All language subtitles for Betting On The Bride - Full Movie
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:13,751 --> 00:00:16,372
I want to open a gift.
Which one should I open first?
3
00:00:16,396 --> 00:00:19,062
This one?
It's a pretty green, so...
4
00:00:19,104 --> 00:00:20,437
Yeah... this one's from me.
5
00:00:20,478 --> 00:00:21,705
Go ahead, open it. Yep.
6
00:00:21,729 --> 00:00:25,061
Pressure's on. Okay!
7
00:00:26,311 --> 00:00:29,313
I know I'm going to love it.
8
00:00:30,396 --> 00:00:33,354
This is so cute!
Thanks, Emma.
9
00:00:33,396 --> 00:00:35,271
There's another engraving
on the back.
10
00:00:36,396 --> 00:00:39,562
"Congratulations,
Melanie and D... Darren."
11
00:00:40,645 --> 00:00:43,478
Oh, my gosh...
I'm so sorry.
12
00:00:43,520 --> 00:00:44,537
I must have got confused
from last time.
13
00:00:44,561 --> 00:00:46,980
- That's okay.
- Let's do a toast.
14
00:00:47,021 --> 00:00:49,937
To Melanie and Robert.
15
00:00:49,979 --> 00:00:53,603
May you have a life of love,
laughter and happily ever after.
16
00:00:54,520 --> 00:00:57,104
- Thanks, Mom.
- Cheers to that.
17
00:00:58,936 --> 00:01:01,896
- Yes!
- Yay!
18
00:01:01,938 --> 00:01:05,705
Okay, ladies, now...
to the games!
19
00:01:05,729 --> 00:01:07,812
To the games! Let's do it!
20
00:01:10,061 --> 00:01:12,270
Okay, Mom, you can do it.
21
00:01:13,811 --> 00:01:16,704
- What's it gonna be?
- Yes!
22
00:01:16,728 --> 00:01:18,647
What do we have?
23
00:01:18,689 --> 00:01:20,313
A wedding tip!
24
00:01:20,355 --> 00:01:22,439
I'm sure Mom will have fun
with this one.
25
00:01:24,521 --> 00:01:26,105
Come on, Mrs. B,
tell us your secret!
26
00:01:26,147 --> 00:01:29,038
Okay, I have a few.
27
00:01:29,062 --> 00:01:31,563
Let's think...
28
00:01:31,604 --> 00:01:32,895
Well, as you know,
29
00:01:32,937 --> 00:01:36,397
Gord and I are celebrating
our 30-year anniversary.
30
00:01:39,396 --> 00:01:43,354
So I'm just saying,
I do have a tip or two.
31
00:01:44,229 --> 00:01:46,603
Melanie,
sweetheart,
32
00:01:46,645 --> 00:01:50,204
don't overthink things
like we women do.
33
00:01:50,228 --> 00:01:52,522
Sometimes
you just have to go for it.
34
00:01:52,563 --> 00:01:54,479
Take the plunge.
Head first.
35
00:01:54,521 --> 00:01:56,521
Feet first. I don't care.
Just do it.
36
00:01:56,563 --> 00:01:59,271
- Not very subtle, is she?
- Do you blame her?
37
00:01:59,311 --> 00:02:00,270
Hey, you got this.
38
00:02:00,311 --> 00:02:01,521
Three times the charm, right?
39
00:02:01,562 --> 00:02:04,162
Right, let's just hope I get
his name right when he's at the altar.
40
00:02:04,186 --> 00:02:05,370
You can totally get that engraving
burned out.
41
00:02:05,394 --> 00:02:06,353
Okay.
42
00:02:06,395 --> 00:02:08,204
Whose turn?
43
00:02:08,228 --> 00:02:09,230
Is it... okay!
44
00:02:09,272 --> 00:02:10,313
What? Me?
45
00:02:10,355 --> 00:02:11,355
Spin that wheel, baby.
46
00:02:17,188 --> 00:02:18,812
What's it going to be?
47
00:02:25,563 --> 00:02:26,564
I love him...
48
00:02:28,272 --> 00:02:30,271
I love him not.
49
00:02:30,312 --> 00:02:32,187
I love him...
50
00:02:33,354 --> 00:02:36,020
Hey, your sister will be out
in a minute.
51
00:02:36,061 --> 00:02:38,104
Then we're ready to go.
52
00:02:39,562 --> 00:02:41,203
- Mom...
- You look gorgeous.
53
00:02:41,227 --> 00:02:44,205
How did you know
you truly loved Dad?
54
00:02:44,229 --> 00:02:45,539
I mean,
55
00:02:45,563 --> 00:02:48,872
that "I want to spend the rest
of my life with this person," kind of love.
56
00:02:48,896 --> 00:02:51,353
By marrying him.
57
00:02:51,395 --> 00:02:53,645
Trust me, they grow on you.
58
00:02:53,687 --> 00:02:57,311
- So you grew to love Dad?
- Yes, yes, of course.
59
00:02:57,353 --> 00:03:00,206
Love grows and blossoms,
60
00:03:00,230 --> 00:03:02,647
like... like these flowers
in your bouquet.
61
00:03:02,689 --> 00:03:05,771
Sorry to keep you waiting.
62
00:03:05,813 --> 00:03:07,855
My hair would not stay put.
63
00:03:07,896 --> 00:03:09,538
Okay, let's go!
We've got to go.
64
00:03:09,562 --> 00:03:10,562
We're doing it!
65
00:03:21,229 --> 00:03:23,604
Third time's the charm.
66
00:03:23,646 --> 00:03:25,205
Hey, Dad.
67
00:03:25,229 --> 00:03:26,205
Mom.
68
00:03:26,229 --> 00:03:27,603
Gorgeous.
69
00:03:27,645 --> 00:03:28,895
Thank you.
70
00:03:28,937 --> 00:03:30,561
Thank you!
71
00:03:35,812 --> 00:03:37,354
You got this, Roo?
72
00:03:38,563 --> 00:03:40,270
Yeah.
73
00:04:28,104 --> 00:04:29,146
No!
74
00:04:30,562 --> 00:04:31,395
I'm sorry.
75
00:04:31,437 --> 00:04:33,937
No! No! Sweetheart!
Wait.
76
00:05:24,529 --> 00:05:25,736
You know, I was thinking,
77
00:05:25,778 --> 00:05:27,944
maybe we should expand our
business into products.
78
00:05:27,985 --> 00:05:30,902
You know, like,
offering home-made granola bars
79
00:05:30,947 --> 00:05:32,988
after our yoga classes,
or fresh smoothies,
80
00:05:33,030 --> 00:05:37,339
or maybe even a delivery service
for healthy meals, you know?
81
00:05:37,363 --> 00:05:41,904
Personally, I love these fruit bars.
There's so filling and delicious.
82
00:05:43,320 --> 00:05:45,278
Mel...
83
00:05:45,320 --> 00:05:46,861
are you okay?
84
00:05:48,112 --> 00:05:50,738
I don't know.
Am I?
85
00:05:51,180 --> 00:05:53,738
I mean,
all I do is mess everything up,
86
00:05:54,162 --> 00:05:55,972
so if that's considered
okay, then I guess I am,
87
00:05:56,396 --> 00:06:00,812
but I'm kind of starting to
think that maybe I'm not.
88
00:06:03,894 --> 00:06:04,895
Mel...
89
00:06:04,937 --> 00:06:05,938
No...
90
00:06:05,980 --> 00:06:08,062
Please, no, no, no. Don't
feel sorry for me.
91
00:06:08,104 --> 00:06:10,604
It's Rob
who you should feel sorry for.
92
00:06:10,646 --> 00:06:13,478
He's a really, really
great guy.
93
00:06:13,520 --> 00:06:14,520
It's just...
94
00:06:14,562 --> 00:06:15,438
What?
95
00:06:15,478 --> 00:06:19,145
I like him. I do.
I like him a lot.
96
00:06:19,186 --> 00:06:21,037
It's just...
97
00:06:21,061 --> 00:06:22,061
I don't love him.
98
00:06:22,103 --> 00:06:24,646
Not in that
happily-ever-after way.
99
00:06:28,271 --> 00:06:29,871
What is wrong with me?
100
00:06:29,895 --> 00:06:31,937
I've broken off
three engagements.
101
00:06:31,979 --> 00:06:33,854
Well, it's better
than three divorces.
102
00:06:34,729 --> 00:06:36,020
Sorry.
103
00:06:37,478 --> 00:06:38,395
How is he?
104
00:06:38,437 --> 00:06:42,688
Well, after you left,
he got all red in the face,
105
00:06:42,730 --> 00:06:44,729
like he'd just bench-pressed
300 pounds.
106
00:06:45,688 --> 00:06:46,871
This is all my fault.
107
00:06:46,895 --> 00:06:49,145
I should have never said
yes in the first place...
108
00:06:49,186 --> 00:06:52,538
although he did ask me to marry him
in front of a packed spin class,
109
00:06:52,562 --> 00:06:55,270
and he wouldn't stop spinning
until I said yes,
110
00:06:55,311 --> 00:06:57,289
so I don't know,
he could have had a heart attack
111
00:06:57,313 --> 00:06:58,206
had I said no.
112
00:06:58,230 --> 00:07:00,230
So it was better
to break his heart?
113
00:07:01,438 --> 00:07:02,538
You're right.
I'm awful.
114
00:07:02,562 --> 00:07:03,871
That's not what I'm saying.
115
00:07:03,895 --> 00:07:05,871
You know what?
I'm done with it all.
116
00:07:05,895 --> 00:07:08,602
I am done with hurting anyone.
117
00:07:08,644 --> 00:07:11,894
I'm done with dating, engaging,
almost marrying...
118
00:07:11,936 --> 00:07:12,874
I am... I'm done!
119
00:07:12,898 --> 00:07:16,230
Obviously, Rob, Justin, Darren...
120
00:07:16,272 --> 00:07:18,063
they all just weren't
The One.
121
00:07:20,062 --> 00:07:21,312
The One.
122
00:07:21,354 --> 00:07:22,438
Have you ever met The One?
123
00:07:22,479 --> 00:07:24,020
No.
124
00:07:25,604 --> 00:07:27,021
I'm done.
125
00:07:28,437 --> 00:07:29,896
Yeah, that's it!
126
00:07:31,731 --> 00:07:33,855
Come on, man!
127
00:07:33,896 --> 00:07:35,020
That ball had no speed.
128
00:07:37,062 --> 00:07:38,770
Pay up, Damon.
129
00:07:39,854 --> 00:07:41,645
C-note. Thank you.
130
00:07:44,561 --> 00:07:45,895
Where are you going?
131
00:07:45,936 --> 00:07:48,229
I promised Gineen
I'd help her with some wallpaper.
132
00:07:48,271 --> 00:07:49,205
Whipped!
133
00:07:49,229 --> 00:07:50,205
What did you say?
134
00:07:50,229 --> 00:07:51,205
He said you're whipped.
135
00:07:51,229 --> 00:07:52,229
That doesn't surprise me.
136
00:07:52,271 --> 00:07:54,788
You've got to put down the married dudes
to make yourself feel better.
137
00:07:54,812 --> 00:07:57,270
Okay, first of all,
technically, you're not married.
138
00:07:57,311 --> 00:08:00,238
You're separated, and yet,
you're still doing Gineen's bidding.
139
00:08:00,269 --> 00:08:04,604
So I would just feel better for you
if you kept playing.
140
00:08:04,646 --> 00:08:07,039
- Is this funny to you?
- It's kind of funny.
141
00:08:07,063 --> 00:08:09,438
- Fine, I'll play one more game.
- Right.
142
00:08:09,479 --> 00:08:12,063
But that's not
what I was talking about.
143
00:08:12,104 --> 00:08:13,372
Okay, what were you
talking about?
144
00:08:13,396 --> 00:08:16,039
Well, it's obvious you've got a chip
on your shoulder because you know
145
00:08:16,063 --> 00:08:17,437
you're never going
to get married.
146
00:08:17,478 --> 00:08:19,537
And that would be a
bad thing because...?
147
00:08:19,561 --> 00:08:22,563
You don't get a warm body to
lay next to every night,
148
00:08:22,604 --> 00:08:23,688
someone to have kids with.
149
00:08:23,730 --> 00:08:24,871
Yeah.
150
00:08:24,895 --> 00:08:26,831
Fred, your kids sleep with
you and Susan every night.
151
00:08:26,855 --> 00:08:28,562
You are sleep-deprived
and going crazy.
152
00:08:28,603 --> 00:08:30,311
A wife is someone
to grow old with,
153
00:08:30,353 --> 00:08:33,371
someone to witness
the miracles of life with.
154
00:08:33,395 --> 00:08:34,728
Right?
155
00:08:34,769 --> 00:08:37,206
Vince, there are three things in life
that require a witness...
156
00:08:37,230 --> 00:08:40,271
crimes, accidents,
and marriages.
157
00:08:40,312 --> 00:08:41,312
Need I say more?
158
00:08:43,895 --> 00:08:45,895
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
159
00:08:45,937 --> 00:08:46,895
Yeah!
160
00:08:46,937 --> 00:08:50,653
Hey, pal, we married guys
are actually living the dream.
161
00:08:50,686 --> 00:08:51,645
Yeah.
162
00:08:51,687 --> 00:08:54,687
The only thing your wives dream about
is you guys actually doing the dishes.
163
00:08:55,105 --> 00:08:56,064
Besides...
164
00:08:56,106 --> 00:08:59,604
if I want to marry,
I can get married.
165
00:09:05,562 --> 00:09:08,705
Look, Damon, I'm not
denying you date a lot of women.
166
00:09:08,729 --> 00:09:11,064
You're just not a guy
girls want to marry.
167
00:09:11,106 --> 00:09:12,206
You serious?
168
00:09:12,230 --> 00:09:13,730
Very.
Gineen feels the same way.
169
00:09:13,771 --> 00:09:15,770
Okay, well,
Gineen has never liked me.
170
00:09:15,812 --> 00:09:17,747
Fred? What about Susan?
What does she say about me?
171
00:09:17,771 --> 00:09:20,478
- I don't know. That you're fun?
- See?
172
00:09:20,520 --> 00:09:22,560
But she wouldn't set you
up with any of her friends.
173
00:09:23,062 --> 00:09:24,437
See?
174
00:09:24,478 --> 00:09:25,662
Face it, Damon.
You're that cool bachelor.
175
00:09:25,686 --> 00:09:29,022
Women can sense
when a guy can't commit,
176
00:09:29,063 --> 00:09:33,538
which is why you will never get
a girl to say "I do".
177
00:09:33,562 --> 00:09:36,479
- I could, if I wanted to.
- Want to bet?
178
00:09:39,478 --> 00:09:41,705
Tell you what...
179
00:09:41,729 --> 00:09:43,704
you find a girl, any girl,
180
00:09:43,728 --> 00:09:47,480
and get her to say yes to your
proposal by the end of the month,
181
00:09:47,522 --> 00:09:49,354
I will give you
182
00:09:49,396 --> 00:09:50,979
the Juicy Cola account...
183
00:09:51,020 --> 00:09:52,872
all the perks,
all the parties.
184
00:09:52,896 --> 00:09:54,687
If you lose...
185
00:09:54,729 --> 00:09:56,311
you get Bran Buddies.
186
00:09:57,729 --> 00:09:59,204
Juicy's my account.
187
00:09:59,228 --> 00:10:01,188
And I'm the boss.
What do you say, Damon?
188
00:10:06,187 --> 00:10:07,646
No. No. It's crazy.
189
00:10:07,688 --> 00:10:09,478
Well, you've already lost
one bet tonight,
190
00:10:09,520 --> 00:10:12,038
although I've never seen you
walk away from one.
191
00:10:12,062 --> 00:10:14,704
Come on, man, the end of the month,
that's 30 days away.
192
00:10:14,728 --> 00:10:15,912
What?
You can't make it happen?
193
00:10:15,936 --> 00:10:17,287
I mean, that's what
we're talking about here.
194
00:10:17,311 --> 00:10:20,812
- Right, guys?
- Yeah, but Juicy's my account.
195
00:10:21,730 --> 00:10:23,062
Come on, buddy.
196
00:10:23,104 --> 00:10:26,705
Do it.
One month.
197
00:10:26,729 --> 00:10:28,687
Fine. It's a bet.
198
00:10:29,728 --> 00:10:30,811
Let's bowl!
199
00:10:30,853 --> 00:10:32,270
Let's do this!
200
00:10:43,304 --> 00:10:45,762
- Hey, Rob.
- Hey.
201
00:10:45,803 --> 00:10:48,678
- Do you need help?
- No. No, I'm good.
202
00:10:48,720 --> 00:10:50,222
What brings you here, Mel?
203
00:10:51,472 --> 00:10:54,072
Rob, I am so, so sorry.
204
00:10:54,096 --> 00:10:56,763
I should have talked to
you when I was feeling unsure.
205
00:10:56,804 --> 00:10:58,512
It's just that
I thought that...
206
00:10:58,554 --> 00:11:00,261
maybe things would change,
you know?
207
00:11:00,303 --> 00:11:02,571
Grow, like a weed...
208
00:11:02,595 --> 00:11:05,719
I mean, a flower,
'cause you are definitely not a weed.
209
00:11:06,845 --> 00:11:07,846
You're a...
210
00:11:07,888 --> 00:11:10,179
a big, strong flower.
211
00:11:10,221 --> 00:11:15,261
A rose with thorns...
not hurtful thorns.
212
00:11:15,303 --> 00:11:16,429
Manly.
213
00:11:16,471 --> 00:11:18,904
Resilient, like a perennial.
214
00:11:18,928 --> 00:11:22,719
Exactly, which is why I know
that you're going to be okay.
215
00:11:22,761 --> 00:11:24,639
You know what's great
about perennials?
216
00:11:24,680 --> 00:11:26,907
They never give up.
217
00:11:26,931 --> 00:11:28,679
They keep pushing through,
every spring,
218
00:11:28,721 --> 00:11:30,304
and I'm not giving up either.
219
00:11:30,346 --> 00:11:33,679
Rob, I don't think
it's going to happen.
220
00:11:33,721 --> 00:11:34,803
You don't know that.
221
00:11:34,845 --> 00:11:36,887
I mean, you said so yourself.
You're unsure.
222
00:11:36,929 --> 00:11:42,138
I was unsure,
but now I'm pretty sure.
223
00:11:45,512 --> 00:11:47,180
Look...
224
00:11:47,222 --> 00:11:51,346
I know you have your fears,
but just hang onto the ring.
225
00:11:51,387 --> 00:11:52,471
Just trust me.
226
00:11:52,512 --> 00:11:54,272
You'll figure out we're
meant to be together.
227
00:11:56,261 --> 00:11:57,930
'Kay.
228
00:12:04,304 --> 00:12:06,679
You want to change the way
people think about dental work
229
00:12:06,721 --> 00:12:09,345
and we want your brand
to reflect that.
230
00:12:09,386 --> 00:12:12,428
So when people see this sign...
231
00:12:13,636 --> 00:12:15,430
they don't cringe...
232
00:12:15,472 --> 00:12:16,680
they smile.
233
00:12:21,095 --> 00:12:23,804
I don't know how you made
root canals cool, but you did.
234
00:12:23,846 --> 00:12:24,887
Heck, I want one.
235
00:12:24,929 --> 00:12:26,095
I'm just glad I stayed awake.
236
00:12:26,137 --> 00:12:28,429
They gave me nothing!
No feedback!
237
00:12:28,470 --> 00:12:29,678
That was a total snooze-fest.
238
00:12:30,888 --> 00:12:35,072
Yes!
Life is bolder with Juicy Soda...
239
00:12:35,096 --> 00:12:36,554
which is my account.
240
00:12:38,055 --> 00:12:40,179
We nailed it!
241
00:12:42,471 --> 00:12:45,928
So, Casanova,
did you find the girl?
242
00:12:45,969 --> 00:12:49,239
- Not yet.
- What about Fiona?
243
00:12:49,263 --> 00:12:50,929
Come on, man,
244
00:12:50,970 --> 00:12:52,239
I'm 10 years older
than her last boyfriend.
245
00:12:52,263 --> 00:12:54,238
Maybe you'll get lucky
tonight at the J-oomph launch.
246
00:12:54,262 --> 00:12:56,094
Oh, yes...
247
00:12:56,136 --> 00:12:57,887
a room full of granolas
and juice heads.
248
00:12:57,929 --> 00:13:00,303
Should be lots to pick from.
249
00:13:03,928 --> 00:13:04,972
You kept the ring?
250
00:13:05,014 --> 00:13:08,014
I tried giving it back,
but he was all, like...
251
00:13:08,055 --> 00:13:10,304
"I'm a perennial,
and I'm not giving up".
252
00:13:10,346 --> 00:13:12,406
I don't even want to try to
understand what that means,
253
00:13:12,430 --> 00:13:13,572
but what I do know
254
00:13:13,596 --> 00:13:15,429
is you need to stop
saying "yes" to these guys
255
00:13:15,471 --> 00:13:18,179
because you want to save yourself
public embarrassment.
256
00:13:21,388 --> 00:13:22,573
Jules, you don't understand.
257
00:13:22,597 --> 00:13:24,572
When someone asks you
to marry them,
258
00:13:24,596 --> 00:13:26,721
and you have
all of these eyes on you...
259
00:13:26,762 --> 00:13:29,221
eyes that want you to say yes
because if you don't,
260
00:13:29,262 --> 00:13:31,803
then that would
be really uncomfortable...
261
00:13:31,845 --> 00:13:33,595
it's hard to say "no".
262
00:13:33,637 --> 00:13:36,886
Mel, you need to be more assertive,
like when you're instructing boot camps.
263
00:13:36,928 --> 00:13:39,388
You never have
trouble demanding 10 more reps.
264
00:13:39,430 --> 00:13:41,554
You need to see these propositions
like a boot camp.
265
00:13:41,596 --> 00:13:43,238
You're right.
I can be a sergeant.
266
00:13:43,262 --> 00:13:45,905
There you go. So are you going
to give him back the ring?
267
00:13:45,929 --> 00:13:47,304
Maybe next week.
268
00:13:47,346 --> 00:13:48,720
What?
269
00:13:53,220 --> 00:13:56,472
So, what's our strategy?
270
00:13:56,513 --> 00:13:58,740
I was thinking about what you
were saying about tying in product
271
00:13:58,764 --> 00:14:00,763
with our workout
and nutrition programs.
272
00:14:00,804 --> 00:14:03,697
- Jules, that was a botched wedding rant.
- We need to do something bigger.
273
00:14:03,721 --> 00:14:06,738
This city is full of personal
trainers and nutritionists.
274
00:14:06,762 --> 00:14:08,238
We need to find a way
to set ourselves apart,
275
00:14:08,262 --> 00:14:10,054
and seeing as this is
a launch party,
276
00:14:10,095 --> 00:14:12,907
they're obviously trying to find
ways to get their brand out there.
277
00:14:12,931 --> 00:14:16,572
So, let's get familiar with
the products and meet some people.
278
00:14:16,596 --> 00:14:18,013
'Kay.
279
00:14:25,136 --> 00:14:26,136
Hi.
280
00:14:26,178 --> 00:14:29,679
May I try one of your
Green Goddesses, please?
281
00:14:29,721 --> 00:14:31,179
Thank you.
282
00:14:33,180 --> 00:14:34,262
Great smoothies.
283
00:14:34,304 --> 00:14:38,738
Sorry, Will Peters.
I'm in advertising.
284
00:14:38,762 --> 00:14:40,011
Melanie.
285
00:14:40,053 --> 00:14:43,011
Melanie. It's a pleasure
to meet you, Melanie.
286
00:14:43,053 --> 00:14:45,407
So, you here with company peeps,
or are you here alone?
287
00:14:45,431 --> 00:14:48,805
Actually, I came here with my sister.
We are the company.
288
00:14:48,847 --> 00:14:50,638
Hey, sis! My bad.
I got stuck over there.
289
00:14:50,679 --> 00:14:54,180
Don't worry, I was just keeping
your sister company, actually.
290
00:14:54,221 --> 00:14:56,720
- We were just getting acquainted.
- You don't understand.
291
00:14:58,137 --> 00:15:02,180
She's fragile right now,
getting over a broken engagement.
292
00:15:02,221 --> 00:15:05,263
She is done...
dating, marriage, the whole thing.
293
00:15:06,596 --> 00:15:08,405
Listen, it's...
294
00:15:08,429 --> 00:15:11,054
been a pleasure, you ladies.
295
00:15:11,095 --> 00:15:12,303
Enjoy.
296
00:15:13,596 --> 00:15:15,316
See what I did there?
I just shot him down.
297
00:15:16,802 --> 00:15:18,054
Got it.
298
00:15:18,095 --> 00:15:20,596
'Kay, good,
'cause I have got some interest going.
299
00:15:20,638 --> 00:15:21,739
Oh, yeah?
300
00:15:21,763 --> 00:15:23,281
Not that kind of interest.
Some product placement.
301
00:15:23,305 --> 00:15:24,697
So if I leave you,
you'll be good, right?
302
00:15:24,721 --> 00:15:27,136
I'll be so good.
Scout's honor.
303
00:15:27,178 --> 00:15:29,346
- Maybe you should put that ring back on.
- Hey.
304
00:15:43,679 --> 00:15:46,095
Hey, could I just get a soda?
Diet... no?
305
00:15:46,137 --> 00:15:48,346
Okay, I'll just not drink this.
306
00:15:49,887 --> 00:15:53,014
- I just found your future bride-to-be.
- Yeah?
307
00:15:53,056 --> 00:15:55,763
- So why aren't you hitting on her?
- Fine, I struck out.
308
00:15:56,763 --> 00:15:59,596
- Then I like her already.
- I think you'll like her a lot.
309
00:15:59,638 --> 00:16:00,762
One in the red.
310
00:16:01,845 --> 00:16:03,762
Oh yeah, you're right.
She's cute.
311
00:16:03,803 --> 00:16:05,179
So do we have a contender?
312
00:16:05,220 --> 00:16:08,011
Sure. Why not?
313
00:16:08,054 --> 00:16:09,430
She's the one.
314
00:16:15,012 --> 00:16:16,054
I know, right?
315
00:16:16,095 --> 00:16:17,815
This stuff would work better
as fertilizer.
316
00:16:18,678 --> 00:16:19,845
I won't tell anyone.
317
00:16:22,427 --> 00:16:24,154
So if you're not a fan
of all this good stuff,
318
00:16:24,178 --> 00:16:25,907
what's keeping you here?
319
00:16:25,931 --> 00:16:27,406
My sister.
320
00:16:27,430 --> 00:16:29,889
She thought maybe we could tie
some product to our brand.
321
00:16:29,930 --> 00:16:32,905
Brand, really? That's what I do.
Branding, advertising...
322
00:16:32,929 --> 00:16:35,679
That's...
pretty popular tonight.
323
00:16:42,430 --> 00:16:43,847
So...
324
00:16:43,889 --> 00:16:46,222
what do you and your sister do?
325
00:16:46,263 --> 00:16:48,388
We are personal-trainers
slash-nutritionists.
326
00:16:49,346 --> 00:16:51,738
Really? 'Cause I'm looking
for a personal trainer.
327
00:16:51,762 --> 00:16:53,094
Really?
328
00:16:53,136 --> 00:16:54,488
You mean you don't have
a gym where you work?
329
00:16:54,512 --> 00:16:56,844
You know, I'm not really
a fan of going to the gym.
330
00:16:56,886 --> 00:17:00,114
I work out. I play basketball, but
I'm just not into people watching me,
331
00:17:00,138 --> 00:17:01,138
you know?
332
00:17:01,180 --> 00:17:03,513
- I'm sure a lot of your clients feel that.
- I guess.
333
00:17:03,554 --> 00:17:04,947
You know, I'd love to know
more about what you do,
334
00:17:04,971 --> 00:17:08,739
the classes you offer,
the whole nutrition... thing.
335
00:17:08,763 --> 00:17:11,219
Maybe you could tell me about that
over some real food?
336
00:17:11,261 --> 00:17:13,029
There's a great Italian place
just down the street.
337
00:17:13,053 --> 00:17:14,178
No.
338
00:17:14,219 --> 00:17:15,778
No, you're gluten-free?
We could go somewhere else.
339
00:17:15,802 --> 00:17:16,889
Nope.
Not gluten-free.
340
00:17:16,931 --> 00:17:19,639
Well, maybe I could
just get your card, or...
341
00:17:19,680 --> 00:17:20,597
your number.
342
00:17:20,639 --> 00:17:22,405
We could help each other,
you know,
343
00:17:22,429 --> 00:17:24,197
you with getting me in shape,
me with your branding.
344
00:17:24,221 --> 00:17:25,238
Sorry. No.
345
00:17:25,262 --> 00:17:27,511
Actually... yes.
346
00:17:27,553 --> 00:17:29,071
Remember, no?
347
00:17:29,095 --> 00:17:31,720
Mel would be thrilled
to give you a consultation.
348
00:17:31,762 --> 00:17:35,573
That's what we do, you know,
go over people's personal goals.
349
00:17:35,597 --> 00:17:38,262
That's great.
How about Saturday? 10:00 A. M.?
350
00:17:38,304 --> 00:17:39,679
Saturday it is.
351
00:17:39,721 --> 00:17:42,239
- Here you go.
- Great.
352
00:17:42,263 --> 00:17:46,071
I will shoot you an email with my address,
and I'll see you then.
353
00:17:46,095 --> 00:17:48,303
- Okay.
- Bye.
354
00:17:48,345 --> 00:17:49,971
What?
355
00:17:52,596 --> 00:17:53,637
Take a deep breath in...
356
00:17:55,262 --> 00:17:56,262
and release.
357
00:17:58,178 --> 00:18:00,762
Thank you for sharing
your practice with us today.
358
00:18:00,803 --> 00:18:01,827
Namaste.
359
00:18:02,428 --> 00:18:03,525
Namaste.
360
00:18:05,511 --> 00:18:06,764
Great class, everyone.
361
00:18:06,805 --> 00:18:08,847
See you next week,
and remember, stay active.
362
00:18:08,889 --> 00:18:11,430
Thank you! Bye!
363
00:18:11,472 --> 00:18:12,596
Bye.
364
00:18:12,638 --> 00:18:15,471
So you've got to get cleaned up.
You've got your 10 A.M.
365
00:18:15,512 --> 00:18:18,428
Okay, you said shut it down,
and there I was, shutting it down,
366
00:18:18,470 --> 00:18:20,512
and you just... started it back up.
367
00:18:20,553 --> 00:18:22,802
He's in marketing, Mel.
That's exactly what we need.
368
00:18:22,844 --> 00:18:24,680
Come on, Jules.
He's a salesman.
369
00:18:24,722 --> 00:18:26,739
It was probably,
like, a line or something.
370
00:18:26,763 --> 00:18:28,304
Actually...
371
00:18:30,679 --> 00:18:32,720
he's legit.
372
00:18:32,762 --> 00:18:35,363
Okay, well then, why don't you
give him his consultation,
373
00:18:35,387 --> 00:18:37,362
and maybe the two of you
can talk about all this stuff?
374
00:18:37,386 --> 00:18:39,762
I can't.
I've got to do some errands.
375
00:18:39,803 --> 00:18:41,763
So you'd better hurry.
You don't want to be late.
376
00:18:44,721 --> 00:18:45,906
Fine...
377
00:18:45,930 --> 00:18:48,237
but I'm wearing the ring.
378
00:18:48,261 --> 00:18:50,470
This is strictly business.
379
00:19:08,012 --> 00:19:09,387
Come in.
380
00:19:20,930 --> 00:19:23,594
Looks like a rich
man's bachelor pad in here.
381
00:19:25,554 --> 00:19:29,053
Yeah, I guess it could use
a little redecorating.
382
00:19:29,094 --> 00:19:31,263
A woman's touch, maybe?
383
00:19:31,305 --> 00:19:33,346
Can I get you anything?
Coffee? Danish?
384
00:19:33,387 --> 00:19:36,596
No, I'm good.
Did you already eat?
385
00:19:36,638 --> 00:19:38,511
Yeah, sorry, I was starving.
386
00:19:38,553 --> 00:19:39,655
What did you have
for breakfast?
387
00:19:39,679 --> 00:19:43,886
A macchiato from the coffee shop,
and some cereal.
388
00:19:43,928 --> 00:19:45,571
This cereal?
389
00:19:45,595 --> 00:19:48,013
It's a... childhood habit.
390
00:19:48,055 --> 00:19:50,073
Is this what you eat every day
for breakfast?
391
00:19:50,097 --> 00:19:51,138
No, not every day...
392
00:19:51,180 --> 00:19:52,305
Okay, yes, every day,
393
00:19:52,347 --> 00:19:53,822
but sometimes, I also
get something at work.
394
00:19:53,846 --> 00:19:57,179
This will obviously
have to change.
395
00:19:58,720 --> 00:19:59,970
So...
396
00:20:00,012 --> 00:20:02,887
do you ever have
breakfast with Will Peters?
397
00:20:02,929 --> 00:20:03,907
Will?
398
00:20:03,931 --> 00:20:05,805
Yeah, he's my boss,
but he's also a buddy.
399
00:20:05,847 --> 00:20:07,846
You know, we play poker,
shoot hoops.
400
00:20:07,888 --> 00:20:09,262
So, what,
your buddy struck out,
401
00:20:09,304 --> 00:20:11,596
and you figured you'd give it
a good old college try?
402
00:20:11,638 --> 00:20:14,511
- I'm sorry, I have no I...
- You both hit on meat the party.
403
00:20:14,553 --> 00:20:15,905
Well, obviously.
404
00:20:15,929 --> 00:20:18,719
I mean, look at you.
You're beautiful and...
405
00:20:18,761 --> 00:20:20,722
- Married?
- Engaged.
406
00:20:20,764 --> 00:20:21,764
Right.
407
00:20:22,763 --> 00:20:24,678
- What was that?
- Nothing.
408
00:20:24,720 --> 00:20:26,822
Sorry, I'm just surprised because you
weren't wearing your ring the other night.
409
00:20:26,846 --> 00:20:29,637
It's a bit loose,
so I get nervous wearing it out.
410
00:20:29,678 --> 00:20:32,237
So, what are your exercise
and nutrition goals?
411
00:20:32,261 --> 00:20:34,053
Actually, I think
I'm already pretty fit.
412
00:20:38,805 --> 00:20:39,907
Do you know what?
413
00:20:39,931 --> 00:20:41,811
Would you look at the time?
I actually have a...
414
00:20:42,804 --> 00:20:46,405
- Sorry, I do a lot of take out. Here.
- I can see that.
415
00:20:46,429 --> 00:20:47,679
Thank you.
416
00:20:52,929 --> 00:20:54,846
- No, no, no, no!
- What?
417
00:20:54,888 --> 00:20:56,014
My ring just slipped off.
418
00:20:56,055 --> 00:20:57,739
This is... this is bad.
This is really bad.
419
00:20:57,763 --> 00:21:01,262
It's okay, it's okay.
It's probably just stuck in the pipe.
420
00:21:03,553 --> 00:21:04,905
Is it in there?
421
00:21:04,929 --> 00:21:06,946
You know what, you're going to have
to give me just one second.
422
00:21:06,970 --> 00:21:08,178
Please, I can't lose it.
423
00:21:08,220 --> 00:21:10,428
Yeah, I get that,
but I'm sure worst-case scenario,
424
00:21:10,470 --> 00:21:11,573
your fiancé would understand.
425
00:21:11,597 --> 00:21:13,638
That's the thing.
I'm...
426
00:21:13,679 --> 00:21:16,554
I'm not really engaged.
I'm giving the ring back.
427
00:21:16,596 --> 00:21:18,595
What?
Why is that?
428
00:21:18,637 --> 00:21:19,803
It didn't work out.
429
00:21:19,845 --> 00:21:21,762
So you just wear the ring
to deter guys like me?
430
00:21:21,803 --> 00:21:25,637
Okay, well, I've just been
through a lot, and yeah,
431
00:21:25,678 --> 00:21:28,388
I do want to deter dating,
marriage, all of that stuff.
432
00:21:28,430 --> 00:21:29,430
I'm done with it all.
433
00:21:30,430 --> 00:21:32,971
- Are you okay?
- Yeah.
434
00:21:34,387 --> 00:21:37,554
Oh, my gosh,
thank you so much.
435
00:21:44,178 --> 00:21:45,073
All right.
436
00:21:45,097 --> 00:21:47,804
Well, I guess
the next steps are
437
00:21:47,846 --> 00:21:51,180
I will write you up a grocery list
of healthy food staples,
438
00:21:51,221 --> 00:21:54,386
and we'll arrange a physical
assessment, and take it from there.
439
00:21:54,428 --> 00:21:56,595
- Sound good?
- Sure, whatever you think.
440
00:21:56,637 --> 00:21:57,887
Okay.
441
00:21:57,929 --> 00:22:00,595
No, no, it's okay.
I'll just let myself out...
442
00:22:00,637 --> 00:22:02,638
and thank you again for the...
443
00:22:04,220 --> 00:22:07,554
- Don't mention it.
- 'Kay.
444
00:22:13,720 --> 00:22:15,320
You should have seen
the look on his face
445
00:22:15,344 --> 00:22:18,223
when I told him
I was done with dating.
446
00:22:18,263 --> 00:22:19,573
It was like a balloon deflating.
447
00:22:19,597 --> 00:22:22,804
Well, did you at least talk
to him about our branding?
448
00:22:22,846 --> 00:22:24,304
No, of course not.
449
00:22:25,095 --> 00:22:28,471
What? I didn't want him thinking
I wanted to spend more time with him.
450
00:22:28,512 --> 00:22:29,720
Besides, I'm pretty sure
451
00:22:29,762 --> 00:22:32,082
he's trying to get out of
this whole training thing anyway.
452
00:22:32,845 --> 00:22:36,907
All right, here's the rest of the guest
list, complete with addresses.
453
00:22:36,931 --> 00:22:40,304
Why don't you start handing some
to me, and I will sign.
454
00:22:40,346 --> 00:22:41,388
Sign what?
455
00:22:41,429 --> 00:22:44,720
The invitations
to your wedding anniversary.
456
00:22:44,762 --> 00:22:46,887
Is that the guest list?
457
00:22:46,929 --> 00:22:50,178
Anna, I thought we agreed
to keep it small.
458
00:22:50,219 --> 00:22:54,238
You only expect 60% of those you invite
to actually show up.
459
00:22:54,262 --> 00:22:56,679
Well, if we're going to have
that many people over,
460
00:22:56,721 --> 00:22:59,762
it was a good thing Rob was just here,
cutting back the shrubs.
461
00:22:59,803 --> 00:23:01,071
He was?
462
00:23:01,095 --> 00:23:05,636
I asked him to do
some landscaping out back.
463
00:23:05,677 --> 00:23:06,928
It's a garden party, right?
464
00:23:08,680 --> 00:23:11,740
He mentioned,
you've kept the ring.
465
00:23:11,764 --> 00:23:16,739
- I'm going to give the ring back.
- Oh, Mel, why?
466
00:23:16,763 --> 00:23:18,429
Rob's a great catch.
467
00:23:18,471 --> 00:23:21,013
He has his own
landscaping company.
468
00:23:21,054 --> 00:23:22,678
He comes
from a really nice family.
469
00:23:22,720 --> 00:23:25,513
- In fact, I just saw his mother...
- Anna...
470
00:23:25,554 --> 00:23:27,388
I think Roo
made her decision.
471
00:23:28,846 --> 00:23:30,095
Okay, fine.
472
00:23:30,137 --> 00:23:32,739
If neither of you girls
are getting married, then I am.
473
00:23:32,763 --> 00:23:34,429
What?
474
00:23:34,471 --> 00:23:37,595
Your father and I have decided,
at our wedding anniversary party,
475
00:23:37,637 --> 00:23:40,053
we are going
to renew our vows.
476
00:23:41,303 --> 00:23:44,572
And we want the two of you
to stand up for us.
477
00:23:44,596 --> 00:23:47,262
Mom, Dad, that's amazing!
478
00:23:47,304 --> 00:23:48,929
That's really beautiful.
479
00:23:48,970 --> 00:23:52,155
Yeah, I thought so,
and maybe you girls will see
480
00:23:52,179 --> 00:23:55,552
how special
getting married can be.
481
00:24:00,263 --> 00:24:02,889
- Hey!
- Hey.
482
00:24:02,930 --> 00:24:05,387
I'm calling a do-over.
Starting from scratch.
483
00:24:05,429 --> 00:24:06,430
No way.
484
00:24:06,472 --> 00:24:09,262
The girl has sworn off everything,
for good.
485
00:24:09,304 --> 00:24:11,238
I mean, I should have known
something was up the other night
486
00:24:11,262 --> 00:24:12,845
when she turned you down...
but me?
487
00:24:16,138 --> 00:24:17,639
Nice.
488
00:24:19,471 --> 00:24:20,991
Wait a second.
You hit on her first...
489
00:24:22,055 --> 00:24:23,780
which means you knew...
you knew she was damaged goods.
490
00:24:23,804 --> 00:24:25,137
It's not my fault
you didn't ask.
491
00:24:27,346 --> 00:24:28,637
Nice, Will, real nice.
492
00:24:32,094 --> 00:24:34,596
Look, why don't you just
admit defeat, okay?
493
00:24:34,638 --> 00:24:36,906
I'm sure you can find the hook
in Bran Buddies,
494
00:24:36,930 --> 00:24:38,030
be the Bran Buddy poster boy.
495
00:24:38,054 --> 00:24:39,678
Is that what this is about?
496
00:24:39,720 --> 00:24:41,905
Check these out.
497
00:24:41,929 --> 00:24:45,178
I just scored a pair of court-side seats
from the Juicy reps.
498
00:24:46,470 --> 00:24:48,110
No, you didn't.
You've got Little League.
499
00:24:51,388 --> 00:24:53,180
Some accounts
have all the perks.
500
00:24:53,221 --> 00:24:55,572
I wonder how many perks
Bran Buddies has?
501
00:24:55,596 --> 00:24:57,305
Fine.
502
00:24:57,347 --> 00:24:58,930
You know what?
I'll make it happen.
503
00:24:58,971 --> 00:24:59,887
My man!
504
00:24:59,929 --> 00:25:01,572
Vince, want to go to the game?
505
00:25:01,596 --> 00:25:04,386
- Yeah!
- Yeah!
506
00:25:04,428 --> 00:25:06,388
I can get out of Little League.
507
00:25:08,513 --> 00:25:10,471
Take a deep breath.
Hands up...
508
00:25:12,846 --> 00:25:14,304
and Swan down...
509
00:25:14,346 --> 00:25:16,428
No, I'm going to take
a class right now.
510
00:25:16,470 --> 00:25:18,762
It's already started.
511
00:25:18,803 --> 00:25:19,928
Bye. Bye-bye-bye.
512
00:25:21,094 --> 00:25:23,597
Up in the chest...
513
00:25:23,639 --> 00:25:25,429
Can I squeeze in between you?
514
00:25:25,471 --> 00:25:27,930
And when you're ready,
step back into Plank pose,
515
00:25:27,971 --> 00:25:30,221
and down into Cobra.
516
00:25:30,262 --> 00:25:31,595
Open the chest...
517
00:25:37,261 --> 00:25:38,760
Downward-facing dog.
518
00:25:41,555 --> 00:25:42,889
Take a few steps with your feet,
519
00:25:42,931 --> 00:25:44,638
stretch out the calves...
520
00:25:46,930 --> 00:25:48,888
Take a breath up.
521
00:25:48,930 --> 00:25:51,678
Back down... and arms up.
522
00:25:53,678 --> 00:25:57,347
Prayer to the heart.
523
00:25:57,388 --> 00:25:58,430
Breathe.
524
00:25:59,888 --> 00:26:01,572
Into Eagle pose.
525
00:26:01,596 --> 00:26:05,678
Wrap your foot
around your left leg.
526
00:26:07,346 --> 00:26:10,053
Hands together.
Bend into it.
527
00:26:10,094 --> 00:26:12,071
Put your left under your right.
528
00:26:12,095 --> 00:26:16,054
Settle in deep. Breathe.
529
00:26:16,095 --> 00:26:18,055
Breathe...
530
00:26:19,387 --> 00:26:20,845
Feel your body.
531
00:26:22,554 --> 00:26:23,720
And when you're ready,
532
00:26:23,762 --> 00:26:29,261
uncross your arms and then your legs,
and take them out of the pose...
533
00:26:32,096 --> 00:26:36,179
and hands to heart,
Prayer pose.
534
00:26:37,347 --> 00:26:39,220
Thank you so much
for coming today.
535
00:26:39,262 --> 00:26:41,428
- Namaste.
- Namaste.
536
00:26:41,470 --> 00:26:43,720
- Thank you!
- Thank you!
537
00:26:43,762 --> 00:26:45,637
- Thank you so much.
- Namaste. Namaste!
538
00:26:45,678 --> 00:26:47,907
Namaste!
539
00:26:47,931 --> 00:26:50,405
'Kay, thank you so much,
everyone!
540
00:26:50,429 --> 00:26:52,305
Have a great week!
We'll see you soon. Bye!
541
00:26:55,221 --> 00:26:56,821
This is a really great
set-up you guys have.
542
00:26:56,845 --> 00:26:57,845
You think?
543
00:26:57,887 --> 00:27:00,012
Actually, we're looking
for a bigger space.
544
00:27:00,054 --> 00:27:01,404
Really?
545
00:27:01,428 --> 00:27:02,970
I love this
whole home vibe thing.
546
00:27:03,012 --> 00:27:04,930
I think it really works with
your sister act.
547
00:27:04,971 --> 00:27:06,572
- You think?
- Yeah, for sure.
548
00:27:06,596 --> 00:27:07,739
You know, if you were
thinking of branding,
549
00:27:07,763 --> 00:27:09,323
that's the whole approach
I would take.
550
00:27:10,553 --> 00:27:11,571
If you wanted,
551
00:27:11,595 --> 00:27:15,470
I could do up, like, a social
media pitch, press kit...
552
00:27:15,511 --> 00:27:18,053
That's a great idea!
Right, Mel?
553
00:27:18,094 --> 00:27:20,597
Did you get my grocery list?
554
00:27:20,639 --> 00:27:24,680
- I did. There's just one problem.
- I get it.
555
00:27:24,722 --> 00:27:26,780
It's probably too complicated,
what with your lifestyle,
556
00:27:26,804 --> 00:27:28,989
so if you don't want to go
through with this whole thing,
557
00:27:29,013 --> 00:27:31,678
I completely understand.
558
00:27:31,720 --> 00:27:33,572
No, that's not it.
I just...
559
00:27:33,596 --> 00:27:36,094
I wouldn't have the first clue
where to find...
560
00:27:36,136 --> 00:27:37,221
chia seeds,
561
00:27:37,263 --> 00:27:39,721
or... broccolini?
562
00:27:39,763 --> 00:27:42,363
I don't even know what that looks like.
Is that, like, a little mini broccoli?
563
00:27:42,387 --> 00:27:45,905
It's actually a cross
between asparagus and broccoli.
564
00:27:45,929 --> 00:27:47,929
See? No clue.
565
00:27:48,929 --> 00:27:51,279
I was thinking, maybe we could
go grocery shopping together.
566
00:27:51,303 --> 00:27:54,180
Together?
No, no, we don't have to do that.
567
00:27:54,222 --> 00:27:57,095
Actually, I can order the food
and have it delivered right to you.
568
00:27:57,137 --> 00:28:00,970
Sure, but I probably should
learn how to do it myself, right?
569
00:28:01,012 --> 00:28:03,322
I mean, the only aisle I'm familiar
with is the freezer aisle.
570
00:28:03,346 --> 00:28:04,887
Well, he's got a point.
571
00:28:04,929 --> 00:28:07,970
Jules, why don't you go ahead
and take Damon grocery shopping,
572
00:28:08,012 --> 00:28:11,805
seeing as how we've got this
whole sister act thing going on.
573
00:28:13,847 --> 00:28:15,263
Hey, Mel.
574
00:28:18,096 --> 00:28:20,512
Rob! Hi.
575
00:28:20,554 --> 00:28:21,595
What are you doing here?
576
00:28:21,637 --> 00:28:23,697
Thought I'd come by and see
if you wanted to go for a jog.
577
00:28:23,721 --> 00:28:25,887
Remember our Sunday 10Ks?
578
00:28:26,844 --> 00:28:29,573
Yeah, I do, but...
579
00:28:29,597 --> 00:28:32,054
actually,
I was just about to go take Damon,
580
00:28:32,095 --> 00:28:33,888
our new client, grocery shopping.
581
00:28:33,930 --> 00:28:38,179
- Right? Are you good to go?
- Yeah, sure, I can... I'll shower later.
582
00:28:38,220 --> 00:28:39,929
- Okay, great.
- Yeah.
583
00:28:39,970 --> 00:28:42,303
10K? That's impressive.
584
00:28:47,554 --> 00:28:50,471
You want an energy bar
for your run?
585
00:28:55,595 --> 00:28:56,637
Hi.
586
00:28:57,802 --> 00:28:59,220
This is broccolini.
587
00:29:00,136 --> 00:29:03,722
- What do you do with it?
- You can steam it, sauté it...
588
00:29:03,764 --> 00:29:05,513
Maybe you could show me
some time.
589
00:29:05,555 --> 00:29:09,679
Don't worry, I'll make sure you
get a step-by-step recipe.
590
00:29:09,721 --> 00:29:11,654
Are you sure?
'Cause I'm really not a good cook.
591
00:29:11,678 --> 00:29:14,238
My... my mom,
she never taught me,
592
00:29:14,262 --> 00:29:16,178
not that she was much
of a cook anyway.
593
00:29:16,219 --> 00:29:18,472
Actually,
I usually ate alone,
594
00:29:18,513 --> 00:29:21,055
but me and the pizza guy,
we got pretty chummy.
595
00:29:21,096 --> 00:29:23,406
Why were you alone so much?
596
00:29:23,430 --> 00:29:26,762
My mom, she worked a lot,
and Dad wasn't really around.
597
00:29:28,763 --> 00:29:32,053
- Well, I love pizza.
- Really?
598
00:29:32,094 --> 00:29:34,221
Like, whole wheat with soy
cheese or something?
599
00:29:34,263 --> 00:29:37,095
- That kind of thing?
- No.
600
00:29:37,137 --> 00:29:40,095
Extra cheese, double the meat,
mushrooms, and olives.
601
00:29:40,137 --> 00:29:41,553
I love olives on my pizza.
602
00:29:41,595 --> 00:29:43,530
It brings out the flavor
in the salami or something.
603
00:29:43,554 --> 00:29:44,762
Exactly.
604
00:29:45,637 --> 00:29:46,928
So Rob, he's your...?
605
00:29:47,969 --> 00:29:50,261
- Ex-fiancé.
- I guess he didn't get the memo.
606
00:29:50,303 --> 00:29:53,239
Which is odd, because I feel like
leaving him at the altar
607
00:29:53,263 --> 00:29:54,847
was sending
a pretty big message.
608
00:29:54,889 --> 00:29:58,597
- Suppose he's not The One?
- Nope... whatever that means.
609
00:29:58,639 --> 00:30:01,079
You're telling me you don't believe
in soulmates and all that?
610
00:30:01,970 --> 00:30:04,803
- Why? Do you?
- Yeah, yeah, of course.
611
00:30:05,595 --> 00:30:06,969
Have you ever met The One?
612
00:30:07,011 --> 00:30:09,639
Not yet, but...
613
00:30:09,680 --> 00:30:11,721
still looking.
614
00:30:11,763 --> 00:30:13,804
Off to the grain section.
615
00:30:15,721 --> 00:30:19,512
Now, you're going to want to look
for whole grains, not refined.
616
00:30:19,554 --> 00:30:21,762
Have you always been
into all this?
617
00:30:21,803 --> 00:30:25,430
Are you kidding me?
I was the awkward, unhealthy kid.
618
00:30:25,472 --> 00:30:26,638
I loved candy bars.
619
00:30:26,679 --> 00:30:28,179
Thank you.
620
00:30:32,428 --> 00:30:35,678
- Great, let's check out some fruit.
- All right, the good stuff.
621
00:30:35,720 --> 00:30:38,570
- Apples, yeah...
- Sorry! Sorry!
622
00:30:38,594 --> 00:30:39,803
Mel?
623
00:30:40,802 --> 00:30:44,223
- Justin! Hi! How are you?
- Great.
624
00:30:44,264 --> 00:30:45,489
I was going to call you
about your running group.
625
00:30:45,513 --> 00:30:47,846
Kelly says we need
to start doing something,
626
00:30:47,888 --> 00:30:49,721
'cause you know what they say,
627
00:30:49,763 --> 00:30:52,220
the couple that runs together
stays together.
628
00:30:52,262 --> 00:30:54,512
Is that
what we should have done?
629
00:30:54,554 --> 00:30:56,386
I'm kidding.
630
00:30:56,428 --> 00:30:57,637
Right.
631
00:30:57,678 --> 00:31:00,263
So we'll just go online
and sign up.
632
00:31:00,305 --> 00:31:01,930
Absolutely.
I'll see you on the track.
633
00:31:03,929 --> 00:31:07,137
Hey, bud, there's some spilt juice
by the smoothies.
634
00:31:10,887 --> 00:31:12,219
Who was that guy?
635
00:31:12,261 --> 00:31:14,553
That was Justin...
636
00:31:14,595 --> 00:31:17,888
my... my first fiancé.
637
00:31:17,930 --> 00:31:21,054
- You were engaged before Rob?
- Twice, actually.
638
00:31:21,095 --> 00:31:23,054
Three times. You've been
engaged three times?
639
00:31:24,011 --> 00:31:28,386
Well, it looks like we're done here,
so I'm just going to get going.
640
00:31:29,345 --> 00:31:31,219
Yes, do you want me
to drive you or...?
641
00:31:31,261 --> 00:31:33,055
No, it's okay.
I'll walk.
642
00:31:33,096 --> 00:31:35,388
I didn't go for that run, so...
643
00:31:35,430 --> 00:31:36,971
I will see you
for your assessment.
644
00:31:37,013 --> 00:31:38,387
Yes.
645
00:31:38,429 --> 00:31:40,305
Okay.
646
00:31:47,762 --> 00:31:51,222
Three dudes have proposed to her,
and she said yes every time.
647
00:31:51,263 --> 00:31:52,180
Isn't that good?
648
00:31:52,222 --> 00:31:55,554
I mean, she's said "yes" three times,
so a fourth should be no big deal, right?
649
00:31:55,596 --> 00:31:57,905
No, it's not good because
she didn't marry any of them,
650
00:31:57,929 --> 00:31:59,822
and I'm guessing that's why
she's thrown in the towel.
651
00:31:59,846 --> 00:32:02,237
Sounds like you should start working
on the Bran Buddies account.
652
00:32:02,261 --> 00:32:04,887
Three pulled pork tacos,
please, extra hot sauce.
653
00:32:04,929 --> 00:32:07,572
Have you asked her why
it didn't work out with the first three?
654
00:32:07,596 --> 00:32:09,947
Are you kidding? I mean,
I could tell she was embarrassed.
655
00:32:09,971 --> 00:32:11,905
Plus... what if it's her?
656
00:32:11,929 --> 00:32:13,321
You know, what if
there's something wrong with her?
657
00:32:13,345 --> 00:32:15,346
She looked fine to me.
658
00:32:15,387 --> 00:32:17,237
You should dig
a little deeper.
659
00:32:17,261 --> 00:32:20,261
I mean, women love it
when you seem interested in them.
660
00:32:20,303 --> 00:32:22,305
Susan thinks
I'm right into her Reiki,
661
00:32:22,347 --> 00:32:24,597
when really,
I don't understand it at all.
662
00:32:24,639 --> 00:32:25,680
Who does?
663
00:32:25,722 --> 00:32:27,406
Well, she likes olives.
664
00:32:27,430 --> 00:32:28,763
Good for you.
665
00:32:28,804 --> 00:32:30,906
You're really getting to know her,
aren't you.
666
00:32:30,930 --> 00:32:31,971
Thank you!
667
00:32:33,803 --> 00:32:34,888
What a guy.
668
00:32:36,012 --> 00:32:37,071
Keep breathing.
Legs up.
669
00:32:37,095 --> 00:32:38,261
Okay, toss the ball.
Right?
670
00:32:38,303 --> 00:32:39,347
All right.
671
00:32:39,388 --> 00:32:40,971
Catch.
672
00:32:41,013 --> 00:32:42,930
- Nice. Toss it back.
- Okay.
673
00:32:42,971 --> 00:32:45,072
Keep breathing, breathing...
I'm giving you a weight now.
674
00:32:45,096 --> 00:32:46,721
Easy.
675
00:32:46,763 --> 00:32:48,738
You've obviously
got a strong core.
676
00:32:48,762 --> 00:32:50,562
Let's go down to the ground
and do the Pigeon.
677
00:32:50,596 --> 00:32:51,887
Okay, follow me.
678
00:32:52,928 --> 00:32:55,764
Right leg forward, left leg back,
go down onto your elbows.
679
00:32:55,805 --> 00:32:57,846
Breathe.
You feel that stretch?
680
00:32:57,888 --> 00:32:59,346
I feel that.
681
00:32:59,387 --> 00:33:01,596
All right, Bendy,
can you do this?
682
00:33:04,095 --> 00:33:05,387
Impressive, hot shot...
683
00:33:05,429 --> 00:33:07,969
but my dad can do that.
684
00:33:08,011 --> 00:33:10,803
Can your dad do...
this?
685
00:33:12,680 --> 00:33:14,180
Nope, but my Scouts can.
686
00:33:15,098 --> 00:33:18,072
All right, can you do this?
Right leg forward, left leg back.
687
00:33:18,096 --> 00:33:19,262
Okay.
688
00:33:19,304 --> 00:33:22,554
Knee, an inch above the ground.
Right there, yeah.
689
00:33:22,596 --> 00:33:24,947
We're going to test your stability.
I'm going to push you, okay? Ready?
690
00:33:24,971 --> 00:33:27,553
- Yeah, how's that for stable?
- 'Kay.
691
00:33:27,595 --> 00:33:28,720
Don't hurt your fingers.
692
00:33:28,762 --> 00:33:31,305
- Ready?
- Yep.
693
00:33:31,347 --> 00:33:33,554
- That's Choco Puff power.
- Yeah?
694
00:33:33,596 --> 00:33:35,888
How's this for vegetable power?
695
00:33:35,930 --> 00:33:38,488
Yeah?
Well, let's check your stability,
696
00:33:38,512 --> 00:33:40,054
Vegetable power.
697
00:33:45,303 --> 00:33:46,513
- Your knee?
- Yeah.
698
00:33:46,555 --> 00:33:47,347
You all right?
699
00:33:47,388 --> 00:33:48,596
- I'm fine.
- You sure?
700
00:33:49,887 --> 00:33:52,220
It's okay.
It should be fine now.
701
00:33:52,262 --> 00:33:53,405
I don't know about that.
702
00:33:53,429 --> 00:33:54,821
You really should rest
it the first few hours.
703
00:33:54,845 --> 00:33:56,095
I think I know
what I'm doing.
704
00:33:57,969 --> 00:33:59,928
Okay, that's it.
You're staying...
705
00:33:59,969 --> 00:34:02,237
at least
until the swelling goes down.
706
00:34:02,261 --> 00:34:03,971
Fine.
707
00:34:14,095 --> 00:34:16,387
Pizza's not
usually on the health menu.
708
00:34:16,429 --> 00:34:17,678
It is tonight.
709
00:34:17,720 --> 00:34:19,360
Doesn't hurt to cheat
every now and then.
710
00:34:20,180 --> 00:34:21,888
This is so good.
711
00:34:23,013 --> 00:34:24,238
What?
Do I have something on my face?
712
00:34:24,262 --> 00:34:26,429
No, it's just me. I...
713
00:34:27,471 --> 00:34:30,303
I just like when people
surprise me.
714
00:34:31,262 --> 00:34:32,446
So tell me something
about yourself.
715
00:34:32,470 --> 00:34:35,386
Is it just you and your sister,
or... you have family here?
716
00:34:35,428 --> 00:34:37,388
My parents are here.
They're actually celebrating
717
00:34:37,430 --> 00:34:39,929
their 30-year wedding anniversary
in a month.
718
00:34:39,970 --> 00:34:41,346
Really? That's amazing.
719
00:34:41,387 --> 00:34:42,679
What about your parents?
720
00:34:42,721 --> 00:34:44,762
They're celebrating 20
years of being divorced.
721
00:34:46,220 --> 00:34:49,011
- Is that why your dad wasn't around?
- Yeah, that would be why...
722
00:34:49,928 --> 00:34:51,511
but my mom
did the best she could.
723
00:34:51,553 --> 00:34:52,904
You know,
she worked a lot of night shifts,
724
00:34:52,928 --> 00:34:54,740
but she always made a point to
have breakfast with me.
725
00:34:54,764 --> 00:34:57,305
A bowl of Choco Pops,
every morning.
726
00:34:59,971 --> 00:35:03,095
You mentioned Scouts earlier.
You a leader, or just a really tall Scout?
727
00:35:03,137 --> 00:35:05,221
I volunteer at the community center
on Tuesdays.
728
00:35:05,261 --> 00:35:07,887
- Were you a Scout?
- Straight through to Explorer.
729
00:35:17,679 --> 00:35:19,553
This was right after I
got my survival badge.
730
00:35:20,596 --> 00:35:22,095
- That's a tough one to get.
- Yeah.
731
00:35:22,137 --> 00:35:25,261
These guys were like the brothers
I never had.
732
00:35:26,889 --> 00:35:30,512
I promise
to always do my best,
733
00:35:30,554 --> 00:35:34,404
to keep myself
strong in mind and body,
734
00:35:34,428 --> 00:35:35,763
to always help those in need,
735
00:35:35,804 --> 00:35:38,219
and to help myself
through positivity
736
00:35:38,261 --> 00:35:39,345
and good values.
737
00:35:39,386 --> 00:35:41,303
I'm impressed.
738
00:35:41,345 --> 00:35:42,386
Thanks.
739
00:35:42,428 --> 00:35:44,573
Hey...
740
00:35:44,597 --> 00:35:45,990
I know it wasn't
on the grocery list,
741
00:35:46,014 --> 00:35:48,239
but I happen to have
some ice cream in the freezer.
742
00:35:48,263 --> 00:35:50,155
Now, I know you said to get rid
of all that stuff,
743
00:35:50,179 --> 00:35:52,679
but come on, it's ice cream.
744
00:35:54,095 --> 00:35:55,738
Well, it does have calcium.
745
00:35:55,762 --> 00:35:57,803
Especially if you put
whipped cream on top.
746
00:35:57,845 --> 00:35:59,428
I have got whipped cream.
747
00:35:59,470 --> 00:36:01,306
I'll make us a couple sundaes?
748
00:36:01,347 --> 00:36:04,096
- I love it.
- Good.
749
00:36:19,930 --> 00:36:21,222
You know, you are turning out
750
00:36:21,263 --> 00:36:23,463
to be the best personal-trainer
slash-nutritionist ever.
751
00:36:36,597 --> 00:36:38,138
So you hurt your knee,
752
00:36:38,180 --> 00:36:40,304
and then you stayed over
and had dinner
753
00:36:40,346 --> 00:36:41,971
together with Damon.
754
00:36:42,013 --> 00:36:45,137
No... I mean, yeah,
but it wasn't like that.
755
00:36:45,179 --> 00:36:47,280
You know, the first few hours
after an injury are crucial,
756
00:36:47,304 --> 00:36:48,322
so I was doing the right thing.
757
00:36:48,346 --> 00:36:49,346
Uh-huh.
758
00:36:49,386 --> 00:36:52,722
Don't "uh-huh" me, Jules.
He's a client...
759
00:36:52,764 --> 00:36:55,096
one that you insisted
we take on.
760
00:36:55,137 --> 00:36:58,304
Besides, even if I was interested,
which I am not,
761
00:36:58,346 --> 00:36:59,678
I doubt it would go anywhere,
762
00:36:59,720 --> 00:37:01,970
because his parents divorced
when he was younger,
763
00:37:02,012 --> 00:37:03,529
and I can tell by the way
he talks about it,
764
00:37:03,553 --> 00:37:05,844
he still has some
serious issues from it.
765
00:37:05,886 --> 00:37:08,114
Actually, I wouldn't be surprised
if he was scared of marriage.
766
00:37:08,138 --> 00:37:10,572
Then you don't have anything
to worry about...
767
00:37:10,596 --> 00:37:14,429
you know, with you two hanging out
and eating pizza.
768
00:37:14,471 --> 00:37:15,511
Exactly.
769
00:37:15,553 --> 00:37:17,845
Actually,
I kind of just feel bad for him.
770
00:37:17,887 --> 00:37:20,737
I mean, it'd be sad
if he was putting off getting married.
771
00:37:20,761 --> 00:37:22,511
Who's putting off
getting married?
772
00:37:22,553 --> 00:37:24,680
- Me.
- Damon.
773
00:37:24,722 --> 00:37:25,740
Sweetheart, don't say that.
774
00:37:25,764 --> 00:37:29,180
I mean, wait...
look what I had fixed.
775
00:37:29,221 --> 00:37:31,238
If this can be fixed,
so can your relationship.
776
00:37:31,262 --> 00:37:32,222
Mom, why did you do that?
777
00:37:32,263 --> 00:37:35,613
Now, now, now, don't bug Mom
because she changed your ex's name
778
00:37:35,637 --> 00:37:37,238
on the cheese board.
779
00:37:37,262 --> 00:37:40,261
Speaking of cheese board,
let's put some cheese on there, huh?
780
00:37:42,639 --> 00:37:44,638
Who's this Damon
your sister mentioned?
781
00:37:45,846 --> 00:37:47,512
He's just a client.
782
00:37:47,554 --> 00:37:49,887
- Single client?
- I don't know. Is he?
783
00:37:49,929 --> 00:37:51,071
I don't know.
784
00:37:51,095 --> 00:37:52,054
You know what?
785
00:37:52,095 --> 00:37:54,929
Let's go help Jules with that cheese
because I am suddenly so hungry.
786
00:37:58,180 --> 00:38:02,554
She is in unreal shape.
It's insane.
787
00:38:02,596 --> 00:38:03,780
She was doing these abs things
like they're nothing.
788
00:38:03,804 --> 00:38:04,946
I'm going to be hurting
for a week!
789
00:38:04,970 --> 00:38:06,404
So she's doing
all these moves, right,
790
00:38:06,428 --> 00:38:08,845
trying to impress me
with these exercise moves,
791
00:38:08,887 --> 00:38:12,886
and she, like, blows out her knee,
so we just end up eating pizza...
792
00:38:12,928 --> 00:38:17,430
with olives, obviously,
and they were black, not green.
793
00:38:17,472 --> 00:38:19,430
You should have seen her.
It was awesome.
794
00:38:19,472 --> 00:38:21,846
She had, like, five slices.
795
00:38:22,888 --> 00:38:23,930
And then,
796
00:38:23,971 --> 00:38:26,845
I find out that
she used to be a Scout, like me,
797
00:38:26,888 --> 00:38:30,386
only she still does it, like...
a volunteer, you know?
798
00:38:30,428 --> 00:38:33,573
- How nice is that?
- Are you going to bowl or what?
799
00:38:33,597 --> 00:38:34,739
Right.
800
00:38:34,763 --> 00:38:37,096
Well, I'm glad you
took my advice to heart.
801
00:38:37,138 --> 00:38:39,471
I mean, when you start
falling for someone...
802
00:38:40,678 --> 00:38:44,262
Okay, no one is falling for anybody,
all right?
803
00:38:44,303 --> 00:38:45,470
It's like you said.
804
00:38:45,511 --> 00:38:47,404
I don't even know what she's into,
you know,
805
00:38:47,428 --> 00:38:48,822
if we're going to have
anything in common.
806
00:38:48,846 --> 00:38:50,763
It's just... hit or miss.
807
00:38:50,804 --> 00:38:53,055
Just sometimes...
I hit it.
808
00:38:53,096 --> 00:38:54,179
Like this...
809
00:38:59,720 --> 00:39:01,386
Yes!
810
00:39:01,428 --> 00:39:03,553
- I am on a winning streak.
- Unbelievable.
811
00:39:09,138 --> 00:39:14,262
Okay, we are going to start working
on our friendship badges.
812
00:39:14,304 --> 00:39:15,803
No better way to do that
813
00:39:15,845 --> 00:39:19,803
than to start with working and
making friendship bracelets.
814
00:39:19,845 --> 00:39:22,472
This is everything
you're going to need.
815
00:39:22,513 --> 00:39:25,512
This is for your table.
You can take that back.
816
00:39:25,554 --> 00:39:27,472
All right, have fun!
817
00:39:36,761 --> 00:39:38,846
Avery...
why not join the other girls
818
00:39:38,888 --> 00:39:40,804
and make
a friendship bracelet, too?
819
00:39:45,387 --> 00:39:47,638
No thanks.
I'd rather not.
820
00:39:49,179 --> 00:39:52,762
Besides, I won't have a friend
to give it to anyway.
821
00:39:52,803 --> 00:39:55,764
Avery... just try.
822
00:39:55,805 --> 00:39:57,263
Please make a bracelet.
823
00:39:58,847 --> 00:40:02,680
You will earn a nifty badge,
and it will come in handy one day...
824
00:40:02,722 --> 00:40:06,179
and I promise, you will have
a friend to give it to.
825
00:40:08,179 --> 00:40:09,970
Okay.
826
00:40:10,012 --> 00:40:13,555
What do you think?
Blue? It's so pretty.
827
00:40:14,472 --> 00:40:15,407
Okay...
828
00:40:15,431 --> 00:40:21,220
Today, we're going to be Good Samaritans,
as we should be every day,
829
00:40:21,262 --> 00:40:24,221
and we are going to now work
on our environment badges
830
00:40:24,262 --> 00:40:25,428
by going outside
831
00:40:25,470 --> 00:40:27,445
and cleaning up the park next
to our community center.
832
00:40:27,469 --> 00:40:29,430
So everybody
grab a pair of gloves!
833
00:40:31,013 --> 00:40:32,846
Okay, does everyone
have a pair of gloves?
834
00:40:32,888 --> 00:40:33,679
Yeah!
835
00:40:33,721 --> 00:40:36,678
You know, actually...
I don't.
836
00:40:36,720 --> 00:40:39,179
Could I borrow a pair?
837
00:40:45,178 --> 00:40:46,347
Thank you!
838
00:40:48,306 --> 00:40:49,847
Just a second, girls.
839
00:40:50,888 --> 00:40:52,429
What are you doing here?
840
00:40:52,471 --> 00:40:53,804
I'm volunteering.
841
00:40:53,846 --> 00:40:56,738
Well, technically,
I'm training to become a volunteer.
842
00:40:56,762 --> 00:40:57,888
Right now, I'm on probation,
843
00:40:57,930 --> 00:40:59,720
but I'm sure with you as
my coach, I'll pass.
844
00:40:59,762 --> 00:41:01,386
Right?
845
00:41:02,931 --> 00:41:04,406
Is this something new, or...
846
00:41:04,430 --> 00:41:06,471
You inspired me.
847
00:41:06,512 --> 00:41:08,638
So here I am.
848
00:41:10,346 --> 00:41:12,654
All right,
but don't think I'll go easy on you.
849
00:41:12,678 --> 00:41:14,155
Hey, you've already put me through
the gears as my trainer,
850
00:41:14,179 --> 00:41:16,678
so I wouldn't expect
anything less.
851
00:41:16,720 --> 00:41:17,928
Good.
852
00:41:17,969 --> 00:41:21,405
Okay, girls, this is your new
Scout leader-in-training,
853
00:41:21,429 --> 00:41:24,239
- Mr. Damon.
- Hi, Mr. Damon.
854
00:41:24,263 --> 00:41:27,929
Pleasure to meet you. May I say, you
all look very smashing in your uniforms.
855
00:41:27,970 --> 00:41:29,929
Okay, everyone, find a partner.
856
00:41:29,970 --> 00:41:31,595
Pair up and let's go.
857
00:41:31,637 --> 00:41:33,762
Okay, Eva, you want to be
my partner?
858
00:41:35,764 --> 00:41:37,930
That's Avery. She always
has such a hard time.
859
00:41:37,971 --> 00:41:40,347
- Give me a minute.
- Yeah.
860
00:41:42,846 --> 00:41:46,012
Avery, please join
the other girls in line.
861
00:41:50,304 --> 00:41:51,720
They don't like me.
862
00:41:51,762 --> 00:41:54,097
It's okay.
I'll be right there with you.
863
00:41:58,179 --> 00:41:59,488
Avery, did you give me
tiny gloves on purpose?
864
00:41:59,512 --> 00:42:01,304
Hey, listen.
865
00:42:01,346 --> 00:42:04,095
It's my first day, and
I'm a little nervous.
866
00:42:04,137 --> 00:42:05,197
Would you mind showing me
the ropes?
867
00:42:05,221 --> 00:42:06,678
- Yeah, okay.
- Okay?
868
00:42:08,470 --> 00:42:11,596
Avery, you can walk with me and
help me keep an eye on Mr. Damon.
869
00:42:11,638 --> 00:42:13,137
Yeah, okay.
870
00:42:13,179 --> 00:42:14,739
Okay, girls!
871
00:42:14,763 --> 00:42:17,428
Mia, Lisa, lead the way out.
Let's go! Let's go!
872
00:42:19,678 --> 00:42:23,385
Avery, maybe outside,
you can join Mia and Lisa and be a trio.
873
00:42:28,722 --> 00:42:30,740
So what's the story there?
874
00:42:30,764 --> 00:42:33,179
Avery?
875
00:42:33,220 --> 00:42:35,096
She's just really shy.
876
00:42:35,138 --> 00:42:38,012
She gets bullied at school,
that kind of thing.
877
00:42:38,054 --> 00:42:39,137
Her parents figured
878
00:42:39,179 --> 00:42:40,696
this would be a positive
environment for her.
879
00:42:40,720 --> 00:42:43,388
Well, it worked for me.
880
00:42:45,263 --> 00:42:47,180
So how many badges did
you end up collecting?
881
00:42:47,222 --> 00:42:49,055
21.
882
00:42:49,096 --> 00:42:49,971
Impressive.
883
00:42:50,013 --> 00:42:52,720
- What about you?
- Just shy of 18.
884
00:42:52,762 --> 00:42:54,970
Not bad, not bad.
885
00:42:55,887 --> 00:42:58,970
I wanted to get more,
especially the leadership badge.
886
00:43:00,221 --> 00:43:03,054
I was working towards that
one when my parents split, so...
887
00:43:04,263 --> 00:43:05,804
had to give it up.
888
00:43:07,012 --> 00:43:09,262
You know, no one to take me...
889
00:43:09,304 --> 00:43:11,637
I figured my mom could use the
help around the house.
890
00:43:13,303 --> 00:43:15,094
Put the Scout training
to work, you know?
891
00:43:15,136 --> 00:43:16,740
Helped with the garbage,
the lawn...
892
00:43:16,764 --> 00:43:20,722
Well, I'm sure your mom
appreciated all that you did.
893
00:43:23,721 --> 00:43:26,572
Maybe we can start working
on your culinary badge.
894
00:43:26,596 --> 00:43:30,095
- You did get my recipes, right?
- Yes, I did.
895
00:43:30,137 --> 00:43:32,012
Going to try out
the first one tonight.
896
00:43:33,096 --> 00:43:34,573
Okay!
897
00:43:34,597 --> 00:43:36,572
How about we play a game
of "it" tag?
898
00:43:36,596 --> 00:43:38,887
Guess who's it?
I am!
899
00:43:40,096 --> 00:43:41,304
Oh, no!
900
00:43:41,346 --> 00:43:43,637
I'm going to get you,
I'm going to get you!
901
00:43:55,888 --> 00:43:57,221
You're it! She's it!
902
00:44:17,429 --> 00:44:18,304
Mel!
903
00:44:18,346 --> 00:44:21,095
I'll be right back, okay?
904
00:44:22,803 --> 00:44:24,764
All right, come here.
905
00:44:25,764 --> 00:44:27,471
Rob...
906
00:44:27,512 --> 00:44:28,512
what are you doing here?
907
00:44:28,554 --> 00:44:31,679
I just landed the community center
landscaping project.
908
00:44:31,721 --> 00:44:34,483
It's big. They're landscaping
their entire property.
909
00:44:34,512 --> 00:44:35,845
That's great.
910
00:44:37,928 --> 00:44:40,136
- What's your client doing here?
- Damon?
911
00:44:40,178 --> 00:44:43,905
- He's training to become a Scout leader.
- For girls?
912
00:44:43,929 --> 00:44:46,013
Men can be Scout leaders, too.
913
00:44:46,055 --> 00:44:48,304
In fact, Chloe's
dad volunteered all last year.
914
00:44:48,345 --> 00:44:50,012
Damon has a kid?
915
00:44:50,054 --> 00:44:52,803
No.
He's not even married.
916
00:44:52,844 --> 00:44:54,344
Oh, really?
917
00:44:54,385 --> 00:44:56,094
Time out, time out!
918
00:44:56,136 --> 00:44:58,947
Well, look, I wanted to talk
to you about setting another date.
919
00:44:58,971 --> 00:45:00,388
Date?
920
00:45:00,430 --> 00:45:02,971
Nothing too soon from now
or anything.
921
00:45:03,013 --> 00:45:04,221
Rob, I...
922
00:45:05,596 --> 00:45:07,679
I don't know.
We talked about this.
923
00:45:08,762 --> 00:45:11,845
Girls, I've got an idea
924
00:45:11,887 --> 00:45:13,511
as to who might
really like to be it,
925
00:45:13,553 --> 00:45:16,406
but you're going to have
to help me convince her, okay?
926
00:45:16,430 --> 00:45:18,804
I know, and I told you,
I'm not giving up on us.
927
00:45:18,846 --> 00:45:20,763
Just think how happy it
will make your mother.
928
00:45:20,804 --> 00:45:23,054
Plus, we make
a really good team.
929
00:45:23,095 --> 00:45:25,095
Rob...
930
00:45:25,137 --> 00:45:27,762
I don't want to just make
a good team.
931
00:45:27,803 --> 00:45:29,761
- I want...
- What?
932
00:45:31,013 --> 00:45:32,305
Hey, what are you guys doing?
933
00:45:32,347 --> 00:45:33,471
You're "it".
934
00:45:33,512 --> 00:45:35,222
I am, am I?
935
00:45:36,263 --> 00:45:37,596
Mel...
936
00:45:37,638 --> 00:45:41,346
I'm sorry, Rob, this is their time,
but we'll chat later, okay?
937
00:45:42,803 --> 00:45:44,261
I'm going to get you!
938
00:45:44,303 --> 00:45:46,220
She's it, she's it!
939
00:45:46,261 --> 00:45:50,073
Girls, your moms are here,
so make sure you have everything.
940
00:45:50,097 --> 00:45:51,221
Great job today.
941
00:45:52,096 --> 00:45:54,512
Bye, girls! Bye!
942
00:45:54,554 --> 00:45:56,554
You did all right today.
943
00:45:56,596 --> 00:45:59,238
Well, thank you,
and hey, I'm sorry about earlier,
944
00:45:59,262 --> 00:46:01,179
but it kind of looked
like you needed an out.
945
00:46:01,221 --> 00:46:02,386
Right.
946
00:46:03,762 --> 00:46:04,740
So...
947
00:46:04,764 --> 00:46:08,263
when did you realize that Rob
and the other... is it two?
948
00:46:08,305 --> 00:46:10,721
Yes, there are just three,
thankfully.
949
00:46:10,763 --> 00:46:12,387
Right.
950
00:46:12,429 --> 00:46:14,220
When did you realize you
should have said no?
951
00:46:14,262 --> 00:46:16,387
I'm pretty sure I knew even
before they proposed.
952
00:46:16,429 --> 00:46:18,904
It was just so overwhelming
when they did.
953
00:46:18,928 --> 00:46:20,238
I mean, Justin,
954
00:46:20,262 --> 00:46:23,471
he did it over the loudspeaker
of the store that he managed.
955
00:46:23,512 --> 00:46:25,906
Darren did it while
reporting on the weather,
956
00:46:25,930 --> 00:46:28,262
and Rob was in front
of a packed spin class.
957
00:46:29,386 --> 00:46:30,471
I know, right?
958
00:46:30,512 --> 00:46:32,404
And then my mom,
she tried to convince me
959
00:46:32,428 --> 00:46:35,720
that I would grow to love them
in "that way", but I didn't.
960
00:46:35,762 --> 00:46:37,386
And what way is that?
961
00:46:37,428 --> 00:46:39,574
You know, the way you should feel
when they propose...
962
00:46:39,598 --> 00:46:42,138
that giddy feeling knowing
963
00:46:42,180 --> 00:46:44,280
you'll get to spend the rest
of your life with this person
964
00:46:44,304 --> 00:46:47,405
that makes you believe in
happily ever after.
965
00:46:47,429 --> 00:46:49,220
That way.
966
00:46:55,680 --> 00:46:59,304
You look all fancy
for taco night.
967
00:46:59,346 --> 00:47:02,304
Actually, I am not going
to Mom and Dad's tonight.
968
00:47:02,346 --> 00:47:03,429
I have a date.
969
00:47:04,262 --> 00:47:06,471
Really?
Is it someone I know?
970
00:47:06,512 --> 00:47:08,303
Ian, from running group.
971
00:47:08,345 --> 00:47:11,263
Jules, that's so great.
He seems like such a sweet guy.
972
00:47:11,305 --> 00:47:12,597
Yeah.
973
00:47:12,638 --> 00:47:14,572
It's been such a long time,
I hope I remember how it's done.
974
00:47:14,596 --> 00:47:18,571
Just be yourself,
and it will be amazing.
975
00:47:18,595 --> 00:47:19,720
Thanks.
976
00:47:19,762 --> 00:47:21,095
Hey, keep your phone on you
977
00:47:21,137 --> 00:47:23,886
in case I need to send you
a "help me" text.
978
00:47:23,928 --> 00:47:25,344
I got you.
979
00:47:25,385 --> 00:47:27,219
Have fun.
980
00:47:30,430 --> 00:47:33,930
Okay,
season lean chicken breast...
981
00:47:39,095 --> 00:47:42,095
and then pop in the oven
for 10 minutes.
982
00:47:42,137 --> 00:47:43,762
Okay.
983
00:47:47,680 --> 00:47:49,138
Now... you.
984
00:47:49,180 --> 00:47:50,804
Oil pan...
985
00:47:54,762 --> 00:47:55,930
and...
986
00:47:55,970 --> 00:47:57,678
trim ends of the broccolini.
987
00:48:04,930 --> 00:48:05,930
Okay!
988
00:48:05,971 --> 00:48:07,512
Done!
989
00:48:10,137 --> 00:48:12,553
Hashtag, master chef.
990
00:48:22,347 --> 00:48:24,888
Yes!
Yes, yes!
991
00:48:42,429 --> 00:48:44,554
No, no, no, no,
no, no, no, no!
992
00:48:50,011 --> 00:48:52,430
No, no, no, no!
No, no, no!
993
00:48:56,763 --> 00:48:58,679
Come on, come on...
994
00:49:14,305 --> 00:49:15,180
Hey, Damon.
995
00:49:15,220 --> 00:49:18,096
- I just set my kitchen on fire.
- Oh, no!
996
00:49:18,138 --> 00:49:19,179
Yeah.
997
00:49:19,220 --> 00:49:20,405
I was trying
one of the recipes you gave me,
998
00:49:20,429 --> 00:49:25,220
and then there was smoke and fire
and my alarm going off.
999
00:49:25,261 --> 00:49:27,847
I'm so sorry.
1000
00:49:27,889 --> 00:49:28,971
Maybe you were right,
1001
00:49:29,013 --> 00:49:30,739
and I should have helped
you out the first time.
1002
00:49:30,763 --> 00:49:34,405
No, it's not you. It's...
just...
1003
00:49:34,429 --> 00:49:37,905
now I'm forced to order
take-out again, so I was...
1004
00:49:37,929 --> 00:49:40,136
wondering if you...
if you wanted to join me?
1005
00:49:40,178 --> 00:49:41,738
Actually, I can't.
1006
00:49:41,762 --> 00:49:43,679
It's taco night
at my parents' house.
1007
00:49:43,721 --> 00:49:46,179
Tacos, huh?
I love tacos.
1008
00:49:46,220 --> 00:49:48,280
Me and my buddies, we hit the truck
at least twice a week.
1009
00:49:48,304 --> 00:49:50,012
Well...
1010
00:49:50,054 --> 00:49:52,845
would you maybe want
to join us?
1011
00:49:52,887 --> 00:49:55,802
I mean, what kind of nutritionist
would I be anyway
1012
00:49:55,844 --> 00:49:57,571
if I sent you off to some
greasy take-out joint?
1013
00:49:57,595 --> 00:49:58,677
You have a point.
1014
00:49:58,719 --> 00:50:01,263
Great.
I will come by and pick you up.
1015
00:50:01,305 --> 00:50:03,555
- Okay, see you soon.
- Bye.
1016
00:50:13,012 --> 00:50:14,738
Who shoots hoops?
1017
00:50:14,762 --> 00:50:16,263
That's me and my dad.
1018
00:50:16,305 --> 00:50:19,138
After dinner, we usually come outside
and play a little one-on-one.
1019
00:50:19,180 --> 00:50:20,238
Yeah, you any good?
1020
00:50:20,262 --> 00:50:22,448
Well, let's just say my dad
calls me "Roo" because I got bounce.
1021
00:50:22,472 --> 00:50:23,346
Really?
1022
00:50:23,387 --> 00:50:25,571
'Cause I play with some buddies,
and I'm a bit of a ringer myself.
1023
00:50:25,595 --> 00:50:28,054
Oh, yeah?
We'll see about that.
1024
00:50:29,386 --> 00:50:32,386
- Hello!
- Oh, Mel, honey! Hi, sweetie!
1025
00:50:32,428 --> 00:50:35,138
- And...?
- Hi. Damon Hadley.
1026
00:50:35,180 --> 00:50:36,906
Hi, Damon.
Nice to meet you.
1027
00:50:36,930 --> 00:50:37,907
Anna.
1028
00:50:37,931 --> 00:50:38,988
Mel didn't tell me
she was bringing a date.
1029
00:50:39,012 --> 00:50:41,762
Damon's not my date.
He's a client.
1030
00:50:43,137 --> 00:50:46,403
I almost burned down my kitchen trying
one of your daughter's recipes, so...
1031
00:50:46,427 --> 00:50:49,136
- Gord, this is Damon, Mel's...
- Client, Dad.
1032
00:50:49,178 --> 00:50:51,763
I figured the least I could
do is invite him over to dinner
1033
00:50:51,804 --> 00:50:54,072
after one of my recipes failed.
1034
00:50:54,096 --> 00:50:56,572
- Nice to meet you.
- Pleasure to meet you, sir,
1035
00:50:56,596 --> 00:50:58,471
and your daughter's recipes,
they're great.
1036
00:50:58,512 --> 00:51:00,530
I'm the problem.
I never really learned how to cook.
1037
00:51:00,554 --> 00:51:03,405
You know,
I usually help my mom make the tacos,
1038
00:51:03,429 --> 00:51:05,095
but if you wanted to...
1039
00:51:05,136 --> 00:51:07,889
- I wouldn't want to impose.
- No, no, not at all.
1040
00:51:07,931 --> 00:51:09,679
Come on in.
We'll get you set up.
1041
00:51:13,305 --> 00:51:15,012
All right,
now, a pinch of cumin.
1042
00:51:15,054 --> 00:51:16,553
Okay.
1043
00:51:17,471 --> 00:51:18,970
Taste it. Always taste.
1044
00:51:20,261 --> 00:51:22,720
- What do you think?
- I always like a lot of spice.
1045
00:51:22,762 --> 00:51:24,305
Perfect, me too. Here.
1046
00:51:24,347 --> 00:51:25,405
This one's for you.
1047
00:51:25,429 --> 00:51:27,138
All right!
1048
00:51:27,180 --> 00:51:29,739
And then the key
is to julienne the carrots like this.
1049
00:51:29,763 --> 00:51:32,679
You throw those in with the cabbage,
toss it...
1050
00:51:33,929 --> 00:51:35,386
and then you make your taco...
1051
00:51:36,470 --> 00:51:38,011
Like that...
1052
00:51:38,928 --> 00:51:41,406
- Perfect.
- All right! There we go.
1053
00:51:41,430 --> 00:51:43,680
Yes! Okay.
If you can grab the tacos...
1054
00:51:43,722 --> 00:51:46,471
- Yes.
- I will get the hot sauce.
1055
00:51:46,512 --> 00:51:48,763
Dinner's served!
1056
00:51:54,346 --> 00:51:56,763
- Damon, these are so delicious.
- Thank you.
1057
00:51:56,804 --> 00:51:58,597
He's a quick learner, too,
which is good.
1058
00:51:58,639 --> 00:52:00,864
Who doesn't love a man who knows
his way around a kitchen?
1059
00:52:00,888 --> 00:52:04,096
Or a gal who knows her way
around the basketball court.
1060
00:52:04,138 --> 00:52:05,179
Isn't that right, Roo?
1061
00:52:05,221 --> 00:52:07,763
Oh, yeah, Roo.
Mel told me about that.
1062
00:52:07,804 --> 00:52:10,054
She got that from her mad
skills on the court?
1063
00:52:10,095 --> 00:52:12,279
You know what? I'm just going
to clear away some dishes.
1064
00:52:12,303 --> 00:52:13,406
Well, actually,
1065
00:52:13,430 --> 00:52:15,864
she got it
from her bounce at the altar.
1066
00:52:15,888 --> 00:52:17,597
I mean, just like a kangaroo,
1067
00:52:17,638 --> 00:52:21,386
this one would bounce out of there
before anyone had a chance to say, "I do".
1068
00:52:23,054 --> 00:52:24,095
Gordon!
1069
00:52:25,178 --> 00:52:27,571
Well, I'm sure once Mel
meets the right person,
1070
00:52:27,595 --> 00:52:28,678
she won't bounce anymore.
1071
00:52:28,720 --> 00:52:31,014
You're absolutely right, Damon.
1072
00:52:31,056 --> 00:52:33,972
What about you?
Anyone special in your life?
1073
00:52:34,014 --> 00:52:36,638
- No, still... still searching.
- Really?
1074
00:52:36,679 --> 00:52:39,180
Hey, Mom,
what's all this stuff?
1075
00:52:39,222 --> 00:52:43,262
I'm putting together a video collage
for our anniversary party.
1076
00:52:43,304 --> 00:52:46,178
- 30 years.
- I heard. That's incredible.
1077
00:52:46,220 --> 00:52:47,889
I'm a lucky man.
1078
00:52:47,931 --> 00:52:49,388
Why are you putting these
in there?
1079
00:52:50,305 --> 00:52:53,096
To show our joy
over the last 30 years,
1080
00:52:53,138 --> 00:52:54,947
which, of course, includes
you and your sister.
1081
00:52:54,971 --> 00:52:57,470
By the way,
I hope her date's going well.
1082
00:52:57,511 --> 00:52:59,678
Yeah,
I forgot to check my phone!
1083
00:53:01,386 --> 00:53:02,666
And here's our little go-getter.
1084
00:53:03,971 --> 00:53:07,573
- Melanie. Cute Girl Scout, huh?
- Yeah.
1085
00:53:07,597 --> 00:53:10,428
So cute.
1086
00:53:13,346 --> 00:53:14,970
Yeah.
1087
00:53:15,012 --> 00:53:16,553
Isn't she beautiful?
1088
00:53:18,012 --> 00:53:19,928
Yeah, she is.
1089
00:53:25,013 --> 00:53:28,930
Well, no "help me" text from Jules,
so I guess her date's going pretty well.
1090
00:53:28,971 --> 00:53:31,554
Think both of our daughters
are having a successful night.
1091
00:53:32,428 --> 00:53:34,471
Hey, Dad, how about
some pick up?
1092
00:53:34,512 --> 00:53:36,219
You bet. Damon?
1093
00:53:36,261 --> 00:53:37,638
I'm in.
1094
00:53:37,679 --> 00:53:41,387
Yeah, let's go.
B-Ball.
1095
00:53:42,763 --> 00:53:43,846
Yeah!
1096
00:53:48,471 --> 00:53:50,345
Nice!
1097
00:54:01,595 --> 00:54:04,471
Cold drinks and cookies
when you're ready.
1098
00:54:04,511 --> 00:54:05,887
Hi.
1099
00:54:05,929 --> 00:54:09,904
Mom, why did you invite Rob over
when you know it's taco night?
1100
00:54:09,928 --> 00:54:12,639
Well, he's always liked
coming over in the past before,
1101
00:54:12,680 --> 00:54:14,972
- so I just thought...
- You thought what?
1102
00:54:15,013 --> 00:54:16,638
That maybe
we'd get back together?
1103
00:54:16,679 --> 00:54:18,347
Damon, nice to see you again.
1104
00:54:18,388 --> 00:54:22,970
You're hardly broken up.
I mean, you still have his ring.
1105
00:54:23,012 --> 00:54:25,071
I was really surprised
when you brought a date tonight.
1106
00:54:25,095 --> 00:54:28,282
Mom, Damon is not my date, and
I am giving the ring back to Rob, okay?
1107
00:54:28,306 --> 00:54:30,907
So whatever it is you're doing,
you need to stop.
1108
00:54:30,931 --> 00:54:32,929
Because of Damon?
He is lovely.
1109
00:54:32,970 --> 00:54:37,595
- He's still searching...
- Please, just stop, okay? Stop.
1110
00:54:37,637 --> 00:54:38,846
Hey, how about a game of 21?
1111
00:54:38,888 --> 00:54:39,888
You know what?
1112
00:54:39,929 --> 00:54:42,904
Dad, I don't think
Rob came over to play basketball.
1113
00:54:42,928 --> 00:54:44,531
- Right, Rob?
- I'll team up with you, Mel...
1114
00:54:44,555 --> 00:54:48,346
unless Damon thinks that would
make the teams uneven.
1115
00:54:49,554 --> 00:54:53,054
- We got this. Right, Gord?
- You bet.
1116
00:54:53,095 --> 00:54:54,512
We'll take it on.
1117
00:54:54,554 --> 00:54:56,927
Gotcha, Dad.
1118
00:55:24,472 --> 00:55:25,554
In your face.
1119
00:55:32,094 --> 00:55:33,136
Nice shot.
1120
00:55:35,096 --> 00:55:36,471
Okay, that's a tie.
1121
00:55:36,512 --> 00:55:37,679
All right, good game.
1122
00:55:38,638 --> 00:55:39,971
It's not over.
1123
00:55:40,013 --> 00:55:42,030
First person to make a basket
from the end of the driveway, wins.
1124
00:55:42,054 --> 00:55:43,970
I don't think we need to...
1125
00:55:44,012 --> 00:55:45,637
Hey, if you can't do it,
just say so.
1126
00:55:47,136 --> 00:55:48,887
- I can do it.
- Want to bet on it?
1127
00:55:50,470 --> 00:55:51,972
Fine. 20 or 50?
1128
00:55:53,096 --> 00:55:57,222
1987 Lakers Championship ring.
Bought at auction.
1129
00:55:57,263 --> 00:55:59,221
Rob, what are you doing?
1130
00:55:59,263 --> 00:56:00,930
You in or not?
1131
00:56:02,346 --> 00:56:03,386
Right.
1132
00:56:05,220 --> 00:56:09,181
Limited Edition GMT Chronograph.
1133
00:56:09,223 --> 00:56:11,930
Awarded to me for landing
six clients in a month.
1134
00:56:14,305 --> 00:56:16,804
This is not good.
1135
00:56:31,221 --> 00:56:32,720
Thanks for the game,
Mr. Banning.
1136
00:56:32,762 --> 00:56:34,220
And Mrs. Banning?
1137
00:56:35,179 --> 00:56:37,178
I'll be by at, let's say...
1138
00:56:37,219 --> 00:56:38,761
noon to finish off
that landscaping.
1139
00:56:41,386 --> 00:56:42,907
Good one, Mom.
1140
00:56:42,931 --> 00:56:46,013
Sorry.
1141
00:56:46,055 --> 00:56:47,763
Let's go inside, honey.
1142
00:56:53,595 --> 00:56:55,429
I'm sorry about all that.
1143
00:56:55,471 --> 00:56:58,555
No, you have nothing
to be sorry for.
1144
00:56:59,597 --> 00:57:01,347
It's me.
1145
00:57:01,388 --> 00:57:05,072
I never have been able
to walk away from a bet...
1146
00:57:05,096 --> 00:57:06,471
even when I should.
1147
00:57:06,512 --> 00:57:08,970
Yeah, well...
1148
00:57:09,012 --> 00:57:11,238
my mom, she pushes sometimes,
1149
00:57:11,262 --> 00:57:14,678
and I don't... I don't want any
more pressure, you know?
1150
00:57:14,720 --> 00:57:17,739
I just want it to feel right,
for me,
1151
00:57:17,763 --> 00:57:21,179
and not just because I don't want
to hurt anyone's feelings.
1152
00:57:21,220 --> 00:57:22,304
Wait, are you saying
1153
00:57:22,346 --> 00:57:24,106
you haven't completely
given upon everything?
1154
00:57:25,137 --> 00:57:26,720
Good night, Damon.
1155
00:57:29,136 --> 00:57:31,386
Good night, Melanie.
1156
00:57:53,304 --> 00:57:55,554
Look what just came in.
1157
00:57:55,596 --> 00:57:56,721
Bran Buddy samples.
1158
00:57:56,763 --> 00:57:58,720
The bet's off.
1159
00:57:58,762 --> 00:58:00,970
- What, the olive angle didn't work?
- No, it's just...
1160
00:58:01,012 --> 00:58:03,820
she's already been engaged three times,
and now I come along and start messing
1161
00:58:03,844 --> 00:58:06,721
with any chance she might ever have
of doing this again.
1162
00:58:09,930 --> 00:58:11,055
I'm confused.
1163
00:58:11,096 --> 00:58:13,304
I thought she wasn't ever
going to do this again.
1164
00:58:13,346 --> 00:58:16,179
Yeah, well, I don't think
she's totally given up.
1165
00:58:16,221 --> 00:58:17,303
Because of you?
1166
00:58:18,428 --> 00:58:19,510
I don't know...
1167
00:58:19,552 --> 00:58:21,178
but I can't say
I don't hope so.
1168
00:58:21,219 --> 00:58:23,740
Are you telling me you actually
want to marry this girl?
1169
00:58:23,764 --> 00:58:26,906
I'm telling you
the bet's off.
1170
00:58:26,930 --> 00:58:28,388
Really?
1171
00:58:28,429 --> 00:58:30,906
Well, if it is, you're going
to be chewing on these
1172
00:58:30,930 --> 00:58:33,071
instead of hanging outwith
the Juicy crew, who, by the way,
1173
00:58:33,095 --> 00:58:37,346
are live streaming their private
jet party for their online promo.
1174
00:58:37,386 --> 00:58:38,969
I'm good.
1175
00:58:39,011 --> 00:58:40,680
Really, I don't mind losing.
1176
00:58:42,388 --> 00:58:46,387
I'm not going to ask her to marry me
over a bet I never should have placed.
1177
00:58:46,429 --> 00:58:48,762
Works for me.
1178
00:58:48,803 --> 00:58:50,095
Damon!
1179
00:58:51,929 --> 00:58:53,054
For your morning coffee.
1180
00:58:57,679 --> 00:58:58,763
Okay, ladies!
1181
00:58:58,804 --> 00:59:00,930
Today, we are going to learn
some dance moves
1182
00:59:00,971 --> 00:59:03,471
in preparation
for your dance badges.
1183
00:59:05,929 --> 00:59:09,178
Okay, everybody, spread out,
arms-length apart.
1184
00:59:09,220 --> 00:59:11,053
All right,
let's start with the twist!
1185
00:59:11,094 --> 00:59:13,096
Yeah!
1186
00:59:16,680 --> 00:59:17,846
It's okay. I'll handle it.
1187
00:59:17,888 --> 00:59:19,262
Okay.
1188
00:59:19,304 --> 00:59:20,846
Good job! Good job.
1189
00:59:20,888 --> 00:59:23,738
Hey, Avery?
1190
00:59:23,762 --> 00:59:25,906
Do you think you might want
to dance with me?
1191
00:59:25,930 --> 00:59:28,863
I'm not very good, but maybe
you could show me a few moves?
1192
00:59:28,887 --> 00:59:30,573
- Okay.
- Okay?
1193
00:59:30,597 --> 00:59:32,138
Come on.
1194
00:59:34,387 --> 00:59:36,596
I like this.
1195
00:59:36,638 --> 00:59:39,762
Good job!
Roll it down.
1196
00:59:39,803 --> 00:59:41,471
And up. Down low.
1197
00:59:41,512 --> 00:59:44,094
You have got
some seriously good moves.
1198
00:59:44,136 --> 00:59:45,446
Ready to show these girls
what you got?
1199
00:59:45,470 --> 00:59:47,679
- Yes!
- Yes.
1200
00:59:51,763 --> 00:59:53,012
All right, ladies? Ladies!
1201
00:59:53,054 --> 00:59:55,054
If I could just have your
attention for one minute.
1202
00:59:56,554 --> 00:59:58,261
Okay, girls. Come on.
1203
00:59:59,261 --> 01:00:00,261
Hit it!
1204
01:00:32,595 --> 01:00:35,470
Take it away, Avery!
1205
01:00:41,596 --> 01:00:42,679
Keep going, Avery!
1206
01:01:05,930 --> 01:01:07,071
That girl doesn't know
how amazing she is.
1207
01:01:07,095 --> 01:01:08,855
The other girls could learn
a thing or two...
1208
01:01:17,387 --> 01:01:19,887
I'm so sorry. I...
1209
01:01:34,929 --> 01:01:36,137
Mel?
1210
01:01:37,054 --> 01:01:37,970
Darren, hi!
1211
01:01:38,012 --> 01:01:40,303
Thought that was you.
1212
01:01:40,345 --> 01:01:41,595
How've you been?
1213
01:01:42,386 --> 01:01:44,573
I... I've been great.
How about you?
1214
01:01:44,597 --> 01:01:48,055
I'm going to ask my girlfriend,
Diana, to marry me.
1215
01:01:49,096 --> 01:01:50,947
Hopefully, she'll say yes
and not run out of the church.
1216
01:01:50,971 --> 01:01:52,388
I'm sure she won't.
1217
01:01:52,430 --> 01:01:54,429
Not... she won't run out
of the church.
1218
01:01:54,471 --> 01:01:55,511
Right.
1219
01:01:55,553 --> 01:01:56,763
Yeah.
1220
01:01:56,804 --> 01:01:58,738
It was nice to see you, Mel.
1221
01:01:58,762 --> 01:01:59,845
You too.
1222
01:02:00,763 --> 01:02:01,764
Wish me luck.
1223
01:02:01,805 --> 01:02:03,347
Good luck!
1224
01:02:11,054 --> 01:02:12,179
I just got off the phone
1225
01:02:12,221 --> 01:02:14,303
with the coordinator for
the KLP morning show.
1226
01:02:14,345 --> 01:02:16,970
Remember I sent them
the press kit Damon put together?
1227
01:02:17,012 --> 01:02:19,013
They want us
to be on their show.
1228
01:02:19,055 --> 01:02:20,138
Isn't that great?
1229
01:02:20,179 --> 01:02:23,055
I told you hiring Damon
was a good idea.
1230
01:02:23,096 --> 01:02:25,095
It was a good idea,
all right.
1231
01:02:25,137 --> 01:02:27,012
Well,
I'm glad you finally agree.
1232
01:02:27,054 --> 01:02:29,613
So I was thinking we should do
something to show our appreciation,
1233
01:02:29,637 --> 01:02:33,070
- like a free class, or...
- A kiss?
1234
01:02:33,094 --> 01:02:36,263
- Excuse me?
- I kissed him, Jules.
1235
01:02:37,223 --> 01:02:39,073
What?
When?
1236
01:02:39,097 --> 01:02:40,239
At Scouts.
1237
01:02:40,263 --> 01:02:42,721
Okay, first of all, I would
have never guessed that,
1238
01:02:42,763 --> 01:02:44,055
and secondly, why?
1239
01:02:45,262 --> 01:02:47,220
Because I love him.
1240
01:02:47,262 --> 01:02:48,304
Damon's the one.
1241
01:02:48,346 --> 01:02:50,764
As in, "The One" you
wouldn't leave at the altar?
1242
01:02:50,804 --> 01:02:51,907
Yup. That's The One.
1243
01:02:51,931 --> 01:02:54,572
- That is great.
- No, it's not.
1244
01:02:54,596 --> 01:02:56,764
- It's not?
- No. I mean,
1245
01:02:56,804 --> 01:02:58,906
I finally find a guy I could do
happily ever after with,
1246
01:02:58,930 --> 01:03:00,030
and he's not the marrying kind.
1247
01:03:00,054 --> 01:03:01,303
Are you sure?
1248
01:03:01,345 --> 01:03:04,054
Jules, I know his type.
1249
01:03:04,095 --> 01:03:06,011
He says he's searching,
but he's damaged goods,
1250
01:03:06,053 --> 01:03:08,305
and he would bounce
faster than I would.
1251
01:03:08,347 --> 01:03:09,721
Did he kiss you back?
1252
01:03:09,763 --> 01:03:11,554
Yeah, I think so.
1253
01:03:11,596 --> 01:03:12,471
See?
1254
01:03:12,512 --> 01:03:14,803
Then you won't know
unless you ask him.
1255
01:03:14,845 --> 01:03:17,387
You want me
to ask him to marry me?
1256
01:03:18,762 --> 01:03:22,071
You're the one who's
always been put on the spot.
1257
01:03:22,095 --> 01:03:24,722
Maybe it's time to put the shoe
on the other foot?
1258
01:03:26,096 --> 01:03:30,572
So she kissed you, and now
she won't return your calls?
1259
01:03:30,596 --> 01:03:32,697
Sounds to me like you were right,
and she's the one with the problem.
1260
01:03:32,721 --> 01:03:33,846
I don't know.
1261
01:03:33,888 --> 01:03:36,262
She's amazing
in every other way...
1262
01:03:37,096 --> 01:03:38,220
and that kiss was...
1263
01:03:39,179 --> 01:03:40,179
Was what?
1264
01:03:41,305 --> 01:03:43,805
You know, that kind of kiss
where the music just stops and...
1265
01:03:43,847 --> 01:03:46,971
You watching Rom-coms in your PJs,
eating ice cream?
1266
01:03:47,013 --> 01:03:48,138
Of course not.
1267
01:03:58,513 --> 01:03:59,739
Who's that?
1268
01:03:59,763 --> 01:04:01,596
Fiancé number three.
1269
01:04:02,763 --> 01:04:04,221
That's why you should bail,
1270
01:04:04,262 --> 01:04:05,887
before you become
casualty number four.
1271
01:04:05,929 --> 01:04:07,596
Come on,
I'll buy you a taco.
1272
01:04:12,845 --> 01:04:14,931
Great job, Heather.
1273
01:04:15,764 --> 01:04:18,472
Mia, that is some seriously
beautiful bead work.
1274
01:04:18,513 --> 01:04:20,472
You definitely deserve this.
1275
01:04:23,013 --> 01:04:27,971
Avery, you have light
in your feet and in your heart.
1276
01:04:28,012 --> 01:04:29,221
Don't ever forget that.
1277
01:04:31,930 --> 01:04:33,889
I have it right here.
1278
01:04:35,804 --> 01:04:36,970
Me?
1279
01:04:40,720 --> 01:04:42,220
For you.
1280
01:04:42,261 --> 01:04:43,738
What is this?
1281
01:04:43,762 --> 01:04:45,054
The Leadership badge you wanted.
1282
01:04:46,969 --> 01:04:48,513
Thank you.
1283
01:04:51,471 --> 01:04:55,221
Okay, it's time to say goodbye,
so let's close our eyes and make a wish.
1284
01:05:07,597 --> 01:05:08,472
Okay!
1285
01:05:08,513 --> 01:05:12,429
Have a great night, everyone,
and again, good job today!
1286
01:05:12,471 --> 01:05:13,596
Bye, guys!
1287
01:05:15,887 --> 01:05:16,887
- Bye!
- Bye!
1288
01:05:16,929 --> 01:05:19,346
- Bye!
- Bye, Avery!
1289
01:05:22,680 --> 01:05:23,972
That was really nice of you.
1290
01:05:24,014 --> 01:05:27,888
Well, you've been
a really great volunteer, so...
1291
01:05:29,346 --> 01:05:31,095
Mel, I was...
1292
01:05:32,637 --> 01:05:34,077
I was wondering
about the other day.
1293
01:05:35,303 --> 01:05:39,573
Right, of course.
Again, I am so sorry about that.
1294
01:05:39,597 --> 01:05:40,804
No, it's...
1295
01:05:42,679 --> 01:05:44,072
it's okay.
1296
01:05:44,096 --> 01:05:47,804
You've got a lot going on,
and...
1297
01:05:48,679 --> 01:05:49,803
you don't have to worry
1298
01:05:49,845 --> 01:05:51,645
because I don't want to add
to that confusion.
1299
01:05:52,261 --> 01:05:53,762
I promise,
I'll leave you alone.
1300
01:05:55,847 --> 01:05:57,804
Marry me!
1301
01:05:59,472 --> 01:06:00,347
Excuse me?
1302
01:06:00,388 --> 01:06:03,430
I know that sounds crazy,
1303
01:06:03,472 --> 01:06:07,553
especially after everything I said,
but...
1304
01:06:07,595 --> 01:06:09,572
this is different.
1305
01:06:09,596 --> 01:06:14,388
I know it is, and I wanted
to be sure next time, so...
1306
01:06:14,430 --> 01:06:16,804
will you marry me?
1307
01:06:22,012 --> 01:06:24,762
Oh, my gosh,
I've seen that face before.
1308
01:06:25,762 --> 01:06:26,678
It's mine.
1309
01:06:26,720 --> 01:06:28,972
It's my face.
1310
01:06:29,014 --> 01:06:30,221
So I get it,
1311
01:06:30,263 --> 01:06:32,905
and please, don't feel pressured
into saying yes,
1312
01:06:32,929 --> 01:06:36,405
because there's no one around,
1313
01:06:36,429 --> 01:06:37,863
so we can just walk away
and pretend this never happened.
1314
01:06:37,887 --> 01:06:39,429
Mel, wait. Wait.
1315
01:06:42,844 --> 01:06:44,012
I'm just speechless
1316
01:06:44,053 --> 01:06:46,347
because I can't believe
you knew what my wish was.
1317
01:06:48,181 --> 01:06:50,513
You.
1318
01:06:52,387 --> 01:06:53,722
I wished for you.
1319
01:06:55,930 --> 01:06:57,012
Does that mean...?
1320
01:06:57,054 --> 01:06:59,803
- Yes.
- Yes?
1321
01:06:59,845 --> 01:07:01,345
Yes, I will marry you.
1322
01:07:03,055 --> 01:07:05,697
I mean, are you sure?
Because if you need more time, I will...
1323
01:07:11,054 --> 01:07:12,387
Yes.
1324
01:07:22,846 --> 01:07:25,739
- You proposed?
- I did.
1325
01:07:25,763 --> 01:07:27,346
Isn't it great?
1326
01:07:27,386 --> 01:07:29,678
Hey, let's give cred
for where it's due.
1327
01:07:29,720 --> 01:07:33,219
- It was my idea.
- Of course it was.
1328
01:07:33,261 --> 01:07:35,386
Are you sure about this,
Melanie?
1329
01:07:35,428 --> 01:07:38,907
I mean, it just seems
all really impulsive.
1330
01:07:38,931 --> 01:07:40,406
That's the thing.
1331
01:07:40,430 --> 01:07:42,305
I don't have to wait for him
to grow on me
1332
01:07:42,346 --> 01:07:44,639
because I know that I love him,
and I promise you,
1333
01:07:44,679 --> 01:07:47,405
I would not put you through this again
if I wasn't sure.
1334
01:07:47,429 --> 01:07:50,905
Well, congratulations, Roo.
1335
01:07:50,929 --> 01:07:53,239
So what do you think, Mom?
Will you help me plan the wedding?
1336
01:07:53,263 --> 01:07:55,597
Because I want everything
to be absolutely perfect.
1337
01:07:56,846 --> 01:07:58,013
Really?
1338
01:07:58,054 --> 01:08:00,138
In the past, you haven't
wanted to make a big deal.
1339
01:08:00,180 --> 01:08:02,929
I know, but this is different.
1340
01:08:02,970 --> 01:08:05,637
He's the one.
He really is The One.
1341
01:08:07,303 --> 01:08:09,054
You hear this, Gord?
1342
01:08:09,095 --> 01:08:10,096
We're planning a wedding!
1343
01:08:11,430 --> 01:08:13,405
Does that mean we can stop planning
the anniversary party?
1344
01:08:13,429 --> 01:08:15,180
Dad!
1345
01:08:17,595 --> 01:08:18,846
Yeah, yeah, yeah!
1346
01:08:21,762 --> 01:08:23,510
Good game, man.
1347
01:08:24,595 --> 01:08:25,572
I don't believe it.
1348
01:08:25,596 --> 01:08:27,722
Well, believe it,
'cause it's happening.
1349
01:08:27,764 --> 01:08:29,764
Talk about a slam dunk.
1350
01:08:31,888 --> 01:08:33,429
You sure
about this wedding, buddy?
1351
01:08:33,471 --> 01:08:36,905
I mean, because you bailed on the bet,
you don't have to go through with it.
1352
01:08:36,929 --> 01:08:39,929
I'm sure, and this has nothing
to do with the bet.
1353
01:08:39,970 --> 01:08:41,720
I wanted to say yes.
1354
01:08:41,762 --> 01:08:44,680
Yeah, but you've still got
to say "I do".
1355
01:08:44,722 --> 01:08:47,180
Trust me,
it's pretty scary up there.
1356
01:08:47,222 --> 01:08:49,013
I sweated
right through my blazer.
1357
01:08:49,055 --> 01:08:50,971
Yeah, well,
it doesn't phase me.
1358
01:08:51,013 --> 01:08:52,095
You know why?
1359
01:08:53,595 --> 01:08:54,887
Because I love her...
1360
01:08:54,929 --> 01:08:56,803
in... you know, in that way.
1361
01:08:56,845 --> 01:08:58,178
What way?
1362
01:08:58,220 --> 01:08:59,179
In that...
1363
01:08:59,220 --> 01:09:01,263
"I feel so lucky
to have met her,
1364
01:09:01,305 --> 01:09:02,739
and I can't wait to see
what tomorrow brings,"
1365
01:09:02,763 --> 01:09:03,763
kind of way.
1366
01:09:06,013 --> 01:09:07,571
I'm sorry. It's just...
1367
01:09:07,595 --> 01:09:09,071
I mean, who would have
thought by you making a bet
1368
01:09:09,095 --> 01:09:12,261
to get her to say yes,
you'd end up being the one proposed to...
1369
01:09:12,303 --> 01:09:14,970
but it doesn't change
the fact that you bailed, right?
1370
01:09:15,012 --> 01:09:16,511
Don't worry,
1371
01:09:16,552 --> 01:09:19,013
I'll make magic with that
Bran Buddies account.
1372
01:09:19,055 --> 01:09:21,763
My man.
1373
01:09:22,846 --> 01:09:24,347
Juicy Soda's my account.
1374
01:09:28,595 --> 01:09:31,262
How long have you been hiding
your Choco Pops addiction?
1375
01:09:31,304 --> 01:09:32,553
They're for Damon.
1376
01:09:32,595 --> 01:09:34,865
He and his mom used to eat them
for breakfast every morning,
1377
01:09:34,889 --> 01:09:37,721
so I thought it'd be nice
to add them to his grocery list.
1378
01:09:37,763 --> 01:09:39,483
What are you going to do
with your dresses?
1379
01:09:39,513 --> 01:09:40,989
You're not going to wear
one of those, are you?
1380
01:09:41,013 --> 01:09:42,405
No, of course not.
1381
01:09:42,429 --> 01:09:43,696
I'm going to find the
perfect dress this time,
1382
01:09:43,720 --> 01:09:46,262
and these,
I'm going to give to charity,
1383
01:09:48,303 --> 01:09:49,929
except, I don't know...
1384
01:09:49,970 --> 01:09:51,388
maybe I'll keep this.
1385
01:09:51,430 --> 01:09:53,429
Have you told Rob?
1386
01:09:54,763 --> 01:09:56,929
I'm going to stop over
and see him on my way to Damon.
1387
01:10:02,386 --> 01:10:04,762
- Rob!
- Mel.
1388
01:10:04,803 --> 01:10:07,805
I was just on my way
to see you.
1389
01:10:09,764 --> 01:10:11,947
Is that the one you plan on wearing
when you marry Damon?
1390
01:10:11,971 --> 01:10:13,679
What? No, of course not...
1391
01:10:15,263 --> 01:10:17,721
- I'm sorry, how did you...?
- I heard, Mel.
1392
01:10:18,637 --> 01:10:21,221
Rob, I'm so sorry.
I was just about to go tell you.
1393
01:10:21,262 --> 01:10:22,553
It was a bet, Mel.
1394
01:10:22,595 --> 01:10:23,572
What?
1395
01:10:23,596 --> 01:10:25,573
He bet on you,
1396
01:10:25,597 --> 01:10:28,572
but instead of this watch,
the wager was some account at work.
1397
01:10:28,596 --> 01:10:31,906
You say "yes" to his proposal,
and he wins.
1398
01:10:31,930 --> 01:10:34,220
Rob, if this is your way
of trying to get me back
1399
01:10:34,262 --> 01:10:36,406
and break it off with Damon,
then you're not doing a...
1400
01:10:36,430 --> 01:10:39,345
I know you asked him, Mel,
because at the basketball court,
1401
01:10:39,386 --> 01:10:42,068
they were all talking about
what a slam dunk your proposal was.
1402
01:10:43,429 --> 01:10:46,304
Okay, it's time
for you to go now, Rob.
1403
01:10:48,637 --> 01:10:52,845
He rolled the dice on you, Mel,
and he won.
1404
01:10:53,678 --> 01:10:54,905
Mel.
1405
01:10:54,929 --> 01:10:56,386
Mel!
1406
01:10:59,680 --> 01:11:00,722
Hey!
1407
01:11:00,764 --> 01:11:01,947
Does the dress shop know you
left with that on?
1408
01:11:01,971 --> 01:11:05,239
Were you thinking a
big wedding or small?
1409
01:11:05,263 --> 01:11:06,943
'Cause my mom's already
calling relatives.
1410
01:11:07,721 --> 01:11:09,930
That depends.
What did you bet on?
1411
01:11:12,179 --> 01:11:13,904
Or did the wedding
not even matter,
1412
01:11:13,928 --> 01:11:15,688
and it was just
about getting me to say yes?
1413
01:11:15,722 --> 01:11:17,406
I don't know
what you're talking about.
1414
01:11:17,430 --> 01:11:19,096
I know about the bet, Damon.
1415
01:11:21,763 --> 01:11:23,887
Mel, it wasn't like that.
1416
01:11:23,929 --> 01:11:25,512
I know...
1417
01:11:25,554 --> 01:11:27,905
because I'm the one
that proposed to you.
1418
01:11:27,929 --> 01:11:28,969
So what?
1419
01:11:29,011 --> 01:11:30,362
Did that just raise
the stakes or something?
1420
01:11:30,386 --> 01:11:31,472
No, I called it off.
1421
01:11:31,513 --> 01:11:33,222
I called the bet off
before you asked.
1422
01:11:34,804 --> 01:11:35,947
Mel, I was falling in love
with you.
1423
01:11:35,971 --> 01:11:37,679
I didn't want it
to be about a bet.
1424
01:11:39,511 --> 01:11:41,387
What's the first law
in the Scouts, Damon?
1425
01:11:43,012 --> 01:11:44,552
A Scout is trustworthy.
1426
01:12:03,511 --> 01:12:05,847
This is going to be
quite a party.
1427
01:12:05,889 --> 01:12:08,263
Yes, it is.
1428
01:12:09,763 --> 01:12:11,971
You know, I joke,
1429
01:12:12,013 --> 01:12:14,346
but I'd have a party
for a hundred people
1430
01:12:14,387 --> 01:12:15,638
if it'd make your mother happy,
1431
01:12:15,679 --> 01:12:19,595
because when I saw her working
that grill at the street fair,
1432
01:12:19,637 --> 01:12:22,971
I knew she had to be my wife.
1433
01:12:23,013 --> 01:12:26,222
The only problem was,
so did my buddy.
1434
01:12:26,263 --> 01:12:27,429
Frank Hendersen...
1435
01:12:27,471 --> 01:12:30,638
yeah, he was something.
1436
01:12:30,679 --> 01:12:31,929
Handsome, a doctor...
1437
01:12:31,970 --> 01:12:34,904
So I asked him. I said,
"Frank, give me a chance."
1438
01:12:34,928 --> 01:12:38,181
He said, "Sure, go for it...
1439
01:12:39,639 --> 01:12:44,138
"but if you lose,
it's anyone's game".
1440
01:12:44,180 --> 01:12:45,346
So, needless to say,
1441
01:12:45,387 --> 01:12:49,571
I spent the next month trying to outdo
Frank for your mother's attention.
1442
01:12:49,595 --> 01:12:52,571
- Did mom know?
- You know, I'm not sure...
1443
01:12:52,595 --> 01:12:54,404
but the point is,
1444
01:12:54,428 --> 01:12:59,596
the circumstances in which
you meet someone, or fall in love...
1445
01:12:59,638 --> 01:13:02,055
it really doesn't change
how you feel about them,
1446
01:13:02,096 --> 01:13:06,554
because when you know it's right,
it's right,
1447
01:13:06,596 --> 01:13:07,887
and when it's not...
1448
01:13:07,929 --> 01:13:09,637
we move on.
1449
01:13:09,678 --> 01:13:11,931
Thanks, Dad.
1450
01:13:15,095 --> 01:13:17,638
- I love you.
- I love you, too.
1451
01:13:34,596 --> 01:13:37,388
Are you sure about this?
1452
01:13:37,429 --> 01:13:40,428
Because there's no going back.
1453
01:13:43,678 --> 01:13:45,804
Yeah, I'm sure.
1454
01:13:49,347 --> 01:13:51,013
Okay. Bye.
1455
01:13:51,055 --> 01:13:52,096
Bye.
1456
01:14:03,096 --> 01:14:04,906
Hey, Rob.
1457
01:14:04,930 --> 01:14:07,096
Hey.
1458
01:14:07,138 --> 01:14:10,553
- You all right?
- Yeah, I will be.
1459
01:14:11,346 --> 01:14:14,404
Look, Mel, I didn't enjoy
having to tell you.
1460
01:14:14,428 --> 01:14:16,386
I just figured you should know...
1461
01:14:16,428 --> 01:14:18,188
whether it meant you
came back to me or not.
1462
01:14:19,430 --> 01:14:22,931
- Have you?
- No, Rob, I haven't.
1463
01:14:23,888 --> 01:14:25,447
You deserve somebody
who's going to love you back
1464
01:14:25,471 --> 01:14:28,138
just as much as you love them.
1465
01:14:43,138 --> 01:14:44,220
Hey, Mel?
1466
01:14:45,762 --> 01:14:48,346
Despite the bet...
1467
01:14:48,387 --> 01:14:49,905
it's really not
that unbelievable
1468
01:14:49,929 --> 01:14:51,845
to think Damon fell in love
with you.
1469
01:15:02,179 --> 01:15:05,844
What do we think about
when we think about home?
1470
01:15:05,886 --> 01:15:07,904
Warmth.
1471
01:15:07,928 --> 01:15:09,847
Family.
1472
01:15:09,889 --> 01:15:11,013
Comfort.
1473
01:15:11,055 --> 01:15:14,263
That's what Bran Buddies are.
1474
01:15:14,305 --> 01:15:17,679
They are homegrown goodness.
1475
01:15:17,721 --> 01:15:21,221
That's your brand...
a homegrown company
1476
01:15:21,262 --> 01:15:24,054
made with homegrown love.
1477
01:15:25,386 --> 01:15:28,221
Out of everyone on my team,
I knew it would be you
1478
01:15:28,263 --> 01:15:31,137
to brand those tasteless pieces
of cardboard,
1479
01:15:31,179 --> 01:15:33,405
and to show my appreciation,
1480
01:15:33,429 --> 01:15:35,405
I am putting you
on the Juicy team...
1481
01:15:35,429 --> 01:15:37,405
but before you say thank you,
1482
01:15:37,429 --> 01:15:40,345
I hear they're having a sponsored luau,
and you know what that means.
1483
01:15:41,929 --> 01:15:43,555
Hula girls, Damon.
1484
01:15:43,597 --> 01:15:45,739
- Great. Thanks.
- Don't mention it.
1485
01:15:45,763 --> 01:15:49,638
How about you and I go grab a taco,
shoot some hoop?
1486
01:15:49,679 --> 01:15:51,511
You know, I think I'm
just going to head home.
1487
01:15:51,553 --> 01:15:53,429
I'll see you tomorrow.
1488
01:16:09,346 --> 01:16:10,572
Here,
let me help you with that.
1489
01:16:10,596 --> 01:16:13,304
Damon! Thank you.
1490
01:16:13,346 --> 01:16:15,137
That's a lot of cookies.
1491
01:16:15,178 --> 01:16:17,240
Yeah, shopping
for the anniversary party.
1492
01:16:17,264 --> 01:16:18,930
Right.
1493
01:16:18,971 --> 01:16:20,095
30 years.
1494
01:16:21,929 --> 01:16:23,638
How's Melanie?
1495
01:16:23,679 --> 01:16:25,054
Miserable.
1496
01:16:27,262 --> 01:16:29,929
I'm so sorry, Mrs. Banning.
1497
01:16:29,970 --> 01:16:32,931
I should never
have placed that bet.
1498
01:16:32,972 --> 01:16:36,304
Once I got to know Mel,
I was...
1499
01:16:36,346 --> 01:16:39,263
I was embarrassed.
It was selfish.
1500
01:16:39,304 --> 01:16:40,678
Maybe.
1501
01:16:41,845 --> 01:16:43,012
Let me ask you this.
1502
01:16:43,054 --> 01:16:45,803
Without placing it, would
you have met Melanie?
1503
01:16:47,470 --> 01:16:48,720
No, probably not.
1504
01:16:48,762 --> 01:16:50,555
Then it was meant to be.
1505
01:16:51,930 --> 01:16:53,406
That night you came over...
1506
01:16:53,430 --> 01:16:55,554
I know Melanie insisted
it was not a date,
1507
01:16:55,596 --> 01:16:57,347
but I know my daughter.
1508
01:16:57,388 --> 01:16:58,472
Mel loves you...
1509
01:17:00,471 --> 01:17:04,762
so bet or no bet,
I can see that you love her.
1510
01:17:04,803 --> 01:17:06,639
I do.
1511
01:17:08,181 --> 01:17:09,555
I do love her.
1512
01:17:11,055 --> 01:17:13,721
There's no way
I could convince her of that now.
1513
01:17:13,763 --> 01:17:14,740
Of course there is.
1514
01:17:14,764 --> 01:17:17,512
Do the one thing
she doubts the most.
1515
01:17:20,762 --> 01:17:21,844
Marry her.
1516
01:17:42,598 --> 01:17:45,804
Guests are arriving!
1517
01:17:45,846 --> 01:17:48,222
- I am getting excited.
- Me too.
1518
01:17:48,263 --> 01:17:51,220
Everything looks perfect.
1519
01:17:51,262 --> 01:17:52,404
I think we're ready.
1520
01:17:52,428 --> 01:17:55,553
I've got to go.
My date is here.
1521
01:17:55,595 --> 01:17:59,221
He must really like you
to come to a family event like this.
1522
01:17:59,263 --> 01:18:00,138
You think so?
1523
01:18:00,180 --> 01:18:03,472
Jules, all weddings freak men out,
even wedding anniversaries,
1524
01:18:03,513 --> 01:18:04,638
so yeah, he likes you.
1525
01:18:04,679 --> 01:18:06,262
Yes!
1526
01:18:07,637 --> 01:18:10,428
- Mom, you look amazing!
- Thank you! So do you.
1527
01:18:10,470 --> 01:18:11,928
Thank you.
1528
01:18:11,969 --> 01:18:14,347
- Let's get this show started.
- Let's do it.
1529
01:18:17,596 --> 01:18:19,763
Do you, Gordon Banning,
1530
01:18:19,804 --> 01:18:24,346
give to Anna a new promise
to continue loving her
1531
01:18:24,387 --> 01:18:27,053
with the same heart that has
loved her for 30 years,
1532
01:18:27,094 --> 01:18:28,095
from now to eternity?
1533
01:18:29,053 --> 01:18:30,136
I do.
1534
01:18:31,221 --> 01:18:32,347
Do you, Anna Banning,
1535
01:18:32,388 --> 01:18:35,388
give to Gordon a new promise
to continue loving him
1536
01:18:35,430 --> 01:18:38,347
from the heart that has
loved him for 30 years,
1537
01:18:38,388 --> 01:18:40,721
from now to eternity?
1538
01:18:40,763 --> 01:18:41,638
I do.
1539
01:18:41,678 --> 01:18:45,720
Well then, one more time,
let's seal it with a kiss.
1540
01:18:48,056 --> 01:18:49,139
Yay!
1541
01:18:50,930 --> 01:18:53,406
- So beautiful!
- Thanks, sweetie.
1542
01:18:53,430 --> 01:18:54,638
Congratulations.
1543
01:18:56,596 --> 01:18:58,970
Here, Mom.
You get to throw it again.
1544
01:18:59,012 --> 01:19:03,428
Actually, sweetheart,
you might want to hold onto that.
1545
01:19:10,262 --> 01:19:12,221
You invited him?
1546
01:19:12,262 --> 01:19:14,221
I did.
1547
01:19:21,430 --> 01:19:23,365
Mel...
Mel, just give me a chance.
1548
01:19:23,389 --> 01:19:26,804
A chance to what?
Explain how you used me?
1549
01:19:26,846 --> 01:19:27,740
No, not here.
1550
01:19:27,764 --> 01:19:30,763
Not at my parents'
wedding anniversary.
1551
01:19:30,804 --> 01:19:32,238
Well, then how about
at our wedding?
1552
01:19:32,262 --> 01:19:33,262
What?
1553
01:19:34,137 --> 01:19:35,821
I know making that bet
was a lousy thing to do,
1554
01:19:35,845 --> 01:19:37,763
but if I hadn't...
1555
01:19:37,804 --> 01:19:40,722
I never would have met you,
so...
1556
01:19:40,763 --> 01:19:43,054
if you asked me
if I'd do it again? Yeah.
1557
01:19:43,095 --> 01:19:45,096
Yeah, I would...
1558
01:19:46,387 --> 01:19:47,595
because before I met you,
1559
01:19:47,637 --> 01:19:51,012
I never could have seen
myself walking down that aisle.
1560
01:19:51,054 --> 01:19:53,637
You made me believe
in happily ever after.
1561
01:19:56,013 --> 01:19:58,639
I love you, Mel.
1562
01:20:00,262 --> 01:20:02,571
I just...
1563
01:20:02,595 --> 01:20:05,220
I hope you still feel
the same way.
1564
01:20:07,470 --> 01:20:09,511
Melanie Banning...
1565
01:20:12,472 --> 01:20:14,348
Will you marry me?
1566
01:20:14,388 --> 01:20:16,096
Oh, my gosh.
1567
01:20:18,346 --> 01:20:19,472
Hi!
1568
01:20:19,513 --> 01:20:22,012
You invited my Scouts?
1569
01:20:22,054 --> 01:20:23,934
I figured what's a wedding
without flower girls?
1570
01:20:32,013 --> 01:20:33,221
Hey, honestly,
1571
01:20:33,262 --> 01:20:35,114
it's not my intention
to make you feel any pressure,
1572
01:20:35,138 --> 01:20:36,845
so if the answer is no...
1573
01:20:36,887 --> 01:20:39,013
I understand.
1574
01:20:39,054 --> 01:20:42,595
I just wanted to show you
how committed I am to you,
1575
01:20:42,637 --> 01:20:46,347
and that I would be honored
to marry you right here...
1576
01:20:46,388 --> 01:20:47,471
right now.
1577
01:20:49,138 --> 01:20:52,304
- I...
- I get it. You're not feeling it.
1578
01:20:52,346 --> 01:20:53,595
Yes.
1579
01:20:57,511 --> 01:20:58,737
I'm sorry, did you say...?
1580
01:20:58,761 --> 01:21:01,639
- Yes!
- Yes?
1581
01:21:01,680 --> 01:21:03,263
I said yes.
1582
01:21:13,845 --> 01:21:14,929
Thank you.
1583
01:21:21,013 --> 01:21:24,513
You got this, Mel?
1584
01:21:24,555 --> 01:21:25,596
Yeah.
1585
01:21:52,847 --> 01:21:55,430
Thanks, Avery.
1586
01:21:57,930 --> 01:22:01,554
In the spirit of Gordon
and Anna's anniversary...
1587
01:22:01,596 --> 01:22:02,887
do you, Damon Hadley,
1588
01:22:02,929 --> 01:22:06,571
give to Melanie a promise
to love her with all your heart
1589
01:22:06,595 --> 01:22:07,905
from now to eternity?
1590
01:22:07,929 --> 01:22:09,389
I do.
1591
01:22:10,764 --> 01:22:12,347
And do you, Melanie Banning,
1592
01:22:12,388 --> 01:22:13,763
give to Damon
1593
01:22:13,804 --> 01:22:16,222
a promise to love him
with all your heart
1594
01:22:16,262 --> 01:22:17,929
from now to eternity?
1595
01:22:21,387 --> 01:22:22,470
I do.
1596
01:22:22,511 --> 01:22:24,261
I pronounce you
husband and wife.
1597
01:22:24,303 --> 01:22:25,639
You may kiss the bride.
1598
01:22:33,553 --> 01:22:34,929
Yay!
1599
01:22:37,095 --> 01:22:38,637
We did it!
1600
01:22:38,677 --> 01:22:40,595
Congratulations.
1601
01:22:43,263 --> 01:22:45,972
Who wants cake?
Who wants cake?
1602
01:22:54,470 --> 01:22:56,179
So, we took the plunge.
1603
01:22:56,221 --> 01:22:57,511
Head first.
1604
01:22:59,680 --> 01:23:00,722
Are you sure?
1605
01:23:00,764 --> 01:23:02,906
I am.
1606
01:23:02,930 --> 01:23:04,055
Scout's honor.
1607
01:23:06,013 --> 01:23:09,553
- I love you, Melanie.
- I love you, Damon.
1608
01:23:17,763 --> 01:23:18,763
Hit it!
1609
01:23:20,596 --> 01:23:21,596
What?
1610
01:23:21,638 --> 01:23:23,071
May I have this dance?
1611
01:23:23,095 --> 01:23:24,553
What did you do?
1612
01:23:25,262 --> 01:23:26,678
You didn't!
1613
01:23:32,053 --> 01:23:33,850
Oh, my goodness!
1614
01:23:59,851 --> 01:24:05,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
117550