All language subtitles for A Very English Christmas (2023)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,012 --> 00:01:01,991
Hey, Amy!
2
00:01:02,091 --> 00:01:04,151
Hey, sis!
How's Tinseltown?
3
00:01:04,251 --> 00:01:06,552
Mm. Do you really wanna know?
4
00:01:06,651 --> 00:01:07,751
Is it warm?
5
00:01:07,852 --> 00:01:09,952
Again, do you really
want me to answer that?
6
00:01:10,052 --> 00:01:14,352
Yeah, good point.
It's minus two degrees here. Celsius.
7
00:01:14,453 --> 00:01:16,082
It's below freezing, Em.
8
00:01:16,092 --> 00:01:17,712
Hey, look, I would love to chat, but
9
00:01:17,812 --> 00:01:20,674
I have got to go to work in like
two minutes so can we speak later?
10
00:01:20,773 --> 00:01:23,312
It's okay, I'll be quick.
11
00:01:23,413 --> 00:01:25,312
I'm getting married!
12
00:01:26,812 --> 00:01:28,153
Come again?
13
00:01:28,253 --> 00:01:31,314
Harry proposed!
We're getting married!
14
00:01:31,414 --> 00:01:34,034
On Christmas Eve!
15
00:01:34,134 --> 00:01:35,275
Are you pranking me?
16
00:01:35,374 --> 00:01:39,634
No, Em, I'm being serious.
17
00:01:39,734 --> 00:01:41,876
Feel free to express joy.
18
00:01:41,975 --> 00:01:45,996
No! It's- sorry, there's just
a lot to unpack there, uh-
19
00:01:46,096 --> 00:01:47,115
Christmas eve?!
20
00:01:47,216 --> 00:01:49,195
Yeah! Two weeks!
21
00:01:49,295 --> 00:01:51,236
Which brings me onto
my next question...
22
00:01:51,336 --> 00:01:52,236
Amy-
23
00:01:52,336 --> 00:01:54,757
Ems, I need you.
As a sister, but also as
24
00:01:54,856 --> 00:01:56,836
Emma Taylor, events planner extraordinaire!
25
00:01:56,937 --> 00:01:58,276
I need some context here.
26
00:01:58,377 --> 00:02:00,918
You and Harry have been
together for, like, a year.
27
00:02:01,017 --> 00:02:02,598
"Congratulations, Amy.
28
00:02:02,698 --> 00:02:06,157
I'm so excited for you.
I'm packing my bags right now."
29
00:02:07,258 --> 00:02:09,837
Hey, you know I'm
happy if you're happy, I just...
30
00:02:09,937 --> 00:02:11,197
Why the rush?
31
00:02:11,298 --> 00:02:13,998
We're in love. It's romantic.
32
00:02:14,098 --> 00:02:16,197
Look, I stand by both of those
things but I will explain everything
33
00:02:16,298 --> 00:02:20,279
when you get here, just please...
say you will get here?
34
00:02:20,380 --> 00:02:22,358
I've never even been
to the UK before and now
35
00:02:22,459 --> 00:02:25,639
you want me to get on a flight to a
new place where it's
snowing
36
00:02:25,740 --> 00:02:28,800
and plan your whirlwind wedding
in, like, two weeks?!
37
00:02:28,899 --> 00:02:33,020
Don't make me play
the maid of honour card.
38
00:02:42,221 --> 00:02:45,002
Hi, honey!
39
00:02:45,101 --> 00:02:46,082
Hi, mom.
40
00:02:47,181 --> 00:02:49,921
Do you want
to tell me what's going on?
41
00:02:50,021 --> 00:02:53,002
Y'know, I woke up to
300 emails this morning. 300!
42
00:02:53,103 --> 00:02:55,923
Did you know that Christmas is
the busiest time of the year for events?
43
00:02:56,023 --> 00:02:58,442
Well, how could I forget?
You remind me every year.
44
00:02:58,543 --> 00:03:01,084
So not only did I have to
go through those 300 emails
45
00:03:01,183 --> 00:03:04,524
but I also had to tell all of our
current and potential clients
46
00:03:04,623 --> 00:03:07,322
that I'm deserting them at the most
important time of the year so I can
47
00:03:07,423 --> 00:03:11,084
fly across the Atlantic because Amy decided
to get married in two weeks.
48
00:03:11,185 --> 00:03:13,644
Amy's getting married?
That's so exciting!
49
00:03:13,745 --> 00:03:16,365
Is it exciting?
Or is it impulsive?
50
00:03:16,464 --> 00:03:19,483
You know what Amy's like, I mean-
I love her, she's amazing, but...
51
00:03:19,584 --> 00:03:21,485
Emma...
52
00:03:21,584 --> 00:03:26,205
I know, I know, okay?
But this is classic Amy.
53
00:03:26,305 --> 00:03:28,286
Act first, think later.
54
00:03:28,385 --> 00:03:29,925
Listen, that's your opinion.
55
00:03:30,026 --> 00:03:33,127
But what matters is that
you should be there for your sister!
56
00:03:33,226 --> 00:03:36,086
You know, for a half sister,
she drives me completely crazy.
57
00:03:36,187 --> 00:03:41,288
Well, it's about time you went to England.
They've come to LA often enough.
58
00:03:43,387 --> 00:03:48,728
Wait, are Oliver Halbrand Hotels
based in the UK?
59
00:03:48,827 --> 00:03:51,368
I've been trying to get them
as a client for months!
60
00:03:51,469 --> 00:03:54,488
They're exactly the type
of big client that we need.
61
00:03:54,589 --> 00:03:58,288
Oh, yeah, their HQ is there
and Oliver lives in London.
62
00:03:58,389 --> 00:04:01,490
This is perfect!
If I can get him to come to the wedding
63
00:04:01,589 --> 00:04:05,529
he could see my style
and my ability at first hand!
64
00:04:05,630 --> 00:04:08,769
Well, if anybody can put a wedding
together in two weeks, you can.
65
00:04:10,430 --> 00:04:13,411
Is he gonna want to go
to your sister's wedding, though?
66
00:04:13,510 --> 00:04:15,209
I mean, it is kinda weird.
67
00:04:15,310 --> 00:04:18,171
Hey, an event's an event.
68
00:04:18,271 --> 00:04:20,211
Are you sure you're going
to be okay without me?
69
00:04:20,311 --> 00:04:22,372
I've pinned all of the clients who
have events this week
70
00:04:22,472 --> 00:04:25,532
and colour coordinated everything
that still needs doing, with the emails I've-
71
00:04:25,632 --> 00:04:29,092
I'm gonna be fine.
72
00:04:29,192 --> 00:04:30,252
I love you, mom.
73
00:04:30,353 --> 00:04:33,173
I love you, too, honey.
74
00:05:14,557 --> 00:05:16,557
Ugh!
75
00:05:22,358 --> 00:05:26,457
Hi, Oliver! I'm just following up
on our call, it's Emma Taylor.
76
00:05:26,558 --> 00:05:30,618
I've just touched down in the UK
for that event on the 24th.
77
00:05:30,719 --> 00:05:33,699
I would love it if you could come
so I can introduce myself properly
78
00:05:33,798 --> 00:05:39,938
and to see if we can do business together.
I look forward to hearing from you.
79
00:06:39,245 --> 00:06:40,906
Hey, stranger!
80
00:06:41,005 --> 00:06:43,426
Hey!
81
00:06:43,526 --> 00:06:46,426
What, couldn't get a taxi?
Come on, let's go inside!
82
00:06:49,286 --> 00:06:54,267
I did get a cab to the cottage where you live,
where we were supposed to meet!
83
00:06:54,367 --> 00:06:57,427
Sorry... I got inspired
and I wanted to come down here
84
00:06:57,527 --> 00:06:59,827
and start working on
a new idea for a candle range!
85
00:06:59,927 --> 00:07:04,188
And you couldn't do that at home?
Saving my feet and my sanity in the process?
86
00:07:04,288 --> 00:07:07,428
There's just something magical here
that helps me get in the zone.
87
00:07:07,528 --> 00:07:09,048
Look, come and sit by the fire
88
00:07:09,128 --> 00:07:11,469
and I'm gonna make you a hot chocolate.
Or, as you would say...
89
00:07:11,569 --> 00:07:15,469
A hot cocoa!
That'll warm you up.
90
00:07:15,569 --> 00:07:19,029
Hey! Welcome to England!
91
00:08:03,654 --> 00:08:08,034
Whoa! Man, that was so close.
92
00:08:08,134 --> 00:08:10,555
I'm gonna have to
ask you to pay for that.
93
00:08:10,654 --> 00:08:13,154
What? Why?
I didn't even drop it!
94
00:08:13,255 --> 00:08:14,315
It's still in one piece!
95
00:08:14,415 --> 00:08:18,115
Even so, there'll be fingerprints all over it.
I don't know what the policy is in the US
96
00:08:18,214 --> 00:08:21,716
but here in England, touching a product
is as good as a promise to purchase it.
97
00:08:21,815 --> 00:08:27,436
Well, I don't actually have any cash on me,
but this is my sister's stall, so I'm...
98
00:08:27,536 --> 00:08:31,277
- Wait, are you...
- Sorry. I heard the accent
99
00:08:31,377 --> 00:08:33,556
and I couldn't resist the classic
fish out of water prank.
100
00:08:33,656 --> 00:08:37,477
This is from Amy. She got distracted
talking to a man selling scarves
101
00:08:37,577 --> 00:08:42,598
so sent me over with this for her sister.
Who I'm really hoping is you?
102
00:08:42,698 --> 00:08:45,358
And you're... Harry!
103
00:08:45,458 --> 00:08:48,678
Dylan. Amy's business partner.
Well, sort of.
104
00:08:48,777 --> 00:08:51,518
Huh! I would have thought
with the love of pranks
105
00:08:51,618 --> 00:08:54,679
you were the
spontaneous wedding partner.
106
00:08:54,779 --> 00:08:56,779
Here you go.
107
00:08:59,419 --> 00:09:03,719
Does Amy want me
to have a heart attack?
108
00:09:03,819 --> 00:09:06,040
Well, I'm very glad
to hear she's feeling better!
109
00:09:07,300 --> 00:09:09,760
I'm so sorry! Did Dylan
give you the hot chocolate?
110
00:09:09,859 --> 00:09:11,361
I got distracted talking to Larry!
111
00:09:11,460 --> 00:09:13,960
Hey, Larry.
Amy, my toes are about to fall off.
112
00:09:14,060 --> 00:09:17,241
Can you please not get distracted
long enough that we can find
113
00:09:17,341 --> 00:09:20,561
an actual heater in the actual indoors?
Like our original plan before
114
00:09:20,661 --> 00:09:23,362
- you abandoned me to the cold?
- Yes, of course.
115
00:09:23,462 --> 00:09:24,602
But did you drink
the hot chocolate?
116
00:09:24,702 --> 00:09:26,161
Because that should have
warmed you up a little bit.
117
00:09:26,262 --> 00:09:29,362
No, I did not drink that explosion of sugar.
Or should I say eat it?
118
00:09:29,462 --> 00:09:31,522
It was way too
substantial to be a drink!
119
00:09:31,622 --> 00:09:32,882
I'm glad you're here.
120
00:09:32,983 --> 00:09:33,882
You're delusional.
121
00:09:36,983 --> 00:09:40,404
- I'm glad somebody's enjoying it.
- Waste not, want not!
122
00:09:40,503 --> 00:09:41,924
Emma, this is Dylan.
123
00:09:42,024 --> 00:09:44,284
We've met, not-Harry.
124
00:09:44,383 --> 00:09:46,883
No, but he is Harry's best man.
125
00:09:46,983 --> 00:09:50,525
Let's try this again.
I'm Emma, I'm Amy's half sister.
126
00:09:50,625 --> 00:09:53,525
Pleasure to meet you
Emma the half sister.
127
00:09:53,625 --> 00:09:55,645
Okay, let's get you home.
Let's get you warm.
128
00:09:55,745 --> 00:09:57,925
Yes, please.
Bags, we need bags.
129
00:09:58,025 --> 00:09:59,645
- Bye!
- See ya.
130
00:10:02,945 --> 00:10:07,526
And then Harry got down on one knee
right in front of the Eiffel Tower.
131
00:10:07,626 --> 00:10:11,526
It started snowing and honestly, Em,
it was like something out of a film.
132
00:10:11,627 --> 00:10:13,166
That does sound amazing.
133
00:10:13,267 --> 00:10:15,887
When you know, you know, right?
134
00:10:15,987 --> 00:10:19,447
Well, I mean, I definitely don't.
But yeah, that's what they say.
135
00:10:19,546 --> 00:10:21,647
We didn't want to wait
to have the wedding.
136
00:10:21,747 --> 00:10:24,328
And Christmas is our favourite
time of year and it means
137
00:10:24,428 --> 00:10:29,928
the whole family can be around.
We want something beautiful but intimate.
138
00:10:30,027 --> 00:10:34,089
Something really special, you know?
Like if you could bottle up the magic
139
00:10:34,189 --> 00:10:36,649
and spirit of Christmas and just
sprinkle it on everything.
140
00:10:36,748 --> 00:10:38,649
That's what we want
the wedding to feel like.
141
00:10:38,748 --> 00:10:40,650
But Harry's
an accountant.
142
00:10:40,750 --> 00:10:43,489
And even though Amy's an artist,
neither of us really know the first thing
143
00:10:43,589 --> 00:10:46,089
about planning a normal event
let alone a wedding.
144
00:10:46,190 --> 00:10:48,370
So I thought we'd
bring in the big guns.
145
00:10:48,469 --> 00:10:50,411
The big guns being me.
146
00:10:50,511 --> 00:10:52,411
Bingo.
147
00:10:52,511 --> 00:10:55,810
But we know it's a lot so
Dylan's on hand for anything you need.
148
00:10:55,911 --> 00:10:58,210
Amy said you two met earlier
at the Christmas market?
149
00:10:58,310 --> 00:11:00,411
Oh, yeah, yeah we met briefly.
150
00:11:00,512 --> 00:11:02,972
He's a great guy, and I'm still
working in London
151
00:11:03,072 --> 00:11:05,811
until the 22nd so I'm only around
at the weekends to help out.
152
00:11:05,911 --> 00:11:07,931
I'm just so glad you're
gonna be here for Amy.
153
00:11:08,031 --> 00:11:10,853
I know having a sister around
right now means everything.
154
00:11:10,953 --> 00:11:12,853
Mhm.
155
00:11:14,953 --> 00:11:16,853
Could you make
us a drink, Harry?
156
00:11:16,953 --> 00:11:21,853
Sure! Hot chocolate?
Extra cream and marshmallows?
157
00:11:21,954 --> 00:11:24,133
Sure, thank you so much.
158
00:11:39,675 --> 00:11:42,016
Go on.
159
00:11:42,116 --> 00:11:45,856
Okay but don't hate me.
I have to ask you this
160
00:11:45,955 --> 00:11:48,575
because I'm your sister
and I love you.
161
00:11:48,675 --> 00:11:51,676
You're obviously dying
to say something.
162
00:11:54,717 --> 00:11:58,257
You're 26, Amy. You have your
whole life ahead of you.
163
00:11:58,357 --> 00:12:00,818
And I can't help but feel like
you're rushing into this.
164
00:12:00,918 --> 00:12:06,897
I know you're creative and free spirited
and sometimes a little impulsive, but
165
00:12:06,997 --> 00:12:09,818
I just-- I just need to be sure
that you're not going into this
166
00:12:09,918 --> 00:12:15,019
for the wrong reasons.
Marriage is a big deal.
167
00:12:15,118 --> 00:12:20,420
So here's the thing.
I love Harry so much.
168
00:12:20,520 --> 00:12:23,780
I literally can't wait to spend
the rest of my life with him.
169
00:12:23,880 --> 00:12:25,060
I get that, but--
170
00:12:25,160 --> 00:12:29,040
And I'm pregnant.
171
00:12:32,361 --> 00:12:33,300
Em?
172
00:12:33,401 --> 00:12:37,420
I'm so, so
happy for you.
173
00:12:37,521 --> 00:12:40,421
I know that you've always
wanted to be a mom, I just-
174
00:12:40,521 --> 00:12:43,901
I just don't see why that means
you have to get married.
175
00:12:44,002 --> 00:12:47,021
I know I don't have to get married.
I want to get married.
176
00:12:47,122 --> 00:12:50,782
Look, our family
isn't exactly traditional.
177
00:12:50,882 --> 00:12:52,502
You can say that again.
178
00:12:52,603 --> 00:12:57,382
And I guess I always thought I would
do things in a more ordered way.
179
00:12:57,483 --> 00:12:59,943
You know, get married
and then have a family.
180
00:13:00,043 --> 00:13:03,623
Amy, you're like the least
ordered person I know.
181
00:13:03,723 --> 00:13:06,983
I mean, don't get me wrong
that terrifies me half the time, but
182
00:13:07,084 --> 00:13:10,464
you should know better than anyone
that there's no right way to do things.
183
00:13:10,565 --> 00:13:14,944
I mean, okay, sure, we don't
have a regular family dynamic
184
00:13:15,045 --> 00:13:19,084
but that never stopped us from
making it work right?
185
00:13:22,726 --> 00:13:25,545
Mum and dad don’t actually know yet
and I would really appreciate it
186
00:13:25,646 --> 00:13:27,945
if you could just keep it between
the two of us. Just for now.
187
00:13:28,045 --> 00:13:31,107
I want to focus just
to be on the wedding.
188
00:13:31,207 --> 00:13:32,786
Of course. But, I--
189
00:13:32,887 --> 00:13:36,267
One hot chocolate for you?
190
00:13:58,248 --> 00:14:01,190
Headed out early
191
00:14:01,290 --> 00:14:04,410
to set up stall,
but help yourself.
192
00:14:08,690 --> 00:14:11,590
Coffee, coffee, coffee...
193
00:14:20,371 --> 00:14:22,992
Nope.
Here we eat actual food.
194
00:14:46,493 --> 00:14:49,534
Two hours.
That's why I'm the best!
195
00:14:59,614 --> 00:15:02,776
Aw, man...
196
00:15:17,737 --> 00:15:21,238
Correct me if I'm wrong
but isn't the idea to sell your wares
197
00:15:21,338 --> 00:15:23,877
to the general public and not
ice them away from your stall?
198
00:15:23,978 --> 00:15:26,877
Is that why you needed me
to buy that glass ball?
199
00:15:26,978 --> 00:15:30,878
Look, I really don't need--
200
00:15:30,978 --> 00:15:32,878
I get it now. You're grumpy 'cause
you look like a small child
201
00:15:32,978 --> 00:15:36,598
that's been forced to wear an outfit
they've stolen from their parents.
202
00:15:37,699 --> 00:15:40,599
Has anyone ever
told you you're, like, really funny?
203
00:15:40,699 --> 00:15:42,560
I'm not so good with people.
That's Amy's job.
204
00:15:42,660 --> 00:15:44,680
Which gets harder with
every hot chocolate she drinks
205
00:15:44,780 --> 00:15:46,680
and every subsequent
toilet break she takes.
206
00:15:46,780 --> 00:15:48,199
Well, it makes sense.
207
00:15:48,300 --> 00:15:52,200
Why? Does hot chocolate have
an adverse effect on one's bladder?
208
00:15:52,300 --> 00:15:54,800
Never mind.
I'm actually really glad I ran into you.
209
00:15:54,901 --> 00:15:59,121
I hear you're on hand
for wedding prep assistance?
210
00:15:59,220 --> 00:16:00,281
Great!
211
00:16:04,262 --> 00:16:07,281
Okay. First thing's first
we need to tie down the venue.
212
00:16:07,382 --> 00:16:09,002
And then we need to send out
the invites tomorrow.
213
00:16:09,102 --> 00:16:11,762
I'll obviously need your steer on that
because I don't know anyone around here.
214
00:16:11,863 --> 00:16:15,282
Then we'll look into the order of events.
I mean, do we want a three course meal?
215
00:16:15,382 --> 00:16:18,803
Do we want buffet catering?
Or will canapes and champagne be okay?
216
00:16:18,902 --> 00:16:20,964
I mean, that's even before
we've gotten into the details
217
00:16:21,064 --> 00:16:23,324
of the decorations, the speeches,
the gifts-- Yes?
218
00:16:23,424 --> 00:16:26,284
Have you put any thought at all
into what Amy and Harry actually want?
219
00:16:26,383 --> 00:16:27,564
What do you mean?
220
00:16:27,664 --> 00:16:29,964
Well this is all very...
221
00:16:30,064 --> 00:16:32,285
Soulless.
222
00:16:32,385 --> 00:16:38,005
Excuse me? Okay, I've arranged some of
the most high profile weddings in LA!
223
00:16:38,104 --> 00:16:41,325
Okay? Everything here is
exactly as it should be.
224
00:16:41,425 --> 00:16:43,325
It's very important to me
that this goes well.
225
00:16:43,425 --> 00:16:48,006
Fine. Happy to be your
silent gofer, ma'am.
226
00:16:48,106 --> 00:16:52,327
Great, okay. First order of business,
the venue. Let's go.
227
00:16:52,426 --> 00:16:53,967
I better check Amy
will be okay without me.
228
00:16:54,066 --> 00:16:55,967
Oh, great plan.
Actually, she said that we were
229
00:16:56,066 --> 00:16:58,447
gonna meet with Dad, Lucy,
and their mom...
230
00:16:58,546 --> 00:17:00,848
-Megan?
-Right. At the pub.
231
00:17:00,948 --> 00:17:05,528
-Sounds fun.
-Yeah! Yeah, should be.
232
00:17:07,628 --> 00:17:10,248
-Come on then, Batman.
-Batman?
233
00:17:10,347 --> 00:17:13,769
Yeah, Batman and Robin.
The killer wedding planner duo.
234
00:17:13,869 --> 00:17:16,769
-Yeah, I don't love that.
-Sherlock and Watson?
235
00:17:16,869 --> 00:17:19,249
Emma: Who?
236
00:17:19,349 --> 00:17:23,090
I'm kidding!
Come on!
237
00:17:30,471 --> 00:17:32,770
This the kind of thing
you had in mind?
238
00:17:32,871 --> 00:17:36,371
Are you kidding me?
This is insane!
239
00:17:36,471 --> 00:17:40,211
It's perfect!
Do you know the owners?
240
00:17:40,311 --> 00:17:42,612
Yeah actually,
my parents.
241
00:17:42,711 --> 00:17:45,812
Seriously?! Do you think
they'd let us use this space?
242
00:17:45,912 --> 00:17:48,892
Because it is exactly
what I was picturing.
243
00:17:48,991 --> 00:17:51,253
It's okay. I don't think
we'll need to ask them.
244
00:17:51,353 --> 00:17:53,333
- We'll be okay to use it.
- Are you sure?
245
00:17:53,432 --> 00:17:54,813
Yeah, sure,
not a problem.
246
00:17:54,913 --> 00:17:56,932
And I know Amy and Harry
love this space too.
247
00:17:57,033 --> 00:18:00,814
Well, I can see why,
it is perfect! Good job, Watson!
248
00:18:00,913 --> 00:18:03,574
Okay, what we're gonna need to do
is map out this entire area
249
00:18:03,673 --> 00:18:05,134
so that we know
what we're working with.
250
00:18:05,234 --> 00:18:07,534
Chair's going down there.
Dance space over there.
251
00:18:07,634 --> 00:18:10,134
Oh, maybe a grand piano
here for the music?
252
00:18:10,234 --> 00:18:12,255
And then obviously we're gonna
have to try to figure out a place
253
00:18:12,355 --> 00:18:13,654
to do the speeches
'cause you can't have that
254
00:18:13,755 --> 00:18:15,055
in the same room
as the ceremony.
255
00:18:15,154 --> 00:18:17,935
Dylan, this is perfect!
256
00:18:27,036 --> 00:18:30,937
- Hi!
- Hi, Dad.
257
00:18:31,037 --> 00:18:34,217
Hi, squirt!
It's so good to see you!
258
00:18:34,317 --> 00:18:37,336
No premature frown lines from
overworking yourself, that is good.
259
00:18:37,437 --> 00:18:41,778
That's only 'cause they have
very easy access to Botox in LA, dad.
260
00:18:41,878 --> 00:18:44,458
Hey, when you get to 30, you'll be
begging me for the good stuff.
261
00:18:44,557 --> 00:18:46,218
Not on my watch.
262
00:18:46,317 --> 00:18:48,218
Hey, Lucy.
263
00:18:48,317 --> 00:18:52,219
Go on, squirt,
Give your big sister a hug.
264
00:18:52,318 --> 00:18:55,459
Aw, so you do
have limbs, huh?
265
00:18:55,558 --> 00:18:57,739
Two arms and two legs.
266
00:18:57,839 --> 00:19:00,019
Very long legs!
How tall are you?
267
00:19:00,119 --> 00:19:03,259
I'm 1.3 metres.
268
00:19:03,360 --> 00:19:05,539
She's 4 ft 3.
269
00:19:05,640 --> 00:19:10,541
Oh! Hey, you know when I was small
dad used to mark my height on the wall.
270
00:19:10,641 --> 00:19:13,500
He does that with me too.
271
00:19:13,601 --> 00:19:16,661
Ugh, you know what
really used to annoy me?
272
00:19:16,760 --> 00:19:18,221
"Stop growing up so fast!"
273
00:19:18,321 --> 00:19:20,662
Oh, God, I hated that!
274
00:19:20,762 --> 00:19:23,221
I wanted to grow so bad,
and I thought that dad was actually
275
00:19:23,322 --> 00:19:26,221
slowing me down by saying that.
276
00:19:26,322 --> 00:19:29,062
What a lucky man I am.
All three of my girls together.
277
00:19:29,162 --> 00:19:32,163
Ahem. Four girls.
278
00:19:35,363 --> 00:19:40,343
And I am so happy to finally
meet you, Megan, officially.
279
00:19:40,443 --> 00:19:45,144
Oh, sorry, sorry, sorry!
Mum? Emma. Emma, Mum.
280
00:19:45,244 --> 00:19:47,943
- Hi!
- It's very lovely to meet you.
281
00:19:48,044 --> 00:19:49,744
So, Lucy...
282
00:19:49,844 --> 00:19:54,265
What are your hopes and dreams?
Your goals and ambitions?
283
00:19:54,365 --> 00:19:57,185
Why have you never been
to England before?
284
00:19:57,285 --> 00:20:02,466
Oh, uh- Well, I have a business
and sometimes it gets a little busy.
285
00:20:02,566 --> 00:20:06,566
Too busy to
come and visit? Ever?
286
00:20:09,566 --> 00:20:13,467
You know what? You're right.
I should get better at that.
287
00:20:13,567 --> 00:20:14,467
Okay...
288
00:20:14,567 --> 00:20:17,427
Oh, dad, I'll just have
the same as Lucy, thanks.
289
00:20:17,527 --> 00:20:20,748
My mulled wine buddy!
You feeling alright, love?
290
00:20:20,847 --> 00:20:25,067
Hey, you know what, dad?
I will take Amy's as well.
291
00:20:25,168 --> 00:20:26,908
Hopefully it will
send me to sleep.
292
00:20:27,008 --> 00:20:28,748
Jetlag sucks!
293
00:20:31,689 --> 00:20:35,429
Oh, I'm so sorry.
Two minutes.
294
00:20:35,529 --> 00:20:39,389
Emma!
Oliver Halbrand.
295
00:20:39,489 --> 00:20:43,110
Oh, hi Oliver! It is so great
to hear from you!
296
00:20:43,210 --> 00:20:47,830
Just a quick call to let you know that
I would be delighted to attend your event.
297
00:20:47,930 --> 00:20:51,270
Yes, that is so great to hear.
I will see you there.
298
00:20:51,371 --> 00:20:55,230
- See you there.
- Okay!
299
00:21:04,731 --> 00:21:07,872
Wow! Now this is more like it.
300
00:21:07,971 --> 00:21:11,913
I don't know what you were trying
to feed me yesterday, but it was so gross.
301
00:21:12,013 --> 00:21:13,273
Oh, you tried the
black pudding then, huh?
302
00:21:13,373 --> 00:21:17,313
- What is that?!
- Oh, you don't wanna know.
303
00:21:17,413 --> 00:21:19,633
It was so great to
finally meet Lucy.
304
00:21:19,733 --> 00:21:22,634
Oh, she's so sweet!
Meeting you is literally
305
00:21:22,734 --> 00:21:24,913
all she's talked about
since Saturday.
306
00:21:25,014 --> 00:21:26,874
I feel so bad I never
met her before.
307
00:21:26,974 --> 00:21:29,634
Oh, it's okay, Em.
We all know how busy you are.
308
00:21:29,734 --> 00:21:34,755
I'm just glad you're here for this.
It means the world to me, you know.
309
00:21:34,855 --> 00:21:39,235
So you'll be okay by yourself on
the stall if I steal Dylan today?
310
00:21:39,335 --> 00:21:41,076
- Of course.
- I'm so sorry.
311
00:21:41,176 --> 00:21:43,676
I forgot that Harry wasn't
going to be around, and--
312
00:21:43,776 --> 00:21:48,156
- Just... Don't overdo it, okay?
- Emma Taylor.
313
00:21:48,256 --> 00:21:50,517
If I wanted to be babied,
I would have told Mum and Dad already.
314
00:21:50,616 --> 00:21:55,077
Pregnant or not, I am perfectly capable
of running a Christmas market stall
by myself for a day.
315
00:21:55,177 --> 00:22:00,878
Okay, gotcha. I can't help it, I don't get
to be the overprotective sister very often.
316
00:22:00,978 --> 00:22:03,878
And what do you have
planned for today?
317
00:22:03,978 --> 00:22:08,438
Well, that's for me to know
and for you to get excited about.
318
00:22:17,219 --> 00:22:22,440
Good timing! Thank you.
319
00:22:22,539 --> 00:22:26,279
-I have a question for you.
-I thought I was Sherlock?
320
00:22:26,380 --> 00:22:29,279
- Can I ask my question?
- Shoot.
321
00:22:29,380 --> 00:22:31,321
How come we've
never met before?
322
00:22:31,421 --> 00:22:34,881
Well, unless you'd been to LA
we wouldn't have.
323
00:22:34,980 --> 00:22:39,760
So you've never actually been
to the UK? Your family's here!
324
00:22:39,861 --> 00:22:43,282
- Amy, Peter--
- My dad, yeah.
325
00:22:43,382 --> 00:22:47,042
I live in LA with my mom.
Amy lives here and I've just
326
00:22:47,142 --> 00:22:51,403
never made it over before.
Dad and Amy come to LA once a year.
327
00:22:51,503 --> 00:22:54,803
But actually, I hadn't
met Lucy until last night.
328
00:22:54,903 --> 00:22:57,083
She was always in school
when they visited.
329
00:22:57,182 --> 00:23:01,844
- So Lucy, she's your...
- Half sister too, yeah.
330
00:23:01,943 --> 00:23:06,364
Obviously a lot younger.
We don't have the typical family layout.
331
00:23:06,464 --> 00:23:08,524
And you've never met her?
332
00:23:08,624 --> 00:23:14,164
Well, we've face-timed
a tonne, but not in real life, no.
333
00:23:14,265 --> 00:23:18,205
I'm just always so busy
with work, you know, and just...
334
00:23:18,305 --> 00:23:21,766
Never really
made it over here.
335
00:23:21,865 --> 00:23:24,605
Also, you know,
it's kinda nerve-wracking
336
00:23:24,706 --> 00:23:28,926
being the American sister who's
only ever existed on screen.
337
00:23:31,027 --> 00:23:33,927
Can I offer a word of advice?
338
00:23:34,027 --> 00:23:39,366
Family's family. No matter
how typical or atypical it is.
339
00:23:39,467 --> 00:23:42,028
You shouldn't let that pass you by.
340
00:23:45,028 --> 00:23:47,728
You know what? I think we
have everything we need here.
341
00:23:47,827 --> 00:23:49,128
I think we should
head back to the cottage
342
00:23:49,228 --> 00:23:50,729
and see what we
should do next.
343
00:23:50,828 --> 00:23:54,828
Okay. Sure.
344
00:24:06,910 --> 00:24:13,411
Lovely-- Hi!
Thank you so much for coming!
345
00:24:13,510 --> 00:24:16,611
Everything is selling like hotcakes
and I cannot keep up with making more
346
00:24:16,711 --> 00:24:18,051
and serving the customers
at the same time!
347
00:24:18,151 --> 00:24:19,171
I'm so proud of you!
348
00:24:19,270 --> 00:24:22,412
You’re running all this on your own,
you got a wedding coming up, it’s a lot!
349
00:24:22,512 --> 00:24:27,172
Well, that’s why Emma’s here, dad.
She’s already sorted the venue and...
350
00:24:27,272 --> 00:24:32,413
she’s booked Shirley as the officiant.
I think- I think Dylan’s helping her but
351
00:24:32,513 --> 00:24:35,853
they’ve already got most of it planned out.
She’s honestly like a machine.
352
00:24:35,952 --> 00:24:39,853
That’s exactly
what I worry about.
353
00:24:39,952 --> 00:24:44,254
-Thanks, dad!
-Okay, so where are we?
354
00:24:44,354 --> 00:24:46,494
Some of these and
some of these. Let's go.
355
00:24:48,394 --> 00:24:52,295
This worked beautifully
at a wedding I did in LA.
356
00:24:54,394 --> 00:24:55,975
Okay.
357
00:24:56,075 --> 00:24:58,375
Explain to me why
I’m needed again?
358
00:24:58,475 --> 00:25:02,375
Hey! Don’t put yourself down.
You’ve been a very useful gofer.
359
00:25:02,476 --> 00:25:06,375
Well, clearly you’re better suited
at planning every single detail by yourself.
360
00:25:06,476 --> 00:25:09,895
Oh, no decent events planner
would try to do everything by themselves.
361
00:25:09,996 --> 00:25:15,376
It’s impossible to host a good event solo.
It takes a team to pull off something like this.
362
00:25:15,477 --> 00:25:18,977
A team, huh? So, am I allowed
an opinion on anything
363
00:25:19,077 --> 00:25:21,298
that might involve what Amy and Harry
are gonna actually want?
364
00:25:21,398 --> 00:25:23,837
-Absolutely not.
-Figured.
365
00:25:26,837 --> 00:25:29,057
No SOS calls from Amy.
366
00:25:29,158 --> 00:25:32,259
What is your role
in her business, exactly?
367
00:25:32,359 --> 00:25:35,818
Well believe it or not I do
actually love arts and crafts.
368
00:25:35,919 --> 00:25:38,659
Hence all the decorations in the hall.
369
00:25:38,759 --> 00:25:42,660
My mum always used to encourage me
to focus on what I loved to do.
370
00:25:42,759 --> 00:25:46,940
But my dad thought a business mind
was more important.
371
00:25:47,039 --> 00:25:51,221
So I help Amy’s business,
I run the Christmas market-
372
00:25:51,321 --> 00:25:56,861
Whoa, wait, you run the Christmas market?
Like, you own it?
373
00:25:56,961 --> 00:26:02,582
- But you can’t even talk to the customers!
- Yeah, thanks for that.
374
00:26:02,682 --> 00:26:06,942
I like to give the community a chance
to connect over Christmas, but...
375
00:26:07,042 --> 00:26:11,942
Well, I’m always running scared that
someone might actually ask how I am, and...
376
00:26:12,043 --> 00:26:16,942
- Well, I’ll have to actually tell them.
- I totally get that.
377
00:26:22,203 --> 00:26:24,943
That's the one for you.
Thank you! Thanks, come again!
378
00:26:52,287 --> 00:26:54,987
- Hey!
- Hey!
379
00:26:55,086 --> 00:26:56,987
Have I told you how amazing
it is to have you here?
380
00:26:57,086 --> 00:27:03,868
Yes, dad, you have. Love you.
So where's Lucy?
381
00:27:03,968 --> 00:27:05,948
Oh, she didn’t wanna come.
382
00:27:06,048 --> 00:27:07,587
I don’t understand
why she’s being so coy.
383
00:27:07,688 --> 00:27:09,587
She was so excited
to meet you.
384
00:27:09,688 --> 00:27:13,229
Oh, it's fine. Y'know, it’s gonna take
a while for me to get used to it as well.
385
00:27:13,328 --> 00:27:16,229
I’m gonna grab a drink.
Either of you want anything?
386
00:27:16,328 --> 00:27:20,229
Let me guess, hot chocolate?
And for the American? Coffee?
387
00:27:20,328 --> 00:27:26,230
Ah, I thought you’d never ask.
Ooh...
388
00:27:26,330 --> 00:27:30,671
Today was insane.
I have never known it this busy.
389
00:27:30,770 --> 00:27:32,951
That’s so great, Amy.
390
00:27:33,051 --> 00:27:34,671
How’s everything been
going on your end?
391
00:27:34,770 --> 00:27:38,471
All good.
It’s invite day tomorrow.
392
00:27:38,571 --> 00:27:43,912
Have I told you
how much I love you?
393
00:28:01,654 --> 00:28:06,074
Do you want these invites to look
like someone just threw them together?
394
00:28:06,173 --> 00:28:08,314
I think you’d need
to be some kind of
395
00:28:08,413 --> 00:28:13,475
professional graphic designer
to do justice to this image of yours.
396
00:28:13,575 --> 00:28:18,235
Look at this.
Classic, simple, effective.
397
00:28:18,335 --> 00:28:22,236
Sure, it’s a li’l rough around the edges
but at least it has a colour palette.
398
00:28:22,336 --> 00:28:26,036
-Can I offer some pointers?
-If you must.
399
00:28:26,135 --> 00:28:32,637
So, for the wedding itself, you’ve got this
gold, silver, cream, white theme going on.
400
00:28:32,737 --> 00:28:37,116
I think the invites should reflect that,
but with a handmade touch.
401
00:28:37,217 --> 00:28:43,118
-That feels like Amy to me.
-Yeah, but, uh? Not too handmade?
402
00:28:43,218 --> 00:28:48,798
With a smart edge.
That feels like Harry.
403
00:28:48,898 --> 00:28:52,038
Maybe we should get
the others involved?
404
00:28:52,139 --> 00:28:54,798
If Lucy and Megan can make
some stencils, Harry and Amy
405
00:28:54,899 --> 00:28:58,679
can come up with some font styles
and any picture elements they want
406
00:28:58,779 --> 00:29:03,680
and then you can focus on getting
the structure of the invite sorted.
407
00:29:03,779 --> 00:29:06,400
And what would your role
be in all of this?
408
00:29:06,500 --> 00:29:10,801
Guest list.
Got it from Harry.
409
00:29:10,901 --> 00:29:13,801
Gonna make sure we have
enough wedding invites.
410
00:29:13,901 --> 00:29:16,881
Wow. You just got everything
worked out, don’t ya?
411
00:29:16,980 --> 00:29:21,642
-You know it, Watson.
-I’m sorry, did you just demote me?
412
00:29:21,741 --> 00:29:25,042
Okay, I guess I’m
calling in the troops.
413
00:29:25,142 --> 00:29:28,042
If you can relinquish
control for that long.
414
00:29:28,142 --> 00:29:31,123
I can try.
415
00:29:48,544 --> 00:29:51,545
Emma, what are you doing?
416
00:29:55,545 --> 00:29:59,305
- All good?
- Mhm.
417
00:30:02,826 --> 00:30:05,726
I dunno about you,
but I’m exhausted!
418
00:30:05,826 --> 00:30:08,726
I’m glad we could help with the invites
in the end. Did they all get posted?
419
00:30:08,826 --> 00:30:12,207
Signed, sealed, and delivered.
Where's Dylan?
420
00:30:12,307 --> 00:30:14,207
More importantly,
where’s Harry?
421
00:30:14,307 --> 00:30:17,727
Voila!
422
00:30:17,827 --> 00:30:20,086
Did you bake those?!
423
00:30:20,187 --> 00:30:23,008
Em, he’s been gone for,
like, ten minutes.
424
00:30:23,108 --> 00:30:26,608
Alas, these are supermarket’s finest.
But I thought the tray and the apron
425
00:30:26,708 --> 00:30:29,408
would sell it more. I could totally
bake these if I wanted to.
426
00:30:29,508 --> 00:30:31,808
-Oh, sure you could.
-Oh, no, it's true.
427
00:30:31,909 --> 00:30:34,489
Dylan is in fact,
a master baker.
428
00:30:34,589 --> 00:30:38,489
Invite making, cookie baking...
any other hidden talents?
429
00:30:38,589 --> 00:30:44,450
-The name game.
-What is the name game?
430
00:30:44,549 --> 00:30:49,769
-Okay, uh... right, um-
-Rasputin!
431
00:30:49,870 --> 00:30:53,250
-Some kind of bearded guy?
-Charles Darwin!
432
00:30:53,351 --> 00:30:55,371
Charles Darwin?!
No! No! Uh-
433
00:30:56,791 --> 00:30:57,730
- Yes!
- I said it first!
434
00:30:57,831 --> 00:30:59,131
-No chance!
-What?!
435
00:30:59,230 --> 00:31:01,852
And on that note,
I think it’s time that I go home.
436
00:31:01,952 --> 00:31:05,132
Noo! Harry just texted, his train
got delayed but he’ll be here any minute.
437
00:31:05,231 --> 00:31:09,532
Aw, I know, I know, but it is getting late,
so I shall thank you for the hospitality
438
00:31:09,632 --> 00:31:13,753
- and I will see you tomorrow.
- I’ll, uh, show you out.
439
00:31:23,754 --> 00:31:26,214
Well, condolences on
your first name game loss.
440
00:31:26,314 --> 00:31:29,974
Uhh... I wouldn’t say
I lost, exactly.
441
00:31:30,074 --> 00:31:32,975
Maybe you should stick to
buying cookies and passing them
off as your own.
442
00:31:33,075 --> 00:31:40,075
-So I guess I’ll see you later then?
-See you later.
443
00:31:56,836 --> 00:31:59,257
Not today.
444
00:32:18,879 --> 00:32:21,779
Hey!
Where is everyone?
445
00:32:21,880 --> 00:32:24,779
- Good morning to you, too.
- And?
446
00:32:24,880 --> 00:32:26,740
There was a
talent show emergency.
447
00:32:26,840 --> 00:32:28,620
Talent show?
448
00:32:28,720 --> 00:32:30,901
Yeah, we do this talent show
for the kids in the village every year
449
00:32:31,000 --> 00:32:32,901
last Sunday before Christmas.
Just a bit of fun.
450
00:32:33,000 --> 00:32:36,141
Aw, I love things like that!
Can I help plan it?
451
00:32:36,240 --> 00:32:40,141
Uh, it’s actually not really your style.
It’s very last minute, slapdash.
452
00:32:40,240 --> 00:32:42,142
Hey, I can do last minute.
453
00:32:42,241 --> 00:32:44,741
It’s actually only for
people in the village.
454
00:32:44,842 --> 00:32:46,262
Sorry.
455
00:32:46,362 --> 00:32:53,363
Oh, yeah. Sure. No, I’m...
I’m just passing through.
456
00:32:57,923 --> 00:33:01,144
Right, I’ve gotta take
Lucy home for a bit.
457
00:33:01,244 --> 00:33:04,064
She’s so excited about
the talent show, Dyl.
458
00:33:04,163 --> 00:33:08,064
Are you okay to man the fort for a while?
I’ll be back in about an hour.
459
00:33:08,163 --> 00:33:11,825
Of course, we’ll sort the invites and then
deliver them when you get back.
460
00:33:11,924 --> 00:33:14,465
You’re the best.
461
00:33:17,285 --> 00:33:20,465
So, serious question, about the cake.
I’m thinking maybe like
462
00:33:20,566 --> 00:33:26,506
a Christmassy Victoria Sponge. Or like...
maybe even a gingerbread cake?
463
00:33:26,605 --> 00:33:31,027
No, you’re right. Totally right.
Too cliche. Okay.
464
00:33:31,126 --> 00:33:33,707
Hey, you know,
your input here is invaluable.
465
00:33:33,807 --> 00:33:35,707
Am I really needed
here for this?
466
00:33:35,807 --> 00:33:38,627
Wow, you really did get out
the wrong side of bed this morning.
467
00:33:38,727 --> 00:33:40,628
I’ve just got a lot to sort out
for the talent show.
468
00:33:40,728 --> 00:33:43,028
Yeah, which is why
you should let me help out!
469
00:33:43,128 --> 00:33:47,028
Chocolate cake.
It’s Harry’s favourite.
470
00:33:47,128 --> 00:33:50,128
See! This is why I need you.
Yule log it is.
471
00:33:57,009 --> 00:33:59,349
- Afternoon.
- Do you know everyone here?
472
00:33:59,449 --> 00:34:02,350
Unfortunately, it’s everybody else
who knows me.
473
00:34:02,450 --> 00:34:04,710
Oh, hello!
How's it going?
474
00:34:04,810 --> 00:34:06,190
Yeah, not too bad,
thanks, Gerald.
475
00:34:06,289 --> 00:34:09,910
I hear preparations for
the talent show are going really well.
476
00:34:10,010 --> 00:34:11,470
My granddaughter
can’t wait!
477
00:34:11,570 --> 00:34:13,751
Aw, I’m glad to hear it.
That is what we do it for.
478
00:34:13,851 --> 00:34:17,430
Let me know if I can help out.
Well, if you need it.
479
00:34:17,530 --> 00:34:21,671
Actually there is something you can
help out with, um... I’ll give you a buzz.
480
00:34:21,771 --> 00:34:26,231
-...Emma Taylor, is it?
-The one and the same.
481
00:34:26,332 --> 00:34:30,512
Thank goodness you’re here.
Your dad speaks of nothing else!
482
00:34:30,613 --> 00:34:33,512
Always telling us of how proud he is
of his daughter from the states
483
00:34:33,613 --> 00:34:37,673
and how amazing it will be
when she finally visits.
484
00:34:37,773 --> 00:34:41,193
Well, we better get going, Gerald.
Got a lot of invites to
485
00:34:41,294 --> 00:34:46,514
get out for Amy and Harry’s big day.
Actually... Here's yours.
486
00:34:46,613 --> 00:34:49,613
Bless you!
Thank you!
487
00:34:52,615 --> 00:34:55,195
-Thank you.
-For what?
488
00:34:55,295 --> 00:34:57,195
Ending the guilt trip.
489
00:34:57,295 --> 00:35:02,155
Well, that wasn’t for your sake.
We do actually have a lot to do.
490
00:35:09,256 --> 00:35:10,756
- D’you know what?
- What?
491
00:35:10,856 --> 00:35:14,557
All I want is a mulled wine.
I would kill for a mulled wine.
492
00:35:14,657 --> 00:35:17,957
I thought your hot cocoa obsession
has well and truly taken over?
493
00:35:18,057 --> 00:35:21,758
And I had to listen to Lucy
sing all morning.
494
00:35:21,858 --> 00:35:23,958
- Do I sound awful?
- That depends.
495
00:35:24,057 --> 00:35:27,718
Are you being dramatic or do I have to
prepare myself for this "talent" show?
496
00:35:27,818 --> 00:35:33,718
No, I think I just did overtime.
She’s actually pretty good.
497
00:35:33,818 --> 00:35:38,039
- So, what’s the deal with Dylan?
- The deal with Dylan?
498
00:35:38,139 --> 00:35:43,039
Yeah, he’s kind of up and down and
I just wondered if there was a story there.
499
00:35:43,140 --> 00:35:47,039
May I ask what has brought on
this interest in Dylan?
500
00:35:47,140 --> 00:35:49,800
Oh, well it’s just I’ve had to spend
all this time with him
501
00:35:49,900 --> 00:35:53,800
- because I’m planning your wedding.
- Oh! TouchГ©.
502
00:35:53,901 --> 00:35:58,481
Just, as an event planner who likes to
focus on the story behind the event
503
00:35:58,581 --> 00:36:02,481
I dunno, reading people is kinda
my thing and that guy is so hard to read!
504
00:36:02,582 --> 00:36:06,122
Like, I can’t tell if he’s a jerk who
sometimes has a personality change
505
00:36:06,222 --> 00:36:09,481
or if he’s a really nice guy
with grumpy tendencies.
506
00:36:09,582 --> 00:36:13,483
- Like Mr Darcy.
- You're so painfully British.
507
00:36:13,583 --> 00:36:17,483
Well, Dyl and I grew up together,
he’s actually the reason I met Harry.
508
00:36:17,583 --> 00:36:21,003
No, okay, focus.
More story-time please.
509
00:36:21,104 --> 00:36:25,804
So, Dylan’s ancestors
originally led the village.
510
00:36:25,903 --> 00:36:28,324
We don’t have anything
formal like that now, but...
511
00:36:28,423 --> 00:36:30,483
His parents always took pride
in the responsibility.
512
00:36:30,584 --> 00:36:32,724
Doing things for the
people who live here.
513
00:36:32,825 --> 00:36:35,885
They lived up in the big hall
and they were like the beating heart
514
00:36:35,985 --> 00:36:39,684
- of the community, in a way.
- But not anymore?
515
00:36:41,146 --> 00:36:44,885
Dylan’s parents died,
about five years ago.
516
00:36:44,986 --> 00:36:48,166
It was incredibly
difficult for Dylan.
517
00:36:48,266 --> 00:36:52,166
And he tries so hard to
keep up their legacy
518
00:36:52,267 --> 00:36:58,166
and to do all the things
they used to do for the village.
519
00:36:58,267 --> 00:37:03,267
But I don’t know, I- I don’t think
his heart is really in it like it used to be.
520
00:37:06,267 --> 00:37:12,689
Sometimes he’s the Dyl he always was,
sometimes he retreats into himself
521
00:37:12,789 --> 00:37:19,169
and sometimes all the hurt and
the heartbreak manifests itself into this...
522
00:37:19,269 --> 00:37:24,689
general jerk-i-ness.
523
00:37:24,789 --> 00:37:28,329
Well, damn. I’m so glad
I can drink mulled wine.
524
00:37:28,430 --> 00:37:32,871
Oh yeah, rub it in.
525
00:37:49,072 --> 00:37:52,972
Morning, Emma.
526
00:37:53,073 --> 00:37:56,733
Everything alright?
527
00:37:56,833 --> 00:38:01,574
- Amy told me about your parents.
- Ah.
528
00:38:01,673 --> 00:38:05,974
You never said anything.
The first time you showed me this place
529
00:38:06,074 --> 00:38:08,693
- Why?
- Didn't seem relevant.
530
00:38:10,795 --> 00:38:13,175
Are you okay with having
the wedding here?
531
00:38:13,275 --> 00:38:16,135
- Absolutely.
- Honestly?
532
00:38:16,235 --> 00:38:18,135
D’you really want me
to talk about this?
533
00:38:18,235 --> 00:38:22,776
As the person in charge of arranging
this wedding, I need to be sure
534
00:38:22,876 --> 00:38:28,575
that the owner of the venue
isn’t gonna freak out the day before.
535
00:38:28,675 --> 00:38:31,856
Every Christmas, I used to put the
Christmas decorations up with my mum.
536
00:38:31,957 --> 00:38:38,617
Every year. When they died,
I couldn’t bring myself to stop.
537
00:38:38,717 --> 00:38:43,017
I know I should move on and...
maybe even sell this place and
538
00:38:43,117 --> 00:38:45,698
let go of some of the
traditions that I had with them.
539
00:38:45,798 --> 00:38:49,698
Having the wedding here
is a good step towards that.
540
00:38:49,798 --> 00:38:52,699
I wish everyone would stop worrying
about what they should do.
541
00:38:52,798 --> 00:38:54,858
I thought that was only
a problem I had.
542
00:38:54,959 --> 00:38:57,059
You seem pretty good at dancing
to your own tune to me.
543
00:38:57,159 --> 00:39:02,939
No, that’s Amy. Amy’s the creative one,
the free spirited one.
544
00:39:03,039 --> 00:39:06,340
I’m the work-a-holic,
by-the-book, square one.
545
00:39:06,439 --> 00:39:08,820
I think you have more
in common than you think.
546
00:39:08,920 --> 00:39:13,820
This isn’t about me.
Are you really okay with this?
547
00:39:13,921 --> 00:39:19,260
I promise the events planner part
of your brain that I won’t freak out.
548
00:39:19,361 --> 00:39:22,901
And I promise the other part
of your brain that I’m okay with it.
549
00:39:23,001 --> 00:39:28,061
- Good enough?
- Good enough.
550
00:39:28,162 --> 00:39:29,702
Let's do this!
551
00:39:58,005 --> 00:40:01,086
A well-deserved pint
of local ale.
552
00:40:04,086 --> 00:40:05,986
Come on, it won't bite.
553
00:40:06,086 --> 00:40:10,987
-I dunno, you did say it had a head.
-Yeah, but no teeth, I promise.
554
00:40:11,086 --> 00:40:15,307
I can just about manage
a bottled beer, I have no idea what that is.
555
00:40:15,407 --> 00:40:19,506
- It’s a speciality.
- Ah. Lucky for you...
556
00:40:19,606 --> 00:40:24,747
Now you have two.
557
00:40:24,847 --> 00:40:26,747
They should be here soon.
558
00:40:26,847 --> 00:40:28,867
I’m in no rush. Are you okay,
you seem a bit nervous?
559
00:40:28,968 --> 00:40:32,889
Oh, I'm fine. Fine...
560
00:40:37,608 --> 00:40:43,550
- This is gonna sound so stupid.
- Shoot.
561
00:40:43,650 --> 00:40:48,349
I’ve just always felt like the other sister,
from the other side of the family.
562
00:40:48,450 --> 00:40:52,351
From the other side of the world.
Even the way Lucy isn’t sure
563
00:40:52,450 --> 00:40:55,351
how to be around me, like I’m this
unknown entity... even though
564
00:40:55,450 --> 00:41:00,592
I’m her sister. Megan’s not my mom
and even though Amy and I share a dad
565
00:41:00,691 --> 00:41:05,592
and it’s not exactly normal...
They actually do have this perfectly formed,
566
00:41:05,691 --> 00:41:08,952
separate family unit that I’m
just not a part of.
567
00:41:09,052 --> 00:41:11,753
I think that’s why I never
came to England before.
568
00:41:11,853 --> 00:41:17,753
I never truly felt like I would
be welcome. It can be nerve-wracking.
569
00:41:17,853 --> 00:41:20,874
Hey look, I’m sorry I made you feel
unwelcome with the talent show.
570
00:41:20,974 --> 00:41:24,954
No, no, it’s fine.
I totally get it.
571
00:41:25,054 --> 00:41:27,794
And for what it’s worth,
I think you’re incredibly brave.
572
00:41:27,894 --> 00:41:30,434
Being vulnerable is terrifying.
573
00:41:44,575 --> 00:41:46,996
- Hi!
- Oh, hey!
574
00:41:47,095 --> 00:41:51,997
- Drinks order, Amy?
- Hot Ribena, please.
575
00:41:52,097 --> 00:41:56,997
Not questioning it.
My round, what can I get you both?
576
00:41:57,097 --> 00:42:01,758
Well, I owe Emma something that
isn’t the local ale, so I’ll give you a hand.
577
00:42:03,338 --> 00:42:06,238
- What are we playing?
- Cheat.
578
00:42:06,338 --> 00:42:10,238
-Can’t play cheat again, Amy!
-You only like it cause you always win.
579
00:42:10,338 --> 00:42:12,999
- I've never played.
- Come on dad, it's the best.
580
00:42:13,099 --> 00:42:14,999
Alright, but go easy
on us, would you?
581
00:42:15,099 --> 00:42:18,479
Never.
Okay.
582
00:42:18,579 --> 00:42:21,160
- Two aces.
- Oh, cheat?
583
00:42:21,260 --> 00:42:24,160
What, already?
Read 'em and weep!
584
00:42:24,260 --> 00:42:28,920
- Ugh! So bad at this already!
- Some people learn the hard way.
585
00:42:46,582 --> 00:42:50,481
Oh my God, you're insane.
586
00:42:50,583 --> 00:42:52,802
- Hey.
- Thanks.
587
00:42:52,903 --> 00:42:55,883
I just think they’ll look
so much better handmade.
588
00:42:55,983 --> 00:43:01,483
They’ll look messy. Nothing ever
went wrong with classic, silver wreaths.
589
00:43:01,584 --> 00:43:05,483
Classic, plastic wreaths, you mean?
You sound like my dad.
590
00:43:05,584 --> 00:43:10,483
Okay, so what about the cake?
Surely you don’t think that
591
00:43:10,584 --> 00:43:13,925
- that would be better handmade too?
- How else do you make a cake?
592
00:43:14,025 --> 00:43:16,604
You know what I mean.
Homemade.
593
00:43:16,704 --> 00:43:20,084
I think Amy and Harry
would prefer it, yeah.
594
00:43:20,184 --> 00:43:24,726
You’re crazy. Do you want this wedding
to look like someone’s unkept yard?
595
00:43:24,825 --> 00:43:27,285
I think they’d appreciate
the added input from their family
596
00:43:27,385 --> 00:43:30,206
rather than some
cardboard cut-out wedding.
597
00:43:30,305 --> 00:43:32,606
-I just can’t do that.
-Why not?
598
00:43:33,707 --> 00:43:35,707
Sorry-
599
00:43:40,708 --> 00:43:46,008
Uh- I can't risk that, okay?
600
00:43:46,108 --> 00:43:50,048
Amy’s gonna love it, I promise.
601
00:43:50,148 --> 00:43:53,968
I should get back to the cottage.
Got a long day tomorrow.
602
00:43:54,068 --> 00:43:56,968
Yeah, I’ll come with you. Don’t want you
getting lost on those country lanes.
603
00:44:05,990 --> 00:44:09,890
Do you maybe wanna
come in for a drink?
604
00:44:09,990 --> 00:44:11,530
I’ve got a better idea.
605
00:44:18,070 --> 00:44:24,412
- Okay. So... what now?
- What do you mean?
606
00:44:24,512 --> 00:44:28,171
Well, I mean, the wedding’s not for
like, five days. What do we do with it?
607
00:44:28,271 --> 00:44:29,651
Eat it, obviously.
608
00:44:29,751 --> 00:44:31,733
Yeah, but then what
do we do for the wedding?
609
00:44:31,833 --> 00:44:35,733
Eat the cake, USA. We’ll make a bigger
and better one in four days time.
610
00:44:35,833 --> 00:44:38,733
Mm. Happy now?
611
00:44:38,833 --> 00:44:41,093
That's disgusting.
612
00:44:43,434 --> 00:44:49,733
- Ugh! What are you doing?!
- Being disgusting.
613
00:44:49,834 --> 00:44:52,275
You wanna play that game?
614
00:44:55,994 --> 00:45:00,414
- You're a child.
- You're a hypocrite.
615
00:45:06,316 --> 00:45:09,695
Stop! This is-
No, no, no-
616
00:45:16,396 --> 00:45:19,457
No, no, no, no...
617
00:45:19,557 --> 00:45:23,898
- Mmm?
- Don't. Truce?
618
00:45:23,997 --> 00:45:26,978
Okay.
619
00:45:41,360 --> 00:45:46,780
- Good morning.
- Morning.
620
00:45:46,880 --> 00:45:51,260
So, what did you and Dylan
get up to last night?
621
00:45:51,361 --> 00:45:55,021
- Meaning?
- Well, Harry and I came back
622
00:45:55,121 --> 00:45:59,021
from the pub and it sounded like
a hyena massacre in the kitchen.
623
00:45:59,121 --> 00:46:01,421
We were making that!
624
00:46:01,521 --> 00:46:05,142
I don’t understand how you can make
that much noise just baking a cake.
625
00:46:05,242 --> 00:46:09,541
It’s a yule log, actually, and it’s
a practise one for your wedding.
626
00:46:12,682 --> 00:46:14,262
You’re baking the cake
for the wedding?
627
00:46:14,363 --> 00:46:17,503
Attempting to.
Do you hate that?
628
00:46:17,603 --> 00:46:21,503
No, I love that.
629
00:46:21,604 --> 00:46:26,503
Just doesn’t really seem
like your kinda style.
630
00:46:26,604 --> 00:46:32,905
- Could that maybe be Dylan’s influence?
- I don’t know.
631
00:46:33,005 --> 00:46:38,945
Hey, have you told Megan and dad that
you and Harry are expecting a baby yet?
632
00:46:39,045 --> 00:46:43,506
- Oh!
- Didn't think so.
633
00:46:43,606 --> 00:46:46,825
Touche.
634
00:46:47,925 --> 00:46:52,467
I just think Lucy’s act needs
a bit more... enthusiasm!
635
00:46:52,566 --> 00:46:55,467
Really, Pete? More enthusiasm?
Are you sure about that?
636
00:46:55,566 --> 00:46:59,506
Yeah, she could definitely
give it a bit more, you know, ta da!
637
00:46:59,606 --> 00:47:01,988
Okay, I’m being nervous, I admit it.
638
00:47:02,088 --> 00:47:04,068
She’s just singing
with the choir, Peter.
639
00:47:04,168 --> 00:47:06,347
And where is she anyway?
Should be rehearsing, right?
640
00:47:06,448 --> 00:47:09,747
She’s probably in the stall hiding
from you, dad. I know I would be.
641
00:47:09,847 --> 00:47:15,229
Thank you very much. What?
642
00:47:17,329 --> 00:47:19,709
I hope you’re ready for
the Broadway level show
643
00:47:19,809 --> 00:47:22,709
they’ve got going on over there.
Hey, where’s Lucy?
644
00:47:22,809 --> 00:47:24,150
I think she took
the opportunity
645
00:47:24,249 --> 00:47:27,709
to sneak a hot chocolate,
but you didn’t hear that from me.
646
00:47:27,809 --> 00:47:30,150
Your dad would be so proud
that you’ve kept this going.
647
00:47:30,249 --> 00:47:33,231
Oof, straight in there with the
emotional hits this morning.
648
00:47:33,331 --> 00:47:36,590
You know, just cause I overshared last night
doesn’t mean you can do that to me.
649
00:47:36,691 --> 00:47:39,590
Oh, now you’re here, you could actually
help me with the running order.
650
00:47:39,691 --> 00:47:42,992
I want to avoid as many dubious renditions
of Mariah Carey as possible.
651
00:47:43,092 --> 00:47:45,592
Do you think you could
cast your expert eye over that?
652
00:47:45,691 --> 00:47:47,592
I thought you’d never ask.
653
00:47:48,691 --> 00:47:53,593
Ah! Now, is this the right place
for getting one of those popular table mats?
654
00:47:53,693 --> 00:47:55,273
What colour can I interest you in?
655
00:47:55,372 --> 00:47:58,233
Oh, um... which one would you recommend?
656
00:47:58,333 --> 00:48:01,673
Oh, I wouldn’t ask this one.
She has an aversion to anything handmade.
657
00:48:01,773 --> 00:48:04,113
-We dunno what’s wrong with her yet.
-Rude.
658
00:48:04,213 --> 00:48:08,474
I think the silver one would look
so elegant on a Christmas table.
659
00:48:08,574 --> 00:48:12,994
Yeah, but the red is so much more
homely and cosy, and definitely more festive.
660
00:48:13,095 --> 00:48:16,795
Totally agree, but on Christmas Day
do you want the same homely and cosy
661
00:48:16,894 --> 00:48:20,155
feeling you have every other day,
or do you want a touch of luxury
662
00:48:20,255 --> 00:48:22,715
a little extra glamour
that you only get once a year?
663
00:48:22,816 --> 00:48:25,276
It’s a good point, but I would argue
if you want that kind of luxury
664
00:48:25,376 --> 00:48:28,715
you could go into London.
The beauty of a Christmas in the countryside
665
00:48:28,816 --> 00:48:33,436
is that festive warmth and cosiness.
You know, chestnuts roasting on an open fire
666
00:48:33,537 --> 00:48:36,876
-Jack Frost nipping at your toes and all that.
-Nose. He’s nipping at your nose.
667
00:48:36,977 --> 00:48:43,878
You know what, I think I’ll take both of them.
You two make a good sales team.
668
00:48:43,978 --> 00:48:45,597
Thank you!
669
00:48:45,698 --> 00:48:50,358
Now I really want some chestnuts
roasted on an open fire.
670
00:48:50,458 --> 00:48:53,838
Come with me.
671
00:48:58,258 --> 00:49:01,640
How are you only just
showing me these now!
672
00:49:01,740 --> 00:49:04,880
I mean I didn’t look at you
and instantly think "chestnut fanatic", but-
673
00:49:04,979 --> 00:49:11,240
- Mmm!
- Clearly, I was very wrong.
674
00:49:11,340 --> 00:49:16,641
Hey! How you doing?
Good? Yeah? Catch you later.
675
00:49:16,740 --> 00:49:21,242
- Hiya!
- Come and sit here, Ames.
676
00:49:21,342 --> 00:49:23,481
Oh, honestly mum,
I’m totally fine standing.
677
00:49:23,582 --> 00:49:25,242
Don’t wanna stand
for too long though.
678
00:49:25,342 --> 00:49:27,682
Why? My legs are working
perfectly well.
679
00:49:27,782 --> 00:49:33,483
-Y'know, I just thought...
-What?
680
00:49:33,583 --> 00:49:37,483
Everything okay?
681
00:49:37,583 --> 00:49:41,403
Yes, I’m just fussing
too much apparently.
682
00:49:41,503 --> 00:49:45,604
- I'm fine!
- Well, we were wondering
683
00:49:45,704 --> 00:49:48,003
what everyone’s plans were,
because there’s a whole yule log
684
00:49:48,104 --> 00:49:52,525
- back at the cottage that needs eating.
- Sounds great!
685
00:49:52,624 --> 00:49:54,525
I’ll stay here,
look after the stall.
686
00:50:03,905 --> 00:50:10,807
Uh, a hat, an iguana, a jug,
a kite, and um...
687
00:50:10,907 --> 00:50:12,646
I’m gonna buy a leopard.
688
00:50:12,747 --> 00:50:14,646
You can’t buy a leopard
at a supermarket!
689
00:50:14,747 --> 00:50:16,646
Oh, but you can
buy an iguana?
690
00:50:16,747 --> 00:50:18,367
Your turn.
691
00:50:18,467 --> 00:50:24,367
Okay. I went to the supermarket
and I bought a hat, an iguana
692
00:50:24,468 --> 00:50:31,409
a jug, um... a kite, a leopard,
and a mouse!
693
00:50:31,508 --> 00:50:33,409
Okay, this is
getting out of hand.
694
00:50:33,508 --> 00:50:36,409
I think we need a new game before
we turn this place into a petting zoo.
695
00:50:36,508 --> 00:50:40,409
- I know! Dance off!
- Yes!
696
00:50:40,508 --> 00:50:42,809
I’m gonna spare you all
my dance moves.
697
00:50:42,910 --> 00:50:45,610
- I will challenge you, Lucy.
- Oooh!
698
00:50:51,510 --> 00:50:54,651
- And the twist!
- It's the twist that makes it.
699
00:50:54,751 --> 00:50:55,731
Can you top that?
Go on, Ems.
700
00:51:00,992 --> 00:51:02,811
Yeah, I think you’re gonna
have to try harder than that.
701
00:51:02,912 --> 00:51:05,291
- Oh, I would love to see you try.
- Oh, no, no, no, no...
702
00:51:09,112 --> 00:51:11,613
Alright, alright, okay.
703
00:51:11,713 --> 00:51:13,733
Oh, wow.
704
00:51:16,633 --> 00:51:19,173
Oh, sorry, champ,
I've gotta take this.
705
00:51:19,273 --> 00:51:22,014
No, don't leave now!
706
00:51:22,113 --> 00:51:26,014
He's left, Lucy! It's 'cause he's
embarrassed he wasn't as good as you.
707
00:51:26,113 --> 00:51:29,693
I think the winner's Lucy!
Oh, look, they're all leaving!
708
00:51:29,794 --> 00:51:32,015
- Sorry, sorry, sorry, sorry...
- Go on, Lucy, show us it again.
709
00:51:32,115 --> 00:51:37,215
- Show us your winning dance. Stunning!
- It's the twirl! It's brilliant!
710
00:51:37,314 --> 00:51:41,215
Okay.
711
00:51:41,316 --> 00:51:46,215
Hey. What's up?
712
00:51:46,316 --> 00:51:49,215
There’s now even more snow predicted
for the night of the talent show.
713
00:51:49,316 --> 00:51:51,256
Some of the parents
have withdrawn their kids.
714
00:51:51,356 --> 00:51:56,217
Hey, it’s okay, we’ll figure something out.
We’re a team, right?
715
00:51:56,316 --> 00:52:00,217
Yeah, you’re right. I’m gonna
go on back to the dance off.
716
00:52:00,316 --> 00:52:02,617
- You coming?
- Uh- just one second.
717
00:52:30,921 --> 00:52:32,921
Thank you so much.
718
00:52:38,320 --> 00:52:41,222
- It doesn't fit.
- You look great!
719
00:52:41,322 --> 00:52:44,862
-It's too tight.
-Okay, so we’ll make some adjustments.
720
00:52:44,961 --> 00:52:49,262
Everyone is gonna find out, I’m gonna
look ridiculous in a dress that doesn’t fit me.
721
00:52:49,362 --> 00:52:53,423
Amy, breathe. That’s why
we came here first, just you and me.
722
00:52:53,523 --> 00:52:58,423
Maybe you were right.
Maybe this whole wedding is mistake.
723
00:52:58,523 --> 00:53:02,423
I’m rushing into it and I don’t need to.
Should I just call it off?
724
00:53:02,523 --> 00:53:06,744
You love Harry, it’s obvious
you can’t wait to marry him.
725
00:53:06,843 --> 00:53:09,903
This is your day,
it’s not about anything else.
726
00:53:17,405 --> 00:53:23,146
-I don’t know why I can’t just tell them.
-You’ll tell them when you’re ready.
727
00:53:23,246 --> 00:53:29,186
Lucy is still so young. How is she gonna feel
about being an aunty when she’s only nine?
728
00:53:29,285 --> 00:53:34,186
Dad and Nina had you when they were
so young and look how well that turned out.
729
00:53:34,287 --> 00:53:40,347
-They're still friends.
-We’re two halves of one family and I- I...
730
00:53:40,447 --> 00:53:47,347
I just don’t want mum and dad worrying
about that happening with me and Harry.
731
00:53:47,448 --> 00:53:49,448
D'you know what I think?
732
00:53:53,889 --> 00:53:58,789
I think you have an amazing family
and a bonus sister, and that no matter
733
00:53:58,889 --> 00:54:02,510
how this works out for you, it’s gonna be
better than good, it’s gonna be grand.
734
00:54:02,610 --> 00:54:06,110
Because that is how you live your life,
and you’re incredible for it.
735
00:54:10,010 --> 00:54:14,351
So...
How are things going with you and Dylan?
736
00:54:14,450 --> 00:54:19,070
Amy! Are you serious?
Did you not hear a word I just said?
737
00:54:19,171 --> 00:54:22,072
I’m sorry! I just thought while
we were being open with each other
738
00:54:22,171 --> 00:54:24,992
I might as well go in for the kill. So...?
739
00:54:25,092 --> 00:54:29,072
Today is about you, it is not about me.
I will not be taking questions at this time.
740
00:54:29,171 --> 00:54:33,753
Go, get back in there, try on a different size
before you burst outta that thing.
741
00:54:41,213 --> 00:54:47,113
Bye!
Thank you!
742
00:54:47,213 --> 00:54:48,434
You're welcome.
743
00:55:10,856 --> 00:55:16,916
Hey! I would offer you some but, um...
It’s been a long day.
744
00:55:17,017 --> 00:55:20,758
I assume Amy’s been staying off that?
745
00:55:20,858 --> 00:55:23,918
Oh, uh...
746
00:55:24,017 --> 00:55:28,758
You don’t have to say anything.
I have a mother’s instinct but
747
00:55:28,858 --> 00:55:31,278
I know that sisters have a
different relationship
748
00:55:31,378 --> 00:55:35,358
and there are things Amy will have shared
with you that she hasn’t with me.
749
00:55:35,459 --> 00:55:38,358
I just need to know,
is she okay?
750
00:55:38,459 --> 00:55:42,039
Yes, she’s absolutely fine,
I promise you.
751
00:55:42,140 --> 00:55:47,439
Well good. Then she’ll tell me
anything else in her own time.
752
00:55:47,539 --> 00:55:52,401
I was thinking. Would your mum like
to come to the wedding?
753
00:55:52,501 --> 00:55:54,760
I know it must be hard
for you being here
754
00:55:54,861 --> 00:55:57,760
instead of at home
with her over the holidays.
755
00:55:57,861 --> 00:56:00,762
- Are you sure?
- Absolutely.
756
00:56:00,862 --> 00:56:03,481
It would be lovely
to have her there.
757
00:56:03,582 --> 00:56:10,481
Means the world to Amy for you
to be here, but it can’t be easy.
758
00:56:10,582 --> 00:56:16,242
I would so appreciate that, and I’m sure
my mom would love to come. Thank you.
759
00:56:23,544 --> 00:56:30,184
You look so beautiful!
760
00:56:33,584 --> 00:56:38,525
- It's nice, right?
- It's so beautiful!
761
00:56:38,624 --> 00:56:40,164
-And it fits!
-It fits perfectly!
762
00:56:41,266 --> 00:56:45,726
- Hi mom!
- Hi honey! How are you?
763
00:56:45,825 --> 00:56:48,726
- Really good, actually.
- How's England?
764
00:56:48,825 --> 00:56:52,207
- Cold.
- And Oliver Halbrand?
765
00:56:52,307 --> 00:56:54,727
Yeah, I think he'll
come to the wedding.
766
00:56:54,827 --> 00:56:56,727
Oh, you don't seem that excited?
767
00:56:56,827 --> 00:56:59,006
I’m just worried
he won’t be very impressed.
768
00:56:59,106 --> 00:57:04,048
The best man, Dylan, he’s really into
crafts and handmade touches.
769
00:57:04,148 --> 00:57:06,048
It’s just not my style at all.
770
00:57:06,148 --> 00:57:09,168
Everything you do
is impressive, Emma.
771
00:57:09,267 --> 00:57:14,568
As this is Amy’s big day what she
would want should take priority.
772
00:57:14,669 --> 00:57:19,769
Yeah, that’s what Dylan said too.
But Oliver Halbrand is a really big deal.
773
00:57:19,869 --> 00:57:23,090
-What if I mess it up?
-You won't.
774
00:57:23,189 --> 00:57:26,090
How can you mess it up
when your heart’s in the right place?
775
00:57:26,189 --> 00:57:31,651
You know what would really
help me? If you were here.
776
00:57:31,751 --> 00:57:34,651
Aw, I’d really love to be there
with you, honey, but-
777
00:57:34,751 --> 00:57:36,851
-Megan said it was okay.
-Really?
778
00:57:36,950 --> 00:57:40,010
Really! She was the one who suggested
that you might wanna be here.
779
00:57:40,111 --> 00:57:44,612
- Aw, that's really nice.
- Will you come?
780
00:57:44,711 --> 00:57:48,291
I would love to share Amy’s big day with you.
Let me see what I can do
781
00:57:48,392 --> 00:57:52,293
and I’ll get back to you, okay?
'kay, fingers crossed!
782
00:57:52,392 --> 00:57:56,173
Gotta go, very important wedding dress
business being decided without me.
783
00:57:56,273 --> 00:58:00,974
- I love you!
- Love you. Bye.
784
00:58:25,836 --> 00:58:28,496
You two look frozen!
Come and have a warm drink.
785
00:58:28,595 --> 00:58:29,736
Ah, sorry,
we can’t stay long.
786
00:58:29,836 --> 00:58:35,097
What my friend here means to say is,
we wanted to ask a favour real quick.
787
00:58:35,197 --> 00:58:39,097
- Sorry. Long day.
- No worries, mate.
788
00:58:39,197 --> 00:58:42,097
Must be difficult, with
the task of the talent show.
789
00:58:42,198 --> 00:58:45,738
But like I said earlier, anything I can
help with, give us a shout.
790
00:58:45,838 --> 00:58:50,577
Well, funny you should
say that, um... Dylan?
791
00:58:52,679 --> 00:58:58,378
Actually, there is something you could
help us out with. In a big way.
792
00:58:58,479 --> 00:59:01,539
-Well, I'm all ears.
-Well, there's gonna be so much snow
793
00:59:01,640 --> 00:59:07,640
on Sunday that some of the kids...
well, they’ve been told they can’t go.
794
00:59:11,081 --> 00:59:12,461
So...
795
00:59:12,561 --> 00:59:14,260
And we wondered
if we could use the pub?
796
00:59:14,361 --> 00:59:17,021
We would use the hall,
but it’s all set up for the wedding.
797
00:59:17,121 --> 00:59:22,782
I’m not sure I can, I mean it’s Christmas,
I can’t close the pub, it’s my busiest time.
798
00:59:22,881 --> 00:59:27,421
My granddaughter
was so excited about it.
799
00:59:27,521 --> 00:59:31,023
What’re we gonna tell Lucy?
She’s been practising for weeks.
800
00:59:31,122 --> 00:59:33,943
It’s okay, it’s okay,
we’ll think of something.
801
00:59:34,043 --> 00:59:38,503
Hang on... Hang on a second!
See, the children’s choir!
802
00:59:38,603 --> 00:59:42,144
They normally come here
at Christmas time, perform a few songs.
803
00:59:42,244 --> 00:59:46,383
Now, if they don’t mind the snow
perhaps you could get them to sing
804
00:59:46,483 --> 00:59:49,503
at the Christmas market?
And then Lucy and all the other kids
805
00:59:49,604 --> 00:59:51,184
can join in if they want to?
806
00:59:51,285 --> 00:59:52,905
Do you know someone
that we can talk to?
807
00:59:53,005 --> 00:59:56,144
Of course! Kate!
She runs it. I’ll talk to her.
808
00:59:56,244 --> 00:59:58,345
- Really?
- Of course.
809
00:59:58,445 --> 01:00:01,345
Now, I don’t want to hear
another word about it, alright?
810
01:00:04,965 --> 01:00:09,385
You know, most people
in this village would do a lot for you.
811
01:00:09,486 --> 01:00:15,186
If you let them!
Now, about that drink.
812
01:00:23,247 --> 01:00:28,228
And then Lucy came on the screen
wearing this little fedora hat
813
01:00:28,327 --> 01:00:34,749
and she looked so funny. I think that
was the first time we really bonded.
814
01:00:34,849 --> 01:00:37,949
Well, you seemed pretty comfortable
with everyone in the cottage last night.
815
01:00:38,048 --> 01:00:43,430
Weirdly, I... I think you being there
made all the difference.
816
01:00:43,530 --> 01:00:47,430
- How so?
- I’m just so comfortable around you.
817
01:00:47,530 --> 01:00:51,430
It made me more comfortable
to be around everyone else too.
818
01:00:51,530 --> 01:00:54,950
Well, I’m honoured. But I think
you’d be just fine on your own.
819
01:00:59,050 --> 01:01:02,552
So, what’ll you do,
once the wedding’s over?
820
01:01:02,651 --> 01:01:07,552
Go back to LA. Get back to work.
Spend time with my mom.
821
01:01:07,651 --> 01:01:10,151
Oh, wait, did I tell you
she might visit for the wedding?
822
01:01:10,251 --> 01:01:12,273
Oh, that’s great!
When does she arrive?
823
01:01:12,372 --> 01:01:15,713
Oh, well, I’m waiting for her
to let me know, but hopefully tomorrow.
824
01:01:15,813 --> 01:01:19,593
- Are you close with your mum?
- Super close.
825
01:01:19,693 --> 01:01:24,593
She was pretty young when she had me,
so she’s more like my best friend.
826
01:01:24,693 --> 01:01:28,593
We live together, we own
the business together.
827
01:01:28,693 --> 01:01:30,673
Honestly, I wouldn’t
have it any other way.
828
01:01:32,775 --> 01:01:36,035
Oh my god, I’m so sorry.
I didn’t think.
829
01:01:36,135 --> 01:01:41,675
No, no, it’s okay. I’m actually
quite intrigued by this. So...
830
01:01:41,776 --> 01:01:43,675
Your mum was how old
when she had you?
831
01:01:43,776 --> 01:01:49,356
They were both twenty.
My mom and Peter, my dad, that is.
832
01:01:49,456 --> 01:01:55,157
They were even married at 19.
So in love, and then they had me.
833
01:01:55,256 --> 01:01:58,876
But they were too young.
It didn’t work out.
834
01:01:58,977 --> 01:02:00,878
And then your dad
moved back to England?
835
01:02:00,978 --> 01:02:04,398
Right. And I stayed in LA
with my mom and then
836
01:02:04,497 --> 01:02:07,838
my dad met Megan
and the rest is history.
837
01:02:07,938 --> 01:02:11,959
Oh, so that’s why you’re
sceptical about the wedding?
838
01:02:12,059 --> 01:02:14,959
Okay, Sherlock.
839
01:02:15,059 --> 01:02:16,559
You know just cause it happened
to your mum and dad
840
01:02:16,659 --> 01:02:19,559
doesn’t mean it’s gonna happen
to Amy and Harry.
841
01:02:19,659 --> 01:02:23,240
- Well, I could say the same to you.
- Go on.
842
01:02:23,340 --> 01:02:26,760
Just because you’ve lost people
close to you before
843
01:02:26,860 --> 01:02:29,760
doesn’t mean you have to isolate yourself
in case it happens again.
844
01:02:29,860 --> 01:02:32,200
- That’s a bit different.
- Not really.
845
01:02:32,300 --> 01:02:37,200
We’re both projecting our feelings
from past situations onto current ones
846
01:02:37,300 --> 01:02:42,441
even though they’re happening
in a completely different context.
847
01:02:42,541 --> 01:02:44,441
Thank you.
848
01:02:44,541 --> 01:02:49,782
For trusting me, by putting
more freedom and creativity into it...
849
01:02:52,823 --> 01:02:57,122
I feel like I’m getting my confidence back.
With this, with the markets...
850
01:02:57,222 --> 01:03:02,724
with the talent show.
It means a lot.
851
01:03:26,506 --> 01:03:27,405
Hi!
852
01:03:27,506 --> 01:03:30,967
Someone’s jolly. Is this about Nina
coming to the wedding?
853
01:03:31,066 --> 01:03:32,967
Oh, she is so happy
to be coming.
854
01:03:33,066 --> 01:03:36,967
Good! I’m really glad
she’s coming too.
855
01:03:37,066 --> 01:03:40,566
-It’s not gonna be weird, is it?
-I don’t think so. Do you think so?
856
01:03:40,666 --> 01:03:43,568
Nah, I think we’re the
only ones overthinking this.
857
01:03:43,668 --> 01:03:46,247
-Where's Dylan?
-Wouldn't you like to know!
858
01:03:46,347 --> 01:03:49,488
You’re so annoying.
I have so much wedding stuff on my mind
859
01:03:49,588 --> 01:03:51,289
I do not have time
for your nonsense.
860
01:03:51,389 --> 01:03:54,648
He’s getting me a comfier chair.
He’ll be back in a minute.
861
01:03:54,749 --> 01:03:56,648
-A comfier chair?
-I know.
862
01:03:56,749 --> 01:03:59,968
I feel like the walls are closing in on me.
Have you told anyone?
863
01:04:00,068 --> 01:04:00,970
Of course not!
864
01:04:01,070 --> 01:04:04,209
Because everybody’s being
suspiciously attentive.
865
01:04:05,309 --> 01:04:08,450
- Your highness.
- You know you really didn’t need to.
866
01:04:08,550 --> 01:04:12,450
Are you ready partner?
Okay, won’t be long, promise.
867
01:04:12,550 --> 01:04:15,731
Oh please, I have my throne now.
Take as long as you need.
868
01:04:17,831 --> 01:04:22,731
Hi! Welcome! Don’t mind me,
I just own the place.
869
01:04:30,912 --> 01:04:35,093
Wow, I can’t believe
we’ve pulled this off.
870
01:04:35,193 --> 01:04:37,613
What do you mean, I thought
this was well within your capabilities?
871
01:04:37,713 --> 01:04:42,014
-Oh, no, this was a stretch, even for me.
-Well, you kept that well-hidden.
872
01:04:42,113 --> 01:04:45,814
Well, even a head chef has to look like
they’re in complete control of their kitchen
873
01:04:45,914 --> 01:04:51,854
even if they’re in way over their heads.
But, having a good sous chef helps.
874
01:04:51,954 --> 01:04:54,494
-Sorry, sous chef?
-Mhm!
875
01:04:54,595 --> 01:04:58,255
I will accept nothing less
than the title of... joint chef.
876
01:04:58,354 --> 01:05:01,496
-Yeah, that's not a thing.
-It is now.
877
01:05:03,595 --> 01:05:06,256
It’s been amazing seeing
this place come to life again.
878
01:05:06,356 --> 01:05:10,055
Amy and Harry are going
to love the handmade feel.
879
01:05:10,155 --> 01:05:13,497
I know it’s been hard for someone who
has to let go of her corporate safe zone
880
01:05:13,597 --> 01:05:17,497
- and micromanaging ways.
- Hey! That's real nice.
881
01:05:17,597 --> 01:05:20,336
Well, for what it’s worth, I’m really proud
of what we’ve managed to do.
882
01:05:20,436 --> 01:05:25,778
Yeah, same here.
Celebratory drink?
883
01:05:25,878 --> 01:05:30,497
-Alas, I have plans with the groom.
-Ooh, like a bachelor party?
884
01:05:30,597 --> 01:05:35,898
Not sure that’s quite the vibe around here.
Unless you want Gerald dancing on the bar...
885
01:05:35,999 --> 01:05:39,738
Oh, got the picture. I don’t wanna stop you,
but I’m going to anyway.
886
01:05:39,838 --> 01:05:44,019
It’s just- it’s the last chance for us
to catch up before the children’s choir
887
01:05:44,119 --> 01:05:46,539
- and then the wedding the day after...
- Oh, say no more.
888
01:05:46,640 --> 01:05:50,901
I’m sure you and Harry and
definitely not Gerald will have a great time.
889
01:05:51,001 --> 01:05:58,340
-I would’ve liked that though.
-Would've liked what, though?
890
01:05:58,441 --> 01:06:01,582
Um. A drink. With you.
891
01:06:01,682 --> 01:06:07,582
Oh, right. Um, yeah, yeah.
Me too. Um...
892
01:06:07,682 --> 01:06:09,142
Another time?
893
01:06:23,963 --> 01:06:24,863
Emma.
894
01:06:24,963 --> 01:06:29,104
Looking forward to your event.
Been looking at your past work
895
01:06:29,204 --> 01:06:31,624
and I think your professional,
minimalist aesthetic could be
896
01:06:31,724 --> 01:06:35,104
a great fit for corporate and
personal events at our hotels.
897
01:07:54,773 --> 01:07:59,673
One beautiful Christmas bauble
for your beautiful Christmas tree.
898
01:07:59,773 --> 01:08:02,113
There we go.
Merry Christmas!
899
01:08:03,454 --> 01:08:06,954
- I can't wait to see it!
- Hey! Check you out.
900
01:08:07,054 --> 01:08:09,633
- Moi?
- Looks like the people pleaser is back.
901
01:08:09,733 --> 01:08:12,635
Oh, just flexing some old muscles.
Although I think it might be some time
902
01:08:12,735 --> 01:08:16,595
before people are saying something other
than "I'll bring you a lasagne some time."
903
01:08:16,694 --> 01:08:22,236
Ah yes, nothing says grief like someone
leaving a lasagne on your doorstep.
904
01:08:22,336 --> 01:08:24,435
Well, I figured if I start acting
like a normal person
905
01:08:24,536 --> 01:08:26,315
people will start
treating me like one.
906
01:08:26,416 --> 01:08:30,315
So... are you ready
for the grand reveal?
907
01:08:30,416 --> 01:08:32,757
- Yes!
- Okay!
908
01:08:32,857 --> 01:08:36,997
I'm just gonna...
Get that outta the way. Okay.
909
01:08:37,096 --> 01:08:41,078
Tada!
910
01:08:41,178 --> 01:08:44,598
So, I was in the cottage last night and I just
thought that the Christmas tree would
911
01:08:44,698 --> 01:08:47,358
look so much better in the
other corner, you know?
912
01:08:47,458 --> 01:08:50,839
And take off some of the village ornaments,
just to- you know, keep it classy.
913
01:08:50,939 --> 01:08:55,439
And then there will be so much more space
for the speeches and less garish decorations
914
01:08:55,538 --> 01:08:59,118
taking away from the bride and groom!
And then, well, the wreaths were just
915
01:08:59,219 --> 01:09:05,800
cluttering the dance floor, so I-
Uh... take a look.
916
01:09:15,060 --> 01:09:17,081
- Dylan, wait!
- What was that?
917
01:09:17,181 --> 01:09:19,721
- You’ve changed everything!
- Dylan, I-
918
01:09:19,821 --> 01:09:22,721
You know how much
this meant to me.
919
01:09:22,822 --> 01:09:28,122
I have a conflict of interest. There’s a
potential client coming to the wedding.
920
01:09:28,221 --> 01:09:30,482
- A what?
- He owns this chain of hotels
921
01:09:30,582 --> 01:09:33,163
in the UK and I thought if he came
to the wedding and saw what I could do-
922
01:09:33,263 --> 01:09:35,683
I’m sorry, this somehow just got worse.
923
01:09:35,783 --> 01:09:39,042
He messaged me last night
saying how much he liked my style, and I...
924
01:09:39,143 --> 01:09:43,364
I panicked. I just thought it would
be better to stick to what I know.
925
01:09:43,464 --> 01:09:46,444
So this is why you agreed to arrange
the wedding? Your sister’s wedding?!
926
01:09:46,544 --> 01:09:50,444
No! No, of course not!
I wanted to do this for Amy.
927
01:09:50,544 --> 01:09:54,205
But it just seemed like too good
an opportunity to pass up on.
928
01:09:54,305 --> 01:09:56,484
Look, I’m sorry I changed
the plans, okay?
929
01:09:56,585 --> 01:09:58,685
But there wasn’t anything
malicious behind it.
930
01:09:58,785 --> 01:10:00,685
I actually liked a lot of your ideas.
931
01:10:00,786 --> 01:10:03,246
Oh, great, that’s just
the validation I needed.
932
01:10:03,346 --> 01:10:06,446
Yes, it stings that I thought you were
bringing out the best of me again.
933
01:10:06,546 --> 01:10:09,725
But it’s not about me.
It’s about Harry and Amy
934
01:10:09,826 --> 01:10:11,846
and what they would want.
Instead of using other people
935
01:10:11,947 --> 01:10:18,127
- to further your own agenda.
- Hey, that’s not- that’s not...
936
01:10:18,227 --> 01:10:22,127
No wonder you thought you wouldn’t
fit in here with these people.
937
01:10:22,228 --> 01:10:27,528
They’ve bigger hearts than
you could ever hope to have.
938
01:10:27,627 --> 01:10:31,208
- You're being unfair.
- No, Emma.
939
01:10:31,309 --> 01:10:34,889
I’d give anything to
have my family back.
940
01:10:34,989 --> 01:10:39,248
Just can’t believe you’d prioritise
some client over yours.
941
01:11:11,993 --> 01:11:16,013
I just can’t believe Dylan
said those things to me.
942
01:11:16,113 --> 01:11:19,413
I really opened up to him about
how I felt being here
943
01:11:19,513 --> 01:11:22,054
and he totally threw it back at me.
944
01:11:22,154 --> 01:11:25,333
You did blindside him.
945
01:11:25,434 --> 01:11:28,934
Do you have to play
devil’s advocate right now?
946
01:11:29,034 --> 01:11:31,495
Did it cross your mind that
he was deflecting from
947
01:11:31,595 --> 01:11:34,535
- what he was really sad about?
- And what was that exactly?
948
01:11:34,635 --> 01:11:38,335
Everyone saw how well
you two were getting along.
949
01:11:38,435 --> 01:11:43,376
You’ve really brought him out of his shell
and I think he finally felt like part of a team.
950
01:11:43,475 --> 01:11:45,975
Maybe for the first time
since his parents died.
951
01:11:49,196 --> 01:11:54,596
- Am I an awful person?
- No. Everyone gets it wrong sometimes.
952
01:11:58,197 --> 01:12:02,498
- What now?
- I've done something...
953
01:12:02,598 --> 01:12:09,538
- Mhm?
- I invited a client to your wedding.
954
01:12:09,638 --> 01:12:13,578
A potential client from London.
Oliver Halbrand.
955
01:12:13,679 --> 01:12:16,419
- Okay...
- And that's why Dylan was so mad.
956
01:12:16,519 --> 01:12:18,979
he thought that I was only planning
the wedding to impress him
957
01:12:19,078 --> 01:12:21,140
and that I was doing it
for the wrong reasons.
958
01:12:21,239 --> 01:12:23,940
And are you only doing it
to impress this new client?
959
01:12:24,040 --> 01:12:28,960
Honestly, I don’t know.
I’m so confused right now.
960
01:12:32,401 --> 01:12:35,901
- Do you wanna know what I think?
- Yes, please.
961
01:12:36,001 --> 01:12:38,381
I think you’ve just forgotten
how to be a family gal.
962
01:12:40,121 --> 01:12:46,062
Your whole life is work and you are
so terrified of letting us in, properly in
963
01:12:46,162 --> 01:12:49,622
to your life that you’ve started
subconsciously sabotaging any chance
964
01:12:49,721 --> 01:12:52,903
of that happening.
Doesn’t make you a bad person, but...
965
01:12:53,002 --> 01:12:56,783
Hopefully it might make you realise
what you could be missing out on.
966
01:12:56,882 --> 01:13:01,384
- Have I totally blown it?
- Just think of it this way
967
01:13:01,484 --> 01:13:06,864
if this Oliver Halbrand
really likes my wedding
968
01:13:06,964 --> 01:13:09,224
maybe it’ll give you
more reason to visit.
969
01:13:09,324 --> 01:13:12,465
Oh my god, just hearing it out loud,
it sounds so ridiculous-
970
01:13:12,565 --> 01:13:17,465
I invited a client to your wedding, Ames.
Like it’s some kind of public event!
971
01:13:17,565 --> 01:13:18,944
I know!
972
01:13:20,806 --> 01:13:22,466
You'll figure it out.
973
01:13:22,565 --> 01:13:26,105
But make things right with Dylan,
because if you don’t, you will regret that.
974
01:13:29,166 --> 01:13:35,067
Okay, back to me. I’m gonna tell
mum and dad before the wedding.
975
01:13:35,167 --> 01:13:38,547
It just doesn’t feel right
not telling them on the day.
976
01:13:38,647 --> 01:13:42,068
So, I'm gonna-
977
01:13:42,167 --> 01:13:44,167
I'll get it.
978
01:13:49,648 --> 01:13:53,649
Mom!
979
01:13:57,649 --> 01:14:01,010
Hey!
Hey, what’s going on?
980
01:14:06,010 --> 01:14:11,011
Hey, it's okay.
981
01:14:15,491 --> 01:14:20,391
Well, you have my full support,
whatever you wanna do.
982
01:14:20,491 --> 01:14:22,592
- Thanks, mom.
- Okay, honey.
983
01:14:22,692 --> 01:14:25,592
Right, sorry to break up
this party, but we need to go.
984
01:14:25,692 --> 01:14:29,312
- Ugh, do I have to go?
- Yes. We're going to support Lucy.
985
01:14:29,412 --> 01:14:32,553
- Ugh, you're right.
- Big smiles!
986
01:14:32,653 --> 01:14:36,313
- Sure you don’t wanna come, Nina?
- I’ll stay and unpack. Thank you.
987
01:14:36,413 --> 01:14:38,593
- Hey, where's Harry?
- Oh, he's gonna meet us there.
988
01:14:38,693 --> 01:14:44,594
Work finished late, but now he’s officially
finished for Christmas! The fun can begin!
989
01:14:44,694 --> 01:14:48,314
- So much fun.
- So much fun!
990
01:14:48,413 --> 01:14:51,435
Okay, okay...
991
01:15:03,056 --> 01:15:04,475
I'm gonna have a baby!
992
01:15:07,576 --> 01:15:10,196
‘«Bells on bobtails ring’«
993
01:15:10,296 --> 01:15:16,277
‘«Making spirits bright, what fun it is to
ride and sing, a sleighing song tonight, oh!’«
994
01:15:16,377 --> 01:15:21,118
‘«Deck the halls with boughs of holly,
Fa la la la la, la la la la’«
995
01:15:21,218 --> 01:15:25,558
‘«T'is the season to be jolly,
Fa la la la la, la la la la’«
996
01:15:25,658 --> 01:15:30,038
‘«Sing we joyous all together,
Fa la la la la, la la la la’«
997
01:15:30,138 --> 01:15:34,919
‘«Heedless of the wind and weather,
Fa la la la la, la la la la’«
998
01:15:38,019 --> 01:15:43,640
‘«We wish you a Merry Christmas
We with you a Merry Christmas’«
999
01:15:43,739 --> 01:15:49,000
‘«We wish you a Merry Christmas
And a happy new year!’«
1000
01:15:49,100 --> 01:15:54,600
‘«Good tidings we bring
to you and your kin’«
1001
01:15:54,701 --> 01:15:59,641
‘«We wish you a Merry Christmas
And a happy new year!’«
1002
01:16:12,343 --> 01:16:15,243
This is great, mate.
Good job on plan B.
1003
01:16:15,343 --> 01:16:19,243
- Everyone’s having a blast.
- Yeah, a real blast.
1004
01:16:19,343 --> 01:16:22,964
Look, Amy told me something
went down between you and Emma.
1005
01:16:23,064 --> 01:16:27,524
- Care to share?
- I guess we just don’t see eye to eye.
1006
01:16:27,623 --> 01:16:29,844
I thought you were
seeing eye to eye?
1007
01:16:29,944 --> 01:16:32,285
Had more in common
than you thought, etc, etc.
1008
01:16:32,385 --> 01:16:36,285
- Alright, don't start.
- Your words, not mine, buddy!
1009
01:16:36,385 --> 01:16:37,525
I just don’t get it.
1010
01:16:37,625 --> 01:16:40,205
The other night you seemed
so excited about the potential there.
1011
01:16:40,305 --> 01:16:46,366
What potential? She lives in LA and
I live here. She’s an emotionless
1012
01:16:46,466 --> 01:16:52,127
corporate cog in a machine, and I’m...
well, I’m too emotionally involved
1013
01:16:52,227 --> 01:16:53,447
with everything for my own good.
1014
01:16:53,547 --> 01:16:56,806
Okay, starting to see
why you fell out.
1015
01:16:56,907 --> 01:17:00,127
-For the record, I didn't say that to Emma.
-Yeah, good!
1016
01:17:00,227 --> 01:17:03,648
Look, y’know I hate to be
the one to say this, but...
1017
01:17:03,748 --> 01:17:06,888
do you think you’ve maybe
overreacted a little?
1018
01:17:06,988 --> 01:17:08,808
Didn’t you hear what I said?
1019
01:17:08,908 --> 01:17:12,169
She lives on the other side of the world
it never would’ve worked anyway.
1020
01:17:14,429 --> 01:17:16,208
You remember what
your mum used to say?
1021
01:17:16,309 --> 01:17:22,470
Anything worth even a 1% chance
deserves 100% of that chance.
1022
01:17:25,470 --> 01:17:28,370
Maths was never her strong suit.
1023
01:17:30,630 --> 01:17:34,350
Damn, why're you always right?
1024
01:17:38,871 --> 01:17:42,772
- Oh, it's so cold here in the UK.
- Ugh, tell me about it.
1025
01:17:42,872 --> 01:17:46,372
- I'm nervous.
- Everything's gonna be okay.
1026
01:17:46,471 --> 01:17:50,772
I’ve got everything covered, remember?
All you have to do is enjoy yourself.
1027
01:17:50,873 --> 01:17:54,212
- Let's get you ready!
- Okay!
1028
01:18:04,274 --> 01:18:05,974
Any idea what you’re
gonna do about Emma?
1029
01:18:06,074 --> 01:18:08,373
Ugh, there’s still so many things
I’m not sure about.
1030
01:18:08,474 --> 01:18:10,493
-Then talk to her.
-When?
1031
01:18:10,594 --> 01:18:13,654
-Now.
-Harry, it's your wedding day.
1032
01:18:13,755 --> 01:18:15,935
I’m not gonna abandon you
to go and sort something out
1033
01:18:16,035 --> 01:18:19,775
- that may not even be sortable.
- You're right, it is my wedding day.
1034
01:18:19,875 --> 01:18:25,016
And as groom to best man,
I am ordering you to talk to her.
1035
01:18:25,116 --> 01:18:27,016
Alright, don’t get too
big for your boots.
1036
01:18:27,116 --> 01:18:29,736
Don’t single-handedly
ruin my wedding day.
1037
01:18:29,836 --> 01:18:33,957
Bit dramatic.
1038
01:18:36,957 --> 01:18:43,098
There, happy? Right...
Now, I don’t know about these
1039
01:18:43,198 --> 01:18:47,898
are they the right-
1040
01:18:47,998 --> 01:18:53,779
-It's Emma.
-See, I told you!
1041
01:18:53,879 --> 01:18:55,879
Come here.
1042
01:18:58,879 --> 01:19:03,900
- I'll be right back.
- Proud of you, mate!
1043
01:19:09,239 --> 01:19:11,461
Emma, I-
EMMA: I'm so-
1044
01:19:11,560 --> 01:19:17,781
Let me go first.
I am so sorry, for what I said.
1045
01:19:17,881 --> 01:19:22,902
I think you have a bigger heart than
anybody’s ever given you credit for
1046
01:19:23,002 --> 01:19:25,462
and I was wrong to
make you question that.
1047
01:19:25,562 --> 01:19:32,462
I’m so sorry. I totally missed
the whole reason why you were hurt.
1048
01:19:32,563 --> 01:19:35,263
We were meant to be a team,
and I went behind your back.
1049
01:19:37,563 --> 01:19:42,464
I’m just so used to doing everything
by myself, being okay by myself
1050
01:19:42,564 --> 01:19:47,663
I guess I forgot how
to have a teammate.
1051
01:19:47,764 --> 01:19:52,665
And you were right. I was totally
missing the point of all of this.
1052
01:19:52,765 --> 01:19:57,745
- I notice nothing's changed.
- Harry and Amy will love it.
1053
01:19:57,845 --> 01:20:02,626
I projected my
problems onto you...
1054
01:20:02,725 --> 01:20:05,346
I just hope
you can forgive me.
1055
01:20:05,446 --> 01:20:11,386
I have no idea what this means,
for you... for us.
1056
01:20:11,487 --> 01:20:16,227
But I put up this barrier because
I am so scared of the emotions
1057
01:20:16,327 --> 01:20:22,228
that I know I’m capable of having.
That I did have... when my parents died.
1058
01:20:22,328 --> 01:20:25,948
- Forgiven.
- Yeah?
1059
01:20:26,047 --> 01:20:31,748
Yeah.
Besides, I don’t wanna have to stand
1060
01:20:31,849 --> 01:20:34,549
over there with a best man who
refuses to talk to me.
1061
01:20:34,649 --> 01:20:37,549
It’d be super awkward.
1062
01:20:37,649 --> 01:20:39,788
Well, I’d better be
getting back to the groom.
1063
01:20:39,889 --> 01:20:42,550
And me to the bride.
1064
01:20:42,650 --> 01:20:47,190
- See you up there?
- Let's do this, partner.
1065
01:20:56,651 --> 01:21:03,192
Emma, you look amazing.
Everything looks amazing!
1066
01:21:05,891 --> 01:21:10,391
-Hey, no crying yet.
-It's the hormones!
1067
01:21:12,533 --> 01:21:16,433
It means everything
to have you here with me.
1068
01:21:16,533 --> 01:21:22,274
I love Harry so much and I cannot wait
to welcome him, and the little one
1069
01:21:22,373 --> 01:21:26,274
- Into the family.
- To the family.
1070
01:21:33,375 --> 01:21:38,074
Hey, you okay? Did the famous
Oliver Halbrand ever turn up?
1071
01:21:38,175 --> 01:21:40,175
Any minute now.
1072
01:21:52,817 --> 01:21:56,717
Oliver? It’s lovely to meet you.
I’m Emma.
1073
01:21:56,817 --> 01:22:00,717
Likewise. This place makes
quite an impression.
1074
01:22:00,818 --> 01:22:03,398
Not quite what I’d imagined,
I have to admit.
1075
01:22:03,498 --> 01:22:08,678
Well, it’s not usually the
type of event I would plan. It’s, um...
1076
01:22:08,778 --> 01:22:11,679
It’s actually my sister’s wedding.
1077
01:22:11,779 --> 01:22:15,239
So it’s a little more handmade
than I would usually go for.
1078
01:22:15,339 --> 01:22:20,840
- Your sister's wedding?
- Uh, yeah. Yes, my younger sister.
1079
01:22:20,940 --> 01:22:26,080
Well, the personal touch is
something special.
1080
01:22:26,180 --> 01:22:29,080
It’s refreshing,
and I like it.
1081
01:22:29,180 --> 01:22:31,681
But I’m afraid I’m gonna have to
bow out of the actual ceremony.
1082
01:22:31,781 --> 01:22:34,321
- Oh- Why?
- It's Christmas Eve.
1083
01:22:34,421 --> 01:22:36,321
I didn’t come just to
approve and exit.
1084
01:22:36,421 --> 01:22:39,681
I have family in this part of the country
that I’m on my way to see.
1085
01:22:39,781 --> 01:22:41,681
Well, I’m sorry to have
wasted your time.
1086
01:22:41,782 --> 01:22:46,842
Not at all! This really
is remarkable, Emma.
1087
01:22:46,942 --> 01:22:50,002
Merry Christmas, and
congratulations to your sister.
1088
01:22:50,102 --> 01:22:52,103
Thank you.
1089
01:24:04,150 --> 01:24:07,770
We are gathered here
to witness the joining of two souls
1090
01:24:07,870 --> 01:24:11,531
the solidifying of a bond between
two people committing to spend
1091
01:24:11,631 --> 01:24:14,770
their lives together.
Do we have the vows?
1092
01:24:14,871 --> 01:24:17,331
Yes, I’m going first.
Otherwise I won’t make it.
1093
01:24:18,991 --> 01:24:25,692
Harry. Since the moment I first met you,
I knew you were special.
1094
01:24:25,792 --> 01:24:32,533
You understood and appreciated me
for who I am, nothing more, nothing less.
1095
01:24:32,632 --> 01:24:37,292
I know I’m not the most reliable
or practical person...
1096
01:24:40,353 --> 01:24:46,934
But you ground me. You centre me.
You make me the best version of myself.
1097
01:24:47,034 --> 01:24:53,574
And I always want you by my side.
In a nutshell, you’re stuck with me forever.
1098
01:24:53,675 --> 01:24:57,815
Best Christmas present ever, right?
1099
01:24:57,915 --> 01:24:59,895
Amy Taylor.
1100
01:24:59,995 --> 01:25:06,376
You are one of a kind,
a force of nature, and my whole world.
1101
01:25:06,475 --> 01:25:10,977
You’re my best friend, and I am beyond
honoured to be here with you
1102
01:25:11,077 --> 01:25:15,697
surrounded by all of our loved ones.
You’ve all been there to share with
1103
01:25:15,797 --> 01:25:18,297
all the adventures we’ve had so far,
and I know you’ll be here
1104
01:25:18,397 --> 01:25:21,377
for all the adventures
still to come.
1105
01:25:21,478 --> 01:25:22,978
Let's do this.
1106
01:25:23,078 --> 01:25:25,278
- Let's do this.
- The rings?
1107
01:25:28,278 --> 01:25:30,278
Thanks, Lucy.
1108
01:25:42,440 --> 01:25:47,100
By the power vested in me
I am so, so happy to pronounce you...
1109
01:25:47,199 --> 01:25:52,201
Husband and wife!
1110
01:26:12,922 --> 01:26:16,502
Well, you’ll be happy to hear there were
no complaints about the food.
1111
01:26:17,603 --> 01:26:21,104
Well, good.
My reputation was at stake.
1112
01:26:21,203 --> 01:26:26,504
Speaking of, I didn’t see any
hot shot clients here.
1113
01:26:26,604 --> 01:26:29,944
He didn’t stay, which I’m
actually really glad about.
1114
01:26:30,044 --> 01:26:33,944
I wanna spend more time here, but...
for myself, not for anyone else.
1115
01:26:34,045 --> 01:26:37,785
-A real holiday?
-I was thinking maybe
1116
01:26:37,885 --> 01:26:42,946
a proper 50/50 between
being here and being in LA.
1117
01:26:43,046 --> 01:26:46,346
80/20 in favour of England
is a much better idea to me.
1118
01:26:46,446 --> 01:26:50,386
- You might actually like LA.
- Does it snow?
1119
01:26:50,486 --> 01:26:54,947
- Never.
- Do they have roasted chestnuts
1120
01:26:55,047 --> 01:26:59,386
- on an open fire?
- Sometimes.
1121
01:26:59,487 --> 01:27:04,587
Do they have an annoying yet
infinitely charming wedding planner
1122
01:27:04,688 --> 01:27:10,388
that I could maybe
take out New Years Eve?
1123
01:27:10,488 --> 01:27:13,489
I can see what I can do.
99664