All language subtitles for 漂亮的女国会议员

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,533 --> 00:00:07,333 ん 2 00:00:17,933 --> 00:00:19,666 逃げろ逃げろ 3 00:00:32,366 --> 00:00:33,166 ん 4 00:00:45,800 --> 00:00:48,800 ああああ 5 00:00:56,733 --> 00:00:57,533 ん 6 00:01:00,600 --> 00:01:01,400 ああ 7 00:01:11,566 --> 00:01:12,366 あ 8 00:01:13,333 --> 00:01:14,133 あ 9 00:01:19,300 --> 00:01:20,100 父親 10 00:01:23,900 --> 00:01:25,000 父親 11 00:01:27,300 --> 00:01:28,100 ああ 12 00:01:42,100 --> 00:01:42,900 死ね 13 00:01:55,900 --> 00:01:56,733 ああ 14 00:02:03,966 --> 00:02:07,100 ああああああ 15 00:02:16,300 --> 00:02:17,966 いやだちょっと悪いんだけどさ 16 00:02:18,100 --> 00:02:19,000 金貸してくんねえかな 17 00:02:20,400 --> 00:02:22,800 新一郎いい加減にしてよ 18 00:02:23,866 --> 00:02:25,133 頼むってな 19 00:02:27,400 --> 00:02:28,200 もう 20 00:02:28,433 --> 00:02:30,266 久しぶりに会えたと思ったらさ 21 00:02:31,933 --> 00:02:32,733 な 22 00:02:33,300 --> 00:02:34,333 いいだろな 23 00:02:35,633 --> 00:02:37,200 頼むって今度ちゃんと返 24 00:02:38,866 --> 00:02:40,100 してやるよな 25 00:02:40,733 --> 00:02:41,733 頼むって 26 00:02:42,266 --> 00:02:45,700 頼むよ今度これで返すからな頼む 27 00:02:45,900 --> 00:02:47,333 お願いお願いお願い 28 00:02:53,533 --> 00:02:54,333 で 29 00:02:58,833 --> 00:02:59,800 わかったか 30 00:03:00,233 --> 00:03:01,233 もう頼まないね 31 00:03:08,666 --> 00:03:09,466 あー 32 00:03:14,300 --> 00:03:15,100 ん 33 00:03:15,533 --> 00:03:16,666 ください 34 00:03:17,100 --> 00:03:19,266 そこくださいこれ 35 00:03:23,366 --> 00:03:24,466 ニュースの時間です 36 00:03:25,066 --> 00:03:25,866 昨夜未明 37 00:03:26,166 --> 00:03:28,166 衆議院議員の藤堂敬三氏が 38 00:03:28,600 --> 00:03:30,633 党内の会合から車で帰宅中 39 00:03:31,166 --> 00:03:33,066 突然飛び出したトラックと衝突し 40 00:03:33,100 --> 00:03:33,966 死亡しました 41 00:03:34,500 --> 00:03:35,566 70歳でした 42 00:03:36,300 --> 00:03:37,100 藤堂氏は 43 00:03:37,300 --> 00:03:38,466 福祉に力を入れ 44 00:03:38,766 --> 00:03:39,766 幅広い世代から 45 00:03:39,766 --> 00:03:40,800 支持を受けていました 46 00:03:41,466 --> 00:03:42,766 ご冥福をお祈りいたします 47 00:03:49,533 --> 00:03:50,433 もしもし 48 00:03:51,500 --> 00:03:52,600 お疲れ様です 49 00:03:53,600 --> 00:03:54,400 ああ 50 00:03:55,133 --> 00:03:56,200 あはい 51 00:03:56,300 --> 00:03:57,733 あの今向かってるんで 52 00:03:58,200 --> 00:03:59,533 はいすぐ行きます 53 00:04:22,233 --> 00:04:23,033 見える 54 00:04:23,500 --> 00:04:24,300 ありがとう 55 00:04:24,366 --> 00:04:25,166 日向ちゃん 56 00:04:28,600 --> 00:04:29,400 何 57 00:04:32,800 --> 00:04:34,666 そういう関係ちょっと待ってよ俺は 58 00:04:34,900 --> 00:04:36,533 日向ちゃんに会いに来てんだから 59 00:04:40,766 --> 00:04:41,866 ヒロち 60 00:04:43,466 --> 00:04:44,600 ゃんって 61 00:04:45,500 --> 00:04:47,066 ヒロちゃんに比べたら 62 00:04:50,500 --> 00:04:51,300 ごめんごめん 63 00:04:51,300 --> 00:04:53,066 そうじゃないんだよまりなちゃん 64 00:04:54,900 --> 00:04:56,966 無理なちょっと酔い過ぎ 65 00:05:00,100 --> 00:05:00,900 マリナちゃんまだ 66 00:05:03,633 --> 00:05:04,933 本当はそうなんだ 67 00:05:11,266 --> 00:05:12,366 どういうことよそれ 68 00:05:14,266 --> 00:05:15,100 お待たせしました 69 00:05:15,933 --> 00:05:17,033 当店ナンバーワン 70 00:05:18,200 --> 00:05:19,200 日向でございます 71 00:05:27,333 --> 00:05:28,133 失礼します 72 00:05:40,933 --> 00:05:42,333 水割りでよろしいでしょうか 73 00:05:46,900 --> 00:05:47,566 すでにニュース 74 00:05:47,566 --> 00:05:48,966 なのでご存知かもしれませんが 75 00:05:50,266 --> 00:05:51,066 昨日 76 00:05:51,500 --> 00:05:53,033 堂堂圭三が亡くなりました 77 00:05:55,466 --> 00:05:56,266 え 78 00:05:57,966 --> 00:05:58,933 申し遅れました 79 00:06:00,933 --> 00:06:01,733 私 80 00:06:01,933 --> 00:06:03,366 当堂の秘書をしております 81 00:06:04,966 --> 00:06:06,033 旭と申します 82 00:06:09,633 --> 00:06:10,433 この度は 83 00:06:10,800 --> 00:06:12,033 お父様突然の不幸 84 00:06:12,833 --> 00:06:14,300 誠にお悔やみ申し上げます 85 00:06:16,000 --> 00:06:17,266 私どもとしましても 86 00:06:17,566 --> 00:06:18,700 何分急なことで 87 00:06:19,433 --> 00:06:20,800 何と言っていいか分からない状態 88 00:06:20,800 --> 00:06:21,600 でして 89 00:06:23,366 --> 00:06:24,166 お父様 90 00:06:25,033 --> 00:06:26,066 藤堂恵三が 91 00:06:27,000 --> 00:06:27,933 日向ちゃんの 92 00:06:28,800 --> 00:06:30,133 単刀直入に言います 93 00:06:30,500 --> 00:06:31,766 藤堂が死んだことで 94 00:06:31,866 --> 00:06:34,166 来月衆議院の補欠選挙が行われます 95 00:06:35,600 --> 00:06:37,366 日向さんには党道の後を継ぎ 96 00:06:38,400 --> 00:06:39,766 衆議院議員選挙に 97 00:06:39,766 --> 00:06:41,233 立候補していただきたいんです 98 00:06:43,433 --> 00:06:44,233 は 99 00:06:44,233 --> 00:06:45,033 ええ 100 00:06:45,633 --> 00:06:46,266 日向さんは 101 00:06:46,266 --> 00:06:48,000 先月で25歳になりましたよね 102 00:06:49,133 --> 00:06:49,933 はい 103 00:06:50,600 --> 00:06:51,200 それならば 104 00:06:51,200 --> 00:06:53,133 法律的には何の問題もありません 105 00:06:55,800 --> 00:06:57,533 どうか藤堂の後を継ぎ 106 00:06:57,866 --> 00:06:59,433 この話をお聞き受けください 107 00:07:00,233 --> 00:07:01,566 ちょっと待ってくださいよ 108 00:07:01,933 --> 00:07:03,300 急にそんなこと言われても困 109 00:07:03,300 --> 00:07:03,766 りますよ 110 00:07:03,766 --> 00:07:04,966 急なのは百も承知です 111 00:07:05,866 --> 00:07:06,666 ですがどうか 112 00:07:07,266 --> 00:07:08,633 藤堂の胸を張らすべく 113 00:07:08,833 --> 00:07:09,766 出馬することを考 114 00:07:09,800 --> 00:07:10,733 えていただきたいんです 115 00:07:12,033 --> 00:07:13,400 そんなこと言われても 116 00:07:14,133 --> 00:07:16,166 私政治とか全然わかんないし 117 00:07:17,066 --> 00:07:18,900 それに急に選挙なんて 118 00:07:20,166 --> 00:07:21,400 今すぐここで返事を 119 00:07:21,400 --> 00:07:22,433 というわけではありません 120 00:07:22,733 --> 00:07:25,033 明後日糖度の告別式が行われます 121 00:07:26,200 --> 00:07:26,833 ご実家には 122 00:07:26,833 --> 00:07:27,266 色々と 123 00:07:27,266 --> 00:07:29,133 複雑な感情があるとは思いますが 124 00:07:30,200 --> 00:07:32,133 改めてそこでお話ができればと 125 00:07:33,800 --> 00:07:34,633 来られた際には 126 00:07:34,633 --> 00:07:35,400 そちらに書いてある 127 00:07:35,400 --> 00:07:36,666 携帯にご連絡ください 128 00:07:36,866 --> 00:07:38,166 迎えのものを参らせます 129 00:07:40,666 --> 00:07:41,466 ではひとまず 130 00:07:41,666 --> 00:07:42,933 今日はこれで失礼します 131 00:07:46,400 --> 00:07:47,200 あの 132 00:07:48,133 --> 00:07:48,933 母は 133 00:07:49,533 --> 00:07:50,833 母は今どうしてますか 134 00:07:53,366 --> 00:07:53,966 奥様は 135 00:07:53,966 --> 00:07:55,466 非常にショックを受けておられます 136 00:07:56,133 --> 00:07:57,933 昨晩から一睡もされていないようで 137 00:08:00,100 --> 00:08:00,900 日向さんに 138 00:08:01,966 --> 00:08:03,400 とても会いたがっておられました 139 00:08:04,500 --> 00:08:05,300 そうですか 140 00:08:06,900 --> 00:08:07,700 では 141 00:08:18,266 --> 00:08:19,066 ん 142 00:08:34,833 --> 00:08:36,466 こんな時間までどこに行ってた 143 00:08:36,933 --> 00:08:38,766 お父さんには関係ないでしょ 144 00:08:39,633 --> 00:08:41,833 お前高校全然入れてないらしいな 145 00:08:42,600 --> 00:08:43,466 しかも最近は 146 00:08:43,466 --> 00:08:44,766 わけのわからない連中と 147 00:08:44,766 --> 00:08:45,633 つるんでばかりで 148 00:08:46,666 --> 00:08:47,866 東京都の一人娘 149 00:08:47,933 --> 00:08:49,466 としての自覚をもっと持てて 150 00:08:50,300 --> 00:08:52,100 お前は選ばれてる人間なんだぞ 151 00:08:54,066 --> 00:08:55,300 うるさい 152 00:08:56,666 --> 00:08:57,766 何度も言うがよ 153 00:08:58,366 --> 00:09:00,266 お前は選ばれる人間なんだ 154 00:09:00,700 --> 00:09:02,366 そんな言葉を使うんじゃない 155 00:09:03,966 --> 00:09:04,666 いっつも 156 00:09:04,666 --> 00:09:05,200 そうやって 157 00:09:05,200 --> 00:09:06,633 人を見下してるみたいなのが数 158 00:09:06,666 --> 00:09:07,466 食うんだよ 159 00:09:08,166 --> 00:09:08,533 私 160 00:09:08,533 --> 00:09:10,633 が誰と付き合ってると関係ねえだろ 161 00:09:11,900 --> 00:09:12,800 それにあんただって 162 00:09:12,800 --> 00:09:14,500 東京のわけわからないじゃん 163 00:09:14,966 --> 00:09:16,733 家のことばっかりばかじゃねえか 164 00:09:17,100 --> 00:09:18,666 人のこと言えんのかよ 165 00:09:23,066 --> 00:09:23,866 ん 166 00:09:35,800 --> 00:09:36,600 お母さん 167 00:09:36,666 --> 00:09:37,700 ごめんなさい 168 00:09:39,300 --> 00:09:40,366 もういいのよ 169 00:09:41,400 --> 00:09:42,600 来てくれただけで 170 00:09:43,600 --> 00:09:44,566 体は大丈夫 171 00:09:46,600 --> 00:09:47,400 大丈夫 172 00:09:48,700 --> 00:09:50,300 もう大分落ち着いたから 173 00:09:51,766 --> 00:09:52,866 浅城さんたちが 174 00:09:53,366 --> 00:09:55,066 いろいろと助けてくださって 175 00:09:58,533 --> 00:10:00,366 日向も来てくれたことだし 176 00:10:01,700 --> 00:10:02,500 そういつまでも 177 00:10:02,500 --> 00:10:03,800 落ち込んでもいられないわね 178 00:10:05,333 --> 00:10:06,666 選挙のこともあるし 179 00:10:08,700 --> 00:10:09,500 お母さんね 180 00:10:10,500 --> 00:10:12,500 選挙に出ることにしたのえ 181 00:10:13,500 --> 00:10:14,666 ちょっとなんで 182 00:10:15,233 --> 00:10:16,033 なんでって 183 00:10:17,000 --> 00:10:18,733 お父さんが頑張ってきたこと 184 00:10:19,366 --> 00:10:21,033 誰かが継がなきゃいけないじゃない 185 00:10:22,400 --> 00:10:23,200 最初は私 186 00:10:23,233 --> 00:10:24,366 がって思ったけど 187 00:10:25,466 --> 00:10:26,266 浅城さんに 188 00:10:26,266 --> 00:10:28,166 どうしてもってお願いされて 189 00:10:28,633 --> 00:10:29,666 無理だって 190 00:10:30,666 --> 00:10:31,866 選挙の大変さは 191 00:10:31,866 --> 00:10:33,666 お母さんが一番よく知ってるでしょ 192 00:10:34,633 --> 00:10:37,466 もともと体も弱いのにでもね 193 00:10:38,366 --> 00:10:40,033 誰かがやらなきゃいけないの 194 00:10:40,900 --> 00:10:41,733 お父さん 195 00:10:42,066 --> 00:10:43,833 きっと悔しかったと思うのよ 196 00:10:45,166 --> 00:10:45,966 だから 197 00:10:46,966 --> 00:10:48,166 私決めたの 198 00:10:48,600 --> 00:10:49,833 お母さん 199 00:10:50,766 --> 00:10:51,566 日向 200 00:10:53,166 --> 00:10:53,966 あなたは 201 00:10:54,966 --> 00:10:56,966 自分の好きな道を進みなさい 202 00:10:58,166 --> 00:10:59,500 この家のことは大丈夫 203 00:11:04,166 --> 00:11:05,333 ちょっと疲れたから 204 00:11:05,833 --> 00:11:07,033 休ませてもらうわね 205 00:11:08,533 --> 00:11:09,433 せっかくだから 206 00:11:09,533 --> 00:11:10,700 ゆっくりしていきなさい 207 00:11:27,166 --> 00:11:28,266 どういうつもりよ 208 00:11:30,100 --> 00:11:31,466 補欠船は来月です 209 00:11:32,000 --> 00:11:32,833 一刻も早く 210 00:11:32,833 --> 00:11:34,233 候補を決めなければいけません 211 00:11:35,166 --> 00:11:35,833 日向さんが 212 00:11:35,833 --> 00:11:37,566 出馬を引き受けない場合を考えて 213 00:11:38,000 --> 00:11:38,900 奥様にもお話 214 00:11:38,966 --> 00:11:40,500 をするのは当然のことです 215 00:11:42,300 --> 00:11:43,900 志半ばでこの世を去った議員 216 00:11:44,700 --> 00:11:45,933 その無礼を晴らすべく 217 00:11:46,000 --> 00:11:46,933 家族である妻 218 00:11:47,400 --> 00:11:49,300 もしくは娘が弔い合戦をする 219 00:11:50,366 --> 00:11:51,833 有権者に訴えかけるには 220 00:11:51,833 --> 00:11:53,133 これ以上ないストーリーです 221 00:11:53,966 --> 00:11:54,766 あんた 222 00:11:55,366 --> 00:11:56,633 あなたが何と言おうと 223 00:11:57,100 --> 00:11:59,233 私たちは候補者を擁立します 224 00:12:00,500 --> 00:12:01,933 あなたが引き受けない場合は 225 00:12:02,033 --> 00:12:03,500 奥様に出馬していただくことに 226 00:12:03,500 --> 00:12:04,300 なるでしょう 227 00:12:04,666 --> 00:12:06,600 それは奥様もすでに了承済みです 228 00:12:06,600 --> 00:12:07,800 やり方が卑怯よ 229 00:12:08,933 --> 00:12:10,066 卑怯でもなんでも 230 00:12:10,533 --> 00:12:11,900 私たちの党はこれ以上 231 00:12:11,900 --> 00:12:13,666 議席を失うわけにはいかないんです 232 00:12:15,066 --> 00:12:16,800 タラでさえ東堂先生がいなくなり 233 00:12:17,133 --> 00:12:18,766 糖の求心力が低下した今 234 00:12:19,666 --> 00:12:20,266 補欠船で 235 00:12:20,266 --> 00:12:20,700 絶対に 236 00:12:20,700 --> 00:12:22,066 負けるわけにはいかないんです 237 00:12:33,000 --> 00:12:33,800 では 238 00:12:36,100 --> 00:12:36,900 ちょっと待って 239 00:12:38,366 --> 00:12:39,166 わかったわ 240 00:12:40,900 --> 00:12:41,700 出るわよ 241 00:12:41,766 --> 00:12:42,633 出てやるわよ 242 00:12:44,000 --> 00:12:45,166 私が出馬する 243 00:12:46,900 --> 00:12:48,100 私が出馬するわ 244 00:12:52,200 --> 00:12:53,000 分かりました 245 00:12:53,866 --> 00:12:55,533 では早速準備に取り掛かりましょう 246 00:12:56,266 --> 00:12:57,533 とにかく時間がありませんので 247 00:13:08,833 --> 00:13:09,666 えー 248 00:13:10,800 --> 00:13:13,000 やだそれ本気で言ってるんですか 249 00:13:15,233 --> 00:13:16,033 そういうわけで 250 00:13:16,200 --> 00:13:16,933 このお店を 251 00:13:16,933 --> 00:13:17,666 今週いっぱいに 252 00:13:17,666 --> 00:13:18,666 辞めることにしたんだ 253 00:13:20,033 --> 00:13:20,600 お客さん 254 00:13:20,600 --> 00:13:21,066 みんなに 255 00:13:21,066 --> 00:13:22,966 お別れができないのは残念だけど 256 00:13:23,766 --> 00:13:25,266 選挙ってどこでやるんですか 257 00:13:25,666 --> 00:13:27,300 俺絶対投票しに行きますから 258 00:13:28,066 --> 00:13:28,866 そうですよ 259 00:13:28,866 --> 00:13:30,233 俺だって投票します 260 00:13:30,666 --> 00:13:31,500 頑張ってくださいね 261 00:13:31,800 --> 00:13:32,566 ありがとう 262 00:13:32,566 --> 00:13:34,300 みんなと会えないと寂しい 263 00:13:35,600 --> 00:13:36,400 頑張った 264 00:13:37,800 --> 00:13:38,600 みんなで 265 00:13:38,800 --> 00:13:40,633 日向さんのこと応援しましょう 266 00:13:43,866 --> 00:13:46,300 ひなたひなた 267 00:13:46,433 --> 00:13:48,200 ひなたひ 268 00:13:48,933 --> 00:13:49,733 なた 269 00:13:52,700 --> 00:13:53,800 頑張ってください 270 00:13:53,800 --> 00:13:56,466 ひなたひなたひなた 271 00:14:11,266 --> 00:14:12,333 それにしても 272 00:14:12,733 --> 00:14:14,733 本当にお嬢様に出ていただけると 273 00:14:15,500 --> 00:14:17,900 とうとう先生にお付きして25年 274 00:14:18,766 --> 00:14:20,566 先生が亡くなられた時は 275 00:14:20,933 --> 00:14:22,800 目の前が真っ暗になりました 276 00:14:24,333 --> 00:14:25,133 でも 277 00:14:25,333 --> 00:14:25,800 まさか 278 00:14:25,800 --> 00:14:27,933 お嬢様がこんな立派な女性に育つ 279 00:14:28,300 --> 00:14:30,166 先生の後を継ぐ日が来ると 280 00:14:32,300 --> 00:14:33,100 ん 281 00:14:49,400 --> 00:14:50,266 絶対 282 00:14:51,766 --> 00:14:54,666 この選挙勝ちましょうお嬢様 283 00:14:55,733 --> 00:14:56,533 はい 284 00:14:57,166 --> 00:14:58,900 はいでは早速 285 00:14:58,966 --> 00:15:01,600 この制作案に目を通してくださいね 286 00:15:02,300 --> 00:15:03,200 候補 287 00:15:04,966 --> 00:15:06,266 私たちが求めた 288 00:15:06,266 --> 00:15:08,800 今回の選挙で訴える政策案です 289 00:15:09,766 --> 00:15:10,866 今回はやはり 290 00:15:11,033 --> 00:15:13,600 同じ世代の若い女性を中心に 291 00:15:13,600 --> 00:15:14,633 若い女性 292 00:15:14,800 --> 00:15:17,000 若年層の支持を集めるため 293 00:15:17,300 --> 00:15:19,233 女性の労働問題労働 294 00:15:20,133 --> 00:15:21,066 雇用開発 295 00:15:21,433 --> 00:15:22,000 さらには 296 00:15:22,000 --> 00:15:23,166 子育て支援などの 297 00:15:23,166 --> 00:15:24,066 社会保障の 298 00:15:24,066 --> 00:15:24,833 改革案を 299 00:15:24,833 --> 00:15:26,166 まとめたものになっています 300 00:15:26,166 --> 00:15:27,233 改革案 301 00:15:27,866 --> 00:15:30,533 さらには環境問題を視野に入れ未 302 00:15:30,533 --> 00:15:30,866 来を 303 00:15:30,866 --> 00:15:32,800 見捨てた政策をアピールすることで 304 00:15:32,800 --> 00:15:33,566 有権者に 305 00:15:33,566 --> 00:15:35,200 訴えかけようと思っています 306 00:15:35,700 --> 00:15:36,500 ということで 307 00:15:36,733 --> 00:15:37,966 この資料をし 308 00:15:38,100 --> 00:15:39,300 っかり頭に入れて 309 00:15:39,300 --> 00:15:40,900 選挙戦に臨んでくだ 310 00:15:42,333 --> 00:15:43,666 わかりましたね 311 00:15:44,866 --> 00:15:45,933 はーい 312 00:15:46,900 --> 00:15:47,866 まったく 313 00:15:48,466 --> 00:15:49,200 では明日から 314 00:15:49,200 --> 00:15:50,800 いよいよ選挙戦スタートですからね 315 00:15:52,100 --> 00:15:52,900 皆さんも 316 00:15:53,033 --> 00:15:54,400 一致団結してこの選挙 317 00:15:54,400 --> 00:15:55,400 必ず勝ちましょう 318 00:15:55,833 --> 00:15:56,633 頑張るぞ 319 00:15:57,200 --> 00:15:58,000 おー 320 00:16:00,833 --> 00:16:02,166 あれマリナ 321 00:16:02,700 --> 00:16:05,633 もう日向さん水臭いですよ 322 00:16:06,066 --> 00:16:08,700 私にも手伝わせてくださいよ 323 00:16:08,966 --> 00:16:10,533 なんであんたがここにいんの 324 00:16:11,233 --> 00:16:13,900 手伝ってくれんのありがたいけどさ 325 00:16:14,066 --> 00:16:16,000 大丈夫ですね 326 00:16:16,433 --> 00:16:17,233 頑張りま 327 00:16:17,900 --> 00:16:18,700 す 328 00:16:20,700 --> 00:16:23,700 今から選挙でもナンバーワンですよ 329 00:16:23,833 --> 00:16:24,733 ナンバーワン 330 00:16:30,266 --> 00:16:31,066 ん 331 00:16:36,300 --> 00:16:37,366 なんかメイク 332 00:16:37,633 --> 00:16:39,100 すっごい地味なんですけど 333 00:16:40,633 --> 00:16:41,833 取り直せないですか 334 00:16:42,766 --> 00:16:43,500 これだって 335 00:16:43,500 --> 00:16:45,700 本当ならギリギリアウトですからね 336 00:16:46,466 --> 00:16:47,266 うん 337 00:16:47,733 --> 00:16:48,466 なんか 338 00:16:48,466 --> 00:16:50,200 もうちょっとまつ毛も盛りたいし 339 00:16:50,666 --> 00:16:51,600 髪の毛の色 340 00:16:52,133 --> 00:16:53,266 ももうちょっと明るい方が 341 00:16:53,266 --> 00:16:54,100 可愛いかなって 342 00:16:54,600 --> 00:16:55,566 それに服も 343 00:16:55,966 --> 00:16:57,066 却下します 344 00:16:57,633 --> 00:16:58,433 うん 345 00:17:00,266 --> 00:17:01,066 ん 346 00:17:03,866 --> 00:17:04,666 あれれ 347 00:17:04,966 --> 00:17:06,466 おいらは可愛いと思うんで 348 00:17:06,466 --> 00:17:07,266 ゲスがねぇ 349 00:17:11,633 --> 00:17:12,466 みなさま 350 00:17:12,566 --> 00:17:13,466 こんにちは 351 00:17:14,100 --> 00:17:16,566 この度のセリフで発売いたしました 352 00:17:17,033 --> 00:17:18,300 東堂日向 353 00:17:19,100 --> 00:17:21,266 東堂日向でございます 354 00:17:22,500 --> 00:17:23,866 どうぞひなたは 355 00:17:24,066 --> 00:17:24,866 現在 356 00:17:25,200 --> 00:17:26,633 25歳 357 00:17:27,300 --> 00:17:28,600 フレッシュな力で 358 00:17:28,800 --> 00:17:30,066 クリーンな政治を 359 00:17:30,066 --> 00:17:32,200 心がけていきたいと思います 360 00:17:32,833 --> 00:17:35,433 皆様どうか温かいご声援 361 00:17:35,866 --> 00:17:37,733 よろしくお願い致します 362 00:17:38,800 --> 00:17:42,166 うわマリナすごいかっこいい 363 00:17:42,500 --> 00:17:43,233 私昔 364 00:17:43,233 --> 00:17:45,366 アナウンスの学校通ってたんですよ 365 00:17:45,566 --> 00:17:47,233 意外といけるでしょい 366 00:17:47,300 --> 00:17:49,266 や素晴らしいですな 367 00:17:50,200 --> 00:17:51,533 どうぞひなた 368 00:17:51,866 --> 00:17:53,266 どうぞひなたを 369 00:17:53,433 --> 00:17:56,000 どうぞよろしくお願いいたします 370 00:17:56,566 --> 00:17:59,600 はいあなたを喋ってああ年元さんあ 371 00:17:59,700 --> 00:18:02,800 はいあえっとあえっと 372 00:18:03,366 --> 00:18:04,433 初めまして 373 00:18:04,566 --> 00:18:06,633 ひなたですお店じゃないの 374 00:18:06,633 --> 00:18:08,633 苗字を言う名字あ 375 00:18:09,166 --> 00:18:12,433 東堂ひなたです頑張りますので皆様 376 00:18:12,500 --> 00:18:14,566 ご指名うわあ 377 00:18:15,400 --> 00:18:16,200 指名 378 00:18:17,833 --> 00:18:18,633 一票 379 00:18:19,266 --> 00:18:20,833 一票お願いします 380 00:18:21,700 --> 00:18:24,366 日向さんめっちゃ緊張してる 381 00:18:25,800 --> 00:18:27,500 お店と全然違 382 00:18:32,500 --> 00:18:34,533 うよろしくお願いします 383 00:18:43,233 --> 00:18:44,033 お願いします 384 00:18:44,200 --> 00:18:45,133 ありがとうございます 385 00:18:45,700 --> 00:18:46,500 よろし 386 00:18:47,833 --> 00:18:48,966 くお願 387 00:18:49,400 --> 00:18:50,200 いします 388 00:18:56,533 --> 00:18:57,800 日向です 389 00:18:57,966 --> 00:18:59,500 よろしくお願いいたします 390 00:18:59,733 --> 00:19:00,600 東日向です 391 00:19:00,633 --> 00:19:01,500 よろしくお願いします 392 00:19:05,733 --> 00:19:07,100 どうもひなたです 393 00:19:07,366 --> 00:19:09,400 どうぞよろしくお願いいたします 394 00:19:21,400 --> 00:19:22,400 どなたですか 395 00:19:22,900 --> 00:19:24,000 外木場さん 396 00:19:25,300 --> 00:19:26,633 お疲れ様です 397 00:19:27,300 --> 00:19:29,000 この度はお引き受けいただき 398 00:19:29,200 --> 00:19:30,566 誠にありがとうございます 399 00:19:31,100 --> 00:19:31,900 会長 400 00:19:32,033 --> 00:19:33,433 こちらこそ遅くなりまして 401 00:19:33,533 --> 00:19:34,333 すいませんええ 402 00:19:34,633 --> 00:19:35,433 何を何 403 00:19:36,033 --> 00:19:36,833 ああ 404 00:19:37,000 --> 00:19:38,200 紹介いたしましょう 405 00:19:38,533 --> 00:19:39,333 こちら 406 00:19:39,400 --> 00:19:40,266 選挙プランナーの 407 00:19:40,333 --> 00:19:42,533 外木場正也さんですえ今回 408 00:19:42,766 --> 00:19:43,866 お嬢様の選挙の 409 00:19:43,900 --> 00:19:44,766 お手伝いをして 410 00:19:44,766 --> 00:19:45,900 いただくことになりました 411 00:19:46,000 --> 00:19:47,466 えちょっと聞いてないですよ 412 00:19:48,266 --> 00:19:49,233 奥様が今回 413 00:19:49,400 --> 00:19:50,133 ぜひそと 414 00:19:50,133 --> 00:19:50,533 キマさんに 415 00:19:50,533 --> 00:19:51,800 とおっしゃっておられましたので 416 00:19:51,966 --> 00:19:53,833 講演会長のわたくしめが 417 00:19:53,900 --> 00:19:54,733 連絡いたしました 418 00:19:54,900 --> 00:19:55,700 でも 419 00:19:56,000 --> 00:19:57,600 あんたがどう思うか関係ない 420 00:19:58,366 --> 00:19:59,166 俺はただ 421 00:19:59,166 --> 00:20:00,500 校舎を片付けに来ただけだ 422 00:20:01,800 --> 00:20:02,600 日向さん 423 00:20:03,366 --> 00:20:03,833 あの人 424 00:20:03,833 --> 00:20:05,233 ちょっとかっこよくないですか 425 00:20:06,500 --> 00:20:07,300 そう思う 426 00:20:11,133 --> 00:20:12,133 後者はあんたか 427 00:20:12,533 --> 00:20:14,300 はい堂堂日向です 428 00:20:15,600 --> 00:20:16,466 藤堂日向 429 00:20:17,133 --> 00:20:17,933 25歳 430 00:20:18,866 --> 00:20:20,200 高校三年の時に 431 00:20:20,466 --> 00:20:23,300 父親である藤堂敬三との角質の末 432 00:20:23,633 --> 00:20:24,433 家を出る 433 00:20:25,066 --> 00:20:26,200 その後上京し 434 00:20:26,666 --> 00:20:28,700 高級キャバクラ店で働き出す 435 00:20:29,766 --> 00:20:31,300 そしてそこで頭角を現し 436 00:20:31,666 --> 00:20:33,200 一年でナンバーワンとして 437 00:20:33,200 --> 00:20:34,300 不動の地位を築き 438 00:20:34,300 --> 00:20:35,200 現在に至る 439 00:20:36,333 --> 00:20:37,133 間違いないか 440 00:20:37,966 --> 00:20:39,000 なんでそんなこと 441 00:20:41,800 --> 00:20:44,066 自分の担当する候補者を調べるのは 442 00:20:44,066 --> 00:20:45,166 当然の仕事だ 443 00:20:47,400 --> 00:20:48,200 いいか 444 00:20:48,600 --> 00:20:49,666 これからこの選挙 445 00:20:50,066 --> 00:20:51,833 すべて俺の指示に従ってもらう 446 00:20:52,700 --> 00:20:53,766 スタッフも一緒も 447 00:20:54,766 --> 00:20:55,566 もちろん 448 00:20:55,766 --> 00:20:56,566 候補者も 449 00:20:58,833 --> 00:21:00,166 俺の言う通りに動け 450 00:21:01,233 --> 00:21:03,000 どうすれば必ず当選する 451 00:21:08,400 --> 00:21:09,333 トトキバさんは 452 00:21:09,733 --> 00:21:11,666 敏腕選挙プランナーですからね 453 00:21:12,366 --> 00:21:13,333 これまで関わった 454 00:21:13,666 --> 00:21:15,066 300の候補者全 455 00:21:15,500 --> 00:21:16,866 選挙に勝たせてやるんですよ 456 00:21:18,200 --> 00:21:19,300 あなたたちは運がいい 457 00:21:19,900 --> 00:21:21,300 もう少し連絡をつければ 458 00:21:21,800 --> 00:21:23,266 私は別の選挙戦を 459 00:21:23,333 --> 00:21:24,433 担当するところでした 460 00:21:25,433 --> 00:21:27,233 ありがとうございます 461 00:21:30,866 --> 00:21:31,666 あの 462 00:21:33,600 --> 00:21:34,166 一応 463 00:21:34,166 --> 00:21:35,966 候補が元キャバ嬢だったというのは 464 00:21:36,000 --> 00:21:37,566 あまり広めない方向で 465 00:21:38,333 --> 00:21:39,400 イメージが心配か 466 00:21:40,733 --> 00:21:41,533 うんまあ 467 00:21:43,066 --> 00:21:43,866 わかった 468 00:21:44,466 --> 00:21:45,433 だが隠しても 469 00:21:45,800 --> 00:21:47,033 すぐにバレると思うよな 470 00:21:48,900 --> 00:21:49,700 とりあえずこれを 471 00:21:50,900 --> 00:21:53,033 あとスタッフを全員集めて下さい 472 00:21:53,666 --> 00:21:54,466 はい 473 00:21:55,766 --> 00:21:56,566 ん 474 00:21:57,600 --> 00:21:59,366 先輩の名前書いてありますよ 475 00:22:00,266 --> 00:22:01,533 誰この人たち 476 00:22:02,266 --> 00:22:04,500 他の候補者よ知らなかったの 477 00:22:05,033 --> 00:22:06,633 全然気にしてなかった 478 00:22:07,466 --> 00:22:08,266 ええ 479 00:22:09,033 --> 00:22:09,766 日向さん 480 00:22:09,766 --> 00:22:11,700 全然儲けてるじゃないですか 481 00:22:12,600 --> 00:22:14,100 前もって有権者に 482 00:22:14,266 --> 00:22:15,533 電話調査した結果が 483 00:22:16,633 --> 00:22:18,433 ランダムに5000件の回答を集めた 484 00:22:18,800 --> 00:22:19,600 5000件 485 00:22:20,800 --> 00:22:21,600 現在 486 00:22:22,133 --> 00:22:24,633 東堂候補の支持率は20%減に 487 00:22:25,566 --> 00:22:26,733 まずまずの数字だが 488 00:22:27,566 --> 00:22:29,533 トップの高村42% 489 00:22:30,400 --> 00:22:31,866 約二倍の差がつけられている 490 00:22:33,133 --> 00:22:35,633 高村高校は30歳の元国会議員賞 491 00:22:36,366 --> 00:22:37,466 爽やかなルックスと 492 00:22:37,733 --> 00:22:39,300 弁護士の資格を持っているという 493 00:22:39,300 --> 00:22:40,100 知的なイメージ 494 00:22:40,733 --> 00:22:42,100 そして優れた面接で 495 00:22:42,466 --> 00:22:44,233 幅広い世代から支持を得ている 496 00:22:45,600 --> 00:22:46,400 また 497 00:22:46,900 --> 00:22:47,966 様々なメディアで 498 00:22:48,733 --> 00:22:50,366 草食系イケメン議員として 499 00:22:50,366 --> 00:22:51,266 取り上げられていて 500 00:22:51,800 --> 00:22:52,766 知名度も高い 501 00:22:53,866 --> 00:22:56,133 こいつを倒すにはまさに至難の技だ 502 00:22:56,800 --> 00:22:57,600 そ 503 00:22:57,633 --> 00:22:58,433 んなぁ 504 00:22:59,033 --> 00:22:59,833 が 505 00:23:00,100 --> 00:23:00,900 逆に言えば 506 00:23:01,500 --> 00:23:02,900 他に怖い奴はいない 507 00:23:03,633 --> 00:23:04,600 こいつを倒せば 508 00:23:04,800 --> 00:23:05,733 光線は確実 509 00:23:06,900 --> 00:23:08,366 戦いは非常にシンプルだ 510 00:23:09,833 --> 00:23:10,766 まずはしっかり 511 00:23:11,000 --> 00:23:12,366 組織を固めること 512 00:23:12,933 --> 00:23:14,700 そして浮動票の獲得が 513 00:23:14,933 --> 00:23:16,133 最優先の課題だ 514 00:23:17,100 --> 00:23:19,033 明日から気合入れて戦ってほしい 515 00:23:20,333 --> 00:23:21,133 そうですね 516 00:23:22,200 --> 00:23:23,433 頑張りましょう 517 00:23:39,500 --> 00:23:40,533 いただきます 518 00:23:40,933 --> 00:23:41,866 疲れたでしょう 519 00:23:42,633 --> 00:23:42,966 日向 520 00:23:42,966 --> 00:23:44,700 の好きなものばっかり作ったのよ 521 00:23:45,066 --> 00:23:45,966 たくさん食べてね 522 00:23:59,766 --> 00:24:00,566 ん 523 00:24:08,800 --> 00:24:10,933 お母さん今まで大変だったんだね 524 00:24:13,600 --> 00:24:15,600 今日初めて選挙運動してみて 525 00:24:17,700 --> 00:24:18,333 お母さん 526 00:24:18,333 --> 00:24:19,900 こんなことずっと続けてたんだ 527 00:24:19,900 --> 00:24:20,733 なって思って 528 00:24:22,833 --> 00:24:23,633 そうよ 529 00:24:24,266 --> 00:24:25,500 30年以上 530 00:24:26,233 --> 00:24:27,500 選挙のたびにね 531 00:24:39,933 --> 00:24:40,733 お母さん 532 00:24:43,766 --> 00:24:44,566 私 533 00:24:45,400 --> 00:24:46,733 父さんが死んでもまだ 534 00:24:48,166 --> 00:24:49,833 どこかで納得がいってないの 535 00:24:52,833 --> 00:24:54,233 自分でもわかんないんだけど 536 00:24:55,700 --> 00:24:56,966 あの人のしてきたことが 537 00:24:58,100 --> 00:25:00,100 家族を幸せにしてたとは思えない 538 00:25:04,400 --> 00:25:05,266 ひなた 539 00:25:23,300 --> 00:25:24,100 ん 540 00:25:41,766 --> 00:25:42,633 よろしくお願いします 541 00:25:42,633 --> 00:25:43,766 よろしくお願いします 542 00:25:43,866 --> 00:25:45,066 どうも 543 00:25:46,066 --> 00:25:47,200 ありがとうございます 544 00:25:48,566 --> 00:25:49,366 こんにちは 545 00:25:49,733 --> 00:25:51,166 この度満を持して 546 00:25:51,166 --> 00:25:52,766 選挙に立候補いたしました 547 00:25:53,066 --> 00:25:55,766 元国会議員秘書の高村航平で 548 00:25:55,766 --> 00:25:56,566 ございます 549 00:25:57,000 --> 00:25:58,500 どうぞよろしくお願いいたします 550 00:25:59,933 --> 00:26:01,266 ご通行中の皆様 551 00:26:01,433 --> 00:26:02,233 こんにちは 552 00:26:02,900 --> 00:26:04,400 どうぞよろしくお願い致します 553 00:26:09,900 --> 00:26:10,700 爽やかな 554 00:26:10,933 --> 00:26:11,733 こんにちは 555 00:26:12,266 --> 00:26:13,466 爽やかにこんにちは 556 00:26:13,866 --> 00:26:16,200 爽やかな高村航平でございます 557 00:26:16,500 --> 00:26:18,800 さわやかな高村航平でございます 558 00:26:19,266 --> 00:26:20,666 停滞したこの日本に 559 00:26:20,900 --> 00:26:23,133 一陣の爽やかな風を吹かせます 560 00:26:23,533 --> 00:26:24,866 爽やかで活気があり 561 00:26:25,000 --> 00:26:26,500 爽やかで風通しが良く 562 00:26:26,500 --> 00:26:27,866 爽やかに安心できる 563 00:26:27,866 --> 00:26:29,866 それでいて爽やかで活気がある 564 00:26:30,233 --> 00:26:31,366 笑いの絶えない 565 00:26:31,433 --> 00:26:33,166 爽やかな社会を目指します 566 00:26:33,233 --> 00:26:34,033 どうぞ皆様 567 00:26:34,266 --> 00:26:35,333 爽やかに爽 568 00:26:35,333 --> 00:26:37,200 やかによろしくお願いします 569 00:26:41,166 --> 00:26:42,666 爽やか陰水 570 00:26:43,233 --> 00:26:45,333 わざわざ場所をバッティングさせて 571 00:26:45,800 --> 00:26:47,066 自信満々ね 572 00:26:49,233 --> 00:26:51,400 あの人かっこいいかも 573 00:26:52,000 --> 00:26:52,800 また 574 00:26:58,233 --> 00:26:59,366 党道候補ですね 575 00:26:59,933 --> 00:27:01,033 お互い正々堂々 576 00:27:01,366 --> 00:27:03,000 爽やかに選挙戦を戦いましょう 577 00:27:03,200 --> 00:27:04,000 はい 578 00:27:05,833 --> 00:27:06,633 あ 579 00:27:07,566 --> 00:27:08,366 失礼失礼 580 00:27:08,833 --> 00:27:11,066 私の片手でリンゴは潰せるほどの 581 00:27:11,166 --> 00:27:12,366 爽やかな握力が 582 00:27:12,366 --> 00:27:13,900 爽やかに炸裂してしまいました 583 00:27:14,766 --> 00:27:15,566 申し訳ない 584 00:27:15,966 --> 00:27:16,900 大丈夫です 585 00:27:17,400 --> 00:27:18,766 よく言うではないですか 586 00:27:19,233 --> 00:27:20,500 爽やかなライオンは 587 00:27:20,766 --> 00:27:22,166 ウサギを倒すのにも 588 00:27:22,266 --> 00:27:24,566 爽やかに全力を尽くすと 589 00:27:27,133 --> 00:27:28,000 それではまた 590 00:27:28,733 --> 00:27:29,633 失礼します 591 00:27:31,133 --> 00:27:32,633 ご通行中の皆様 592 00:27:32,666 --> 00:27:33,466 こんにちは 593 00:27:35,166 --> 00:27:36,066 あの人 594 00:27:36,933 --> 00:27:38,666 かっこよくないですか 595 00:27:39,000 --> 00:27:40,166 えそう 596 00:27:40,600 --> 00:27:43,066 あんな坊ちゃん全然良くないわよ 597 00:27:55,966 --> 00:27:56,966 どうぞ皆さん 598 00:27:57,200 --> 00:27:58,733 どうぞありがとうございます 599 00:27:58,966 --> 00:27:59,900 頑張りますので 600 00:27:59,900 --> 00:28:00,900 皆さん応援の方 601 00:28:00,900 --> 00:28:02,366 よろしくお願い致します 602 00:28:05,933 --> 00:28:07,266 お願いし 603 00:28:14,333 --> 00:28:15,133 ます 604 00:28:22,266 --> 00:28:24,233 どうぞ皆さんでございます 605 00:28:24,566 --> 00:28:26,533 どうぞよろしくお願い致します 606 00:28:28,700 --> 00:28:29,500 私 607 00:28:29,566 --> 00:28:31,366 あちらのおばあちゃんにも 608 00:28:32,333 --> 00:28:33,133 お 609 00:28:33,633 --> 00:28:34,433 ばあちゃん 610 00:28:34,633 --> 00:28:35,433 どうも 611 00:28:36,466 --> 00:28:37,800 よろしくお願い致します 612 00:28:46,866 --> 00:28:47,833 お願いします 613 00:28:58,933 --> 00:29:00,566 どうぞ木村さんがどうぞ 614 00:29:04,566 --> 00:29:05,433 会長 615 00:29:07,966 --> 00:29:09,300 ありがとうございます 616 00:29:09,300 --> 00:29:10,700 よろしくお願いいたします 617 00:29:11,766 --> 00:29:12,900 頑張りますので 618 00:29:12,900 --> 00:29:14,300 皆さん応援してくださいね 619 00:29:21,833 --> 00:29:23,200 めっちゃか 620 00:29:24,000 --> 00:29:24,800 わ 621 00:29:25,066 --> 00:29:26,566 いい事故りますんで 622 00:29:26,566 --> 00:29:27,900 ぜひ気をつけてくださいよ 623 00:29:28,533 --> 00:29:29,833 スピード出さないように 624 00:29:33,733 --> 00:29:35,666 よろしくお願いいたします 625 00:29:38,533 --> 00:29:40,500 いよいよ投票日まであと三日だ 626 00:29:41,166 --> 00:29:42,500 徐々に成果は出てる 627 00:29:42,933 --> 00:29:43,733 だが 628 00:29:43,833 --> 00:29:45,866 選挙はいつ何が起こるかわからん 629 00:29:46,500 --> 00:29:47,500 最後の最後まで 630 00:29:47,500 --> 00:29:48,700 気を抜かずにやるように 631 00:29:49,700 --> 00:29:50,766 じゃあ皆さん 632 00:29:51,233 --> 00:29:52,466 最後の一踏ん張り 633 00:29:52,800 --> 00:29:53,600 頑張りましょう 634 00:29:53,866 --> 00:29:54,833 えいえい 635 00:29:59,000 --> 00:30:00,200 頑張りましょうね 636 00:30:01,166 --> 00:30:01,966 あっ 637 00:30:02,000 --> 00:30:03,100 ひなこさんひなさん 638 00:30:03,266 --> 00:30:04,300 今日一緒に 639 00:30:04,566 --> 00:30:05,500 飲みに行きません 640 00:30:06,133 --> 00:30:07,433 ごめんちょっと 641 00:30:07,466 --> 00:30:09,066 勉強しておきたいことがあって 642 00:30:10,500 --> 00:30:12,066 一緒に行きましょうよ 643 00:30:12,066 --> 00:30:13,500 いいじゃないですか今日ぐらい 644 00:30:13,900 --> 00:30:15,366 ごめんみんなで行ってきて 645 00:30:16,000 --> 00:30:17,966 じゃあケーキ漬けに行きますか 646 00:30:18,433 --> 00:30:19,233 浅木さんも 647 00:30:19,300 --> 00:30:20,433 たまには行きますか 648 00:30:22,466 --> 00:30:24,566 えっとね大ちゃん居酒屋とで 649 00:30:25,200 --> 00:30:27,200 もね中村版食べたら怒られちゃうよ 650 00:30:50,600 --> 00:30:52,433 外木場さんは行かないんですか 651 00:30:54,000 --> 00:30:56,066 俺は選挙中は酒は飲まん 652 00:31:01,466 --> 00:31:02,266 あの 653 00:31:02,333 --> 00:31:03,533 ちょっと聞きたいんですけど 654 00:31:04,433 --> 00:31:04,933 なんで選 655 00:31:04,933 --> 00:31:05,866 挙プランナーをやろうと 656 00:31:05,866 --> 00:31:06,666 思ったんですか 657 00:31:07,866 --> 00:31:08,466 じゃあなんで 658 00:31:08,466 --> 00:31:09,900 あんたはキャバ嬢を始めたんだ 659 00:31:14,600 --> 00:31:15,400 なんで 660 00:31:15,733 --> 00:31:16,533 って 661 00:31:17,366 --> 00:31:18,933 始めた理由なんてそんなもんだ 662 00:31:20,000 --> 00:31:20,800 けど 663 00:31:21,233 --> 00:31:22,266 やっていくうちに 664 00:31:22,433 --> 00:31:24,133 徐々にどんな仕事かわかってくる 665 00:31:25,666 --> 00:31:26,033 それで 666 00:31:26,033 --> 00:31:27,700 少しずつ楽しさがわかってくる 667 00:31:29,566 --> 00:31:30,366 そうだろう 668 00:31:32,433 --> 00:31:33,233 ん 669 00:31:34,766 --> 00:31:35,566 まあ 670 00:31:36,000 --> 00:31:36,800 政治も同じだ 671 00:31:38,400 --> 00:31:39,200 ま 672 00:31:39,433 --> 00:31:39,900 ああんたは 673 00:31:39,900 --> 00:31:41,366 そんなに乗り気じゃないだろうがな 674 00:31:44,433 --> 00:31:45,233 でも 675 00:31:45,966 --> 00:31:46,800 俺は今まで 676 00:31:47,533 --> 00:31:48,666 300の選挙戦で 677 00:31:48,666 --> 00:31:49,700 プランナーとして関わり 678 00:31:50,666 --> 00:31:51,900 その全てに勝ってきた 679 00:31:54,833 --> 00:31:55,966 いろんな候補者がいた 680 00:31:58,400 --> 00:31:59,200 その中でも 681 00:32:00,433 --> 00:32:01,566 あんたは恵まれている 682 00:32:03,900 --> 00:32:04,833 たくさんのスタッフ 683 00:32:05,833 --> 00:32:06,633 理解のある家族 684 00:32:08,000 --> 00:32:09,133 父親の気づいた時間 685 00:32:12,033 --> 00:32:12,833 そういう意味じゃ 686 00:32:13,866 --> 00:32:15,400 あんたは選ばれた人間なんだ 687 00:32:19,200 --> 00:32:20,433 高校生の一人娘 688 00:32:20,500 --> 00:32:22,033 としての自覚をもっと持てて 689 00:32:22,833 --> 00:32:24,533 お前は選ばれる人間なんだ 690 00:32:25,233 --> 00:32:27,100 そんなの別に私はいらなかった 691 00:32:30,900 --> 00:32:31,266 私 692 00:32:31,266 --> 00:32:33,033 は選んでなんて惜しくなかったのに 693 00:32:36,400 --> 00:32:37,200 そのせいで 694 00:32:38,333 --> 00:32:39,700 うちはいつもバラバラで 695 00:32:48,700 --> 00:32:49,500 いいんで 696 00:32:50,366 --> 00:32:51,166 すすいません 697 00:32:55,633 --> 00:32:57,433 普通これだけ恵まれていたら 698 00:32:58,500 --> 00:32:59,766 人はそれに乗っかって楽 699 00:32:59,833 --> 00:33:00,633 をしようとする 700 00:33:01,900 --> 00:33:03,100 それをしようとしないだけ 701 00:33:03,100 --> 00:33:03,900 あんたは立派だ 702 00:33:06,500 --> 00:33:07,600 そんな私は 703 00:33:10,400 --> 00:33:11,200 だがな 704 00:33:12,333 --> 00:33:13,633 そういう生き方を選ぶんなら 705 00:33:15,066 --> 00:33:16,033 あんたは自分の海 706 00:33:16,066 --> 00:33:17,200 に向き合わなきゃいけない 707 00:33:18,866 --> 00:33:19,666 父親から 708 00:33:21,033 --> 00:33:22,166 自分のやるべきことから 709 00:33:22,166 --> 00:33:22,966 目をそらすな 710 00:33:24,866 --> 00:33:25,666 はい 711 00:33:26,266 --> 00:33:27,166 頑張ります 712 00:33:31,800 --> 00:33:32,700 明日も早い 713 00:33:34,566 --> 00:33:35,533 ゆっくり休むんだ 714 00:33:37,600 --> 00:33:38,400 はい 715 00:33:38,600 --> 00:33:39,800 お疲れ様です 716 00:33:47,966 --> 00:33:48,766 ん 717 00:33:55,366 --> 00:33:56,366 東堂先生 718 00:34:04,433 --> 00:34:06,466 どうぞひなと 719 00:34:06,933 --> 00:34:08,800 よろしくお願いします 720 00:34:11,900 --> 00:34:12,966 お願いします 721 00:34:26,300 --> 00:34:27,100 じゃあちょっと 722 00:34:27,333 --> 00:34:28,133 40 723 00:34:42,866 --> 00:34:45,600 元彼の俺しか知らない 724 00:34:46,933 --> 00:34:48,100 頼むって 725 00:34:48,433 --> 00:34:51,266 頼むよ日向の秘密 726 00:34:52,466 --> 00:34:53,266 まずは 727 00:34:54,166 --> 00:34:54,966 ひなた 728 00:34:56,533 --> 00:34:57,333 ギャル時代 729 00:35:01,033 --> 00:35:02,133 さらに最近まで 730 00:35:02,233 --> 00:35:03,333 あいつはキャバクラ 731 00:35:03,333 --> 00:35:04,800 で働いてたんだへえ 732 00:35:05,400 --> 00:35:06,200 そうなんだ 733 00:35:07,000 --> 00:35:08,366 元キャバ嬢ね 734 00:35:09,666 --> 00:35:10,733 いい情報だろう 735 00:35:12,466 --> 00:35:14,900 俺はあいつのこと体の隅々まで何 736 00:35:15,166 --> 00:35:16,533 でも知ってるぜ 737 00:35:17,000 --> 00:35:17,800 なるほど 738 00:35:18,600 --> 00:35:20,366 じゃあもっと面白いネタ 739 00:35:20,600 --> 00:35:21,533 持ってるでしょう 740 00:35:24,966 --> 00:35:25,766 それは 741 00:35:27,000 --> 00:35:27,833 これ次第だ 742 00:35:29,533 --> 00:35:30,333 金 743 00:35:31,833 --> 00:35:33,566 お前も悪い奴だな 744 00:35:46,233 --> 00:35:47,033 ちょっと 745 00:35:48,766 --> 00:35:49,833 何してるんですか 746 00:35:51,433 --> 00:35:52,633 段取り悪いのは認めます 747 00:35:52,900 --> 00:35:53,633 なんやかんや 748 00:35:53,633 --> 00:35:54,433 やっときますんで 749 00:35:55,166 --> 00:35:56,166 後藤行っちゃってください 750 00:36:02,100 --> 00:36:03,133 なんだシビア 751 00:36:03,633 --> 00:36:04,366 え 752 00:36:04,366 --> 00:36:06,533 覚えてないんですか私 753 00:36:06,633 --> 00:36:07,733 日向さんの選挙 754 00:36:07,733 --> 00:36:09,200 手伝ってるんですけど 755 00:36:10,933 --> 00:36:11,733 あれ 756 00:36:13,933 --> 00:36:14,833 日向さんの写真 757 00:36:15,933 --> 00:36:17,566 なんでこんなの持ってるんですか 758 00:36:17,966 --> 00:36:19,300 いやちょっとまあその 759 00:36:20,033 --> 00:36:20,966 ライバルの調査 760 00:36:21,766 --> 00:36:22,566 というかね 761 00:36:24,333 --> 00:36:26,133 日向さんって美人だし 762 00:36:26,933 --> 00:36:28,366 すごいいい人だし 763 00:36:29,266 --> 00:36:30,366 なんてったって 764 00:36:30,666 --> 00:36:32,866 政治家の一人娘だし 765 00:36:33,766 --> 00:36:35,933 どんだけ完璧なんだよって 766 00:36:37,466 --> 00:36:38,966 それに比べて 767 00:36:39,533 --> 00:36:40,666 私って 768 00:36:44,033 --> 00:36:44,900 僕でよかったら 769 00:36:45,733 --> 00:36:46,633 話聞くよ 770 00:36:50,233 --> 00:36:51,033 うちは 771 00:36:51,600 --> 00:36:53,166 親が酒ばっか飲んで 772 00:36:53,666 --> 00:36:55,733 全然働かなかったから 773 00:36:57,033 --> 00:36:59,000 私が18になってすぐ 774 00:36:59,800 --> 00:37:01,566 キャバで働き始めて 775 00:37:02,633 --> 00:37:04,066 家にお金入れて 776 00:37:05,233 --> 00:37:07,766 今でも私が家計を支えてるんです 777 00:37:08,700 --> 00:37:10,366 なんてできたお嬢さんなんだ 778 00:37:10,900 --> 00:37:12,000 清らかすぎる 779 00:37:13,266 --> 00:37:14,533 そのお金も 780 00:37:15,200 --> 00:37:16,800 すぐギャンブルとかお酒 781 00:37:16,833 --> 00:37:17,966 に使われちゃって 782 00:37:19,300 --> 00:37:20,833 日向さん見てると 783 00:37:22,166 --> 00:37:24,600 なんで私だけこんなんなのかなって 784 00:37:27,100 --> 00:37:28,000 そんなことないよ 785 00:37:29,666 --> 00:37:30,866 君のような若さで 786 00:37:30,966 --> 00:37:32,333 家庭を支えてるなんて 787 00:37:32,866 --> 00:37:35,066 普通なかなかできないことだ君は 788 00:37:36,366 --> 00:37:37,166 爽やかに 789 00:37:37,300 --> 00:37:38,400 素敵だと思うよ 790 00:37:39,466 --> 00:37:40,600 高村さん 791 00:37:41,866 --> 00:37:42,666 そうか 792 00:37:44,133 --> 00:37:46,466 君には僕が必要なんだ 793 00:37:48,533 --> 00:37:51,033 まさに s極と n極 794 00:37:52,066 --> 00:37:52,966 僕らは 795 00:37:53,600 --> 00:37:56,366 惹かれ合う運命なんだ 796 00:38:05,666 --> 00:38:06,466 ん 797 00:38:35,866 --> 00:38:36,666 君はいいよ 798 00:38:37,200 --> 00:38:38,000 君には 799 00:38:38,433 --> 00:38:39,466 僕が必要なんだ 800 00:38:45,000 --> 00:38:45,800 ん 801 00:39:02,366 --> 00:39:03,166 ん 802 00:39:03,933 --> 00:39:04,733 え 803 00:39:38,066 --> 00:39:38,866 マリア 804 00:39:39,400 --> 00:39:40,500 君さえ良ければ 805 00:39:41,000 --> 00:39:41,433 ちょっと 806 00:39:41,433 --> 00:39:42,900 手伝ってほしいことがあるんだ 807 00:39:43,966 --> 00:39:44,766 もちろん 808 00:39:45,200 --> 00:39:47,200 たっぷりとお礼はするよ 809 00:39:51,633 --> 00:39:52,566 怖かった 810 00:40:17,800 --> 00:40:18,900 おはようございます 811 00:40:25,500 --> 00:40:26,500 どうしたんですか 812 00:40:31,833 --> 00:40:32,633 こんなものだ 813 00:40:40,500 --> 00:40:41,366 これって 814 00:40:43,366 --> 00:40:45,233 ここに来る途中に見つけたんです 815 00:40:48,166 --> 00:40:50,266 街中の至る所に貼られていました 816 00:40:52,366 --> 00:40:53,166 一体 817 00:40:54,166 --> 00:40:55,566 なんでこんなタイミングで 818 00:41:00,600 --> 00:41:01,400 岡田 819 00:41:01,800 --> 00:41:03,333 隊律候補の指金でしょう 820 00:41:05,000 --> 00:41:06,966 闘技王瓶前提になって出してきたか 821 00:41:11,266 --> 00:41:12,066 どうぞひ 822 00:41:12,966 --> 00:41:13,766 なたです 823 00:41:13,766 --> 00:41:15,833 よろしくお願いしますお願いします 824 00:41:17,466 --> 00:41:18,266 クリスマス 825 00:41:18,600 --> 00:41:19,533 よろしくお願いしま 826 00:41:21,066 --> 00:41:21,866 すお願いします 827 00:41:23,666 --> 00:41:24,466 頑張っております 828 00:41:25,333 --> 00:41:26,133 堂堂 829 00:41:26,266 --> 00:41:26,533 です 830 00:41:26,533 --> 00:41:28,100 よろしくお願いしますお願いしま 831 00:41:28,166 --> 00:41:29,300 すお願いします 832 00:41:29,400 --> 00:41:30,333 お願いしますあの人 833 00:41:30,333 --> 00:41:30,900 もっとキャバ嬢 834 00:41:30,900 --> 00:41:31,933 お願いしますお願いします 835 00:41:33,100 --> 00:41:35,933 パニック大阪なんて信じらんない 836 00:41:37,866 --> 00:41:38,666 ワン 837 00:41:40,366 --> 00:41:41,500 ワン 838 00:41:42,066 --> 00:41:44,633 ワンワンワ 839 00:41:45,466 --> 00:41:49,766 ンワンワンワンワンワンワ 840 00:41:51,166 --> 00:41:53,766 ンワンワンワンワン 841 00:41:54,733 --> 00:41:55,533 もしもし 842 00:41:56,200 --> 00:41:57,000 もしもし 843 00:41:57,300 --> 00:41:58,100 日向さん 844 00:41:59,500 --> 00:42:00,300 あの 845 00:42:01,200 --> 00:42:02,333 ちょっと困ってて 846 00:42:03,433 --> 00:42:04,966 今すぐ来てくれませんか 847 00:42:05,733 --> 00:42:07,733 えこっちも大変なのよ 848 00:42:07,833 --> 00:42:08,700 何があったの 849 00:42:09,100 --> 00:42:09,933 とにかく 850 00:42:11,100 --> 00:42:12,166 お願いします 851 00:42:13,100 --> 00:42:14,266 早く来てください 852 00:42:15,866 --> 00:42:16,666 場所は 853 00:42:18,833 --> 00:42:19,600 わかった 854 00:42:19,600 --> 00:42:20,400 すぐ行く 855 00:42:21,233 --> 00:42:22,033 どうしました 856 00:42:22,266 --> 00:42:24,033 仲間里奈がすぐ来てくれて 857 00:42:24,233 --> 00:42:25,366 私ちょっと行ってきます 858 00:42:26,400 --> 00:42:27,200 ちょっと 859 00:42:34,900 --> 00:42:35,966 どう 860 00:42:37,266 --> 00:42:38,066 ぞ 861 00:42:48,900 --> 00:42:49,700 どこいるの 862 00:42:56,600 --> 00:42:57,400 マリナ 863 00:43:25,166 --> 00:43:25,966 ん 864 00:43:28,900 --> 00:43:29,900 やっば 865 00:43:31,333 --> 00:43:32,833 いい体してんぜ 866 00:43:44,366 --> 00:43:45,166 後から 867 00:44:12,000 --> 00:44:13,466 うお 868 00:44:18,000 --> 00:44:18,800 ん 869 00:44:23,000 --> 00:44:23,800 ん 870 00:44:31,100 --> 00:44:32,000 マイクロス 871 00:44:33,800 --> 00:44:34,866 パーフェクトパイ 872 00:44:57,566 --> 00:44:58,366 うん 873 00:45:09,333 --> 00:45:10,133 汚れてる 874 00:45:10,700 --> 00:45:11,500 たまんねぇ 875 00:45:26,633 --> 00:45:28,000 誰だおい 876 00:45:31,033 --> 00:45:31,966 なんのてめえ 877 00:45:50,500 --> 00:45:51,500 役立たずが 878 00:46:16,700 --> 00:46:17,666 どうしていいか 879 00:46:26,433 --> 00:46:27,233 どうしていいか 880 00:46:30,933 --> 00:46:31,966 わかんないんです 881 00:46:39,633 --> 00:46:40,600 私なりに 882 00:46:43,166 --> 00:46:44,966 必死でやってきたつもりなのに 883 00:46:53,200 --> 00:46:54,833 こんなことになっちゃうんだって 884 00:47:09,266 --> 00:47:10,066 あんた 885 00:47:11,566 --> 00:47:13,300 自分の人生をどう思ってんだ 886 00:47:17,600 --> 00:47:18,700 人に言えないような 887 00:47:18,700 --> 00:47:19,900 人生を送ってきたのか 888 00:47:40,333 --> 00:47:41,133 そんなこと 889 00:47:43,966 --> 00:47:45,300 思ったことないです 890 00:47:53,466 --> 00:47:54,266 だったら 891 00:47:55,633 --> 00:47:56,833 それをちゃんと言うんだ 892 00:48:00,766 --> 00:48:01,866 自分の気持ちを 893 00:48:03,433 --> 00:48:04,966 自分の言葉で伝えないと 894 00:48:05,566 --> 00:48:06,600 何も始まんない 895 00:48:12,066 --> 00:48:12,866 日向 896 00:48:14,766 --> 00:48:16,200 あんな奴に負けていいのか 897 00:48:18,933 --> 00:48:19,733 あんな 898 00:48:20,766 --> 00:48:21,600 あんなに卑怯 899 00:48:21,633 --> 00:48:23,200 なことする奴に負けていいのか 900 00:48:26,866 --> 00:48:28,666 自分の人生に立ち向かうんだよ 901 00:48:30,000 --> 00:48:31,700 自分の力で立ち向かうんだ 902 00:48:39,833 --> 00:48:40,633 自分をな 903 00:48:42,000 --> 00:48:42,800 自分を 904 00:48:44,900 --> 00:48:46,500 自分の人生を信じろ 905 00:48:50,433 --> 00:48:51,266 ソトキワさん 906 00:48:53,433 --> 00:48:54,700 ありがとうございます 907 00:48:58,633 --> 00:48:59,433 私 908 00:49:01,166 --> 00:49:02,833 あんな卑怯なことをする奴が 909 00:49:03,133 --> 00:49:05,000 政治家になるなんて許せません 910 00:49:06,000 --> 00:49:06,800 そうだ 911 00:49:07,433 --> 00:49:08,933 その意味ではいいのだな 912 00:49:13,200 --> 00:49:15,100 応援してくれてるみんなのためにも 913 00:49:15,700 --> 00:49:16,833 負けたくありません 914 00:49:18,266 --> 00:49:19,066 私 915 00:49:19,366 --> 00:49:20,166 勝ちます 916 00:49:21,633 --> 00:49:22,833 絶対に勝ちます 917 00:49:43,700 --> 00:49:44,600 嬉しいです 918 00:49:45,000 --> 00:49:46,466 どんどん僕が好きで 919 00:49:52,266 --> 00:49:53,066 す 920 00:49:59,000 --> 00:50:01,233 俺の勝利は確実だ 921 00:50:33,000 --> 00:50:33,800 稲荷か 922 00:50:46,333 --> 00:50:47,133 日向さん 923 00:50:47,333 --> 00:50:48,466 こちらはいつでも ok です 924 00:50:49,033 --> 00:50:49,833 お願いします 925 00:51:26,400 --> 00:51:27,200 おい姉ちゃん 926 00:51:27,900 --> 00:51:29,300 今度店遊びに行くからよ 927 00:51:30,366 --> 00:51:31,366 その手だよ 928 00:51:32,000 --> 00:51:32,866 赤村の野郎 929 00:51:39,700 --> 00:51:40,500 皆さん 930 00:51:41,866 --> 00:51:42,733 こんにちは 931 00:51:43,066 --> 00:51:44,000 こんにちは 932 00:51:45,700 --> 00:51:46,966 藤堂日向です 933 00:51:49,400 --> 00:51:51,433 いよいよ明日が投票日ということで 934 00:51:52,666 --> 00:51:53,733 本日は皆さんに 935 00:51:54,133 --> 00:51:55,866 最後のお願いをしに参りました 936 00:51:56,333 --> 00:51:57,866 あのヴィラン釈明してみろや 937 00:51:58,000 --> 00:51:58,866 そうだそうだ 938 00:52:02,333 --> 00:52:03,633 あのビラの内容は 939 00:52:03,866 --> 00:52:05,000 全部本当です 940 00:52:22,866 --> 00:52:23,666 確かに 941 00:52:24,466 --> 00:52:25,733 あのビラに乗っていた 942 00:52:26,466 --> 00:52:27,266 飲酒 943 00:52:27,600 --> 00:52:28,733 喫煙をしていた時 944 00:52:30,066 --> 00:52:31,500 私は未成年でした 945 00:52:33,466 --> 00:52:34,700 そのことに関しては 946 00:52:35,466 --> 00:52:36,366 今思えば 947 00:52:37,233 --> 00:52:38,766 馬鹿なことをしていたなと 948 00:52:39,233 --> 00:52:40,500 後悔するとともに 949 00:52:41,866 --> 00:52:42,666 このことで 950 00:52:43,800 --> 00:52:44,933 皆さんのご期待を 951 00:52:44,933 --> 00:52:46,400 裏切ってしまったのであれば 952 00:52:47,066 --> 00:52:48,833 大変申し訳なく思います 953 00:52:50,066 --> 00:52:50,966 すいませんでした 954 00:53:01,033 --> 00:53:01,833 でも 955 00:53:02,633 --> 00:53:04,166 私はキャバクラ嬢として 956 00:53:05,900 --> 00:53:07,100 誇りを持っていました 957 00:53:09,566 --> 00:53:11,333 それは今でも変わっていません 958 00:53:14,000 --> 00:53:14,800 私は 959 00:53:15,033 --> 00:53:17,133 キャバクラ嬢として働いていく中で 960 00:53:18,733 --> 00:53:20,733 本当にいろいろなことを学びました 961 00:53:22,700 --> 00:53:23,733 人との付き合い方 962 00:53:25,566 --> 00:53:26,966 社会人としてのマナー 963 00:53:28,300 --> 00:53:30,266 チームで助け合って働くということ 964 00:53:32,066 --> 00:53:32,633 本当に 965 00:53:32,633 --> 00:53:33,633 数え切れないことを 966 00:53:33,633 --> 00:53:34,533 教えてもらいました 967 00:53:36,366 --> 00:53:37,233 それは別に 968 00:53:38,333 --> 00:53:40,300 私が頑張ったからとかではなく 969 00:53:41,966 --> 00:53:43,866 周りの支えてくださったスタッフ 970 00:53:45,033 --> 00:53:45,833 同僚 971 00:53:47,066 --> 00:53:47,866 そして 972 00:53:48,600 --> 00:53:50,500 お店に足を運んでくださった 973 00:53:50,566 --> 00:53:52,000 お客様がいたからです 974 00:53:58,466 --> 00:53:59,333 日向さん 975 00:54:03,300 --> 00:54:04,733 日向さん追いに来ちゃいます 976 00:54:11,033 --> 00:54:12,466 選挙運動を始めて 977 00:54:13,033 --> 00:54:13,833 最初は 978 00:54:14,600 --> 00:54:15,600 こんな私だ 979 00:54:16,133 --> 00:54:17,700 ととても不安でいっぱいでした 980 00:54:19,466 --> 00:54:21,266 でもやっていくうちに 981 00:54:21,533 --> 00:54:23,266 新しい目標ができました 982 00:54:26,533 --> 00:54:27,033 こんなに 983 00:54:27,033 --> 00:54:28,300 たくさんのものを送ってくれた 984 00:54:28,300 --> 00:54:29,233 皆さんのために 985 00:54:30,933 --> 00:54:32,833 今度私が恩返しをしたいんです 986 00:54:35,066 --> 00:54:35,866 私は 987 00:54:36,333 --> 00:54:37,500 選挙に当選して 988 00:54:38,466 --> 00:54:40,200 皆さんのために働きたいんです 989 00:54:55,366 --> 00:54:56,166 しのぶさん 990 00:54:56,266 --> 00:54:57,066 かっこいいよ 991 00:54:57,400 --> 00:54:58,200 かっこいいな 992 00:55:00,700 --> 00:55:01,500 これは 993 00:55:01,966 --> 00:55:02,766 どういうことだ 994 00:55:06,200 --> 00:55:07,400 はいはいはい 995 00:55:08,066 --> 00:55:09,966 皆様こんな人間に 996 00:55:10,066 --> 00:55:12,200 爽やかな政治ができるとお思 997 00:55:12,266 --> 00:55:13,066 いですか 998 00:55:26,333 --> 00:55:27,133 ありがとう 999 00:55:28,233 --> 00:55:29,033 ありがと 1000 00:55:30,333 --> 00:55:31,133 う 1001 00:56:01,500 --> 00:56:02,300 ん 1002 00:56:08,333 --> 00:56:09,666 どうしたんだこんな職人 1003 00:56:10,566 --> 00:56:12,100 なんだか落ち着かなくて 1004 00:56:14,233 --> 00:56:15,033 いよいよ明日 1005 00:56:16,733 --> 00:56:17,533 いや 1006 00:56:18,200 --> 00:56:19,400 日付も変わったから 1007 00:56:20,000 --> 00:56:20,800 もう今日か 1008 00:56:23,333 --> 00:56:24,633 やっと終わりましたね 1009 00:56:26,566 --> 00:56:27,366 おい 1010 00:56:27,766 --> 00:56:29,100 投票日はこれからだろ 1011 00:56:30,600 --> 00:56:31,600 そうなんですけど 1012 00:56:32,266 --> 00:56:33,833 あとは結果を待つだけだし 1013 00:56:38,466 --> 00:56:39,266 そうだな 1014 00:56:46,800 --> 00:56:47,600 本当に 1015 00:56:48,200 --> 00:56:49,366 ありがとうございました 1016 00:56:52,000 --> 00:56:52,800 私 1017 00:56:53,333 --> 00:56:54,733 選挙に出て良かったです 1018 00:56:56,600 --> 00:56:57,633 キャバクラの時とは 1019 00:56:57,700 --> 00:56:59,433 また違った充実感があります 1020 00:56:59,900 --> 00:57:00,700 おいおい 1021 00:57:01,533 --> 00:57:03,366 当選するだけが目的じゃないぞ 1022 00:57:04,800 --> 00:57:05,833 あくまでもこの後 1023 00:57:06,933 --> 00:57:08,866 この国を良くするために働いた時に 1024 00:57:08,866 --> 00:57:09,666 充実してくれ 1025 00:57:11,200 --> 00:57:12,000 そうですね 1026 00:57:13,633 --> 00:57:14,433 でも 1027 00:57:15,333 --> 00:57:16,800 そときばさんがいなかったら 1028 00:57:18,000 --> 00:57:18,800 私 1029 00:57:19,466 --> 00:57:20,266 この選挙 1030 00:57:20,866 --> 00:57:22,366 逃げ出してたかもしれないです 1031 00:57:22,433 --> 00:57:23,766 頑張ったのあんただ 1032 00:57:24,933 --> 00:57:26,333 俺はただのプランナーだ 1033 00:57:27,166 --> 00:57:28,533 大したことは一緒にない 1034 00:57:31,133 --> 00:57:31,933 違います 1035 00:57:32,566 --> 00:57:34,900 ソトキバさんがいたから私は 1036 00:58:05,666 --> 00:58:06,466 ん 1037 00:58:08,933 --> 00:58:09,733 ん 1038 00:58:31,666 --> 00:58:32,466 ん 1039 00:58:42,733 --> 00:58:43,533 ん 1040 00:59:12,366 --> 00:59:13,166 ん 1041 00:59:54,300 --> 00:59:55,100 ああ 1042 01:00:00,266 --> 01:00:01,066 8 1043 01:00:28,600 --> 01:00:29,400 ん 1044 01:00:38,266 --> 01:00:39,066 あ 1045 01:00:51,733 --> 01:00:52,533 ん 1046 01:01:40,900 --> 01:01:41,700 ああ 1047 01:01:42,500 --> 01:01:43,300 あああ 1048 01:01:47,166 --> 01:01:47,966 あ 1049 01:01:49,400 --> 01:01:50,200 ああ 1050 01:01:56,866 --> 01:01:57,666 ああ 1051 01:02:00,966 --> 01:02:01,766 あ 1052 01:02:06,666 --> 01:02:07,466 あ 1053 01:02:12,500 --> 01:02:13,300 あ 1054 01:02:15,200 --> 01:02:16,566 あああああ 1055 01:02:24,900 --> 01:02:25,700 あああ 1056 01:02:28,466 --> 01:02:29,266 ああ 1057 01:02:29,633 --> 01:02:30,433 ああ 1058 01:02:53,133 --> 01:02:53,933 ん 1059 01:02:58,066 --> 01:02:58,866 ああ 1060 01:03:02,100 --> 01:03:02,900 ああ 1061 01:03:14,133 --> 01:03:15,800 ああああ 1062 01:03:16,966 --> 01:03:17,766 あ 1063 01:03:23,200 --> 01:03:24,000 ああ 1064 01:03:25,033 --> 01:03:29,166 ああああああ 1065 01:03:35,566 --> 01:03:36,566 ああ 1066 01:03:37,500 --> 01:03:38,933 あああああ 1067 01:03:41,500 --> 01:03:42,300 あ 1068 01:03:53,733 --> 01:03:55,766 めっちゃめっちゃめっちゃ 1069 01:03:57,800 --> 01:03:58,600 あああああああ 1070 01:04:01,500 --> 01:04:02,300 あ 1071 01:04:17,800 --> 01:04:18,666 お願いします 1072 01:04:21,800 --> 01:04:24,100 投票率が上がると 1073 01:04:24,900 --> 01:04:25,700 不動票が 1074 01:04:25,700 --> 01:04:27,366 こっちにガッと流れてくるんで 1075 01:04:27,366 --> 01:04:28,166 すけどね 1076 01:04:30,366 --> 01:04:31,633 パン食べない 1077 01:04:33,533 --> 01:04:34,333 朝から私 1078 01:04:34,733 --> 01:04:36,366 何にも食べてないですからね 1079 01:04:36,900 --> 01:04:38,300 そういう問題じゃないでしょ 1080 01:04:38,600 --> 01:04:40,266 パンくらい食べさせてくださいよ 1081 01:04:40,266 --> 01:04:42,466 本当に緊張感持ってください 1082 01:04:42,466 --> 01:04:43,466 だって言ってもたっても 1083 01:04:43,466 --> 01:04:44,366 いられないんですから 1084 01:04:45,866 --> 01:04:46,666 もう 1085 01:04:46,766 --> 01:04:47,566 あのね 1086 01:04:48,100 --> 01:04:49,233 こればっかりはね 1087 01:04:49,366 --> 01:04:52,333 あのねあのねあのねあのね 1088 01:04:52,666 --> 01:04:53,266 あのね 1089 01:04:53,266 --> 01:04:55,400 こればっかりは何回やっても慣れな 1090 01:05:00,566 --> 01:05:01,366 い 1091 01:05:03,700 --> 01:05:04,966 はいこちら多分 1092 01:05:07,166 --> 01:05:08,700 はいこちら 1093 01:05:08,833 --> 01:05:09,866 東堂先駆 1094 01:05:10,233 --> 01:05:11,566 海賊男王 1095 01:05:13,033 --> 01:05:13,833 東堂 1096 01:05:14,533 --> 01:05:15,466 3200 1097 01:05:16,566 --> 01:05:17,366 高村 1098 01:05:19,333 --> 01:05:20,433 七センチチャンネル 1099 01:05:22,933 --> 01:05:23,733 そんなん 1100 01:05:25,833 --> 01:05:26,633 まあ 1101 01:05:26,966 --> 01:05:28,800 あの演説が評判良かったとしても 1102 01:05:29,200 --> 01:05:30,866 有権者全体からしてみれば 1103 01:05:31,566 --> 01:05:32,900 それほどの数じゃないってことだ 1104 01:05:34,600 --> 01:05:36,233 でもまだ始まったばっかりでしょ 1105 01:05:36,600 --> 01:05:37,500 大丈夫ですって 1106 01:05:38,200 --> 01:05:39,033 そうですね 1107 01:05:39,600 --> 01:05:40,433 よーし 1108 01:05:40,533 --> 01:05:41,766 パン食べて頑張りましょうか 1109 01:05:41,966 --> 01:05:42,900 だから食べない 1110 01:05:55,366 --> 01:05:56,166 母 1111 01:06:03,966 --> 01:06:04,766 東堂 1112 01:06:05,300 --> 01:06:06,900 8500 高村 1113 01:06:07,733 --> 01:06:08,933 1万5400 1114 01:06:18,700 --> 01:06:20,433 どうか見守っててくださいね 1115 01:06:26,733 --> 01:06:27,533 東堂 1116 01:06:27,866 --> 01:06:29,133 1万3400 1117 01:06:29,933 --> 01:06:30,733 高村 1118 01:06:31,933 --> 01:06:33,333 2万2500 1119 01:06:48,400 --> 01:06:49,200 東堂 1120 01:06:49,500 --> 01:06:50,600 1万8500 1121 01:06:52,033 --> 01:06:52,833 高村 1122 01:06:54,700 --> 01:06:55,833 2万5000人 1123 01:07:05,933 --> 01:07:07,500 縮まってない 1124 01:07:08,800 --> 01:07:09,766 縮まって 1125 01:07:10,766 --> 01:07:11,566 ますね 1126 01:07:22,466 --> 01:07:24,300 どうぞ 3万4000m 1127 01:07:25,000 --> 01:07:25,800 高原 1128 01:07:26,133 --> 01:07:27,433 3万8100 1129 01:07:41,600 --> 01:07:43,566 東堂 6万9300 1130 01:07:44,000 --> 01:07:46,433 高村 7万1200 1131 01:07:47,466 --> 01:07:49,433 あと1900ですよよ 1132 01:07:50,300 --> 01:07:51,100 し 1133 01:07:51,733 --> 01:07:52,533 行けるぞ 1134 01:07:53,100 --> 01:07:54,133 あと少しだ 1135 01:07:57,366 --> 01:08:00,200 あと少しですよあと800ですからね 1136 01:08:01,033 --> 01:08:02,533 これは素敵なんですよ 1137 01:08:13,300 --> 01:08:14,100 え 1138 01:08:15,500 --> 01:08:17,566 高村藤角 1139 01:08:18,900 --> 01:08:19,966 そんな 1140 01:08:22,333 --> 01:08:24,033 やったやったぞ 1141 01:08:24,266 --> 01:08:25,933 俺の勝利だ 1142 01:08:26,866 --> 01:08:27,666 万歳 1143 01:08:28,666 --> 01:08:29,466 万歳 1144 01:08:30,333 --> 01:08:31,133 万歳 1145 01:08:32,933 --> 01:08:33,733 日向 1146 01:08:35,833 --> 01:08:36,900 よく頑張った 1147 01:08:39,366 --> 01:08:40,700 7万7300 1148 01:08:42,166 --> 01:08:43,566 これだけの人数の人が 1149 01:08:44,366 --> 01:08:45,366 とうとうひなたに 1150 01:08:45,500 --> 01:08:46,300 期待し 1151 01:08:46,866 --> 01:08:47,933 投票した結果だ 1152 01:08:50,666 --> 01:08:51,466 胸張れ 1153 01:08:52,566 --> 01:08:53,900 立派な選挙戦だった 1154 01:08:58,966 --> 01:09:00,633 入れたテレビ 1155 01:09:00,733 --> 01:09:03,900 テレビつけて早く母さん 1156 01:09:05,000 --> 01:09:07,700 先ほど高村光平氏当確 1157 01:09:07,800 --> 01:09:08,233 という 1158 01:09:08,233 --> 01:09:10,566 選挙結果を速報でお伝えしましたが 1159 01:09:10,900 --> 01:09:12,666 最終的な結果が出ました 1160 01:09:13,833 --> 01:09:15,233 高村浩平氏 1161 01:09:15,733 --> 01:09:18,533 7万7855票 1162 01:09:19,333 --> 01:09:20,666 東堂日向市 1163 01:09:20,933 --> 01:09:23,633 7万7862票 1164 01:09:24,433 --> 01:09:26,133 わずか七票差で 1165 01:09:26,266 --> 01:09:28,866 東堂日向候補の当選が決まりました 1166 01:09:30,766 --> 01:09:32,366 お詫びして訂正え 1167 01:09:33,400 --> 01:09:34,300 当選した 1168 01:09:57,766 --> 01:09:58,566 ん 1169 01:10:09,966 --> 01:10:10,766 まりな 1170 01:10:13,566 --> 01:10:14,366 帰っておいでよ 1171 01:10:17,200 --> 01:10:18,200 日向さん 1172 01:10:19,666 --> 01:10:21,633 なんでそんなに優しいんですか 1173 01:10:22,700 --> 01:10:23,500 だって 1174 01:10:23,766 --> 01:10:25,433 ずっと一緒に頑張ってきたじゃない 1175 01:10:26,666 --> 01:10:27,466 あのことも 1176 01:10:27,766 --> 01:10:29,100 きっと何か事情があったんだ 1177 01:10:29,100 --> 01:10:30,033 なって思ってたし 1178 01:10:30,600 --> 01:10:31,400 それに 1179 01:10:32,066 --> 01:10:34,000 まりなは私の大事な後輩だもん 1180 01:10:40,700 --> 01:10:42,166 これから忙しくなるんだよ 1181 01:10:43,233 --> 01:10:44,100 一緒に頑張ろう 1182 01:10:46,033 --> 01:10:47,133 ありがとうござ 1183 01:10:48,500 --> 01:10:49,300 い 1184 01:10:49,700 --> 01:10:50,500 ますマリナ 1185 01:10:50,800 --> 01:10:51,800 あいつまであって 1186 01:10:54,100 --> 01:10:54,900 ok 1187 01:11:10,066 --> 01:11:10,866 な 1188 01:11:11,166 --> 01:11:12,700 になになになにな 1189 01:11:13,333 --> 01:11:14,500 になになにな 1190 01:11:15,466 --> 01:11:16,433 になになに 1191 01:11:16,566 --> 01:11:18,200 なになになに 1192 01:11:18,566 --> 01:11:19,733 今日終盤 1193 01:11:27,233 --> 01:11:30,666 死ななければ死なない 1194 01:11:31,533 --> 01:11:33,200 死なない 1195 01:11:33,666 --> 01:11:35,700 死なないで 1196 01:11:35,866 --> 01:11:41,733 死なないで死なないで死なないで 1197 01:11:41,966 --> 01:11:56,366 縛れ縛れ縛れ縛れ縛れ縛れ縛れ 1198 01:12:02,066 --> 01:12:02,866 ウィー 70174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.