740 Of course there is. 1514 01:17:14,764 --> 01:17:17,512 Do the one thing she doubts the most. 1515 01:17:20,762 --> 01:17:21,844 Marry her. 1516 01:17:42,598 --> 01:17:45,804 Guests are arriving! 1517 01:17:45,846 --> 01:17:48,222 - I am getting excited. - Me too. 1518 01:17:48,263 --> 01:17:51,220 Everything looks perfect. 1519 01:17:51,262 --> 01:17:52,404 I think we're ready. 1520 01:17:52,428 --> 01:17:55,553 I've got to go. My date is here. 1521 01:17:55,595 --> 01:17:59,221 He must really like you to come to a family event like this. 1522 01:17:59,263 --> 01:18:00,138 You think so? 1523 01:18:00,180 --> 01:18:03,472 Jules, all weddings freak men out, even wedding anniversaries, 1524 01:18:03,513 --> 01:18:04,638 so yeah, he likes you. 1525 01:18:04,679 --> 01:18:06,262 Yes! 1526 01:18:07,637 --> 01:18:10,428 - Mom, you look amazing! - Thank you! So do you. 1527 01:18:10,470 --> 01:18:11,928 Thank you. 1528 01:18:11,969 --> 01:18:14,347 - Let's get this show started. - Let's do it. 1529 01:18:17,596 --> 01:18:19,763 Do you, Gordon Banning, 1530 01:18:19,804 --> 01:18:24,346 give to Anna a new promise to continue loving her 1531 01:18:24,387 --> 01:18:27,053 with the same heart that has loved her for 30 years, 1532 01:18:27,094 --> 01:18:28,095 from now to eternity? 1533 01:18:29,053 --> 01:18:30,136 I do. 1534 01:18:31,221 --> 01:18:32,347 Do you, Anna Banning, 1535 01:18:32,388 --> 01:18:35,388 give to Gordon a new promise to continue loving him 1536 01:18:35,430 --> 01:18:38,347 from the heart that has loved him for 30 years, 1537 01:18:38,388 --> 01:18:40,721 from now to eternity? 1538 01:18:40,763 --> 01:18:41,638 I do. 1539 01:18:41,678 --> 01:18:45,720 Well then, one more time, let's seal it with a kiss. 1540 01:18:48,056 --> 01:18:49,139 Yay! 1541 01:18:50,930 --> 01:18:53,406 - So beautiful! - Thanks, sweetie. 1542 01:18:53,430 --> 01:18:54,638 Congratulations. 1543 01:18:56,596 --> 01:18:58,970 Here, Mom. You get to throw it again. 1544 01:18:59,012 --> 01:19:03,428 Actually, sweetheart, you might want to hold onto that. 1545 01:19:10,262 --> 01:19:12,221 You invited him? 1546 01:19:12,262 --> 01:19:14,221 I did. 1547 01:19:21,430 --> 01:19:23,365 Mel... Mel, just give me a chance. 1548 01:19:23,389 --> 01:19:26,804 A chance to what? Explain how you used me? 1549 01:19:26,846 --> 01:19:27,740 No, not here. 1550 01:19:27,764 --> 01:19:30,763 Not at my parents' wedding anniversary. 1551 01:19:30,804 --> 01:19:32,238 Well, then how about at our wedding? 1552 01:19:32,262 --> 01:19:33,262 What? 1553 01:19:34,137 --> 01:19:35,821 I know making that bet was a lousy thing to do, 1554 01:19:35,845 --> 01:19:37,763 but if I hadn't... 1555 01:19:37,804 --> 01:19:40,722 I never would have met you, so... 1556 01:19:40,763 --> 01:19:43,054 if you asked me if I'd do it again? Yeah. 1557 01:19:43,095 --> 01:19:45,096 Yeah, I would... 1558 01:19:46,387 --> 01:19:47,595 because before I met you, 1559 01:19:47,637 --> 01:19:51,012 I never could have seen myself walking down that aisle. 1560 01:19:51,054 --> 01:19:53,637 You made me believe in happily ever after. 1561 01:19:56,013 --> 01:19:58,639 I love you, Mel. 1562 01:20:00,262 --> 01:20:02,571 I just... 1563 01:20:02,595 --> 01:20:05,220 I hope you still feel the same way. 1564 01:20:07,470 --> 01:20:09,511 Melanie Banning... 1565 01:20:12,472 --> 01:20:14,348 Will you marry me? 1566 01:20:14,388 --> 01:20:16,096 Oh, my gosh. 1567 01:20:18,346 --> 01:20:19,472 Hi! 1568 01:20:19,513 --> 01:20:22,012 You invited my Scouts? 1569 01:20:22,054 --> 01:20:23,934 I figured what's a wedding without flower girls? 1570 01:20:32,013 --> 01:20:33,221 Hey, honestly, 1571 01:20:33,262 --> 01:20:35,114 it's not my intention to make you feel any pressure, 1572 01:20:35,138 --> 01:20:36,845 so if the answer is no... 1573 01:20:36,887 --> 01:20:39,013 I understand. 1574 01:20:39,054 --> 01:20:42,595 I just wanted to show you how committed I am to you, 1575 01:20:42,637 --> 01:20:46,347 and that I would be honored to marry you right here... 1576 01:20:46,388 --> 01:20:47,471 right now. 1577 01:20:49,138 --> 01:20:52,304 - I... - I get it. You're not feeling it. 1578 01:20:52,346 --> 01:20:53,595 Yes. 1579 01:20:57,511 --> 01:20:58,737 I'm sorry, did you say...? 1580 01:20:58,761 --> 01:21:01,639 - Yes! - Yes? 1581 01:21:01,680 --> 01:21:03,263 I said yes. 1582 01:21:13,845 --> 01:21:14,929 Thank you. 1583 01:21:21,013 --> 01:21:24,513 You got this, Mel? 1584 01:21:24,555 --> 01:21:25,596 Yeah. 1585 01:21:52,847 --> 01:21:55,430 Thanks, Avery. 1586 01:21:57,930 --> 01:22:01,554 In the spirit of Gordon and Anna's anniversary... 1587 01:22:01,596 --> 01:22:02,887 do you, Damon Hadley, 1588 01:22:02,929 --> 01:22:06,571 give to Melanie a promise to love her with all your heart 1589 01:22:06,595 --> 01:22:07,905 from now to eternity? 1590 01:22:07,929 --> 01:22:09,389 I do. 1591 01:22:10,764 --> 01:22:12,347 And do you, Melanie Banning, 1592 01:22:12,388 --> 01:22:13,763 give to Damon 1593 01:22:13,804 --> 01:22:16,222 a promise to love him with all your heart 1594 01:22:16,262 --> 01:22:17,929 from now to eternity? 1595 01:22:21,387 --> 01:22:22,470 I do. 1596 01:22:22,511 --> 01:22:24,261 I pronounce you husband and wife. 1597 01:22:24,303 --> 01:22:25,639 You may kiss the bride. 1598 01:22:33,553 --> 01:22:34,929 Yay! 1599 01:22:37,095 --> 01:22:38,637 We did it! 1600 01:22:38,677 --> 01:22:40,595 Congratulations. 1601 01:22:43,263 --> 01:22:45,972 Who wants cake? Who wants cake? 1602 01:22:54,470 --> 01:22:56,179 So, we took the plunge. 1603 01:22:56,221 --> 01:22:57,511 Head first. 1604 01:22:59,680 --> 01:23:00,722 Are you sure? 1605 01:23:00,764 --> 01:23:02,906 I am. 1606 01:23:02,930 --> 01:23:04,055 Scout's honor. 1607 01:23:06,013 --> 01:23:09,553 - I love you, Melanie. - I love you, Damon. 1608 01:23:17,763 --> 01:23:18,763 Hit it! 1609 01:23:20,596 --> 01:23:21,596 What? 1610 01:23:21,638 --> 01:23:23,071 May I have this dance? 1611 01:23:23,095 --> 01:23:24,553 What did you do? 1612 01:23:25,262 --> 01:23:26,678 You didn't! 1613 01:23:32,053 --> 01:23:33,850 Oh, my goodness! 1614 01:23:59,851 --> 01:24:05,850 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 117550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.