All language subtitles for Stargate SG-1 - S01E20 - There But For the Grace of God.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,728 --> 00:00:30,219 Good morning, campers. 2 00:00:43,371 --> 00:00:48,331 There is damage here. It appears to have been done by Goa'uld weaponry. 3 00:00:48,419 --> 00:00:51,290 I do not believe this battle took place recently. 4 00:00:51,380 --> 00:00:53,505 - No bodies. - Daniel, 5 00:00:53,591 --> 00:00:56,462 do you recognise any of these symbols? 6 00:01:01,768 --> 00:01:04,556 No. This place is definitely alien. 7 00:01:10,152 --> 00:01:14,733 - I wonder what's behind curtain No.2. - Take Carter and check it out. 8 00:01:23,001 --> 00:01:27,379 Teal'c, you ever see anything like this before? 9 00:01:33,513 --> 00:01:36,883 We must return to Earth as quickly as possible. 10 00:01:36,976 --> 00:01:39,100 Why? What is that? 11 00:01:39,186 --> 00:01:41,263 It is the symbol of Korosh-ni. 12 00:01:41,356 --> 00:01:45,402 It is for any Goa'uld or Jaffa who may pass through the gate. 13 00:01:45,486 --> 00:01:48,025 Loosely translated, it means turn back. 14 00:01:49,073 --> 00:01:51,944 Does it elaborate? 15 00:01:52,035 --> 00:01:58,205 It is placed on worlds Goa'uld destroyers have wiped out and left contaminated. 16 00:01:58,292 --> 00:02:02,754 This planet's entire surface will be, in your terms, radioactive. 17 00:02:02,839 --> 00:02:05,842 No one will be left alive. 18 00:02:05,926 --> 00:02:07,588 This place is not safe. 19 00:02:17,064 --> 00:02:20,517 - I think this is a lab. - How do you know? 20 00:02:20,610 --> 00:02:23,814 These are things they brought from other planets to study. 21 00:02:23,906 --> 00:02:27,359 They're all tagged. This is a Turkanese mask, 22 00:02:27,451 --> 00:02:31,783 this is a clay cone from Lagash with cuneiform symbols on it. 23 00:02:31,873 --> 00:02:33,914 Carter! Daniel! 24 00:02:34,001 --> 00:02:36,754 Found the souvenir shop, sir. 25 00:02:36,837 --> 00:02:39,128 - We're outta here. - What? Why? 26 00:02:39,215 --> 00:02:42,918 This is a treasure chest of artefacts from diverse human cultures. 27 00:02:43,011 --> 00:02:45,930 Daniel, I don't wanna hear it. Let's go. 28 00:02:50,145 --> 00:02:52,636 You don't wanna hear it. 29 00:03:38,326 --> 00:03:41,245 Daniel, we're leaving! Let's go! 30 00:03:52,009 --> 00:03:57,514 You guys, I need a hand with this thing! It's heavy, but we have to take it... 31 00:03:57,599 --> 00:03:59,344 back. 32 00:04:05,233 --> 00:04:06,692 Jack? 33 00:04:10,030 --> 00:04:11,489 Sam?! 34 00:04:12,533 --> 00:04:13,992 Teal'c?! 35 00:04:21,877 --> 00:04:24,796 Oh, I really hate it when this happens. 36 00:04:47,199 --> 00:04:48,777 Close the iris! 37 00:05:03,968 --> 00:05:07,220 Hands on your head, now! Or we will open fire. 38 00:05:08,557 --> 00:05:11,013 - What's going on? - Identify yourself. 39 00:05:11,102 --> 00:05:13,724 Daniel Jackson, SG-1. 40 00:05:17,234 --> 00:05:19,809 General, what's this all about? 41 00:05:19,904 --> 00:05:23,024 "General"? Do you see stars anywhere on my uniform? 42 00:05:23,116 --> 00:05:25,952 - Colonel, he says he's on SG-1. - "Colonel"? 43 00:05:26,036 --> 00:05:29,489 How did you get an SG-1 remote iris-deactivation device? 44 00:05:29,582 --> 00:05:31,824 What are you talking about? 45 00:05:32,877 --> 00:05:35,748 Unauthorised incoming travellers. 46 00:05:35,839 --> 00:05:38,129 Who the hell are you? 47 00:06:44,420 --> 00:06:48,548 I am Dr Daniel Jackson, SG-1. I need to see Jack O'Neill. 48 00:06:48,633 --> 00:06:50,923 - Ask Sam Carter! - On the table! 49 00:06:52,221 --> 00:06:54,890 I'm not a Goa'uld! Don't give me that. 50 00:06:54,974 --> 00:06:57,050 Where's Dr Fraiser? Don't give me that! 51 00:07:00,522 --> 00:07:03,061 I am Dr Daniel Jackson. 52 00:07:03,150 --> 00:07:05,357 I need to see Colonel O'Neill. 53 00:07:05,444 --> 00:07:07,687 Do you mean General O'Neill? 54 00:07:57,422 --> 00:07:58,538 Hello?! 55 00:08:01,427 --> 00:08:03,918 I have to speak to someone! 56 00:08:22,368 --> 00:08:24,990 - Catherine. - You know me? 57 00:08:25,079 --> 00:08:26,741 Of course. 58 00:08:28,750 --> 00:08:32,916 - You don't know me? - Dr Daniel Jackson. Linguist. 59 00:08:33,005 --> 00:08:37,253 Ancient Egyptian historian. Better known for some of your more radical ideas. 60 00:08:37,344 --> 00:08:41,176 At the moment, I'm more interested in how you came through my Stargate. 61 00:08:41,265 --> 00:08:45,976 How I... Your Stargate? What the hell is going on here, Catherine? 62 00:08:46,062 --> 00:08:48,684 I'd prefer you address me as Dr Langford. 63 00:08:48,774 --> 00:08:51,183 You were wearing a remote device. 64 00:08:51,277 --> 00:08:53,852 You had SG-1's code. How did you obtain it? 65 00:08:53,947 --> 00:08:56,782 How did I...? How do you think I did it? 66 00:08:57,910 --> 00:09:01,244 I left from here, Stargate Command. Today. A few hours ago. 67 00:09:01,998 --> 00:09:05,367 I went through on a mission to P3R-233. 68 00:09:05,460 --> 00:09:07,786 What are you talking about? 69 00:09:07,880 --> 00:09:10,455 You've never been in this facility until now. 70 00:09:10,549 --> 00:09:12,127 OK. 71 00:09:12,218 --> 00:09:17,048 Um... I figured out how to work the Stargate. 72 00:09:17,141 --> 00:09:20,890 You recruited me to translate the cartouche found at Giza. 73 00:09:20,978 --> 00:09:24,597 I went on the first mission through the Stargate to Abydos. 74 00:09:24,691 --> 00:09:27,859 And unless the last two years have been some wacky dream, 75 00:09:27,945 --> 00:09:30,650 I am a member of SG-1. 76 00:09:30,740 --> 00:09:32,697 Not as far as I'm concerned. 77 00:09:33,660 --> 00:09:35,653 - What?! - I supervised the team 78 00:09:35,746 --> 00:09:37,952 that translated the cartouche at Giza. 79 00:09:38,040 --> 00:09:41,540 - You did?! - I admit we referenced your work. 80 00:09:42,128 --> 00:09:46,294 I even went to one of your seminars to ask you to join us, but you said no. 81 00:09:46,383 --> 00:09:48,625 - 1 did? - You were quite rude, actually. 82 00:09:48,719 --> 00:09:51,009 I was? 83 00:09:52,849 --> 00:09:55,341 The MRI confirms you are not a Goa'uld. 84 00:09:55,436 --> 00:09:58,141 - Could I see Captain Carter? - Samantha Carter? 85 00:09:58,230 --> 00:10:01,767 - Yes! - She's not in the military. She's a doctor. 86 00:10:01,860 --> 00:10:07,199 PhD Astrophysics. She's attending to more important business at the moment. 87 00:10:07,283 --> 00:10:10,071 Don't you have any explanation for this? 88 00:10:10,161 --> 00:10:11,869 God, no! 89 00:10:11,955 --> 00:10:15,906 Catherine! I mean, Dr Langford. No, this doesn't make any sense! 90 00:10:16,001 --> 00:10:19,787 I know you. I belong here! 91 00:10:19,881 --> 00:10:21,589 You don't! 92 00:10:21,883 --> 00:10:23,960 Excuse me? 93 00:10:24,428 --> 00:10:27,881 You're retired. At least, the air force made you retire. 94 00:10:27,974 --> 00:10:32,388 You're supposed to be at home, living happily ever after with Ernest. 95 00:10:33,438 --> 00:10:35,266 What? 96 00:10:35,357 --> 00:10:39,486 The man you were supposed to marry in 1945. 97 00:10:44,201 --> 00:10:48,781 We've only got 50% of the list through to Beta site, General. 98 00:10:48,873 --> 00:10:51,792 Voyager is still en route. 99 00:10:51,877 --> 00:10:56,089 - Excuse me. I know you're busy. - It's all right, Catherine. What is it? 100 00:10:56,632 --> 00:10:59,172 I think you should meet this young man, Jack. 101 00:10:59,260 --> 00:11:01,467 - Now? - How much time do we have? 102 00:11:01,722 --> 00:11:04,213 Why? 103 00:11:04,308 --> 00:11:06,550 He... knows things. 104 00:11:14,153 --> 00:11:17,321 - Jack! - Look, we're in the middle of a situation. 105 00:11:17,407 --> 00:11:21,904 I don't know who you are, but Dr Langford says you might be able to help us. 106 00:11:22,955 --> 00:11:25,957 OK, this is starting to get a little bit spooky. 107 00:11:26,042 --> 00:11:31,002 A few hours ago, everything about this place was different. 108 00:11:31,089 --> 00:11:35,041 I mean, well, not completely different. I mean, you're still you... 109 00:11:35,428 --> 00:11:38,098 Sort of. 110 00:11:40,809 --> 00:11:44,013 - What can you tell me about the Goa'uld? - What?! 111 00:11:44,105 --> 00:11:46,430 The Goa'uld. You know who they are? 112 00:11:46,524 --> 00:11:48,482 Uh... yeah. 113 00:11:49,194 --> 00:11:51,733 Tell me what you know. 114 00:11:51,822 --> 00:11:55,192 OK. Maybe I've completely lost my mind here, 115 00:11:55,284 --> 00:11:59,746 but as far as I'm concerned we know each other very well. 116 00:11:59,831 --> 00:12:02,501 You know everything that I know. 117 00:12:04,212 --> 00:12:08,626 I am a member of SG-1 with you, Captain Carter and Teal'c! 118 00:12:09,802 --> 00:12:11,961 Where is Teal'c? 119 00:12:12,054 --> 00:12:15,222 Big guy. Gold emblem on his head. Goa'uld in his stomach. 120 00:12:15,308 --> 00:12:18,476 - A Jaffa? - Yes. He's our friend. 121 00:12:20,022 --> 00:12:22,229 Get this man outta here. Now. 122 00:12:22,817 --> 00:12:25,819 How'd he come to the gate? How does he know all this? 123 00:12:25,904 --> 00:12:27,779 You say you solved the gate without me. 124 00:12:27,864 --> 00:12:32,030 Did you still go to Abydos intending to blow up a nuclear device? 125 00:12:35,916 --> 00:12:39,119 - How did you know that? - You were willing to commit suicide 126 00:12:39,211 --> 00:12:44,088 because your son had recently died. He shot himself with your gun, right? 127 00:12:45,802 --> 00:12:48,673 I swear I didn't tell him anything. 128 00:12:50,558 --> 00:12:54,426 - So, did you still go to Chulak? - What is Chulak? 129 00:12:55,480 --> 00:12:58,233 - The Jaffa home world. - You know the symbols? 130 00:12:58,734 --> 00:13:00,609 Yes. 131 00:13:02,405 --> 00:13:05,276 - Do you want me to write it down? - Yes! 132 00:13:08,871 --> 00:13:15,124 So, if you've never been to Chulak, you've probably never... met... Teal'c. 133 00:13:15,796 --> 00:13:18,881 - "Teal"? - No, Teal'c! 134 00:13:18,966 --> 00:13:21,969 Everything's screwed up. Why?! 135 00:13:24,890 --> 00:13:26,883 Sam! 136 00:13:29,437 --> 00:13:31,478 - Who is this? - Dr Jackson. 137 00:13:31,564 --> 00:13:34,269 He came through the gate with an SG-1 remote code. 138 00:13:34,359 --> 00:13:36,435 Report, Doctor. 139 00:13:37,571 --> 00:13:40,775 We've lost Washington and Philadelphia, sir. 140 00:13:44,788 --> 00:13:47,279 I'm sorry. What do you mean by lost? 141 00:13:50,670 --> 00:13:52,960 Show him. 142 00:14:11,569 --> 00:14:14,191 Every one of those red dots is a destroyed city. 143 00:14:19,913 --> 00:14:22,286 Dr Carter, there's another report. 144 00:14:22,374 --> 00:14:27,168 Military efforts to engage the alien ships have proven inconsequential. 145 00:14:27,254 --> 00:14:30,624 - The Goa'uld? - The ships appeared four days ago. 146 00:14:30,717 --> 00:14:35,677 They have slowly begun systematically annihilating all signs of civilisation, 147 00:14:35,764 --> 00:14:37,722 starting on the East Coast 148 00:14:37,809 --> 00:14:41,475 and moving west with frightening inevitability. 149 00:14:41,563 --> 00:14:46,024 There has been no response to attempted communications with the aliens. 150 00:14:46,736 --> 00:14:49,145 Thus far, they have left no survivors 151 00:14:49,239 --> 00:14:54,614 in the wake of their seemingly unstoppable wave of destruction. 152 00:14:56,330 --> 00:14:59,830 I feel like the victim of the biggest practical joke ever. 153 00:14:59,918 --> 00:15:02,457 You got all this on the alien planet? 154 00:15:02,546 --> 00:15:07,173 Uh, yeah, with the exception of the gun and the grenade. 155 00:15:07,260 --> 00:15:12,801 I found this lab. They obviously collected things they found on other planets. 156 00:15:12,891 --> 00:15:17,187 There was this mirror. Could've been made of Nagahdah, the gate element. 157 00:15:17,272 --> 00:15:20,440 Jack said we were leaving. I touched the mirror. 158 00:15:20,525 --> 00:15:23,279 Interesting. What is it? 159 00:15:23,571 --> 00:15:26,406 I have no idea. 160 00:15:27,200 --> 00:15:30,736 - You said you touched a mirror? - I touched that thing first. 161 00:15:30,829 --> 00:15:34,745 It turned on, I heard a noise, that's when I noticed the shimmering. 162 00:15:34,834 --> 00:15:36,791 Maybe this is what controls it. 163 00:15:36,878 --> 00:15:39,369 When I touched the mirror, there was this surge. 164 00:15:39,464 --> 00:15:42,134 Like an electrical shock, just for a second. 165 00:15:42,217 --> 00:15:45,505 And then I went to find Jack, Sam, and Teal'c. 166 00:15:45,596 --> 00:15:48,052 - He's the Jaffa? - Yes! 167 00:15:48,141 --> 00:15:51,261 But I couldn't find them. It was like they were gone. 168 00:15:51,353 --> 00:15:56,728 So, I figured they left without me. I dialled Earth's address, came through, and I... 169 00:15:57,777 --> 00:16:00,103 What the hell are they doing down there? 170 00:16:05,453 --> 00:16:07,945 Chevron one encoded. 171 00:16:13,754 --> 00:16:16,045 Chevron two encoded. 172 00:16:18,719 --> 00:16:20,131 Chevron three encoded. 173 00:16:20,220 --> 00:16:24,006 Isn't our mission to get the genesis list through to the Beta site? 174 00:16:24,100 --> 00:16:26,971 I think we'll try to stop the attack on Earth first. 175 00:16:27,062 --> 00:16:29,471 Genesis list? Beta site? What does she mean? 176 00:16:29,565 --> 00:16:32,484 We're evacuating everyone we can to another planet. 177 00:16:32,568 --> 00:16:35,108 World leaders, scientists, doctors. 178 00:16:36,156 --> 00:16:39,158 Chevron five encoded. 179 00:16:41,746 --> 00:16:44,914 You're sending a nuclear weapon to Chulak? 180 00:16:44,999 --> 00:16:48,334 - You got a problem with that? - The Jaffa are just slaves. 181 00:16:49,129 --> 00:16:51,835 Try to comprehend what's going on here. 182 00:16:51,924 --> 00:16:55,757 We estimate the death toll to Earth as 1.5 billion. 183 00:16:56,805 --> 00:17:01,053 Who do you think is flying those ships, trying to blow up our world? 184 00:17:01,143 --> 00:17:04,312 Give me one good reason why I shouldn't be striking back. 185 00:17:04,397 --> 00:17:06,889 Chevron seven locked. 186 00:17:09,862 --> 00:17:12,947 They have no choice. 187 00:17:13,032 --> 00:17:15,607 - Send the bomb. - Proceed with deployment. 188 00:17:27,341 --> 00:17:31,506 Proceed with evacuation until that next warhead is ready. 189 00:17:31,596 --> 00:17:35,263 There are innocent human beings on Goa'uld planets. 190 00:17:37,394 --> 00:17:41,725 Unless this man has more information we can use, I don't wanna see him again. 191 00:17:48,199 --> 00:17:51,948 This isn't happening, this is nuts, this isn't happening... 192 00:17:58,794 --> 00:18:05,546 Is it... is it possible that the Stargate... malfunctioned or went haywire, 193 00:18:05,636 --> 00:18:09,801 and I came through into a totally screwed-up different version of Earth? 194 00:18:09,891 --> 00:18:15,978 No, I doubt that. The Stargate allows us to travel across great distances, 195 00:18:16,065 --> 00:18:18,474 but it doesn't take you to an alternate reality. 196 00:18:18,568 --> 00:18:19,684 Alternate reality? 197 00:18:19,777 --> 00:18:24,405 Scientists have theorised that there are an infinite number of dimensions, 198 00:18:24,491 --> 00:18:27,066 each containing a different possible reality. 199 00:18:27,161 --> 00:18:31,539 Well, it sounds like I theoretically, possibly actually found one. 200 00:18:31,625 --> 00:18:36,750 - One what? - What Sam said. An... alternate reality. 201 00:18:36,839 --> 00:18:40,885 That would explain why everything here is the same, but different. 202 00:18:40,969 --> 00:18:45,134 The theory is that there are an infinite number of alternate realities. 203 00:18:45,224 --> 00:18:48,344 Some are very different, some are almost identical. 204 00:18:48,436 --> 00:18:50,927 That has to be what this is! 205 00:18:55,403 --> 00:18:59,271 This isn't my world at all. This is some sort of... 206 00:19:00,325 --> 00:19:01,903 other dimension? 207 00:19:01,994 --> 00:19:04,236 The Stargate wouldn't cause that. 208 00:19:04,330 --> 00:19:08,458 - Maybe the Stargate didn't cause it. - What are you suggesting? 209 00:19:08,543 --> 00:19:12,079 He found a mirror, possibly made of naqahdah, on P3R-233. 210 00:19:12,172 --> 00:19:16,124 - All this happened after I touched it. - P3R-233? 211 00:19:16,219 --> 00:19:18,260 - Have you been there? - Yes! 212 00:19:18,346 --> 00:19:20,387 Offworld activation. 213 00:19:22,810 --> 00:19:24,934 Close blast doors. Keep the iris sealed. 214 00:19:25,021 --> 00:19:27,595 Receiving coded transmission from Air Force One. 215 00:19:27,690 --> 00:19:31,393 Notify General O'Neill. Get the genesis travellers ready. 216 00:19:31,487 --> 00:19:32,768 Right. 217 00:20:04,233 --> 00:20:07,104 Current address unknown. Phone number unknown. 218 00:20:07,195 --> 00:20:09,355 Last place of residence... 219 00:20:10,407 --> 00:20:12,733 Egypt, as of 1997. 220 00:20:23,422 --> 00:20:25,748 What? 221 00:20:25,842 --> 00:20:28,796 - I think I'm dead. - What? 222 00:20:28,887 --> 00:20:31,177 The me in this reality. 223 00:20:31,515 --> 00:20:33,390 What is Voyager's status? 224 00:20:33,476 --> 00:20:37,178 The president's plane is ten minutes from Peterson Air Force Base. 225 00:20:37,272 --> 00:20:41,769 - Another coded transmission. - Relay it through the decoder. 226 00:20:43,363 --> 00:20:47,528 Enemy craft. Pursuit. Cannot evade. 227 00:20:48,577 --> 00:20:50,653 Surface radar is tracking. 228 00:20:55,752 --> 00:20:58,790 - That's one of their big ones. - Look how fast it's moving. 229 00:20:59,173 --> 00:21:02,293 Under fire! Help... us! 230 00:21:14,649 --> 00:21:18,067 - It's heading straight for us. - Confirm, airman. 231 00:21:18,153 --> 00:21:23,279 - ETA, one minute. - Dammit! The evacuation gave us away. 232 00:21:23,368 --> 00:21:27,497 Intelligence confirms that enemy fire can reach us, even this far underground. 233 00:21:27,581 --> 00:21:29,788 We're stuck here. 234 00:21:29,875 --> 00:21:33,079 Enemy ship is slowing. Visual tracking in 10 seconds. 235 00:21:51,776 --> 00:21:55,063 If they fire on us, chances are we won't even feel it. 236 00:21:55,155 --> 00:21:59,237 The blasts on the East Coast were equal to 200-megaton nuclear warheads. 237 00:21:59,660 --> 00:22:02,116 - It's not gonna fire. - What? 238 00:22:08,880 --> 00:22:11,170 It's landing. 239 00:22:21,311 --> 00:22:26,437 The surveillance cameras show Jaffa assembling what appears to be a weapon. 240 00:22:26,525 --> 00:22:28,851 They're coming in the front door. 241 00:22:28,945 --> 00:22:32,528 Position automatic weapons here. And men in all these halls. 242 00:22:32,616 --> 00:22:36,745 Cut off access to this level. Blow the secondary elevator shaft now. 243 00:22:36,829 --> 00:22:39,071 If the men at the surface have to fall back, 244 00:22:39,165 --> 00:22:42,333 there's only gonna be one way down. 245 00:22:42,419 --> 00:22:47,165 I want all nonessential personnel through the gate to the Beta site ASAP. 246 00:22:47,258 --> 00:22:49,749 Dr Langford, that includes you and our guest. 247 00:22:49,844 --> 00:22:54,057 Sir, the Goa'ulds have kept a wormhole established from offworld. 248 00:22:54,141 --> 00:22:56,348 Probably because you sent that bomb. 249 00:22:56,435 --> 00:23:01,479 The point is, unless we get a chance to open the gate from here, we're all stuck. 250 00:23:02,734 --> 00:23:06,520 - Recommendations? - Normally, when we have full power, 251 00:23:06,614 --> 00:23:09,652 we can only keep a wormhole established for a half-hour. 252 00:23:09,743 --> 00:23:13,741 There may be a restriction on how long the Goa'ulds can keep theirs active. 253 00:23:13,831 --> 00:23:16,287 - So there's a time limit? - Right. 254 00:23:28,181 --> 00:23:31,301 - Start it up. Count to five, then blow it. - Yes, sir. 255 00:23:41,613 --> 00:23:43,072 Good luck. 256 00:23:43,157 --> 00:23:45,827 - Let's go. Take it up. - Yes, sir. 257 00:23:50,541 --> 00:23:53,246 This sounds like a derivation of ancient Egyptian. 258 00:23:53,335 --> 00:23:55,875 We couldn't recognise it. 259 00:23:55,964 --> 00:23:59,500 Oh, you didn't learn how to speak it aloud on Abydos. 260 00:24:05,308 --> 00:24:09,556 - Where did this come from? - A transmission about three months ago. 261 00:24:10,272 --> 00:24:12,598 So, why are you showing this to me now? 262 00:24:12,692 --> 00:24:16,857 The transmission came from the same quadrant of space as P3R-233. 263 00:24:16,947 --> 00:24:20,234 Where your mirror is. 264 00:24:20,826 --> 00:24:25,537 We went to 233 after we received that, but the civilisation had been destroyed. 265 00:24:25,623 --> 00:24:27,830 We didn't find any mirror. 266 00:24:35,593 --> 00:24:38,168 "Beware the destroyers.โ€ 267 00:24:38,263 --> 00:24:43,935 233's aliens must've sent out the warning before their civilisation was destroyed. 268 00:24:46,314 --> 00:24:49,767 - And the rest? - It says "They come from", but... 269 00:24:49,860 --> 00:24:52,269 the sentence is incomplete. 270 00:24:52,363 --> 00:24:54,938 There's just more sounds. Pulses or beats. 271 00:24:55,033 --> 00:24:57,359 We've analysed them. 272 00:24:59,914 --> 00:25:06,879 They're divided into groups: 3,32, 16,8,10 and 12. 273 00:25:11,093 --> 00:25:14,178 - That's six numbers. - Yeah. 274 00:25:16,016 --> 00:25:19,184 That's a Stargate address, just without the point of origin. 275 00:25:20,938 --> 00:25:26,527 "Beware the destroyers. They come from 3, 32, 16, 8, 10 and 12." 276 00:25:26,612 --> 00:25:29,780 The aliens found out where the Goa'uld attack originated? 277 00:25:29,865 --> 00:25:33,532 - Like a Goa'uld home world? - Or at least a military base. 278 00:25:33,620 --> 00:25:37,239 They've assigned a number to each symbol on the Stargate. It's a code. 279 00:25:37,917 --> 00:25:42,711 We just figure out the symbol they use to represent 1, and start counting. 280 00:25:42,797 --> 00:25:46,297 The only unique symbol they would have is for 233. 281 00:25:46,385 --> 00:25:48,675 That symbol may not be on our Stargate. 282 00:25:48,763 --> 00:25:51,516 Except I have the alien gate on tape. 283 00:25:51,599 --> 00:25:52,928 What? 284 00:25:57,898 --> 00:26:00,189 The gate is off! 285 00:26:02,404 --> 00:26:05,987 - Dial the gate for the Beta site. - Chevron one encoded. 286 00:26:06,075 --> 00:26:10,121 If we dial before the Goa'ulds re-establish a wormhole, we can get outta here. 287 00:26:11,915 --> 00:26:14,703 - Chevron two. - Can they dial in? 288 00:26:14,793 --> 00:26:19,124 Yes. The seventh chevron must be locked to stop an incoming wormhole. 289 00:26:19,215 --> 00:26:21,126 Chevron three encoded. 290 00:26:22,928 --> 00:26:25,004 - Everybody ready? - Sir! 291 00:26:25,097 --> 00:26:27,387 Let's do it, boys. 292 00:26:44,370 --> 00:26:46,529 Chevron five encoded. 293 00:26:52,671 --> 00:26:54,546 Come on, come on, come on. 294 00:27:00,096 --> 00:27:02,552 - No! - Offworld activation. 295 00:27:04,768 --> 00:27:07,937 You'll have to make the computer dial in faster. 296 00:27:08,022 --> 00:27:10,478 How long can the Goa'uld keep a wormhole active? 297 00:27:10,567 --> 00:27:16,156 Based on their last activation, they can keep it open for... 298 00:27:16,240 --> 00:27:18,233 38 minutes. 299 00:27:18,326 --> 00:27:21,364 We may not have that much time. 300 00:27:24,166 --> 00:27:25,828 Fall back! 301 00:27:28,797 --> 00:27:30,043 Go! Go! 302 00:27:32,885 --> 00:27:34,795 Seal it off and move down! 303 00:27:58,331 --> 00:28:01,202 This symbol has to be the point of origin. 304 00:28:03,087 --> 00:28:07,798 - How's it going out there, General? - We're getting the crap beat out of us. 305 00:28:07,884 --> 00:28:10,009 It'll be 25 before we can try again. 306 00:28:10,095 --> 00:28:14,224 And Dr Langford has presented us with an interesting dilemma. 307 00:28:14,308 --> 00:28:17,477 She thinks we have the address to a Goa'uld home world, 308 00:28:17,562 --> 00:28:20,267 possibly where this attack originated. 309 00:28:20,357 --> 00:28:23,395 - We'll send a bomb through. - Excuse me? 310 00:28:25,113 --> 00:28:28,530 Sorry. I know I'm an outsider, but what good will that do? 311 00:28:29,368 --> 00:28:33,865 Forget that it won't change anything here. How do you know they don't have an iris? 312 00:28:33,956 --> 00:28:39,000 - This could all be for nothing. - We only have one shot at dialling out. 313 00:28:39,922 --> 00:28:44,051 If we use that one chance to dial a Goa'uld world, we'll never get out. 314 00:28:51,227 --> 00:28:53,932 - My God. - What the hell's that? 315 00:28:56,024 --> 00:28:58,563 My reality. 316 00:29:03,616 --> 00:29:08,660 We are actually looking at ourselves in a parallel universe. 317 00:29:08,747 --> 00:29:12,746 Another version of our lives that actually exists. 318 00:29:18,717 --> 00:29:22,051 - It's incredible. - It's supposed to be theoretical. 319 00:29:22,138 --> 00:29:27,727 Not any more. What began with Einstein's theories about relativity... 320 00:29:27,811 --> 00:29:31,348 - Who is this? - That is Teal'c. 321 00:29:31,441 --> 00:29:34,977 Big guy, gold emblem on his head, and Goa'uld in his stomach. 322 00:29:35,070 --> 00:29:39,982 We just saw him on the security camera. He's the Jaffa that led the invasion. 323 00:29:40,076 --> 00:29:45,367 He was the first prime of Apophis. He'd lead the most important mission. 324 00:29:45,457 --> 00:29:49,669 This may sound selfish, but where I'm from none of this has happened. 325 00:29:49,754 --> 00:29:54,583 - My Earth still has a chance. - Do you want to explain that? 326 00:29:54,676 --> 00:29:58,675 If this is the address of the Goa'uld world where this attack originated, 327 00:29:58,764 --> 00:30:03,427 and I can tell my world, maybe I can stop this before it starts there. 328 00:30:03,520 --> 00:30:07,934 What makes you think the Goa'ulds will try attacking Earth in your universe? 329 00:30:08,025 --> 00:30:10,861 We've pissed the Goa'uld off just as much as you have. 330 00:30:10,945 --> 00:30:13,485 Wait. Let me get this straight. 331 00:30:13,573 --> 00:30:16,861 You want us to give up our last chance to hit the Goa'uld 332 00:30:16,952 --> 00:30:19,029 so we can save ourselves in a... 333 00:30:19,122 --> 00:30:20,949 - What? - Alternate reality. 334 00:30:21,040 --> 00:30:24,078 - Not just you. Everyone on Earth. - Your Earth. 335 00:30:24,169 --> 00:30:26,293 The Jack O'Neill I know would do it. 336 00:30:26,380 --> 00:30:28,456 Apparently, you and I have never met. 337 00:30:29,217 --> 00:30:32,171 No, I guess not. 338 00:30:33,263 --> 00:30:37,559 Look, because I came here I have seen what can happen. 339 00:30:37,643 --> 00:30:43,481 I have a chance to stop this happening to the Earth I come from, if you help me. 340 00:30:51,451 --> 00:30:53,693 How much time, Doctor? 341 00:30:54,914 --> 00:30:56,990 22 minutes. 342 00:30:57,083 --> 00:31:00,417 So the argument is academic. We can't hold them that long. 343 00:31:02,840 --> 00:31:05,628 - Maybe we can buy some time. - How? 344 00:31:05,718 --> 00:31:08,209 Not how. Who. 345 00:31:29,245 --> 00:31:34,537 Whoa... You're kidding, right? 346 00:31:35,461 --> 00:31:39,839 You saw the video. In my reality, Jack convinced Teal'c to betray Apophis 347 00:31:39,925 --> 00:31:42,001 to save our lives. 348 00:31:42,094 --> 00:31:46,223 Teal'c gave up everything so we could free his people from slavery. 349 00:31:46,307 --> 00:31:49,262 It doesn't look like we could help him. 350 00:31:49,352 --> 00:31:53,304 We sent a bomb to his planet. There may be nothing for him to save. 351 00:31:53,399 --> 00:31:55,689 Not in this universe. 352 00:32:06,706 --> 00:32:10,788 - You expect me to explain all this to him? - He's smart. He'll understand. 353 00:32:11,253 --> 00:32:14,790 How do you know he's like the Jaffa you know in your universe? 354 00:32:14,882 --> 00:32:17,374 Not everything's the same here. 355 00:32:17,469 --> 00:32:19,676 No, it's not. But it is close. 356 00:32:19,763 --> 00:32:23,549 I know what I am asking here, it's insane. 357 00:32:26,980 --> 00:32:29,733 Look, if you don't want to help me, I understand. 358 00:32:29,817 --> 00:32:32,438 It's your lives, and it's your world. 359 00:32:42,748 --> 00:32:48,207 All I have to do is buy a little time? A few minutes to get the gate open, right? 360 00:32:48,297 --> 00:32:52,046 That video of that Jaffa and you should catch his attention. 361 00:32:54,304 --> 00:32:57,175 You're going to talk to him about alternate realities? 362 00:33:00,644 --> 00:33:03,896 Do you really think he's right about this Jaffa? 363 00:33:03,982 --> 00:33:06,687 He was right about my son. 364 00:33:17,039 --> 00:33:19,115 Thank you. 365 00:33:24,631 --> 00:33:28,048 I think this is where you all wish me good luck. 366 00:33:32,098 --> 00:33:34,424 Jack... 367 00:33:42,151 --> 00:33:44,228 Come here. 368 00:33:50,453 --> 00:33:53,028 I take it they're not engaged in your reality? 369 00:33:53,707 --> 00:33:55,783 No. 370 00:34:03,593 --> 00:34:07,722 The enemy will most likely penetrate this level any time now. 371 00:34:07,807 --> 00:34:09,848 But every minute counts. 372 00:34:09,934 --> 00:34:13,933 If we get the Stargate open, we will retreat through it. 373 00:34:14,022 --> 00:34:19,397 But until then, we must keep them away from the control room and the Stargate. 374 00:34:19,487 --> 00:34:22,572 - Understood? - Yes, sir! 375 00:34:22,657 --> 00:34:24,817 Your efforts and dedication 376 00:34:24,910 --> 00:34:29,075 have always made me proud to serve with all of you. 377 00:34:29,165 --> 00:34:32,914 - Bravo Company, move out. - Formation three. 378 00:34:41,763 --> 00:34:43,092 Kree shak! 379 00:34:43,181 --> 00:34:45,756 Don't shoot! I'm unarmed. 380 00:34:48,688 --> 00:34:50,978 I surrender. 381 00:34:59,617 --> 00:35:02,239 - And you are? - General Jack O'Neill. 382 00:35:02,329 --> 00:35:05,165 Commander of this base. 383 00:35:06,626 --> 00:35:08,203 You're Teal'c, right? 384 00:35:08,294 --> 00:35:10,584 - Hakka sha! - Arik Kree! 385 00:35:12,382 --> 00:35:15,385 You'll be wondering how I know your name. 386 00:35:16,721 --> 00:35:19,474 I've got quite a story to tell you. 387 00:35:20,392 --> 00:35:23,097 I've got the dial-in time down by five seconds. 388 00:35:23,187 --> 00:35:25,596 Now we need that wormhole to destabilise. 389 00:35:28,568 --> 00:35:32,235 Airman, we're going to need all the help we can get out there. 390 00:35:32,322 --> 00:35:35,241 Set the autodestruct sequence to go off two minutes past 391 00:35:35,326 --> 00:35:38,115 the window of opportunity for us to open the Stargate. 392 00:35:38,204 --> 00:35:42,998 If the Goa'ulds want this place in one piece, I intend to disappoint them. 393 00:35:49,551 --> 00:35:51,960 Destruct sequence activated. 394 00:35:59,563 --> 00:36:02,138 What sort of deception is this? 395 00:36:03,442 --> 00:36:08,568 I know it's hard to believe, but you guys are pretty advanced. 396 00:36:08,657 --> 00:36:13,652 You must know this alternate-reality thing is possible, right? 397 00:36:13,746 --> 00:36:16,155 1 do not. 398 00:36:16,249 --> 00:36:18,824 Then how did this Daniel guy know your name? 399 00:36:19,878 --> 00:36:22,881 He says the guy in this video - 400 00:36:22,965 --> 00:36:25,207 you, I guess, in his world - 401 00:36:26,261 --> 00:36:28,503 hates being a slave to the Goa'ulds. 402 00:36:30,224 --> 00:36:32,300 Lies. 403 00:36:35,230 --> 00:36:37,271 Look... 404 00:36:37,357 --> 00:36:39,813 I know this sounds insane, 405 00:36:40,861 --> 00:36:45,239 but you have a chance to change things in his world. 406 00:36:45,325 --> 00:36:48,078 We just need a little time, that's all. 407 00:36:54,335 --> 00:36:58,713 This guy Daniel says the Teal'c in his world is a good man. 408 00:36:58,799 --> 00:37:04,720 That he betrayed the Goa'uld for a chance to free his people, his family. 409 00:37:04,806 --> 00:37:08,093 Your wife. Your son Ryac. 410 00:37:13,483 --> 00:37:16,983 We received word from my home world. 411 00:37:17,070 --> 00:37:19,610 You sent a weapon of destruction there. 412 00:37:21,617 --> 00:37:23,195 My people, 413 00:37:23,286 --> 00:37:25,991 my family are dead. 414 00:37:56,658 --> 00:37:59,364 Four minutes. You two get in the gate room. 415 00:38:00,204 --> 00:38:02,613 - Catherine... - They need you at the Beta site. 416 00:38:02,707 --> 00:38:06,291 - What about you? - I'll set the dial and join you. Go! 417 00:38:07,046 --> 00:38:10,629 If this mirror is a doorway between dimensions, maybe I can send help, 418 00:38:10,717 --> 00:38:13,126 or even have you come through to my Earth. 419 00:38:13,220 --> 00:38:17,052 Wait. If your device is a remote control to the mirror, you may need it. 420 00:38:17,808 --> 00:38:20,015 Go ahead. I'll get it. 421 00:38:23,231 --> 00:38:25,308 Thank you. 422 00:38:26,527 --> 00:38:30,656 You'll help reunite me with Ernest in the other world? 423 00:38:31,241 --> 00:38:34,610 I guess, in the grand scheme of things, we're even. 424 00:39:11,163 --> 00:39:13,951 Fall back! We have to fall back! 425 00:39:32,020 --> 00:39:34,097 Two minutes! 426 00:39:35,316 --> 00:39:41,522 I surrender. I've information for Apophis. Technology he will want to know about. 427 00:39:41,949 --> 00:39:45,781 This is a remote control to an interdimensional portal. 428 00:39:45,870 --> 00:39:48,540 I can tell Apophis how to find it. 429 00:39:48,623 --> 00:39:50,913 Ashac tree-ac! 430 00:39:52,086 --> 00:39:54,162 Thank you. 431 00:39:55,089 --> 00:39:56,418 Oh, yeah. 432 00:39:57,133 --> 00:39:59,708 I also wish to blow us all to hell. 433 00:40:02,014 --> 00:40:04,138 Time's up! 434 00:40:22,830 --> 00:40:24,028 Come on! 435 00:40:44,564 --> 00:40:47,269 Autodestruct in one minute. 436 00:41:05,380 --> 00:41:07,670 Autodestruct in 30 seconds. 437 00:41:21,440 --> 00:41:23,932 Autodestruct in 10 seconds. 438 00:41:24,486 --> 00:41:29,362 9,876, 439 00:41:29,450 --> 00:41:34,244 54,32, 440 00:41:34,331 --> 00:41:35,790 1. 441 00:42:15,003 --> 00:42:17,874 - Any luck? - Nothing. 442 00:42:17,965 --> 00:42:20,042 Help! 443 00:42:24,473 --> 00:42:26,549 Daniel! 444 00:42:28,686 --> 00:42:31,356 What the hell is this? 445 00:42:32,315 --> 00:42:35,186 It appears to have been caused by a staff weapon. 446 00:42:40,116 --> 00:42:42,656 This looks like a Stargate address. 447 00:42:42,744 --> 00:42:45,747 - All right, let's get him back to Earth. - No, Jack! 448 00:42:45,831 --> 00:42:48,501 We're all in very big trouble. 449 00:42:49,210 --> 00:42:51,500 They're coming. 450 00:42:54,258 --> 00:42:56,334 They're coming. 36858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.