All language subtitles for Speechless (2017) - S01E21 - P-R-PROM_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,703 Ray, taste this. I don't want to taste it. 2 00:00:02,736 --> 00:00:05,106 No, you must, Ray, please, Ray. I -- I have food of my own. 3 00:00:05,139 --> 00:00:06,540 Please, just for Mommy. Show Mommy. Don't do this, don't make me do this. 4 00:00:06,574 --> 00:00:07,708 Come on, try a little bite. One little bite for Mommy. Don't make me. 5 00:00:07,741 --> 00:00:08,776 If you love me, you'll taste a bite. 6 00:00:08,809 --> 00:00:10,244 Come on, taste it, taste it. 7 00:00:11,612 --> 00:00:13,781 It's disgusting, isn't it? 8 00:00:13,814 --> 00:00:15,549 Somebody said it. I heard it, too. 9 00:00:15,583 --> 00:00:16,584 The word. 10 00:00:16,617 --> 00:00:18,986 Them. 11 00:00:19,019 --> 00:00:20,088 Who gets to tell 'em off? 12 00:00:20,121 --> 00:00:21,655 Whoever finishes their drink first. 13 00:00:24,225 --> 00:00:25,193 Come on, dude! 14 00:00:25,226 --> 00:00:27,395 Done! Whose booth? My booth. 15 00:00:27,428 --> 00:00:29,930 Is this your first DiMeo sensitivity speech? 16 00:00:29,963 --> 00:00:31,465 I'll do you proud. 17 00:00:34,135 --> 00:00:35,403 Why, hello there. 18 00:00:35,436 --> 00:00:37,338 Starting quiet, good. 19 00:00:37,371 --> 00:00:38,639 Get them to come to you. 20 00:00:38,672 --> 00:00:40,308 Ooh, a little sass now. 21 00:00:40,341 --> 00:00:41,542 Making it his own. 22 00:00:41,575 --> 00:00:43,444 Wagging his finger -- Yeah, wish I had that. 23 00:00:43,477 --> 00:00:45,413 Yeah, that's right. Hand in their face. 24 00:00:45,446 --> 00:00:47,348 They don't get to talk, you get to talk. 25 00:00:47,381 --> 00:00:49,650 He's coming back, efficient. 26 00:00:50,318 --> 00:00:51,652 [ Chuckles ] 27 00:00:51,685 --> 00:00:54,155 So, they're never gonna use that word again, right? 28 00:00:54,188 --> 00:00:58,659 They're having their driveway re-tarred. 29 00:01:00,661 --> 00:01:03,497 Sorry. Sorry! So sorry about that. 30 00:01:03,997 --> 00:01:07,067 -- Captions by VITAC -- 31 00:01:08,169 --> 00:01:09,603 Who is this? 32 00:01:09,637 --> 00:01:12,240 No one told me Daniel Craig uses a wheelchair, 33 00:01:12,273 --> 00:01:15,243 or that his best friend was Mr. Ryan Gosling. 34 00:01:15,276 --> 00:01:16,977 Told you Mom would think we look hot. 35 00:01:17,010 --> 00:01:19,313 JJ, I know you shot me down when I offered 36 00:01:19,347 --> 00:01:20,781 to trick out your wheelchair for prom 37 00:01:20,814 --> 00:01:22,950 with a special disco-mode option. 38 00:01:22,983 --> 00:01:24,452 I respect that. 39 00:01:24,485 --> 00:01:26,454 This button is party-mode. 40 00:01:26,487 --> 00:01:28,756 "No, no, no, no!" 41 00:01:28,789 --> 00:01:29,823 Why not? 42 00:01:29,857 --> 00:01:32,860 "I get too much attention at these things. 43 00:01:32,893 --> 00:01:34,662 I want to blend in." 44 00:01:34,695 --> 00:01:37,398 Well, good luck blending in, 'cause I'm afraid -- 45 00:01:37,431 --> 00:01:38,899 boop, boop -- 46 00:01:38,932 --> 00:01:41,369 your gorgeous-mode buttons still work. 47 00:01:41,402 --> 00:01:43,404 Mom, you're embarrassing me! 48 00:01:43,437 --> 00:01:45,706 [ Giggling ] 49 00:01:45,739 --> 00:01:47,708 Darling, are you sure you don't want Kenneth to help you tonight? 50 00:01:47,741 --> 00:01:49,109 Kenneth: Oh, he won't need me speaking for him. 51 00:01:49,143 --> 00:01:50,911 He won't be talking much at all 52 00:01:50,944 --> 00:01:52,646 once he gets to the bleachers. 53 00:01:52,680 --> 00:01:54,282 [ Laughs ] 54 00:01:54,315 --> 00:01:56,083 You know, under the bleachers? 55 00:01:56,116 --> 00:01:59,787 Lafayette prom night? It's make-out city! 56 00:01:59,820 --> 00:02:01,655 Bone up on your French! 57 00:02:01,689 --> 00:02:03,291 Kissing, that is! 58 00:02:03,324 --> 00:02:05,025 I'll have what they're having. 59 00:02:05,058 --> 00:02:06,126 [ Chuckles ] 60 00:02:06,160 --> 00:02:07,661 Who is this for? 61 00:02:07,695 --> 00:02:09,663 Oh, do seventh-graders go to prom now? 62 00:02:09,697 --> 00:02:11,232 I'm working refreshments. 63 00:02:11,265 --> 00:02:13,801 Now they tell me I'm just lining up cups of punch. 64 00:02:13,834 --> 00:02:15,903 There's a month of studying Tom Cruise in "Cocktail" 65 00:02:15,936 --> 00:02:18,306 I'll never get back. 66 00:02:18,339 --> 00:02:21,342 ** 67 00:02:29,850 --> 00:02:31,252 Dang! 68 00:02:31,285 --> 00:02:35,055 Ugh, balsamic vinegar and egg nog? 69 00:02:35,088 --> 00:02:36,890 It's really more about the throwing. Yeah. 70 00:02:36,924 --> 00:02:40,160 ** 71 00:02:44,565 --> 00:02:46,634 Hey, aren't you the guy that got stuck 72 00:02:46,667 --> 00:02:48,236 in the school mascot costume? 73 00:02:48,269 --> 00:02:49,937 [ Laughs ] 74 00:02:49,970 --> 00:02:51,405 I'd like to think of myself as the guy 75 00:02:51,439 --> 00:02:53,807 who got out of it. 76 00:02:55,676 --> 00:02:58,279 "Why is she smiling at that?" 77 00:02:58,312 --> 00:02:59,780 I've heard about this. 78 00:02:59,813 --> 00:03:02,483 I think it's called an aneurysm? 79 00:03:02,516 --> 00:03:03,851 I'm Riley Mullins. 80 00:03:03,884 --> 00:03:06,587 No, I've seen Riley Mullins. 81 00:03:06,620 --> 00:03:09,557 I just had a bit of a makeover over spring break. 82 00:03:09,590 --> 00:03:12,860 I lost the headgear and got laser eye surgery. 83 00:03:12,893 --> 00:03:16,163 [ Whispering ] Dude, this is her first day of being hot. 84 00:03:16,196 --> 00:03:18,232 She doesn't realize she's out of you league. 85 00:03:18,266 --> 00:03:19,733 What's that? Nothing. 86 00:03:19,767 --> 00:03:21,101 I'm the best you can do. Let's go. 87 00:03:21,134 --> 00:03:22,436 [ Chuckles ] 88 00:03:22,470 --> 00:03:25,706 Well, I'm gonna go stand behind a bar. 89 00:03:25,739 --> 00:03:29,910 "And I'm gonna go blend in with an 800-pound wheelchair." 90 00:03:29,943 --> 00:03:31,279 Good luck! 91 00:03:31,312 --> 00:03:34,882 ** 92 00:03:34,915 --> 00:03:36,784 You ready? 93 00:03:36,817 --> 00:03:38,619 Oh, sorry, JJ. 94 00:03:38,652 --> 00:03:40,454 Hey, everybody, JJ's here. 95 00:03:40,488 --> 00:03:41,622 JJ selfie. 96 00:03:43,824 --> 00:03:46,894 Go, JJ, go, JJ! Go, JJ! 97 00:03:46,927 --> 00:03:49,897 Make some room, JJ dance circle! 98 00:03:49,930 --> 00:03:51,532 All: [ Chanting ] Go, JJ! Go, JJ! 99 00:03:51,565 --> 00:03:53,801 Go, JJ! Go, JJ! 100 00:03:53,834 --> 00:03:55,769 Go, JJ! 101 00:03:55,803 --> 00:03:58,772 ** 102 00:03:58,806 --> 00:04:00,341 Why is that boy staring at me? 103 00:04:00,374 --> 00:04:03,110 Ugh. He's just judging you by your cover. 104 00:04:03,143 --> 00:04:06,046 Hey, she has a great personality! 105 00:04:06,079 --> 00:04:08,816 It's so loud in here. 106 00:04:08,849 --> 00:04:11,151 We should go find a quiet spot. 107 00:04:11,184 --> 00:04:13,721 Maybe... under the bleachers? 108 00:04:13,754 --> 00:04:15,956 Oh, I don't know. 109 00:04:15,989 --> 00:04:18,125 I -- Apparently at this school, 110 00:04:18,158 --> 00:04:20,794 "under the bleachers" is kind of a thing. 111 00:04:20,828 --> 00:04:22,696 I know. 112 00:04:23,997 --> 00:04:26,266 All right, then. [ Chuckles ] 113 00:04:26,300 --> 00:04:28,201 One moment, my lady. 114 00:04:29,803 --> 00:04:31,572 Quick question. How do you make out? 115 00:04:31,605 --> 00:04:32,973 Think of your tongue as a toothbrush 116 00:04:33,006 --> 00:04:34,475 and just brush her teeth. 117 00:04:34,508 --> 00:04:36,744 Thought so. Thanks! 118 00:04:36,777 --> 00:04:38,278 What were you thinking, giving me this? 119 00:04:38,312 --> 00:04:39,947 I was thinking it was a nice gift. 120 00:04:39,980 --> 00:04:41,549 Don't worry. I won't make that mistake again. 121 00:04:41,582 --> 00:04:43,384 [ Floor creaking ] 122 00:04:45,786 --> 00:04:48,456 Sorry, I-I forgot this. 123 00:04:48,489 --> 00:04:50,658 Look, I know it's not my place, but come on, guys. 124 00:04:50,691 --> 00:04:52,593 Don't argue. Didn't you have plans? 125 00:04:52,626 --> 00:04:54,094 Go, you know, have fun. 126 00:04:54,127 --> 00:04:55,363 We are. This is our night. 127 00:04:55,396 --> 00:04:56,464 Fight night. It's the best! 128 00:04:56,497 --> 00:04:57,865 We don't like arguing in front of the kids, 129 00:04:57,898 --> 00:04:59,066 so when we feel one coming on we write it 130 00:04:59,099 --> 00:05:00,501 on a bit of paper and we stuff it in the bottle. 131 00:05:00,534 --> 00:05:01,835 You have a night all to yourselves, 132 00:05:01,869 --> 00:05:03,371 and that's how you choose to spend it? 133 00:05:03,404 --> 00:05:05,773 Yeah, it's fun, isn't it? Yeah, we yell, we throw things. 134 00:05:05,806 --> 00:05:07,975 Jimmy has this cute little vein he pops out on his neck. 135 00:05:08,008 --> 00:05:09,777 Stop it. Your vein is the cute one. [ Giggles ] 136 00:05:09,810 --> 00:05:11,311 Here, I'll show you. [ Clears throat ] 137 00:05:11,345 --> 00:05:13,180 How ungrateful can you be? 138 00:05:13,213 --> 00:05:14,982 It was a gift for no occasion. 139 00:05:15,015 --> 00:05:17,050 Oh no, the occasion was, "Congratulations, 140 00:05:17,084 --> 00:05:18,586 your fingers are the size of sausages." 141 00:05:18,619 --> 00:05:21,221 Have you see how big? Size of a bloody napkin ring! 142 00:05:21,254 --> 00:05:23,591 What did I say? A-dorable. 143 00:05:23,624 --> 00:05:25,292 Uh... Oh, don't judge us. 144 00:05:25,325 --> 00:05:26,594 Are you sure you don't want me to? 145 00:05:26,627 --> 00:05:30,531 Because I am, and in this argument, you're right. 146 00:05:30,564 --> 00:05:31,999 Do you know, I quite like you being here, Kenneth. 147 00:05:32,032 --> 00:05:33,867 Would you like to stay and judge the rest of our arguments? 148 00:05:33,901 --> 00:05:36,069 I don't what to say except... 149 00:05:36,103 --> 00:05:39,006 Judge Kenneth court is now in session. 150 00:05:39,039 --> 00:05:42,075 ** 151 00:05:44,578 --> 00:05:47,147 "Hi. Are you okay?" 152 00:05:47,180 --> 00:05:49,583 No, my ex dumped me three days ago, 153 00:05:49,617 --> 00:05:51,552 and now she's dancing with some new guy. 154 00:05:51,585 --> 00:05:55,923 Ha, you've realized the truth I've preached for millennia. 155 00:05:55,956 --> 00:05:57,257 Prom sucks. 156 00:05:57,290 --> 00:05:58,392 Caroline: I'm with you. 157 00:05:58,426 --> 00:05:59,960 I can't believe I thought I'd have fun. 158 00:05:59,993 --> 00:06:03,464 Now I'm stuck here for three hours. 159 00:06:03,497 --> 00:06:06,567 "Why do we have to stay here?" 160 00:06:06,600 --> 00:06:09,437 Ooh, a prom revolt! I'm in. 161 00:06:09,470 --> 00:06:11,038 Are you in, the tall girl? 162 00:06:11,071 --> 00:06:13,407 Oh, no. Is this some sort of misfits 163 00:06:13,441 --> 00:06:14,842 coming together kind of thing? 164 00:06:14,875 --> 00:06:17,878 Because I'm cool, just FYI. 165 00:06:17,911 --> 00:06:20,614 Okay, she just mimed spanking him. I'm in. 166 00:06:20,648 --> 00:06:22,983 "Let's get out of here." 167 00:06:23,016 --> 00:06:24,117 Lead the way. 168 00:06:24,151 --> 00:06:28,489 By the by, I am Erebus of Nighthollow. 169 00:06:29,490 --> 00:06:31,158 You're not gonna question that? 170 00:06:31,191 --> 00:06:32,560 This group is awesome! 171 00:06:32,593 --> 00:06:35,362 ** 172 00:06:35,395 --> 00:06:37,130 I have a confession. 173 00:06:37,164 --> 00:06:38,799 Oh, it's a prank. 174 00:06:38,832 --> 00:06:40,568 Lure me here promising a kiss, 175 00:06:40,601 --> 00:06:43,504 then cue the guys in Reagan masks throwing tomatoes. 176 00:06:43,537 --> 00:06:45,272 Fool me twice, shame on Ray. 177 00:06:45,305 --> 00:06:48,008 No. Uh, the truth is, 178 00:06:48,041 --> 00:06:50,911 I didn't bring you down here to talk. 179 00:06:53,914 --> 00:06:55,148 [ Notification beep ] 180 00:06:55,182 --> 00:06:56,650 Oh, I forgot! 181 00:06:56,684 --> 00:06:59,419 I'm spending the night at Lori's and I forgot my backpack. 182 00:06:59,453 --> 00:07:01,489 My mom's outside with it. Shoot. 183 00:07:01,522 --> 00:07:03,457 I'll be right back. 184 00:07:03,491 --> 00:07:06,326 Oh, she's perfect. 185 00:07:06,359 --> 00:07:07,728 I'm so sorry. 186 00:07:07,761 --> 00:07:09,830 I'm such a retard! 187 00:07:11,999 --> 00:07:14,301 Perfect may be an overstatement. 188 00:07:14,334 --> 00:07:15,703 Young man: Kiss or leave, nerd! 189 00:07:20,173 --> 00:07:23,043 Why be tied down, Curtis? You're young. 190 00:07:23,076 --> 00:07:24,144 What are you, a sophomore? 191 00:07:24,177 --> 00:07:26,547 I'm a junior. Ooh, tick tock. 192 00:07:26,580 --> 00:07:28,248 Marry that chick. Now scram. 193 00:07:28,281 --> 00:07:30,918 I've got customers. 194 00:07:30,951 --> 00:07:32,452 Hey, Ray. Where's the girl? 195 00:07:32,486 --> 00:07:35,556 Riley? I'm gonna go back and meet her in a second. 196 00:07:35,589 --> 00:07:36,924 Things are on track. 197 00:07:36,957 --> 00:07:39,727 I mean, there was one tiny thing that kind of bumped me. 198 00:07:39,760 --> 00:07:41,662 What is the Reagan-face kids again? 199 00:07:41,695 --> 00:07:42,963 What? No! 200 00:07:42,996 --> 00:07:44,965 It was more like she was being self-deprecating, 201 00:07:44,998 --> 00:07:46,734 and then she used this dumb word. 202 00:07:46,767 --> 00:07:48,401 She said... 203 00:07:49,036 --> 00:07:50,370 What?! 204 00:07:50,403 --> 00:07:51,371 Get over here! 205 00:07:51,404 --> 00:07:52,573 Stop, that's not her! 206 00:07:52,606 --> 00:07:55,509 Well, she's here, so she'll have to do. 207 00:07:55,543 --> 00:07:56,977 Ew, who still says that? 208 00:07:57,010 --> 00:07:59,279 [ Growls ] I know! I-I hate her. 209 00:07:59,312 --> 00:08:02,783 Zero-tolerance. That is strike one. 210 00:08:02,816 --> 00:08:06,153 Don't. No, do not give her a second chance. 211 00:08:06,186 --> 00:08:08,221 Stop convincing yourself that that's okay. 212 00:08:08,255 --> 00:08:09,289 What would Mom say? 213 00:08:09,322 --> 00:08:11,959 She'd go off on her, but she has that luxury. 214 00:08:11,992 --> 00:08:14,061 Mom's physically satisfied by Dad. 215 00:08:14,094 --> 00:08:15,596 I don't have Dad. 216 00:08:15,629 --> 00:08:17,464 What happened to you, man? 217 00:08:17,497 --> 00:08:18,966 Look, you know I'm right, Ray. 218 00:08:18,999 --> 00:08:21,001 You can't let this go. 219 00:08:21,034 --> 00:08:23,470 Okay. I'll tell her it's wrong. 220 00:08:23,503 --> 00:08:25,405 She'll see the light, apologize, 221 00:08:25,438 --> 00:08:27,608 and then it's back to "Who's your daddy". 222 00:08:27,641 --> 00:08:29,777 She is. 223 00:08:29,810 --> 00:08:31,278 You love him because he's your brother. 224 00:08:31,311 --> 00:08:32,946 You love him because he's your brother. 225 00:08:33,781 --> 00:08:35,549 I've reached my verdict. 226 00:08:35,583 --> 00:08:37,517 Jimmy does not have to hang out with Maya's cousins. 227 00:08:37,551 --> 00:08:38,886 [ Gavel bangs ] No!Yes! 228 00:08:38,919 --> 00:08:40,988 Sorry Maya, I was really swayed by Jimmy's point 229 00:08:41,021 --> 00:08:42,489 about how hard they suck. 230 00:08:42,522 --> 00:08:44,424 So hard! Thank you! 231 00:08:45,559 --> 00:08:47,561 The fact that Maya would not be able to keep a dog alive 232 00:08:47,595 --> 00:08:49,262 is not a reason she shouldn't get one. 233 00:08:49,296 --> 00:08:50,931 The court rules Maya can get a dog. 234 00:08:50,964 --> 00:08:53,934 Yes! I'm gonna have a dog for a little bit. Mnh. 235 00:08:53,967 --> 00:08:56,103 The court orders Jimmy to be a more tender lover. 236 00:08:56,136 --> 00:08:57,938 Boo! Ha, ha! In your face. 237 00:08:57,971 --> 00:08:59,072 Boo! 238 00:08:59,106 --> 00:09:01,408 The court, in its infinite wisdom, 239 00:09:01,441 --> 00:09:04,211 rules in favor of myyyyy friend Jimmy. 240 00:09:04,244 --> 00:09:05,579 [ Gavel bangs ] Yeah, I think you're having a bit too much 241 00:09:05,613 --> 00:09:06,714 bloody fun with this. 242 00:09:06,747 --> 00:09:08,448 Is Kenneth having too much fun? 243 00:09:08,481 --> 00:09:10,083 The court rules...no! 244 00:09:10,117 --> 00:09:12,052 [ Laughter ] 245 00:09:12,085 --> 00:09:15,122 Wow. This is like, so much better. 246 00:09:15,155 --> 00:09:17,290 No one's asked me, "How's the weather up there?" 247 00:09:17,324 --> 00:09:18,626 in almost five minutes. 248 00:09:18,659 --> 00:09:20,928 So, what's the plan, JJ? 249 00:09:20,961 --> 00:09:23,964 "Go hang out somewhere else." 250 00:09:23,997 --> 00:09:26,734 I like it. We'll have our own gathering. 251 00:09:26,767 --> 00:09:28,335 "Non-prom!" Yeah. 252 00:09:28,368 --> 00:09:31,038 You know, I didn't think you guys were cool. 253 00:09:31,071 --> 00:09:33,807 But you kind of became my best friends. 254 00:09:33,841 --> 00:09:35,943 "Feels fast for that." 255 00:09:35,976 --> 00:09:36,844 Yeah. Yeah. 256 00:09:36,877 --> 00:09:38,946 Let's go. [ Sighs ] 257 00:09:38,979 --> 00:09:41,281 [ Chanting "non-prom" ] 258 00:09:41,314 --> 00:09:42,783 Non-prom pride! 259 00:09:42,816 --> 00:09:45,285 We don't care what anyone else thinks! 260 00:09:45,318 --> 00:09:47,454 All: [ Whispering ] Non-prom. Non-prom. 261 00:09:47,487 --> 00:09:50,090 [ Whispering louder ] Non-prom. Non-prom. 262 00:09:50,123 --> 00:09:53,593 Riley: Ray! I'm back here. Follow the sound of my lips. 263 00:09:53,627 --> 00:09:57,130 [ Lips smacking ] Man, this girl has got it goin' on! 264 00:09:59,700 --> 00:10:03,704 Before we return to the main event, 265 00:10:03,737 --> 00:10:05,172 I have something to say. 266 00:10:05,205 --> 00:10:08,642 Earlier, a word was spoken that kind of threw me. 267 00:10:08,676 --> 00:10:10,978 You said "retard." 268 00:10:11,011 --> 00:10:12,579 What? Uh-- Oh. 269 00:10:12,612 --> 00:10:14,181 I didn't mean it literally. 270 00:10:14,214 --> 00:10:15,615 I meant, like, "dumb." 271 00:10:15,649 --> 00:10:17,785 Oh. So you're sorry. Great. Apology accepted. 272 00:10:17,818 --> 00:10:20,988 I wouldn't say I'm sorry. I didn't intend it as offensive. 273 00:10:21,021 --> 00:10:22,923 It's not my fault that, in today's culture, 274 00:10:22,956 --> 00:10:24,725 people get upset by anything. 275 00:10:24,758 --> 00:10:26,493 Should we censor ourselves simply because 276 00:10:26,526 --> 00:10:29,329 some unseen P.C. "they" might get upset? 277 00:10:29,362 --> 00:10:31,631 That seems un-American. 278 00:10:31,665 --> 00:10:33,633 Your argument is so pretty. 279 00:10:33,667 --> 00:10:35,635 I'm captain of the debate team. 280 00:10:35,669 --> 00:10:38,138 This is kind of my thing. 281 00:10:38,171 --> 00:10:41,008 [ Whispering ] What's your counter-argument? 282 00:10:41,041 --> 00:10:45,245 Uh...my family gets really mad 283 00:10:45,278 --> 00:10:47,314 when they hear that word. 284 00:10:47,347 --> 00:10:49,616 My brother has cerebral palsy? 285 00:10:49,649 --> 00:10:51,451 I didn't know that. 286 00:10:51,484 --> 00:10:54,722 Does he have a developmental disability as well? 287 00:10:54,755 --> 00:10:58,058 No. He -- He's cognitively typical? 288 00:10:58,091 --> 00:11:00,193 Then that doesn't seem to apply. 289 00:11:00,227 --> 00:11:02,730 But still. My family says -- 290 00:11:02,763 --> 00:11:05,432 But what do you think? 291 00:11:05,465 --> 00:11:10,904 I think I think what... they think? 292 00:11:10,938 --> 00:11:11,739 I think. 293 00:11:11,772 --> 00:11:13,206 Consider my logic -- 294 00:11:13,240 --> 00:11:15,909 "A," my intention was benign, 295 00:11:15,943 --> 00:11:17,778 "B," language is evolving, 296 00:11:17,811 --> 00:11:20,213 and "C," that's a good thing, 297 00:11:20,247 --> 00:11:23,717 as it robs a hurtful word of its power. 298 00:11:23,751 --> 00:11:26,219 You really say words good. 299 00:11:27,988 --> 00:11:29,757 You want to take a quick five? 300 00:11:29,790 --> 00:11:32,459 All right. Sounds good. Good call. 301 00:11:32,492 --> 00:11:35,929 I've never had teachers' potato chips before. 302 00:11:35,963 --> 00:11:37,297 "They're better." 303 00:11:37,330 --> 00:11:38,932 [ Chuckles ] They really are. 304 00:11:38,966 --> 00:11:42,102 "C-plus"?! C-plus this, Mr. Leonards. 305 00:11:42,135 --> 00:11:44,604 JJ, you throw one hell of a non-prom. 306 00:11:44,637 --> 00:11:45,973 What else should we do? 307 00:11:46,006 --> 00:11:48,641 [ Gasps ] Ooh, maybe we could put on some music? 308 00:11:49,777 --> 00:11:50,944 [ Beep ] [ Upbeat music plays ] 309 00:11:50,978 --> 00:11:52,780 Oh, I love this song. 310 00:11:53,546 --> 00:11:55,282 Caroline, Is there dancing at prom? 311 00:11:55,315 --> 00:11:56,283 Well, yeah, but -- 312 00:11:56,316 --> 00:11:57,918 So there's no dancing at non-prom. 313 00:11:57,951 --> 00:12:01,154 JJ, permission to expel Caroline from non-prom? 314 00:12:02,555 --> 00:12:04,624 "I'm not your leader. 315 00:12:04,657 --> 00:12:06,794 And also, permission denied." 316 00:12:06,827 --> 00:12:07,627 Damn it. 317 00:12:07,660 --> 00:12:08,796 Guys, it's okay. 318 00:12:08,829 --> 00:12:11,198 If music is that big of an issue, 319 00:12:11,231 --> 00:12:14,134 I can just go hang out by myself, I guess. 320 00:12:14,167 --> 00:12:15,969 That's very thoughtful of you, Caroline. 321 00:12:16,003 --> 00:12:17,670 Goodbye! 322 00:12:18,505 --> 00:12:21,608 We found these fireworks on a hike in the woods. 323 00:12:21,641 --> 00:12:24,444 I don't hate fun, so I wanted to set them off. 324 00:12:24,477 --> 00:12:25,345 What's wrong with that? 325 00:12:25,378 --> 00:12:26,479 You were a father. 326 00:12:26,513 --> 00:12:28,816 And you were a mother, but not mine! 327 00:12:28,849 --> 00:12:30,483 All right. All right. I've heard enough. 328 00:12:30,517 --> 00:12:32,352 The court rules in favor of Jimmy. 329 00:12:32,385 --> 00:12:33,620 Why? Precedent. 330 00:12:33,653 --> 00:12:35,722 This court has been consistently pro-things 331 00:12:35,755 --> 00:12:37,958 that make loud noise and are awesome. 332 00:12:37,991 --> 00:12:40,460 That is true. Oh. Bottle's empty. 333 00:12:40,493 --> 00:12:42,963 Time flies when you're screaming at your wife for sport. 334 00:12:42,996 --> 00:12:44,865 Oh, no. That can't be it. 335 00:12:44,898 --> 00:12:46,366 Fight about something else. Come on. 336 00:12:46,399 --> 00:12:47,267 We've had our fun. 337 00:12:47,300 --> 00:12:48,768 Nah. Come on, Jimmy. 338 00:12:48,802 --> 00:12:50,303 But there's so much stuff you haven't covered. 339 00:12:50,337 --> 00:12:51,972 The way she -- she always loses things. 340 00:12:52,005 --> 00:12:53,874 And -- and -- and -- and her lousy driving. 341 00:12:53,907 --> 00:12:56,476 Do I detect a new opponent? 342 00:12:56,509 --> 00:12:57,644 Judge Jimmy. 343 00:12:57,677 --> 00:12:58,879 Do I get to use Kenneth's gavel? 344 00:12:58,912 --> 00:13:02,149 I'd say so. 345 00:13:02,182 --> 00:13:03,450 I'll allow it. 346 00:13:03,483 --> 00:13:05,352 Let's do this thing. Bring it on, Maya. 347 00:13:05,385 --> 00:13:07,187 Let's see what you got. 348 00:13:07,220 --> 00:13:08,956 Oh. Yeah, I got one. 349 00:13:08,989 --> 00:13:13,961 You do sometimes help yourself to our food a bit too readily. 350 00:13:13,994 --> 00:13:15,562 Oh! I see! 351 00:13:15,595 --> 00:13:17,597 'Cause your cooking is such a prize?! 352 00:13:17,630 --> 00:13:18,765 Are you calling me fat?! 353 00:13:18,798 --> 00:13:20,300 No. You know what?! Burn in hell! 354 00:13:20,333 --> 00:13:22,135 Yo, I'm out of here! 355 00:13:23,070 --> 00:13:24,671 [ Door opens, slams ] 356 00:13:24,704 --> 00:13:27,140 Agh. That would've been the perfect time to bang this. 357 00:13:28,141 --> 00:13:29,376 No. See? Too late. 358 00:13:34,848 --> 00:13:36,183 She made some really good points. 359 00:13:36,216 --> 00:13:38,618 She wants to kiss you, Ray. How right can she be? 360 00:13:38,651 --> 00:13:40,287 "You guys see a tall girl?" 361 00:13:40,320 --> 00:13:42,923 I mean, I guess I'm pretty tall. What do you need? 362 00:13:42,956 --> 00:13:45,525 Wait. Actually. We need you to weigh in on something. 363 00:13:45,558 --> 00:13:48,061 His little girlfriend said the "R" word. 364 00:13:48,095 --> 00:13:50,297 Oh. I see. 365 00:13:50,330 --> 00:13:52,799 Just because JJ has a disability, 366 00:13:52,832 --> 00:13:54,534 we should force him to be arbiter 367 00:13:54,567 --> 00:13:56,536 of al things disability. 368 00:13:56,569 --> 00:13:57,637 Nice. 369 00:13:57,670 --> 00:13:59,506 Look who's so sensitive now. 370 00:13:59,539 --> 00:14:02,876 A real champion of the movement. 371 00:14:02,910 --> 00:14:04,211 He still wants to kiss her. 372 00:14:04,244 --> 00:14:07,547 ** 373 00:14:09,983 --> 00:14:11,618 "Then kiss her." 374 00:14:11,651 --> 00:14:12,785 Really? Really? 375 00:14:14,154 --> 00:14:18,058 "I hate that word, but Ray deserves this one. 376 00:14:18,091 --> 00:14:20,093 He's a good brother. 377 00:14:20,127 --> 00:14:26,099 He has his whole life to educate people. 378 00:14:26,133 --> 00:14:31,238 This is his one chance to kiss a girl." 379 00:14:31,271 --> 00:14:33,473 Insulting, but accurate. 380 00:14:33,506 --> 00:14:36,876 That's, like, the most generous thing anyone's ever done for me. 381 00:14:36,910 --> 00:14:39,346 I'm gonna be kissing her, 382 00:14:39,379 --> 00:14:41,081 but I'm gonna be thinking of you. 383 00:14:42,449 --> 00:14:44,084 So you got your permission. 384 00:14:44,117 --> 00:14:47,754 It looks like the only person left you need to ask if it's okay... 385 00:14:47,787 --> 00:14:48,755 is you. 386 00:14:48,788 --> 00:14:49,923 Oh, let me check. 387 00:14:49,957 --> 00:14:51,791 Uh, he's good with it. 388 00:14:51,824 --> 00:14:53,994 [ Door opens, closes ] 389 00:14:54,027 --> 00:14:57,130 Sorry. I...forgot my phone this time. 390 00:14:57,164 --> 00:14:58,698 Don't know what's happened to my memory. 391 00:14:58,731 --> 00:15:01,368 Perhaps I've eaten it like everything else. 392 00:15:01,401 --> 00:15:03,103 I didn't mean any offense. 393 00:15:03,136 --> 00:15:05,305 I mean, you saw Jimmy and me going back and forth. 394 00:15:05,338 --> 00:15:07,774 [ Sighs ] I-I-I think it kicked up a few things 395 00:15:07,807 --> 00:15:09,142 that I've been feeling. 396 00:15:09,176 --> 00:15:10,910 Clearly, your situation is different. 397 00:15:10,944 --> 00:15:13,146 You know where you guys stand. 398 00:15:13,180 --> 00:15:16,016 But us -- Where are we going? 399 00:15:16,984 --> 00:15:18,952 Where are we? What are we doing? 400 00:15:18,986 --> 00:15:22,089 I don't know. I mean, uh... 401 00:15:22,122 --> 00:15:24,791 I thought we were just, you know... 402 00:15:24,824 --> 00:15:26,926 A-Are we really having this conversation? 403 00:15:26,960 --> 00:15:28,161 Oh, you think it's early? 404 00:15:28,195 --> 00:15:29,662 Mm. It's not a timing question. 405 00:15:29,696 --> 00:15:31,798 It's coming up on a year. A great year. 406 00:15:31,831 --> 00:15:33,166 I mean, we have a lot of fun. 407 00:15:33,200 --> 00:15:34,801 [ Scoffs ] "We have fun." 408 00:15:34,834 --> 00:15:37,470 This could all go away... like that. 409 00:15:37,504 --> 00:15:40,040 JJ's last aide -- Oh. Yeah. I heard about her. 410 00:15:40,073 --> 00:15:42,242 That was different. She's not you. 411 00:15:42,275 --> 00:15:43,910 Please. Don't flatter me. 412 00:15:43,943 --> 00:15:46,479 I'm in this. Deep. 413 00:15:46,513 --> 00:15:51,151 And I'd like some reassurance that you feel the same way. 414 00:15:51,184 --> 00:15:53,753 Uh, you know what? Just...forget it. 415 00:15:53,786 --> 00:15:56,956 Kenneth. You know, it all sounded different in my head. 416 00:15:56,990 --> 00:15:58,225 I-I should go. 417 00:15:58,258 --> 00:16:00,493 Oh, baby, no! Come back! 418 00:16:01,528 --> 00:16:03,163 You been working on your argument? 419 00:16:03,196 --> 00:16:04,964 Enough talk. 420 00:16:04,998 --> 00:16:06,766 Riley, it's your lucky day. 421 00:16:06,799 --> 00:16:08,168 Take me. 422 00:16:09,469 --> 00:16:11,204 [ Laughter ] 423 00:16:11,238 --> 00:16:12,539 Dylan: Don't do it, Ray. 424 00:16:12,572 --> 00:16:14,041 Ray: Go away, Dylan. 425 00:16:14,074 --> 00:16:16,143 Maya: You really think this is acceptable? 426 00:16:16,176 --> 00:16:19,012 You go away, too, random British lady who could be anyone! 427 00:16:19,046 --> 00:16:20,280 JJ okayed it. 428 00:16:20,313 --> 00:16:21,948 Jimmy: Yes, JJ, who's intelligent 429 00:16:21,981 --> 00:16:24,151 and shouldn't be called -- No. It's not about JJ 430 00:16:24,184 --> 00:16:26,219 and that not being an accurate description of him. 431 00:16:26,253 --> 00:16:28,255 What about people who do think a different way 432 00:16:28,288 --> 00:16:29,456 or at a different pace? 433 00:16:29,489 --> 00:16:31,291 Should we reference them in a nasty way 434 00:16:31,324 --> 00:16:33,660 when we do something dumb 'cause we think it's cute? 435 00:16:33,693 --> 00:16:35,995 Wait. Am I forming my own opinion? 436 00:16:36,029 --> 00:16:37,864 Well, it's a hell of a time to do that! 437 00:16:37,897 --> 00:16:39,966 Just kiss her. She's so hot. 438 00:16:39,999 --> 00:16:41,534 Shut up. You shut up. 439 00:16:43,803 --> 00:16:45,872 Uhh. No! I can't do it. 440 00:16:45,905 --> 00:16:48,608 Look, what you said upset me. 441 00:16:48,641 --> 00:16:50,777 I was always told that word was wrong, 442 00:16:50,810 --> 00:16:53,613 and -- and I never thought about why. 443 00:16:53,646 --> 00:16:54,747 And now I have. 444 00:16:54,781 --> 00:16:58,385 So thanks...I guess. 445 00:16:58,418 --> 00:17:00,987 You can say whatever you want, and that's cool, 446 00:17:01,020 --> 00:17:05,258 but no tongue that says that word can brush my teeth. 447 00:17:05,292 --> 00:17:07,760 Wow. 448 00:17:07,794 --> 00:17:12,565 It's not the most logical argument, but that passion -- 449 00:17:12,599 --> 00:17:14,634 You really made me think. 450 00:17:14,667 --> 00:17:16,636 Then think. I mean, we're in no rush. 451 00:17:16,669 --> 00:17:18,338 We got all the time in the world. 452 00:17:18,371 --> 00:17:21,608 Are there any singles in here lookin' to mingle? Whoa. 453 00:17:22,309 --> 00:17:24,577 Who are you? Riley? 454 00:17:24,611 --> 00:17:26,079 I sit behind you in science. 455 00:17:26,113 --> 00:17:27,847 Riley Mullins? 456 00:17:27,880 --> 00:17:30,283 You are crazy hot with straight teeth. 457 00:17:30,317 --> 00:17:33,052 I am? Uh...I guess. 458 00:17:33,086 --> 00:17:34,121 Does that matter? 459 00:17:34,154 --> 00:17:36,556 Come on. My ex is three piles down. 460 00:17:36,589 --> 00:17:37,657 Let's go make out next to her. 461 00:17:39,659 --> 00:17:41,961 Sorry, Ray. 462 00:17:41,994 --> 00:17:43,296 This just seems easier. 463 00:17:43,330 --> 00:17:46,466 If it helps, you really made me think. 464 00:17:46,499 --> 00:17:48,368 It doesn't. At all. 465 00:17:48,401 --> 00:17:51,171 ** 466 00:17:54,774 --> 00:17:56,976 Oh. Hey. 467 00:17:57,009 --> 00:17:59,979 "For someone who hates prom, 468 00:18:00,012 --> 00:18:02,149 you sure seem to like it." 469 00:18:02,182 --> 00:18:04,384 [ Chuckles ] I mean, yeah. 470 00:18:04,417 --> 00:18:06,119 I like the idea of it. 471 00:18:06,153 --> 00:18:07,754 I love dancing. 472 00:18:07,787 --> 00:18:09,989 I'm just kinda self-conscious. 473 00:18:10,022 --> 00:18:12,292 ** 474 00:18:12,325 --> 00:18:15,295 "Go. It will be fun." 475 00:18:15,328 --> 00:18:17,530 [ Scoffs ] Well, I don't see you in there. 476 00:18:18,431 --> 00:18:20,633 ** 477 00:18:20,667 --> 00:18:26,539 "Caroline, would you like to go to prom with me?" 478 00:18:27,740 --> 00:18:29,008 [ Chuckles ] 479 00:18:29,041 --> 00:18:30,577 Okay. W-What is this? 480 00:18:30,610 --> 00:18:32,512 And why did Jimmy have so many sleep masks 481 00:18:32,545 --> 00:18:34,181 for me to choose from? 482 00:18:35,882 --> 00:18:38,218 Kenneth, it would mean the world to us 483 00:18:38,251 --> 00:18:41,020 if you would do us the incredible honor 484 00:18:41,053 --> 00:18:43,223 of promising to be a part of our family 485 00:18:43,256 --> 00:18:46,293 for a long, long time. 486 00:18:46,326 --> 00:18:49,796 I know we play a little hard-to-get sometimes, 487 00:18:49,829 --> 00:18:51,431 but we've really fallen for you. 488 00:18:51,464 --> 00:18:54,133 As a symbol of our commitment, 489 00:18:54,167 --> 00:18:56,035 we'd like you to have this thoughtful, 490 00:18:56,068 --> 00:18:58,338 but clearly man's, ring. 491 00:19:00,840 --> 00:19:01,808 [ Gasps ] 492 00:19:01,841 --> 00:19:03,710 ** 493 00:19:03,743 --> 00:19:05,011 Huh. Cool. 494 00:19:05,044 --> 00:19:08,381 What? "Huh. Cool." That's it? 495 00:19:08,415 --> 00:19:10,683 We just gave you a fireworks proposal. 496 00:19:10,717 --> 00:19:12,452 How are you not moved to tears? 497 00:19:12,485 --> 00:19:15,822 I mean...it's cute. 498 00:19:15,855 --> 00:19:18,658 But Jimmy [chuckles] you were looking for an excuse 499 00:19:18,691 --> 00:19:20,026 to shoot off these fireworks. 500 00:19:20,059 --> 00:19:22,262 And you want to get rid of this ring. 501 00:19:22,295 --> 00:19:23,463 Hang on. 502 00:19:23,496 --> 00:19:26,233 You barge in, hijack our night, 503 00:19:26,266 --> 00:19:28,235 we bloody propose to you, 504 00:19:28,268 --> 00:19:31,471 and you can't even pretend to be moved? 505 00:19:31,504 --> 00:19:35,742 I've waited 15 years to set these suckers off. 506 00:19:35,775 --> 00:19:37,777 We finally do it, in your honor, 507 00:19:37,810 --> 00:19:39,045 and I don't even get to see them 508 00:19:39,078 --> 00:19:41,214 'cause I'm looking at your unmoved face. 509 00:19:41,248 --> 00:19:44,150 Oh, look at you. Veins poppin' out for me. 510 00:19:44,183 --> 00:19:46,219 Such irrational anger. 511 00:19:47,820 --> 00:19:49,088 I'm a DiMeo. 512 00:19:49,121 --> 00:19:50,890 Ugh, I'm going to bed. Me too. Give me this. 513 00:19:50,923 --> 00:19:53,693 [ Fireworks whistle, explode ] 514 00:19:53,726 --> 00:19:55,228 It fits. [ Chuckles ] 515 00:19:55,262 --> 00:19:56,463 I accept! 516 00:19:56,496 --> 00:19:59,065 * When it drops, ooh 517 00:19:59,098 --> 00:20:00,267 * I can't take my eyes up off it * 518 00:20:00,300 --> 00:20:02,402 Hey, tall girl! Hey, how's the weather up there? 519 00:20:02,435 --> 00:20:03,570 [ Laughter ] 520 00:20:03,603 --> 00:20:05,272 Hey. Get your head out of the clouds. 521 00:20:05,305 --> 00:20:06,973 [ Laughs ] 522 00:20:07,006 --> 00:20:09,609 * And under the lights when everything goes * 523 00:20:09,642 --> 00:20:11,511 I feel everyone's eyes on me. 524 00:20:11,544 --> 00:20:14,581 * Nowhere to hide when I'm getting you close * 525 00:20:14,614 --> 00:20:15,948 "Wait here." 526 00:20:15,982 --> 00:20:19,986 * When we move, well, you already know * 527 00:20:20,019 --> 00:20:25,191 * So just imagine, just imagine, just imagine * 528 00:20:25,224 --> 00:20:28,795 * Nothing I can see but you when you dance, dance, dance * Jimmy: If you're hearing this... 529 00:20:28,828 --> 00:20:31,731 * Feeling good, good, creeping up on you * ...JJ has come to his senses and hit the button. 530 00:20:31,764 --> 00:20:33,833 * So just dance, dance, dance, come on * Let's hear it! 531 00:20:33,866 --> 00:20:35,635 * All those things I shouldn't do * All: JJ! JJ! JJ! 532 00:20:35,668 --> 00:20:38,204 * But you dance, dance, dance Dance circle! 533 00:20:38,237 --> 00:20:41,240 * And ain't nobody leaving soon, so keep dancing * 534 00:20:41,274 --> 00:20:42,709 * I can't stop the feeling 535 00:20:42,742 --> 00:20:43,810 * Got this feeling in my body 536 00:20:43,843 --> 00:20:45,778 * So just dance, dance, dance 537 00:20:45,812 --> 00:20:46,913 * I can't stop the feeling 538 00:20:46,946 --> 00:20:47,980 * Got this feeling in my body 539 00:20:48,014 --> 00:20:50,016 * So just dance, dance, dance 540 00:20:50,049 --> 00:20:50,883 * Come on 541 00:20:54,321 --> 00:20:55,254 Excuse me? 542 00:20:55,288 --> 00:20:56,155 Is this where 543 00:20:56,188 --> 00:20:57,023 I'm supposed to come 544 00:20:57,056 --> 00:20:58,491 for the free telescope giveaway? 545 00:20:59,992 --> 00:21:01,594 Hello? 546 00:21:02,562 --> 00:21:03,930 Oh, no. Not again. 547 00:21:03,963 --> 00:21:08,167 ** 548 00:21:08,200 --> 00:21:09,001 Damn it, Ray. 549 00:21:09,035 --> 00:21:09,869 When will you learn 550 00:21:09,902 --> 00:21:10,737 there's no such thing 551 00:21:10,770 --> 00:21:11,538 as a free telescope? 552 00:21:11,571 --> 00:21:12,672 Okay. 553 00:21:12,705 --> 00:21:14,273 Well played, Reagans. 554 00:21:14,307 --> 00:21:16,008 You guys -- You guys always find a way. 555 00:21:16,042 --> 00:21:17,944 All right. All right. All right. 556 00:21:17,977 --> 00:21:19,746 You've had your fun now. 557 00:21:19,779 --> 00:21:21,348 Nice work. 558 00:21:21,381 --> 00:21:22,882 See ya next time. 559 00:21:22,915 --> 00:21:24,751 Missed. Missed. 560 00:21:24,784 --> 00:21:26,886 Missed. Missed me. 39540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.